1 00:00:06,299 --> 00:00:11,387 Kun laittaa hiekkaa, kalkkikiveä ja soodaa tuhatasteiseen uuniin, 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,140 saadaan nestemäistä lasia. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Taitavat lasinpuhaltajat keräävät sulan seoksen ontoilla pilleillä. 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 Pilliin puhaltaessa lasi pullistuu muotoiltavaksi kuplaksi. 5 00:00:23,107 --> 00:00:26,986 Työkalut ja tekniikat ovat roomalaisten ajalta, mutta nyt me - 6 00:00:27,612 --> 00:00:28,571 lisäämme lämpöä. 7 00:00:29,280 --> 00:00:31,657 Palaamme Pohjois-Amerikan isoimpaan kuumapajaan, 8 00:00:32,366 --> 00:00:34,494 jossa kymmenen lasinpuhaltajaa - 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,498 käy taistelua tulella tulta vastaan. 10 00:00:38,581 --> 00:00:39,957 Tästä se lysti alkaa. 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 Kaikki peliin. 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 Ison riskin ottaminen… 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Voi taivas. 14 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 Penkkiä vasten! -Olen aina täysillä mukana. 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 …tuo ison palkinnon. 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 Noin sitä pitää! 17 00:00:51,594 --> 00:00:56,390 Jos he selviävät tulisesta kilpailusta, he voittavat elämää muuttavan palkinnon, 18 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 joka tuo mainetta ympäri maailman. 19 00:01:00,394 --> 00:01:02,563 Olen Nick Uhas, ja tämä - 20 00:01:04,232 --> 00:01:05,525 on Blown Away. 21 00:01:05,608 --> 00:01:08,986 BLOWN AWAY: LASINPUHALTAJIEN KISA 22 00:01:11,572 --> 00:01:14,659 Lasinpuhaltajat, tervetuloa jälleen kuumapajaan. 23 00:01:14,742 --> 00:01:16,285 Kiitos. -Jee! 24 00:01:16,369 --> 00:01:20,123 En tiedä, mitä odottaa, ja se on aika pelottavaa. 25 00:01:20,832 --> 00:01:24,460 En ole huolissani, mutta mietin, mitä teemme seuraavaksi. 26 00:01:24,544 --> 00:01:30,550 Viha, ahneus, himo, ylensyönti, laiskuus, kateus, ylpeys. 27 00:01:30,633 --> 00:01:36,472 Saatte luoda taideteoksen, joka kuvastaa yhtä seitsemästä kuolemansynnistä. 28 00:01:38,891 --> 00:01:43,896 John Moran, edellisen haasteen voittajana saat valita ensimmäisenä. 29 00:01:44,522 --> 00:01:45,815 Valitsen ahneuden. 30 00:01:45,898 --> 00:01:47,525 Ahnaasti. -Kyllä. 31 00:01:49,569 --> 00:01:52,446 Oletko tyytyväinen valintaasi? -Kyllä, erittäin. 32 00:01:52,530 --> 00:01:55,616 Hienoa. Sitten saatkin tehdä valinnat myös muille. 33 00:01:58,244 --> 00:01:59,871 Voi veljet. -Selvä. 34 00:02:01,038 --> 00:02:02,623 Voi paska! 35 00:02:03,374 --> 00:02:04,500 Kuka saa ylpeyden? 36 00:02:05,084 --> 00:02:06,502 Brenna? Ylpeys? 37 00:02:06,586 --> 00:02:08,171 Kiitos. Pidän siitä. 38 00:02:08,254 --> 00:02:09,797 Onneksi sain ylpeyden. 39 00:02:10,339 --> 00:02:11,883 Istunko jotenkin kyyryssä? 40 00:02:12,550 --> 00:02:14,343 Kenelle annat vihan? 41 00:02:14,427 --> 00:02:18,431 Dan? Pahoittelen, kamu. Se sopii kyllä sinulle. 42 00:02:18,514 --> 00:02:19,348 Kelpaa hyvin. 43 00:02:20,057 --> 00:02:21,392 Danin viha. 44 00:02:21,475 --> 00:02:23,644 Kenelle annat ylensyönnin? 45 00:02:23,728 --> 00:02:26,689 Se sopii parhaiten Gracelle. Pidä hyvänäsi. 46 00:02:26,772 --> 00:02:28,232 J'adore. 47 00:02:28,316 --> 00:02:29,901 Entä himo? 48 00:02:29,984 --> 00:02:31,861 Se on sinun heiniäsi, Minhi. 49 00:02:32,778 --> 00:02:33,946 Ihana valinta! 50 00:02:34,030 --> 00:02:36,574 Kateus menee herra Sharvinille tässä. 51 00:02:37,366 --> 00:02:38,284 Selvä homma. 52 00:02:38,367 --> 00:02:41,037 Eli laiskuus menee sitten Trentonille. 53 00:02:41,120 --> 00:02:42,830 Loistavaa. Sopii kuvaan. 54 00:02:43,748 --> 00:02:45,082 Lykkyä tykö. 55 00:02:45,166 --> 00:02:47,960 Katherinen avuksi töitänne saapuu arvioimaan - 56 00:02:49,378 --> 00:02:51,464 Donna Davies. -Hienoa. 57 00:02:52,298 --> 00:02:57,261 Donna ei ole vain legendaarisen Pilchuckin lasikoulun apulaisjohtaja - 58 00:02:57,345 --> 00:02:59,347 vaan myös taidehistorioitsija. 59 00:03:00,473 --> 00:03:03,768 Odotan innolla, että Donna Davies arvioi työni. 60 00:03:03,851 --> 00:03:07,730 Jo 300-luvulla seitsemän kuolemansyntiä erottivat - 61 00:03:07,813 --> 00:03:10,775 paheet hyveistä ja syntiset pyhimyksistä. 62 00:03:10,858 --> 00:03:14,237 Tässä haasteessa ei tarvitse olla niin mustavalkoinen. 63 00:03:14,862 --> 00:03:16,864 Emme odota vanhahtavia arvoja. 64 00:03:17,448 --> 00:03:19,909 Toivomme moderneja ja henkilökohtaisia töitä. 65 00:03:20,701 --> 00:03:25,248 Teillä on neljä tuntia aikaa suunnitella, luoda ja esitellä teoksenne. 66 00:03:25,331 --> 00:03:29,460 Arvioimme muotoilua, konseptia ja teknistä osaamista. 67 00:03:29,543 --> 00:03:32,046 Tehdäksemme tästä hieman jännittävämpää, 68 00:03:32,797 --> 00:03:36,592 voittajalle on tarjolla residenssi Pilchuckin lasikoulussa. 69 00:03:36,676 --> 00:03:37,802 Mieletöntä. -Hienoa. 70 00:03:39,512 --> 00:03:41,430 Palkinto on huikea. 71 00:03:42,348 --> 00:03:47,019 Pilchuck on ilmiömäinen lasikoulu. Toivottavasti voitan haasteen. 72 00:03:47,103 --> 00:03:51,691 Noloa myöntää, että olen ollut alalla 20 vuotta enkä ole ikinä käynyt siellä. 73 00:03:51,774 --> 00:03:54,902 Taiteilijat, neljä tuntia alkaa nyt. 74 00:03:55,736 --> 00:03:57,613 MUOTOILU 75 00:04:00,032 --> 00:04:03,661 Sain John Moranilta laiskuuden. Ehkä hän pitää minua laiskana. 76 00:04:03,744 --> 00:04:06,038 Ehkä hän haluaa vähän härnätä. 77 00:04:06,747 --> 00:04:10,668 Ajattelin, että olisi hauskaa tehdä sarjakuvamainen laiskiainen, 78 00:04:10,751 --> 00:04:12,003 joka löhöää sohvalla. 79 00:04:12,837 --> 00:04:18,551 Laiskuus ei ole vain saamattomuutta vaan myös välinpitämättömyyttä tietoa kohtaan, 80 00:04:18,634 --> 00:04:22,263 joten ehkä sohvan alla on kirjoja pitämässä sitä pystyssä. 81 00:04:22,346 --> 00:04:25,016 Kädessä voisi olla kaukosäädin. 82 00:04:25,099 --> 00:04:26,600 Panostan yksityiskohtiin. 83 00:04:27,393 --> 00:04:31,689 Sain ylpeyden. Minua inspiroi LGBTQ-yhteisö. 84 00:04:31,772 --> 00:04:33,941 Aion tehdä eräänlaisen aluksen. 85 00:04:34,650 --> 00:04:40,906 Sitten siihen tulee sateenkaarispektri ja kaikki seitsemän marmoria sivuun. 86 00:04:43,034 --> 00:04:47,330 Aion tehdä tennarin, joka laitetaan muhkean tyynyn päälle. 87 00:04:47,413 --> 00:04:51,959 Valitsin lenkkarin, koska rähjäiset verstaat mielletään ahneuteen. 88 00:04:52,043 --> 00:04:54,795 En ole varsinaisesti ahne mutta haluan voittaa. 89 00:04:55,671 --> 00:04:58,341 Hyvä ystäväni John Moran antoi minulle vihan. 90 00:04:59,300 --> 00:05:03,262 Teen kirjan, josta kumpuaa viiniköynnös. 91 00:05:03,929 --> 00:05:07,224 Se perustuu Steinbeckin Vihan hedelmät -romaaniin. 92 00:05:07,308 --> 00:05:13,272 Kun mietin ylensyöntiä, minulla tuli mieleen ASMR. 93 00:05:13,356 --> 00:05:18,069 Se tarkoittaa autonomisia, rauhoittavia aistielämyksiä. 94 00:05:18,152 --> 00:05:24,533 Korealaisilla Mukbang-videoilla korostetaan mielihyvää tuovia ääniä. 95 00:05:24,617 --> 00:05:31,290 Vaikka hiekan valumista käsistä tai kun joku syö hitaasti jotain rapeaa. 96 00:05:37,797 --> 00:05:39,965 Tällaista on ASMR. 97 00:05:40,633 --> 00:05:44,053 Yritän kuvata ääntä visuaalisesti. 98 00:05:45,388 --> 00:05:49,392 Haluan kuvata himoa kukalla. 99 00:05:49,475 --> 00:05:53,521 Ihmiset antavat lahjaksi kukkia, kun he rakastuvat johonkuhun. 100 00:05:53,604 --> 00:05:58,943 Tavallisen kukan sijaan tämä on pahaenteinen olento. 101 00:05:59,652 --> 00:06:03,781 Teoksessani himo on naamioitunut rakkaudeksi. 102 00:06:04,782 --> 00:06:10,913 Teen pienen kylän, jossa on kumpujen päällä taloja - 103 00:06:10,996 --> 00:06:14,166 toisiaan vasten ja haluavat sitä, mitä toisilla on. 104 00:06:14,250 --> 00:06:17,837 Tästä tulee haastavaa. On vaikeaa yrittää kuvata kateutta. 105 00:06:19,255 --> 00:06:21,215 LUOMINEN 106 00:06:21,298 --> 00:06:23,300 Hienoa. Aletaan hommiin. 107 00:06:23,384 --> 00:06:25,136 Oho! Varokaa! 108 00:06:27,430 --> 00:06:32,017 En tykkää näistä ruosteisista putkista. Olen vähän siivoushullu. 109 00:06:33,269 --> 00:06:36,856 Puhalla, puhalla! Kas noin. Vähän kevyemmin nyt. 110 00:06:43,195 --> 00:06:45,865 Alkaa olla kuuma. Tanssitaan, että kestetään. 111 00:06:45,948 --> 00:06:47,491 Letkeät lanteet. 112 00:06:49,160 --> 00:06:50,911 Minun syntini on ahneus. 113 00:06:50,995 --> 00:06:52,913 Puhaltaisitko tosi kevyesti? 114 00:06:52,997 --> 00:06:56,125 Ajattelin luoda nykyaikaisen sadun - 115 00:06:56,208 --> 00:07:00,004 ja teen uudenlaisen version lasikengästä. 116 00:07:00,087 --> 00:07:05,468 Tennarista tulee lihansävyinen. Toivon, että voitan toisen haasteen peräkkäin. 117 00:07:05,551 --> 00:07:10,014 Itse asiassa haluan voittaa vielä seitsemän haastetta. 118 00:07:10,097 --> 00:07:11,390 Aion päästä finaaliin. 119 00:07:11,474 --> 00:07:14,226 Nyt on pakko voittaa. Sain itse valita syntini. 120 00:07:16,520 --> 00:07:17,396 Tosi kuuma. 121 00:07:17,897 --> 00:07:22,276 Käärin värejä ytimen ympärille ja sitten leikkaan sen auki, 122 00:07:22,359 --> 00:07:24,737 ja sisällä näkyy sateenkaari. 123 00:07:24,820 --> 00:07:28,616 Vähän samanlaista kuin se hyytelö ASMR-videoilla. 124 00:07:29,241 --> 00:07:31,160 Kukin tekee syntiä tyylillään. 125 00:07:31,243 --> 00:07:33,329 Syntisillä on hauskempaa! 126 00:07:33,412 --> 00:07:34,288 Kyllä! 127 00:07:34,872 --> 00:07:38,709 Katherine, jos saisit valita yhden kuolemansynneistä, 128 00:07:38,792 --> 00:07:40,044 minkä ottaisit? 129 00:07:40,127 --> 00:07:41,504 Ehkä ylensyönnin. 130 00:07:41,587 --> 00:07:44,548 Tekisitkö sitten kauhean läjän vegaaniruokaa? 131 00:07:45,716 --> 00:07:49,220 Se olisi valtava läjä vegaaniruokaa. -Soijapapuja. 132 00:07:49,303 --> 00:07:51,180 Ja humusta. -Lehtikaalta. 133 00:07:51,263 --> 00:07:53,933 Lehtikaalta. -Senkin mässäilijä. 134 00:07:59,897 --> 00:08:04,151 Syntini on kateus. En ole ihan varma, miksi John Moran antoi sen minulle. 135 00:08:04,235 --> 00:08:06,695 Ehkä kateudesta toista Johnia kohtaan? 136 00:08:07,863 --> 00:08:11,116 Teen täydellisen naapuruston, 137 00:08:11,200 --> 00:08:15,829 jossa on hoidetut nurmikot, samanlaiset talot, valkoiset puuaidat. 138 00:08:15,913 --> 00:08:17,456 Oikea kyläidylli. 139 00:08:17,540 --> 00:08:20,251 Tein pikamuotin taloja varten. 140 00:08:20,334 --> 00:08:23,254 Kaksi grafiittia 90 asteen kulmassa kattoa varten. 141 00:08:23,337 --> 00:08:25,464 Mitä mieltä olet? Onko söpö talo? 142 00:08:26,298 --> 00:08:28,592 Kyläidylli, USA. Väkiluku: yksi. 143 00:08:30,719 --> 00:08:33,055 AIKAA JÄLJELLÄ 3 TUNTIA 144 00:08:38,477 --> 00:08:42,273 Donna, miten yleinen teema seitsemän kuolemansyntiä on taiteessa? 145 00:08:42,356 --> 00:08:46,694 Niitä esiintyy kaikkialla. Ne alkoivat yleistyä 1400- ja 1500-luvuilla. 146 00:08:46,777 --> 00:08:50,531 Niiden tarkoituksena oli opettaa ihmisille uskonnosta. 147 00:08:50,614 --> 00:08:53,367 Ne haluttiin näyttää konkreettisina ilmentyminä. 148 00:08:53,450 --> 00:08:57,496 Nyt teemoja ilmennetään monin eri tavoin eri materiaaleissa. 149 00:08:57,580 --> 00:09:01,584 Valokuvauksessa, keramiikassa ja tietysti myös lasissa. 150 00:09:02,084 --> 00:09:04,169 Minulla on himo. 151 00:09:04,253 --> 00:09:10,634 Kukka tunnetaan rakkauden symbolina, mutta tämä ei ole rakkautta vaan himoa. 152 00:09:10,718 --> 00:09:12,803 Tämä kukka puree takaisin. 153 00:09:12,886 --> 00:09:14,430 Hampaat näyttävät upeilta. 154 00:09:15,097 --> 00:09:17,516 Kuin suoraan Pienestä kauhukaupasta. 155 00:09:18,183 --> 00:09:23,439 Haluan hyödyntää tilaisuuden ja esitellä muotoiluosaamistani. 156 00:09:23,522 --> 00:09:28,986 Tästä tulee kukan hede. 157 00:09:29,069 --> 00:09:31,864 Aion saada sen muistuttamaan kuolaamista - 158 00:09:33,032 --> 00:09:36,327 mutta myös kukan keskiosaa. 159 00:09:36,410 --> 00:09:38,871 Hienoa. Pidän tästä. 160 00:09:38,954 --> 00:09:41,582 Siinä on vähän liikettä. 161 00:09:41,665 --> 00:09:45,461 Teen haasteesta kirjaimellisen version. Sain synniksi laiskuuden. 162 00:09:45,544 --> 00:09:51,383 Muotoilin ensin jalat ja sitten aloin työstää pintakuviointia. 163 00:09:51,967 --> 00:09:55,429 Kuumensin lasia ja sitten harjasin sitä teräsharjalla. 164 00:09:55,512 --> 00:10:01,143 Yritän saada sen näyttämään laiskiaisen turkilta. 165 00:10:03,312 --> 00:10:06,190 Trenton tekee ihan oikean laiskiaisen. 166 00:10:06,273 --> 00:10:10,986 Onko vaikeaa keksiä jotain muuta kuin niin ilmiselvää tulkintaa? 167 00:10:12,071 --> 00:10:15,699 Kyllä. Se on varmasti todella haastavaa. 168 00:10:16,241 --> 00:10:18,494 Yksityiskohdat ovat hankalimpia. 169 00:10:25,668 --> 00:10:29,838 Työni perustuu Steinbeckin Vihan hedelmät -kirjaan. 170 00:10:31,006 --> 00:10:32,675 Nyt teen hedelmäosiota. 171 00:10:34,134 --> 00:10:36,387 Vihan hedelmät -romaani kertoo siitä, 172 00:10:36,470 --> 00:10:40,057 miten rikas eliitti kohteli köyhiä perheitä työn perässä. 173 00:10:42,226 --> 00:10:46,230 Teen parhaani pitääkseni pään kylmänä kuumapajassa. 174 00:10:47,690 --> 00:10:50,567 Olen itse taistellut vihaa vastaan. 175 00:10:50,651 --> 00:10:53,070 Olen tehnyt kovasti töitä sen eteen. 176 00:10:53,779 --> 00:10:55,656 Isäni kuoli, kun olin nuori. 177 00:10:55,739 --> 00:10:59,660 En surrut sitä itkemällä vaan olin vihainen. 178 00:11:00,994 --> 00:11:05,582 Olin täynnä raivoa, vetelehdin kaduilla ja tein kaikenlaista. 179 00:11:08,544 --> 00:11:11,255 Rypäleet näyttävät hyviltä. -"Grapeful" Dead. 180 00:11:12,297 --> 00:11:16,427 En minä kadehdi Danin rypäleitä. Minusta ne ovat vain hienot. 181 00:11:16,510 --> 00:11:18,053 Onpa iso viinirypäle. 182 00:11:25,602 --> 00:11:26,562 Seis! 183 00:11:26,645 --> 00:11:32,025 Teen tahmean lammikon, johon on juuttunut palloja. 184 00:11:33,986 --> 00:11:35,112 Siis tietysti. 185 00:11:35,195 --> 00:11:36,822 Ällöttävää! 186 00:11:38,115 --> 00:11:41,660 Teen alimmaiseksi lammikon sinisestä lasista, 187 00:11:41,744 --> 00:11:45,247 ja kiinnitän siihen oranssit pallot kuumina - 188 00:11:45,330 --> 00:11:49,209 ja litistän ne paikalleen, jotta lammikosta tulee käsinkosketeltava. 189 00:11:50,419 --> 00:11:51,920 Kaksi tuntia jäljellä! 190 00:11:52,004 --> 00:11:53,756 Nytkö jo? -Niin. 191 00:11:53,839 --> 00:11:55,382 Voi hyvänen… 192 00:12:03,348 --> 00:12:06,018 Mennään tänne ja tehdään mustavalkoinen tanko. 193 00:12:06,101 --> 00:12:07,436 VÄRILLISET LASITANGOT 194 00:12:07,519 --> 00:12:10,856 En ole tehnyt ennen kenkää, eli tämä on uutta minulle. 195 00:12:10,939 --> 00:12:13,525 Teen yksityiskohtia kengänpohjaan, 196 00:12:13,609 --> 00:12:16,487 jotta pohjaankin tulee pintakuviota. 197 00:12:16,570 --> 00:12:18,781 Nyt tasoitan kengänpohjaa. 198 00:12:19,448 --> 00:12:23,118 Olen tehnyt saumat pääasiassa pienellä voiveitsellä. 199 00:12:23,202 --> 00:12:24,453 Käännä vähän. 200 00:12:24,536 --> 00:12:27,122 Siitä syntyy tennarimainen vaikutelma. 201 00:12:27,664 --> 00:12:30,250 En ole ikinä ostanut 300 dollarin tennareita. 202 00:12:30,334 --> 00:12:34,129 Tässä ei ole kyse niistä vaan firmoista, jotka niitä valmistavat. 203 00:12:34,838 --> 00:12:38,300 Alan nyt tehdä pohjaa, sitten kuumennetaan. 204 00:12:38,383 --> 00:12:39,968 On kuumat paikat. 205 00:12:41,094 --> 00:12:42,137 Ja takaisin. 206 00:12:42,763 --> 00:12:44,473 Tulee kuuma päivä. 207 00:12:44,973 --> 00:12:48,018 KUUMENNUSUUNI LÄMPÖTILA 980 ASTETTA 208 00:12:52,189 --> 00:12:54,566 On tosi kuuma. Pitää yrittää keskittyä. 209 00:12:56,109 --> 00:12:58,904 Sano, jos alkaa mennä höpöksi. -Kaikki hyvin. 210 00:12:59,655 --> 00:13:03,742 Haluan tehdä hauskan työn, joten laiskiaisella on jättimäiset vaipat. 211 00:13:04,952 --> 00:13:06,870 Se ei jaksa käydä vessassa. 212 00:13:08,747 --> 00:13:13,669 Vasta jäähdytysuunin jälkeen tietää, tuleeko työstä sellainen kuin ajatteli. 213 00:13:21,844 --> 00:13:25,389 Kuumapajassa on valtavasti luovuutta ja energiaa tänään. 214 00:13:25,472 --> 00:13:29,768 Ehkä osittain siksi, että voittajalle on luvassa Pilchuck-residenssi. 215 00:13:30,394 --> 00:13:32,771 Se olisi lasitaiteilijalle hyvä meriitti. 216 00:13:32,855 --> 00:13:37,693 Residenssin saaminen on huikea tilaisuus taiteilijoille. 217 00:13:37,776 --> 00:13:42,447 He saavat henkilökunnalta rahallista tukea ja käyttöönsä tilat, 218 00:13:42,531 --> 00:13:45,826 jossa voivat tehdä lasista, mitä haluavat. 219 00:13:45,909 --> 00:13:48,537 Haluan voittaa. En ole käynyt Pilchuckissa. 220 00:13:49,329 --> 00:13:50,706 Toivottavasti voitan. 221 00:13:57,504 --> 00:13:58,630 Mene sen alle. 222 00:13:59,631 --> 00:14:02,759 Hei, Dan. Sinäkö sait vihan? -Kyllä. 223 00:14:02,843 --> 00:14:06,013 Millaisia teknisiä haasteita odotat? 224 00:14:06,096 --> 00:14:11,560 Sain viimeksi pyyhkeitä jäähdyttämisestä ennen kokoamista. Nyt teen sen kuumana. 225 00:14:11,643 --> 00:14:15,939 Mitä Pilchuck merkitsisi sinulle? -Residenssi olisi mahtava juttu. 226 00:14:16,023 --> 00:14:20,819 Uran alkuvaiheessa kuvittelin tekeväni lähinnä paperipainoja ja koriste-esineitä, 227 00:14:20,903 --> 00:14:24,990 koska halusin eteenpäin, ja sitten pääsinkin Pilchuckiin. 228 00:14:25,073 --> 00:14:26,783 Pilchuck muutti elämäni. 229 00:14:27,451 --> 00:14:32,039 Siellä tapasin monia inspiroivia lasitaiteilijoita. 230 00:14:33,457 --> 00:14:36,251 Saat jatkaa töitä. Niitä näyttää riittävän. 231 00:14:36,335 --> 00:14:37,961 Kiitos. -Lykkyä tykö. 232 00:14:40,464 --> 00:14:41,590 Saimme sivut tehtyä. 233 00:14:41,673 --> 00:14:43,467 Yksi tunti jäljellä! 234 00:14:44,134 --> 00:14:46,178 Eikä! Armotonta menoa. 235 00:14:46,261 --> 00:14:47,095 Kaaos! 236 00:14:47,679 --> 00:14:52,476 Yritän voittaa. Muuta ei voi, kun taso on niin korkea tänä vuonna. 237 00:14:52,559 --> 00:14:55,771 Jos kilpailen, haluan kovan luokan vastuksen. 238 00:14:55,854 --> 00:14:59,566 En halua olla mikään tollojen kuningas. 239 00:15:05,948 --> 00:15:09,284 Hyvältä näyttää. Juuri tätä halusimme. 240 00:15:09,368 --> 00:15:14,831 Tämä on ensimmäinen kenkäni. Luulin, että siihen menee kaksi tuntia, ei kolmea. 241 00:15:14,915 --> 00:15:16,124 Ota se nyt. -Jep. 242 00:15:16,875 --> 00:15:17,751 Hienoa. 243 00:15:22,339 --> 00:15:27,260 Mustan ja valkoisen tangon kanssa haasteena on, että musta pehmenee enemmän. 244 00:15:27,344 --> 00:15:33,225 Tasaisen muodon tekeminen eri lämpötiloissa vaatii erityistä tarkkuutta. 245 00:15:33,308 --> 00:15:35,894 Tekniikassa tankoa painetaan ylhäältäpäin. 246 00:15:35,978 --> 00:15:39,147 Mäntä painetaan suoraan sen päälle ja sitten nostetaan. 247 00:15:39,231 --> 00:15:43,485 Astiaan tulee siten hieno värikuvio. 248 00:15:43,568 --> 00:15:47,781 Sen pitää onnistua kertaheitolla tai kaikki menee uusiksi. 249 00:15:48,365 --> 00:15:49,825 Nyt se imaisee sen. 250 00:15:50,575 --> 00:15:51,702 Voi veljet. 251 00:15:56,039 --> 00:15:58,166 Se onnistui. Niin sitä pitää! 252 00:15:58,250 --> 00:15:59,710 Tästä se lysti alkaa. 253 00:16:02,421 --> 00:16:03,839 Puhalla vain reilusti. 254 00:16:03,922 --> 00:16:08,802 Lino kutsuisi astian muotoa dinosauruksen muodoksi. 255 00:16:08,885 --> 00:16:11,596 Lino on italialainen lasimestari. 256 00:16:13,223 --> 00:16:18,520 Ja hän on aikamme ilmiömäisin lasinpuhaltaja. 257 00:16:19,354 --> 00:16:23,442 Nyt siirretään ja vedetään kaulaa. Kuumennatko kevyesti? 258 00:16:24,151 --> 00:16:27,779 Minusta on tärkeää tehdä oma työ. Tämä on pieni yhteisö. 259 00:16:28,530 --> 00:16:30,115 Puhallan kärkeä. 260 00:16:30,824 --> 00:16:34,411 On vaarallista matkia jonkun toisen tyyliä. 261 00:16:34,494 --> 00:16:35,328 Ota se ulos. 262 00:16:36,413 --> 00:16:38,540 Vielä 45 minuuttia jäljellä! 263 00:16:38,623 --> 00:16:40,000 Herranen aika. 264 00:16:41,043 --> 00:16:43,211 Haluan maljakkoni puhuttelevan - 265 00:16:43,295 --> 00:16:48,216 ja että sillä on ominaisuuksia, jotka herättävät tietyn tunteen. 266 00:16:50,635 --> 00:16:55,348 Niinpä lisäsin siihen teräviä osia - 267 00:16:55,432 --> 00:16:59,144 jotka ovat vähän kuin piikit tai jopa ase. 268 00:17:00,062 --> 00:17:00,937 Valmista tuli. 269 00:17:01,021 --> 00:17:06,568 Piikit kiinnitetään siten, että avustaja tuo kuumaa lasimassaa, 270 00:17:06,651 --> 00:17:10,906 venytän sitä ja samalla leikkaan sen, jolloin kärjestä tulee terävä. 271 00:17:14,117 --> 00:17:16,536 Nämä palaset ovat kaikki kaikessa. 272 00:17:30,175 --> 00:17:31,051 Alas. 273 00:17:31,760 --> 00:17:32,636 Käännä. 274 00:17:34,054 --> 00:17:38,975 Teen levyä, josta tihkuu reikiä. 275 00:17:39,059 --> 00:17:40,268 Käännä. 276 00:17:40,352 --> 00:17:42,938 Näyttää ällöttävältä. Tosi hyvä. 277 00:17:43,730 --> 00:17:47,567 Lasi kuumenee niin paljon, että liekki menee sen läpi, 278 00:17:47,651 --> 00:17:50,779 jolloin reiät ikään kuin valuvat ulos. 279 00:17:51,363 --> 00:17:54,658 Äitini saa sätkyn. Hän pelkää reikiä. 280 00:17:56,034 --> 00:17:57,911 No niin, nyt voit kuumentaa. 281 00:17:57,994 --> 00:18:00,080 Tyypillinen naapureiden välinen aita. 282 00:18:00,163 --> 00:18:03,959 Puoli tuntia jäljellä! 283 00:18:04,042 --> 00:18:09,881 Harmittaa. Sohvaa ei ole, koska aika loppui kesken. Ei hyvä. 284 00:18:09,965 --> 00:18:12,342 Pitää muuttaa koko konseptia. 285 00:18:12,425 --> 00:18:16,513 En saanut tehtyä elementtejä, joita halusin, kuten kirjoja ynnä muuta. 286 00:18:16,596 --> 00:18:17,848 Ei ole edes sohvaa. 287 00:18:17,931 --> 00:18:20,767 Yritän puhaltaa tästä säkkituolin. 288 00:18:21,685 --> 00:18:23,019 Nyt töpinäksi. 289 00:18:24,104 --> 00:18:27,149 Teen tyynyn tennaria varten. Se ei ole iso työ, 290 00:18:27,232 --> 00:18:31,486 mutta värin kanssa menee 20 minuuttia, joten tiukille menee. 291 00:18:34,447 --> 00:18:35,490 Ja vaakasuoraan. 292 00:18:36,158 --> 00:18:38,076 Käännä. Seis. 293 00:18:38,160 --> 00:18:40,287 Halusin kiinnittää rypäleet kuumina. 294 00:18:40,370 --> 00:18:41,496 Käännä. 295 00:18:41,580 --> 00:18:44,958 Otin uunista kuuman palan, kiinnitin sen köynnökseen, 296 00:18:45,709 --> 00:18:50,172 poimin viinirypäleet laatikosta ja laitoin ne kiinni lasiin. 297 00:18:51,590 --> 00:18:54,509 Nyt voit viedä sen. Varokaa, kuumaa lasia tulossa! 298 00:18:55,135 --> 00:18:56,303 Voiko kukaan vaihtaa? 299 00:18:56,386 --> 00:19:01,641 Viisitoista minuuttia jäljellä! Muistakaa, palkinto on residenssi Pilchuckiin! 300 00:19:05,645 --> 00:19:08,148 Työnnä eteenpäin vain. 301 00:19:08,732 --> 00:19:11,651 Aloin kiinnittää tennaria tyynyyn. 302 00:19:11,735 --> 00:19:13,695 Puhalla ja käännä. 303 00:19:14,821 --> 00:19:17,365 Se ei uponnut tyynyyn niin hyvin kuin halusin. 304 00:19:18,116 --> 00:19:19,284 Puhalla vain. 305 00:19:19,826 --> 00:19:22,913 Puhalla lujasti. Seis. 306 00:19:24,706 --> 00:19:26,166 Ja nyt kuumenna. 307 00:19:26,249 --> 00:19:28,877 Tupsut ehtivät jäähtyä, ja yksi niistä irtosi. 308 00:19:30,545 --> 00:19:35,926 Aprikoin, lisäänkö uuden tilalle kuumana vai annanko sen jäähtyä. 309 00:19:36,009 --> 00:19:39,137 On 10 minuuttia. Teen uuden. Nosta vähän ylös. 310 00:19:39,221 --> 00:19:40,305 Nosta. Seis. 311 00:19:41,598 --> 00:19:43,058 Tiukille menee. 312 00:19:43,141 --> 00:19:46,269 Varokaa, olen takananne. Kuumaa lasia tulossa! 313 00:19:46,353 --> 00:19:47,479 Sulje luukku. 314 00:19:48,813 --> 00:19:51,107 Aletaan kiinnittää marmorikuulia. 315 00:19:53,318 --> 00:19:54,903 Nyt pyöräytetään ympäri. 316 00:19:54,986 --> 00:19:56,738 AIKAA JÄLJELLÄ 3 MINUUTTIA 317 00:19:58,657 --> 00:20:00,617 Nyt menoksi! 318 00:20:05,914 --> 00:20:07,374 Ota se. 319 00:20:10,585 --> 00:20:11,962 Jee! 320 00:20:12,504 --> 00:20:13,630 Hienoa. 321 00:20:14,422 --> 00:20:16,883 Täpärälle meni. Ei tullut sitä mitä halusin. 322 00:20:17,884 --> 00:20:19,719 Lasinpuhaltajat, aika loppui! 323 00:20:21,096 --> 00:20:24,766 Miltä tuntuu, Dan? -Huhhei. Nyt pitää vähän puhaltaa. 324 00:20:30,689 --> 00:20:35,068 ESITTELY 325 00:20:37,946 --> 00:20:44,452 Meidän piti tehdä moderni taideteos yhdestä kuolemansynnistä. 326 00:20:45,620 --> 00:20:50,959 Sain kateuden ja tein amerikkalaisen kyläidyllin. Olen tosi tyytyväinen. 327 00:20:52,043 --> 00:20:54,879 On iso riski olla kokeileva. 328 00:20:54,963 --> 00:21:00,093 Toivon tuomareiden näkevän työni äänimaailman visuaalisen puolen. 329 00:21:01,136 --> 00:21:06,516 Lihansävyisessä tennarissa on kerroksellisuutta, jota tavoittelin. 330 00:21:07,225 --> 00:21:10,812 En ole kauhean tyytyväinen. Pystyn parempaan. 331 00:21:10,895 --> 00:21:13,356 Kilpailu on paljon rankempaa kuin arvaisi. 332 00:21:14,107 --> 00:21:19,404 Tämä teos ei kerro minusta vaan syrjäytyneistä ihmisistä, joita on - 333 00:21:19,487 --> 00:21:20,655 myös yhteisössäni. 334 00:21:21,531 --> 00:21:25,410 En tiedä vielä, tunnenko himoa vai rakkautta teostani kohtaan. 335 00:21:25,493 --> 00:21:28,288 Se selviää ajan myötä. 336 00:21:28,371 --> 00:21:34,002 Teokseni kuvastaa sitä, miten mustavalkoinen maailma joskus on, 337 00:21:34,085 --> 00:21:38,131 ja se voi olla tuskallista. Mutta itsestään pitää saada olla ylpeä. 338 00:21:43,261 --> 00:21:46,264 Tervetuloa syntien kaupunkiin. Väkiluku: seitsemän. 339 00:21:47,807 --> 00:21:50,060 Aloitetaan Minhin teoksesta. 340 00:21:50,143 --> 00:21:53,021 Se on erittäin taitavasti toteutettu, 341 00:21:53,104 --> 00:21:57,609 varsinkin nuo kukan piikit ja hampaat. 342 00:21:57,692 --> 00:22:02,572 Se tuntuu muistuttavan, miten kannattaa varoa sitä, mitä toivoo. 343 00:22:02,655 --> 00:22:07,660 Ehkä kukan piikikkyyttä olisi voinut korostaa paremmin. 344 00:22:07,744 --> 00:22:11,164 Kukan varressakin olisi voinut olla piikkejä. 345 00:22:11,247 --> 00:22:13,708 Brennan teoksen aiheena on ylpeys. 346 00:22:13,792 --> 00:22:19,589 "Teos on saanut inspiraationsa LGBTQ-yhteisön voimasta ja ylpeydestä." 347 00:22:22,050 --> 00:22:23,635 Pidän muodosta ja väristä. 348 00:22:24,386 --> 00:22:29,182 Ensivaikutelmani ei totta puhuen ollut kovin mairitteleva. 349 00:22:29,265 --> 00:22:34,020 Muoto, lasitangon käyttö ja mustavalkoiset raidat - 350 00:22:34,104 --> 00:22:39,025 muistuttavat suuresti venetsialaisen lasimestarin Lino Tagliapietran töitä. 351 00:22:39,109 --> 00:22:44,030 Minun on vähän vaikeaa sulattaa sitä, miten samantyylinen tämä teos on. 352 00:22:44,114 --> 00:22:47,367 Tämä ei tuo esiin Brennan omaa persoonaa. 353 00:22:47,450 --> 00:22:49,327 Mutta se näyttää tosi hyvältä. 354 00:22:50,662 --> 00:22:52,705 Tämä on Trentonin teos. 355 00:22:52,789 --> 00:22:54,749 Arvaatteko hänen syntinsä? 356 00:22:54,833 --> 00:22:58,294 Heitän villin arvauksen ja vastaan laiskuus. 357 00:22:58,378 --> 00:23:01,297 Jep. -Bingo! 358 00:23:02,006 --> 00:23:08,138 Se on tosi hyvin tehty. Pelottava otus, jolla on kammottavat kynnet. 359 00:23:08,221 --> 00:23:12,809 Mutta se on laiskiainen, ja tavallaan siinä kaikki. 360 00:23:12,892 --> 00:23:18,982 En tiedä, mitä muuta teos kertoo laiskuuden teemasta. 361 00:23:19,858 --> 00:23:22,360 Tämä on John Moranin teos ahneudesta. 362 00:23:22,444 --> 00:23:26,656 Ihana idea käyttää lenkkitossua ahneuden ruumiillistumana. 363 00:23:26,739 --> 00:23:31,327 Me kaikki varmaan tiedämme, miten kiihkeästi niihin suhtaudutaan. 364 00:23:32,162 --> 00:23:34,914 En ole varma, ymmärränkö lihan väriä. 365 00:23:34,998 --> 00:23:38,209 Värissä on pikemminkin malvaa ja pinkkiä purppuraa. 366 00:23:38,293 --> 00:23:40,962 Se osa teoksen sanomasta ei ihan mene perille. 367 00:23:41,045 --> 00:23:43,882 Lasiveistoksena se on aivan upea. 368 00:23:43,965 --> 00:23:48,011 Siinä on liikettä. Tyynyssä on hienosti käytetty lehtihopeaa, 369 00:23:48,094 --> 00:23:50,972 mikä luo viimeistellyn ja ylevän vaikutelman. 370 00:23:53,683 --> 00:23:55,810 Gracella oli ylensyönti. 371 00:23:56,936 --> 00:24:02,275 Hän viittaa teoksessaan ASMR:ään eli autonomisiin aistielämyksiin. 372 00:24:02,358 --> 00:24:03,359 Mielenkiintoista. 373 00:24:04,027 --> 00:24:08,740 Ääniä ovat esimerkiksi maiskuttelu, pureskelu ja s-äänne kuiskauksissa. 374 00:24:09,741 --> 00:24:11,451 Tässä leikataan kakkua. 375 00:24:11,534 --> 00:24:14,037 Tässä suolakurkusta lähtevä rouskutusääni. 376 00:24:14,120 --> 00:24:17,540 Aivan. -Kuulen äänet, kun katson teosta. 377 00:24:17,624 --> 00:24:23,296 ASMR ei ole minulle tuttua, enkä tiedä, olisinko tulkinnut teosta noin. 378 00:24:23,379 --> 00:24:26,674 Muut ovat tehneet hyvin kirjaimellisia tulkintoja, 379 00:24:26,758 --> 00:24:31,221 joten arvostan sitä, että tämä teos vie meidät pienelle matkalle. 380 00:24:32,096 --> 00:24:33,806 Tämä on John Sharvinin teos. 381 00:24:33,890 --> 00:24:35,850 Hän sai aiheeksi kateuden. 382 00:24:35,934 --> 00:24:38,895 Siinä on kaksi taloa yhtä taloa vastaan. 383 00:24:38,978 --> 00:24:43,274 Teos tuntuu korostavan tunnetta siitä, mitä toisilla on ja itsellä ei ole, 384 00:24:43,358 --> 00:24:46,319 ja se lienee se sanoma, jonka hän haluaa kertoa. 385 00:24:46,402 --> 00:24:49,447 Aidan yksityiskohdat ovat aivan ihania. 386 00:24:49,531 --> 00:24:53,660 Työstä näkee, miten paljon John on kehittynyt konseptiensa ilmaisussa - 387 00:24:53,743 --> 00:24:55,662 ja myös teknisesti. 388 00:24:55,745 --> 00:24:58,122 Se alkaa näkyä töissä selvemmin. 389 00:24:59,582 --> 00:25:01,376 Tämä on Danin. 390 00:25:01,459 --> 00:25:03,878 Äärimmäisen hienoa työtä. 391 00:25:03,962 --> 00:25:08,341 Kaikki osat on koottu kuumana. Uskomattoman taidokasta jälkeä. 392 00:25:08,424 --> 00:25:12,971 Rypäleet ja kirja ovat hienosti tehtyjä, mutta missä viha on? 393 00:25:14,222 --> 00:25:16,266 Kuin hän ei haluaisi käsitellä sitä. 394 00:25:17,392 --> 00:25:21,271 Rypäleissä on paljon patoutunutta energiaa. 395 00:25:21,354 --> 00:25:26,442 Kirja on suljettu. Ehkä se kuvastaa Danin reaktiota vihaan, 396 00:25:26,526 --> 00:25:30,446 ettei hän ole valmis käsittelemään sitä ja se on kuin tiukka solmu. 397 00:25:32,073 --> 00:25:34,242 Pyydetään lasinpuhaltajat sisään. 398 00:25:37,704 --> 00:25:42,959 Kuka tahansa voi voittaa. Pilchuckin residenssi nostaa panoksia. 399 00:25:43,042 --> 00:25:44,544 Herkullinen saalis. 400 00:25:45,295 --> 00:25:48,381 Himoitsen voittoa. Tämän haasteen haluan voittaa. 401 00:25:50,008 --> 00:25:55,179 Tervetuloa takaisin. Kuolemansyntinne toivat paljon eloa galleriaan. 402 00:25:56,097 --> 00:25:59,726 Se, miten te kaikki tartuitte haasteeseen, 403 00:25:59,809 --> 00:26:02,478 paljasti jotain henkilökohtaista teistä - 404 00:26:02,562 --> 00:26:05,356 ja suhtautumisestanne kuolemansynteihin. 405 00:26:07,483 --> 00:26:08,568 John Moran. 406 00:26:09,527 --> 00:26:12,989 Halusit teoksesi jäljittelevän lihan eri sävyjä. 407 00:26:13,072 --> 00:26:15,658 Miten hyvin mielestäsi onnistuit siinä? 408 00:26:15,742 --> 00:26:18,494 Lihaisa lenkkari oli tärkeä osa konseptia. 409 00:26:18,578 --> 00:26:21,289 Halusin tuoda esiin varallisuuseroja. 410 00:26:22,957 --> 00:26:28,338 Siksi yritin tuoda lihan sävyjä sekä tennariin että tyynyyn. 411 00:26:28,421 --> 00:26:30,131 Olen tyytyväinen tuotokseeni. 412 00:26:30,214 --> 00:26:31,341 Selvä. 413 00:26:34,385 --> 00:26:35,428 Brenna. 414 00:26:35,511 --> 00:26:40,433 Teoksestasi tuli heti vahvasti mieleen Lino Tagliapietran tyyli. 415 00:26:41,643 --> 00:26:44,354 Haluatko kertoa siitä vähän? -Toki. 416 00:26:44,437 --> 00:26:47,565 Olen hänen suuri ihailijansa. Hän on ilmiömäinen. 417 00:26:47,649 --> 00:26:54,030 Pidän paljon litteästä muodosta, joka voi tosiaan olla Linon töiden vaikutusta. 418 00:26:54,113 --> 00:26:58,159 Mutta kyljessä olevia marmorikuulia en ole nähnyt muualla. 419 00:26:58,242 --> 00:27:00,828 Lino on uskomaton lasitaiteilija, 420 00:27:00,912 --> 00:27:05,291 mutta olisiko sinun kannattanut tehdä enemmän omannäköisesi teos? 421 00:27:05,375 --> 00:27:09,754 Siitä tuli tosiaan hyvin samanlainen, joten jos saisin tehdä sen uudelleen, 422 00:27:09,837 --> 00:27:12,382 valitsisin kyllä erilaisen muodon. 423 00:27:13,675 --> 00:27:14,759 Dan. 424 00:27:14,842 --> 00:27:16,928 Sinun teoksesi on Vihan hedelmät. 425 00:27:17,011 --> 00:27:20,014 Kyllä, työni kuvasta vihaa. Hyvä ystäväni John - 426 00:27:20,098 --> 00:27:23,184 halusi vähän höykyttää minua. 427 00:27:23,851 --> 00:27:27,313 Olit lähestynyt aihetta hyvin kirjaimellisesti. 428 00:27:28,731 --> 00:27:32,402 Voisin tietysti analysoida kaikkia käymiäni vihanhallintakursseja. 429 00:27:32,485 --> 00:27:35,571 En tosin tiedä, miten olisin kuvannut sitä tässä. 430 00:27:35,655 --> 00:27:38,533 Juuri sellaista me haluaisimme nähdä. 431 00:27:39,242 --> 00:27:43,830 Mutta tekninen osaaminen ja kuumana kokoaminen teki meihin suuren vaikutuksen. 432 00:27:43,913 --> 00:27:46,332 Teit huikeaa työtä. -Hyckhka. Kiitos. 433 00:27:46,958 --> 00:27:48,084 Trenton. 434 00:27:48,167 --> 00:27:50,795 Piirroksessasi näkyi enemmän elementtejä. 435 00:27:50,878 --> 00:27:55,299 Tämä oli haastava työ. Neljä tuntia ei ole paljon. 436 00:27:55,383 --> 00:27:58,886 Se ei tahtonut riittää pelkkien raajojenkaan muotoiluun. 437 00:27:58,970 --> 00:28:01,472 Teos on tosiaan hätäisesti koottu. 438 00:28:04,225 --> 00:28:05,435 Niin. 439 00:28:06,978 --> 00:28:09,355 Kiitos. Vetäydymme hetkeksi keskustelemaan. 440 00:28:13,151 --> 00:28:15,778 Tulkinnat olivat harmillisen kirjaimellisia. 441 00:28:15,862 --> 00:28:18,990 Se työ menisi roskakoppaan, jos kyse ei olisi haasteesta. 442 00:28:19,699 --> 00:28:21,367 Olisipa ollut enemmän aikaa. 443 00:28:22,285 --> 00:28:25,747 Toivottavasti tuomarit arvostavat työni taiteellisuutta. 444 00:28:25,830 --> 00:28:29,167 Ja tarinaa, jota teoksellani yritän kertoa. 445 00:28:30,793 --> 00:28:33,337 Toinen voitto ei olisi yhtään pahitteeksi. 446 00:28:33,421 --> 00:28:35,757 Anna sen olla minä! 447 00:28:40,011 --> 00:28:45,433 Nyt saatte kuulla, kuka teistä saa residenssin Pilchuckin lasikouluun. 448 00:28:47,059 --> 00:28:48,853 Päivän paras puhaltaja on - 449 00:28:55,902 --> 00:29:00,490 Grace. Onnittelut. -Anteeksi. Herra jumala! 450 00:29:01,240 --> 00:29:03,367 Minä voitin! 451 00:29:04,786 --> 00:29:06,662 Voitin haasteen! 452 00:29:06,746 --> 00:29:11,334 Grace, onneksi olkoon. On ilo toivottaa sinut tervetulleeksi Pilchuckiin. 453 00:29:11,417 --> 00:29:13,753 Kiitos. Ihan mahtavaa. 454 00:29:15,254 --> 00:29:16,172 Herra jumala! 455 00:29:17,215 --> 00:29:22,345 Tämä vahvistaa asemiani kilpailussa. Olen varteenotettava kilpailija, 456 00:29:22,428 --> 00:29:27,266 ja kaiken lisäksi voitin residenssin Pilchuckiin. Ihan mieletöntä. 457 00:29:27,350 --> 00:29:28,601 Olen ihan innoissani. 458 00:29:31,103 --> 00:29:33,439 Puhutaan sitten perimmäisestä synnistä. 459 00:29:36,818 --> 00:29:39,445 Se, joka ei tehnyt meihin vaikutusta, on… 460 00:29:45,910 --> 00:29:47,203 Brenna. 461 00:29:47,286 --> 00:29:50,248 Hyvästele muut ja poistu kuumapajasta. 462 00:29:52,250 --> 00:29:54,001 Kiitos. Olette mahtavia. 463 00:29:54,085 --> 00:29:56,546 Olen ylpeä itsestäni ja teoksestani. 464 00:29:57,255 --> 00:30:02,134 Harmi, että sitä verrattiin huikean Lino Tagliapietran töihin. 465 00:30:03,636 --> 00:30:07,598 Lasi voi olla julma. Jos menee liian lähelle, voi polttaa näppinsä. 466 00:30:08,307 --> 00:30:11,519 Lasinpuhaltajat, onnittelut haasteen selvittämisestä. 467 00:30:11,602 --> 00:30:13,062 Nähdään taas pian. 468 00:30:13,145 --> 00:30:16,816 Kunpa pärjäisin paremmin, mutta ei se yrityksen puutteesta johdu. 469 00:30:16,899 --> 00:30:22,071 Kaikki ovat huolestuttavan hyviä. Tämä on paljon vaikeampaa kuin luulin. 470 00:30:22,154 --> 00:30:24,115 Vielä ei huokaista helpotuksesta. 471 00:30:48,639 --> 00:30:54,145 Tekstitys: Mirka Pohjanrinne