1 00:00:06,466 --> 00:00:12,013 ‎โยนทราย ปูนและโซดาลงไป ‎ในเตาหลอมความร้อนเกือบ 1,100 องศา 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,140 ‎คุณจะได้แก้วในรูปของเหลว 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 ‎นักเป่าแก้วผู้เชี่ยวชาญ ‎ตักส่วนผสมที่หลอมเหลวโดยใช้ท่อกลวง 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 ‎และเมื่อพวกเขาเป่า แก้วจะโป่งออก ‎เป็นลูกกลมเพื่อแต่งเป็นรูปทรงต่างๆ 5 00:00:23,107 --> 00:00:26,986 ‎เครื่องมือและเทคนิคต่างๆ ‎มีมาตั้งแต่ยุคโรมัน แต่เรากำลังจะ 6 00:00:27,737 --> 00:00:29,155 ‎โหมไฟให้แรงขึ้น 7 00:00:29,238 --> 00:00:32,325 ‎เรากลับมายังโรงเป่าแก้ว ‎ที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกาเหนือ 8 00:00:32,408 --> 00:00:34,452 ‎เพื่อชมสุดยอดศิลปินทั้งสิบคน… 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,414 ‎สู้กับไฟด้วยไฟ 10 00:00:38,498 --> 00:00:39,957 ‎ความสนุกเริ่มขึ้นแล้ว 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 ‎เล่นใหญ่ไม่ก็กลับบ้าน 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 ‎และความเสี่ยงสูง… 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 ‎ตายแล้ว 14 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 ‎- วางบนโต๊ะ ‎- ผมออกตัวแรงเสมอ 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 ‎ก็มาพร้อมกับรางวัลใหญ่ 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 ‎เยี่ยม ที่รัก 17 00:00:51,594 --> 00:00:53,971 ‎ถ้าพวกเขาอยู่รอด ‎จนจบการแข่งขันอันดุเดือดของเราได้ 18 00:00:54,055 --> 00:00:56,390 ‎พวกเขาจะได้รับรางวัลที่จะเปลี่ยนชีวิต 19 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 ‎และทำให้พวกเขาเป็นที่รู้จักไปทั่วโลก ‎ในฐานะสุดยอดนักเป่าแก้ว 20 00:01:00,394 --> 00:01:04,857 ‎ผมนิค ยูฮาส ขอต้อนรับสู่ ‎ซีซั่นใหม่ของเป่าแก้วสร้างศิลป์ 21 00:01:12,990 --> 00:01:16,452 ‎ผมร็อบ ผมเป่าแก้วมานานกว่า 30 ปี 22 00:01:16,536 --> 00:01:19,372 ‎ผมเป็นตัวเต็งในการแข่งขันครั้งนี้ 23 00:01:20,164 --> 00:01:23,709 ‎ฉันเบรนน่า ฉันมีลูกชายอายุหนึ่งขวบ ‎และลูกสาวอายุสองขวบ 24 00:01:23,793 --> 00:01:25,920 ‎ถึงฉันจะเป็นแม่ที่เอาใจใส่และรักลูกๆ 25 00:01:26,003 --> 00:01:29,048 ‎แต่ฉันก็ทุ่มสุดตัวในโรงเป่าแก้ว 26 00:01:29,757 --> 00:01:31,342 ‎ผมชื่อเทรนตัน 27 00:01:31,425 --> 00:01:34,137 ‎ผมชอบการแข่งขัน ผมชอบชนะ ‎ไม่ว่าเรื่องอะไรก็ตาม 28 00:01:34,887 --> 00:01:37,932 ‎ผมชื่อจอห์น ชาร์วิน เป็นผู้จัดการสตูดิโอเป่าแก้ว 29 00:01:38,015 --> 00:01:42,103 ‎ผมได้เป่าแก้วไม่บ่อยเท่าไร ‎แต่มันเป็นสิ่งที่ผมชอบทำ 30 00:01:43,229 --> 00:01:46,149 ‎ผมจอห์น โมแรน มาไกลจากเบลเยียม 31 00:01:46,232 --> 00:01:49,777 ‎ผมจะไม่คุยโว ผมจะไม่โอ้อวด แต่ผมจะชนะ 32 00:01:50,403 --> 00:01:51,612 ‎ฉันชื่อเกรซ 33 00:01:51,696 --> 00:01:54,824 ‎ฉันอยากเป็นแรงบันดาลใจให้ ‎คนข้ามเพศที่เป็นนอนไบนารีคนอื่นๆ 34 00:01:54,907 --> 00:01:56,784 ‎ฉันไม่ค่อยเห็นพวกเขาในสายงานนี้ 35 00:01:57,827 --> 00:02:02,707 ‎ฉันแคลร์ ฉันมองว่า ‎ตัวเองเป็นนักเล่าเรื่องด้วยแก้ว 36 00:02:02,790 --> 00:02:05,626 ‎และนั่นนำความรักและความคิดบวกมาสู่โลก 37 00:02:06,377 --> 00:02:09,964 ‎ผมชื่อแดน ทวดของผม ‎เป็นช่างแกะสลักเสาโทเทม 38 00:02:10,047 --> 00:02:14,760 ‎ผมหวังว่าเมื่องานของผมเสร็จสิ้น ‎จะมีช่างเป่าแก้วชาวพื้นเมืองมากขึ้น 39 00:02:15,428 --> 00:02:17,763 ‎ฉันชื่อแมดดี้ มาจากสหราชอาณาจักร 40 00:02:17,847 --> 00:02:20,975 ‎ฉันมาที่นี่เพื่ออวดแนวคิดของฉัน 41 00:02:23,019 --> 00:02:26,731 ‎ฉันชื่อมินฮี ฉันชอบทำเป็นไม่ชอบการแข่งขัน 42 00:02:26,814 --> 00:02:29,233 ‎แต่ฉันชอบเวลาคนประเมินฉันต่ำไป 43 00:02:29,317 --> 00:02:31,402 ‎มันทำให้ฉันพยายามมากขึ้น 44 00:02:32,153 --> 00:02:35,156 ‎นักเป่าแก้วทุกคน ขอต้อนรับสู่โรงเป่าแก้ว 45 00:02:35,740 --> 00:02:37,950 ‎ถือว่าการแข่งขันเริ่มต้นอย่างเป็นทางการ 46 00:02:38,659 --> 00:02:41,621 ‎ผมยังไม่อยากเชื่อเลยว่าผมอยู่ที่นี่ 47 00:02:41,704 --> 00:02:45,917 ‎พวกคุณมาที่นี่พร้อมชื่อเสียงและความฝันอันยิ่งใหญ่ 48 00:02:46,000 --> 00:02:50,713 ‎แต่ในบรรดาพวกคุณสิบคน ‎มีแค่คนเดียวที่จะได้เป็นสุดยอดนักเป่าแก้ว 49 00:02:50,796 --> 00:02:53,132 ‎ศิลปินคนนั้นจะต้องผ่านโจทย์สิบข้อ 50 00:02:53,216 --> 00:02:57,595 ‎และทำให้ศิลปินเป่าแก้วผู้ยอดเยี่ยม ‎และผู้ประเมินประจำรายการประทับใจ 51 00:02:58,221 --> 00:02:59,138 ‎แคทเธอรีน เกรย์ 52 00:03:02,642 --> 00:03:06,395 ‎นักเป่าแก้วทุกคน ‎ในซีซั่นนี้ ฉันคาดหวังสูงกว่าเดิม 53 00:03:06,479 --> 00:03:10,483 ‎นั่นก็เพราะรางวัลของเราใหญ่กว่าเดิม 54 00:03:10,566 --> 00:03:16,030 ‎ไม่ต้องห่วง ผู้ชนะจะยังได้รับ ‎แพ็กเกจรางวัลมูลค่า 60,000 ดอลลาร์ 55 00:03:16,113 --> 00:03:18,282 ‎ซึ่งรวมถึงเงินสด 56 00:03:18,366 --> 00:03:22,495 ‎และการเป็นศิลปินในพำนักที่ ‎พิพิธภัณฑ์แก้วคอร์นนิงซึ่งมีชื่อเสียงระดับโลก 57 00:03:23,079 --> 00:03:26,040 ‎แต่ยิ่งไปกว่านั้น นี่เป็นครั้งแรก 58 00:03:26,123 --> 00:03:30,544 ‎ที่ผลงานที่ชนะการแข่งขันรอบสุดท้าย ‎จะถูกจัดแสดงที่คอร์นนิง 59 00:03:32,755 --> 00:03:36,467 ‎นั่นเปลี่ยนชีวิตได้เลย ‎ผมอยากได้นะ คงยอดไปเลย 60 00:03:36,550 --> 00:03:38,344 ‎โจทย์แต่ละข้อหินมาก 61 00:03:38,427 --> 00:03:42,556 ‎เราคาดหวังว่าคุณจะผลักดัน ‎ทักษะทางเทคนิคและแนวคิดจนถึงขีดสุด 62 00:03:42,640 --> 00:03:47,353 ‎ในภารกิจที่ต้องทุ่มสุดตัว ‎เพื่อพิสูจน์ว่าคุณเหนือกว่าคนอื่นๆ 63 00:03:47,436 --> 00:03:51,524 ‎มันอาจฟังดูน่ากลัว ‎แต่อย่าเพิ่งหมดหวัง มันเป็นไปได้ 64 00:03:51,607 --> 00:03:54,318 ‎ลองถามผู้ประเมินรับเชิญของตอนนี้ดู 65 00:03:54,402 --> 00:03:58,948 ‎แชมป์คนแรกของเป่าแก้วสร้างศิลป์ ‎เดโบร่าห์ ซีเรสโก 66 00:04:00,992 --> 00:04:03,786 ‎เดโบร่าห์ ไม่อยากเชื่อเลยว่าเธออยู่ที่นี่ 67 00:04:04,787 --> 00:04:07,665 ‎ฉันชอบเดโบร่าห์ เธอเป็นแรงบันดาลใจให้ฉัน 68 00:04:08,624 --> 00:04:12,503 ‎เดโบร่าห์เป็นคนน่าเกรงขาม ‎และไม่ว่าจะดีหรือร้าย 69 00:04:12,586 --> 00:04:14,839 ‎เธอจะตัดสินงานของผม 70 00:04:14,922 --> 00:04:18,217 ‎การได้มาอยู่ในโรงเป่าแก้วแห่งนี้ ‎ทำให้ฉันเปลี่ยนไป 71 00:04:18,301 --> 00:04:22,138 ‎ตอนมาถึงใหม่ๆ ฉันคิดว่า ‎คงไม่มีใครเข้าใจแนวคิดของฉัน 72 00:04:22,221 --> 00:04:23,431 ‎หรือเข้าใจฉัน 73 00:04:23,514 --> 00:04:25,349 ‎แต่ฉันรู้ว่านี่คือโอกาสของฉัน 74 00:04:25,433 --> 00:04:30,021 ‎ฉันเลยเลิกสนใจว่าคนอื่นคิดยังไง ‎และทุ่มเทกับตัวเอง 75 00:04:30,104 --> 00:04:33,774 ‎นั่นทำให้ฉันมีความมั่นใจมากขึ้น ‎และเป็นศิลปินที่ดีขึ้น 76 00:04:33,858 --> 00:04:36,652 ‎วิวัฒนาการ นั่นแหละคือสิ่งสำคัญ ที่รัก 77 00:04:38,863 --> 00:04:40,781 ‎นั่นนำไปสู่โจทย์ข้อแรกของเรา 78 00:04:41,657 --> 00:04:46,162 ‎เราอยากให้พวกคุณสร้างงานแก้ว ‎ที่ได้แรงบันดาลใจจากวิวัฒนาการของตัวเอง 79 00:04:46,245 --> 00:04:48,039 ‎จนกระทั่งเป็นศิลปินในวันนี้ 80 00:04:48,122 --> 00:04:52,084 ‎จะเป็นเรื่องงานหรือเรื่องส่วนตัวก็ได้ ‎ความฝัน ตัวตน 81 00:04:52,168 --> 00:04:54,628 ‎หรืออุปสรรคที่ส่งผลต่อคุณในระยะยาว 82 00:04:54,712 --> 00:04:57,089 ‎เราอยากเข้าใจการเดินทางของคุณ 83 00:04:57,173 --> 00:05:02,720 ‎พวกคุณมีเวลาห้าชั่วโมงในการออกแบบ ‎สร้างสรรค์ และนำเสนอผลงานศิลปะเป่าแก้ว 84 00:05:02,803 --> 00:05:06,974 ‎เราจะประเมินผลงานโดยดูจากแนวคิด ‎ความคิดสร้างสรรค์ และทักษะทางเทคนิค 85 00:05:07,058 --> 00:05:10,227 ‎และอย่าลืมว่าศิลปินที่ไม่ทำให้เราทึ่ง 86 00:05:10,311 --> 00:05:13,105 ‎จะถูกเชิญออกจากโรงเป่าแก้วอย่างถาวร 87 00:05:13,189 --> 00:05:14,565 ‎ผมอยากอยู่ต่อ 88 00:05:15,649 --> 00:05:20,404 ‎นักเป่าแก้วทุกคน ระวัง เตรียมตัว 89 00:05:21,614 --> 00:05:23,115 ‎ทำให้เราทึ่งได้ 90 00:05:24,200 --> 00:05:26,202 ‎(ออกแบบ) 91 00:05:28,329 --> 00:05:30,331 ‎นี่คือโจทย์ข้อแรก ผมตื่นเต้นมาก 92 00:05:30,414 --> 00:05:34,502 ‎ในผลงานชิ้นนี้ ผมจะพูดถึงตัวตนของผม ‎ในฐานะคนอเมริกันเชื้อสายฟิลิปปินส์ 93 00:05:34,585 --> 00:05:37,254 ‎มันเป็นตัวแทนของเลือด เหงื่อ และน้ำตา 94 00:05:37,338 --> 00:05:39,965 ‎ที่ผมทุ่มเทให้กับสื่อชนิดนี้และศาสตร์แขนงนี้ 95 00:05:40,049 --> 00:05:42,593 ‎ผมเคยเรียนด้านวิศวกรรม 96 00:05:42,676 --> 00:05:45,930 ‎ผลงานชิ้นนี้จะเป็นล้อและฟันเฟืองกองซ้อนกัน 97 00:05:46,013 --> 00:05:48,724 ‎ก่อนจะกลายเป็นรูปทรง ‎ที่เป็นธรรมชาติและนามธรรมมากขึ้น 98 00:05:50,059 --> 00:05:51,727 ‎ผมจะลุยเลยครับ 99 00:05:51,811 --> 00:05:54,730 ‎ผมจะสร้างผลงานที่ชื่อ "กั้นประตู" 100 00:05:54,814 --> 00:05:58,943 ‎ผมไม่ได้มาถึงจุดนี้ด้วยตัวคนเดียว ‎หลายๆ คนที่อาจหันหลังให้ผม 101 00:05:59,026 --> 00:06:01,404 ‎เปิดประตูค้างไว้และให้โอกาสผม 102 00:06:01,487 --> 00:06:03,072 ‎ผมถึงได้มาถึงจุดนี้ 103 00:06:06,534 --> 00:06:08,577 ‎ฉันจะสร้างประติมากรรมแก้ว 104 00:06:08,661 --> 00:06:12,790 ‎ที่มีแท่งแก้วเกลียวดีเอ็นเอตัดผ่าน 105 00:06:13,457 --> 00:06:15,376 ‎ชีวิตก็เหมือนเครื่องขายหมากฝรั่ง 106 00:06:15,459 --> 00:06:18,337 ‎เราเลือกไม่ได้ว่าจะได้รสอะไร ‎แต่เราทำให้เต็มที่ได้ 107 00:06:19,004 --> 00:06:21,757 ‎ฉันจะสร้างกระจกแต่งหน้า 108 00:06:21,841 --> 00:06:26,137 ‎เลนส์เล็กๆ แต่ละอันจะแสดงมุมมองที่ต่างกัน 109 00:06:28,764 --> 00:06:32,726 ‎ฉันจะสร้างเงาร่างของผู้หญิง ‎ที่เป็นตัวแทนของฉันในฐานะศิลปิน 110 00:06:32,810 --> 00:06:36,439 ‎ที่ทลายพันธนาการของตัวเอง ‎เพื่อความคิดสร้างสรรค์อันไร้ขีดจำกัด 111 00:06:37,064 --> 00:06:39,442 ‎ผลงานชิ้นนี้เล่าถึงตอนพ่อผมตาย 112 00:06:39,525 --> 00:06:41,569 ‎ท่านเสียตอนอายุ 38 ปี 113 00:06:41,652 --> 00:06:45,239 ‎พอผมอยู่จนอายุเกิน 38 ‎ผมก็ตระหนักว่าผมใช้ชีวิตส่วนใหญ่ 114 00:06:45,322 --> 00:06:49,368 ‎ไปกับการกลัวว่าจะตายตอนอายุเท่านั้น ‎แต่มันก็ทำให้ผมกลายเป็นศิลปิน 115 00:06:49,452 --> 00:06:53,622 ‎ผมเป็นโรคสมาธิสั้นค่อนข้างรุนแรง 116 00:06:53,706 --> 00:06:59,670 ‎นี่สื่อถึงความท้าทาย ‎ในการแสดงความคิดต่อโลกภายนอก 117 00:06:59,753 --> 00:07:01,505 ‎(ผู้ฟูมฟัก) 118 00:07:02,339 --> 00:07:06,510 ‎แก้วเป็นวัสดุที่ไม่อยู่ในสถานะใดสถานะหนึ่ง ‎ไม่ใช่ทั้งของแข็งและของเหลว 119 00:07:06,594 --> 00:07:08,888 ‎ตัวตนของฉันเป็นนอนไบนารี 120 00:07:08,971 --> 00:07:14,226 ‎นี่คือประติมากรรมที่แสดงให้เห็นว่า ‎แก้วเป็นตัวอย่างของความเป็นเกย์ 121 00:07:14,310 --> 00:07:15,811 ‎ตื่นเต้นจัง 122 00:07:15,895 --> 00:07:17,730 ‎(สร้างสรรค์) 123 00:07:18,856 --> 00:07:20,232 ‎โอเค 124 00:07:22,067 --> 00:07:24,069 ‎ฉันต้องรวบผมก่อน 125 00:07:24,653 --> 00:07:26,071 ‎เราต้องเก็บรากไทร 126 00:07:26,155 --> 00:07:29,241 ‎แค่ไว้ผมรากไทรก็บ้าพออยู่แล้ว ฉันไม่อยากทำพัง 127 00:07:29,325 --> 00:07:30,910 ‎เรามีเครื่องพ่นไฟ 128 00:07:31,827 --> 00:07:33,412 ‎นั่นแหละ ที่รัก 129 00:07:33,496 --> 00:07:34,872 ‎อยู่นี่เอง 130 00:07:36,248 --> 00:07:38,542 ‎รู้สึกเยี่ยมมากที่ได้อยู่ในโรงเป่าแก้ว 131 00:07:38,626 --> 00:07:42,713 ‎ผมเตรียมตัวมาสักพักแล้ว และผมตื่นเต้นมาก 132 00:07:42,796 --> 00:07:45,341 ‎ผมขับเคลื่อนด้วยอะดรีนาลีนเป็นหลัก 133 00:07:45,424 --> 00:07:48,802 ‎ผมจะลุยๆๆ 134 00:07:48,886 --> 00:07:49,803 ‎ผมเป็นคนแบบนั้น 135 00:07:50,387 --> 00:07:51,972 ‎เอาละ เริ่มจากตักแก้ว 136 00:07:54,141 --> 00:07:56,852 ‎นี่คือโจทย์แรก เราอยากเริ่มต้นด้วยดี 137 00:07:56,936 --> 00:07:59,021 ‎มันทำให้คนเชื่อมั่นในตัวเรา 138 00:07:59,939 --> 00:08:04,735 ‎มันน่ากลัวมาก ที่นี่มีคนดังๆ หลายคน 139 00:08:04,818 --> 00:08:08,989 ‎ที่นี่มีคู่แข่งเก่งๆ หลายคน ‎แต่ผมกำลังจับตามองแดน ฟรายเดย์ 140 00:08:09,073 --> 00:08:10,449 ‎เราต้องลุยเลย พวก 141 00:08:11,033 --> 00:08:14,203 ‎โจทย์แรกคือต้อง "เล่นใหญ่ไม่ก็กลับบ้าน" 142 00:08:17,081 --> 00:08:18,415 ‎สวยจริงๆ 143 00:08:27,925 --> 00:08:30,386 ‎คุณว่าผู้เข้าแข่งขันซีซั่นนี้มีความสามารถแค่ไหน 144 00:08:30,469 --> 00:08:31,762 ‎ฉันประทับใจนะ 145 00:08:31,845 --> 00:08:38,477 ‎คนอย่างร็อบ แดนและแคลร์ ‎จอห์น โมแรน พวกเขามีชื่อเสียงไม่เบา 146 00:08:38,561 --> 00:08:40,813 ‎พวกเขาต้องรับความเสี่ยงสูงที่มาที่นี่ 147 00:08:40,896 --> 00:08:43,732 ‎บางครั้งมันก็ยากที่จะคิดอะไรใหม่ๆ 148 00:08:43,816 --> 00:08:45,651 ‎พวกเขาอาจจมปลัก 149 00:08:46,193 --> 00:08:47,736 ‎เราเคยเห็นมาแล้ว 150 00:08:47,820 --> 00:08:50,489 ‎จะต้องเป็นการแข่งขันที่ดุเดือดแน่ 151 00:09:05,212 --> 00:09:09,091 ‎นี่คือโดมที่จะล้อมกรอบชิ้นงานรูปตัวฉัน 152 00:09:09,174 --> 00:09:13,804 ‎การมาที่นี่และแยกจากลูกๆ ‎เป็นหนึ่งในการตัดสินใจที่ยากที่สุดในชีวิตฉัน 153 00:09:13,887 --> 00:09:16,140 ‎ฉันพลาดโอกาสนี้ไม่ได้ 154 00:09:17,182 --> 00:09:19,310 ‎การอยู่ในโรงเป่าแก้ว ‎ของเป่าแก้วสร้างศิลป์มันยอดมาก 155 00:09:19,393 --> 00:09:22,354 ‎ใช่ ความกดดันสูง ความร้อนสูงยิ่งกว่า 156 00:09:23,022 --> 00:09:25,899 ‎ผมไม่ได้เป็นศิลปินเต็มเวลา ‎ยังต้องเรียนรู้อีกเยอะ 157 00:09:25,983 --> 00:09:28,152 ‎ผมเรียนรู้เรื่องแก้วได้ไม่มีวันจบ 158 00:09:28,235 --> 00:09:31,155 ‎เดโบร่าห์ คุณจับตามองใครอยู่ 159 00:09:31,238 --> 00:09:35,367 ‎ฉันสนใจพวกเด็กรุ่นใหม่ ศิลปินหน้าใหม่ 160 00:09:35,451 --> 00:09:38,078 ‎คนอย่างมินฮี แมดดี้ 161 00:09:38,162 --> 00:09:41,373 ‎เกรซ เทรนตัน ฉันอยากเห็นว่า ‎พวกเขาทำอะไรได้บ้าง 162 00:09:41,957 --> 00:09:44,335 ‎เป่าๆ เอาไปอุ่นให้ร้อนขึ้น 163 00:09:44,418 --> 00:09:46,587 ‎เป่าๆ พอได้ 164 00:09:46,670 --> 00:09:50,424 ‎เรามีนักเป่าแก้วหน้าใหม่สิบคน ‎คุณคิดว่าการดูรายการสองซีซั่นก่อน 165 00:09:50,507 --> 00:09:52,718 ‎ทำให้พวกเขาพร้อมสำหรับการแข่งขันไหม 166 00:09:52,801 --> 00:09:57,681 ‎ฉันว่าคงไม่มีใครคาดเดาได้ว่า ‎สถานการณ์แบบนี้ทำให้อ่อนล้าแค่ไหน 167 00:09:57,765 --> 00:10:01,894 ‎ทั้งทางร่างกาย จิตใจ และอารมณ์ ‎จนกว่าจะมาอยู่ที่นี่จริงๆ 168 00:10:01,977 --> 00:10:03,812 ‎- ครับ ‎- มันหนักหน่วงมาก 169 00:10:03,896 --> 00:10:04,897 ‎มันยาก 170 00:10:06,357 --> 00:10:11,070 ‎ฉันไม่เคยทำงานในสตูดิโอ ‎ที่เปิดช่องหลอมพิเศษสิบช่องพร้อมกัน 171 00:10:11,153 --> 00:10:13,405 ‎คือมัน… มันเยอะมาก 172 00:10:13,489 --> 00:10:15,491 ‎ปกติเวลาทำงานในโรงเป่าแก้ว 173 00:10:15,574 --> 00:10:18,452 ‎จะไม่มีศิลปินคนอื่น ไม่มีคู่แข่ง 174 00:10:18,535 --> 00:10:21,497 ‎คอยจับตามองเราทุกฝีก้าว หวังว่าเราจะตกรอบ 175 00:10:21,580 --> 00:10:22,623 ‎มันกดดันมาก 176 00:10:22,706 --> 00:10:25,125 ‎ที่นี่มีคู่แข่งเก่งๆ หลายคน 177 00:10:25,209 --> 00:10:28,045 ‎ฉันอยากชนะ อยากมาก ฉันชอบการแข่งขัน 178 00:10:28,128 --> 00:10:33,133 ‎ทุกครั้งที่ไม่มั่นใจในตัวเอง ฉันจะคิดถึง ‎บียอนเซ่และพยายามเป็นเหมือนเธอ 179 00:10:33,217 --> 00:10:37,012 ‎ผมคิดว่าคู่แข่งคนสำคัญที่สุดของผม ‎คือตัวเอง ผมจะทำเต็มที่ 180 00:10:37,096 --> 00:10:39,807 ‎ผมออกตัวแรงเสมอ มันเป็นนิสัย 181 00:10:39,890 --> 00:10:42,226 ‎ผมกำลังขึ้นรูปลูกบาสเกตบอล 182 00:10:42,309 --> 00:10:46,063 ‎ผลงานชิ้นนี้เป็นเมเมนโต โมรี ‎มันเล่าถึงตอนที่พ่อผมเสียชีวิต 183 00:10:46,730 --> 00:10:49,817 ‎เมเมนโต โมรีคือเครื่องเตือนใจว่าเราต้องตาย 184 00:10:49,900 --> 00:10:54,530 ‎มันมาจากศิลปะแบบดั้งเดิม ‎ที่แสดงถึงความทรงจำเกี่ยวกับความตาย 185 00:10:54,613 --> 00:10:59,243 ‎ผมจะทำให้ลูกบาสเกตบอลแฟบ ‎และมันจะเป็นตัวแทนของหัวใจ 186 00:10:59,326 --> 00:11:03,747 ‎ผมหวังว่ามันจะออกมาอย่างที่ตั้งใจไว้ ‎มันมีความหมายกับผมมาก 187 00:11:05,666 --> 00:11:11,088 ‎ชีวิตผมวนเวียนอยู่กับการสร้างไอเดีย ‎ไข่ใบนี้คือเครื่องฟักไข่ 188 00:11:11,171 --> 00:11:14,049 ‎ความหลงใหลในแก้วของผมพิเศษมาก 189 00:11:14,133 --> 00:11:18,929 ‎มันทำให้ผมได้สำรวจตัวเองแบบที่วัสดุอื่นทำไม่ได้ 190 00:11:19,012 --> 00:11:23,183 ‎เราต้องมีสมาธิตั้งแต่ต้นจนจบ ‎จะหยุดกลางคันไม่ได้ 191 00:11:26,019 --> 00:11:28,856 ‎ผ่านไปหนึ่งชั่วโมงแล้ว ทุกคน 192 00:11:28,939 --> 00:11:29,898 ‎พระเจ้า 193 00:11:33,110 --> 00:11:36,947 ‎หมุนไปเรื่อยๆ ขยับให้อยู่ตรงกลางด้วย 194 00:11:37,030 --> 00:11:40,325 ‎ปล้องแก้วเป็นหนึ่งใน ‎เทคนิคเก่าแก่ที่สุดของการเป่าแก้ว 195 00:11:40,409 --> 00:11:45,789 ‎ฉันชอบทำมันมาก ถ้าดึงปล้องแก้ว ‎เป็นอาชีพได้ ฉันก็จะทำ 196 00:11:45,873 --> 00:11:51,128 ‎นี่คือปล้องแก้วเกลียว ‎ซึ่งหวังว่าจะออกมาเหมือนดีเอ็นเอ 197 00:11:51,211 --> 00:11:55,257 ‎แคลร์เป็นหนึ่งในศิลปินคนโปรดของฉัน ‎ในแง่สุนทรียศาสตร์ งานออกแบบเธอยอดมาก 198 00:11:56,842 --> 00:11:58,552 ‎แก้วทำให้ฉันมีความกล้า 199 00:11:58,635 --> 00:12:03,682 ‎ฉันพยายามทำให้ดีขึ้นทีละนิดทุกครั้งที่เข้าสตูดิโอ 200 00:12:04,266 --> 00:12:07,686 ‎เราทำได้ดีมาก ดูสิ ยอดไปเลย 201 00:12:16,320 --> 00:12:19,031 ‎นี่จะเป็นมือ 202 00:12:19,114 --> 00:12:21,533 ‎ผมจะทำมือกับที่กั้นประตู 203 00:12:21,617 --> 00:12:23,911 ‎มันใหญ่ไปหน่อย แต่ก็ใช้ได้ 204 00:12:24,912 --> 00:12:29,333 ‎ผมมาที่นี่เพื่อคนอื่นๆ อีกหลายคน ‎ผมเป็นตัวแทนของเผ่าลัมมี 205 00:12:29,416 --> 00:12:32,336 ‎และทุกคนที่เปิดประตูค้างไว้ 206 00:12:33,879 --> 00:12:35,798 ‎เราต้องไม่ลืมรากเหง้าของตัวเอง 207 00:12:37,049 --> 00:12:39,635 ‎ผมไม่ได้ตั้งใจทำให้ใหญ่ขนาดนี้ มันเป็นเอง 208 00:12:41,845 --> 00:12:44,181 ‎- เป็นยังไงบ้าง ‎- ไม่เลว คุณล่ะ 209 00:12:44,264 --> 00:12:45,974 ‎- ค่อนข้างดี ‎- ดีแล้ว 210 00:12:48,477 --> 00:12:52,189 ‎เดโบร่าห์ ถ้าต้องทำตามโจทย์นี้ ‎คุณจะทำออกมาแนวไหน 211 00:12:54,149 --> 00:12:58,779 ‎เป็นคำถามที่ดี ฉันเปลี่ยนไปมาก ‎ในหลายปีที่ผ่านมา ถึงจะเป็นแค่เรื่องอาชีพ 212 00:12:58,862 --> 00:13:01,907 ‎ตอนแรกฉันอยากเป็นนักวอลเลย์บอลอาชีพ 213 00:13:02,616 --> 00:13:04,868 ‎แน่นอนอยู่แล้ว 214 00:13:04,952 --> 00:13:07,746 ‎และฉันก็เรียนวิทยาลัยเพื่อเป็นนักชีววิทยา 215 00:13:07,830 --> 00:13:12,835 ‎จากนั้นก็หันไปเรียนจิตวิทยา ‎และนี่ทำให้ฉันพร้อมสำหรับการเป่าแก้ว 216 00:13:12,918 --> 00:13:17,506 ‎การเล่นกีฬา จิตวิทยาและวิทยาศาสตร์ ‎ทุกวันนี้ฉันก็ยังใช้มันอยู่ 217 00:13:17,589 --> 00:13:18,841 ‎(เหลือเวลาสองชั่วโมง) 218 00:13:18,924 --> 00:13:20,133 ‎เอาเลย เร็วเข้า 219 00:13:20,717 --> 00:13:24,263 ‎สมบูรณ์แบบ แก้วเป็นเกย์ และนี่คือ 220 00:13:24,346 --> 00:13:28,642 ‎หน้าตาของมันในระดับโมเลกุล ‎นี่เป็นของที่แปลกที่สุดที่ฉันเคยสร้างมา 221 00:13:28,725 --> 00:13:30,769 ‎ที่นี่บ้ามาก 222 00:13:30,853 --> 00:13:35,941 ‎ที่นี่มีคนมากมาย บางคนก็มีชื่อเสียง ‎แถมสตูดิโอยังใหญ่มาก 223 00:13:36,024 --> 00:13:37,985 ‎มันเครียดมากจริงๆ 224 00:13:38,068 --> 00:13:42,531 ‎ฉันอยากเป็นตัวแทนของพี่น้องชาวเควียร์ ‎ผลงานนี้สำหรับชาวเควียร์ 225 00:13:48,704 --> 00:13:53,458 ‎ตอนนี้ฉันกำลังทำส่วนฐานของชิ้นงาน 226 00:13:53,542 --> 00:13:58,922 ‎ฉันคิดว่าคนที่เลือกทำงานเป่าแก้ว ‎เป็นคนที่พิเศษมาก 227 00:13:59,548 --> 00:14:02,676 ‎หลายๆ คน รวมถึงฉัน เลือกการเป่าแก้ว 228 00:14:02,759 --> 00:14:05,095 ‎เพราะเราอยากผลักดันตัวเอง 229 00:14:05,178 --> 00:14:07,347 ‎เราต้องการความท้าทาย 230 00:14:08,432 --> 00:14:10,267 ‎แก้วนี่เจ๋งจัง 231 00:14:17,816 --> 00:14:21,695 ‎โอเค เอาไป ไว้ชั้นบนนะ 232 00:14:21,778 --> 00:14:24,364 ‎(ตู้อบอ่อน ‎เตาสำหรับทำให้แก้วเย็นตัวลงช้าๆ) 233 00:14:24,448 --> 00:14:26,617 ‎เสร็จไปหนึ่งชิ้น ดีมาก 234 00:14:28,744 --> 00:14:31,955 ‎มันอาจจะแตก ไม่รู้สิ บีบไปเรื่อยๆ 235 00:14:32,039 --> 00:14:34,958 ‎เราจะทำล้ออันใหญ่ ดูสิ 236 00:14:35,042 --> 00:14:38,045 ‎ผมกำลังทำฟันเฟือง กองฟันเฟือง 237 00:14:38,128 --> 00:14:41,590 ‎ผมออกจากวิทยาลัยวิศวกรรมเพื่อมาเป็นศิลปิน 238 00:14:41,673 --> 00:14:44,843 ‎ผมเกลียดวิศวกรรม มันน่าเบื่อ 239 00:14:44,927 --> 00:14:48,430 ‎ผลงานชิ้นนี้สื่อถึงท่วงทำนอง ‎ในสมองซีกซ้ายและขวาของผม 240 00:14:49,431 --> 00:14:51,850 ‎การเลือกศิลปะแทนที่จะเป็นวิศวกรรม 241 00:14:51,934 --> 00:14:55,520 ‎เป็นการตัดสินใจที่พ่อแม่ผมไม่ค่อยปลื้มในตอนแรก 242 00:14:56,104 --> 00:15:01,610 ‎ผมทำหนาไปหน่อย ซึ่งเป็นปัญหา พร้อมไหม 243 00:15:06,073 --> 00:15:09,618 ‎โอเค ฉันจะเทน้ำใส่ผิวแก้วด้านข้าง 244 00:15:09,701 --> 00:15:13,413 ‎ซึ่งตอนนี้มีอุณหภูมิประมาณ 800 องศา ‎นั่นจะทำให้ผิวหน้าร้าว 245 00:15:13,497 --> 00:15:15,082 ‎ฉันไม่เคยทำแบบนี้มาก่อน 246 00:15:21,129 --> 00:15:23,048 ‎พร้อมไหม สนุกจัง 247 00:15:25,842 --> 00:15:28,595 ‎เอาละ สมบูรณ์แบบ เอาแบบนี้แหละ 248 00:15:28,679 --> 00:15:31,556 ‎น่าจะทำให้เนี้ยบกว่านี้ ‎แต่เราก็ได้เรียนรู้อะไรใหม่ๆ 249 00:15:31,640 --> 00:15:35,102 ‎สิ่งที่ทำยากที่สุดคือสิ่งที่เราไม่เคยทำมาก่อน 250 00:15:35,185 --> 00:15:38,480 ‎ฉันว่าผลงานของเธออาจเกี่ยวกับ ‎การเรียนรู้จากความยากลำบาก 251 00:15:40,190 --> 00:15:45,278 ‎ฉันไม่เคยยอมแพ้ ไม่เคยเลย ‎บางครั้งฉันควรยอมแพ้แต่ก็ยังสู้ต่อไป 252 00:15:46,196 --> 00:15:47,030 ‎ดีมาก 253 00:15:56,206 --> 00:15:57,833 ‎- ไง แคทเธอรีน ‎- ไง เทรนตัน 254 00:15:57,916 --> 00:16:01,044 ‎- ชิ้นงานคุณดูทะเยอทะยานนะ ‎- ใช่ 255 00:16:01,128 --> 00:16:05,090 ‎คุณอยากให้คนทั้งโลกเห็นอะไร ‎ขณะอยู่ในโรงเป่าแก้วแห่งนี้ 256 00:16:05,173 --> 00:16:10,012 ‎เห็นว่ามีคนอย่างผมที่ทำงานแบบนี้ ‎โดยเฉพาะในวงการเป่าแก้ว 257 00:16:10,095 --> 00:16:13,140 ‎การเป็นตัวแทนเป็นสิ่งสำคัญ 258 00:16:13,223 --> 00:16:15,559 ‎มันยากที่จะสร้างแรงบันดาลใจให้เด็กๆ 259 00:16:15,642 --> 00:16:18,562 ‎ถ้าพวกเขาคิดภาพตัวเองอยู่ในจุดเดียวกันไม่ออก 260 00:16:18,645 --> 00:16:22,232 ‎ทำเบี้ยวนิดหน่อย ใช่เลย 261 00:16:23,275 --> 00:16:26,570 ‎โอเค เยี่ยม ไหนดูซิ ดูดีนะ 262 00:16:26,653 --> 00:16:29,948 ‎ไง แมดดี้ รู้สึกยังไงที่อยู่ใน ‎โรงเป่าแก้วของเป่าแก้วสร้างศิลป์ 263 00:16:30,032 --> 00:16:32,576 ‎วิเศษมาก ไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันอยู่ที่นี่ 264 00:16:32,659 --> 00:16:35,620 ‎ฉันเพิ่งเป่าแก้วได้แค่หกปี 265 00:16:35,704 --> 00:16:38,248 ‎- คุณควรภูมิใจในตัวเองนะ ‎- ขอบคุณ 266 00:16:38,331 --> 00:16:41,001 ‎ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ผิดที่ผิดทาง 267 00:16:41,084 --> 00:16:44,004 ‎ที่นี่มีนักเป่าแก้วที่น่าทึ่งหลายคน 268 00:16:44,087 --> 00:16:47,966 ‎ฉันคิดว่านี่เป็นช่วงเวลาที่ฉันภูมิใจที่สุด ‎ตั้งแต่ทำงานเป่าแก้วมา 269 00:16:48,050 --> 00:16:49,676 ‎การได้มาอยู่ในโรงเป่าแก้วแห่งนี้ 270 00:16:51,636 --> 00:16:54,347 ‎เริ่มทำได้คล่องขึ้นแล้ว 271 00:17:00,604 --> 00:17:02,022 ‎เหลือหนึ่งชั่วโมง 272 00:17:02,105 --> 00:17:04,024 ‎- ครับ เชฟ ‎- ตายแล้ว เร็วจัง 273 00:17:04,107 --> 00:17:05,275 ‎เร่งมือเข้า 274 00:17:05,358 --> 00:17:07,736 ‎ไม่คิดว่าเวลาจะผ่านไปเร็วขนาดนี้ 275 00:17:13,116 --> 00:17:19,122 ‎สวยมาก ผลงานชิ้นนี้สื่อถึง ‎การที่ฉันก้าวผ่านความยากลำบากในชีวิต 276 00:17:19,206 --> 00:17:21,708 ‎แค่เปลี่ยนมุมมองเพียงเล็กน้อย 277 00:17:21,792 --> 00:17:24,544 ‎ก็ทำให้เรื่องแย่ๆ กลายเป็นมีความหมายได้ 278 00:17:27,089 --> 00:17:29,633 ‎สามีฉันเพิ่งเสียไปได้ไม่นาน 279 00:17:29,716 --> 00:17:34,679 ‎และมันเป็นเรื่องที่ยากลำบากที่สุดที่ฉันเคยเผชิญ 280 00:17:34,763 --> 00:17:35,889 ‎และมัน… 281 00:17:38,141 --> 00:17:41,561 ‎ถึงตอนนี้ฉันก็ยังทำใจไม่ได้ 282 00:17:43,522 --> 00:17:44,356 ‎พลิก 283 00:17:45,107 --> 00:17:49,986 ‎ถ้าเขาเห็นฉันที่นี่ในตอนนี้ เขาจะบอกว่า 284 00:17:50,070 --> 00:17:52,656 ‎"คุณสมควรได้รับมัน และคุณจะชนะ" 285 00:17:56,785 --> 00:17:58,078 ‎ขอทางหน่อย 286 00:17:59,913 --> 00:18:03,333 ‎แล้วก็พ่นไฟ จะยืดตรงนี้สักหน่อย 287 00:18:04,626 --> 00:18:06,962 ‎ขอบอกเลย ผมโดนเฉ่งแน่ 288 00:18:10,173 --> 00:18:14,261 ‎(เหลือเวลา 20 นาที) 289 00:18:17,097 --> 00:18:17,931 ‎ร้อนจัง 290 00:18:19,933 --> 00:18:23,061 ‎นี่เป็นโรงเป่าแก้วที่ร้อนที่สุดที่ฉันเคยเข้า 291 00:18:23,145 --> 00:18:26,064 ‎ฉันไม่เคยเหงื่อออก ‎หรือตัวเหม็นเท่านี้มาก่อนในชีวิต 292 00:18:31,319 --> 00:18:34,531 ‎ฉันรู้สึกวิงเวียน ท้องไส้ปั่นป่วน 293 00:18:35,115 --> 00:18:37,367 ‎ฉันคงจะผ่านโจทย์นี้ไปอย่างยากลำบาก 294 00:18:38,451 --> 00:18:40,370 ‎แขนฉันเป็นตะคริว 295 00:18:41,538 --> 00:18:44,583 ‎ฉันจะฝืนความเจ็บ ต้องลุยต่อไป 296 00:18:46,501 --> 00:18:48,753 ‎เสร็จแล้วต้องไปดื่มเบียร์เย็นๆ สักหน่อย 297 00:18:49,421 --> 00:18:52,257 ‎นับถอยหลังสิบนาที เหลือเวลาแค่สิบนาที 298 00:18:52,340 --> 00:18:53,633 ‎เดี๋ยว อะไรนะ 299 00:18:53,717 --> 00:18:55,802 ‎โอเค ต้องรีบแล้ว 300 00:18:55,886 --> 00:18:57,262 ‎พยายามเข้า ทุกคน 301 00:18:58,763 --> 00:19:01,266 ‎ดูดีแล้ว พ่นไฟรอบสุดท้าย 302 00:19:04,186 --> 00:19:06,730 ‎ฉันจะทำอีกรอบก่อนจะเคาะชิ้นงานออก 303 00:19:06,813 --> 00:19:10,108 ‎นี่มันบ้าไปแล้ว เราจะไปเคาะออกในตู้อบอ่อน 304 00:19:10,192 --> 00:19:12,110 ‎- จับตรงขาให้แน่นๆ ‎- ได้ 305 00:19:13,320 --> 00:19:15,322 ‎- เป็นไงบ้าง ‎- เหลือเวลาเท่าไร 306 00:19:15,405 --> 00:19:18,700 ‎เหลืออีกห้านาที เอางานเข้าตู้อบอ่อนได้แล้ว 307 00:19:18,783 --> 00:19:20,744 ‎- วินาทีสุดท้าย ‎- ฉันเอง 308 00:19:20,827 --> 00:19:25,040 ‎ใกล้เสร็จแล้ว หินก้อนนี้จะช่วยเรา หินช่วยชีวิต 309 00:19:25,123 --> 00:19:25,999 ‎โอเค 310 00:19:26,082 --> 00:19:27,709 ‎เตรียมรับนะ เผื่อมันหลุด 311 00:19:30,545 --> 00:19:31,963 ‎มาดูกันว่าจะหลุดไหม 312 00:19:33,715 --> 00:19:34,841 ‎เยี่ยม ที่รัก 313 00:19:35,967 --> 00:19:37,344 ‎รับนะ จับแน่นๆ 314 00:19:37,427 --> 00:19:39,304 ‎ฉันชอบนะ 315 00:19:40,472 --> 00:19:42,974 ‎- ขอทางหน่อย ทางขวา ‎- ระวังด้วย 316 00:19:44,434 --> 00:19:46,061 ‎เรียบร้อย โอเค 317 00:19:46,144 --> 00:19:49,064 ‎เยี่ยม ขอบคุณนะ 318 00:19:55,445 --> 00:19:59,950 ‎(นำเสนอ) 319 00:20:03,995 --> 00:20:07,832 ‎ในโจทย์ข้อนี้ เราต้องพิจารณาวิวัฒนาการ 320 00:20:07,916 --> 00:20:10,001 ‎ที่ทำให้เรากลายมาเป็นศิลปินในวันนี้ 321 00:20:10,085 --> 00:20:11,711 ‎("กั้นประตู" - แดน ฟรายเดย์) 322 00:20:11,795 --> 00:20:15,298 ‎แก้วเปลี่ยนชีวิตผมเพราะมันมีชุมชนที่เอาใจใส่ 323 00:20:15,382 --> 00:20:18,927 ‎ถ้าไม่ได้คนที่เปิดประตูไว้ให้ ผมคงมาไม่ถึงจุดนี้ 324 00:20:19,886 --> 00:20:23,348 ‎ฉันผ่านความยากลำบากในชีวิตมามาก 325 00:20:23,431 --> 00:20:27,435 ‎ผลงานชิ้นนี้แสดงถึงการต่อสู้ของฉัน 326 00:20:29,354 --> 00:20:34,359 ‎งานชิ้นนี้เชื่อมโยงกับอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรม ‎ครอบครัว ประเพณี และการเสียสละของผม 327 00:20:35,944 --> 00:20:40,782 ‎งานชิ้นนี้มีความหมายกับผมมาก มันสวยแต่น่าหดหู่ 328 00:20:42,534 --> 00:20:47,289 ‎ประเด็นคือเมื่อเกิดอะไรขึ้น ‎ไม่ว่าดีหรือร้าย เราก็ต้องทำให้เต็มที่ 329 00:20:48,206 --> 00:20:53,253 ‎ผมอยากเล่าเรื่องราวของผม ‎และแสดงให้เห็นว่าสมองผมทำงานยังไง 330 00:20:55,922 --> 00:20:58,883 ‎ฉันหวังว่าผลงานของฉัน ‎จะแสดงให้เห็นว่าทุกอย่างเป็นไปได้ 331 00:21:00,677 --> 00:21:05,724 ‎ฉันอยากแสดงให้คนเห็นว่า ‎การเปลี่ยนรูปได้มันสวยงามและสนุกมาก 332 00:21:08,393 --> 00:21:12,022 ‎ฉันหวังว่าผู้ประเมินจะเห็นประติมากรรมที่งดงาม 333 00:21:12,105 --> 00:21:15,775 ‎ที่แสดงถึงงานและความคิดสร้างสรรค์ของฉัน 334 00:21:22,282 --> 00:21:25,035 ‎แกลเลอรีแรกของซีซั่นนี้ 335 00:21:25,118 --> 00:21:29,831 ‎นี่คืองานของร็อบ ผลการวินิจฉัยว่าร็อบ ‎เป็นโรคสมาธิสั้นทำให้เขาเป็นศิลปินในวันนี้ 336 00:21:29,914 --> 00:21:33,293 ‎แก้วบังคับให้ร็อบมีสมาธิกับการฟูมฟักไอเดีย 337 00:21:33,376 --> 00:21:36,212 ‎และเสน่ห์ของความเป็นไปได้อันไม่รู้จบ 338 00:21:36,296 --> 00:21:38,840 ‎ฉันชอบไข่มาก 339 00:21:38,923 --> 00:21:43,428 ‎มันตัดกับตัวหุ่นที่เขาสร้างเป็นอย่างดี 340 00:21:43,511 --> 00:21:48,058 ‎นี่บอกอะไรหลายอย่างเกี่ยวกับตัวเขา ‎และความรู้สึกต่อไอเดียของตัวเอง 341 00:21:48,141 --> 00:21:52,645 ‎และความยิ่งใหญ่ของไอเดียของเขา ‎แต่มันออกแนวสั่งสอนไปหน่อย 342 00:21:53,271 --> 00:21:55,315 ‎หมายความว่ายังไงครับ สั่งสอน 343 00:21:55,398 --> 00:21:58,234 ‎มันบอกผู้ชมว่าควรคิดและรู้สึกยังไง 344 00:21:58,318 --> 00:22:00,487 ‎- เข้าใจแล้ว ‎- ไม่เปิดช่องให้ตีความ 345 00:22:01,071 --> 00:22:02,072 ‎เข้าใจแล้ว 346 00:22:02,989 --> 00:22:04,949 ‎นี่คือผลงานของเทรนตัน 347 00:22:05,033 --> 00:22:07,202 ‎ฉันชอบงานชิ้นนี้มาก 348 00:22:07,285 --> 00:22:09,746 ‎ฉันมองว่านี่คือเทพในวัฒนธรรมของเขา 349 00:22:09,829 --> 00:22:11,956 ‎ของแบบนี้แต่เดิมจะแกะสลักจากไม้ 350 00:22:12,040 --> 00:22:15,668 ‎การทำจากแก้วทำให้มันเหนือไปอีกขั้น 351 00:22:15,752 --> 00:22:21,466 ‎รูปทรงของชามและภาชนะ ‎ทำออกมาดี การขึ้นรูปก็โอเค 352 00:22:22,258 --> 00:22:23,885 ‎นี่คือผลงานของเบรนน่า 353 00:22:23,968 --> 00:22:29,432 ‎เศษแก้วแตกพวกนี้ มันดูคมและรก ‎และดึงความสนใจจากจุดเด่น 354 00:22:29,516 --> 00:22:32,435 ‎ฉันชื่นชมฝีมือเธอทางด้านเทคนิค 355 00:22:32,519 --> 00:22:35,480 ‎แต่ด้านแนวคิด ดักแด้กับผีเสื้อ 356 00:22:36,314 --> 00:22:38,441 ‎มันเรียบง่ายไปหน่อยสำหรับฉัน 357 00:22:39,401 --> 00:22:43,655 ‎นี่คืองานของแมดดี้ แทนที่จะบอกว่า ‎ชีวิตเหมือนกล่องช็อกโกแลต 358 00:22:43,738 --> 00:22:48,993 ‎แมดดี้พบว่าชีวิตเหมือนเครื่องขายหมากฝรั่ง ‎มากกว่า เราเลือกไม่ได้ว่าจะได้รสอะไร 359 00:22:49,077 --> 00:22:54,707 ‎มันตรงไปตรงมามาก ‎การเล่าเรื่องเรียบง่ายเกินไป 360 00:22:56,251 --> 00:22:57,919 ‎นี่คือผลงานของจอห์น โมแรน 361 00:22:58,002 --> 00:23:01,673 ‎มีวัตถุหลายอย่างวางอยู่ด้วยกัน 362 00:23:01,756 --> 00:23:05,802 ‎ฉันไม่แน่ใจว่ามันรวมตัวกันเป็น ‎เรื่องเล่าที่ชัดเจนนัก 363 00:23:05,885 --> 00:23:10,723 ‎สำหรับฉัน งานชิ้นนี้คือบทกวีจากแก้ว ‎มันสะเทือนอารมณ์มาก 364 00:23:10,807 --> 00:23:14,102 ‎ลูกบาสเกตบอลแฟบไปเล็กน้อย 365 00:23:14,185 --> 00:23:17,647 ‎ดูออกเลยว่ามันพยายามเหนี่ยวรั้งชีวิตไว้ ‎ถ่ายทอดได้สวยงามมาก 366 00:23:17,730 --> 00:23:20,233 ‎คุณคิดว่านี่คือผลงานชิ้นเอกสินะครับ 367 00:23:20,316 --> 00:23:21,317 ‎ถูกต้องค่ะ 368 00:23:23,403 --> 00:23:24,946 ‎นี่คือผลงานของแดน 369 00:23:25,029 --> 00:23:28,158 ‎เขาขึ้นรูปมือได้ยอดเยี่ยมมาก 370 00:23:28,241 --> 00:23:31,494 ‎แม้แต่รายละเอียดบนที่กั้นประตูก็ทำออกมาดีมาก 371 00:23:31,578 --> 00:23:35,665 ‎คุณคิดไหมว่าแดนกำลังอวดว่า ‎เขาเป่าแก้วเก่งขนาดไหน 372 00:23:35,748 --> 00:23:41,504 ‎ไม่ต้องสงสัยเลย นี่คือการแข่งขัน ‎ทุกคนอยากเล่นใหญ่จะได้ไม่ต้องกลับบ้าน 373 00:23:41,588 --> 00:23:42,422 ‎ใช่ 374 00:23:44,674 --> 00:23:46,134 ‎นี่คือผลงานของแคลร์ 375 00:23:46,843 --> 00:23:49,137 ‎แคลร์เป็นนักเป่าแก้วที่มีฝีมือ 376 00:23:49,220 --> 00:23:53,641 ‎พวกเขามีเวลาห้าชั่วโมง ‎เธอมีศักยภาพที่จะทำได้มากกว่านี้ 377 00:23:53,725 --> 00:23:55,935 ‎เธออาจจะไม่อยากเสี่ยง ฉันก็ไม่แน่ใจ 378 00:23:56,019 --> 00:23:58,688 ‎ผมว่าแคลร์แค่ไม่ชินกับโรงเป่าแก้วใหม่ 379 00:23:59,272 --> 00:24:03,276 ‎แต่ทุกคนก็อยู่ในสถานการณ์เดียวกัน ‎มันเป็นการแข่งขันอย่างเท่าเทียม 380 00:24:03,359 --> 00:24:06,654 ‎- นกเจ๋งดี ‎- มันน่ารักน่าเอ็นดู 381 00:24:06,738 --> 00:24:10,909 ‎แต่ฉันเห็นว่ามันเป็นการเล่าถึงความน่ารัก ‎ไม่ใช่ความเปลี่ยนแปลง 382 00:24:10,992 --> 00:24:12,911 ‎หรือวิวัฒนาการในฐานะศิลปิน 383 00:24:14,162 --> 00:24:15,497 ‎นี่คือผลงานของเกรซ 384 00:24:15,580 --> 00:24:20,126 ‎เกรซสร้างผลงานที่สำรวจ ‎โครงสร้างโมเลกุลที่เป็นเควียร์ของแก้ว 385 00:24:20,210 --> 00:24:23,922 ‎ไม่ใช่ของเหลว ไม่ใช่ของแข็ง แต่อยู่ตรงกลาง 386 00:24:24,005 --> 00:24:28,134 ‎นี่คือโครงสร้างโมเลกุลเควียร์สีรุ้ง 387 00:24:28,218 --> 00:24:33,473 ‎ที่จะโตไปเป็นอะไรที่ยิ่งใหญ่ ‎ฉันว่ามันขี้เล่นและสนุกดี ฉันชอบนะ 388 00:24:35,767 --> 00:24:39,687 ‎นี่คือผลงานของจอห์น ชาร์วิน ‎ก้อนหินเป็นตัวแทนของอุปสรรคต่างๆ 389 00:24:39,771 --> 00:24:42,440 ‎และจอห์นใช้โอกาสเหล่านั้นในการเติบโต 390 00:24:42,524 --> 00:24:45,360 ‎แทนที่จะปล่อยให้มันทำให้เขาหมดไฟ 391 00:24:45,443 --> 00:24:49,364 ‎หินคือส่วนที่ผมชอบที่สุด ‎เพราะเนื้อสัมผัส ผมอยากจับมันจริงๆ 392 00:24:49,447 --> 00:24:52,283 ‎หินดูสมจริงมาก 393 00:24:52,367 --> 00:24:56,412 ‎ซึ่งทำให้ฟันเฟืองบางส่วนที่ไม่ค่อยสมจริง 394 00:24:56,496 --> 00:25:00,250 ‎ดูเด่นออกมา แต่ไม่ใช่ในทางดี 395 00:25:01,292 --> 00:25:03,086 ‎นี่คือผลงานของมินฮี 396 00:25:03,753 --> 00:25:07,423 ‎ฉันเห็นว่านี่คือกระจกแต่งหน้า 397 00:25:07,507 --> 00:25:11,803 ‎แต่ฉันไม่เข้าใจว่าประเด็นของมันคืออะไร 398 00:25:12,387 --> 00:25:17,350 ‎ฉันคิดว่าสีชมพูอาจสื่อถึงการมองโลกในแง่ดี 399 00:25:18,268 --> 00:25:21,229 ‎มันเป็นแนวคิดพื้นๆ ค่อนข้างจำเจ 400 00:25:21,312 --> 00:25:24,691 ‎ฉันไม่อยากเห็นอะไรจำเจ มันไม่ดีพอ 401 00:25:25,441 --> 00:25:27,235 ‎จำเจมันไม่น่าจดจำ 402 00:25:27,986 --> 00:25:33,700 ‎ถ้ามินฮีผ่านเข้ารอบ ฉันหวังว่าเราจะเห็น ‎ทักษะทางเทคนิคของเธอมากกว่านี้ 403 00:25:34,200 --> 00:25:36,911 ‎เอาละ คุณสองคนพร้อมจะวิจารณ์หรือยัง 404 00:25:36,995 --> 00:25:38,162 ‎พร้อมเหมือนเคย 405 00:25:41,791 --> 00:25:46,296 ‎งานของฉันมีข้อบกพร่องแน่นอน ‎แต่ฉันค่อนข้างมั่นใจ 406 00:25:47,589 --> 00:25:51,968 ‎ผมตัดสินใจแล้วว่า ‎กลับบ้านไปจะทำอะไร ผมสติแตก 407 00:25:52,885 --> 00:25:55,096 ‎ถ้าตกรอบแรก ผมจะกลับบ้านอย่างภูมิใจ 408 00:25:56,514 --> 00:26:01,311 ‎การจัดแสดงในแกลเลอรีครั้งแรกของคุณ ‎เป็นหนึ่งในการจัดแสดงที่ดีที่สุดของเรา 409 00:26:02,103 --> 00:26:04,856 ‎นิค คุณลืมซีซั่นแรกแล้วเหรอ 410 00:26:04,939 --> 00:26:10,278 ‎ฉันมักจะหวังว่าเราจะดูออกโดยง่ายว่า ‎ใครเก่งที่สุดและใครแย่ที่สุด 411 00:26:10,361 --> 00:26:13,197 ‎แต่พวกคุณทำให้มันไม่ง่ายเลย 412 00:26:13,281 --> 00:26:15,533 ‎แดน อธิบายงานของคุณหน่อย 413 00:26:15,617 --> 00:26:18,703 ‎ผมทำออกมาใหญ่กว่าที่ตั้งใจไว้นิดหน่อย 414 00:26:18,786 --> 00:26:21,789 ‎แต่พอเริ่มลงมือแล้วก็หันกลับไม่ได้ 415 00:26:21,873 --> 00:26:25,918 ‎สิ่งหนึ่งที่โดดเด่นโดยเฉพาะเมื่อมองจากมุมนี้ 416 00:26:26,002 --> 00:26:28,671 ‎คือดูเหมือนคุณกำลังชูนิ้วกลางให้เรา 417 00:26:29,380 --> 00:26:32,842 ‎- ตั้งใจให้เป็นแบบนั้นหรือเปล่า ‎- ไม่ครับ ไม่ตั้งใจ 418 00:26:34,218 --> 00:26:36,721 ‎ผมไม่มีทางแจกนิ้วกลางแคทเธอรีน 419 00:26:37,764 --> 00:26:38,973 ‎เกรซ 420 00:26:39,057 --> 00:26:42,185 ‎คุณอยากโชว์ทักษะทางเทคนิคอะไรในผลงานชิ้นนี้ 421 00:26:42,268 --> 00:26:46,356 ‎ตัวอย่างทั้งสองชิ้นเป็นแบบเป่ากลวง 422 00:26:46,439 --> 00:26:48,733 ‎แถมยังวางอยู่ในจานเพาะเชื้อ 423 00:26:48,816 --> 00:26:52,528 ‎ซึ่งเป็นรูปทรงที่ต้องอาศัย ‎ทักษะทางเทคนิคในการทำพอสมควร 424 00:26:52,612 --> 00:26:54,572 ‎- ขอบคุณ เกรซ ‎- ขอบคุณ 425 00:26:55,073 --> 00:26:59,077 ‎- แคลร์ ‎- คุณคิดว่านี่แสดงถึงทักษะของคุณไหม 426 00:26:59,160 --> 00:27:04,290 ‎ค่ะ ฉันคิดว่าการทำปล้องแก้วลายดีเอ็นเอ 427 00:27:04,374 --> 00:27:07,293 ‎เป็นสิ่งที่ฉันถนัดเป็นพิเศษ 428 00:27:07,377 --> 00:27:11,005 ‎ฉันรู้สึกว่าคุณน่าจะแสดง ‎ความประณีตในการขึ้นรูปมากกว่านี้ 429 00:27:11,089 --> 00:27:13,508 ‎ตัวชามทำออกมาไม่ดีเท่าไร 430 00:27:14,133 --> 00:27:15,259 ‎แน่นอนค่ะ 431 00:27:15,343 --> 00:27:17,136 ‎- ขอบคุณ แคลร์ ‎- ขอบคุณ 432 00:27:17,887 --> 00:27:21,516 ‎มินฮี คิดว่างานของคุณดีพอให้คุณอยู่ที่นี่ต่อไหม 433 00:27:21,599 --> 00:27:25,895 ‎ฉันรู้สึกว่าแนวคิดของฉันแน่นมาก ‎และมีความเป็นส่วนตัว 434 00:27:25,978 --> 00:27:29,732 ‎การเข้าร่วมการแข่งขันเป็นส่วนหนึ่ง ‎ของการเปลี่ยนแปลงของคุณหรือเปล่า 435 00:27:29,816 --> 00:27:34,904 ‎การมาร่วมการแข่งขันเป็นส่วนหนึ่ง ‎ของการเปลี่ยนแปลงแน่นอนค่ะ 436 00:27:34,987 --> 00:27:41,369 ‎ไม่นานมานี้ ฉันเพิ่งเห็นคนสำคัญที่สุด ‎ในชีวิตฉันตายไปต่อหน้าต่อตา 437 00:27:41,452 --> 00:27:42,745 ‎แต่… 438 00:27:44,414 --> 00:27:50,002 ‎คนที่รักฉันมักจะถามว่าฉันยังลุกขึ้นมาทุกเช้า 439 00:27:50,086 --> 00:27:51,921 ‎และยิ้มอยู่ได้ยังไง 440 00:27:52,630 --> 00:27:56,676 ‎และมันเกี่ยวข้องกับมุมมองของฉัน 441 00:27:57,719 --> 00:27:59,595 ‎และความสามารถในการ… 442 00:28:01,055 --> 00:28:02,306 ‎มองเห็นวันที่ดีกว่า 443 00:28:03,224 --> 00:28:05,351 ‎- ขอบคุณมาก มินฮี ‎- ขอบคุณ 444 00:28:06,144 --> 00:28:07,019 ‎จอห์น ชาร์วิน 445 00:28:07,103 --> 00:28:10,940 ‎เราประทับใจที่คุณทำหินออกมาสมจริง 446 00:28:11,023 --> 00:28:15,903 ‎ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อคุณ ‎เพราะฟันเฟืองดูไม่สมจริงเท่าไร 447 00:28:15,987 --> 00:28:18,072 ‎ผมบริหารเวลาไม่ดีเอง 448 00:28:18,156 --> 00:28:21,826 ‎ผมเลยเลือกที่จะทำแบบนี้เพื่อให้มีงานมานำเสนอ 449 00:28:21,909 --> 00:28:24,287 ‎ถ้าถามว่าผมพอใจเต็มร้อยไหม ไม่ 450 00:28:24,370 --> 00:28:27,457 ‎ผมรู้ว่าผมทำดีกว่านี้ได้ ‎และผมอยากแสดงให้พวกคุณเห็น 451 00:28:27,540 --> 00:28:29,083 ‎- ขอบคุณ จอห์น ‎- ยินดีครับ 452 00:28:29,834 --> 00:28:32,962 ‎ขอบคุณ ศิลปินทุกคน เราขอเวลาปรึกษากันสักครู่ 453 00:28:36,299 --> 00:28:40,970 ‎ผมหวังว่าจะไม่ต้องกลับบ้าน ‎ผมมีหลายอย่างให้โชว์ ผมอยากไปต่อ 454 00:28:41,053 --> 00:28:45,349 ‎ฉันว่าพวกเขามีแนวคิดที่ยอดเยี่ยม ‎แต่ทำออกมาไม่ดีเท่าไร 455 00:28:45,933 --> 00:28:50,229 ‎ฉันรู้ว่าฉันเป็นนักเป่าแก้วที่ยอดเยี่ยม ‎ฉันไม่อยากตกรอบแรก 456 00:28:50,313 --> 00:28:53,900 ‎ครั้งนี้เราจะคล้อยตามเรื่องเล่าไม่ได้ 457 00:28:53,983 --> 00:28:56,569 ‎แต่ต้องดูที่งานศิลปะ 458 00:28:56,652 --> 00:28:59,947 ‎ฉันคิดว่าฉันทำอะไรเกินตัว 459 00:29:01,365 --> 00:29:05,536 ‎ขอบคุณที่รอครับ พวกคุณคนหนึ่ง ‎เริ่มต้นซีซั่นอย่างสวยงาม 460 00:29:05,620 --> 00:29:09,290 ‎สร้างผลงานที่เป็นส่วนตัวและเปี่ยมด้วยอารมณ์ 461 00:29:09,373 --> 00:29:12,168 ‎และแสดงทักษะทางเทคนิคขั้นสูง 462 00:29:12,251 --> 00:29:14,545 ‎สุดยอดนักเป่าแก้วของวันนี้คือ… 463 00:29:17,590 --> 00:29:18,674 ‎แดน 464 00:29:21,344 --> 00:29:24,180 ‎ผมพูดไม่ออกเลย ‎ไม่อยากเชื่อเลยว่าผมชนะโจทย์แรก 465 00:29:24,889 --> 00:29:27,517 ‎แบบนี้ผมก็โดนหมายหัวสิ ไม่เอาน่า 466 00:29:27,600 --> 00:29:32,355 ‎ในฐานะผู้ชนะของโจทย์นี้ ‎คุณได้รับสิทธิพิเศษสำหรับโจทย์ต่อไป 467 00:29:32,438 --> 00:29:36,275 ‎แต่ต้องรอให้ถึงวันแข่งถึงจะรู้ว่าเป็นอะไร 468 00:29:41,697 --> 00:29:43,866 ‎ต่อไปคือการคัดออก 469 00:29:44,492 --> 00:29:49,455 ‎วันนี้มีผลงานของศิลปินคนหนึ่ง ‎ที่ไม่ทำให้เราทึ่ง นั่นคือ… 470 00:29:54,460 --> 00:29:58,923 ‎แคลร์ กรุณาบอกลา ‎และออกจากโรงเป่าแก้วด้วยครับ 471 00:29:59,674 --> 00:30:03,010 ‎ขอบคุณสำหรับโอกาสค่ะ ขอโทษที่ทำให้ผิดหวัง 472 00:30:04,887 --> 00:30:07,098 ‎ทำได้ดีมาก ทุกคน โชคดีนะ 473 00:30:09,559 --> 00:30:15,773 ‎ฉันผิดหวังมากที่สร้าง ‎ผลงานที่เป็นตัวแทนของฉันเองได้ไม่ดี 474 00:30:16,524 --> 00:30:19,610 ‎แน่นอนว่าฉันไม่อยากออกเป็นคนแรก ‎ฉันไม่ตั้งใจให้เป็นแบบนั้น 475 00:30:19,694 --> 00:30:22,613 ‎แต่ฉันจะสู้ต่อไป 476 00:30:24,448 --> 00:30:26,826 ‎โจทย์ข้อแรกผ่านไป เหลืออีกเก้าข้อ 477 00:30:26,909 --> 00:30:29,495 ‎เชิญพักผ่อนครับ พวกคุณต้องการมัน 478 00:30:29,579 --> 00:30:33,875 ‎ฉันมีความรู้สึกหลากหลายสุดๆ ‎แต่มันน่าตื่นเต้นมาก เตรียมตัวให้ดี 479 00:30:35,543 --> 00:30:37,253 ‎ผมต้องทำให้ดีขึ้น 480 00:31:02,194 --> 00:31:07,283 ‎คำบรรยายโดย ณิชา อ้นเอี่ยม