1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,985 --> 00:00:12,902 ("Deck the Halls") 4 00:00:22,934 --> 00:00:25,784 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 5 00:00:25,784 --> 00:00:28,685 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 6 00:00:28,685 --> 00:00:31,394 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 7 00:00:31,394 --> 00:00:33,485 ♪ Fa la la la la ♪ 8 00:00:33,485 --> 00:00:34,318 - Shut up! 9 00:00:35,320 --> 00:00:38,413 I can't hear anything over this damn music. 10 00:00:39,370 --> 00:00:40,787 Yeah, I have her. 11 00:00:42,337 --> 00:00:47,337 Yeah I have her, I have her, (mutters) yes! 12 00:00:50,440 --> 00:00:52,433 I have her something blue. 13 00:00:53,820 --> 00:00:56,220 I will be right there, don't worry. 14 00:00:56,220 --> 00:00:58,090 Yeah I'm leaving now. 15 00:00:58,090 --> 00:01:00,493 Okay, okay. (sighs) 16 00:01:04,705 --> 00:01:07,980 (phone rings) (Lou groans) 17 00:01:07,980 --> 00:01:08,870 Janey! 18 00:01:08,870 --> 00:01:11,229 I am trying to get out the door, why, 19 00:01:11,229 --> 00:01:13,710 oh, Diane, hi. 20 00:01:13,710 --> 00:01:16,739 I thought, I'm sorry, I thought that was someone else. 21 00:01:16,739 --> 00:01:18,240 (rhythmic bed squeaking) 22 00:01:18,240 --> 00:01:20,933 No I can't be there right now. 23 00:01:23,212 --> 00:01:26,445 (stammers) Would you excuse me for just one moment? 24 00:01:26,445 --> 00:01:27,278 (rhythmic bed squeaking) 25 00:01:30,483 --> 00:01:33,855 Knock it off! 26 00:01:35,080 --> 00:01:37,073 I'm sorry, where were we? 27 00:01:37,950 --> 00:01:41,000 I will get that fixed, don't worry. 28 00:01:41,000 --> 00:01:44,160 Yes, Diane, everything will be ready by, 29 00:01:44,160 --> 00:01:46,720 for our grand opening party on New Year's Eve. 30 00:01:46,720 --> 00:01:48,330 Everything. 31 00:01:48,330 --> 00:01:49,173 Bye-bye. 32 00:01:55,570 --> 00:01:58,250 Hi, I need a favor. 33 00:01:58,250 --> 00:02:01,260 Do you know of any good welder? 34 00:02:01,260 --> 00:02:04,250 Yes, I know that he is out of town. 35 00:02:04,250 --> 00:02:07,900 That is why I need you to suggest someone. 36 00:02:07,900 --> 00:02:11,270 Okay, well can you, can you give her a call 37 00:02:11,270 --> 00:02:12,970 and get her into the brewery tomorrow? 38 00:02:12,970 --> 00:02:13,920 Yes, I know. 39 00:02:13,920 --> 00:02:15,930 You know, I don't care. 40 00:02:15,930 --> 00:02:17,070 I know that it is Sunday tomorrow 41 00:02:17,070 --> 00:02:18,330 and that it is almost Christmas. 42 00:02:18,330 --> 00:02:19,540 I will double her rate. 43 00:02:19,540 --> 00:02:22,470 I don't care what you have to do to convince her. 44 00:02:22,470 --> 00:02:23,513 Just convince her! 45 00:02:25,900 --> 00:02:28,650 Okay yeah, no, Bill, I really gotta go. 46 00:02:28,650 --> 00:02:32,213 Yeah okay, okay thanks, bye. (groans) 47 00:02:36,659 --> 00:02:39,313 (Lou grunts) 48 00:02:39,313 --> 00:02:42,063 (sexy music) 49 00:02:57,329 --> 00:02:59,912 (gate squeaks) 50 00:03:05,873 --> 00:03:06,706 (gate clatters) 51 00:03:06,706 --> 00:03:07,750 Oh hey! 52 00:03:07,750 --> 00:03:10,030 Hey, can you hold the door open please? 53 00:03:10,030 --> 00:03:11,313 My hands are kinda full. 54 00:03:12,150 --> 00:03:12,993 Hey, door! 55 00:03:14,497 --> 00:03:17,123 (sighs) Yeah, thanks for the help. 56 00:03:18,369 --> 00:03:20,619 Sure you're gonna make some beautiful babies. 57 00:03:21,889 --> 00:03:24,268 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 58 00:03:24,268 --> 00:03:27,190 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 59 00:03:27,190 --> 00:03:30,047 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 60 00:03:30,047 --> 00:03:33,180 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 61 00:03:33,180 --> 00:03:35,676 ♪ Troll the ancient yuletide carol ♪ 62 00:03:35,676 --> 00:03:38,908 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 63 00:03:38,908 --> 00:03:41,825 ("Deck the Halls") 64 00:04:05,011 --> 00:04:07,594 (solemn music) 65 00:04:26,930 --> 00:04:28,280 - [Lou] Iris? 66 00:04:28,280 --> 00:04:29,270 Honey? 67 00:04:29,270 --> 00:04:32,090 I need to know what you wanna do about the catering 68 00:04:32,090 --> 00:04:34,500 for the reception? 69 00:04:34,500 --> 00:04:36,750 I'm afraid it's non-refundable at this point. 70 00:04:41,980 --> 00:04:43,570 - What? 71 00:04:43,570 --> 00:04:45,460 - The food for the reception. 72 00:04:45,460 --> 00:04:47,180 What do you wanna do about it? 73 00:04:47,180 --> 00:04:51,983 - Just, maybe we can have it delivered to a soup kitchen? 74 00:04:53,080 --> 00:04:54,850 Homeless people will like caprese crostinis 75 00:04:54,850 --> 00:04:56,123 and beef tartare, right? 76 00:04:57,580 --> 00:04:58,413 Right? 77 00:05:00,900 --> 00:05:01,800 - They'll love it. 78 00:05:03,597 --> 00:05:04,810 I'll take care of the food. 79 00:05:04,810 --> 00:05:07,010 Can you guys just focus on getting her home? 80 00:05:10,950 --> 00:05:13,580 - You'll be home again tonight, right? 81 00:05:13,580 --> 00:05:16,560 - I think I'll just get a hotel room, give you some privacy. 82 00:05:16,560 --> 00:05:19,420 - No, please just stay at our place 83 00:05:19,420 --> 00:05:20,770 like we originally planned. 84 00:05:22,980 --> 00:05:25,030 Besides, it'd be nice to have you around. 85 00:05:27,500 --> 00:05:30,393 In case Theo decides to return your calls. 86 00:05:39,870 --> 00:05:41,230 - You think you're up to saying goodbye 87 00:05:41,230 --> 00:05:43,320 to some of the guests? 88 00:05:43,320 --> 00:05:44,770 Everyone is waiting outside. 89 00:05:44,770 --> 00:05:46,953 They just wanna make sure everything's okay. 90 00:05:51,450 --> 00:05:53,133 - Help me out of my dress first. 91 00:05:57,779 --> 00:06:00,362 (upbeat music) 92 00:06:30,931 --> 00:06:33,431 (phone dings) 93 00:06:47,218 --> 00:06:49,587 (seatbelt clicks) 94 00:06:49,587 --> 00:06:52,587 (car engine starts) 95 00:06:57,496 --> 00:07:00,079 (upbeat music) 96 00:07:11,960 --> 00:07:13,697 - This is nice. 97 00:07:13,697 --> 00:07:15,515 You just come from a banquet? 98 00:07:15,515 --> 00:07:16,598 Or a wedding? 99 00:07:19,692 --> 00:07:21,153 Is that what you're in town for? 100 00:07:25,710 --> 00:07:27,310 Glad you could make time for me. 101 00:07:34,060 --> 00:07:36,253 Whoops, I'm gonna get another bottle. 102 00:07:38,440 --> 00:07:39,900 You want some? 103 00:07:39,900 --> 00:07:40,733 - No, thank you. 104 00:07:41,920 --> 00:07:42,880 - Please don't tell me 105 00:07:42,880 --> 00:07:44,803 you're still doing that sobriety thing. 106 00:07:46,243 --> 00:07:47,430 (Candace scoffs) 107 00:07:47,430 --> 00:07:49,223 Oh well, more for me. 108 00:07:51,380 --> 00:07:53,413 Make yourself at home, I'll be right back. 109 00:08:00,344 --> 00:08:02,844 (phone rings) 110 00:08:05,411 --> 00:08:07,020 - Theo, where the hell did you go? 111 00:08:07,020 --> 00:08:08,210 Where are you? 112 00:08:08,210 --> 00:08:10,380 - [Theo] Look, I'm heading to the airport. 113 00:08:10,380 --> 00:08:11,580 - The airport? 114 00:08:11,580 --> 00:08:14,030 - [Theo] Calm down, I'll only be gone a few days. 115 00:08:14,950 --> 00:08:17,230 - Theo, please just go home and talk to Iris. 116 00:08:17,230 --> 00:08:18,800 She needs you right now. 117 00:08:18,800 --> 00:08:20,380 - [Theo] She doesn't need me. 118 00:08:20,380 --> 00:08:22,720 You know as well as I do that Iris will be fine without me. 119 00:08:22,720 --> 00:08:25,740 She'll handle all of this the way she handles everything. 120 00:08:25,740 --> 00:08:27,180 - Alone? 121 00:08:27,180 --> 00:08:28,923 - [Theo] No, perfectly. 122 00:08:29,821 --> 00:08:31,700 She'll handle this perfectly. 123 00:08:31,700 --> 00:08:32,910 Can you do me a favor? 124 00:08:32,910 --> 00:08:34,090 - Sure. 125 00:08:34,090 --> 00:08:35,300 - [Theo] Can you check in on her? 126 00:08:35,300 --> 00:08:36,460 She never asks for help 127 00:08:36,460 --> 00:08:38,630 and I just need to know if she's okay. 128 00:08:38,630 --> 00:08:39,463 Please? 129 00:08:40,650 --> 00:08:41,483 - Sure. 130 00:08:42,350 --> 00:08:43,370 - [Theo] Thanks, I gotta go. 131 00:08:43,370 --> 00:08:44,690 Love you. 132 00:08:44,690 --> 00:08:46,184 Sorry about today. 133 00:08:46,184 --> 00:08:48,767 (Mardou sighs) 134 00:08:59,304 --> 00:09:00,387 - I gotta go. 135 00:09:01,475 --> 00:09:03,392 I'll text you tomorrow. 136 00:09:10,307 --> 00:09:11,557 - Cheers to us, 137 00:09:13,350 --> 00:09:17,380 to the most beautiful and best wedding party ever. 138 00:09:17,380 --> 00:09:19,420 Clink clink clink clink. 139 00:09:19,420 --> 00:09:20,573 - Clink, yes. 140 00:09:23,885 --> 00:09:25,736 - Oh oh oh oh oh. 141 00:09:25,736 --> 00:09:28,153 (Iris sighs) 142 00:09:32,240 --> 00:09:33,603 - Oh, what a shame. 143 00:09:35,800 --> 00:09:39,510 No, you pick up this glass. 144 00:09:39,510 --> 00:09:41,772 - Oh okay, again? - Pick it up. 145 00:09:41,772 --> 00:09:43,110 - Again. 146 00:09:43,110 --> 00:09:44,223 You toast with me. 147 00:09:46,029 --> 00:09:48,820 To, to us! 148 00:09:48,820 --> 00:09:49,834 - [Both] To us. 149 00:09:49,834 --> 00:09:53,567 Eye contact, eye contact, eye contact 150 00:09:55,933 --> 00:09:59,350 - All right, I think that's the last drink for the night. 151 00:09:59,350 --> 00:10:00,730 Yes? Yes. - No, no. 152 00:10:00,730 --> 00:10:02,470 - Or you should at least put 153 00:10:02,470 --> 00:10:04,580 a little something in your belly 154 00:10:04,580 --> 00:10:06,712 before starting another glass. - Yes, yes! 155 00:10:06,712 --> 00:10:08,685 (Iris giggles) 156 00:10:08,685 --> 00:10:10,268 That's a good plan! 157 00:10:12,493 --> 00:10:14,010 I need some... 158 00:10:14,010 --> 00:10:15,197 We're related. 159 00:10:15,197 --> 00:10:16,069 - Yeah, I know, prima. - I know. 160 00:10:16,069 --> 00:10:17,241 - This is America. 161 00:10:17,241 --> 00:10:18,074 - Yeah. 162 00:10:19,203 --> 00:10:21,530 - Have you ever seen her like this before? 163 00:10:21,530 --> 00:10:22,677 - No, have you? 164 00:10:22,677 --> 00:10:24,630 You guys ever party together in college? 165 00:10:24,630 --> 00:10:26,040 - Have you met your cousin? 166 00:10:26,040 --> 00:10:27,283 Iris doesn't party! 167 00:10:29,776 --> 00:10:31,090 (both sigh) 168 00:10:31,090 --> 00:10:33,210 Someone's gonna have to stay here with her tonight. 169 00:10:33,210 --> 00:10:34,560 Isn't Mardou supposed to come tonight? 170 00:10:34,560 --> 00:10:35,393 - Yes! 171 00:10:35,393 --> 00:10:36,710 Mardou will be here at some point 172 00:10:36,710 --> 00:10:39,080 so you stay 'til she gets here. 173 00:10:39,080 --> 00:10:39,913 - Oh no, I can't. 174 00:10:39,913 --> 00:10:40,746 - Why not? 175 00:10:40,746 --> 00:10:41,920 - Because I'm gonna go see my girlfriend. 176 00:10:41,920 --> 00:10:43,070 I haven't seen her in six months. 177 00:10:43,070 --> 00:10:43,903 Are you kidding me? 178 00:10:43,903 --> 00:10:45,349 It's a reunion, finally. 179 00:10:45,349 --> 00:10:46,430 (Lou scoffs) What's your excuse? 180 00:10:46,430 --> 00:10:48,530 - 'Cause my investor, Diane Michelle Ness, 181 00:10:48,530 --> 00:10:50,830 went by the brewery today and found all kinds of problems. 182 00:10:50,830 --> 00:10:52,080 I have to be there tomorrow. 183 00:10:52,080 --> 00:10:54,116 - Clearly my excuse is better than yours, all right? 184 00:10:54,116 --> 00:10:55,200 And you're her best friend! 185 00:10:55,200 --> 00:10:57,208 - And you're her cousin. 186 00:10:57,208 --> 00:10:58,735 (doorbell rings) 187 00:10:58,735 --> 00:11:00,610 (groans) What now? 188 00:11:00,610 --> 00:11:02,880 - Oh my god. (Iris screams) 189 00:11:02,880 --> 00:11:03,713 - Okay. 190 00:11:07,900 --> 00:11:09,393 Oh thank god. 191 00:11:15,378 --> 00:11:17,961 (Iris mutters) 192 00:11:21,060 --> 00:11:22,580 - Whose idea was this? 193 00:11:22,580 --> 00:11:23,413 - I... 194 00:11:24,564 --> 00:11:26,816 - I did this. (laughing) I did all of this! 195 00:11:31,615 --> 00:11:33,365 This is all my fault! 196 00:11:37,602 --> 00:11:40,310 (Iris sobs) 197 00:11:40,310 --> 00:11:43,810 Did you, have you heard from him yet? 198 00:11:43,810 --> 00:11:45,103 Is Theo coming home? 199 00:11:48,240 --> 00:11:49,073 - No. 200 00:11:50,340 --> 00:11:53,411 But he did want me to make sure that you're okay, 201 00:11:53,411 --> 00:11:57,326 which is ridiculous because you're obviously not okay. 202 00:11:57,326 --> 00:11:59,683 - I'm just fine, thank you very much. 203 00:11:59,683 --> 00:12:02,600 - Yes, you're obviously just fine. 204 00:12:02,600 --> 00:12:05,610 - But you're gonna stay here tonight, right? 205 00:12:05,610 --> 00:12:06,443 Like we planned? 206 00:12:07,534 --> 00:12:08,933 - Yeah, sure. 207 00:12:09,850 --> 00:12:11,347 I'll stay here tonight. 208 00:12:13,750 --> 00:12:14,583 - Thank you. 209 00:12:15,714 --> 00:12:17,214 - Okay, all right. 210 00:12:18,104 --> 00:12:19,330 (Iris groans) 211 00:12:19,330 --> 00:12:21,700 But if I'm staying here as a temporary roommate, 212 00:12:21,700 --> 00:12:24,030 I'm gonna ask that we stop drinking for now 213 00:12:25,272 --> 00:12:27,255 and we get you to bed. 214 00:12:27,255 --> 00:12:28,088 Okay? 215 00:12:29,742 --> 00:12:30,575 - Boop. 216 00:12:31,735 --> 00:12:33,015 - Come on. 217 00:12:33,015 --> 00:12:34,414 'Kay, say goodnight. 218 00:12:34,414 --> 00:12:35,414 - Goodnight. 219 00:12:41,620 --> 00:12:42,453 What is this? 220 00:12:42,453 --> 00:12:43,286 - It's a bobby pin. 221 00:12:45,170 --> 00:12:47,030 You can keep it in, it's okay. 222 00:12:51,016 --> 00:12:56,016 ♪ And it's no nay never ♪ 223 00:12:56,040 --> 00:12:59,421 ♪ No nay never no more ♪ 224 00:12:59,421 --> 00:13:03,986 ♪ Will I play the wild rover ♪ 225 00:13:03,986 --> 00:13:07,313 ♪ No never no more ♪ 226 00:13:07,313 --> 00:13:08,146 Again! 227 00:13:08,146 --> 00:13:12,741 ♪ And it's no nay never ♪ 228 00:13:12,741 --> 00:13:15,729 ♪ No nay never no more ♪ 229 00:13:15,729 --> 00:13:20,306 ♪ Will I play the wild rover ♪ 230 00:13:20,306 --> 00:13:23,223 ♪ No never no more ♪ 231 00:13:26,060 --> 00:13:28,450 (audience applauds) 232 00:13:28,450 --> 00:13:29,450 - Thank you! 233 00:13:30,594 --> 00:13:32,972 Thank you, we're gonna take 15. 234 00:13:32,972 --> 00:13:34,990 Take that time to fill up those glasses, 235 00:13:34,990 --> 00:13:37,280 maybe fill up our glasses if you're so kind 236 00:13:37,280 --> 00:13:38,180 and tip Allen 237 00:13:38,180 --> 00:13:39,140 We'll be back. 238 00:13:39,140 --> 00:13:40,090 - That was great. 239 00:13:40,090 --> 00:13:41,820 - I messed up that last chord. 240 00:13:41,820 --> 00:13:42,653 - That's all right. 241 00:13:42,653 --> 00:13:43,486 - We nailed it. 242 00:13:43,486 --> 00:13:44,366 - We nailed it. 243 00:13:44,366 --> 00:13:45,199 - Yeah we did. 244 00:13:45,199 --> 00:13:46,032 - I think we're fine. 245 00:13:46,032 --> 00:13:46,865 Do you think, I think we're fine 246 00:13:46,865 --> 00:13:48,050 if you need to go to the reception 247 00:13:48,050 --> 00:13:50,124 for the next set. - Are you guys sure? 248 00:13:50,124 --> 00:13:50,957 - Yeah yeah yeah, get out of here. 249 00:13:50,957 --> 00:13:52,396 - Oh my god, thank you so much. 250 00:13:52,396 --> 00:13:54,081 All right guys. - Say hi to Janey for us. 251 00:13:54,081 --> 00:13:54,914 - I will. 252 00:13:56,479 --> 00:13:59,062 (christmas music) 253 00:14:09,014 --> 00:14:11,713 (items clatter in the distance) 254 00:14:11,713 --> 00:14:14,713 (suspenseful music) 255 00:14:39,212 --> 00:14:40,524 - Shit. 256 00:14:40,524 --> 00:14:41,720 Theo! 257 00:14:41,720 --> 00:14:43,237 I almost killed you. 258 00:14:44,374 --> 00:14:46,040 What the hell are you doing here? 259 00:14:46,040 --> 00:14:47,706 - What am I doing here? I live here. 260 00:14:47,706 --> 00:14:48,783 What're you doing here? 261 00:14:49,960 --> 00:14:52,660 - You told me to check on Iris. I'm checking on her. 262 00:14:52,660 --> 00:14:54,340 I thought you said you were going away for a while. 263 00:14:54,340 --> 00:14:57,473 - I still am, just had to come get this first. 264 00:15:00,780 --> 00:15:02,810 You didn't have any, did you? 265 00:15:02,810 --> 00:15:03,643 - No. 266 00:15:04,770 --> 00:15:05,733 No I didn't. 267 00:15:08,110 --> 00:15:11,437 Why'd you do it? 268 00:15:11,437 --> 00:15:14,060 You could've married the perfect woman. 269 00:15:14,060 --> 00:15:17,030 I mean the perfect woman. - Look, I know! 270 00:15:17,030 --> 00:15:17,863 - Shh! 271 00:15:19,300 --> 00:15:22,530 - I know, but I cannot begin to explain the kind of pressure 272 00:15:22,530 --> 00:15:25,400 I'm under to be her equally perfect husband. 273 00:15:25,400 --> 00:15:26,700 And to give her a perfect life 274 00:15:26,700 --> 00:15:29,420 with perfect children and a perfect future. 275 00:15:29,420 --> 00:15:30,750 You know, after four years with her, 276 00:15:30,750 --> 00:15:33,080 I still don't know who she truly is. 277 00:15:33,080 --> 00:15:36,223 She never lets me see her, like really see her. 278 00:15:37,220 --> 00:15:39,240 I don't know if she knows me either. 279 00:15:39,240 --> 00:15:41,080 How are two people who don't even know each other anymore 280 00:15:41,080 --> 00:15:43,080 supposed to get married? 281 00:15:43,080 --> 00:15:45,390 - Did you think to maybe, I don't know, talk to her 282 00:15:45,390 --> 00:15:47,320 about this before your wedding day? 283 00:15:47,320 --> 00:15:48,830 - You think I haven't tried? 284 00:15:48,830 --> 00:15:49,683 'Cause I have. 285 00:15:50,520 --> 00:15:51,750 Things might change for a week or two 286 00:15:51,750 --> 00:15:54,030 but it all eventually goes back to the way it was. 287 00:15:54,030 --> 00:15:57,440 And it got so much worse after I proposed. 288 00:15:57,440 --> 00:15:58,770 Wedding planning became her life. 289 00:15:58,770 --> 00:16:00,880 She's so concerned with proving to her family 290 00:16:00,880 --> 00:16:04,060 how perfect we are but I don't care what they think. 291 00:16:04,060 --> 00:16:05,990 I just wanna feel like she loves me 292 00:16:05,990 --> 00:16:08,100 and for her to know I love her. 293 00:16:08,100 --> 00:16:09,853 Our flaws included. 294 00:16:11,190 --> 00:16:15,090 - Women, even when we're perfect we're not perfect enough. 295 00:16:15,090 --> 00:16:16,703 - Oh, don't start that shit with me. 296 00:16:18,750 --> 00:16:19,890 I love Iris. 297 00:16:19,890 --> 00:16:22,213 I love every part of her. 298 00:16:25,500 --> 00:16:28,083 I just don't know if I'm in love with her. 299 00:16:31,010 --> 00:16:31,843 - Were you? 300 00:16:33,040 --> 00:16:33,873 Ever? 301 00:16:35,240 --> 00:16:36,073 - I don't know. 302 00:16:40,020 --> 00:16:40,853 - (sighs) So what, 303 00:16:40,853 --> 00:16:43,350 you're just gonna go on your honeymoon alone? 304 00:16:43,350 --> 00:16:46,133 - No, unfortunately, I'm taking a business trip. 305 00:16:47,180 --> 00:16:49,210 Yeah, Iris never planned the honeymoon for us. 306 00:16:49,210 --> 00:16:50,840 She wanted us to stay home instead 307 00:16:50,840 --> 00:16:53,390 and throw a Christmas party so we can show everyone 308 00:16:53,390 --> 00:16:54,763 how happily married we are. 309 00:16:56,730 --> 00:16:57,563 - What do you want me to do? 310 00:16:57,563 --> 00:16:59,910 Do you want me to tell her you were here or-- 311 00:16:59,910 --> 00:17:02,010 - No, just tell her what you want I guess. 312 00:17:03,430 --> 00:17:05,130 But let her know I'll do whatever that she wants. 313 00:17:05,130 --> 00:17:06,170 If she wants me to leave, 314 00:17:06,170 --> 00:17:08,520 I'll have my stuff packed up and gone in a day. 315 00:17:11,240 --> 00:17:12,323 It didn't feel right. 316 00:17:13,780 --> 00:17:14,613 The wedding. 317 00:17:15,640 --> 00:17:17,037 Marrying her, I just... 318 00:17:21,291 --> 00:17:23,958 - Everything's going to be okay. 319 00:17:27,448 --> 00:17:29,493 - I love you, sis. 320 00:17:29,493 --> 00:17:30,903 - I love you too. 321 00:17:51,448 --> 00:17:53,261 (Mardou sighs) 322 00:17:53,261 --> 00:17:55,844 (upbeat music) 323 00:18:05,464 --> 00:18:08,131 (items clatter) 324 00:18:09,410 --> 00:18:11,993 (upbeat music) 325 00:18:13,740 --> 00:18:15,263 - Oh hey, good morning! 326 00:18:20,685 --> 00:18:23,183 (sighs) Good morning to you too. (huffs) 327 00:18:25,560 --> 00:18:30,560 - (yawns) Something smells (sniffs) delicious. 328 00:18:31,340 --> 00:18:32,770 - Morning. 329 00:18:32,770 --> 00:18:34,853 You look like you need a coffee. 330 00:18:35,790 --> 00:18:38,110 You got in pretty late last night. 331 00:18:38,110 --> 00:18:40,180 Must've been at Iris' for a while. 332 00:18:40,180 --> 00:18:44,780 - No, actually, I ended up going to Flanagan's to see Sue. 333 00:18:44,780 --> 00:18:47,020 She came home with me last night. 334 00:18:47,020 --> 00:18:51,370 - You finally get a chance to catch up? 335 00:18:51,370 --> 00:18:52,203 - Mom. 336 00:18:52,203 --> 00:18:53,470 - Oh, relax. 337 00:18:53,470 --> 00:18:55,040 Does she need some coffee too? 338 00:18:55,040 --> 00:18:56,820 - No, she left already. 339 00:18:56,820 --> 00:18:58,690 She left before you even woke up. 340 00:18:58,690 --> 00:19:00,770 - I think she is the only person on the planet 341 00:19:00,770 --> 00:19:03,780 more excited than me to see you again. 342 00:19:03,780 --> 00:19:04,613 - Yeah. 343 00:19:04,613 --> 00:19:06,090 (Carolyn chuckles) 344 00:19:06,090 --> 00:19:06,980 Hey, Mom? 345 00:19:06,980 --> 00:19:07,990 - Hm? 346 00:19:07,990 --> 00:19:09,400 - I need to show you something, 347 00:19:09,400 --> 00:19:12,450 but you need to promise that you're not gonna freak out. 348 00:19:12,450 --> 00:19:14,533 - Promise, okay. 349 00:19:20,656 --> 00:19:24,060 (gentle music) 350 00:19:24,060 --> 00:19:25,510 - Say something? 351 00:19:25,510 --> 00:19:30,013 - Well, Jane, it doesn't exactly surprise me. 352 00:19:31,230 --> 00:19:32,830 We all knew this would happen eventually 353 00:19:32,830 --> 00:19:34,640 but after what happened yesterday, 354 00:19:34,640 --> 00:19:37,670 just promise me you won't get cold feet? 355 00:19:37,670 --> 00:19:38,720 - Cold feet? 356 00:19:38,720 --> 00:19:41,310 No, Mom, I know that Sue and I have been 357 00:19:41,310 --> 00:19:42,960 on again and off again but that's just 358 00:19:42,960 --> 00:19:46,090 because we spend more time apart than together. 359 00:19:46,090 --> 00:19:48,880 Now that I'm lucky enough to be stationed here 360 00:19:48,880 --> 00:19:51,970 for the next few years, I think it's time 361 00:19:51,970 --> 00:19:54,690 that I finally make her part of my family. 362 00:19:54,690 --> 00:19:55,723 She's my person. 363 00:19:56,800 --> 00:19:57,633 I love her. 364 00:19:59,131 --> 00:20:02,576 - I know you do. (chuckles) 365 00:20:02,576 --> 00:20:04,176 When you thinking of asking her? 366 00:20:05,390 --> 00:20:06,860 - I don't know. 367 00:20:06,860 --> 00:20:09,420 Maybe after I get everything out of storage 368 00:20:09,420 --> 00:20:11,403 and I move into my new place. 369 00:20:12,347 --> 00:20:13,800 Make sure her mom feels a little bit better. 370 00:20:13,800 --> 00:20:15,593 She just got back into remission. 371 00:20:16,440 --> 00:20:17,273 It'll happen. - Mm-hmm. 372 00:20:17,273 --> 00:20:20,620 - Just maybe I'll take her on vacation and ask her then. 373 00:20:20,620 --> 00:20:24,010 - I was thinking you could ask her Christmas Eve. 374 00:20:24,010 --> 00:20:25,848 You could invite Sue and her mom over for dinner. 375 00:20:25,848 --> 00:20:27,056 It would be so nice! - No. 376 00:20:27,056 --> 00:20:28,490 Are you crazy? No! 377 00:20:28,490 --> 00:20:29,540 That's way too soon. 378 00:20:29,540 --> 00:20:32,163 Our family needs a break from weddings, okay? 379 00:20:33,000 --> 00:20:35,950 And plus, Sue is working on Christmas Eve. 380 00:20:35,950 --> 00:20:38,170 - Okay, well just promise me 381 00:20:38,170 --> 00:20:39,500 you'll take her a plate of leftovers. 382 00:20:39,500 --> 00:20:41,330 She would love that. 383 00:20:41,330 --> 00:20:42,163 - I will. 384 00:20:43,355 --> 00:20:44,358 (Carolyn squeals) 385 00:20:44,358 --> 00:20:46,273 - I am so happy for you! 386 00:20:50,010 --> 00:20:51,750 Speaking of weddings, have you heard 387 00:20:51,750 --> 00:20:53,970 from your cousin yet this morning? 388 00:20:53,970 --> 00:20:54,970 - No. 389 00:20:54,970 --> 00:20:57,420 But that doesn't surprise me because she got super lit. 390 00:20:57,420 --> 00:20:59,980 - Oh, Iris? 391 00:20:59,980 --> 00:21:00,950 - [Janey] Yes. 392 00:21:00,950 --> 00:21:02,270 - Lit? 393 00:21:02,270 --> 00:21:03,103 - [Janey] Very. 394 00:21:03,103 --> 00:21:06,320 - [Carolyn] Okay, well just make sure you send her a text 395 00:21:06,320 --> 00:21:07,980 later on to check up on her. 396 00:21:07,980 --> 00:21:10,190 - Okay, I will. (chuckles) (Carolyn chuckles) 397 00:21:10,190 --> 00:21:11,070 - All right. 398 00:21:11,070 --> 00:21:12,170 - Do you want me to check up on Dad 399 00:21:12,170 --> 00:21:13,400 and tell him that breakfast is ready? 400 00:21:13,400 --> 00:21:14,343 - Yeah sure, sure. 401 00:21:16,120 --> 00:21:16,953 Janey? 402 00:21:18,860 --> 00:21:21,240 It's nice having you home again. 403 00:21:21,240 --> 00:21:22,343 - It's good to be home. 404 00:21:31,796 --> 00:21:32,629 (door creaks) 405 00:21:32,629 --> 00:21:33,462 (upbeat music) 406 00:21:48,690 --> 00:21:51,190 - Wow, that is a lot of money. 407 00:22:08,927 --> 00:22:09,760 - Come on! 408 00:22:09,760 --> 00:22:11,903 (Charlie mumbles) 409 00:22:11,903 --> 00:22:12,736 (door slams) 410 00:22:12,736 --> 00:22:17,736 (phone chirps) (Iris gasps) 411 00:22:30,258 --> 00:22:32,758 (Iris grunts) 412 00:22:57,501 --> 00:22:59,981 (Iris gasps) 413 00:22:59,981 --> 00:23:02,814 (keyboard clacks) 414 00:23:16,171 --> 00:23:17,581 - Morning. 415 00:23:17,581 --> 00:23:19,367 - [Iris] Morning. 416 00:23:19,367 --> 00:23:20,760 - If you need something greasy to eat, 417 00:23:20,760 --> 00:23:22,620 I can fix you up something real quick. 418 00:23:22,620 --> 00:23:25,600 Or I can go pick something up, whatever you like. 419 00:23:25,600 --> 00:23:27,590 - That's really nice of you but... 420 00:23:29,868 --> 00:23:30,701 I think... 421 00:23:32,000 --> 00:23:33,100 I'm all right for now. 422 00:23:35,200 --> 00:23:36,033 - Hey. 423 00:23:37,670 --> 00:23:38,830 What you did yesterday? 424 00:23:38,830 --> 00:23:41,120 Donating all that food to the soup kitchen, 425 00:23:41,120 --> 00:23:42,580 the people who use that service were 426 00:23:42,580 --> 00:23:44,223 extremely grateful for you. 427 00:23:45,920 --> 00:23:46,753 - Yeah. 428 00:23:49,060 --> 00:23:49,893 - Yeah. 429 00:23:56,310 --> 00:23:57,143 - Have you heard - Theo stopped 430 00:23:57,143 --> 00:23:58,530 - from Theo yet? - by this morning. 431 00:23:58,530 --> 00:24:00,000 - Wait, he did? 432 00:24:00,000 --> 00:24:02,050 And neither of you thought to wake me up? 433 00:24:04,860 --> 00:24:06,723 Why won't he talk to me? 434 00:24:07,680 --> 00:24:08,900 - [Mardou] He's on a plane right now. 435 00:24:08,900 --> 00:24:09,733 - A plane? Where to? 436 00:24:09,733 --> 00:24:12,080 - I don't know, some work trip. 437 00:24:12,080 --> 00:24:14,680 He only stopped by long enough to grab his passport. 438 00:24:19,690 --> 00:24:21,113 - He didn't wanna see me? 439 00:24:23,573 --> 00:24:26,240 (Iris whimpers) 440 00:24:30,392 --> 00:24:32,725 (Iris sobs) 441 00:24:38,862 --> 00:24:41,330 - You know, when Theo and I were little, 442 00:24:41,330 --> 00:24:43,633 we were always getting in trouble. 443 00:24:44,970 --> 00:24:47,760 But regardless of whether it was our knees or elbows 444 00:24:47,760 --> 00:24:52,467 or our feelings that got hurt, our mother always said to us, 445 00:24:52,467 --> 00:24:56,160 "Time spent feeling sorry for yourself is time wasted." 446 00:24:56,160 --> 00:25:00,960 She'd give us two minutes to cry, counted out each second, 447 00:25:00,960 --> 00:25:03,843 and then she would make us pick ourselves back up again. 448 00:25:05,239 --> 00:25:08,050 (Iris sobs) 449 00:25:08,050 --> 00:25:09,590 You've got about a minute left 450 00:25:10,552 --> 00:25:14,393 and then it is time to pick yourself back up again. 451 00:25:18,232 --> 00:25:20,732 (Iris sniffs) 452 00:25:21,900 --> 00:25:22,733 You good? 453 00:25:23,852 --> 00:25:26,210 - (sighs) No, Mardou. 454 00:25:27,400 --> 00:25:29,280 I'm far from good. 455 00:25:29,280 --> 00:25:30,130 But you're right. 456 00:25:33,422 --> 00:25:34,543 I need to keep going. 457 00:25:39,248 --> 00:25:42,182 (Iris sighs shakily) 458 00:25:42,182 --> 00:25:45,300 I just don't know what to do. 459 00:25:45,300 --> 00:25:48,693 - Well, if you could do anything, anything, 460 00:25:49,904 --> 00:25:51,750 what would you wanna do? 461 00:25:51,750 --> 00:25:52,713 - Talk to Theo. 462 00:25:54,220 --> 00:25:57,080 - This is your chance to act selfishly. 463 00:25:57,080 --> 00:26:00,773 So what would you, what would Iris like to do today? 464 00:26:05,070 --> 00:26:06,023 - I don't know. 465 00:26:08,260 --> 00:26:10,100 Maybe see a movie? 466 00:26:10,100 --> 00:26:11,300 - Okay. 467 00:26:11,300 --> 00:26:13,152 Yeah, that is a great start. 468 00:26:13,152 --> 00:26:13,985 (Mardou chuckles) 469 00:26:13,985 --> 00:26:17,980 - And maybe get something sweet to eat. 470 00:26:17,980 --> 00:26:21,610 Like truffles from that chocolate shop down on Main Street 471 00:26:21,610 --> 00:26:22,650 or Milk Duds - Milk Duds? 472 00:26:22,650 --> 00:26:23,880 - at the movie theater. 473 00:26:23,880 --> 00:26:25,480 I've never had Milk Duds. 474 00:26:25,480 --> 00:26:26,720 - What? 475 00:26:26,720 --> 00:26:29,713 - I've been on a diet since I was like 16 so. 476 00:26:30,630 --> 00:26:34,110 Maybe just for today I'll wear my baggiest item of clothing 477 00:26:34,110 --> 00:26:37,603 and just eat whatever I want. 478 00:26:38,938 --> 00:26:40,965 (Mardou chuckles) 479 00:26:40,965 --> 00:26:42,240 That would be nice. 480 00:26:42,240 --> 00:26:43,073 - It would. 481 00:26:48,820 --> 00:26:49,653 - Thank you. 482 00:26:54,230 --> 00:26:55,063 - For what? 483 00:26:56,990 --> 00:26:57,823 - Being here. 484 00:26:58,860 --> 00:27:00,217 Making me feel better. 485 00:27:03,770 --> 00:27:04,603 - Of course. 486 00:27:08,370 --> 00:27:09,203 Of course. 487 00:27:10,480 --> 00:27:11,313 Now. 488 00:27:13,100 --> 00:27:16,230 Go get yourself a shower because I am taking you out 489 00:27:16,230 --> 00:27:18,433 to breakfast and a movie. 490 00:27:26,597 --> 00:27:29,180 (Mardou sighs) 491 00:27:32,357 --> 00:27:35,107 (cheerful music) 492 00:27:47,674 --> 00:27:50,661 (saw buzzing in distance) 493 00:27:50,661 --> 00:27:51,620 - The welders are here, boss. 494 00:27:51,620 --> 00:27:52,523 - Great. 495 00:27:53,830 --> 00:27:55,390 - Well hello, there, neighbor. 496 00:27:55,390 --> 00:27:57,840 - Oh my god. 497 00:27:57,840 --> 00:27:58,910 - Do you have a headache? 498 00:27:58,910 --> 00:28:00,250 - I do now. 499 00:28:00,250 --> 00:28:01,400 I can't work with them. 500 00:28:03,870 --> 00:28:06,690 - I'm not sure, did you say you can't work with us? 501 00:28:06,690 --> 00:28:07,583 - [Lou] I did. 502 00:28:08,760 --> 00:28:09,593 - Why? 503 00:28:09,593 --> 00:28:11,770 - I need professionals to help me finish this job 504 00:28:11,770 --> 00:28:13,590 and you guys are bad neighbors. 505 00:28:13,590 --> 00:28:15,390 I have an opening in 11 days 506 00:28:15,390 --> 00:28:17,210 and I don't need unhelpful, self-absorbed, 507 00:28:17,210 --> 00:28:18,480 loud-sex-having neighbors 508 00:28:18,480 --> 00:28:20,660 who don't even care to help another neighbor out 509 00:28:20,660 --> 00:28:22,760 by holding a door open when she's asking for help. 510 00:28:22,760 --> 00:28:24,164 Not to mention... 511 00:28:24,164 --> 00:28:25,160 (electricity crackles) 512 00:28:25,160 --> 00:28:27,243 - Got full power now, boss! 513 00:28:29,680 --> 00:28:30,810 - Keep going. 514 00:28:30,810 --> 00:28:31,810 Not to mention what? 515 00:28:33,550 --> 00:28:34,463 - Oh shit. 516 00:28:36,290 --> 00:28:37,123 You're deaf? 517 00:28:39,010 --> 00:28:40,510 - Oh no. 518 00:28:40,510 --> 00:28:43,572 A sea witch stole my voice. (hums) 519 00:28:43,572 --> 00:28:45,470 (Lou laughs sarcastically) 520 00:28:45,470 --> 00:28:46,303 - I... 521 00:28:47,914 --> 00:28:49,860 I recognize my mistake. 522 00:28:53,690 --> 00:28:55,073 - Oh, which mistake? 523 00:28:55,073 --> 00:28:57,790 The one where you assumed I was self-absorbed 524 00:28:57,790 --> 00:29:00,010 and not helpful or the one where you assumed 525 00:29:00,010 --> 00:29:01,883 that we are a couple? 526 00:29:03,260 --> 00:29:06,890 - Wait, you're not a couple either? 527 00:29:06,890 --> 00:29:10,943 - (laughs) Honey, we are as queer as a disco stick. 528 00:29:13,150 --> 00:29:16,533 - So the hot neighbors are gay as well. 529 00:29:18,650 --> 00:29:20,786 - Wait, you're gay too? 530 00:29:20,786 --> 00:29:22,633 - (laughs) As a disco stick. 531 00:29:24,930 --> 00:29:29,930 So all those times I said hi and all those times I asked you 532 00:29:31,510 --> 00:29:33,510 to hold the door open for me, 533 00:29:33,510 --> 00:29:37,800 you weren't self-absorbed, you were actually-- 534 00:29:37,800 --> 00:29:39,200 - Deaf. 535 00:29:39,200 --> 00:29:40,253 Not self-absorbed. 536 00:29:41,620 --> 00:29:42,453 - Noted. 537 00:29:44,900 --> 00:29:46,200 So... 538 00:29:46,200 --> 00:29:47,165 If... 539 00:29:47,165 --> 00:29:49,430 If you're not a couple then which of you is having 540 00:29:49,430 --> 00:29:53,813 the unbelievably loud seismic sex? 541 00:29:57,890 --> 00:30:02,890 - I may be a little bit loud if I have boys over. (chuckles) 542 00:30:04,370 --> 00:30:05,940 - A little loud? 543 00:30:05,940 --> 00:30:09,323 It sounds like two bears fucking in the wood above my head. 544 00:30:11,910 --> 00:30:13,788 - She said I was a bear. 545 00:30:13,788 --> 00:30:14,621 - Good. 546 00:30:15,591 --> 00:30:16,724 Apologize. 547 00:30:18,360 --> 00:30:20,200 - I am sorry about the noise. 548 00:30:20,200 --> 00:30:22,323 I'll be more quiet from now on. 549 00:30:23,960 --> 00:30:25,193 - Apology accepted. 550 00:30:26,310 --> 00:30:31,090 And I'm sorry for calling you bad neighbors 551 00:30:31,090 --> 00:30:36,090 and for thinking you were a self-absorbed straight couple. 552 00:30:40,443 --> 00:30:41,343 - All is forgiven. 553 00:30:43,020 --> 00:30:46,003 So now maybe we should get to work? 554 00:30:46,850 --> 00:30:47,683 - Sure. 555 00:30:48,797 --> 00:30:50,920 (Lou sighs) 556 00:30:50,920 --> 00:30:51,794 Right this way. 557 00:30:51,794 --> 00:30:54,544 ("Jingle Bells") 558 00:31:01,799 --> 00:31:04,382 (Janey laughs) 559 00:31:06,258 --> 00:31:07,658 - Oh my god, candied pecans. 560 00:31:08,594 --> 00:31:09,670 Can you smell them? 561 00:31:09,670 --> 00:31:12,029 - Yes, do you want some? 562 00:31:12,029 --> 00:31:13,700 - If you're buying, absolutely. 563 00:31:13,700 --> 00:31:15,450 - Okay, wait here. 564 00:31:15,450 --> 00:31:17,372 I will be right back. 565 00:31:17,372 --> 00:31:18,539 - Okay. - Okay? 566 00:31:46,898 --> 00:31:48,690 ♪ Inspiration ♪ 567 00:31:48,690 --> 00:31:50,717 ♪ Where's to come from ♪ 568 00:31:50,717 --> 00:31:51,634 ♪ Comes through our body ♪ 569 00:31:51,634 --> 00:31:52,467 ♪ From somebody ♪ 570 00:31:52,467 --> 00:31:54,162 ♪ Else who passed it on ♪ 571 00:31:54,162 --> 00:31:55,965 ♪ If we listen ♪ 572 00:31:55,965 --> 00:31:58,066 ♪ We will hear them ♪ 573 00:31:58,066 --> 00:32:01,458 ♪ So I thank you for this song ♪ 574 00:32:01,458 --> 00:32:06,458 ♪ 'Cause you don't know how much I needed this ♪ 575 00:32:09,319 --> 00:32:11,666 ♪ And needed this today ♪ 576 00:32:11,666 --> 00:32:13,583 ♪ Yeah ♪ 577 00:32:21,910 --> 00:32:25,686 - I love it when you sing. 578 00:32:25,686 --> 00:32:28,310 - Oh my god, do you think anyone else heard me? 579 00:32:28,310 --> 00:32:30,100 - Not that I could tell. 580 00:32:30,100 --> 00:32:31,850 But would it be so bad if they did? 581 00:32:33,420 --> 00:32:34,513 - Kinda, yeah. 582 00:32:35,850 --> 00:32:37,516 - Why? I feel like you've gotten so good 583 00:32:37,516 --> 00:32:39,140 at playing guitar in front of people. 584 00:32:39,140 --> 00:32:43,750 - Yeah, but singing is different. 585 00:32:43,750 --> 00:32:46,140 When I play guitar, my guitar isn't me. 586 00:32:46,140 --> 00:32:47,330 It's an extension of me. 587 00:32:47,330 --> 00:32:52,330 But when I sing, it's just, it's just me. 588 00:32:53,190 --> 00:32:57,810 And that's terrifying. 589 00:32:57,810 --> 00:32:59,220 - Makes sense. 590 00:32:59,220 --> 00:33:01,000 You have anyone else left on your list? 591 00:33:01,000 --> 00:33:03,057 - Oh yeah, I'm done buying people. 592 00:33:03,057 --> 00:33:04,620 I'm out of money anyways. 593 00:33:04,620 --> 00:33:06,180 - I'm done for now too. 594 00:33:06,180 --> 00:33:09,420 I just have one more person to buy a gift, you, 595 00:33:09,420 --> 00:33:11,210 but I can't do that while you're around so. 596 00:33:11,210 --> 00:33:12,980 - Oh no no no, please don't get me anything. 597 00:33:12,980 --> 00:33:16,900 I can't get you anything so just, please? 598 00:33:16,900 --> 00:33:18,360 - I need this. 599 00:33:18,360 --> 00:33:19,900 I'm buying you a Christmas gift 600 00:33:19,900 --> 00:33:21,670 because it's within my means, 601 00:33:21,670 --> 00:33:24,507 not because I expect you to get me something in return. 602 00:33:24,507 --> 00:33:25,340 Okay? 603 00:33:26,417 --> 00:33:27,250 - Okay. 604 00:33:31,121 --> 00:33:33,150 God, I missed you. 605 00:33:33,150 --> 00:33:35,020 So much. 606 00:33:35,020 --> 00:33:35,970 - I missed you too. 607 00:33:38,630 --> 00:33:40,550 Are you ready to get out of here? 608 00:33:40,550 --> 00:33:43,995 And eat some pecans? - Yes. (gasps) 609 00:33:43,995 --> 00:33:44,828 Thank you. 610 00:33:45,734 --> 00:33:47,953 - Okay let's go, let's go. 611 00:33:47,953 --> 00:33:48,870 Good right? 612 00:33:55,505 --> 00:33:58,088 (Janey laughs) 613 00:33:59,014 --> 00:34:00,060 - That movie was amazing. 614 00:34:00,060 --> 00:34:03,942 The scene with the chainsaw and the head cages, oh! 615 00:34:03,942 --> 00:34:06,930 Disgusting, but awesome. 616 00:34:06,930 --> 00:34:08,720 Oh no, you didn't like it? 617 00:34:08,720 --> 00:34:09,880 - No, it was okay. 618 00:34:09,880 --> 00:34:11,780 Those horror movies aren't really my thing. 619 00:34:11,780 --> 00:34:12,950 - You should've said something. 620 00:34:12,950 --> 00:34:15,100 I'd gladly see what you wanna see. 621 00:34:15,100 --> 00:34:16,670 - [Mardou] No, today we're doing 622 00:34:16,670 --> 00:34:18,730 what you wanna do, remember? 623 00:34:18,730 --> 00:34:20,980 - Well what if what I wanna do is make sure 624 00:34:20,980 --> 00:34:23,749 you are having fun hanging out with me? 625 00:34:23,749 --> 00:34:26,430 - We could be going to a sports ball game 626 00:34:26,430 --> 00:34:28,230 and I would still have fun with you. 627 00:34:30,710 --> 00:34:31,543 - Really? 628 00:34:32,731 --> 00:34:33,920 - Really. 629 00:34:33,920 --> 00:34:37,450 - Well, I won't make you watch any sports ball, 630 00:34:37,450 --> 00:34:39,993 but would you be up for a quick coffee? 631 00:34:41,780 --> 00:34:43,780 - Your wish is my command. 632 00:34:46,213 --> 00:34:49,220 (both laugh) 633 00:34:49,220 --> 00:34:50,920 - [Iris] But the chainsaws, seriously. 634 00:34:50,920 --> 00:34:53,243 When the blood hit the wall! - No, stop! 635 00:34:53,243 --> 00:34:55,826 (Christmas music) 636 00:34:59,014 --> 00:35:01,274 (alarm blares) 637 00:35:01,274 --> 00:35:02,736 (footsteps thud) 638 00:35:02,736 --> 00:35:05,937 (Iris groans) 639 00:35:05,937 --> 00:35:09,610 (glass shatters) (Iris gasps) 640 00:35:09,610 --> 00:35:10,960 Is everything okay in here? 641 00:35:11,870 --> 00:35:13,730 - Yes, (laughing) yeah. 642 00:35:13,730 --> 00:35:17,740 I just forgot I was having a Christmas dinner party 643 00:35:17,740 --> 00:35:18,590 here this evening. 644 00:35:18,590 --> 00:35:20,130 I made the plans months ago. 645 00:35:20,130 --> 00:35:21,413 Obviously I thought things would be a little different 646 00:35:21,413 --> 00:35:23,837 than they are now, and now the last thing I want is 647 00:35:23,837 --> 00:35:26,850 for family and friends to show up to the undecorated house 648 00:35:26,850 --> 00:35:28,980 of the woman who was dumped two days ago. 649 00:35:28,980 --> 00:35:30,139 - Do you want some help? 650 00:35:30,139 --> 00:35:30,972 - No. 651 00:35:32,510 --> 00:35:33,343 I got it. 652 00:35:37,690 --> 00:35:39,040 - Theo mentioned the party. 653 00:35:40,550 --> 00:35:41,383 - He did? 654 00:35:42,860 --> 00:35:43,693 - Mm-hmm. 655 00:35:43,693 --> 00:35:44,740 - What did he say? 656 00:35:44,740 --> 00:35:47,000 - He said you planned it in lieu of a honeymoon. 657 00:35:47,000 --> 00:35:47,833 That's all. 658 00:35:52,027 --> 00:35:53,233 - That's all. 659 00:35:55,610 --> 00:35:56,970 - Did you want a honeymoon? 660 00:35:56,970 --> 00:35:57,803 - What? 661 00:36:01,660 --> 00:36:03,010 - Did you want a honeymoon? 662 00:36:06,450 --> 00:36:07,283 - No. 663 00:36:08,750 --> 00:36:09,837 I really didn't. 664 00:36:13,350 --> 00:36:14,183 - Why not? 665 00:36:15,078 --> 00:36:17,280 - I don't know, I guess I just thought 666 00:36:17,280 --> 00:36:21,310 of a less exhausting way to spend the holidays. 667 00:36:21,310 --> 00:36:23,650 Theo always has all of these events. 668 00:36:23,650 --> 00:36:26,330 Galas and ceremonies he's invited to during the holidays 669 00:36:26,330 --> 00:36:28,430 and having to always be on 670 00:36:28,430 --> 00:36:30,480 in front of his bosses and colleagues is, 671 00:36:32,060 --> 00:36:33,640 it's a lot. 672 00:36:33,640 --> 00:36:35,810 So I thought if I had a party here, 673 00:36:35,810 --> 00:36:39,000 I would be more in control of who and how I impressed 674 00:36:39,000 --> 00:36:43,273 and we'd just get to stay home for once. 675 00:36:52,950 --> 00:36:54,663 There go my broken dreams. 676 00:36:55,995 --> 00:36:58,578 (glass clinks) 677 00:37:17,358 --> 00:37:19,275 - Well, I like parties. 678 00:37:23,960 --> 00:37:26,030 We should throw the holiday party. 679 00:37:26,030 --> 00:37:28,483 Invite family and friends and that way, 680 00:37:30,040 --> 00:37:32,390 we don't have to worry about impressing anyone. 681 00:37:34,210 --> 00:37:35,610 Does that sound like a plan? 682 00:37:36,700 --> 00:37:38,086 - Yeah. 683 00:37:38,086 --> 00:37:39,620 - Okay. (laughs) 684 00:37:39,620 --> 00:37:40,533 So problem solved. 685 00:37:42,440 --> 00:37:43,933 - But what about the coffee? 686 00:37:44,998 --> 00:37:46,140 - Oh, I'll take care of that. 687 00:37:46,140 --> 00:37:48,990 You just relax, okay? 688 00:37:48,990 --> 00:37:49,840 Until I get back. 689 00:37:50,683 --> 00:37:52,272 - Okay. 690 00:37:52,272 --> 00:37:55,605 - Okay. (laughs) - Okay. 691 00:38:12,960 --> 00:38:13,793 - Hi. 692 00:38:14,660 --> 00:38:15,623 Good morning. 693 00:38:16,930 --> 00:38:17,933 Where's Charlie? 694 00:38:18,939 --> 00:38:21,637 (construction whirs) 695 00:38:21,637 --> 00:38:24,737 "He lost his voice and I made him stay home today." 696 00:38:26,240 --> 00:38:27,110 Okay. 697 00:38:27,110 --> 00:38:29,823 Well, we can make it work. 698 00:38:30,890 --> 00:38:35,223 Right so, we have full electric today. 699 00:38:36,323 --> 00:38:39,110 (gentle music) 700 00:38:39,110 --> 00:38:41,110 Why are you touching me? 701 00:38:48,100 --> 00:38:49,153 You read lips? 702 00:38:50,860 --> 00:38:53,053 You kinda read lips? 703 00:38:54,920 --> 00:38:56,518 What? 704 00:38:56,518 --> 00:38:59,524 Oh. (laughs) 705 00:38:59,524 --> 00:39:01,120 Okay. 706 00:39:01,120 --> 00:39:04,260 We can do this. 707 00:39:04,260 --> 00:39:08,863 What can I do to help you today? 708 00:39:14,737 --> 00:39:19,387 "We already got the equipment set up yesterday. 709 00:39:19,387 --> 00:39:21,557 "Prepped for welding. 710 00:39:21,557 --> 00:39:24,127 "If I need it, I'll ask Bill to help me." 711 00:39:26,440 --> 00:39:27,603 Okay. 712 00:39:28,900 --> 00:39:29,947 Let me-- 713 00:39:37,563 --> 00:39:41,543 Let me know if I can help with anything else? 714 00:39:52,774 --> 00:39:55,366 (phone chimes) 715 00:39:55,366 --> 00:39:56,199 Oh, Iris. 716 00:39:58,517 --> 00:40:01,997 "Just making sure you can come to the party tonight"? 717 00:40:03,320 --> 00:40:05,563 I was not expecting that, good for her. 718 00:40:06,757 --> 00:40:08,627 "Yes, absolutely. 719 00:40:08,627 --> 00:40:13,157 "I am sending everyone home early, including me." 720 00:40:20,630 --> 00:40:23,380 ("Jingle Bells") 721 00:40:36,241 --> 00:40:39,574 (cheerful guitar music) 722 00:40:54,190 --> 00:40:55,993 - You play beautifully. 723 00:40:57,201 --> 00:40:58,906 - Oh, thank you. 724 00:40:58,906 --> 00:41:00,040 - And you have great stage presence. 725 00:41:00,040 --> 00:41:00,873 Do you sing too? 726 00:41:02,720 --> 00:41:06,000 - I can sing, but I don't usually sing when I'm out busking. 727 00:41:06,000 --> 00:41:07,870 So, if you're asking me to sing, 728 00:41:07,870 --> 00:41:09,580 I have to respectfully decline. 729 00:41:10,977 --> 00:41:14,235 - I understand. 730 00:41:17,460 --> 00:41:19,124 Thank you for the song. 731 00:41:19,124 --> 00:41:20,715 It was really great. 732 00:41:20,715 --> 00:41:22,048 Have a nice day. 733 00:41:43,561 --> 00:41:46,478 ("Deck the Halls") 734 00:41:52,854 --> 00:41:55,271 (door slams) 735 00:41:56,730 --> 00:41:57,860 Oh, thank goodness you're back. 736 00:41:57,860 --> 00:42:00,620 Can you please hand me one of those snowflakes on the table? 737 00:42:00,620 --> 00:42:01,453 Thanks. 738 00:42:04,800 --> 00:42:05,633 Great. 739 00:42:08,530 --> 00:42:10,720 - Please, be careful. - Of course. 740 00:42:11,979 --> 00:42:14,396 (Iris gasps) 741 00:42:24,342 --> 00:42:25,558 (Iris chuckles) 742 00:42:25,558 --> 00:42:26,391 - You okay? 743 00:42:26,391 --> 00:42:27,224 - Yeah. 744 00:42:28,070 --> 00:42:29,833 I was just trying to decorate. 745 00:42:32,907 --> 00:42:37,690 - (chuckles) Where did you get all of this stuff? 746 00:42:37,690 --> 00:42:39,430 And how many of those are you planning to hang? 747 00:42:39,430 --> 00:42:41,210 - They were in the closet. 748 00:42:41,210 --> 00:42:42,193 And 30. 749 00:42:43,730 --> 00:42:44,563 - 30? 750 00:42:45,610 --> 00:42:48,220 - Yes, and some tinsel, and a couple wreaths, 751 00:42:48,220 --> 00:42:49,480 and I need to wrap garland 752 00:42:49,480 --> 00:42:50,410 around the-- - Hey, Iris. 753 00:42:50,410 --> 00:42:51,800 Iris. 754 00:42:51,800 --> 00:42:53,000 Iris, we said that this party was 755 00:42:53,000 --> 00:42:55,260 for friends and family, right? 756 00:42:55,260 --> 00:42:56,400 - Right. 757 00:42:56,400 --> 00:42:58,650 - So why are you trying so hard to impress them 758 00:42:58,650 --> 00:43:00,530 with all of these decorations 759 00:43:00,530 --> 00:43:01,930 when impressing them was the one thing 760 00:43:01,930 --> 00:43:04,610 you said you didn't wanna worry about doing? 761 00:43:04,610 --> 00:43:07,734 - I don't know, I guess I just thought 762 00:43:07,734 --> 00:43:09,390 if I didn't do enough to decorate, 763 00:43:09,390 --> 00:43:12,350 they would read into it in some kind of negative way, 764 00:43:12,350 --> 00:43:15,300 like maybe I'm depressed over what happened at the wedding. 765 00:43:16,200 --> 00:43:17,033 - And are you? 766 00:43:18,860 --> 00:43:19,693 - No. 767 00:43:21,303 --> 00:43:23,023 I don't think I am. 768 00:43:24,810 --> 00:43:25,643 - Okay. 769 00:43:26,500 --> 00:43:27,600 Okay. 770 00:43:27,600 --> 00:43:30,313 So putting aside that one particular concern, 771 00:43:31,260 --> 00:43:33,663 what would you then wanna do to get ready for this party? 772 00:43:35,480 --> 00:43:40,480 - I guess I would not wanna do any of it. (laughs) 773 00:43:40,550 --> 00:43:41,383 - Done. 774 00:43:43,560 --> 00:43:45,920 - Hey, what are you doing? 775 00:43:45,920 --> 00:43:48,880 - First, I'm getting you your coffee. 776 00:43:48,880 --> 00:43:52,500 And then I'm going to hang the snowflakes, 777 00:43:52,500 --> 00:43:57,500 but only 10 of them by the way, where you tell me to. 778 00:43:59,140 --> 00:44:00,690 - But you have to measure the distance 779 00:44:00,690 --> 00:44:03,190 from the other snowflake to make sure that it's... 780 00:44:05,883 --> 00:44:07,390 I mean, that's fine. 781 00:44:07,390 --> 00:44:08,900 We don't have to measure anything. 782 00:44:08,900 --> 00:44:10,940 We could put the snowflakes wherever. 783 00:44:10,940 --> 00:44:12,260 I mean, who needs precision 784 00:44:12,260 --> 00:44:15,390 when we can just hang decorations by eye? 785 00:44:15,390 --> 00:44:17,840 Right there is the perfect spot for the next one. 786 00:44:24,475 --> 00:44:26,475 - [Mardou] And the next? 787 00:44:27,610 --> 00:44:28,553 - Maybe there? 788 00:44:29,414 --> 00:44:30,247 - Here? 789 00:44:41,595 --> 00:44:42,428 - Yeah. 790 00:44:49,050 --> 00:44:54,050 (guitar strums) (phone chimes) 791 00:45:05,713 --> 00:45:07,461 (Sue sighs) 792 00:45:07,461 --> 00:45:10,544 (jazzy guitar music) 793 00:45:53,595 --> 00:45:56,178 (gentle music) 794 00:46:25,969 --> 00:46:28,469 (tool buzzes) 795 00:46:30,874 --> 00:46:33,707 (energetic music) 796 00:47:41,450 --> 00:47:43,070 - Don't you look beautiful? 797 00:47:43,070 --> 00:47:46,190 - Oh, thanks. (chuckles) 798 00:47:46,190 --> 00:47:48,470 Good, you ate everything! 799 00:47:48,470 --> 00:47:50,203 - It was so delicious. 800 00:47:51,485 --> 00:47:52,950 (someone knocks at the door) 801 00:47:52,950 --> 00:47:54,020 That must be Janey. 802 00:47:54,020 --> 00:47:55,110 - Oh god, she's early. 803 00:47:55,110 --> 00:47:58,210 I told her to honk when she got here. 804 00:47:58,210 --> 00:47:59,768 Hi. 805 00:47:59,768 --> 00:48:01,039 You're early. 806 00:48:01,039 --> 00:48:01,914 Good. 807 00:48:01,914 --> 00:48:02,840 - I know you told me to wait in the car 808 00:48:02,840 --> 00:48:05,630 but I had to come in and say hi to your mom. 809 00:48:05,630 --> 00:48:07,113 - I'd be upset if you didn't. 810 00:48:10,560 --> 00:48:13,390 So nice to see you, Janey. 811 00:48:13,390 --> 00:48:14,790 You happy to be home? 812 00:48:14,790 --> 00:48:15,723 - Of course I am. 813 00:48:16,890 --> 00:48:18,070 - Now that you're stationed here, 814 00:48:18,070 --> 00:48:20,510 you can stick around for a while? 815 00:48:20,510 --> 00:48:22,040 - Yeah, that's the plan. 816 00:48:26,230 --> 00:48:28,330 - It's only for two years, Mum. 817 00:48:28,330 --> 00:48:29,850 - [Charlotte] Two years can be a lifetime 818 00:48:29,850 --> 00:48:32,287 if you spend it with the one you love. 819 00:48:32,287 --> 00:48:34,880 (gentle music) 820 00:48:34,880 --> 00:48:36,823 - You look amazing. 821 00:48:38,110 --> 00:48:39,989 Are you ready to go? 822 00:48:39,989 --> 00:48:40,822 - Yeah. 823 00:48:42,570 --> 00:48:44,671 - [Janey] Good to see you, Miss Linder. 824 00:48:44,671 --> 00:48:46,088 - And you, Janey. 825 00:48:47,049 --> 00:48:48,655 - Bye. 826 00:48:48,655 --> 00:48:49,488 - Bye. 827 00:48:52,378 --> 00:48:53,711 Bye, my darling. 828 00:48:56,197 --> 00:48:57,947 Try to have some fun. 829 00:49:08,461 --> 00:49:11,378 ("Deck the Halls") 830 00:49:22,671 --> 00:49:24,421 - Janey, hey, Sue. 831 00:49:24,421 --> 00:49:26,053 It's so good seeing you. 832 00:49:26,053 --> 00:49:26,886 You too. 833 00:49:26,886 --> 00:49:27,719 - Hey. 834 00:49:27,719 --> 00:49:28,673 - Hi. 835 00:49:28,673 --> 00:49:30,979 - Mardou, this is Sue, my girlfriend. 836 00:49:30,979 --> 00:49:31,812 - Hi. 837 00:49:31,812 --> 00:49:34,440 - Hi, I believe we've actually already met. 838 00:49:34,440 --> 00:49:35,710 Earlier this morning. 839 00:49:36,962 --> 00:49:38,597 - Oh, that was you! 840 00:49:38,597 --> 00:49:40,447 - That was me, yeah. 841 00:49:40,447 --> 00:49:42,810 You know, she's a hell of a guitar player. 842 00:49:42,810 --> 00:49:44,920 - You should hear her sing. - No, shh. 843 00:49:44,920 --> 00:49:46,380 - That's what I said. 844 00:49:46,380 --> 00:49:47,230 - Are you ladies hungry? 845 00:49:47,230 --> 00:49:48,290 We have plenty of food. 846 00:49:48,290 --> 00:49:51,705 - Yeah, god yeah, my stomach thinks my throat's been slit. 847 00:49:51,705 --> 00:49:55,038 (all laugh) - Follow me. 848 00:49:58,270 --> 00:49:59,897 - I like her. 849 00:49:59,897 --> 00:50:00,730 - I do too. 850 00:50:02,286 --> 00:50:03,193 - I'm gonna get some food. 851 00:50:03,193 --> 00:50:04,026 - Okay. 852 00:50:16,910 --> 00:50:17,743 They're cute, huh? 853 00:50:17,743 --> 00:50:19,160 - Yeah. 854 00:50:19,160 --> 00:50:21,200 They met in high school and became best friends 855 00:50:21,200 --> 00:50:23,600 when their parents were stationed in London. 856 00:50:23,600 --> 00:50:26,130 They were separated for a while but ended up together again 857 00:50:26,130 --> 00:50:28,611 when their families both retired here. 858 00:50:28,611 --> 00:50:31,413 It was no surprise to any of us when they fell in love. 859 00:50:34,360 --> 00:50:36,350 - They're each other's destiny. 860 00:50:36,350 --> 00:50:38,599 - Yes, they are. 861 00:50:38,599 --> 00:50:42,025 (doorbell rings) 862 00:50:42,025 --> 00:50:44,160 - Where are you going and what are those? 863 00:50:44,160 --> 00:50:46,480 - So, you know the welder that I got the other day? 864 00:50:46,480 --> 00:50:48,100 Well, she left her gloves at work 865 00:50:48,100 --> 00:50:50,170 so I told her to meet me here so I can return them. 866 00:50:50,170 --> 00:50:51,100 - Wait. 867 00:50:51,100 --> 00:50:52,543 She Carol'd you? 868 00:50:54,300 --> 00:50:56,668 Is that her at the door? - Yeah, it should be. 869 00:50:56,668 --> 00:50:59,240 (Lou shouts) 870 00:50:59,240 --> 00:51:00,073 - Hello! 871 00:51:00,073 --> 00:51:00,906 Come on in! 872 00:51:00,906 --> 00:51:01,739 Come in. 873 00:51:04,790 --> 00:51:06,853 Lou, you wanna introduce your friends or? 874 00:51:09,510 --> 00:51:12,340 - Iris, this is Kenna and Charlie. 875 00:51:12,340 --> 00:51:14,803 They're helping me with the brewery. 876 00:51:18,950 --> 00:51:20,820 - It's nice to meet you too. 877 00:51:20,820 --> 00:51:22,530 I don't know if you had plans tonight, 878 00:51:22,530 --> 00:51:25,583 but since you're here, would you like to stay a while? 879 00:51:29,235 --> 00:51:30,579 - We would love to, thank you. 880 00:51:30,579 --> 00:51:31,412 - Great! (Charlie chuckles) 881 00:51:31,412 --> 00:51:33,160 You can help yourself to drinks right through the kitchen. 882 00:51:33,160 --> 00:51:34,360 There's a whole station. 883 00:51:37,063 --> 00:51:38,283 - Thank you so much. 884 00:51:47,970 --> 00:51:50,060 - [Iris] So how do you know them? 885 00:51:50,060 --> 00:51:53,170 - Okay, you know those neighbors I always say I envy 886 00:51:53,170 --> 00:51:54,420 because they're beautiful and they fuck all the time 887 00:51:54,420 --> 00:51:56,270 but who I also loathe because they're beautiful 888 00:51:56,270 --> 00:51:57,223 and they fuck all the time? 889 00:51:57,223 --> 00:51:58,056 - That's them?! 890 00:51:58,056 --> 00:51:59,399 Oh my god, that's them? 891 00:51:59,399 --> 00:52:00,232 That's them? 892 00:52:00,232 --> 00:52:01,290 - Sort of. 893 00:52:01,290 --> 00:52:03,940 He's the fucker and she is the welder 894 00:52:03,940 --> 00:52:05,220 that's currently repairing the brewery. 895 00:52:05,220 --> 00:52:06,880 Also I think maybe I love her. 896 00:52:06,880 --> 00:52:08,730 I don't know, it's too early to tell. 897 00:52:10,570 --> 00:52:11,503 - I'm confused. 898 00:52:13,840 --> 00:52:14,903 - Yeah me too. 899 00:52:23,120 --> 00:52:23,953 - Thank you. 900 00:52:24,830 --> 00:52:28,310 - This is a really great party that you've thrown. 901 00:52:28,310 --> 00:52:30,610 - I did nothing to make this happen. (laughs) 902 00:52:30,610 --> 00:52:32,063 This is all because of you. 903 00:52:33,698 --> 00:52:35,610 (Mardou laughs) 904 00:52:35,610 --> 00:52:37,527 Romance in the air. 905 00:52:37,527 --> 00:52:38,760 - Oh? 906 00:52:38,760 --> 00:52:41,313 - Lou wasn't looking for love, that's for sure. 907 00:52:42,413 --> 00:52:43,663 But, look look. 908 00:52:47,110 --> 00:52:49,160 - Well most of us aren't when we find it. 909 00:52:53,780 --> 00:52:54,613 - Ooh. - Ooh. 910 00:53:01,860 --> 00:53:02,830 Not all of us have game, 911 00:53:02,830 --> 00:53:06,003 that's for sure. (Iris laughs) 912 00:53:12,487 --> 00:53:14,215 That's so bad. 913 00:53:14,215 --> 00:53:16,632 (both laugh) 914 00:53:17,466 --> 00:53:18,883 Oh no, turn away. 915 00:53:22,272 --> 00:53:23,744 (gentle music) 916 00:53:23,744 --> 00:53:25,299 Are you having fun? 917 00:53:25,299 --> 00:53:26,132 - I am. 918 00:53:45,257 --> 00:53:46,980 - Question. 919 00:53:46,980 --> 00:53:50,026 The woman talking to your cousin, who is she? 920 00:53:50,026 --> 00:53:50,859 - Mardou? 921 00:53:50,859 --> 00:53:51,883 That's Theo's sister. 922 00:53:52,757 --> 00:53:55,540 - Hm, interesting. 923 00:53:55,540 --> 00:53:56,680 - Interesting? 924 00:53:56,680 --> 00:53:57,513 What do you mean? 925 00:53:57,513 --> 00:53:58,860 - Oh come on, Janey. 926 00:53:58,860 --> 00:54:00,400 That right there? 927 00:54:00,400 --> 00:54:03,230 That's exactly the way you looked at me in high school. 928 00:54:03,230 --> 00:54:05,450 - Oh, I have no idea what you're talking about. 929 00:54:05,450 --> 00:54:06,340 - Really? 930 00:54:06,340 --> 00:54:08,309 - You girls are beautiful. 931 00:54:08,309 --> 00:54:09,653 - Mm, thanks. 932 00:54:11,430 --> 00:54:13,001 - Don't leave so soon. 933 00:54:13,001 --> 00:54:14,100 - Pendejo. 934 00:54:14,100 --> 00:54:14,933 - What the fuck? 935 00:54:14,933 --> 00:54:16,200 - Keep your hands off us! 936 00:54:16,200 --> 00:54:18,320 - I was just being friendly. - What's going on? 937 00:54:18,320 --> 00:54:19,550 - This guy's being an asshole. 938 00:54:19,550 --> 00:54:21,400 - Come on, I was just being friendly. 939 00:54:22,550 --> 00:54:23,750 - I think you should go. 940 00:54:24,720 --> 00:54:26,810 - You know I meant nothing by it. 941 00:54:26,810 --> 00:54:30,010 You know I'm not one of those guys who disrespects women. 942 00:54:30,010 --> 00:54:31,640 I respect women. 943 00:54:31,640 --> 00:54:33,523 No one respects women as much as me. 944 00:54:34,357 --> 00:54:35,190 - Hre's a tip. 945 00:54:37,070 --> 00:54:39,570 If you make a woman uncomfortable, 946 00:54:39,570 --> 00:54:40,753 it's not respectful. 947 00:54:42,100 --> 00:54:46,390 - You know I didn't understand why Theo left you at first, 948 00:54:46,390 --> 00:54:48,210 but I get it now. 949 00:54:48,210 --> 00:54:49,053 I'm leaving. 950 00:54:53,830 --> 00:54:55,053 I went to Yale! 951 00:55:04,190 --> 00:55:05,240 - Anyone want drinks? 952 00:55:06,714 --> 00:55:09,631 ("Deck the Halls") 953 00:55:50,979 --> 00:55:53,445 ♪ ...for this song ♪ 954 00:55:53,445 --> 00:55:57,112 ♪ 'Cause you don't know how ♪ 955 00:55:59,865 --> 00:56:02,615 (phone clatters) 956 00:56:15,002 --> 00:56:18,252 (sleigh bells ringing) 957 00:56:21,220 --> 00:56:22,110 - Bye darling. 958 00:56:22,110 --> 00:56:26,203 - Oh yeah, I'm done buying people, I'm out of money. 959 00:56:36,840 --> 00:56:37,990 - Maybe this will help. 960 00:56:48,509 --> 00:56:51,259 ("Jingle Bells") 961 00:57:00,434 --> 00:57:03,517 (equipment whirring) 962 00:57:46,610 --> 00:57:49,277 (boxes clatter) 963 00:57:53,290 --> 00:57:55,523 - That was special. (laughs) 964 00:58:07,025 --> 00:58:08,493 Oh. 965 00:58:09,460 --> 00:58:10,600 That's why we're here. 966 00:58:20,040 --> 00:58:22,957 (Charlie chuckles) 967 00:58:26,524 --> 00:58:29,357 (energetic music) 968 00:58:38,312 --> 00:58:40,979 (bottles clink) 969 00:58:47,186 --> 00:58:48,019 - [Mardou] When did you say you were going 970 00:58:48,019 --> 00:58:50,269 to dinner with your family? 971 00:58:52,776 --> 00:58:55,431 - What? 972 00:58:57,106 --> 00:59:00,273 (dramatic rock music) 973 00:59:18,390 --> 00:59:20,530 - When are you leaving for dinner? 974 00:59:20,530 --> 00:59:23,197 (Iris stammers) 975 00:59:25,200 --> 00:59:26,033 Iris. 976 00:59:27,190 --> 00:59:29,410 When are you leaving for dinner? 977 00:59:29,410 --> 00:59:31,848 - Sex. I mean, six! 978 00:59:31,848 --> 00:59:33,480 Six o'clock. 979 00:59:33,480 --> 00:59:34,313 Six. 980 00:59:35,300 --> 00:59:37,300 Do, you're invited too. 981 00:59:37,300 --> 00:59:39,430 You know, if you wanna come. 982 00:59:39,430 --> 00:59:41,680 - Thanks, but I have a thing. 983 00:59:41,680 --> 00:59:43,010 - Oh, a thing? 984 00:59:43,010 --> 00:59:44,060 - A date. 985 00:59:44,060 --> 00:59:45,450 I have a date. 986 00:59:45,450 --> 00:59:46,283 - Oh. 987 00:59:48,530 --> 00:59:50,710 Well should I expect you back home 988 00:59:50,710 --> 00:59:53,053 or not? - I don't know just yet. 989 00:59:53,053 --> 00:59:55,713 Have fun at your thing. 990 00:59:55,713 --> 00:59:57,099 - Thanks. 991 00:59:57,099 --> 00:59:59,516 (door shuts) 992 01:00:09,662 --> 01:00:12,245 (gentle music) 993 01:00:39,883 --> 01:00:42,716 (knocking echoes) 994 01:01:00,321 --> 01:01:03,080 (Lou clears her throat) 995 01:01:03,080 --> 01:01:08,080 - I wanted to say thank you for helping me. 996 01:01:12,200 --> 01:01:15,623 I appreciate you. 997 01:01:16,920 --> 01:01:19,773 Please accept my gift. 998 01:01:21,630 --> 01:01:23,593 Yes, please. 999 01:01:30,340 --> 01:01:34,283 It's my first batch. 1000 01:01:35,200 --> 01:01:40,200 I wanted you to have it. (chuckles) 1001 01:01:44,383 --> 01:01:45,917 You're welcome? 1002 01:01:45,917 --> 01:01:47,359 Welcome. (laughs) 1003 01:01:47,359 --> 01:01:50,803 You're welcome. (laughs) 1004 01:01:50,803 --> 01:01:53,470 (bottles clink) 1005 01:02:04,729 --> 01:02:06,938 Beer. 1006 01:02:15,170 --> 01:02:18,803 What did I say? 1007 01:02:20,120 --> 01:02:20,953 Oh, bitch! 1008 01:02:22,152 --> 01:02:23,920 (Kenna laughs) 1009 01:02:23,920 --> 01:02:25,963 I'm sorry. 1010 01:02:26,888 --> 01:02:27,900 (Lou chuckles) 1011 01:02:27,900 --> 01:02:28,973 Beer. 1012 01:02:30,610 --> 01:02:31,493 Bitch. 1013 01:02:37,590 --> 01:02:39,460 - Oh, I'm sorry. 1014 01:02:39,460 --> 01:02:43,110 I didn't realize that you were entertaining a lady. 1015 01:02:43,110 --> 01:02:45,917 - Oh, I'm not, she's not. 1016 01:02:45,917 --> 01:02:46,797 I... 1017 01:02:50,670 --> 01:02:55,670 Just wanted to bring you a small gift, say thank you. 1018 01:02:56,020 --> 01:02:58,520 I appreciate you. 1019 01:02:58,520 --> 01:03:01,510 Without you I would've lost my investor. 1020 01:03:01,510 --> 01:03:04,101 Well thank you, that's very nice. (laughs) 1021 01:03:04,101 --> 01:03:05,910 - You're welcome. - But, you know what? 1022 01:03:05,910 --> 01:03:08,100 Maybe you can save me a couple 1023 01:03:08,100 --> 01:03:10,120 and I'll drink them tomorrow. 1024 01:03:10,120 --> 01:03:12,010 I've already had a lot to drink today 1025 01:03:12,010 --> 01:03:13,300 and I need to take a nap. 1026 01:03:13,300 --> 01:03:15,843 So thank you for the gift. 1027 01:03:16,707 --> 01:03:17,784 - You're welcome. 1028 01:03:20,602 --> 01:03:24,100 - And you can stay as long as you want. 1029 01:03:24,100 --> 01:03:25,038 - [Lou] Thank you. 1030 01:03:25,038 --> 01:03:26,455 - You're welcome. 1031 01:03:32,301 --> 01:03:36,342 (Lou chuckles nervously) 1032 01:03:36,342 --> 01:03:38,342 - Okay, I'm going to go. 1033 01:03:44,653 --> 01:03:45,486 So I... 1034 01:03:49,357 --> 01:03:50,819 Wow. 1035 01:03:50,819 --> 01:03:52,461 You're close. 1036 01:03:52,461 --> 01:03:53,628 And beautiful. 1037 01:03:59,800 --> 01:04:01,603 Oh my god this is happening. 1038 01:04:01,603 --> 01:04:02,840 I can't believe this is really happening. 1039 01:04:02,840 --> 01:04:06,013 This is all I wanted to happen since you moved in last year. 1040 01:04:14,877 --> 01:04:17,460 (Lou chuckles) 1041 01:04:18,963 --> 01:04:21,413 Okay. (pants) 1042 01:04:24,530 --> 01:04:27,323 I can't do this. 1043 01:04:29,330 --> 01:04:34,330 I want to, I really really want to. 1044 01:04:35,750 --> 01:04:37,113 But I can't. 1045 01:04:40,480 --> 01:04:45,350 - Because I also want a brewery 1046 01:04:45,350 --> 01:04:49,981 and I have to meet with my investor tomorrow. 1047 01:04:49,981 --> 01:04:50,814 - Yeah. 1048 01:05:03,528 --> 01:05:04,528 - 'Kay, bye. 1049 01:05:26,909 --> 01:05:27,992 - Yeah, yeah. 1050 01:05:29,074 --> 01:05:31,824 (cheerful music) 1051 01:06:35,207 --> 01:06:36,040 - Hey. 1052 01:06:38,130 --> 01:06:39,093 - Hi. 1053 01:06:40,260 --> 01:06:43,923 I brought you some leftovers from dinner. 1054 01:06:47,070 --> 01:06:47,903 - Thanks. 1055 01:06:50,640 --> 01:06:52,173 Ooh, scrumptious. 1056 01:06:59,160 --> 01:07:00,160 - How was your date? 1057 01:07:01,040 --> 01:07:01,873 - [Mardou] What? 1058 01:07:04,500 --> 01:07:06,110 - Your date. 1059 01:07:06,110 --> 01:07:06,943 How was it? 1060 01:07:07,810 --> 01:07:09,080 - Oh, my date. 1061 01:07:09,080 --> 01:07:09,983 Yeah, I didn't go. 1062 01:07:11,790 --> 01:07:13,163 - Oh, I'm sorry. 1063 01:07:14,340 --> 01:07:15,233 That's too bad. 1064 01:07:17,150 --> 01:07:17,983 - Not really. 1065 01:07:18,856 --> 01:07:19,689 I don't know about you, 1066 01:07:19,689 --> 01:07:21,610 but leftovers are a far more appealing way 1067 01:07:21,610 --> 01:07:22,760 to spend Christmas Eve. 1068 01:07:39,380 --> 01:07:42,523 I mean, who needs holiday dates and sex anyways? 1069 01:07:47,540 --> 01:07:48,680 - Not me. 1070 01:07:48,680 --> 01:07:50,640 - [Mardou] And certainly not me. 1071 01:07:50,640 --> 01:07:53,600 - I mean, this is not how I imagined 1072 01:07:53,600 --> 01:07:55,310 my Christmas Eve would go. 1073 01:07:55,310 --> 01:07:58,050 But the amount of time I've been able to spend 1074 01:07:58,050 --> 01:08:01,793 with my friends and family, and with you. 1075 01:08:04,588 --> 01:08:06,738 I don't think I'd change anything about it. 1076 01:08:11,570 --> 01:08:12,470 - Neither would I. 1077 01:08:18,017 --> 01:08:20,620 - Mm, this is so delicious. 1078 01:08:20,620 --> 01:08:21,970 Compliments to the chef. 1079 01:08:21,970 --> 01:08:24,310 - I will pass the message along to my mom. 1080 01:08:24,310 --> 01:08:26,135 Hey, I helped out too. 1081 01:08:26,135 --> 01:08:26,968 - Did you actually? 1082 01:08:26,968 --> 01:08:28,890 - Mm-hmm, I'm excellent. 1083 01:08:28,890 --> 01:08:30,188 You know what else I'm good at? 1084 01:08:30,188 --> 01:08:31,021 - What? 1085 01:08:31,021 --> 01:08:31,854 - Writing songs. 1086 01:08:32,720 --> 01:08:33,633 Uh-huh. - Oh yeah? 1087 01:08:33,633 --> 01:08:35,620 - Yeah you're not the only musically gifted one around here. 1088 01:08:35,620 --> 01:08:36,810 - Picked that up in the desert did you? 1089 01:08:36,810 --> 01:08:38,380 - Yes. (chuckles) - Okay. 1090 01:08:38,380 --> 01:08:40,220 - Do you want me to play something for you? 1091 01:08:40,220 --> 01:08:41,105 - Yes. 1092 01:08:41,105 --> 01:08:42,192 - You ready for this performance? 1093 01:08:42,192 --> 01:08:43,451 (Sue laughs) 1094 01:08:43,451 --> 01:08:45,203 It's dinner and a show. - Yeah, baby. 1095 01:08:46,779 --> 01:08:47,612 Okay. 1096 01:08:47,612 --> 01:08:48,445 - [Janey] Just for you. 1097 01:08:48,445 --> 01:08:49,278 (Sue squeals) 1098 01:08:49,278 --> 01:08:50,111 (Janey clears her throat) 1099 01:08:50,111 --> 01:08:51,140 - [Sue] Oh yeah. 1100 01:08:51,140 --> 01:08:52,360 - One night only? 1101 01:08:52,360 --> 01:08:53,480 - [Sue] One night only. 1102 01:08:53,480 --> 01:08:57,253 - Special, exclusive, intimate concert for you. 1103 01:08:58,470 --> 01:08:59,303 Here we go. 1104 01:09:01,878 --> 01:09:03,312 ♪ Red rover red rover ♪ 1105 01:09:03,312 --> 01:09:04,667 ♪ Bring your leftovers ♪ 1106 01:09:04,667 --> 01:09:05,500 ♪ I'm feeling lucky ♪ 1107 01:09:05,500 --> 01:09:06,960 ♪ Four leaf clover ♪ 1108 01:09:06,960 --> 01:09:08,165 ♪ My mama cook you ♪ 1109 01:09:08,165 --> 01:09:09,348 ♪ Some food ♪ 1110 01:09:09,348 --> 01:09:10,181 ♪ And baby ♪ 1111 01:09:10,181 --> 01:09:11,940 ♪ It feels so good ♪ 1112 01:09:11,940 --> 01:09:12,773 ♪ Yeah ♪ 1113 01:09:12,773 --> 01:09:14,011 ♪ I'm gonna keep singing ♪ 1114 01:09:14,011 --> 01:09:15,579 ♪ Because I'm so good ♪ 1115 01:09:15,579 --> 01:09:17,136 ♪ Can you smell what's cooking? ♪ 1116 01:09:17,136 --> 01:09:19,323 ♪ It ain't the rock ♪ ♪ I don't know where I'm going ♪ 1117 01:09:19,323 --> 01:09:20,948 ♪ But I'm gonna keep on singing ♪ 1118 01:09:20,948 --> 01:09:23,326 ♪ 'Cause I made you some vegetables ♪ 1119 01:09:23,326 --> 01:09:25,096 ♪ And some mashed potatoes too ♪ 1120 01:09:25,096 --> 01:09:27,444 ♪ And it's the leftover song ♪ 1121 01:09:27,444 --> 01:09:28,607 ♪ Veggies and Sue ♪ 1122 01:09:28,607 --> 01:09:30,538 (Janey laughs) 1123 01:09:30,538 --> 01:09:31,710 Do you like my song, babe? 1124 01:09:31,710 --> 01:09:33,268 - I love it. 1125 01:09:33,268 --> 01:09:34,623 - It took a lot of effort. 1126 01:09:37,919 --> 01:09:42,086 ("We Wish You a Merry Christmas") 1127 01:09:51,114 --> 01:09:52,400 - Hey. 1128 01:09:52,400 --> 01:09:53,738 Good morning, wake up. 1129 01:09:53,738 --> 01:09:54,571 - What is it? 1130 01:09:54,571 --> 01:09:55,470 Is something wrong? 1131 01:09:55,470 --> 01:09:56,303 - No, nothing's wrong. 1132 01:09:56,303 --> 01:09:59,190 But I need you to get up and get dressed in something warm. 1133 01:09:59,190 --> 01:10:00,063 - Why? 1134 01:10:01,010 --> 01:10:01,843 - [Mardou] Just get up. 1135 01:10:01,843 --> 01:10:02,780 I'll explain in the car. 1136 01:10:02,780 --> 01:10:03,750 - The car? 1137 01:10:03,750 --> 01:10:05,343 We're going somewhere? 1138 01:10:05,343 --> 01:10:08,280 But it's Christmas morning. 1139 01:10:08,280 --> 01:10:09,113 - [Mardou] I have coffee 1140 01:10:09,113 --> 01:10:10,900 and chocolate croissants waiting for you! 1141 01:10:11,760 --> 01:10:12,593 - I'm up. 1142 01:10:15,071 --> 01:10:17,654 (gentle music) 1143 01:10:27,551 --> 01:10:28,384 - Hi. 1144 01:10:32,882 --> 01:10:35,582 - I have to go home now, make Mum some breakfast okay? 1145 01:10:36,734 --> 01:10:37,630 - Do you want me to go with you? 1146 01:10:37,630 --> 01:10:40,458 I make some really good pancakes. 1147 01:10:40,458 --> 01:10:42,580 - (chuckles) Well it's sweet for you to offer, baby. 1148 01:10:42,580 --> 01:10:44,480 You should stay here with your family. 1149 01:10:45,855 --> 01:10:48,010 - You take such good care of your mom. 1150 01:10:48,010 --> 01:10:51,170 I just wanna make sure you take some time for you too. 1151 01:10:51,170 --> 01:10:52,003 Have you? 1152 01:10:53,150 --> 01:10:54,373 - What? Have I what? 1153 01:10:55,590 --> 01:10:56,840 - Taken care of yourself? 1154 01:10:58,460 --> 01:11:01,350 - Yeah, I mean all I have time for 1155 01:11:01,350 --> 01:11:05,973 at the moment really is just taking care of Mum and working. 1156 01:11:07,630 --> 01:11:08,480 Things are tight. 1157 01:11:09,490 --> 01:11:10,997 But we're making do, you know? 1158 01:11:11,890 --> 01:11:15,138 And unless you came up with some magical genie lamp 1159 01:11:15,138 --> 01:11:16,830 whilst you were in the desert, 1160 01:11:16,830 --> 01:11:19,443 not really sure I can do to make time for myself. 1161 01:11:20,890 --> 01:11:22,490 - [Janey] Let me help. 1162 01:11:22,490 --> 01:11:24,570 If we shared responsibilities, 1163 01:11:24,570 --> 01:11:25,890 maybe I can give you more time. 1164 01:11:25,890 --> 01:11:28,773 - Look, I just don't wanna have to count on anyone, okay? 1165 01:11:29,922 --> 01:11:31,540 - 'Kay. 1166 01:11:31,540 --> 01:11:32,600 I get it. 1167 01:11:32,600 --> 01:11:36,223 I do, I just wish I could help you and your mom. 1168 01:11:37,440 --> 01:11:39,507 - Please let me be the one to do it? 1169 01:11:41,095 --> 01:11:42,345 - [Janey] Okay. 1170 01:11:44,840 --> 01:11:46,210 Wait, let me at least take you home 1171 01:11:46,210 --> 01:11:47,043 so you don't have to take the bus. 1172 01:11:47,043 --> 01:11:49,180 - No no, honestly it's fine. 1173 01:11:49,180 --> 01:11:50,763 I like taking the bus anyways. 1174 01:11:51,720 --> 01:11:53,533 Gives me time to think. 1175 01:11:53,533 --> 01:11:55,433 You know, kind of like a mental reset. 1176 01:11:57,492 --> 01:11:58,742 Call you later? 1177 01:12:06,590 --> 01:12:08,299 Merry Christmas, love. 1178 01:12:08,299 --> 01:12:09,799 - Merry Christmas. 1179 01:12:16,251 --> 01:12:17,251 - Bye. - Bye. 1180 01:12:26,097 --> 01:12:28,680 (gentle music) 1181 01:12:59,857 --> 01:13:02,774 ("Deck the Halls") 1182 01:13:52,713 --> 01:13:55,013 - Are you gonna tell me where we're going yet? 1183 01:13:56,130 --> 01:13:56,963 - Nope. 1184 01:13:58,460 --> 01:14:00,360 - Are we at least doing something fun? 1185 01:14:01,640 --> 01:14:02,692 - Yes. 1186 01:14:02,692 --> 01:14:05,488 (Iris laughs) 1187 01:14:05,488 --> 01:14:06,510 - (gasps) Are we-- 1188 01:14:06,510 --> 01:14:07,343 - You will see. 1189 01:14:09,910 --> 01:14:10,743 We're here. 1190 01:14:17,510 --> 01:14:18,343 We're here. 1191 01:14:31,840 --> 01:14:33,320 Do you remember on your wedding day 1192 01:14:33,320 --> 01:14:35,537 when you offered to donate all of you catered food? 1193 01:14:35,537 --> 01:14:38,180 Well, this is where I brought it all. 1194 01:14:38,180 --> 01:14:40,410 Let's go serve up some Christmas breakfast. 1195 01:14:40,410 --> 01:14:42,600 - I'm a little overdressed. 1196 01:14:42,600 --> 01:14:43,433 I thought... 1197 01:14:45,180 --> 01:14:46,230 Take off your jacket. 1198 01:14:59,670 --> 01:15:02,087 (both laugh) 1199 01:15:05,825 --> 01:15:07,908 - This looks good on you. 1200 01:15:10,623 --> 01:15:11,924 Better. 1201 01:15:11,924 --> 01:15:12,757 Come on. 1202 01:15:18,166 --> 01:15:20,583 (both laugh) 1203 01:15:27,105 --> 01:15:28,811 - Hello hello hello! 1204 01:15:28,811 --> 01:15:29,718 - [Drummer] How you doing, girl? 1205 01:15:29,718 --> 01:15:31,233 - Good, good. 1206 01:15:31,233 --> 01:15:34,448 I'm pretty great. - Good, good. 1207 01:15:34,448 --> 01:15:35,429 You have a good morning? 1208 01:15:35,429 --> 01:15:36,729 - [Erica] Hey hey hey hey. 1209 01:15:39,720 --> 01:15:41,367 Did you know about this? 1210 01:15:46,013 --> 01:15:47,290 I mean, I figured you hadn't seen it yet 1211 01:15:47,290 --> 01:15:48,447 'cause you don't do the whole social media thing 1212 01:15:48,447 --> 01:15:50,810 but you know that singer? 1213 01:15:50,810 --> 01:15:52,792 The one that has that song that's like 1214 01:15:52,792 --> 01:15:53,923 ♪ Come on baby ♪ 1215 01:15:53,923 --> 01:15:54,940 ♪ Love me baby ♪ 1216 01:15:54,940 --> 01:15:58,680 Anyway, she saw this video, posted about it, 1217 01:15:58,680 --> 01:16:00,920 said your tone is divine, something like that. 1218 01:16:00,920 --> 01:16:02,400 Anyway, I wanted to show it to you 1219 01:16:02,400 --> 01:16:04,740 before we took the stage tonight because, 1220 01:16:04,740 --> 01:16:07,805 come here, come here, come here come here. 1221 01:16:07,805 --> 01:16:08,970 All right, all right. 1222 01:16:08,970 --> 01:16:12,893 Sue, I think most of these people are here to see you. 1223 01:16:12,893 --> 01:16:15,893 (audience chatters) 1224 01:16:24,467 --> 01:16:25,720 - Oh my god, I'm so sorry. 1225 01:16:25,720 --> 01:16:27,923 Guys, I'm so sorry this happened, guys. 1226 01:16:27,923 --> 01:16:28,797 - Why are you sorry? 1227 01:16:28,797 --> 01:16:30,630 Why are you apologizing? 1228 01:16:30,630 --> 01:16:33,540 This is, we had no idea that you could sing like this. 1229 01:16:33,540 --> 01:16:35,320 This is the greatest thing 1230 01:16:35,320 --> 01:16:37,690 that's ever happened to this band. 1231 01:16:37,690 --> 01:16:38,830 We were thinking that maybe you could do 1232 01:16:38,830 --> 01:16:39,750 a song or two tonight. 1233 01:16:39,750 --> 01:16:40,960 You know, give the people what they want. 1234 01:16:40,960 --> 01:16:42,358 It'd be awesome. 1235 01:16:42,358 --> 01:16:43,480 - Where're you-- 1236 01:16:43,480 --> 01:16:46,275 - What? Where're you going? 1237 01:16:46,275 --> 01:16:47,108 Sue. 1238 01:16:48,920 --> 01:16:50,660 - I can't do this. 1239 01:16:50,660 --> 01:16:51,530 - Can't what? 1240 01:16:51,530 --> 01:16:53,050 - Can't do this. 1241 01:16:53,050 --> 01:16:54,450 - Sue, are you okay? 1242 01:16:54,450 --> 01:16:55,630 - Yeah, I'm fine. 1243 01:16:55,630 --> 01:16:57,690 I need to go take care of my mum. 1244 01:16:57,690 --> 01:16:58,523 - [Erica] Right now? 1245 01:16:58,523 --> 01:16:59,933 - This is for you guys. 1246 01:17:00,800 --> 01:17:01,860 - [Erica] Thank you. 1247 01:17:01,860 --> 01:17:03,100 - Merry Christmas. 1248 01:17:03,100 --> 01:17:04,000 - Merry Christmas. 1249 01:17:05,350 --> 01:17:06,183 Well crap. 1250 01:17:08,520 --> 01:17:09,353 Cookie? 1251 01:17:12,883 --> 01:17:14,067 - Merry Christmas. 1252 01:17:14,067 --> 01:17:15,940 - Merry Christmas. 1253 01:17:15,940 --> 01:17:17,190 And, she cooks. 1254 01:17:38,340 --> 01:17:39,173 - Theo. 1255 01:17:42,850 --> 01:17:43,683 - Sue. 1256 01:17:44,530 --> 01:17:45,590 - Leave me alone, Janey. 1257 01:17:45,590 --> 01:17:47,140 - No no no, please wait, wait! 1258 01:17:47,140 --> 01:17:48,440 I can-- - Don't touch me! 1259 01:17:53,230 --> 01:17:54,663 Janey, how could you? 1260 01:17:55,670 --> 01:17:56,503 Why? 1261 01:17:56,503 --> 01:17:57,400 Why did you... 1262 01:17:58,340 --> 01:17:59,740 You know, it doesn't matter. 1263 01:18:00,587 --> 01:18:01,870 - No, I was just trying to help. 1264 01:18:01,870 --> 01:18:03,660 You have such a good singing voice. 1265 01:18:03,660 --> 01:18:05,570 - This is you helping me? 1266 01:18:05,570 --> 01:18:07,793 By posting a video of me on the internet? 1267 01:18:09,220 --> 01:18:10,053 I don't get it. 1268 01:18:11,213 --> 01:18:13,463 - I didn't think this was gonna happen, okay? 1269 01:18:14,330 --> 01:18:16,080 Maybe this could be your big break. 1270 01:18:18,300 --> 01:18:19,573 - I was fine without you. 1271 01:18:23,016 --> 01:18:26,516 (sirens wail in distance) 1272 01:18:36,150 --> 01:18:36,983 - Iris. 1273 01:18:43,540 --> 01:18:47,010 Got a million things planned out in my mind to say to you. 1274 01:18:47,010 --> 01:18:48,910 And now I can't think of a single one. 1275 01:18:52,573 --> 01:18:55,870 And it all boiled down to how incredibly sorry I am 1276 01:18:55,870 --> 01:18:57,020 for the mistake I made. 1277 01:18:59,240 --> 01:19:02,920 Iris, I am so sorry. 1278 01:19:02,920 --> 01:19:03,753 - [Mardou] I'm gonna go. 1279 01:19:03,753 --> 01:19:04,586 - No. 1280 01:19:07,610 --> 01:19:08,533 You don't have to. 1281 01:19:11,690 --> 01:19:14,540 - No I really think I should let you guys get caught up. 1282 01:19:14,540 --> 01:19:15,390 - But-- - Honey? 1283 01:19:16,740 --> 01:19:18,829 Let Mardou go if she wants to? 1284 01:19:18,829 --> 01:19:21,430 I know you probably have somewhere to be today anyways. 1285 01:19:21,430 --> 01:19:23,630 Some hot date or chic party. 1286 01:19:23,630 --> 01:19:24,463 - Yeah yeah yeah, actually. 1287 01:19:24,463 --> 01:19:26,070 Candace, do you remember Candace? 1288 01:19:26,070 --> 01:19:28,920 So anyways, Candace likes me and she... 1289 01:19:28,920 --> 01:19:31,210 Anyways we, I'm gonna, she's expecting me 1290 01:19:31,210 --> 01:19:32,910 so I'm just gonna run off. 1291 01:19:32,910 --> 01:19:36,850 I'll probably crash there tonight so yeah, don't wait up. 1292 01:19:36,850 --> 01:19:40,190 - Well thanks for watching Iris these past few days. 1293 01:19:40,190 --> 01:19:41,490 It means everything to me. 1294 01:19:45,570 --> 01:19:46,403 - Bye. 1295 01:20:08,770 --> 01:20:10,973 - [Charlotte] Sue, everything okay? 1296 01:20:11,864 --> 01:20:13,660 I thought you had to work until 10. 1297 01:20:13,660 --> 01:20:15,570 - Everything's fine, Mum. 1298 01:20:15,570 --> 01:20:16,770 Shift just got canceled. 1299 01:20:20,097 --> 01:20:22,514 (keys clack) 1300 01:20:27,960 --> 01:20:28,800 - [Reporter 1] You might have seen this video 1301 01:20:28,800 --> 01:20:30,780 scrolling around the internet these past few days 1302 01:20:30,780 --> 01:20:32,330 of a mystery woman singing 1303 01:20:32,330 --> 01:20:34,200 while Christmas shoppers pass her by. 1304 01:20:34,200 --> 01:20:36,770 - [Reporter 2] Some of today's biggest brightest music stars 1305 01:20:36,770 --> 01:20:39,497 have noticed it too and some are asking, 1306 01:20:39,497 --> 01:20:43,197 "Who is this woman and how can I make a record with her?" 1307 01:20:50,200 --> 01:20:52,070 - How long have you been standing there? 1308 01:20:52,070 --> 01:20:55,520 - Long enough to know why you left work early. 1309 01:20:55,520 --> 01:20:58,310 Honey, did you know this was happening? 1310 01:20:58,310 --> 01:20:59,143 - Nope. 1311 01:21:00,130 --> 01:21:02,823 No, I had no idea. 1312 01:21:04,030 --> 01:21:05,500 - Who? 1313 01:21:05,500 --> 01:21:06,333 - Janey. 1314 01:21:07,520 --> 01:21:11,763 Yeah, Janey took the video, Janey posted the video online. 1315 01:21:12,910 --> 01:21:14,010 Janey. 1316 01:21:14,010 --> 01:21:15,640 - How do you know? 1317 01:21:15,640 --> 01:21:18,453 - She turned up at work and admitted to doing it. 1318 01:21:19,832 --> 01:21:22,200 She tried to sell me some bullshit story 1319 01:21:22,200 --> 01:21:24,560 about how she was proud of me. 1320 01:21:24,560 --> 01:21:27,093 She just posted the video because she was proud? 1321 01:21:29,660 --> 01:21:30,970 Yeah. 1322 01:21:30,970 --> 01:21:32,580 But I don't get it. 1323 01:21:32,580 --> 01:21:34,400 She knows me, Mum. 1324 01:21:34,400 --> 01:21:36,860 She knows I have anxiety. 1325 01:21:36,860 --> 01:21:37,770 Yeah okay, fine. 1326 01:21:37,770 --> 01:21:38,750 I'm working on it. 1327 01:21:38,750 --> 01:21:41,990 Sure, by working at the pub and busking. 1328 01:21:41,990 --> 01:21:45,003 But singing, well that's a whole nother level of anxiety. 1329 01:21:46,620 --> 01:21:48,440 - Are you certain that she knows 1330 01:21:48,440 --> 01:21:51,260 how bad your anxiety's become? 1331 01:21:51,260 --> 01:21:53,120 I mean, when it comes to your feelings, 1332 01:21:53,120 --> 01:21:54,873 you're about as clear as mud! 1333 01:21:59,400 --> 01:22:02,800 You know, those reporters are right. 1334 01:22:02,800 --> 01:22:04,270 You have a gift. 1335 01:22:04,270 --> 01:22:08,353 The way you sing, I don't know but sometimes I think 1336 01:22:08,353 --> 01:22:11,670 that if I had better able to support your talent-- 1337 01:22:11,670 --> 01:22:15,063 - Mum, that has nothing to do with it. 1338 01:22:16,550 --> 01:22:19,640 - I should've been able to go to all your recitals 1339 01:22:19,640 --> 01:22:22,940 and concerts and been cheering in the audience 1340 01:22:22,940 --> 01:22:24,540 when you were little. 1341 01:22:24,540 --> 01:22:26,287 But I didn't! - Mum, shh. 1342 01:22:28,333 --> 01:22:30,223 Mum, that was never in your control. 1343 01:22:31,523 --> 01:22:34,247 And it's definitely not your fault either. 1344 01:22:36,347 --> 01:22:37,863 - I'm so sorry. 1345 01:22:42,403 --> 01:22:45,986 - You don't need to apologize for anything. 1346 01:22:46,883 --> 01:22:49,466 (phone buzzes) 1347 01:22:54,349 --> 01:22:56,375 ♪ We will hear them ♪ 1348 01:22:56,375 --> 01:22:59,660 ♪ So I thank you for this song ♪ 1349 01:22:59,660 --> 01:23:04,660 ♪ 'Cause you don't know how much I needed this ♪ 1350 01:23:07,747 --> 01:23:10,508 ♪ I needed this ♪ (phone buzzes) 1351 01:23:10,508 --> 01:23:12,425 ♪ Yeah ♪ 1352 01:23:28,129 --> 01:23:30,712 (gentle music) 1353 01:23:41,091 --> 01:23:43,672 ♪ I wanna see the world ♪ 1354 01:23:43,672 --> 01:23:48,291 ♪ I wanna reach the top ♪ 1355 01:23:48,291 --> 01:23:51,585 ♪ Of the mountain of fear ♪ 1356 01:23:51,585 --> 01:23:55,064 ♪ That just says stop ♪ 1357 01:23:55,064 --> 01:23:59,277 ♪ Wanna spread my wings ♪ 1358 01:23:59,277 --> 01:24:02,968 ♪ And try ♪ 1359 01:24:02,968 --> 01:24:06,444 ♪ Wanna know if I leap off of the ledge ♪ 1360 01:24:06,444 --> 01:24:11,444 ♪ I'll fly ♪ 1361 01:24:11,447 --> 01:24:16,447 ♪ I never felt safe to dream ♪ 1362 01:24:18,550 --> 01:24:23,550 ♪ I never felt confident to be the real me ♪ 1363 01:24:25,581 --> 01:24:28,983 ♪ But all of that changed ♪ 1364 01:24:28,983 --> 01:24:31,928 ♪ All is new ♪ 1365 01:24:31,928 --> 01:24:35,011 ♪ All because of you ♪ 1366 01:24:55,265 --> 01:24:57,765 (bags rustle) 1367 01:24:59,168 --> 01:25:01,257 (Kenna hums) 1368 01:25:01,257 --> 01:25:03,840 (Lou chuckles) 1369 01:25:06,646 --> 01:25:09,063 (Lou laughs) 1370 01:25:10,340 --> 01:25:11,173 - Thank you. 1371 01:25:13,247 --> 01:25:15,343 For everything. 1372 01:25:26,640 --> 01:25:27,473 What? 1373 01:25:33,409 --> 01:25:36,992 You're not cursing me for bringing you here 1374 01:25:44,910 --> 01:25:48,103 after our date, are you? 1375 01:25:50,350 --> 01:25:52,800 I know I know I know. (laughs) 1376 01:25:52,800 --> 01:25:53,633 Okay. 1377 01:25:54,600 --> 01:25:59,600 Only six more days until New Year. 1378 01:26:03,350 --> 01:26:08,350 Then I am all yours, I promise. 1379 01:26:16,550 --> 01:26:18,050 And I think you... 1380 01:26:25,860 --> 01:26:27,023 Beautiful. 1381 01:26:32,955 --> 01:26:35,872 ("Auld Lang Syne") 1382 01:26:43,653 --> 01:26:46,320 (papers rustle) 1383 01:27:21,883 --> 01:27:23,633 - That's it, I think. 1384 01:27:25,270 --> 01:27:27,350 - Thank you for helping me today. 1385 01:27:27,350 --> 01:27:28,640 You didn't have to. 1386 01:27:28,640 --> 01:27:30,730 - I know, I wanted to. 1387 01:27:30,730 --> 01:27:32,960 - Yeah, but it can't be easy for you. 1388 01:27:32,960 --> 01:27:35,150 It certainly isn't easy for me either but-- 1389 01:27:35,150 --> 01:27:37,100 - Theo, I know I sometimes didn't always show it 1390 01:27:37,100 --> 01:27:40,033 the way I should've, but you mean a lot to me. 1391 01:27:41,350 --> 01:27:42,270 No matter what. 1392 01:27:45,621 --> 01:27:46,971 - You mean a lot to me too. 1393 01:27:50,550 --> 01:27:51,810 Let's get this load down to the truck 1394 01:27:51,810 --> 01:27:53,160 while it's still light out. 1395 01:28:09,515 --> 01:28:12,015 (sign buzzes) 1396 01:28:28,321 --> 01:28:29,321 - Hey, guys. 1397 01:28:33,569 --> 01:28:36,330 (Lou chuckles nervously) 1398 01:28:36,330 --> 01:28:38,750 How is everything? 1399 01:28:38,750 --> 01:28:41,800 Are you good? 1400 01:28:41,800 --> 01:28:42,723 - Perfect, great. 1401 01:28:45,280 --> 01:28:46,870 Are you the person that makes the beer? 1402 01:28:46,870 --> 01:28:47,703 - Yes. 1403 01:28:49,690 --> 01:28:51,103 - And Kenna works with you? 1404 01:28:58,182 --> 01:28:59,152 - welder. 1405 01:28:59,152 --> 01:29:01,349 (Charlie laughs) 1406 01:29:01,349 --> 01:29:02,352 What? 1407 01:29:02,352 --> 01:29:03,530 - What? 1408 01:29:03,530 --> 01:29:07,963 - I said she is my welder. 1409 01:29:11,495 --> 01:29:12,453 What is so funny? 1410 01:29:14,260 --> 01:29:17,433 - Sorry, so this is the sign for welder. 1411 01:29:18,870 --> 01:29:20,273 - Welder. 1412 01:29:21,320 --> 01:29:24,860 Okay, so what is this? 1413 01:29:24,860 --> 01:29:25,873 - Lesbian. 1414 01:29:25,873 --> 01:29:30,873 - [Lou] Oh! (chuckles) 1415 01:29:34,480 --> 01:29:35,440 - [Charlie] You're not wrong. 1416 01:29:35,440 --> 01:29:36,633 She is your lesbian. 1417 01:29:44,410 --> 01:29:45,630 - I have to go. 1418 01:29:46,602 --> 01:29:47,435 Bye. 1419 01:29:55,178 --> 01:29:56,011 - Hi. 1420 01:29:58,933 --> 01:30:01,780 - So Theo? 1421 01:30:01,780 --> 01:30:03,160 - Is gone. 1422 01:30:03,160 --> 01:30:05,863 We packed up all of his stuff and moved him out today. 1423 01:30:09,090 --> 01:30:09,923 What about you? 1424 01:30:09,923 --> 01:30:11,140 This place looks great. 1425 01:30:11,140 --> 01:30:12,270 - Oh, thank you. 1426 01:30:13,455 --> 01:30:16,000 - And you look like you couldn't be happier. 1427 01:30:16,000 --> 01:30:17,733 - I am, I am happy. 1428 01:30:18,800 --> 01:30:19,930 - Please tell me you're the one 1429 01:30:19,930 --> 01:30:21,830 having all the loud apartment sex now? 1430 01:30:23,500 --> 01:30:24,399 - Yup. 1431 01:30:24,399 --> 01:30:27,340 (both laugh) 1432 01:30:27,340 --> 01:30:28,593 - Everything okay? 1433 01:30:31,430 --> 01:30:33,080 - Yeah, it's fine. 1434 01:30:33,080 --> 01:30:34,533 Everything is good. 1435 01:30:36,485 --> 01:30:38,950 - (sighs) Oh god. 1436 01:30:38,950 --> 01:30:41,340 - Everything's going to be okay, honey. 1437 01:30:41,340 --> 01:30:42,930 Just play the guitar. 1438 01:30:42,930 --> 01:30:43,853 That okay? 1439 01:30:45,060 --> 01:30:46,650 - Absolutely. 1440 01:30:46,650 --> 01:30:48,080 Nowhere in your contract does it dictate 1441 01:30:48,080 --> 01:30:49,350 how you have to do this performance 1442 01:30:49,350 --> 01:30:52,150 so if you're just comfortable playing your guitar 1443 01:30:52,150 --> 01:30:53,633 then you do that, okay? 1444 01:30:55,855 --> 01:30:56,688 - Okay. 1445 01:30:56,688 --> 01:30:57,521 - Okay. 1446 01:30:57,521 --> 01:31:00,154 I'm going to go make sure Lou is ready to announce you. 1447 01:31:00,154 --> 01:31:01,144 I'll be right back. 1448 01:31:01,144 --> 01:31:02,242 (Sue laughs nervously) 1449 01:31:02,242 --> 01:31:03,825 Okay, you got this. 1450 01:31:08,560 --> 01:31:09,393 - Ready? 1451 01:31:10,306 --> 01:31:15,306 Yeah, you're ready. 1452 01:31:22,633 --> 01:31:25,830 - Hey, would you do me a favor and check on Sue? 1453 01:31:25,830 --> 01:31:26,680 See if she's ready? 1454 01:31:26,680 --> 01:31:27,640 - Sure, where is she? 1455 01:31:27,640 --> 01:31:29,220 - She is right in my office. 1456 01:31:29,220 --> 01:31:30,370 - Great. 1457 01:31:30,370 --> 01:31:31,370 - Thank you. 1458 01:31:36,770 --> 01:31:39,660 - Hello and good evening everyone, 1459 01:31:39,660 --> 01:31:43,970 and welcome to the grand opening of the Bramble Brewery! 1460 01:31:43,970 --> 01:31:46,970 (audience applauds) 1461 01:31:49,733 --> 01:31:51,420 - Mardou, what are you... 1462 01:31:53,530 --> 01:31:55,090 Hi. 1463 01:31:55,090 --> 01:31:55,923 - Hi. 1464 01:31:57,420 --> 01:31:58,253 How's Theo? 1465 01:32:00,420 --> 01:32:01,263 - He's fine. 1466 01:32:02,400 --> 01:32:03,900 We got all of his stuff packed up 1467 01:32:03,900 --> 01:32:05,250 and moved out this morning. 1468 01:32:06,500 --> 01:32:07,333 - Wait what? 1469 01:32:08,970 --> 01:32:10,220 - Why what? 1470 01:32:10,220 --> 01:32:12,570 What part of what I said made you say what? 1471 01:32:12,570 --> 01:32:13,730 - And now to kick off 1472 01:32:13,730 --> 01:32:16,470 what I know is gonna be an amazing new year for us all, 1473 01:32:16,470 --> 01:32:20,470 I would like to introduce talented singing sensation 1474 01:32:20,470 --> 01:32:23,681 and dear friend, Sue Linder! 1475 01:32:23,681 --> 01:32:26,681 (audience applauds) 1476 01:32:35,830 --> 01:32:39,163 (fumbling guitar music) 1477 01:33:02,496 --> 01:33:05,663 (gentle guitar music) 1478 01:33:12,129 --> 01:33:14,751 ♪ I see you down ♪ 1479 01:33:14,751 --> 01:33:17,441 ♪ I see you sad ♪ 1480 01:33:17,441 --> 01:33:19,819 ♪ I see the tears ♪ 1481 01:33:19,819 --> 01:33:22,560 ♪ You're holding back ♪ 1482 01:33:22,560 --> 01:33:25,217 ♪ A new story begins ♪ 1483 01:33:25,217 --> 01:33:27,937 ♪ Where an old one ends ♪ 1484 01:33:27,937 --> 01:33:30,486 ♪ Believe me baby ♪ 1485 01:33:30,486 --> 01:33:33,824 ♪ You will love again ♪ 1486 01:33:33,824 --> 01:33:36,491 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1487 01:33:36,491 --> 01:33:39,169 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1488 01:33:39,169 --> 01:33:43,586 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1489 01:33:47,130 --> 01:33:48,020 - Theo moved out? 1490 01:33:48,020 --> 01:33:48,853 Why? 1491 01:33:48,853 --> 01:33:49,993 - He didn't tell you? 1492 01:33:51,760 --> 01:33:55,340 We decided that we just don't fit very well together 1493 01:33:55,340 --> 01:33:58,197 and that we're better off as friends-- 1494 01:34:06,920 --> 01:34:09,830 - I'm sorry, I shouldn't, I shouldn't have done that. 1495 01:34:09,830 --> 01:34:10,663 I just-- 1496 01:34:11,585 --> 01:34:14,168 (gentle music) 1497 01:34:33,131 --> 01:34:35,613 What will we tell Theo? 1498 01:34:35,613 --> 01:34:36,823 - He already knows. 1499 01:34:38,920 --> 01:34:40,143 Everyone knows. 1500 01:34:41,152 --> 01:34:41,985 - What? 1501 01:34:45,780 --> 01:34:48,950 - Being around you made me realize 1502 01:34:48,950 --> 01:34:51,573 I had to think about what I truly wanted. 1503 01:34:52,843 --> 01:34:55,180 It turns out, Theo wanted the same thing. 1504 01:34:55,180 --> 01:34:57,240 For both of us to be happy. 1505 01:34:57,240 --> 01:34:58,630 But happiness isn't something 1506 01:34:58,630 --> 01:35:00,403 that he and I can give each other. 1507 01:35:01,670 --> 01:35:03,903 When he asked me what makes me happy, 1508 01:35:05,120 --> 01:35:06,277 I told him you. 1509 01:35:09,558 --> 01:35:12,120 Mardou, all my life I've been so concerned 1510 01:35:12,120 --> 01:35:15,300 with being the person I thought everyone wanted me to be 1511 01:35:15,300 --> 01:35:18,263 that I forgot who I was. 1512 01:35:19,820 --> 01:35:24,693 But you, you made me remember myself. 1513 01:35:36,110 --> 01:35:38,240 - And when you told him all of this, 1514 01:35:38,240 --> 01:35:39,980 how did he... 1515 01:35:39,980 --> 01:35:42,087 - It didn't surprise him. 1516 01:35:43,540 --> 01:35:44,373 - It didn't? 1517 01:35:45,540 --> 01:35:47,917 - So, he's always known that I'm bi 1518 01:35:47,917 --> 01:35:50,350 and he said that-- - Wait. 1519 01:35:50,350 --> 01:35:51,313 You're bi? 1520 01:35:52,820 --> 01:35:53,653 - Yeah. 1521 01:35:54,670 --> 01:35:56,998 He said that he always thought 1522 01:35:56,998 --> 01:36:00,063 (laughing) that you and I would be perfect for each other. 1523 01:36:02,587 --> 01:36:03,420 - So did I. 1524 01:36:03,420 --> 01:36:06,003 (gentle music) 1525 01:36:18,940 --> 01:36:19,783 You're bi. 1526 01:36:20,780 --> 01:36:22,299 - Oh yeah. 1527 01:36:22,299 --> 01:36:25,062 (both laugh) 1528 01:36:25,062 --> 01:36:28,580 ♪ Then here I am ♪ 1529 01:36:28,580 --> 01:36:30,917 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1530 01:36:30,917 --> 01:36:33,691 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1531 01:36:33,691 --> 01:36:38,691 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1532 01:36:38,937 --> 01:36:41,510 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1533 01:36:41,510 --> 01:36:44,358 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1534 01:36:44,358 --> 01:36:49,358 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1535 01:36:49,670 --> 01:36:52,251 ♪ Let me lift your spirit ♪ 1536 01:36:52,251 --> 01:36:55,012 ♪ Let me see you smile ♪ 1537 01:36:55,012 --> 01:36:57,691 ♪ If you don't feel near it ♪ 1538 01:36:57,691 --> 01:37:00,273 ♪ I'll carry you a while ♪ 1539 01:37:00,273 --> 01:37:02,980 ♪ Let me lift your spirit ♪ 1540 01:37:02,980 --> 01:37:05,585 ♪ Way up to the sky ♪ 1541 01:37:05,585 --> 01:37:08,494 ♪ If there's a cloud I'll clear it ♪ 1542 01:37:08,494 --> 01:37:12,577 ♪ Breaks my heart to see you cry ♪ 1543 01:37:21,286 --> 01:37:23,812 ♪ I see you down ♪ 1544 01:37:23,812 --> 01:37:27,003 ♪ I see you sad ♪ 1545 01:37:27,003 --> 01:37:31,420 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1546 01:37:33,105 --> 01:37:36,105 (audience applauds) 1547 01:37:39,729 --> 01:37:42,917 Thank you so much, thank you. 1548 01:37:42,917 --> 01:37:44,120 Thanks guys. 1549 01:37:44,120 --> 01:37:46,410 Okay and now I would like to invite 1550 01:37:46,410 --> 01:37:49,620 some gorgeous human beings to the stage, pretty please. 1551 01:37:49,620 --> 01:37:52,518 A round of applause to my gorgeous, gorgeous band. 1552 01:37:52,518 --> 01:37:55,518 (audience applauds) 1553 01:37:57,329 --> 01:37:58,162 - Are you okay? 1554 01:37:58,162 --> 01:37:59,569 How are you doing? 1555 01:37:59,569 --> 01:38:01,860 - I just didn't know Sue was gonna be here. 1556 01:38:01,860 --> 01:38:03,990 - We didn't tell anyone. 1557 01:38:03,990 --> 01:38:05,470 We didn't make the announcement until yesterday 1558 01:38:05,470 --> 01:38:07,700 'cause we didn't wanna get overwhelmed by the turnout. 1559 01:38:07,700 --> 01:38:09,923 - Yeah I know, you guys are doing amazing. 1560 01:38:09,923 --> 01:38:11,766 This is an amazing turnout. 1561 01:38:11,766 --> 01:38:12,599 Congratulations. 1562 01:38:12,599 --> 01:38:13,599 - Thank you. 1563 01:38:14,686 --> 01:38:16,353 Your girl's amazing. 1564 01:38:17,814 --> 01:38:22,814 ♪ On every Christmas Eve ♪ 1565 01:38:23,019 --> 01:38:25,760 ♪ The best gift I receive ♪ 1566 01:38:25,760 --> 01:38:30,760 ♪ Is the family I see around the table ♪ 1567 01:38:34,038 --> 01:38:38,219 ♪ The ghost of Christmas past ♪ 1568 01:38:38,219 --> 01:38:42,401 ♪ Proves nothing ever lasts ♪ 1569 01:38:42,401 --> 01:38:44,779 ♪ I keep it in my grasp ♪ 1570 01:38:44,779 --> 01:38:49,779 ♪ While I'm still able ♪ 1571 01:38:50,059 --> 01:38:54,081 ♪ I wouldn't miss it ♪ 1572 01:38:54,081 --> 01:38:57,206 ♪ For every wish list ♪ 1573 01:38:57,206 --> 01:39:01,590 ♪ Some day I know I'm gonna miss this ♪ 1574 01:39:01,590 --> 01:39:05,377 ♪ God as my witness ♪ 1575 01:39:05,377 --> 01:39:08,877 ♪ Every year on Christmas ♪ 1576 01:39:15,263 --> 01:39:18,263 (audience applauds) 1577 01:39:24,694 --> 01:39:26,497 - I can get you a drink if you want. 1578 01:39:26,497 --> 01:39:27,963 Just stay. 1579 01:39:27,963 --> 01:39:29,318 - Look who's coming. 1580 01:39:29,318 --> 01:39:32,079 ♪ I'll be Johnny Castle ♪ 1581 01:39:32,079 --> 01:39:33,617 - Can we go talk somewhere? 1582 01:39:33,617 --> 01:39:34,450 - Yeah. 1583 01:39:34,450 --> 01:39:37,190 ♪ I should probably warn you ♪ 1584 01:39:37,190 --> 01:39:42,190 ♪ We'll do things your daddy would not like ♪ 1585 01:39:48,646 --> 01:39:49,479 - Sue, I-- - Look, I know 1586 01:39:49,479 --> 01:39:50,312 what you're gonna say, okay? 1587 01:39:50,312 --> 01:39:51,640 So please just let me speak. 1588 01:39:53,010 --> 01:39:57,980 You're gonna apologize for betraying my trust, 1589 01:39:57,980 --> 01:40:01,690 for hurting me, for sharing a part of me 1590 01:40:01,690 --> 01:40:03,133 that wasn't yours to share. 1591 01:40:05,830 --> 01:40:07,983 Look, Janey, when you posted that video, 1592 01:40:09,690 --> 01:40:12,773 I know that you didn't expect it to become what it did. 1593 01:40:13,680 --> 01:40:14,860 But despite your good intentions, 1594 01:40:14,860 --> 01:40:16,083 what you did was wrong. 1595 01:40:17,254 --> 01:40:19,980 You can't expect me to forgive you for that. 1596 01:40:19,980 --> 01:40:20,813 - I know. 1597 01:40:22,180 --> 01:40:23,653 - Forgiveness takes time. 1598 01:40:29,750 --> 01:40:31,173 Time I don't wanna waste. 1599 01:40:34,440 --> 01:40:36,483 Time I refuse to waste. 1600 01:40:38,260 --> 01:40:39,560 So I'm not gonna waste it. 1601 01:40:41,686 --> 01:40:43,269 Because I love you. 1602 01:40:44,116 --> 01:40:45,616 I love you, Janey. 1603 01:40:46,510 --> 01:40:48,050 And I'd rather be kissing you right now 1604 01:40:48,050 --> 01:40:50,016 than saying all the things that already knew 1605 01:40:50,016 --> 01:40:51,166 that we were gonna say. 1606 01:40:53,950 --> 01:40:54,783 Kiss me. 1607 01:41:02,630 --> 01:41:03,463 I love you. 1608 01:41:05,478 --> 01:41:06,895 - I love you too. 1609 01:41:13,230 --> 01:41:16,230 (guests chattering) 1610 01:41:18,000 --> 01:41:20,917 ("Auld Lang Syne") 1611 01:41:29,050 --> 01:41:30,850 - All right, it's almost New Years. 1612 01:41:30,850 --> 01:41:34,110 Grab yourselves some champaign, grab your smooch partner, 1613 01:41:34,110 --> 01:41:35,843 and let's do the damn thing. 1614 01:41:37,307 --> 01:41:42,307 - [All] Five, four, three, two, one, happy new year! 1615 01:41:44,312 --> 01:41:45,322 (all cheer) 1616 01:41:45,322 --> 01:41:48,239 ("Auld Lang Syne") 1617 01:42:07,872 --> 01:42:11,039 (gentle guitar music) 1618 01:42:17,088 --> 01:42:19,872 ♪ I see you down ♪ 1619 01:42:19,872 --> 01:42:22,505 ♪ I see you sad ♪ 1620 01:42:22,505 --> 01:42:24,918 ♪ I see the tears ♪ 1621 01:42:24,918 --> 01:42:27,723 ♪ You're holding back ♪ 1622 01:42:27,723 --> 01:42:30,240 ♪ Your story begins ♪ 1623 01:42:30,240 --> 01:42:33,131 ♪ Where another one ends ♪ 1624 01:42:33,131 --> 01:42:35,606 ♪ Believe me baby ♪ 1625 01:42:35,606 --> 01:42:38,742 ♪ You will love again ♪ 1626 01:42:38,742 --> 01:42:41,515 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1627 01:42:41,515 --> 01:42:44,191 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1628 01:42:44,191 --> 01:42:49,191 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1629 01:42:49,227 --> 01:42:51,924 ♪ I know this world ♪ 1630 01:42:51,924 --> 01:42:54,614 ♪ Of ups and downs ♪ 1631 01:42:54,614 --> 01:42:59,614 ♪ Spilled you face first on the ground ♪ 1632 01:42:59,819 --> 01:43:02,432 ♪ But waves still break ♪ 1633 01:43:02,432 --> 01:43:05,334 ♪ And trees still bend ♪ 1634 01:43:05,334 --> 01:43:07,499 ♪ You've lost faith ♪ 1635 01:43:07,499 --> 01:43:10,891 ♪ But you've got a friend ♪ 1636 01:43:10,891 --> 01:43:13,555 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1637 01:43:13,555 --> 01:43:16,320 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1638 01:43:16,320 --> 01:43:21,320 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪ 1639 01:43:21,494 --> 01:43:24,235 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1640 01:43:24,235 --> 01:43:26,902 ♪ Let me lift your spirit up ♪ 1641 01:43:26,902 --> 01:43:31,402 ♪ Let me lift your spirit up tonight ♪