1 00:00:06,299 --> 00:00:11,387 Kast sand, kalk og soda inn i en 2000 graders Fahrenheit-smelteovn, 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,140 og du får flytende glass. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Dyktige glassblåsere samler smelteblandingen i hule rør. 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 Når de blåser, danner glasset en boble som kan formes. 5 00:00:23,107 --> 00:00:26,986 Verktøy og teknikk stammer fra romertiden, men vi er i ferd med 6 00:00:27,487 --> 00:00:28,571 å skru opp varmen. 7 00:00:29,280 --> 00:00:31,657 Vi er i Nord-Amerikas største glasshytte 8 00:00:32,366 --> 00:00:34,494 for å se ti særegne kunstnere 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,498 bekjempe ild med ild. 10 00:00:38,581 --> 00:00:39,957 Nå begynner moroa. 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 Stort eller hjem. 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 Og med stor risiko... 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Herregud. 14 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 -Hvil på benken. -Jeg går alltid sterkt ut. 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 ...stor belønning. 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 Ja, baby! 17 00:00:51,594 --> 00:00:56,390 Overlever de vår glødende konkurranse, vinner de en livsendrende premiepakke 18 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 som vil etablere dem over hele verden som Best i Glass. 19 00:01:00,394 --> 00:01:02,563 Jeg heter Nick Uhas, og dette... 20 00:01:04,232 --> 00:01:05,525 er Blown Away. 21 00:01:11,572 --> 00:01:14,659 Glassblåsere, velkommen tilbake til glasshytta. 22 00:01:14,742 --> 00:01:16,285 -Takk. -Ja. 23 00:01:16,369 --> 00:01:20,123 Jeg vet ikke hva man kan forvente, og det er skremmende. 24 00:01:20,832 --> 00:01:24,460 Jeg er ikke bekymret, men jeg tenker: "Hva skal vi gjøre?" 25 00:01:24,544 --> 00:01:30,550 Vrede, grådighet, begjær, fråtseri, latskap, misunnelse, hovmod. 26 00:01:30,633 --> 00:01:36,472 Vi vil at dere skal skape original kunst ved hjelp av en av de syv dødssyndene. 27 00:01:38,891 --> 00:01:43,896 John Moran, du vant Best in Blow i siste utfordring og får velge først. 28 00:01:44,522 --> 00:01:45,815 Jeg velger grådighet. 29 00:01:45,898 --> 00:01:47,525 -Grådig. -Ja. 30 00:01:49,569 --> 00:01:52,446 -Er du fornøyd med valget? -Veldig fornøyd. 31 00:01:52,530 --> 00:01:55,616 Flott. Da har du ikke noe imot å velge for de andre. 32 00:01:58,244 --> 00:01:59,871 -Du store min. -Ok. 33 00:02:01,038 --> 00:02:02,623 Det er noe dritt! 34 00:02:03,374 --> 00:02:04,500 Hvem får hovmod? 35 00:02:05,084 --> 00:02:06,502 Brenna? Hovmod? 36 00:02:06,586 --> 00:02:08,171 Takk. Det liker jeg. 37 00:02:08,254 --> 00:02:09,797 Jeg fikk heldigvis hovmod. 38 00:02:10,339 --> 00:02:11,883 Sjusker jeg for mye? 39 00:02:12,550 --> 00:02:14,343 Hvem gir du vrede til? 40 00:02:14,427 --> 00:02:18,431 Dan? Beklager, kompis. Den er bra for deg. 41 00:02:18,514 --> 00:02:19,348 Jeg tar den. 42 00:02:20,057 --> 00:02:21,392 Dans vrede. 43 00:02:21,475 --> 00:02:23,644 Hvem gir du fråtseri til? 44 00:02:23,728 --> 00:02:26,689 Passer best til Grace her. Den er din. 45 00:02:26,772 --> 00:02:28,232 J'adore. 46 00:02:28,316 --> 00:02:29,901 Hva med begjær? 47 00:02:29,984 --> 00:02:31,861 Den er din, Minhi. 48 00:02:32,778 --> 00:02:33,946 Jeg elsker det. 49 00:02:34,030 --> 00:02:36,574 Misunnelse går til Mr. Sharvin her. 50 00:02:37,366 --> 00:02:38,284 Ja vel. 51 00:02:38,367 --> 00:02:41,037 Det etterlater latskap til Trenton. 52 00:02:41,120 --> 00:02:42,830 Flott. Høres passende ut. 53 00:02:43,748 --> 00:02:45,082 Lykke til. 54 00:02:45,166 --> 00:02:47,960 Til å hjelpe Katherine med vurderingen i dag... 55 00:02:49,378 --> 00:02:51,464 -Donna Davies. -Fint. 56 00:02:52,298 --> 00:02:57,261 Ikke bare er Donna visedirektør for den legendariske Pilchuck Glass-skolen, 57 00:02:57,345 --> 00:02:59,347 hun er også kunsthistoriker. 58 00:03:00,473 --> 00:03:03,768 Jeg er spent på å høre Donna kritisere mitt arbeid. 59 00:03:03,851 --> 00:03:09,482 På 400-tallet trakk de syv dødssynder en skarp grense mellom last og dyd, 60 00:03:09,565 --> 00:03:10,775 synder og helgen. 61 00:03:10,858 --> 00:03:14,237 Ikke føl at denne utfordringen må være så svart-hvit. 62 00:03:14,862 --> 00:03:17,365 Vi leter ikke etter arkaiske verdier. 63 00:03:17,448 --> 00:03:19,909 Du skal vinkle det moderne og personlig. 64 00:03:20,701 --> 00:03:25,248 Dere har fire timer på å designe, skape og presentere original glasskunst. 65 00:03:25,331 --> 00:03:29,460 Dere vil bli vurdert på design, konsept og tekniske ferdigheter. 66 00:03:29,543 --> 00:03:32,046 Og for å gjøre ting mer interessant 67 00:03:32,797 --> 00:03:36,592 tilbyr jeg vinneren et opphold på Pilchuck Glass-skole. 68 00:03:36,676 --> 00:03:37,802 -Fantastisk. -Ja. 69 00:03:39,512 --> 00:03:41,430 Dette er en enorm premie. 70 00:03:42,348 --> 00:03:47,019 Pilchuck er en fantastisk glass-skole. Jeg håper jeg vinner dette. 71 00:03:47,103 --> 00:03:51,691 I mine 20 år med glassblåsing er jeg flau over aldri å ha vært der. 72 00:03:51,774 --> 00:03:54,902 Kunstnere, deres fire timer begynner nå. 73 00:03:55,736 --> 00:03:57,613 DESIGNE 74 00:04:00,032 --> 00:04:03,661 John Moran ga meg latskap. Kanskje John tror jeg er lat. 75 00:04:03,744 --> 00:04:06,080 Mulig han skyter i blinde. Ikke vet jeg. 76 00:04:06,747 --> 00:04:10,668 Jeg tenkte det ville være gøy å lage et lat tegneserie-dovendyr 77 00:04:10,751 --> 00:04:12,003 som lå på en sofa. 78 00:04:12,837 --> 00:04:18,551 Et dovendyr er ikke bare lat. Det tilskrives manglende kunnskap, 79 00:04:18,634 --> 00:04:22,263 så bøker kan ligge under sofaen og holde den oppe. 80 00:04:22,346 --> 00:04:25,016 Den har en fjernkontroll i hånda. 81 00:04:25,099 --> 00:04:26,600 Det blir skulpturtungt. 82 00:04:27,393 --> 00:04:31,689 Jeg fikk hovmod. Jeg er inspirert av LHBT-samfunnet. 83 00:04:31,772 --> 00:04:33,941 Jeg skal lage et kar. 84 00:04:34,650 --> 00:04:40,906 Så legger jeg til regnbuespekteret og alle de syv klinkekulene langs siden. 85 00:04:43,034 --> 00:04:47,330 Jeg lager en joggesko som skal plasseres oppå en pute. 86 00:04:47,413 --> 00:04:51,959 Jeg valgte joggesko fordi lavlønnsfabrikker henviser til grådighet. 87 00:04:52,043 --> 00:04:54,795 Jeg er ingen grådig person, men jeg vil vinne. 88 00:04:55,671 --> 00:04:58,341 Min gode venn John Moran ga meg vrede. 89 00:04:59,300 --> 00:05:03,095 Jeg har en bok med en vinranke som kommer ut av den. 90 00:05:03,929 --> 00:05:07,224 Basert på Steinbeck-romanen Vredens druer. 91 00:05:07,308 --> 00:05:13,272 Når jeg tenker på fråtsing, var én av tingene jeg tenkte på ASMR. 92 00:05:13,356 --> 00:05:18,069 ASMR står for autonom, sensorisk meridianrespons. 93 00:05:18,152 --> 00:05:24,533 Disse koreanske videoene kalt Mukbang utdyper lyden av fråtsing. 94 00:05:24,617 --> 00:05:31,290 Som sand som blir skåret ut til det å spise noe sakte eller virkelig knasende. 95 00:05:37,797 --> 00:05:39,965 Dette er ASMR. 96 00:05:40,633 --> 00:05:44,053 Jeg håper at lyden vil oversettes visuelt. 97 00:05:45,388 --> 00:05:49,392 Jeg vil fremstille begjær med en blomst. 98 00:05:49,475 --> 00:05:53,521 Folk vil tilby en blomst når de forelsker seg i noen. 99 00:05:53,604 --> 00:05:58,943 I stedet for å være en hverdagsblomst, vil det være en illevarslende skapning. 100 00:05:59,652 --> 00:06:03,781 Mitt verk handler om begjær som forkler seg som kjærlighet. 101 00:06:04,782 --> 00:06:10,913 Det blir en liten landsby med hauger og disse husene oppå dem 102 00:06:10,996 --> 00:06:14,166 som ser på hverandre og vil ha det alle andre har. 103 00:06:14,250 --> 00:06:17,837 Noe så komplisert som misunnelse blir en utfordring. 104 00:06:19,255 --> 00:06:21,215 SKAPE 105 00:06:21,298 --> 00:06:23,300 Kult. La oss gjøre det. 106 00:06:23,384 --> 00:06:25,136 Jøss! Se opp! 107 00:06:27,430 --> 00:06:32,017 Det jeg ikke elsker er de rustne rørene. Jeg er en ren frik. 108 00:06:33,269 --> 00:06:36,856 Blås, blås... Sånn, ja. Litt lettere nå. 109 00:06:43,195 --> 00:06:45,865 Det begynner å bli varmt. Dans gjennom det. 110 00:06:45,948 --> 00:06:47,491 Alt ligger i hoftene. 111 00:06:49,160 --> 00:06:50,911 Min synd er grådighet. 112 00:06:50,995 --> 00:06:52,913 Blås lett, takk. 113 00:06:52,997 --> 00:06:56,125 Jeg ville vise frem et moderne eventyr, 114 00:06:56,208 --> 00:07:00,004 så jeg lager en revurdert versjon av glasstøffelen. 115 00:07:00,087 --> 00:07:05,468 Joggeskoen lages med en kjøttfargetone. Jeg er ute etter to seire på rad. 116 00:07:05,551 --> 00:07:10,014 Jeg er faktisk ute etter syv seire på rad. 117 00:07:10,097 --> 00:07:11,390 Jeg blir til slutten. 118 00:07:11,474 --> 00:07:14,226 Ingen unnskyldning for å tape. Jeg valgte synd. 119 00:07:16,520 --> 00:07:17,396 Så varmt. 120 00:07:17,897 --> 00:07:22,276 Jeg pakker mange farger rundt en kjerne, og så skjærer jeg den i skiver, 121 00:07:22,359 --> 00:07:24,737 så man får se regnbuen inni. 122 00:07:24,820 --> 00:07:28,616 En slags uklar gelé som du ser på de ASMR-videoene. 123 00:07:29,241 --> 00:07:30,743 Hver har sin egen synd. 124 00:07:31,243 --> 00:07:33,329 Syndere har det mer gøy. 125 00:07:33,412 --> 00:07:34,288 Ja. 126 00:07:34,872 --> 00:07:38,709 Katherine, hvis du kunne velge noen av de syv dødssyndene, 127 00:07:38,792 --> 00:07:41,504 -hvilken ville du valgt? -Kanskje fråtseri. 128 00:07:41,587 --> 00:07:44,548 Ville ikke din vært en haug med vegansk mat? 129 00:07:45,716 --> 00:07:49,220 -En diger haug med vegansk mat. -Soyabønner. 130 00:07:49,303 --> 00:07:51,180 -Soyabønner, hummus. -Grønnkål. 131 00:07:51,263 --> 00:07:53,933 -Grønnkål. -Du, din fråtser. 132 00:07:59,897 --> 00:08:04,151 Min synd er misunnelse. Jeg vet ikke hvorfor John Moran ga meg den. 133 00:08:04,235 --> 00:08:06,779 Kanskje misunnelig for å være en annen John? 134 00:08:07,863 --> 00:08:11,116 Jeg lager et plettfritt nabolag, 135 00:08:11,200 --> 00:08:15,829 velstelte plener, husene ser like ut, disse hvite stakittgjerdene. 136 00:08:15,913 --> 00:08:17,456 Det er Perfectville. 137 00:08:17,540 --> 00:08:20,251 For å lage husene, satte jeg opp en rask form. 138 00:08:20,334 --> 00:08:23,254 To grafittstykker for å lage et 90 graders tak. 139 00:08:23,337 --> 00:08:25,464 Hva tror du? Søtt hus? 140 00:08:26,298 --> 00:08:28,592 Perfectville, USA. Befolkning: Én. 141 00:08:30,719 --> 00:08:33,055 GJENVÆRENDE TID 3 TIMER 142 00:08:38,477 --> 00:08:42,273 Donna, hvor utbredt er de syv dødssyndene i kunsten? 143 00:08:42,356 --> 00:08:46,694 De er overalt. Det begynte på 1400- og 1500-tallet. 144 00:08:46,777 --> 00:08:50,531 Meningen var å lære folk om religion. 145 00:08:50,614 --> 00:08:53,367 De måtte se disse bokstavelige forordningene. 146 00:08:53,450 --> 00:08:57,496 Nå kan de være temaer i en rekke forskjellige materialer. 147 00:08:57,580 --> 00:09:01,584 Fotografi, keramikk-utstillinger og selvsagt glass. 148 00:09:02,084 --> 00:09:04,169 Jeg har begjær. 149 00:09:04,253 --> 00:09:10,634 Blomsten symboliserer kjærlighet, men det er ikke kjærlighet, det er begjær. 150 00:09:10,718 --> 00:09:12,803 Blomsten kommer til å bite igjen. 151 00:09:12,886 --> 00:09:14,430 Tennene ser flotte ut. 152 00:09:15,097 --> 00:09:17,516 Little Shop of Horrors, her borte. 153 00:09:18,183 --> 00:09:23,439 Jeg vil benytte anledningen til å briljere med mine skulpteringsferdigheter. 154 00:09:23,522 --> 00:09:29,028 Her lager jeg støvbærerdelen på blomsten. 155 00:09:29,111 --> 00:09:31,905 Den minner om sikkel, 156 00:09:33,032 --> 00:09:36,327 men også den sentrale delen av blomsten. 157 00:09:36,410 --> 00:09:38,871 Kult. Det liker jeg. 158 00:09:38,954 --> 00:09:41,582 Den har litt bevegelse. 159 00:09:41,665 --> 00:09:45,461 Jeg tar denne utfordringen bokstavelig . Min synd er latskap. 160 00:09:45,544 --> 00:09:51,383 Jeg begynte med å forme beina, og når det var gjort, la jeg til tekstur. 161 00:09:51,967 --> 00:09:55,429 Jeg varmer opp en del og bruker en stålbørste. 162 00:09:55,512 --> 00:10:01,143 Prøver å få det til å se ut som pels, eller hva det nå er et dovendyr har. 163 00:10:03,312 --> 00:10:06,190 Trenton lager faktisk et dovendyr. 164 00:10:06,273 --> 00:10:10,986 Vil du si at det er vanskelig å finne på noe som ikke er så akkurat? 165 00:10:12,071 --> 00:10:15,699 Ja. Det er en vanskelig utfordring. 166 00:10:16,241 --> 00:10:18,494 Større vansker i detaljene. 167 00:10:25,668 --> 00:10:29,838 Jeg lager Vredens druer, basert på boka av Steinbeck. 168 00:10:31,006 --> 00:10:32,675 Nå er jeg i druefasen. 169 00:10:34,134 --> 00:10:38,347 Vredens druer handler om hvordan fattige innvandrerfamilier 170 00:10:38,430 --> 00:10:40,057 ble behandlet av eliten. 171 00:10:42,226 --> 00:10:46,230 Jeg gjør mitt beste for å bevare en kul opptreden i glasshytta. 172 00:10:47,690 --> 00:10:50,567 Jeg har absolutt slitt med vrede personlig. 173 00:10:50,651 --> 00:10:53,070 Jeg har jobbet hardt for å takle det. 174 00:10:53,779 --> 00:10:58,701 Min far ble drept da jeg var ung. I stedet for å gråte hele tiden for det, 175 00:10:58,784 --> 00:10:59,660 ble jeg sint. 176 00:11:00,994 --> 00:11:05,582 Jeg var rasende, jeg var på gata og gjorde mange ting. 177 00:11:08,544 --> 00:11:11,255 -Druene dine ser bra ut. -The "Grapeful" Dead. 178 00:11:12,297 --> 00:11:16,427 Jeg er ikke misunnelig på Dans druer. Jeg syns de er snasne. 179 00:11:16,510 --> 00:11:18,053 Stor drue der. 180 00:11:25,602 --> 00:11:26,562 Stopp! 181 00:11:26,645 --> 00:11:32,025 Nå lager jeg en klebrig pøl med baller i. 182 00:11:33,986 --> 00:11:35,112 Åpenbart. 183 00:11:35,195 --> 00:11:36,822 Det er vemmelig! 184 00:11:38,115 --> 00:11:41,660 Jeg lager denne bunnpølen av blått glass, 185 00:11:41,744 --> 00:11:45,247 og så stryker jeg på disse oransje ballene varmt 186 00:11:45,330 --> 00:11:49,042 og presser dem inn for å skape denne oppsiktsvekkende pølen. 187 00:11:50,419 --> 00:11:51,920 Vi har to timer igjen! 188 00:11:52,004 --> 00:11:53,756 -Allerede? -Ja. 189 00:11:53,839 --> 00:11:55,382 Svarte... 190 00:12:03,348 --> 00:12:06,018 Gå bort hit for å dra svart og hvit stokk. 191 00:12:06,101 --> 00:12:07,436 STOKK TYNNE GLASSTENGER 192 00:12:07,519 --> 00:12:10,856 Jeg har aldri laget en sko før, så dette er nytt for meg. 193 00:12:10,939 --> 00:12:13,525 Jeg lager noen detaljer i skosålen, 194 00:12:13,609 --> 00:12:16,487 så den har litt tekstur på bunnen. 195 00:12:16,570 --> 00:12:18,781 Jeg flater ut bunnen av skoen. 196 00:12:19,448 --> 00:12:23,118 Jeg har gjort mye sømarbeid med en liten smørkniv… 197 00:12:23,202 --> 00:12:24,453 Snu litt. 198 00:12:24,536 --> 00:12:27,122 ...og det gir den en joggeskokvalitet. 199 00:12:27,664 --> 00:12:30,250 Har aldri kjøpt 300 dollars joggesko før. 200 00:12:30,334 --> 00:12:34,129 Det handler ikke om dyre joggesko, men om firmaer som lager dem. 201 00:12:34,838 --> 00:12:38,300 Jeg begynner å legge en sålesjel i den, og så flashe. 202 00:12:38,383 --> 00:12:39,968 Jeg er varm. 203 00:12:41,094 --> 00:12:42,137 Tilbake. 204 00:12:42,763 --> 00:12:44,473 Det er varmt i dag. 205 00:12:44,973 --> 00:12:48,018 GLORYHULLTEMPERATUR 1800 GRADER FAHRENHEIT 206 00:12:52,189 --> 00:12:54,566 Jeg prøver å få hjernen til å virke. 207 00:12:56,068 --> 00:12:58,862 -Blir det for sprøtt for deg? -Det går bra. 208 00:12:59,655 --> 00:13:03,742 Det skal være gøy, så dovendyret har en gigantisk bleie på seg. 209 00:13:04,952 --> 00:13:06,870 Han er for lat til å gå på do. 210 00:13:08,747 --> 00:13:13,669 Du vet aldri om det er slik du vil ha det før det kommer ut av tørkeovnen. 211 00:13:21,844 --> 00:13:24,763 Mye kreativitet og energi i glasshytta i dag. 212 00:13:25,472 --> 00:13:29,768 Det kan skyldes at vinneren får et Pilchuck-opphold. 213 00:13:30,394 --> 00:13:32,771 En fjær i hatten som glasskunstner. 214 00:13:32,855 --> 00:13:37,693 Å få et opphold er en fantastisk mulighet for disse kunstnerne. 215 00:13:37,776 --> 00:13:42,447 Pengemessig får de støtte fra staben og fasilitetene 216 00:13:42,531 --> 00:13:45,826 til å gjøre det de vil og utforske, i glass. 217 00:13:45,909 --> 00:13:48,537 Jeg vil vinne. Jeg har aldri vært i Pilchuck. 218 00:13:49,329 --> 00:13:50,706 Jeg håper jeg vinner. 219 00:13:57,504 --> 00:13:58,630 Ja, gå under den. 220 00:13:59,631 --> 00:14:02,759 -Hei, Dan. Du har vrede? -Det har jeg. 221 00:14:02,843 --> 00:14:06,013 Hva slags tekniske utfordringer forutser du? 222 00:14:06,096 --> 00:14:11,560 Jeg feilet ved å gjøre det kaldt sist, så jeg gjør det varmt. 223 00:14:11,643 --> 00:14:15,939 -Hva ville Pilchuck bety for deg? -Jeg vil gjerne ha oppholdet. 224 00:14:16,023 --> 00:14:20,819 Da jeg begynte å blåse glass, var jeg klar til å lage papirvekter og ornamenter 225 00:14:20,903 --> 00:14:24,990 for å komme meg ut av der jeg bodde, og så dro jeg til Pilchuck. 226 00:14:25,073 --> 00:14:26,783 Pilchuck endret mitt liv. 227 00:14:27,451 --> 00:14:32,039 Der traff jeg mange av de andre inspirerende glasskunstnerne i mitt liv. 228 00:14:33,457 --> 00:14:36,251 Jeg overlater deg til det. Det er mye som skjer. 229 00:14:36,335 --> 00:14:37,961 -Takk. -Lykke til. 230 00:14:40,464 --> 00:14:41,590 Vi har sider. 231 00:14:41,673 --> 00:14:43,467 Én time igjen. 232 00:14:44,134 --> 00:14:46,178 Nei! Det er brutalt. 233 00:14:46,261 --> 00:14:47,095 Kaos! 234 00:14:47,679 --> 00:14:52,476 Jeg prøver å vinne. Det må man med den konkurransen vi har i år. 235 00:14:52,559 --> 00:14:55,771 Skal jeg konkurrere, vil jeg konkurrere mot bra folk. 236 00:14:55,854 --> 00:14:59,566 Jeg vil ikke være idiotenes konge. Så… 237 00:15:05,948 --> 00:15:09,284 Greit, fin varme. Det er dette vi ser etter. 238 00:15:09,368 --> 00:15:14,831 Dette er min første sko noensinne. Jeg trodde det tok meg to timer, ikke tre. 239 00:15:14,915 --> 00:15:16,124 -Ok, ta den. -Ja. 240 00:15:16,875 --> 00:15:17,751 Nydelig. 241 00:15:22,339 --> 00:15:27,260 Når man plukker opp svart og hvit stokk, blir den svarte mykere enn den hvite. 242 00:15:27,344 --> 00:15:33,225 Å forme dette til en jevn form med ujevn varme krever ekstra kontroll. 243 00:15:33,308 --> 00:15:35,894 Det kalles sveipstokkteknikk. 244 00:15:35,978 --> 00:15:39,147 Vi tar en kolv for å få den rett opp øverst. 245 00:15:39,231 --> 00:15:43,485 Det vil skape et sveipende fargemønster i karformen jeg lager. 246 00:15:43,568 --> 00:15:47,823 Jeg har én sjanse til å få opp stokken, ellers må jeg gjøre alt om igjen. 247 00:15:48,365 --> 00:15:49,825 Dette kommer til å suge. 248 00:15:50,575 --> 00:15:51,702 Du store min. 249 00:15:56,039 --> 00:15:58,166 Simsalabim, det funket! 250 00:15:58,250 --> 00:15:59,710 Og nå begynner moroa. 251 00:16:02,421 --> 00:16:03,839 Blås, blås, blås, blås. 252 00:16:03,922 --> 00:16:08,802 Karets form er det Lino ville kalt en dinosaurform. 253 00:16:08,885 --> 00:16:11,596 Lino er italiensk maestro. 254 00:16:13,223 --> 00:16:18,520 Og han har vært den fenomenalt beste glassblåseren i vår tid. 255 00:16:19,354 --> 00:16:23,442 Vi skal overføre den, dra i halsen. Ta en lett flash, takk. 256 00:16:24,151 --> 00:16:27,779 Viktig å gjøre sitt eget arbeid her. Det er et lite samfunn. 257 00:16:28,530 --> 00:16:30,115 La meg bare fakle enden. 258 00:16:30,824 --> 00:16:34,411 Det er farlig om man gjenskaper andres arbeid. 259 00:16:34,494 --> 00:16:35,328 Kom ut. 260 00:16:36,413 --> 00:16:38,540 Førtifem minutter igjen! 261 00:16:38,623 --> 00:16:40,000 Dæven. 262 00:16:41,043 --> 00:16:43,211 Vasen skal være mer enn bare en vase. 263 00:16:43,295 --> 00:16:48,216 Jeg vil at den skal ha andre egenskaper som vekker en viss følelse. 264 00:16:50,635 --> 00:16:56,391 Så jeg begynner å legge på biter som ser spisse ut og 265 00:16:56,475 --> 00:16:59,144 som torner eller et våpen. 266 00:17:00,062 --> 00:17:00,937 Jeg er klar. 267 00:17:01,021 --> 00:17:06,568 Jeg fester tornen ved at assistenten min gir meg varme glassbiter. 268 00:17:06,651 --> 00:17:10,906 Jeg fester den og drar og skjærer samtidig,noe som gir meg en spiss. 269 00:17:14,117 --> 00:17:16,536 Disse bitene betyr alt. 270 00:17:30,175 --> 00:17:31,051 Gå ned. 271 00:17:31,760 --> 00:17:32,636 Snu. 272 00:17:34,054 --> 00:17:38,975 Jeg lager denne tallerkenen med piplende hull. 273 00:17:39,059 --> 00:17:40,268 Snu. 274 00:17:40,352 --> 00:17:42,938 Det ser ekkelt ut. Jeg liker det. 275 00:17:43,730 --> 00:17:47,567 Glasset blir så varmt at flammen kommer til å bryte gjennom, 276 00:17:47,651 --> 00:17:50,779 slik at hullene pipler ut. 277 00:17:51,363 --> 00:17:54,658 Det kommer til å skremme moren min. Hun er redd hull. 278 00:17:56,034 --> 00:17:57,911 Ok. Sett i gang og flash. 279 00:17:57,994 --> 00:18:00,080 Det er et "god dag, nabo"-gjerde, 280 00:18:00,163 --> 00:18:03,959 En halvtime igjen, alle sammen. En halvtime igjen på klokka. 281 00:18:04,042 --> 00:18:09,881 Magesmerter. Det er ingen sofa fordi jeg slapp opp for tid. Ikke bra. 282 00:18:09,965 --> 00:18:12,342 Jeg må endre hele ideen. 283 00:18:12,425 --> 00:18:16,513 Jeg har ingen elementer jeg ville ha, som bøker og skapte ting. 284 00:18:16,596 --> 00:18:17,848 Ikke engang sofaen. 285 00:18:17,931 --> 00:18:20,767 Jeg skal prøve å lage en blåst saccosekkstol. 286 00:18:21,685 --> 00:18:23,061 Vi er alle i farta nå. 287 00:18:24,104 --> 00:18:27,149 Jeg lager en pute å feste på. Ikke stort å gjøre, 288 00:18:27,232 --> 00:18:31,486 men fargeapplikasjonen vil ta meg 20 minutter, så jeg er under press. 289 00:18:34,447 --> 00:18:35,490 Ja vel, vannrett. 290 00:18:36,074 --> 00:18:37,659 Vend. Stopp! 291 00:18:38,285 --> 00:18:40,287 Druene blir varme… 292 00:18:40,370 --> 00:18:41,496 Snu. 293 00:18:41,580 --> 00:18:44,958 Jeg henter en ny, varm bit og fester den til vinranken, 294 00:18:45,709 --> 00:18:50,172 tar druene ut av boksen og lirker det inn i glasset. 295 00:18:51,590 --> 00:18:54,509 Ok, kjør på. I farta. Varmt glass. 296 00:18:55,135 --> 00:18:56,303 Kan noen skifte? 297 00:18:56,386 --> 00:19:01,641 Femten minutter igjen. Husk at et Pilchuck-opphold står på spill. 298 00:19:05,645 --> 00:19:08,148 Skyv fremover. 299 00:19:08,732 --> 00:19:11,651 Jeg skal feste joggeskoen til puta nå. 300 00:19:11,735 --> 00:19:13,695 Blås, vend. 301 00:19:14,821 --> 00:19:17,365 Går ikke så mye ned i puta som jeg trenger. 302 00:19:18,116 --> 00:19:19,284 Ok, blås, takk. 303 00:19:19,826 --> 00:19:22,913 Blås. Blås hardt. Blås hardt. Stopp. 304 00:19:24,706 --> 00:19:26,166 Flash. 305 00:19:26,249 --> 00:19:28,877 Jeg lot dusken bli kald, og slo en av dem av. 306 00:19:30,545 --> 00:19:35,926 Spørsmålet er nå om jeg skal legge til én ny varm eller montere én kald. 307 00:19:36,009 --> 00:19:39,137 Jeg har ti minutter. Jeg skal klare det. Dra opp litt. 308 00:19:39,221 --> 00:19:40,305 Dra opp. Stopp. 309 00:19:41,598 --> 00:19:43,058 Så nær. 310 00:19:43,141 --> 00:19:46,269 Er på vei bak deg. Stort, varmt glass. 311 00:19:46,353 --> 00:19:47,479 Lukk døra. 312 00:19:48,813 --> 00:19:51,107 Vi bør begynne å sette på klinkekuler. 313 00:19:53,318 --> 00:19:54,903 Den går rundt. 314 00:19:54,986 --> 00:19:56,738 GJENVÆRENDE TID 3 MINUTTER 315 00:19:58,657 --> 00:20:00,617 Ok, løp, løp. 316 00:20:05,914 --> 00:20:07,374 Grip den, ta den. 317 00:20:10,585 --> 00:20:11,962 Ja! 318 00:20:12,504 --> 00:20:13,630 Fint. 319 00:20:14,422 --> 00:20:16,883 Så vidt inn. Ikke det jeg ønsket. 320 00:20:17,884 --> 00:20:19,719 Glassblåsere, tida er ute. 321 00:20:21,096 --> 00:20:24,766 -Hvordan føler du deg, Dan? -Milde måne. Jeg er blåst bort. 322 00:20:30,689 --> 00:20:35,068 PRESENTERE 323 00:20:37,946 --> 00:20:44,452 Vi måtte lage et kunstverk inspirert av én av dødssyndene og gjøre det moderne. 324 00:20:44,953 --> 00:20:49,958 Jeg hadde misunnelse. Jeg valgte å lage en landsby, Perfectville, USA. 325 00:20:50,041 --> 00:20:51,960 Jeg liker virkelig mitt verk. 326 00:20:52,043 --> 00:20:54,921 Det er risikabelt å være så eksperimentell. 327 00:20:55,005 --> 00:21:00,093 Når vurdererne ser dette verket, håper jeg lyden oversettes visuelt. 328 00:21:01,094 --> 00:21:06,516 Ligner en joggesko. Har kjøttfargetoner. Det gir det utseendet jeg ønsket. 329 00:21:07,225 --> 00:21:10,812 Jeg er ikke superhenrykt for dette. Jeg kan gjøre det bedre. 330 00:21:10,895 --> 00:21:13,356 Konkurransen er verre enn den ser ut. 331 00:21:14,107 --> 00:21:15,650 Dette handler ikke om meg. 332 00:21:15,734 --> 00:21:20,655 Det handler om marginaliserte mennesker i mitt samfunn. 333 00:21:21,531 --> 00:21:25,410 Jeg har ikke bestemt meg om mitt verk er begjær eller kjærlighet. 334 00:21:25,493 --> 00:21:28,288 Det tar tid å finne ut av det. 335 00:21:28,371 --> 00:21:34,002 Historien her, når verden fremstår som svart og hvit, 336 00:21:34,085 --> 00:21:38,131 kan være smertelig. Men vær stolt av den du er. 337 00:21:43,261 --> 00:21:46,264 Velkommen til Sin City, folketall syv. 338 00:21:47,807 --> 00:21:50,060 La oss begynne med Minhis verk. 339 00:21:50,143 --> 00:21:53,021 Det er svært dyktig utført, 340 00:21:53,104 --> 00:21:57,609 med torner og tenner som kommer ut av blomsten. 341 00:21:57,692 --> 00:22:02,572 Det har den følelsen av "forsiktig hva du ønsker", kanskje. 342 00:22:02,655 --> 00:22:07,660 Det kan ha vært en bedre måte å kombinere torneaspektet med blomsten. 343 00:22:07,744 --> 00:22:11,164 Hun kunne hatt torner på stilken. 344 00:22:11,247 --> 00:22:13,708 Dette er Brennas pride-verk. 345 00:22:13,792 --> 00:22:19,589 "Dette stykket ble inspirert av styrken og stoltheten i LHBT-samfunnet." 346 00:22:22,050 --> 00:22:23,635 Jeg elsker form og farge. 347 00:22:24,386 --> 00:22:29,182 Min første oppfatning av dette er kanskje ikke så positiv, for å være rett på sak. 348 00:22:29,265 --> 00:22:34,020 Denne formen, måten hun brukte stokken på, de svarte og hvite stripene her, 349 00:22:34,104 --> 00:22:39,025 minner veldig om en velkjent, venetiansk maestro, Lino Tagliapietra. 350 00:22:39,109 --> 00:22:44,030 Jeg misliker at denne formen er avledet av hans verk. 351 00:22:44,114 --> 00:22:47,367 Dette viser virkelig ikke Brennas stemme. 352 00:22:47,450 --> 00:22:49,327 Men det ser bra ut. 353 00:22:50,662 --> 00:22:52,705 Dette er Trentons verk. 354 00:22:52,789 --> 00:22:54,749 Gjett hvilken synd han hadde. 355 00:22:54,833 --> 00:22:58,294 Jeg tar sjansen og sier latskap. 356 00:22:58,378 --> 00:23:01,297 -Ja. -Bingo! 357 00:23:02,006 --> 00:23:08,138 Det er et velgjort dovendyr. Veldig skummelt, klørne er skremmende. 358 00:23:08,221 --> 00:23:12,809 Men det er et dovendyr, og da stopper jeg der. 359 00:23:12,892 --> 00:23:18,982 Jeg vet ikke hva han prøver å fortelle oss om temaet dovendyr og latskap. 360 00:23:19,858 --> 00:23:22,360 Dette er John Morans grådighetsverk. 361 00:23:22,444 --> 00:23:26,656 Jeg elsker at han bruker en sportssko som legemliggjørelse av grådighet. 362 00:23:26,739 --> 00:23:31,327 Jeg tror vi alle er klar over hvor fetisjerte løpesko er. 363 00:23:32,162 --> 00:23:34,914 Jeg fatter ikke helt kjøttfarge-ideen. 364 00:23:34,998 --> 00:23:38,209 Det ser ut som lilla, rosa purpurfarget. 365 00:23:38,293 --> 00:23:40,962 Vi går derfor glipp av noe av budskapet. 366 00:23:41,045 --> 00:23:43,882 Skulpturelt er det et strålende verk. 367 00:23:43,965 --> 00:23:48,011 Det er bevegelse. Elsker sølvbladet han brukte på puta 368 00:23:48,094 --> 00:23:50,972 for å gi den følelsen av glans og opphøydhet. 369 00:23:53,683 --> 00:23:55,810 Grace hadde fråtseri. 370 00:23:56,936 --> 00:24:02,275 Grace ville henvise til ASMR, eller autosensorisk meridianrespons. 371 00:24:02,358 --> 00:24:03,359 Interessant. 372 00:24:04,027 --> 00:24:08,740 Lydene er som å smattetygge S-lyden av en hvisking. 373 00:24:09,741 --> 00:24:11,451 Dette er oppskjæring av kaka. 374 00:24:11,534 --> 00:24:14,037 Dette er knaselyden fra sylteagurken. 375 00:24:14,120 --> 00:24:17,540 -Ok. -Jeg hører dem når jeg ser på dem. 376 00:24:17,624 --> 00:24:23,296 Jeg visste ikke om ASMR på forhånd. Uvisst om jeg hadde sett forbindelsen. 377 00:24:23,379 --> 00:24:26,674 Alt annet vi har sett på har vært litt bokstavelig, 378 00:24:26,758 --> 00:24:31,221 så jeg setter pris på at vi tas med på litt mer av en reise. 379 00:24:32,096 --> 00:24:33,806 Dette er John Sharvins verk. 380 00:24:33,890 --> 00:24:35,850 Verket handler om misunnelse. 381 00:24:35,934 --> 00:24:38,895 Man har to hus mot ett hus. 382 00:24:38,978 --> 00:24:43,274 Det er sikkert følelsen av de som har og de som ikke har, 383 00:24:43,358 --> 00:24:46,319 noe jeg tror han forteller oss om i dette verket. 384 00:24:46,402 --> 00:24:49,447 Detaljene på gjerdet er strålende. 385 00:24:49,531 --> 00:24:53,660 Dette viser en utvikling av John som uttrykker sine begreper 386 00:24:53,743 --> 00:24:55,662 og sine tekniske ferdigheter. 387 00:24:55,745 --> 00:24:58,122 Vi begynner å se det litt mer. 388 00:24:59,582 --> 00:25:01,376 Dette er Dans. 389 00:25:01,459 --> 00:25:03,878 Dette er ekstremt velgjort. 390 00:25:03,962 --> 00:25:08,341 Alt er satt sammen varmt. Fantastisk håndverk her. 391 00:25:08,424 --> 00:25:12,971 Flotte druer, veldig fin bok, hvor er vreden? 392 00:25:14,222 --> 00:25:16,266 Det er noe han ikke tar opp. 393 00:25:17,392 --> 00:25:21,271 Det er mye energi viklet inn i druer. 394 00:25:21,354 --> 00:25:26,442 Boka er lukket. Kanskje er det et tegn på Dans respons på vrede nå, 395 00:25:26,526 --> 00:25:30,446 at han ikke er klar til å ta det opp, og det er veldig sammenvevd. 396 00:25:32,073 --> 00:25:34,242 La oss få inn glassblåserne. 397 00:25:37,704 --> 00:25:42,959 Alle kan vinne. Det er mer på spill nå med Pilchuck-oppholdet. 398 00:25:43,042 --> 00:25:44,544 Det er kjøtt på beinet. 399 00:25:45,295 --> 00:25:48,381 Jeg har lyst på en seier. Jeg vil ha denne seieren. 400 00:25:50,008 --> 00:25:55,179 Glassblåsere, velkommen tilbake. Deres dødssynder fikk virkelig liv i galleriet. 401 00:25:56,097 --> 00:25:59,726 Jeg ble fascinert av hvordan alle svarte på utfordringen, 402 00:25:59,809 --> 00:26:02,478 hvordan det avslørte noe personlig om dere, 403 00:26:02,562 --> 00:26:05,356 og hvordan dere reagerte på de syv dødssyndene. 404 00:26:07,483 --> 00:26:08,568 John Moran. 405 00:26:09,527 --> 00:26:12,989 Du prøvde å etterligne ulike kjøttfargetoner. 406 00:26:13,072 --> 00:26:15,658 Syns du det kom frem i verket? 407 00:26:15,742 --> 00:26:18,494 Den kjøttfulle joggeskoen og puta var viktig. 408 00:26:18,578 --> 00:26:21,289 Jeg ville vise rikdommens ulikhet. 409 00:26:22,957 --> 00:26:28,338 Jeg prøvde å få kjøttfargetonene inn i joggeskoen og puta. 410 00:26:28,421 --> 00:26:30,131 Samlet sett er jeg fornøyd. 411 00:26:30,214 --> 00:26:31,341 Ok. 412 00:26:34,385 --> 00:26:35,428 Brenna. 413 00:26:35,511 --> 00:26:40,433 Min første tanke var at det refererer til Lino Tagliapietra. 414 00:26:41,643 --> 00:26:44,354 -Vil du snakke litt om det? -Ja visst. 415 00:26:44,437 --> 00:26:47,565 Jeg er en stor fan av hans verk. Det er fenomenalt. 416 00:26:47,649 --> 00:26:54,030 Jeg elsker den flate karformen, kanskje ubevisst inspirert av Lino. 417 00:26:54,113 --> 00:26:58,159 Men jeg har ikke sett klinkekulene opp på siden før. 418 00:26:58,242 --> 00:27:00,828 Lino er en utrolig glasskunstner, 419 00:27:00,912 --> 00:27:05,291 men syns du ikke at det var en form som ville vært mer Brenna Baker? 420 00:27:05,375 --> 00:27:09,504 Skulle jeg gjøre det igjen, siden jeg har gjort det så likt, 421 00:27:09,587 --> 00:27:12,340 ville jeg valgt en annen form. 422 00:27:13,675 --> 00:27:14,759 Dan. 423 00:27:14,842 --> 00:27:16,928 Du skapte Vredens druer. 424 00:27:17,011 --> 00:27:20,014 Ja, det handler om vrede. John, min gode venn, 425 00:27:20,098 --> 00:27:23,184 kom bort og ga meg en overhaling. 426 00:27:23,851 --> 00:27:27,313 Dan, vi følte at verkket var svært bokstavelig. 427 00:27:28,731 --> 00:27:32,402 Jeg kunne gå inn på alle mine sinnestyringstimer. 428 00:27:32,485 --> 00:27:35,571 Jeg vet ikke hvordan jeg ville laget det verket. 429 00:27:35,655 --> 00:27:38,533 Det er det vi håper eller forventer å se. 430 00:27:39,242 --> 00:27:43,830 Men vi er veldig imponert av det tekniske aspektet, å sette det sammen varmt. 431 00:27:43,913 --> 00:27:46,332 -Du gjorde en fantastisk jobb. -Takk. 432 00:27:46,958 --> 00:27:48,084 Trenton. 433 00:27:48,167 --> 00:27:50,795 På tegningen hadde du andre elementer. 434 00:27:50,878 --> 00:27:55,299 Verket var en utfordring. Fristen på fire timer er ikke lang tid. 435 00:27:55,383 --> 00:27:58,886 Jeg kan bruke fire timer på å lage armer og bein. 436 00:27:58,970 --> 00:28:01,472 Det ble definitivt satt sammen i all hast. 437 00:28:04,225 --> 00:28:05,435 Ja. 438 00:28:06,978 --> 00:28:09,355 Takk. Vi tar en stund til å diskutere. 439 00:28:13,151 --> 00:28:15,778 Gid de ikke hadde vært så bokstavelige. 440 00:28:15,862 --> 00:28:18,990 Jeg ville knust det om jeg ikke var i utfordringen. 441 00:28:19,699 --> 00:28:21,367 Gid jeg hadde mer tid. 442 00:28:22,285 --> 00:28:25,747 Jeg håper vurdererne ser kunst i mitt verk. 443 00:28:25,830 --> 00:28:29,167 Jeg håper de ser historien jeg prøver å fortelle. 444 00:28:30,793 --> 00:28:33,337 Jeg vil gjerne ha en seier igjen. 445 00:28:33,421 --> 00:28:35,757 La det bli meg. 446 00:28:40,011 --> 00:28:45,433 La oss finne ut hvem som har fortjent et opphold på Pilchuck Glass-skole. 447 00:28:47,059 --> 00:28:48,853 Dagens "Best in Blow" er... 448 00:28:55,902 --> 00:29:00,490 Grace. Gratulerer. -Beklager. Herregud. 449 00:29:01,240 --> 00:29:03,367 Jeg vant, for søren! 450 00:29:04,786 --> 00:29:06,662 Jeg vant en utfordring! 451 00:29:06,746 --> 00:29:10,374 Grace, jeg vil si gratulerer og at vi er glade for 452 00:29:10,458 --> 00:29:13,753 -å ønske deg velkommen til Pilchuck. -Jeg er så spent. 453 00:29:15,254 --> 00:29:16,172 Herregud! 454 00:29:17,215 --> 00:29:22,345 Det stadfester min stilling her, og jeg er en virkelig konkurrent, 455 00:29:22,428 --> 00:29:27,266 men jeg vant også Pilchuck, så det er ikonisk. 456 00:29:27,350 --> 00:29:28,601 Jeg er så spent. 457 00:29:31,103 --> 00:29:33,439 La oss nå snakke om den ultimate synd. 458 00:29:36,818 --> 00:29:39,445 Kunstneren som ikke blåste oss bort er... 459 00:29:45,910 --> 00:29:47,203 Brenna. 460 00:29:47,286 --> 00:29:50,248 Ta farvel og forlat glasshytta. 461 00:29:52,250 --> 00:29:54,001 Takk, folkens. Elsker dere. 462 00:29:54,085 --> 00:29:56,546 Jeg er stolt. Jeg er stolt av mitt verk. 463 00:29:57,255 --> 00:30:02,134 Synd at det ble sammenlignet med den fantastiske Lino Tagliapietra. 464 00:30:03,636 --> 00:30:07,598 Glass kan være en grusom elskerinne. Iblant blir man brent. 465 00:30:08,307 --> 00:30:11,519 Glassblåsere, gratulerer med ny overstått utfordring. 466 00:30:11,602 --> 00:30:13,062 Vi ses på neste. 467 00:30:13,145 --> 00:30:16,816 Jeg vil gjøre det bedre, men jeg har prøvd så godt jeg kan. 468 00:30:17,483 --> 00:30:22,071 Jeg er bekymret for alle. Dette er mer utfordring enn jeg forventet. 469 00:30:22,154 --> 00:30:24,115 Og vi er langt fra ferdige. 470 00:30:48,639 --> 00:30:51,642 Tekst: Øystein Johansen