1
00:00:06,299 --> 00:00:11,387
Kun laittaa hiekkaa, kalkkikiveä
ja soodaa tuhatasteiseen uuniin,
2
00:00:12,096 --> 00:00:14,140
saadaan nestemäistä lasia.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Taitavat lasinpuhaltajat
keräävät sulan seoksen ontoilla pilleillä.
4
00:00:18,394 --> 00:00:23,024
Pilliin puhaltaessa lasi
pullistuu muotoiltavaksi kuplaksi.
5
00:00:23,107 --> 00:00:26,986
Työkalut ja tekniikat ovat
roomalaisten ajalta, mutta nyt me -
6
00:00:27,612 --> 00:00:28,571
lisäämme lämpöä.
7
00:00:29,280 --> 00:00:31,657
Palaamme Pohjois-Amerikan
isoimpaan kuumapajaan,
8
00:00:32,366 --> 00:00:34,494
jossa kymmenen lasinpuhaltajaa -
9
00:00:35,953 --> 00:00:38,498
käy taistelua tulella tulta vastaan.
10
00:00:38,581 --> 00:00:39,957
Tästä se lysti alkaa.
11
00:00:42,210 --> 00:00:43,294
Kaikki peliin.
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
Ison riskin ottaminen…
13
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Voi taivas.
14
00:00:46,130 --> 00:00:48,966
Penkkiä vasten!
-Olen aina täysillä mukana.
15
00:00:49,050 --> 00:00:50,259
…tuo ison palkinnon.
16
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
Noin sitä pitää!
17
00:00:51,594 --> 00:00:56,390
Jos he selviävät tulisesta kilpailusta,
he voittavat elämää muuttavan palkinnon,
18
00:00:56,474 --> 00:01:00,311
joka tuo mainetta ympäri maailman.
19
00:01:00,394 --> 00:01:02,563
Olen Nick Uhas, ja tämä -
20
00:01:04,232 --> 00:01:05,525
on Blown Away.
21
00:01:05,608 --> 00:01:08,986
BLOWN AWAY: LASINPUHALTAJIEN KISA
22
00:01:11,572 --> 00:01:14,659
Lasinpuhaltajat,
tervetuloa jälleen kuumapajaan.
23
00:01:14,742 --> 00:01:16,285
Kiitos.
-Jee!
24
00:01:16,369 --> 00:01:20,123
En tiedä, mitä odottaa,
ja se on aika pelottavaa.
25
00:01:20,832 --> 00:01:24,460
En ole huolissani, mutta mietin,
mitä teemme seuraavaksi.
26
00:01:24,544 --> 00:01:30,550
Viha, ahneus, himo,
ylensyönti, laiskuus, kateus, ylpeys.
27
00:01:30,633 --> 00:01:36,472
Saatte luoda taideteoksen, joka kuvastaa
yhtä seitsemästä kuolemansynnistä.
28
00:01:38,891 --> 00:01:43,896
John Moran, edellisen haasteen
voittajana saat valita ensimmäisenä.
29
00:01:44,522 --> 00:01:45,815
Valitsen ahneuden.
30
00:01:45,898 --> 00:01:47,525
Ahnaasti.
-Kyllä.
31
00:01:49,569 --> 00:01:52,446
Oletko tyytyväinen valintaasi?
-Kyllä, erittäin.
32
00:01:52,530 --> 00:01:55,616
Hienoa. Sitten saatkin
tehdä valinnat myös muille.
33
00:01:58,244 --> 00:01:59,871
Voi veljet.
-Selvä.
34
00:02:01,038 --> 00:02:02,623
Voi paska!
35
00:02:03,374 --> 00:02:04,500
Kuka saa ylpeyden?
36
00:02:05,084 --> 00:02:06,502
Brenna? Ylpeys?
37
00:02:06,586 --> 00:02:08,171
Kiitos. Pidän siitä.
38
00:02:08,254 --> 00:02:09,797
Onneksi sain ylpeyden.
39
00:02:10,339 --> 00:02:11,883
Istunko jotenkin kyyryssä?
40
00:02:12,550 --> 00:02:14,343
Kenelle annat vihan?
41
00:02:14,427 --> 00:02:18,431
Dan? Pahoittelen, kamu.
Se sopii kyllä sinulle.
42
00:02:18,514 --> 00:02:19,348
Kelpaa hyvin.
43
00:02:20,057 --> 00:02:21,392
Danin viha.
44
00:02:21,475 --> 00:02:23,644
Kenelle annat ylensyönnin?
45
00:02:23,728 --> 00:02:26,689
Se sopii parhaiten Gracelle.
Pidä hyvänäsi.
46
00:02:26,772 --> 00:02:28,232
J'adore.
47
00:02:28,316 --> 00:02:29,901
Entä himo?
48
00:02:29,984 --> 00:02:31,861
Se on sinun heiniäsi, Minhi.
49
00:02:32,778 --> 00:02:33,946
Ihana valinta!
50
00:02:34,030 --> 00:02:36,574
Kateus menee herra Sharvinille tässä.
51
00:02:37,366 --> 00:02:38,284
Selvä homma.
52
00:02:38,367 --> 00:02:41,037
Eli laiskuus menee sitten Trentonille.
53
00:02:41,120 --> 00:02:42,830
Loistavaa. Sopii kuvaan.
54
00:02:43,748 --> 00:02:45,082
Lykkyä tykö.
55
00:02:45,166 --> 00:02:47,960
Katherinen avuksi
töitänne saapuu arvioimaan -
56
00:02:49,378 --> 00:02:51,464
Donna Davies.
-Hienoa.
57
00:02:52,298 --> 00:02:57,261
Donna ei ole vain legendaarisen
Pilchuckin lasikoulun apulaisjohtaja -
58
00:02:57,345 --> 00:02:59,347
vaan myös taidehistorioitsija.
59
00:03:00,473 --> 00:03:03,768
Odotan innolla,
että Donna Davies arvioi työni.
60
00:03:03,851 --> 00:03:07,730
Jo 300-luvulla
seitsemän kuolemansyntiä erottivat -
61
00:03:07,813 --> 00:03:10,775
paheet hyveistä ja syntiset pyhimyksistä.
62
00:03:10,858 --> 00:03:14,237
Tässä haasteessa
ei tarvitse olla niin mustavalkoinen.
63
00:03:14,862 --> 00:03:16,864
Emme odota vanhahtavia arvoja.
64
00:03:17,448 --> 00:03:19,909
Toivomme moderneja
ja henkilökohtaisia töitä.
65
00:03:20,701 --> 00:03:25,248
Teillä on neljä tuntia aikaa
suunnitella, luoda ja esitellä teoksenne.
66
00:03:25,331 --> 00:03:29,460
Arvioimme muotoilua,
konseptia ja teknistä osaamista.
67
00:03:29,543 --> 00:03:32,046
Tehdäksemme tästä hieman jännittävämpää,
68
00:03:32,797 --> 00:03:36,592
voittajalle on tarjolla
residenssi Pilchuckin lasikoulussa.
69
00:03:36,676 --> 00:03:37,802
Mieletöntä.
-Hienoa.
70
00:03:39,512 --> 00:03:41,430
Palkinto on huikea.
71
00:03:42,348 --> 00:03:47,019
Pilchuck on ilmiömäinen lasikoulu.
Toivottavasti voitan haasteen.
72
00:03:47,103 --> 00:03:51,691
Noloa myöntää, että olen ollut alalla
20 vuotta enkä ole ikinä käynyt siellä.
73
00:03:51,774 --> 00:03:54,902
Taiteilijat, neljä tuntia alkaa nyt.
74
00:03:55,736 --> 00:03:57,613
MUOTOILU
75
00:04:00,032 --> 00:04:03,661
Sain John Moranilta laiskuuden.
Ehkä hän pitää minua laiskana.
76
00:04:03,744 --> 00:04:06,038
Ehkä hän haluaa vähän härnätä.
77
00:04:06,747 --> 00:04:10,668
Ajattelin, että olisi hauskaa
tehdä sarjakuvamainen laiskiainen,
78
00:04:10,751 --> 00:04:12,003
joka löhöää sohvalla.
79
00:04:12,837 --> 00:04:18,551
Laiskuus ei ole vain saamattomuutta vaan
myös välinpitämättömyyttä tietoa kohtaan,
80
00:04:18,634 --> 00:04:22,263
joten ehkä sohvan alla
on kirjoja pitämässä sitä pystyssä.
81
00:04:22,346 --> 00:04:25,016
Kädessä voisi olla kaukosäädin.
82
00:04:25,099 --> 00:04:26,600
Panostan yksityiskohtiin.
83
00:04:27,393 --> 00:04:31,689
Sain ylpeyden.
Minua inspiroi LGBTQ-yhteisö.
84
00:04:31,772 --> 00:04:33,941
Aion tehdä eräänlaisen aluksen.
85
00:04:34,650 --> 00:04:40,906
Sitten siihen tulee sateenkaarispektri
ja kaikki seitsemän marmoria sivuun.
86
00:04:43,034 --> 00:04:47,330
Aion tehdä tennarin,
joka laitetaan muhkean tyynyn päälle.
87
00:04:47,413 --> 00:04:51,959
Valitsin lenkkarin, koska rähjäiset
verstaat mielletään ahneuteen.
88
00:04:52,043 --> 00:04:54,795
En ole varsinaisesti ahne
mutta haluan voittaa.
89
00:04:55,671 --> 00:04:58,341
Hyvä ystäväni John Moran
antoi minulle vihan.
90
00:04:59,300 --> 00:05:03,262
Teen kirjan, josta kumpuaa viiniköynnös.
91
00:05:03,929 --> 00:05:07,224
Se perustuu Steinbeckin
Vihan hedelmät -romaaniin.
92
00:05:07,308 --> 00:05:13,272
Kun mietin ylensyöntiä,
minulla tuli mieleen ASMR.
93
00:05:13,356 --> 00:05:18,069
Se tarkoittaa autonomisia,
rauhoittavia aistielämyksiä.
94
00:05:18,152 --> 00:05:24,533
Korealaisilla Mukbang-videoilla
korostetaan mielihyvää tuovia ääniä.
95
00:05:24,617 --> 00:05:31,290
Vaikka hiekan valumista käsistä
tai kun joku syö hitaasti jotain rapeaa.
96
00:05:37,797 --> 00:05:39,965
Tällaista on ASMR.
97
00:05:40,633 --> 00:05:44,053
Yritän kuvata ääntä visuaalisesti.
98
00:05:45,388 --> 00:05:49,392
Haluan kuvata himoa kukalla.
99
00:05:49,475 --> 00:05:53,521
Ihmiset antavat lahjaksi kukkia,
kun he rakastuvat johonkuhun.
100
00:05:53,604 --> 00:05:58,943
Tavallisen kukan sijaan
tämä on pahaenteinen olento.
101
00:05:59,652 --> 00:06:03,781
Teoksessani himo
on naamioitunut rakkaudeksi.
102
00:06:04,782 --> 00:06:10,913
Teen pienen kylän,
jossa on kumpujen päällä taloja -
103
00:06:10,996 --> 00:06:14,166
toisiaan vasten
ja haluavat sitä, mitä toisilla on.
104
00:06:14,250 --> 00:06:17,837
Tästä tulee haastavaa.
On vaikeaa yrittää kuvata kateutta.
105
00:06:19,255 --> 00:06:21,215
LUOMINEN
106
00:06:21,298 --> 00:06:23,300
Hienoa. Aletaan hommiin.
107
00:06:23,384 --> 00:06:25,136
Oho! Varokaa!
108
00:06:27,430 --> 00:06:32,017
En tykkää näistä ruosteisista putkista.
Olen vähän siivoushullu.
109
00:06:33,269 --> 00:06:36,856
Puhalla, puhalla! Kas noin.
Vähän kevyemmin nyt.
110
00:06:43,195 --> 00:06:45,865
Alkaa olla kuuma.
Tanssitaan, että kestetään.
111
00:06:45,948 --> 00:06:47,491
Letkeät lanteet.
112
00:06:49,160 --> 00:06:50,911
Minun syntini on ahneus.
113
00:06:50,995 --> 00:06:52,913
Puhaltaisitko tosi kevyesti?
114
00:06:52,997 --> 00:06:56,125
Ajattelin luoda nykyaikaisen sadun -
115
00:06:56,208 --> 00:07:00,004
ja teen uudenlaisen version lasikengästä.
116
00:07:00,087 --> 00:07:05,468
Tennarista tulee lihansävyinen. Toivon,
että voitan toisen haasteen peräkkäin.
117
00:07:05,551 --> 00:07:10,014
Itse asiassa haluan
voittaa vielä seitsemän haastetta.
118
00:07:10,097 --> 00:07:11,390
Aion päästä finaaliin.
119
00:07:11,474 --> 00:07:14,226
Nyt on pakko voittaa.
Sain itse valita syntini.
120
00:07:16,520 --> 00:07:17,396
Tosi kuuma.
121
00:07:17,897 --> 00:07:22,276
Käärin värejä ytimen ympärille
ja sitten leikkaan sen auki,
122
00:07:22,359 --> 00:07:24,737
ja sisällä näkyy sateenkaari.
123
00:07:24,820 --> 00:07:28,616
Vähän samanlaista
kuin se hyytelö ASMR-videoilla.
124
00:07:29,241 --> 00:07:31,160
Kukin tekee syntiä tyylillään.
125
00:07:31,243 --> 00:07:33,329
Syntisillä on hauskempaa!
126
00:07:33,412 --> 00:07:34,288
Kyllä!
127
00:07:34,872 --> 00:07:38,709
Katherine, jos saisit valita
yhden kuolemansynneistä,
128
00:07:38,792 --> 00:07:40,044
minkä ottaisit?
129
00:07:40,127 --> 00:07:41,504
Ehkä ylensyönnin.
130
00:07:41,587 --> 00:07:44,548
Tekisitkö sitten
kauhean läjän vegaaniruokaa?
131
00:07:45,716 --> 00:07:49,220
Se olisi valtava läjä vegaaniruokaa.
-Soijapapuja.
132
00:07:49,303 --> 00:07:51,180
Ja humusta.
-Lehtikaalta.
133
00:07:51,263 --> 00:07:53,933
Lehtikaalta.
-Senkin mässäilijä.
134
00:07:59,897 --> 00:08:04,151
Syntini on kateus. En ole ihan varma,
miksi John Moran antoi sen minulle.
135
00:08:04,235 --> 00:08:06,695
Ehkä kateudesta toista Johnia kohtaan?
136
00:08:07,863 --> 00:08:11,116
Teen täydellisen naapuruston,
137
00:08:11,200 --> 00:08:15,829
jossa on hoidetut nurmikot,
samanlaiset talot, valkoiset puuaidat.
138
00:08:15,913 --> 00:08:17,456
Oikea kyläidylli.
139
00:08:17,540 --> 00:08:20,251
Tein pikamuotin taloja varten.
140
00:08:20,334 --> 00:08:23,254
Kaksi grafiittia
90 asteen kulmassa kattoa varten.
141
00:08:23,337 --> 00:08:25,464
Mitä mieltä olet? Onko söpö talo?
142
00:08:26,298 --> 00:08:28,592
Kyläidylli, USA. Väkiluku: yksi.
143
00:08:30,719 --> 00:08:33,055
AIKAA JÄLJELLÄ
3 TUNTIA
144
00:08:38,477 --> 00:08:42,273
Donna, miten yleinen teema
seitsemän kuolemansyntiä on taiteessa?
145
00:08:42,356 --> 00:08:46,694
Niitä esiintyy kaikkialla. Ne alkoivat
yleistyä 1400- ja 1500-luvuilla.
146
00:08:46,777 --> 00:08:50,531
Niiden tarkoituksena
oli opettaa ihmisille uskonnosta.
147
00:08:50,614 --> 00:08:53,367
Ne haluttiin näyttää
konkreettisina ilmentyminä.
148
00:08:53,450 --> 00:08:57,496
Nyt teemoja ilmennetään
monin eri tavoin eri materiaaleissa.
149
00:08:57,580 --> 00:09:01,584
Valokuvauksessa, keramiikassa
ja tietysti myös lasissa.
150
00:09:02,084 --> 00:09:04,169
Minulla on himo.
151
00:09:04,253 --> 00:09:10,634
Kukka tunnetaan rakkauden symbolina,
mutta tämä ei ole rakkautta vaan himoa.
152
00:09:10,718 --> 00:09:12,803
Tämä kukka puree takaisin.
153
00:09:12,886 --> 00:09:14,430
Hampaat näyttävät upeilta.
154
00:09:15,097 --> 00:09:17,516
Kuin suoraan Pienestä kauhukaupasta.
155
00:09:18,183 --> 00:09:23,439
Haluan hyödyntää tilaisuuden
ja esitellä muotoiluosaamistani.
156
00:09:23,522 --> 00:09:28,986
Tästä tulee kukan hede.
157
00:09:29,069 --> 00:09:31,864
Aion saada sen muistuttamaan kuolaamista -
158
00:09:33,032 --> 00:09:36,327
mutta myös kukan keskiosaa.
159
00:09:36,410 --> 00:09:38,871
Hienoa. Pidän tästä.
160
00:09:38,954 --> 00:09:41,582
Siinä on vähän liikettä.
161
00:09:41,665 --> 00:09:45,461
Teen haasteesta kirjaimellisen version.
Sain synniksi laiskuuden.
162
00:09:45,544 --> 00:09:51,383
Muotoilin ensin jalat
ja sitten aloin työstää pintakuviointia.
163
00:09:51,967 --> 00:09:55,429
Kuumensin lasia
ja sitten harjasin sitä teräsharjalla.
164
00:09:55,512 --> 00:10:01,143
Yritän saada
sen näyttämään laiskiaisen turkilta.
165
00:10:03,312 --> 00:10:06,190
Trenton tekee ihan oikean laiskiaisen.
166
00:10:06,273 --> 00:10:10,986
Onko vaikeaa keksiä jotain muuta
kuin niin ilmiselvää tulkintaa?
167
00:10:12,071 --> 00:10:15,699
Kyllä. Se on varmasti todella haastavaa.
168
00:10:16,241 --> 00:10:18,494
Yksityiskohdat ovat hankalimpia.
169
00:10:25,668 --> 00:10:29,838
Työni perustuu
Steinbeckin Vihan hedelmät -kirjaan.
170
00:10:31,006 --> 00:10:32,675
Nyt teen hedelmäosiota.
171
00:10:34,134 --> 00:10:36,387
Vihan hedelmät -romaani kertoo siitä,
172
00:10:36,470 --> 00:10:40,057
miten rikas eliitti
kohteli köyhiä perheitä työn perässä.
173
00:10:42,226 --> 00:10:46,230
Teen parhaani pitääkseni
pään kylmänä kuumapajassa.
174
00:10:47,690 --> 00:10:50,567
Olen itse taistellut vihaa vastaan.
175
00:10:50,651 --> 00:10:53,070
Olen tehnyt kovasti töitä sen eteen.
176
00:10:53,779 --> 00:10:55,656
Isäni kuoli, kun olin nuori.
177
00:10:55,739 --> 00:10:59,660
En surrut sitä itkemällä
vaan olin vihainen.
178
00:11:00,994 --> 00:11:05,582
Olin täynnä raivoa,
vetelehdin kaduilla ja tein kaikenlaista.
179
00:11:08,544 --> 00:11:11,255
Rypäleet näyttävät hyviltä.
-"Grapeful" Dead.
180
00:11:12,297 --> 00:11:16,427
En minä kadehdi Danin rypäleitä.
Minusta ne ovat vain hienot.
181
00:11:16,510 --> 00:11:18,053
Onpa iso viinirypäle.
182
00:11:25,602 --> 00:11:26,562
Seis!
183
00:11:26,645 --> 00:11:32,025
Teen tahmean lammikon,
johon on juuttunut palloja.
184
00:11:33,986 --> 00:11:35,112
Siis tietysti.
185
00:11:35,195 --> 00:11:36,822
Ällöttävää!
186
00:11:38,115 --> 00:11:41,660
Teen alimmaiseksi
lammikon sinisestä lasista,
187
00:11:41,744 --> 00:11:45,247
ja kiinnitän siihen
oranssit pallot kuumina -
188
00:11:45,330 --> 00:11:49,209
ja litistän ne paikalleen,
jotta lammikosta tulee käsinkosketeltava.
189
00:11:50,419 --> 00:11:51,920
Kaksi tuntia jäljellä!
190
00:11:52,004 --> 00:11:53,756
Nytkö jo?
-Niin.
191
00:11:53,839 --> 00:11:55,382
Voi hyvänen…
192
00:12:03,348 --> 00:12:06,018
Mennään tänne
ja tehdään mustavalkoinen tanko.
193
00:12:06,101 --> 00:12:07,436
VÄRILLISET LASITANGOT
194
00:12:07,519 --> 00:12:10,856
En ole tehnyt ennen kenkää,
eli tämä on uutta minulle.
195
00:12:10,939 --> 00:12:13,525
Teen yksityiskohtia kengänpohjaan,
196
00:12:13,609 --> 00:12:16,487
jotta pohjaankin tulee pintakuviota.
197
00:12:16,570 --> 00:12:18,781
Nyt tasoitan kengänpohjaa.
198
00:12:19,448 --> 00:12:23,118
Olen tehnyt saumat
pääasiassa pienellä voiveitsellä.
199
00:12:23,202 --> 00:12:24,453
Käännä vähän.
200
00:12:24,536 --> 00:12:27,122
Siitä syntyy tennarimainen vaikutelma.
201
00:12:27,664 --> 00:12:30,250
En ole ikinä ostanut
300 dollarin tennareita.
202
00:12:30,334 --> 00:12:34,129
Tässä ei ole kyse niistä
vaan firmoista, jotka niitä valmistavat.
203
00:12:34,838 --> 00:12:38,300
Alan nyt tehdä pohjaa,
sitten kuumennetaan.
204
00:12:38,383 --> 00:12:39,968
On kuumat paikat.
205
00:12:41,094 --> 00:12:42,137
Ja takaisin.
206
00:12:42,763 --> 00:12:44,473
Tulee kuuma päivä.
207
00:12:44,973 --> 00:12:48,018
KUUMENNUSUUNI
LÄMPÖTILA 980 ASTETTA
208
00:12:52,189 --> 00:12:54,566
On tosi kuuma. Pitää yrittää keskittyä.
209
00:12:56,109 --> 00:12:58,904
Sano, jos alkaa mennä höpöksi.
-Kaikki hyvin.
210
00:12:59,655 --> 00:13:03,742
Haluan tehdä hauskan työn,
joten laiskiaisella on jättimäiset vaipat.
211
00:13:04,952 --> 00:13:06,870
Se ei jaksa käydä vessassa.
212
00:13:08,747 --> 00:13:13,669
Vasta jäähdytysuunin jälkeen tietää,
tuleeko työstä sellainen kuin ajatteli.
213
00:13:21,844 --> 00:13:25,389
Kuumapajassa on valtavasti
luovuutta ja energiaa tänään.
214
00:13:25,472 --> 00:13:29,768
Ehkä osittain siksi, että voittajalle
on luvassa Pilchuck-residenssi.
215
00:13:30,394 --> 00:13:32,771
Se olisi lasitaiteilijalle hyvä meriitti.
216
00:13:32,855 --> 00:13:37,693
Residenssin saaminen
on huikea tilaisuus taiteilijoille.
217
00:13:37,776 --> 00:13:42,447
He saavat henkilökunnalta
rahallista tukea ja käyttöönsä tilat,
218
00:13:42,531 --> 00:13:45,826
jossa voivat tehdä lasista, mitä haluavat.
219
00:13:45,909 --> 00:13:48,537
Haluan voittaa.
En ole käynyt Pilchuckissa.
220
00:13:49,329 --> 00:13:50,706
Toivottavasti voitan.
221
00:13:57,504 --> 00:13:58,630
Mene sen alle.
222
00:13:59,631 --> 00:14:02,759
Hei, Dan. Sinäkö sait vihan?
-Kyllä.
223
00:14:02,843 --> 00:14:06,013
Millaisia teknisiä haasteita odotat?
224
00:14:06,096 --> 00:14:11,560
Sain viimeksi pyyhkeitä jäähdyttämisestä
ennen kokoamista. Nyt teen sen kuumana.
225
00:14:11,643 --> 00:14:15,939
Mitä Pilchuck merkitsisi sinulle?
-Residenssi olisi mahtava juttu.
226
00:14:16,023 --> 00:14:20,819
Uran alkuvaiheessa kuvittelin tekeväni
lähinnä paperipainoja ja koriste-esineitä,
227
00:14:20,903 --> 00:14:24,990
koska halusin eteenpäin,
ja sitten pääsinkin Pilchuckiin.
228
00:14:25,073 --> 00:14:26,783
Pilchuck muutti elämäni.
229
00:14:27,451 --> 00:14:32,039
Siellä tapasin
monia inspiroivia lasitaiteilijoita.
230
00:14:33,457 --> 00:14:36,251
Saat jatkaa töitä.
Niitä näyttää riittävän.
231
00:14:36,335 --> 00:14:37,961
Kiitos.
-Lykkyä tykö.
232
00:14:40,464 --> 00:14:41,590
Saimme sivut tehtyä.
233
00:14:41,673 --> 00:14:43,467
Yksi tunti jäljellä!
234
00:14:44,134 --> 00:14:46,178
Eikä! Armotonta menoa.
235
00:14:46,261 --> 00:14:47,095
Kaaos!
236
00:14:47,679 --> 00:14:52,476
Yritän voittaa. Muuta ei voi,
kun taso on niin korkea tänä vuonna.
237
00:14:52,559 --> 00:14:55,771
Jos kilpailen,
haluan kovan luokan vastuksen.
238
00:14:55,854 --> 00:14:59,566
En halua olla mikään tollojen kuningas.
239
00:15:05,948 --> 00:15:09,284
Hyvältä näyttää. Juuri tätä halusimme.
240
00:15:09,368 --> 00:15:14,831
Tämä on ensimmäinen kenkäni. Luulin,
että siihen menee kaksi tuntia, ei kolmea.
241
00:15:14,915 --> 00:15:16,124
Ota se nyt.
-Jep.
242
00:15:16,875 --> 00:15:17,751
Hienoa.
243
00:15:22,339 --> 00:15:27,260
Mustan ja valkoisen tangon kanssa
haasteena on, että musta pehmenee enemmän.
244
00:15:27,344 --> 00:15:33,225
Tasaisen muodon tekeminen eri
lämpötiloissa vaatii erityistä tarkkuutta.
245
00:15:33,308 --> 00:15:35,894
Tekniikassa tankoa painetaan ylhäältäpäin.
246
00:15:35,978 --> 00:15:39,147
Mäntä painetaan suoraan sen päälle
ja sitten nostetaan.
247
00:15:39,231 --> 00:15:43,485
Astiaan tulee siten hieno värikuvio.
248
00:15:43,568 --> 00:15:47,781
Sen pitää onnistua kertaheitolla
tai kaikki menee uusiksi.
249
00:15:48,365 --> 00:15:49,825
Nyt se imaisee sen.
250
00:15:50,575 --> 00:15:51,702
Voi veljet.
251
00:15:56,039 --> 00:15:58,166
Se onnistui. Niin sitä pitää!
252
00:15:58,250 --> 00:15:59,710
Tästä se lysti alkaa.
253
00:16:02,421 --> 00:16:03,839
Puhalla vain reilusti.
254
00:16:03,922 --> 00:16:08,802
Lino kutsuisi astian muotoa
dinosauruksen muodoksi.
255
00:16:08,885 --> 00:16:11,596
Lino on italialainen lasimestari.
256
00:16:13,223 --> 00:16:18,520
Ja hän on aikamme
ilmiömäisin lasinpuhaltaja.
257
00:16:19,354 --> 00:16:23,442
Nyt siirretään ja vedetään kaulaa.
Kuumennatko kevyesti?
258
00:16:24,151 --> 00:16:27,779
Minusta on tärkeää tehdä oma työ.
Tämä on pieni yhteisö.
259
00:16:28,530 --> 00:16:30,115
Puhallan kärkeä.
260
00:16:30,824 --> 00:16:34,411
On vaarallista matkia
jonkun toisen tyyliä.
261
00:16:34,494 --> 00:16:35,328
Ota se ulos.
262
00:16:36,413 --> 00:16:38,540
Vielä 45 minuuttia jäljellä!
263
00:16:38,623 --> 00:16:40,000
Herranen aika.
264
00:16:41,043 --> 00:16:43,211
Haluan maljakkoni puhuttelevan -
265
00:16:43,295 --> 00:16:48,216
ja että sillä on ominaisuuksia,
jotka herättävät tietyn tunteen.
266
00:16:50,635 --> 00:16:55,348
Niinpä lisäsin siihen teräviä osia -
267
00:16:55,432 --> 00:16:59,144
jotka ovat vähän kuin piikit tai jopa ase.
268
00:17:00,062 --> 00:17:00,937
Valmista tuli.
269
00:17:01,021 --> 00:17:06,568
Piikit kiinnitetään siten,
että avustaja tuo kuumaa lasimassaa,
270
00:17:06,651 --> 00:17:10,906
venytän sitä ja samalla leikkaan sen,
jolloin kärjestä tulee terävä.
271
00:17:14,117 --> 00:17:16,536
Nämä palaset ovat kaikki kaikessa.
272
00:17:30,175 --> 00:17:31,051
Alas.
273
00:17:31,760 --> 00:17:32,636
Käännä.
274
00:17:34,054 --> 00:17:38,975
Teen levyä, josta tihkuu reikiä.
275
00:17:39,059 --> 00:17:40,268
Käännä.
276
00:17:40,352 --> 00:17:42,938
Näyttää ällöttävältä. Tosi hyvä.
277
00:17:43,730 --> 00:17:47,567
Lasi kuumenee niin paljon,
että liekki menee sen läpi,
278
00:17:47,651 --> 00:17:50,779
jolloin reiät ikään kuin valuvat ulos.
279
00:17:51,363 --> 00:17:54,658
Äitini saa sätkyn. Hän pelkää reikiä.
280
00:17:56,034 --> 00:17:57,911
No niin, nyt voit kuumentaa.
281
00:17:57,994 --> 00:18:00,080
Tyypillinen naapureiden välinen aita.
282
00:18:00,163 --> 00:18:03,959
Puoli tuntia jäljellä!
283
00:18:04,042 --> 00:18:09,881
Harmittaa. Sohvaa ei ole,
koska aika loppui kesken. Ei hyvä.
284
00:18:09,965 --> 00:18:12,342
Pitää muuttaa koko konseptia.
285
00:18:12,425 --> 00:18:16,513
En saanut tehtyä elementtejä,
joita halusin, kuten kirjoja ynnä muuta.
286
00:18:16,596 --> 00:18:17,848
Ei ole edes sohvaa.
287
00:18:17,931 --> 00:18:20,767
Yritän puhaltaa tästä säkkituolin.
288
00:18:21,685 --> 00:18:23,019
Nyt töpinäksi.
289
00:18:24,104 --> 00:18:27,149
Teen tyynyn tennaria varten.
Se ei ole iso työ,
290
00:18:27,232 --> 00:18:31,486
mutta värin kanssa menee
20 minuuttia, joten tiukille menee.
291
00:18:34,447 --> 00:18:35,490
Ja vaakasuoraan.
292
00:18:36,158 --> 00:18:38,076
Käännä. Seis.
293
00:18:38,160 --> 00:18:40,287
Halusin kiinnittää rypäleet kuumina.
294
00:18:40,370 --> 00:18:41,496
Käännä.
295
00:18:41,580 --> 00:18:44,958
Otin uunista kuuman palan,
kiinnitin sen köynnökseen,
296
00:18:45,709 --> 00:18:50,172
poimin viinirypäleet laatikosta
ja laitoin ne kiinni lasiin.
297
00:18:51,590 --> 00:18:54,509
Nyt voit viedä sen.
Varokaa, kuumaa lasia tulossa!
298
00:18:55,135 --> 00:18:56,303
Voiko kukaan vaihtaa?
299
00:18:56,386 --> 00:19:01,641
Viisitoista minuuttia jäljellä! Muistakaa,
palkinto on residenssi Pilchuckiin!
300
00:19:05,645 --> 00:19:08,148
Työnnä eteenpäin vain.
301
00:19:08,732 --> 00:19:11,651
Aloin kiinnittää tennaria tyynyyn.
302
00:19:11,735 --> 00:19:13,695
Puhalla ja käännä.
303
00:19:14,821 --> 00:19:17,365
Se ei uponnut tyynyyn
niin hyvin kuin halusin.
304
00:19:18,116 --> 00:19:19,284
Puhalla vain.
305
00:19:19,826 --> 00:19:22,913
Puhalla lujasti. Seis.
306
00:19:24,706 --> 00:19:26,166
Ja nyt kuumenna.
307
00:19:26,249 --> 00:19:28,877
Tupsut ehtivät jäähtyä,
ja yksi niistä irtosi.
308
00:19:30,545 --> 00:19:35,926
Aprikoin, lisäänkö uuden tilalle
kuumana vai annanko sen jäähtyä.
309
00:19:36,009 --> 00:19:39,137
On 10 minuuttia.
Teen uuden. Nosta vähän ylös.
310
00:19:39,221 --> 00:19:40,305
Nosta. Seis.
311
00:19:41,598 --> 00:19:43,058
Tiukille menee.
312
00:19:43,141 --> 00:19:46,269
Varokaa, olen takananne.
Kuumaa lasia tulossa!
313
00:19:46,353 --> 00:19:47,479
Sulje luukku.
314
00:19:48,813 --> 00:19:51,107
Aletaan kiinnittää marmorikuulia.
315
00:19:53,318 --> 00:19:54,903
Nyt pyöräytetään ympäri.
316
00:19:54,986 --> 00:19:56,738
AIKAA JÄLJELLÄ
3 MINUUTTIA
317
00:19:58,657 --> 00:20:00,617
Nyt menoksi!
318
00:20:05,914 --> 00:20:07,374
Ota se.
319
00:20:10,585 --> 00:20:11,962
Jee!
320
00:20:12,504 --> 00:20:13,630
Hienoa.
321
00:20:14,422 --> 00:20:16,883
Täpärälle meni.
Ei tullut sitä mitä halusin.
322
00:20:17,884 --> 00:20:19,719
Lasinpuhaltajat, aika loppui!
323
00:20:21,096 --> 00:20:24,766
Miltä tuntuu, Dan?
-Huhhei. Nyt pitää vähän puhaltaa.
324
00:20:30,689 --> 00:20:35,068
ESITTELY
325
00:20:37,946 --> 00:20:44,452
Meidän piti tehdä moderni taideteos
yhdestä kuolemansynnistä.
326
00:20:45,620 --> 00:20:50,959
Sain kateuden ja tein amerikkalaisen
kyläidyllin. Olen tosi tyytyväinen.
327
00:20:52,043 --> 00:20:54,879
On iso riski olla kokeileva.
328
00:20:54,963 --> 00:21:00,093
Toivon tuomareiden näkevän
työni äänimaailman visuaalisen puolen.
329
00:21:01,136 --> 00:21:06,516
Lihansävyisessä tennarissa
on kerroksellisuutta, jota tavoittelin.
330
00:21:07,225 --> 00:21:10,812
En ole kauhean tyytyväinen.
Pystyn parempaan.
331
00:21:10,895 --> 00:21:13,356
Kilpailu on paljon rankempaa kuin arvaisi.
332
00:21:14,107 --> 00:21:19,404
Tämä teos ei kerro minusta
vaan syrjäytyneistä ihmisistä, joita on -
333
00:21:19,487 --> 00:21:20,655
myös yhteisössäni.
334
00:21:21,531 --> 00:21:25,410
En tiedä vielä, tunnenko himoa
vai rakkautta teostani kohtaan.
335
00:21:25,493 --> 00:21:28,288
Se selviää ajan myötä.
336
00:21:28,371 --> 00:21:34,002
Teokseni kuvastaa sitä,
miten mustavalkoinen maailma joskus on,
337
00:21:34,085 --> 00:21:38,131
ja se voi olla tuskallista.
Mutta itsestään pitää saada olla ylpeä.
338
00:21:43,261 --> 00:21:46,264
Tervetuloa syntien kaupunkiin.
Väkiluku: seitsemän.
339
00:21:47,807 --> 00:21:50,060
Aloitetaan Minhin teoksesta.
340
00:21:50,143 --> 00:21:53,021
Se on erittäin taitavasti toteutettu,
341
00:21:53,104 --> 00:21:57,609
varsinkin nuo kukan piikit ja hampaat.
342
00:21:57,692 --> 00:22:02,572
Se tuntuu muistuttavan,
miten kannattaa varoa sitä, mitä toivoo.
343
00:22:02,655 --> 00:22:07,660
Ehkä kukan piikikkyyttä
olisi voinut korostaa paremmin.
344
00:22:07,744 --> 00:22:11,164
Kukan varressakin
olisi voinut olla piikkejä.
345
00:22:11,247 --> 00:22:13,708
Brennan teoksen aiheena on ylpeys.
346
00:22:13,792 --> 00:22:19,589
"Teos on saanut inspiraationsa
LGBTQ-yhteisön voimasta ja ylpeydestä."
347
00:22:22,050 --> 00:22:23,635
Pidän muodosta ja väristä.
348
00:22:24,386 --> 00:22:29,182
Ensivaikutelmani ei
totta puhuen ollut kovin mairitteleva.
349
00:22:29,265 --> 00:22:34,020
Muoto, lasitangon käyttö
ja mustavalkoiset raidat -
350
00:22:34,104 --> 00:22:39,025
muistuttavat suuresti venetsialaisen
lasimestarin Lino Tagliapietran töitä.
351
00:22:39,109 --> 00:22:44,030
Minun on vähän vaikeaa sulattaa sitä,
miten samantyylinen tämä teos on.
352
00:22:44,114 --> 00:22:47,367
Tämä ei tuo esiin Brennan omaa persoonaa.
353
00:22:47,450 --> 00:22:49,327
Mutta se näyttää tosi hyvältä.
354
00:22:50,662 --> 00:22:52,705
Tämä on Trentonin teos.
355
00:22:52,789 --> 00:22:54,749
Arvaatteko hänen syntinsä?
356
00:22:54,833 --> 00:22:58,294
Heitän villin arvauksen
ja vastaan laiskuus.
357
00:22:58,378 --> 00:23:01,297
Jep.
-Bingo!
358
00:23:02,006 --> 00:23:08,138
Se on tosi hyvin tehty. Pelottava otus,
jolla on kammottavat kynnet.
359
00:23:08,221 --> 00:23:12,809
Mutta se on laiskiainen,
ja tavallaan siinä kaikki.
360
00:23:12,892 --> 00:23:18,982
En tiedä, mitä muuta
teos kertoo laiskuuden teemasta.
361
00:23:19,858 --> 00:23:22,360
Tämä on John Moranin teos ahneudesta.
362
00:23:22,444 --> 00:23:26,656
Ihana idea käyttää lenkkitossua
ahneuden ruumiillistumana.
363
00:23:26,739 --> 00:23:31,327
Me kaikki varmaan tiedämme,
miten kiihkeästi niihin suhtaudutaan.
364
00:23:32,162 --> 00:23:34,914
En ole varma, ymmärränkö lihan väriä.
365
00:23:34,998 --> 00:23:38,209
Värissä on pikemminkin
malvaa ja pinkkiä purppuraa.
366
00:23:38,293 --> 00:23:40,962
Se osa teoksen sanomasta
ei ihan mene perille.
367
00:23:41,045 --> 00:23:43,882
Lasiveistoksena se on aivan upea.
368
00:23:43,965 --> 00:23:48,011
Siinä on liikettä.
Tyynyssä on hienosti käytetty lehtihopeaa,
369
00:23:48,094 --> 00:23:50,972
mikä luo viimeistellyn
ja ylevän vaikutelman.
370
00:23:53,683 --> 00:23:55,810
Gracella oli ylensyönti.
371
00:23:56,936 --> 00:24:02,275
Hän viittaa teoksessaan ASMR:ään
eli autonomisiin aistielämyksiin.
372
00:24:02,358 --> 00:24:03,359
Mielenkiintoista.
373
00:24:04,027 --> 00:24:08,740
Ääniä ovat esimerkiksi maiskuttelu,
pureskelu ja s-äänne kuiskauksissa.
374
00:24:09,741 --> 00:24:11,451
Tässä leikataan kakkua.
375
00:24:11,534 --> 00:24:14,037
Tässä suolakurkusta lähtevä rouskutusääni.
376
00:24:14,120 --> 00:24:17,540
Aivan.
-Kuulen äänet, kun katson teosta.
377
00:24:17,624 --> 00:24:23,296
ASMR ei ole minulle tuttua, enkä tiedä,
olisinko tulkinnut teosta noin.
378
00:24:23,379 --> 00:24:26,674
Muut ovat tehneet
hyvin kirjaimellisia tulkintoja,
379
00:24:26,758 --> 00:24:31,221
joten arvostan sitä, että tämä teos
vie meidät pienelle matkalle.
380
00:24:32,096 --> 00:24:33,806
Tämä on John Sharvinin teos.
381
00:24:33,890 --> 00:24:35,850
Hän sai aiheeksi kateuden.
382
00:24:35,934 --> 00:24:38,895
Siinä on kaksi taloa yhtä taloa vastaan.
383
00:24:38,978 --> 00:24:43,274
Teos tuntuu korostavan tunnetta siitä,
mitä toisilla on ja itsellä ei ole,
384
00:24:43,358 --> 00:24:46,319
ja se lienee se sanoma,
jonka hän haluaa kertoa.
385
00:24:46,402 --> 00:24:49,447
Aidan yksityiskohdat ovat aivan ihania.
386
00:24:49,531 --> 00:24:53,660
Työstä näkee, miten paljon John
on kehittynyt konseptiensa ilmaisussa -
387
00:24:53,743 --> 00:24:55,662
ja myös teknisesti.
388
00:24:55,745 --> 00:24:58,122
Se alkaa näkyä töissä selvemmin.
389
00:24:59,582 --> 00:25:01,376
Tämä on Danin.
390
00:25:01,459 --> 00:25:03,878
Äärimmäisen hienoa työtä.
391
00:25:03,962 --> 00:25:08,341
Kaikki osat on koottu kuumana.
Uskomattoman taidokasta jälkeä.
392
00:25:08,424 --> 00:25:12,971
Rypäleet ja kirja ovat hienosti tehtyjä,
mutta missä viha on?
393
00:25:14,222 --> 00:25:16,266
Kuin hän ei haluaisi käsitellä sitä.
394
00:25:17,392 --> 00:25:21,271
Rypäleissä on
paljon patoutunutta energiaa.
395
00:25:21,354 --> 00:25:26,442
Kirja on suljettu.
Ehkä se kuvastaa Danin reaktiota vihaan,
396
00:25:26,526 --> 00:25:30,446
ettei hän ole valmis käsittelemään sitä
ja se on kuin tiukka solmu.
397
00:25:32,073 --> 00:25:34,242
Pyydetään lasinpuhaltajat sisään.
398
00:25:37,704 --> 00:25:42,959
Kuka tahansa voi voittaa.
Pilchuckin residenssi nostaa panoksia.
399
00:25:43,042 --> 00:25:44,544
Herkullinen saalis.
400
00:25:45,295 --> 00:25:48,381
Himoitsen voittoa.
Tämän haasteen haluan voittaa.
401
00:25:50,008 --> 00:25:55,179
Tervetuloa takaisin. Kuolemansyntinne
toivat paljon eloa galleriaan.
402
00:25:56,097 --> 00:25:59,726
Se, miten te kaikki
tartuitte haasteeseen,
403
00:25:59,809 --> 00:26:02,478
paljasti jotain henkilökohtaista teistä -
404
00:26:02,562 --> 00:26:05,356
ja suhtautumisestanne kuolemansynteihin.
405
00:26:07,483 --> 00:26:08,568
John Moran.
406
00:26:09,527 --> 00:26:12,989
Halusit teoksesi
jäljittelevän lihan eri sävyjä.
407
00:26:13,072 --> 00:26:15,658
Miten hyvin mielestäsi onnistuit siinä?
408
00:26:15,742 --> 00:26:18,494
Lihaisa lenkkari oli tärkeä osa konseptia.
409
00:26:18,578 --> 00:26:21,289
Halusin tuoda esiin varallisuuseroja.
410
00:26:22,957 --> 00:26:28,338
Siksi yritin tuoda
lihan sävyjä sekä tennariin että tyynyyn.
411
00:26:28,421 --> 00:26:30,131
Olen tyytyväinen tuotokseeni.
412
00:26:30,214 --> 00:26:31,341
Selvä.
413
00:26:34,385 --> 00:26:35,428
Brenna.
414
00:26:35,511 --> 00:26:40,433
Teoksestasi tuli heti vahvasti mieleen
Lino Tagliapietran tyyli.
415
00:26:41,643 --> 00:26:44,354
Haluatko kertoa siitä vähän?
-Toki.
416
00:26:44,437 --> 00:26:47,565
Olen hänen suuri ihailijansa.
Hän on ilmiömäinen.
417
00:26:47,649 --> 00:26:54,030
Pidän paljon litteästä muodosta, joka voi
tosiaan olla Linon töiden vaikutusta.
418
00:26:54,113 --> 00:26:58,159
Mutta kyljessä olevia marmorikuulia
en ole nähnyt muualla.
419
00:26:58,242 --> 00:27:00,828
Lino on uskomaton lasitaiteilija,
420
00:27:00,912 --> 00:27:05,291
mutta olisiko sinun kannattanut
tehdä enemmän omannäköisesi teos?
421
00:27:05,375 --> 00:27:09,754
Siitä tuli tosiaan hyvin samanlainen,
joten jos saisin tehdä sen uudelleen,
422
00:27:09,837 --> 00:27:12,382
valitsisin kyllä erilaisen muodon.
423
00:27:13,675 --> 00:27:14,759
Dan.
424
00:27:14,842 --> 00:27:16,928
Sinun teoksesi on Vihan hedelmät.
425
00:27:17,011 --> 00:27:20,014
Kyllä, työni kuvasta vihaa.
Hyvä ystäväni John -
426
00:27:20,098 --> 00:27:23,184
halusi vähän höykyttää minua.
427
00:27:23,851 --> 00:27:27,313
Olit lähestynyt aihetta
hyvin kirjaimellisesti.
428
00:27:28,731 --> 00:27:32,402
Voisin tietysti analysoida
kaikkia käymiäni vihanhallintakursseja.
429
00:27:32,485 --> 00:27:35,571
En tosin tiedä,
miten olisin kuvannut sitä tässä.
430
00:27:35,655 --> 00:27:38,533
Juuri sellaista me haluaisimme nähdä.
431
00:27:39,242 --> 00:27:43,830
Mutta tekninen osaaminen ja kuumana
kokoaminen teki meihin suuren vaikutuksen.
432
00:27:43,913 --> 00:27:46,332
Teit huikeaa työtä.
-Hyckhka. Kiitos.
433
00:27:46,958 --> 00:27:48,084
Trenton.
434
00:27:48,167 --> 00:27:50,795
Piirroksessasi näkyi enemmän elementtejä.
435
00:27:50,878 --> 00:27:55,299
Tämä oli haastava työ.
Neljä tuntia ei ole paljon.
436
00:27:55,383 --> 00:27:58,886
Se ei tahtonut riittää
pelkkien raajojenkaan muotoiluun.
437
00:27:58,970 --> 00:28:01,472
Teos on tosiaan hätäisesti koottu.
438
00:28:04,225 --> 00:28:05,435
Niin.
439
00:28:06,978 --> 00:28:09,355
Kiitos. Vetäydymme
hetkeksi keskustelemaan.
440
00:28:13,151 --> 00:28:15,778
Tulkinnat olivat
harmillisen kirjaimellisia.
441
00:28:15,862 --> 00:28:18,990
Se työ menisi roskakoppaan,
jos kyse ei olisi haasteesta.
442
00:28:19,699 --> 00:28:21,367
Olisipa ollut enemmän aikaa.
443
00:28:22,285 --> 00:28:25,747
Toivottavasti tuomarit
arvostavat työni taiteellisuutta.
444
00:28:25,830 --> 00:28:29,167
Ja tarinaa,
jota teoksellani yritän kertoa.
445
00:28:30,793 --> 00:28:33,337
Toinen voitto ei olisi yhtään pahitteeksi.
446
00:28:33,421 --> 00:28:35,757
Anna sen olla minä!
447
00:28:40,011 --> 00:28:45,433
Nyt saatte kuulla, kuka teistä
saa residenssin Pilchuckin lasikouluun.
448
00:28:47,059 --> 00:28:48,853
Päivän paras puhaltaja on -
449
00:28:55,902 --> 00:29:00,490
Grace. Onnittelut.
-Anteeksi. Herra jumala!
450
00:29:01,240 --> 00:29:03,367
Minä voitin!
451
00:29:04,786 --> 00:29:06,662
Voitin haasteen!
452
00:29:06,746 --> 00:29:11,334
Grace, onneksi olkoon. On ilo toivottaa
sinut tervetulleeksi Pilchuckiin.
453
00:29:11,417 --> 00:29:13,753
Kiitos. Ihan mahtavaa.
454
00:29:15,254 --> 00:29:16,172
Herra jumala!
455
00:29:17,215 --> 00:29:22,345
Tämä vahvistaa asemiani kilpailussa.
Olen varteenotettava kilpailija,
456
00:29:22,428 --> 00:29:27,266
ja kaiken lisäksi voitin
residenssin Pilchuckiin. Ihan mieletöntä.
457
00:29:27,350 --> 00:29:28,601
Olen ihan innoissani.
458
00:29:31,103 --> 00:29:33,439
Puhutaan sitten perimmäisestä synnistä.
459
00:29:36,818 --> 00:29:39,445
Se, joka ei tehnyt meihin vaikutusta, on…
460
00:29:45,910 --> 00:29:47,203
Brenna.
461
00:29:47,286 --> 00:29:50,248
Hyvästele muut ja poistu kuumapajasta.
462
00:29:52,250 --> 00:29:54,001
Kiitos. Olette mahtavia.
463
00:29:54,085 --> 00:29:56,546
Olen ylpeä itsestäni ja teoksestani.
464
00:29:57,255 --> 00:30:02,134
Harmi, että sitä verrattiin
huikean Lino Tagliapietran töihin.
465
00:30:03,636 --> 00:30:07,598
Lasi voi olla julma. Jos menee
liian lähelle, voi polttaa näppinsä.
466
00:30:08,307 --> 00:30:11,519
Lasinpuhaltajat,
onnittelut haasteen selvittämisestä.
467
00:30:11,602 --> 00:30:13,062
Nähdään taas pian.
468
00:30:13,145 --> 00:30:16,816
Kunpa pärjäisin paremmin,
mutta ei se yrityksen puutteesta johdu.
469
00:30:16,899 --> 00:30:22,071
Kaikki ovat huolestuttavan hyviä.
Tämä on paljon vaikeampaa kuin luulin.
470
00:30:22,154 --> 00:30:24,115
Vielä ei huokaista helpotuksesta.
471
00:30:48,639 --> 00:30:54,145
Tekstitys: Mirka Pohjanrinne