1
00:00:06,299 --> 00:00:11,387
Kast sand, kalk og soda inn
i en 2000 graders Fahrenheit-smelteovn,
2
00:00:12,096 --> 00:00:14,140
og du får flytende glass.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Dyktige glassblåsere samler
smelteblandingen i hule rør.
4
00:00:18,394 --> 00:00:23,024
Når de blåser, danner glasset en boble
som kan formes.
5
00:00:23,107 --> 00:00:26,986
Verktøy og teknikk stammer
fra romertiden, men vi er i ferd med
6
00:00:27,487 --> 00:00:28,571
å skru opp varmen.
7
00:00:29,280 --> 00:00:31,657
Vi er
i Nord-Amerikas største glasshytte
8
00:00:32,366 --> 00:00:34,494
for å se ti særegne kunstnere
9
00:00:35,953 --> 00:00:38,498
bekjempe ild med ild.
10
00:00:38,581 --> 00:00:39,957
Nå begynner moroa.
11
00:00:42,210 --> 00:00:43,294
Stort eller hjem.
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
Og med stor risiko...
13
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Herregud.
14
00:00:46,130 --> 00:00:48,966
-Hvil på benken.
-Jeg går alltid sterkt ut.
15
00:00:49,050 --> 00:00:50,259
...stor belønning.
16
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
Ja, baby!
17
00:00:51,594 --> 00:00:56,390
Overlever de vår glødende konkurranse,
vinner de en livsendrende premiepakke
18
00:00:56,474 --> 00:01:00,311
som vil etablere dem over hele verden
som Best i Glass.
19
00:01:00,394 --> 00:01:02,563
Jeg heter Nick Uhas, og dette...
20
00:01:04,232 --> 00:01:05,525
er Blown Away.
21
00:01:11,572 --> 00:01:14,659
Glassblåsere,
velkommen tilbake til glasshytta.
22
00:01:14,742 --> 00:01:16,285
-Takk.
-Ja.
23
00:01:16,369 --> 00:01:20,123
Jeg vet ikke hva man kan forvente,
og det er skremmende.
24
00:01:20,832 --> 00:01:24,460
Jeg er ikke bekymret,
men jeg tenker: "Hva skal vi gjøre?"
25
00:01:24,544 --> 00:01:30,550
Vrede, grådighet, begjær, fråtseri,
latskap, misunnelse, hovmod.
26
00:01:30,633 --> 00:01:36,472
Vi vil at dere skal skape original kunst
ved hjelp av en av de syv dødssyndene.
27
00:01:38,891 --> 00:01:43,896
John Moran, du vant Best in Blow
i siste utfordring og får velge først.
28
00:01:44,522 --> 00:01:45,815
Jeg velger grådighet.
29
00:01:45,898 --> 00:01:47,525
-Grådig.
-Ja.
30
00:01:49,569 --> 00:01:52,446
-Er du fornøyd med valget?
-Veldig fornøyd.
31
00:01:52,530 --> 00:01:55,616
Flott. Da har du ikke noe imot
å velge for de andre.
32
00:01:58,244 --> 00:01:59,871
-Du store min.
-Ok.
33
00:02:01,038 --> 00:02:02,623
Det er noe dritt!
34
00:02:03,374 --> 00:02:04,500
Hvem får hovmod?
35
00:02:05,084 --> 00:02:06,502
Brenna? Hovmod?
36
00:02:06,586 --> 00:02:08,171
Takk. Det liker jeg.
37
00:02:08,254 --> 00:02:09,797
Jeg fikk heldigvis hovmod.
38
00:02:10,339 --> 00:02:11,883
Sjusker jeg for mye?
39
00:02:12,550 --> 00:02:14,343
Hvem gir du vrede til?
40
00:02:14,427 --> 00:02:18,431
Dan? Beklager, kompis.
Den er bra for deg.
41
00:02:18,514 --> 00:02:19,348
Jeg tar den.
42
00:02:20,057 --> 00:02:21,392
Dans vrede.
43
00:02:21,475 --> 00:02:23,644
Hvem gir du fråtseri til?
44
00:02:23,728 --> 00:02:26,689
Passer best til Grace her.
Den er din.
45
00:02:26,772 --> 00:02:28,232
J'adore.
46
00:02:28,316 --> 00:02:29,901
Hva med begjær?
47
00:02:29,984 --> 00:02:31,861
Den er din, Minhi.
48
00:02:32,778 --> 00:02:33,946
Jeg elsker det.
49
00:02:34,030 --> 00:02:36,574
Misunnelse går til Mr. Sharvin her.
50
00:02:37,366 --> 00:02:38,284
Ja vel.
51
00:02:38,367 --> 00:02:41,037
Det etterlater latskap til Trenton.
52
00:02:41,120 --> 00:02:42,830
Flott. Høres passende ut.
53
00:02:43,748 --> 00:02:45,082
Lykke til.
54
00:02:45,166 --> 00:02:47,960
Til å hjelpe Katherine med vurderingen
i dag...
55
00:02:49,378 --> 00:02:51,464
-Donna Davies.
-Fint.
56
00:02:52,298 --> 00:02:57,261
Ikke bare er Donna visedirektør for
den legendariske Pilchuck Glass-skolen,
57
00:02:57,345 --> 00:02:59,347
hun er også kunsthistoriker.
58
00:03:00,473 --> 00:03:03,768
Jeg er spent på å høre Donna
kritisere mitt arbeid.
59
00:03:03,851 --> 00:03:09,482
På 400-tallet trakk de syv dødssynder
en skarp grense mellom last og dyd,
60
00:03:09,565 --> 00:03:10,775
synder og helgen.
61
00:03:10,858 --> 00:03:14,237
Ikke føl at denne utfordringen må
være så svart-hvit.
62
00:03:14,862 --> 00:03:17,365
Vi leter ikke etter arkaiske verdier.
63
00:03:17,448 --> 00:03:19,909
Du skal vinkle det moderne og personlig.
64
00:03:20,701 --> 00:03:25,248
Dere har fire timer på å designe,
skape og presentere original glasskunst.
65
00:03:25,331 --> 00:03:29,460
Dere vil bli vurdert på design,
konsept og tekniske ferdigheter.
66
00:03:29,543 --> 00:03:32,046
Og for å gjøre ting mer interessant
67
00:03:32,797 --> 00:03:36,592
tilbyr jeg vinneren et opphold
på Pilchuck Glass-skole.
68
00:03:36,676 --> 00:03:37,802
-Fantastisk.
-Ja.
69
00:03:39,512 --> 00:03:41,430
Dette er en enorm premie.
70
00:03:42,348 --> 00:03:47,019
Pilchuck er en fantastisk glass-skole.
Jeg håper jeg vinner dette.
71
00:03:47,103 --> 00:03:51,691
I mine 20 år med glassblåsing er jeg
flau over aldri å ha vært der.
72
00:03:51,774 --> 00:03:54,902
Kunstnere, deres fire timer begynner nå.
73
00:03:55,736 --> 00:03:57,613
DESIGNE
74
00:04:00,032 --> 00:04:03,661
John Moran ga meg latskap.
Kanskje John tror jeg er lat.
75
00:04:03,744 --> 00:04:06,080
Mulig han skyter i blinde.
Ikke vet jeg.
76
00:04:06,747 --> 00:04:10,668
Jeg tenkte det ville være gøy
å lage et lat tegneserie-dovendyr
77
00:04:10,751 --> 00:04:12,003
som lå på en sofa.
78
00:04:12,837 --> 00:04:18,551
Et dovendyr er ikke bare lat.
Det tilskrives manglende kunnskap,
79
00:04:18,634 --> 00:04:22,263
så bøker kan ligge
under sofaen og holde den oppe.
80
00:04:22,346 --> 00:04:25,016
Den har en fjernkontroll i hånda.
81
00:04:25,099 --> 00:04:26,600
Det blir skulpturtungt.
82
00:04:27,393 --> 00:04:31,689
Jeg fikk hovmod.
Jeg er inspirert av LHBT-samfunnet.
83
00:04:31,772 --> 00:04:33,941
Jeg skal lage et kar.
84
00:04:34,650 --> 00:04:40,906
Så legger jeg til regnbuespekteret
og alle de syv klinkekulene langs siden.
85
00:04:43,034 --> 00:04:47,330
Jeg lager en joggesko
som skal plasseres oppå en pute.
86
00:04:47,413 --> 00:04:51,959
Jeg valgte joggesko fordi
lavlønnsfabrikker henviser til grådighet.
87
00:04:52,043 --> 00:04:54,795
Jeg er ingen grådig person,
men jeg vil vinne.
88
00:04:55,671 --> 00:04:58,341
Min gode venn John Moran ga meg vrede.
89
00:04:59,300 --> 00:05:03,095
Jeg har en bok med en vinranke
som kommer ut av den.
90
00:05:03,929 --> 00:05:07,224
Basert på Steinbeck-romanen
Vredens druer.
91
00:05:07,308 --> 00:05:13,272
Når jeg tenker på fråtsing,
var én av tingene jeg tenkte på ASMR.
92
00:05:13,356 --> 00:05:18,069
ASMR står for autonom,
sensorisk meridianrespons.
93
00:05:18,152 --> 00:05:24,533
Disse koreanske videoene kalt Mukbang
utdyper lyden av fråtsing.
94
00:05:24,617 --> 00:05:31,290
Som sand som blir skåret ut til det
å spise noe sakte eller virkelig knasende.
95
00:05:37,797 --> 00:05:39,965
Dette er ASMR.
96
00:05:40,633 --> 00:05:44,053
Jeg håper at lyden vil oversettes visuelt.
97
00:05:45,388 --> 00:05:49,392
Jeg vil fremstille begjær med en blomst.
98
00:05:49,475 --> 00:05:53,521
Folk vil tilby en blomst
når de forelsker seg i noen.
99
00:05:53,604 --> 00:05:58,943
I stedet for å være en hverdagsblomst,
vil det være en illevarslende skapning.
100
00:05:59,652 --> 00:06:03,781
Mitt verk handler om begjær
som forkler seg som kjærlighet.
101
00:06:04,782 --> 00:06:10,913
Det blir en liten landsby med hauger
og disse husene oppå dem
102
00:06:10,996 --> 00:06:14,166
som ser på hverandre
og vil ha det alle andre har.
103
00:06:14,250 --> 00:06:17,837
Noe så komplisert som misunnelse blir
en utfordring.
104
00:06:19,255 --> 00:06:21,215
SKAPE
105
00:06:21,298 --> 00:06:23,300
Kult. La oss gjøre det.
106
00:06:23,384 --> 00:06:25,136
Jøss! Se opp!
107
00:06:27,430 --> 00:06:32,017
Det jeg ikke elsker er de rustne rørene.
Jeg er en ren frik.
108
00:06:33,269 --> 00:06:36,856
Blås, blås... Sånn, ja. Litt lettere nå.
109
00:06:43,195 --> 00:06:45,865
Det begynner å bli varmt.
Dans gjennom det.
110
00:06:45,948 --> 00:06:47,491
Alt ligger i hoftene.
111
00:06:49,160 --> 00:06:50,911
Min synd er grådighet.
112
00:06:50,995 --> 00:06:52,913
Blås lett, takk.
113
00:06:52,997 --> 00:06:56,125
Jeg ville vise frem et moderne eventyr,
114
00:06:56,208 --> 00:07:00,004
så jeg lager
en revurdert versjon av glasstøffelen.
115
00:07:00,087 --> 00:07:05,468
Joggeskoen lages med en kjøttfargetone.
Jeg er ute etter to seire på rad.
116
00:07:05,551 --> 00:07:10,014
Jeg er faktisk ute etter syv seire på rad.
117
00:07:10,097 --> 00:07:11,390
Jeg blir til slutten.
118
00:07:11,474 --> 00:07:14,226
Ingen unnskyldning for å tape.
Jeg valgte synd.
119
00:07:16,520 --> 00:07:17,396
Så varmt.
120
00:07:17,897 --> 00:07:22,276
Jeg pakker mange farger rundt en kjerne,
og så skjærer jeg den i skiver,
121
00:07:22,359 --> 00:07:24,737
så man får se regnbuen inni.
122
00:07:24,820 --> 00:07:28,616
En slags uklar gelé
som du ser på de ASMR-videoene.
123
00:07:29,241 --> 00:07:30,743
Hver har sin egen synd.
124
00:07:31,243 --> 00:07:33,329
Syndere har det mer gøy.
125
00:07:33,412 --> 00:07:34,288
Ja.
126
00:07:34,872 --> 00:07:38,709
Katherine, hvis du kunne velge
noen av de syv dødssyndene,
127
00:07:38,792 --> 00:07:41,504
-hvilken ville du valgt?
-Kanskje fråtseri.
128
00:07:41,587 --> 00:07:44,548
Ville ikke din vært
en haug med vegansk mat?
129
00:07:45,716 --> 00:07:49,220
-En diger haug med vegansk mat.
-Soyabønner.
130
00:07:49,303 --> 00:07:51,180
-Soyabønner, hummus.
-Grønnkål.
131
00:07:51,263 --> 00:07:53,933
-Grønnkål.
-Du, din fråtser.
132
00:07:59,897 --> 00:08:04,151
Min synd er misunnelse. Jeg vet ikke
hvorfor John Moran ga meg den.
133
00:08:04,235 --> 00:08:06,779
Kanskje misunnelig
for å være en annen John?
134
00:08:07,863 --> 00:08:11,116
Jeg lager et plettfritt nabolag,
135
00:08:11,200 --> 00:08:15,829
velstelte plener, husene ser like ut,
disse hvite stakittgjerdene.
136
00:08:15,913 --> 00:08:17,456
Det er Perfectville.
137
00:08:17,540 --> 00:08:20,251
For å lage husene,
satte jeg opp en rask form.
138
00:08:20,334 --> 00:08:23,254
To grafittstykker for å lage
et 90 graders tak.
139
00:08:23,337 --> 00:08:25,464
Hva tror du? Søtt hus?
140
00:08:26,298 --> 00:08:28,592
Perfectville, USA. Befolkning: Én.
141
00:08:30,719 --> 00:08:33,055
GJENVÆRENDE TID
3 TIMER
142
00:08:38,477 --> 00:08:42,273
Donna, hvor utbredt er
de syv dødssyndene i kunsten?
143
00:08:42,356 --> 00:08:46,694
De er overalt.
Det begynte på 1400- og 1500-tallet.
144
00:08:46,777 --> 00:08:50,531
Meningen var å lære folk om religion.
145
00:08:50,614 --> 00:08:53,367
De måtte se
disse bokstavelige forordningene.
146
00:08:53,450 --> 00:08:57,496
Nå kan de være temaer
i en rekke forskjellige materialer.
147
00:08:57,580 --> 00:09:01,584
Fotografi, keramikk-utstillinger
og selvsagt glass.
148
00:09:02,084 --> 00:09:04,169
Jeg har begjær.
149
00:09:04,253 --> 00:09:10,634
Blomsten symboliserer kjærlighet,
men det er ikke kjærlighet, det er begjær.
150
00:09:10,718 --> 00:09:12,803
Blomsten kommer til å bite igjen.
151
00:09:12,886 --> 00:09:14,430
Tennene ser flotte ut.
152
00:09:15,097 --> 00:09:17,516
Little Shop of Horrors, her borte.
153
00:09:18,183 --> 00:09:23,439
Jeg vil benytte anledningen til å briljere
med mine skulpteringsferdigheter.
154
00:09:23,522 --> 00:09:29,028
Her lager jeg støvbærerdelen på blomsten.
155
00:09:29,111 --> 00:09:31,905
Den minner om sikkel,
156
00:09:33,032 --> 00:09:36,327
men også den sentrale delen av blomsten.
157
00:09:36,410 --> 00:09:38,871
Kult. Det liker jeg.
158
00:09:38,954 --> 00:09:41,582
Den har litt bevegelse.
159
00:09:41,665 --> 00:09:45,461
Jeg tar denne utfordringen bokstavelig .
Min synd er latskap.
160
00:09:45,544 --> 00:09:51,383
Jeg begynte med å forme beina,
og når det var gjort, la jeg til tekstur.
161
00:09:51,967 --> 00:09:55,429
Jeg varmer opp en del
og bruker en stålbørste.
162
00:09:55,512 --> 00:10:01,143
Prøver å få det til å se ut som pels,
eller hva det nå er et dovendyr har.
163
00:10:03,312 --> 00:10:06,190
Trenton lager faktisk et dovendyr.
164
00:10:06,273 --> 00:10:10,986
Vil du si at det er vanskelig å finne
på noe som ikke er så akkurat?
165
00:10:12,071 --> 00:10:15,699
Ja. Det er en vanskelig utfordring.
166
00:10:16,241 --> 00:10:18,494
Større vansker i detaljene.
167
00:10:25,668 --> 00:10:29,838
Jeg lager Vredens druer,
basert på boka av Steinbeck.
168
00:10:31,006 --> 00:10:32,675
Nå er jeg i druefasen.
169
00:10:34,134 --> 00:10:38,347
Vredens druer handler om
hvordan fattige innvandrerfamilier
170
00:10:38,430 --> 00:10:40,057
ble behandlet av eliten.
171
00:10:42,226 --> 00:10:46,230
Jeg gjør mitt beste for
å bevare en kul opptreden i glasshytta.
172
00:10:47,690 --> 00:10:50,567
Jeg har absolutt
slitt med vrede personlig.
173
00:10:50,651 --> 00:10:53,070
Jeg har jobbet hardt for å takle det.
174
00:10:53,779 --> 00:10:58,701
Min far ble drept da jeg var ung.
I stedet for å gråte hele tiden for det,
175
00:10:58,784 --> 00:10:59,660
ble jeg sint.
176
00:11:00,994 --> 00:11:05,582
Jeg var rasende,
jeg var på gata og gjorde mange ting.
177
00:11:08,544 --> 00:11:11,255
-Druene dine ser bra ut.
-The "Grapeful" Dead.
178
00:11:12,297 --> 00:11:16,427
Jeg er ikke misunnelig på Dans druer.
Jeg syns de er snasne.
179
00:11:16,510 --> 00:11:18,053
Stor drue der.
180
00:11:25,602 --> 00:11:26,562
Stopp!
181
00:11:26,645 --> 00:11:32,025
Nå lager jeg en klebrig pøl med baller i.
182
00:11:33,986 --> 00:11:35,112
Åpenbart.
183
00:11:35,195 --> 00:11:36,822
Det er vemmelig!
184
00:11:38,115 --> 00:11:41,660
Jeg lager denne bunnpølen
av blått glass,
185
00:11:41,744 --> 00:11:45,247
og så stryker jeg på
disse oransje ballene varmt
186
00:11:45,330 --> 00:11:49,042
og presser dem inn for å skape
denne oppsiktsvekkende pølen.
187
00:11:50,419 --> 00:11:51,920
Vi har to timer igjen!
188
00:11:52,004 --> 00:11:53,756
-Allerede?
-Ja.
189
00:11:53,839 --> 00:11:55,382
Svarte...
190
00:12:03,348 --> 00:12:06,018
Gå bort hit for å dra svart og hvit stokk.
191
00:12:06,101 --> 00:12:07,436
STOKK
TYNNE GLASSTENGER
192
00:12:07,519 --> 00:12:10,856
Jeg har aldri laget en sko før,
så dette er nytt for meg.
193
00:12:10,939 --> 00:12:13,525
Jeg lager noen detaljer i skosålen,
194
00:12:13,609 --> 00:12:16,487
så den har litt tekstur på bunnen.
195
00:12:16,570 --> 00:12:18,781
Jeg flater ut bunnen av skoen.
196
00:12:19,448 --> 00:12:23,118
Jeg har gjort mye sømarbeid
med en liten smørkniv…
197
00:12:23,202 --> 00:12:24,453
Snu litt.
198
00:12:24,536 --> 00:12:27,122
...og det gir den en joggeskokvalitet.
199
00:12:27,664 --> 00:12:30,250
Har aldri kjøpt 300 dollars joggesko før.
200
00:12:30,334 --> 00:12:34,129
Det handler ikke om dyre joggesko,
men om firmaer som lager dem.
201
00:12:34,838 --> 00:12:38,300
Jeg begynner å legge en sålesjel i den,
og så flashe.
202
00:12:38,383 --> 00:12:39,968
Jeg er varm.
203
00:12:41,094 --> 00:12:42,137
Tilbake.
204
00:12:42,763 --> 00:12:44,473
Det er varmt i dag.
205
00:12:44,973 --> 00:12:48,018
GLORYHULLTEMPERATUR
1800 GRADER FAHRENHEIT
206
00:12:52,189 --> 00:12:54,566
Jeg prøver å få hjernen til å virke.
207
00:12:56,068 --> 00:12:58,862
-Blir det for sprøtt for deg?
-Det går bra.
208
00:12:59,655 --> 00:13:03,742
Det skal være gøy, så dovendyret har
en gigantisk bleie på seg.
209
00:13:04,952 --> 00:13:06,870
Han er for lat til å gå på do.
210
00:13:08,747 --> 00:13:13,669
Du vet aldri om det er slik du vil ha det
før det kommer ut av tørkeovnen.
211
00:13:21,844 --> 00:13:24,763
Mye kreativitet og energi
i glasshytta i dag.
212
00:13:25,472 --> 00:13:29,768
Det kan skyldes at vinneren får
et Pilchuck-opphold.
213
00:13:30,394 --> 00:13:32,771
En fjær i hatten som glasskunstner.
214
00:13:32,855 --> 00:13:37,693
Å få et opphold er en fantastisk mulighet
for disse kunstnerne.
215
00:13:37,776 --> 00:13:42,447
Pengemessig får de støtte fra staben
og fasilitetene
216
00:13:42,531 --> 00:13:45,826
til å gjøre det de vil
og utforske, i glass.
217
00:13:45,909 --> 00:13:48,537
Jeg vil vinne.
Jeg har aldri vært i Pilchuck.
218
00:13:49,329 --> 00:13:50,706
Jeg håper jeg vinner.
219
00:13:57,504 --> 00:13:58,630
Ja, gå under den.
220
00:13:59,631 --> 00:14:02,759
-Hei, Dan. Du har vrede?
-Det har jeg.
221
00:14:02,843 --> 00:14:06,013
Hva slags tekniske utfordringer
forutser du?
222
00:14:06,096 --> 00:14:11,560
Jeg feilet ved å gjøre det kaldt sist,
så jeg gjør det varmt.
223
00:14:11,643 --> 00:14:15,939
-Hva ville Pilchuck bety for deg?
-Jeg vil gjerne ha oppholdet.
224
00:14:16,023 --> 00:14:20,819
Da jeg begynte å blåse glass, var jeg
klar til å lage papirvekter og ornamenter
225
00:14:20,903 --> 00:14:24,990
for å komme meg ut av der jeg bodde,
og så dro jeg til Pilchuck.
226
00:14:25,073 --> 00:14:26,783
Pilchuck endret mitt liv.
227
00:14:27,451 --> 00:14:32,039
Der traff jeg mange av de andre
inspirerende glasskunstnerne i mitt liv.
228
00:14:33,457 --> 00:14:36,251
Jeg overlater deg til det.
Det er mye som skjer.
229
00:14:36,335 --> 00:14:37,961
-Takk.
-Lykke til.
230
00:14:40,464 --> 00:14:41,590
Vi har sider.
231
00:14:41,673 --> 00:14:43,467
Én time igjen.
232
00:14:44,134 --> 00:14:46,178
Nei! Det er brutalt.
233
00:14:46,261 --> 00:14:47,095
Kaos!
234
00:14:47,679 --> 00:14:52,476
Jeg prøver å vinne. Det må man
med den konkurransen vi har i år.
235
00:14:52,559 --> 00:14:55,771
Skal jeg konkurrere, vil jeg konkurrere
mot bra folk.
236
00:14:55,854 --> 00:14:59,566
Jeg vil ikke være idiotenes konge. Så…
237
00:15:05,948 --> 00:15:09,284
Greit, fin varme.
Det er dette vi ser etter.
238
00:15:09,368 --> 00:15:14,831
Dette er min første sko noensinne.
Jeg trodde det tok meg to timer, ikke tre.
239
00:15:14,915 --> 00:15:16,124
-Ok, ta den.
-Ja.
240
00:15:16,875 --> 00:15:17,751
Nydelig.
241
00:15:22,339 --> 00:15:27,260
Når man plukker opp svart og hvit stokk,
blir den svarte mykere enn den hvite.
242
00:15:27,344 --> 00:15:33,225
Å forme dette til en jevn form
med ujevn varme krever ekstra kontroll.
243
00:15:33,308 --> 00:15:35,894
Det kalles sveipstokkteknikk.
244
00:15:35,978 --> 00:15:39,147
Vi tar en kolv
for å få den rett opp øverst.
245
00:15:39,231 --> 00:15:43,485
Det vil skape et sveipende fargemønster
i karformen jeg lager.
246
00:15:43,568 --> 00:15:47,823
Jeg har én sjanse til å få opp stokken,
ellers må jeg gjøre alt om igjen.
247
00:15:48,365 --> 00:15:49,825
Dette kommer til å suge.
248
00:15:50,575 --> 00:15:51,702
Du store min.
249
00:15:56,039 --> 00:15:58,166
Simsalabim, det funket!
250
00:15:58,250 --> 00:15:59,710
Og nå begynner moroa.
251
00:16:02,421 --> 00:16:03,839
Blås, blås, blås, blås.
252
00:16:03,922 --> 00:16:08,802
Karets form er det Lino ville
kalt en dinosaurform.
253
00:16:08,885 --> 00:16:11,596
Lino er italiensk maestro.
254
00:16:13,223 --> 00:16:18,520
Og han har vært den
fenomenalt beste glassblåseren i vår tid.
255
00:16:19,354 --> 00:16:23,442
Vi skal overføre den,
dra i halsen. Ta en lett flash, takk.
256
00:16:24,151 --> 00:16:27,779
Viktig å gjøre sitt eget arbeid her.
Det er et lite samfunn.
257
00:16:28,530 --> 00:16:30,115
La meg bare fakle enden.
258
00:16:30,824 --> 00:16:34,411
Det er farlig
om man gjenskaper andres arbeid.
259
00:16:34,494 --> 00:16:35,328
Kom ut.
260
00:16:36,413 --> 00:16:38,540
Førtifem minutter igjen!
261
00:16:38,623 --> 00:16:40,000
Dæven.
262
00:16:41,043 --> 00:16:43,211
Vasen skal være mer
enn bare en vase.
263
00:16:43,295 --> 00:16:48,216
Jeg vil at den skal ha andre
egenskaper som vekker en viss følelse.
264
00:16:50,635 --> 00:16:56,391
Så jeg begynner å legge på biter
som ser spisse ut og
265
00:16:56,475 --> 00:16:59,144
som torner eller et våpen.
266
00:17:00,062 --> 00:17:00,937
Jeg er klar.
267
00:17:01,021 --> 00:17:06,568
Jeg fester tornen ved at assistenten
min gir meg varme glassbiter.
268
00:17:06,651 --> 00:17:10,906
Jeg fester den og drar og skjærer
samtidig,noe som gir meg en spiss.
269
00:17:14,117 --> 00:17:16,536
Disse bitene betyr alt.
270
00:17:30,175 --> 00:17:31,051
Gå ned.
271
00:17:31,760 --> 00:17:32,636
Snu.
272
00:17:34,054 --> 00:17:38,975
Jeg lager denne tallerkenen
med piplende hull.
273
00:17:39,059 --> 00:17:40,268
Snu.
274
00:17:40,352 --> 00:17:42,938
Det ser ekkelt ut. Jeg liker det.
275
00:17:43,730 --> 00:17:47,567
Glasset blir så varmt at flammen kommer
til å bryte gjennom,
276
00:17:47,651 --> 00:17:50,779
slik at hullene pipler ut.
277
00:17:51,363 --> 00:17:54,658
Det kommer til å skremme moren min.
Hun er redd hull.
278
00:17:56,034 --> 00:17:57,911
Ok. Sett i gang og flash.
279
00:17:57,994 --> 00:18:00,080
Det er et "god dag, nabo"-gjerde,
280
00:18:00,163 --> 00:18:03,959
En halvtime igjen, alle sammen.
En halvtime igjen på klokka.
281
00:18:04,042 --> 00:18:09,881
Magesmerter. Det er ingen sofa
fordi jeg slapp opp for tid. Ikke bra.
282
00:18:09,965 --> 00:18:12,342
Jeg må endre hele ideen.
283
00:18:12,425 --> 00:18:16,513
Jeg har ingen elementer jeg ville ha,
som bøker og skapte ting.
284
00:18:16,596 --> 00:18:17,848
Ikke engang sofaen.
285
00:18:17,931 --> 00:18:20,767
Jeg skal prøve
å lage en blåst saccosekkstol.
286
00:18:21,685 --> 00:18:23,061
Vi er alle i farta nå.
287
00:18:24,104 --> 00:18:27,149
Jeg lager en pute å feste på.
Ikke stort å gjøre,
288
00:18:27,232 --> 00:18:31,486
men fargeapplikasjonen vil ta meg
20 minutter, så jeg er under press.
289
00:18:34,447 --> 00:18:35,490
Ja vel, vannrett.
290
00:18:36,074 --> 00:18:37,659
Vend. Stopp!
291
00:18:38,285 --> 00:18:40,287
Druene blir varme…
292
00:18:40,370 --> 00:18:41,496
Snu.
293
00:18:41,580 --> 00:18:44,958
Jeg henter en ny, varm bit
og fester den til vinranken,
294
00:18:45,709 --> 00:18:50,172
tar druene ut av boksen
og lirker det inn i glasset.
295
00:18:51,590 --> 00:18:54,509
Ok, kjør på. I farta. Varmt glass.
296
00:18:55,135 --> 00:18:56,303
Kan noen skifte?
297
00:18:56,386 --> 00:19:01,641
Femten minutter igjen. Husk
at et Pilchuck-opphold står på spill.
298
00:19:05,645 --> 00:19:08,148
Skyv fremover.
299
00:19:08,732 --> 00:19:11,651
Jeg skal feste joggeskoen til puta nå.
300
00:19:11,735 --> 00:19:13,695
Blås, vend.
301
00:19:14,821 --> 00:19:17,365
Går ikke så mye ned
i puta som jeg trenger.
302
00:19:18,116 --> 00:19:19,284
Ok, blås, takk.
303
00:19:19,826 --> 00:19:22,913
Blås. Blås hardt.
Blås hardt. Stopp.
304
00:19:24,706 --> 00:19:26,166
Flash.
305
00:19:26,249 --> 00:19:28,877
Jeg lot dusken bli kald,
og slo en av dem av.
306
00:19:30,545 --> 00:19:35,926
Spørsmålet er nå om jeg skal legge til
én ny varm eller montere én kald.
307
00:19:36,009 --> 00:19:39,137
Jeg har ti minutter. Jeg skal klare det.
Dra opp litt.
308
00:19:39,221 --> 00:19:40,305
Dra opp. Stopp.
309
00:19:41,598 --> 00:19:43,058
Så nær.
310
00:19:43,141 --> 00:19:46,269
Er på vei bak deg. Stort, varmt glass.
311
00:19:46,353 --> 00:19:47,479
Lukk døra.
312
00:19:48,813 --> 00:19:51,107
Vi bør begynne å sette på klinkekuler.
313
00:19:53,318 --> 00:19:54,903
Den går rundt.
314
00:19:54,986 --> 00:19:56,738
GJENVÆRENDE TID
3 MINUTTER
315
00:19:58,657 --> 00:20:00,617
Ok, løp, løp.
316
00:20:05,914 --> 00:20:07,374
Grip den, ta den.
317
00:20:10,585 --> 00:20:11,962
Ja!
318
00:20:12,504 --> 00:20:13,630
Fint.
319
00:20:14,422 --> 00:20:16,883
Så vidt inn. Ikke det jeg ønsket.
320
00:20:17,884 --> 00:20:19,719
Glassblåsere, tida er ute.
321
00:20:21,096 --> 00:20:24,766
-Hvordan føler du deg, Dan?
-Milde måne. Jeg er blåst bort.
322
00:20:30,689 --> 00:20:35,068
PRESENTERE
323
00:20:37,946 --> 00:20:44,452
Vi måtte lage et kunstverk inspirert av
én av dødssyndene og gjøre det moderne.
324
00:20:44,953 --> 00:20:49,958
Jeg hadde misunnelse. Jeg valgte å lage
en landsby, Perfectville, USA.
325
00:20:50,041 --> 00:20:51,960
Jeg liker virkelig mitt verk.
326
00:20:52,043 --> 00:20:54,921
Det er risikabelt
å være så eksperimentell.
327
00:20:55,005 --> 00:21:00,093
Når vurdererne ser dette verket,
håper jeg lyden oversettes visuelt.
328
00:21:01,094 --> 00:21:06,516
Ligner en joggesko. Har kjøttfargetoner.
Det gir det utseendet jeg ønsket.
329
00:21:07,225 --> 00:21:10,812
Jeg er ikke superhenrykt for dette.
Jeg kan gjøre det bedre.
330
00:21:10,895 --> 00:21:13,356
Konkurransen er verre enn den ser ut.
331
00:21:14,107 --> 00:21:15,650
Dette handler ikke om meg.
332
00:21:15,734 --> 00:21:20,655
Det handler om marginaliserte mennesker
i mitt samfunn.
333
00:21:21,531 --> 00:21:25,410
Jeg har ikke bestemt meg
om mitt verk er begjær eller kjærlighet.
334
00:21:25,493 --> 00:21:28,288
Det tar tid å finne ut av det.
335
00:21:28,371 --> 00:21:34,002
Historien her, når verden fremstår
som svart og hvit,
336
00:21:34,085 --> 00:21:38,131
kan være smertelig.
Men vær stolt av den du er.
337
00:21:43,261 --> 00:21:46,264
Velkommen til Sin City, folketall syv.
338
00:21:47,807 --> 00:21:50,060
La oss begynne med Minhis verk.
339
00:21:50,143 --> 00:21:53,021
Det er svært dyktig utført,
340
00:21:53,104 --> 00:21:57,609
med torner og tenner
som kommer ut av blomsten.
341
00:21:57,692 --> 00:22:02,572
Det har den følelsen av
"forsiktig hva du ønsker", kanskje.
342
00:22:02,655 --> 00:22:07,660
Det kan ha vært en bedre måte
å kombinere torneaspektet med blomsten.
343
00:22:07,744 --> 00:22:11,164
Hun kunne hatt torner på stilken.
344
00:22:11,247 --> 00:22:13,708
Dette er Brennas pride-verk.
345
00:22:13,792 --> 00:22:19,589
"Dette stykket ble inspirert av styrken
og stoltheten i LHBT-samfunnet."
346
00:22:22,050 --> 00:22:23,635
Jeg elsker form og farge.
347
00:22:24,386 --> 00:22:29,182
Min første oppfatning av dette er kanskje
ikke så positiv, for å være rett på sak.
348
00:22:29,265 --> 00:22:34,020
Denne formen, måten hun brukte stokken på,
de svarte og hvite stripene her,
349
00:22:34,104 --> 00:22:39,025
minner veldig om en velkjent,
venetiansk maestro, Lino Tagliapietra.
350
00:22:39,109 --> 00:22:44,030
Jeg misliker at denne formen er
avledet av hans verk.
351
00:22:44,114 --> 00:22:47,367
Dette viser virkelig ikke Brennas stemme.
352
00:22:47,450 --> 00:22:49,327
Men det ser bra ut.
353
00:22:50,662 --> 00:22:52,705
Dette er Trentons verk.
354
00:22:52,789 --> 00:22:54,749
Gjett hvilken synd han hadde.
355
00:22:54,833 --> 00:22:58,294
Jeg tar sjansen og sier latskap.
356
00:22:58,378 --> 00:23:01,297
-Ja.
-Bingo!
357
00:23:02,006 --> 00:23:08,138
Det er et velgjort dovendyr.
Veldig skummelt, klørne er skremmende.
358
00:23:08,221 --> 00:23:12,809
Men det er et dovendyr,
og da stopper jeg der.
359
00:23:12,892 --> 00:23:18,982
Jeg vet ikke hva han prøver å fortelle oss
om temaet dovendyr og latskap.
360
00:23:19,858 --> 00:23:22,360
Dette er John Morans grådighetsverk.
361
00:23:22,444 --> 00:23:26,656
Jeg elsker at han bruker en sportssko
som legemliggjørelse av grådighet.
362
00:23:26,739 --> 00:23:31,327
Jeg tror vi alle er klar over
hvor fetisjerte løpesko er.
363
00:23:32,162 --> 00:23:34,914
Jeg fatter ikke helt kjøttfarge-ideen.
364
00:23:34,998 --> 00:23:38,209
Det ser ut som lilla, rosa purpurfarget.
365
00:23:38,293 --> 00:23:40,962
Vi går derfor glipp av noe av budskapet.
366
00:23:41,045 --> 00:23:43,882
Skulpturelt er det et strålende verk.
367
00:23:43,965 --> 00:23:48,011
Det er bevegelse.
Elsker sølvbladet han brukte på puta
368
00:23:48,094 --> 00:23:50,972
for å gi den følelsen
av glans og opphøydhet.
369
00:23:53,683 --> 00:23:55,810
Grace hadde fråtseri.
370
00:23:56,936 --> 00:24:02,275
Grace ville henvise til ASMR,
eller autosensorisk meridianrespons.
371
00:24:02,358 --> 00:24:03,359
Interessant.
372
00:24:04,027 --> 00:24:08,740
Lydene er som å smattetygge
S-lyden av en hvisking.
373
00:24:09,741 --> 00:24:11,451
Dette er oppskjæring av kaka.
374
00:24:11,534 --> 00:24:14,037
Dette er knaselyden fra sylteagurken.
375
00:24:14,120 --> 00:24:17,540
-Ok.
-Jeg hører dem når jeg ser på dem.
376
00:24:17,624 --> 00:24:23,296
Jeg visste ikke om ASMR på forhånd.
Uvisst om jeg hadde sett forbindelsen.
377
00:24:23,379 --> 00:24:26,674
Alt annet vi har sett på
har vært litt bokstavelig,
378
00:24:26,758 --> 00:24:31,221
så jeg setter pris på
at vi tas med på litt mer av en reise.
379
00:24:32,096 --> 00:24:33,806
Dette er John Sharvins verk.
380
00:24:33,890 --> 00:24:35,850
Verket handler om misunnelse.
381
00:24:35,934 --> 00:24:38,895
Man har to hus mot ett hus.
382
00:24:38,978 --> 00:24:43,274
Det er sikkert følelsen av
de som har og de som ikke har,
383
00:24:43,358 --> 00:24:46,319
noe jeg tror
han forteller oss om i dette verket.
384
00:24:46,402 --> 00:24:49,447
Detaljene på gjerdet er strålende.
385
00:24:49,531 --> 00:24:53,660
Dette viser en utvikling av John
som uttrykker sine begreper
386
00:24:53,743 --> 00:24:55,662
og sine tekniske ferdigheter.
387
00:24:55,745 --> 00:24:58,122
Vi begynner å se det litt mer.
388
00:24:59,582 --> 00:25:01,376
Dette er Dans.
389
00:25:01,459 --> 00:25:03,878
Dette er ekstremt velgjort.
390
00:25:03,962 --> 00:25:08,341
Alt er satt sammen varmt.
Fantastisk håndverk her.
391
00:25:08,424 --> 00:25:12,971
Flotte druer, veldig fin bok,
hvor er vreden?
392
00:25:14,222 --> 00:25:16,266
Det er noe han ikke tar opp.
393
00:25:17,392 --> 00:25:21,271
Det er mye energi viklet inn i druer.
394
00:25:21,354 --> 00:25:26,442
Boka er lukket. Kanskje er det et tegn
på Dans respons på vrede nå,
395
00:25:26,526 --> 00:25:30,446
at han ikke er klar til
å ta det opp, og det er veldig sammenvevd.
396
00:25:32,073 --> 00:25:34,242
La oss få inn glassblåserne.
397
00:25:37,704 --> 00:25:42,959
Alle kan vinne. Det er mer på spill nå
med Pilchuck-oppholdet.
398
00:25:43,042 --> 00:25:44,544
Det er kjøtt på beinet.
399
00:25:45,295 --> 00:25:48,381
Jeg har lyst på en seier.
Jeg vil ha denne seieren.
400
00:25:50,008 --> 00:25:55,179
Glassblåsere, velkommen tilbake. Deres
dødssynder fikk virkelig liv i galleriet.
401
00:25:56,097 --> 00:25:59,726
Jeg ble fascinert av
hvordan alle svarte på utfordringen,
402
00:25:59,809 --> 00:26:02,478
hvordan det avslørte
noe personlig om dere,
403
00:26:02,562 --> 00:26:05,356
og hvordan dere reagerte
på de syv dødssyndene.
404
00:26:07,483 --> 00:26:08,568
John Moran.
405
00:26:09,527 --> 00:26:12,989
Du prøvde å etterligne
ulike kjøttfargetoner.
406
00:26:13,072 --> 00:26:15,658
Syns du det kom frem i verket?
407
00:26:15,742 --> 00:26:18,494
Den kjøttfulle joggeskoen og puta
var viktig.
408
00:26:18,578 --> 00:26:21,289
Jeg ville vise rikdommens ulikhet.
409
00:26:22,957 --> 00:26:28,338
Jeg prøvde å få kjøttfargetonene
inn i joggeskoen og puta.
410
00:26:28,421 --> 00:26:30,131
Samlet sett er jeg fornøyd.
411
00:26:30,214 --> 00:26:31,341
Ok.
412
00:26:34,385 --> 00:26:35,428
Brenna.
413
00:26:35,511 --> 00:26:40,433
Min første tanke var
at det refererer til Lino Tagliapietra.
414
00:26:41,643 --> 00:26:44,354
-Vil du snakke litt om det?
-Ja visst.
415
00:26:44,437 --> 00:26:47,565
Jeg er en stor fan av hans verk.
Det er fenomenalt.
416
00:26:47,649 --> 00:26:54,030
Jeg elsker den flate karformen,
kanskje ubevisst inspirert av Lino.
417
00:26:54,113 --> 00:26:58,159
Men jeg har ikke sett
klinkekulene opp på siden før.
418
00:26:58,242 --> 00:27:00,828
Lino er en utrolig glasskunstner,
419
00:27:00,912 --> 00:27:05,291
men syns du ikke at det var en form
som ville vært mer Brenna Baker?
420
00:27:05,375 --> 00:27:09,504
Skulle jeg gjøre det igjen,
siden jeg har gjort det så likt,
421
00:27:09,587 --> 00:27:12,340
ville jeg valgt en annen form.
422
00:27:13,675 --> 00:27:14,759
Dan.
423
00:27:14,842 --> 00:27:16,928
Du skapte Vredens druer.
424
00:27:17,011 --> 00:27:20,014
Ja, det handler om vrede.
John, min gode venn,
425
00:27:20,098 --> 00:27:23,184
kom bort og ga meg en overhaling.
426
00:27:23,851 --> 00:27:27,313
Dan, vi følte at verkket var
svært bokstavelig.
427
00:27:28,731 --> 00:27:32,402
Jeg kunne gå inn på
alle mine sinnestyringstimer.
428
00:27:32,485 --> 00:27:35,571
Jeg vet ikke
hvordan jeg ville laget det verket.
429
00:27:35,655 --> 00:27:38,533
Det er det
vi håper eller forventer å se.
430
00:27:39,242 --> 00:27:43,830
Men vi er veldig imponert av det tekniske
aspektet, å sette det sammen varmt.
431
00:27:43,913 --> 00:27:46,332
-Du gjorde en fantastisk jobb.
-Takk.
432
00:27:46,958 --> 00:27:48,084
Trenton.
433
00:27:48,167 --> 00:27:50,795
På tegningen hadde du andre elementer.
434
00:27:50,878 --> 00:27:55,299
Verket var en utfordring.
Fristen på fire timer er ikke lang tid.
435
00:27:55,383 --> 00:27:58,886
Jeg kan bruke fire timer
på å lage armer og bein.
436
00:27:58,970 --> 00:28:01,472
Det ble definitivt satt sammen i all hast.
437
00:28:04,225 --> 00:28:05,435
Ja.
438
00:28:06,978 --> 00:28:09,355
Takk.
Vi tar en stund til å diskutere.
439
00:28:13,151 --> 00:28:15,778
Gid de ikke hadde vært så bokstavelige.
440
00:28:15,862 --> 00:28:18,990
Jeg ville knust det
om jeg ikke var i utfordringen.
441
00:28:19,699 --> 00:28:21,367
Gid jeg hadde mer tid.
442
00:28:22,285 --> 00:28:25,747
Jeg håper
vurdererne ser kunst i mitt verk.
443
00:28:25,830 --> 00:28:29,167
Jeg håper de ser historien
jeg prøver å fortelle.
444
00:28:30,793 --> 00:28:33,337
Jeg vil gjerne ha en seier igjen.
445
00:28:33,421 --> 00:28:35,757
La det bli meg.
446
00:28:40,011 --> 00:28:45,433
La oss finne ut hvem som har fortjent
et opphold på Pilchuck Glass-skole.
447
00:28:47,059 --> 00:28:48,853
Dagens "Best in Blow" er...
448
00:28:55,902 --> 00:29:00,490
Grace. Gratulerer.
-Beklager. Herregud.
449
00:29:01,240 --> 00:29:03,367
Jeg vant, for søren!
450
00:29:04,786 --> 00:29:06,662
Jeg vant en utfordring!
451
00:29:06,746 --> 00:29:10,374
Grace, jeg vil si gratulerer
og at vi er glade for
452
00:29:10,458 --> 00:29:13,753
-å ønske deg velkommen til Pilchuck.
-Jeg er så spent.
453
00:29:15,254 --> 00:29:16,172
Herregud!
454
00:29:17,215 --> 00:29:22,345
Det stadfester min stilling her,
og jeg er en virkelig konkurrent,
455
00:29:22,428 --> 00:29:27,266
men jeg vant også Pilchuck,
så det er ikonisk.
456
00:29:27,350 --> 00:29:28,601
Jeg er så spent.
457
00:29:31,103 --> 00:29:33,439
La oss nå snakke om den ultimate synd.
458
00:29:36,818 --> 00:29:39,445
Kunstneren som ikke blåste oss bort er...
459
00:29:45,910 --> 00:29:47,203
Brenna.
460
00:29:47,286 --> 00:29:50,248
Ta farvel og forlat glasshytta.
461
00:29:52,250 --> 00:29:54,001
Takk, folkens. Elsker dere.
462
00:29:54,085 --> 00:29:56,546
Jeg er stolt. Jeg er stolt av mitt verk.
463
00:29:57,255 --> 00:30:02,134
Synd at det ble sammenlignet
med den fantastiske Lino Tagliapietra.
464
00:30:03,636 --> 00:30:07,598
Glass kan være en grusom elskerinne.
Iblant blir man brent.
465
00:30:08,307 --> 00:30:11,519
Glassblåsere,
gratulerer med ny overstått utfordring.
466
00:30:11,602 --> 00:30:13,062
Vi ses på neste.
467
00:30:13,145 --> 00:30:16,816
Jeg vil gjøre det bedre,
men jeg har prøvd så godt jeg kan.
468
00:30:17,483 --> 00:30:22,071
Jeg er bekymret for alle. Dette er
mer utfordring enn jeg forventet.
469
00:30:22,154 --> 00:30:24,115
Og vi er langt fra ferdige.
470
00:30:48,639 --> 00:30:51,642
Tekst: Øystein Johansen