1
00:00:06,382 --> 00:00:11,387
Kun laittaa hiekkaa, kalkkikiveä
ja soodaa tuhatasteiseen uuniin,
2
00:00:12,055 --> 00:00:14,140
saadaan nestemäistä lasia.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Taitavat lasinpuhaltajat
keräävät sulan seoksen ontoilla pilleillä.
4
00:00:18,394 --> 00:00:23,024
Pilliin puhaltaessa lasi
pullistuu muotoiltavaksi kuplaksi.
5
00:00:23,107 --> 00:00:26,986
Työkalut ja tekniikat
ovat roomalaisten ajalta,
6
00:00:27,820 --> 00:00:29,280
mutta me lisäämme lämpöä.
7
00:00:29,363 --> 00:00:32,283
Palaamme Pohjois-Amerikan
isoimpaan kuumapajaan,
8
00:00:32,366 --> 00:00:34,368
jossa kymmenen lasinpuhaltajaa -
9
00:00:35,953 --> 00:00:38,498
käy taistelua tulella tulta vastaan.
10
00:00:38,581 --> 00:00:39,957
Tästä se lysti alkaa.
11
00:00:42,210 --> 00:00:43,294
Kaikki peliin.
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
Ison riskin ottaminen…
13
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Voi taivas.
14
00:00:46,130 --> 00:00:48,966
Penkkiä vasten!
-Olen aina täysillä mukana.
15
00:00:49,050 --> 00:00:50,259
…tuo ison palkinnon.
16
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
Noin sitä pitää!
17
00:00:51,594 --> 00:00:56,390
Jos he selviävät tulisesta kilpailusta,
he voittavat elämää muuttavan palkinnon,
18
00:00:56,474 --> 00:01:00,353
joka tuo mainetta ympäri maailman.
19
00:01:00,436 --> 00:01:04,524
Olen Nick Uhas. Tämä on Blown Away.
20
00:01:04,607 --> 00:01:07,693
BLOWN AWAY: LASINPUHALTAJIEN KISA
21
00:01:08,861 --> 00:01:13,491
Lasinpuhaltajat,
olette päässeet kilpailun puoliväliin.
22
00:01:13,574 --> 00:01:15,159
Huippua.
-Hyvä me!
23
00:01:15,243 --> 00:01:16,577
Jee!
-Hienoa.
24
00:01:17,912 --> 00:01:19,372
Puoliväli!
25
00:01:20,581 --> 00:01:24,710
En uskonut pääseväni puoliväliin asti.
Koen olevani altavastaaja.
26
00:01:25,336 --> 00:01:29,674
Vain yksi voi voittaa, mutta outoa kyllä,
haluan kaikkien voittavan.
27
00:01:29,757 --> 00:01:35,263
Ryhmänne kutistuu, mutta tämän päivän
haasteessa koolla on merkitystä.
28
00:01:35,346 --> 00:01:36,264
Voi ei.
29
00:01:36,347 --> 00:01:41,185
Siksi vierailevana tuomarinamme
on kuvataiteilija Briony Douglas.
30
00:01:42,436 --> 00:01:46,315
Briony teki läpimurtonsa
jättikokoisilla teoksillaan,
31
00:01:46,399 --> 00:01:51,320
mukaan lukien jättimäinen,
täysin muovikansista tehty lenkkari.
32
00:01:51,863 --> 00:01:56,409
Tykkään leikitellä mittakaavalla
ja antaa arkisille asioille voimaa.
33
00:01:57,034 --> 00:02:01,914
Se muuttaa tapaa, jolla katsomme maailmaa
ja pieniä yksityiskohtia ympärillämme.
34
00:02:01,998 --> 00:02:07,295
Kussakin laatikossa on pieni esine,
jonka jäljennätte suuressa mittakaavassa.
35
00:02:07,378 --> 00:02:08,921
Tulkaa valitsemaan.
36
00:02:12,175 --> 00:02:14,552
Olen innoissani ja hermostunut.
37
00:02:14,635 --> 00:02:17,013
Olkaa hyvät ja avatkaa laatikkonne.
38
00:02:20,266 --> 00:02:21,475
Minä sain -
39
00:02:23,269 --> 00:02:26,314
shakkinappulan, ja se on ratsu.
40
00:02:27,190 --> 00:02:29,442
Minä sain sormustimen.
41
00:02:29,525 --> 00:02:31,986
Minä sain karamellipopcornin.
42
00:02:32,069 --> 00:02:33,529
Tämä on vaikea tehtävä.
43
00:02:34,447 --> 00:02:36,240
John Moran. Mitä sinä sait?
44
00:02:36,324 --> 00:02:40,494
Oliivin paprikatäytteellä.
En syö niitä, mutta hauska tehtävä silti.
45
00:02:40,578 --> 00:02:44,540
Vihaan oliiveja. En tiedä, miksi,
mutta etenkin vihreitä oliiveja.
46
00:02:44,624 --> 00:02:46,542
TAITEILIJA, LASISTUDION OMISTAJA
47
00:02:46,626 --> 00:02:49,420
Trenton, mitä sinun laatikossasi on?
-Nasta.
48
00:02:50,129 --> 00:02:54,508
Grace, mitä sinulla on?
-Tänään heitetään noppaa.
49
00:02:55,968 --> 00:03:00,223
Tässä haasteessa teidän pitää
isontaa esinettänne ainakin 30 senttiin.
50
00:03:00,932 --> 00:03:03,226
Se ei ole mikään pikku juttu.
51
00:03:05,102 --> 00:03:07,188
Siitä tulee rankkaa.
52
00:03:07,271 --> 00:03:11,442
Saatte viisi tuntia ja kaksi avustajaa.
53
00:03:11,525 --> 00:03:13,736
Kiva.
-Kiitos.
54
00:03:13,819 --> 00:03:19,992
Arvioimme teoksianne koon,
teknisen osaamisen ja realismin osalta.
55
00:03:20,076 --> 00:03:23,037
Haasteen voittajasta
tulee päivän paras puhaltaja.
56
00:03:23,871 --> 00:03:27,583
Se, joka ei tee meihin vaikutusta,
joutuu lähtemään kuumapajasta.
57
00:03:28,668 --> 00:03:30,753
Lasinpuhaltajat, oletteko valmiita?
58
00:03:32,630 --> 00:03:35,049
Aika alkaa nyt.
59
00:03:35,883 --> 00:03:38,219
SUUNNITTELU
60
00:03:41,597 --> 00:03:45,101
Sain karamellipopcornin.
Siitä on vaikea tehdä realistinen.
61
00:03:45,184 --> 00:03:49,730
On haastavaa saada kaikki
ne kulmat ja kolot isoon mittakaavaan.
62
00:03:49,814 --> 00:03:53,943
Tulee tiukka kisa. Olen pienikokoinen,
mutta osaan tehdä isoa jälkeä.
63
00:03:57,405 --> 00:04:03,119
Sain nastan. Muoto on aika
suoraviivainen, mikä sopii minulle.
64
00:04:03,202 --> 00:04:05,746
Olen ollut koko kisan ajan hännillä.
65
00:04:05,830 --> 00:04:09,208
En pidä häviämisestä.
Haluan tosissani voittaa.
66
00:04:11,794 --> 00:04:16,048
Sormustimessani on
paljon kuvioita. Siitä tulee hankalaa.
67
00:04:16,132 --> 00:04:19,593
Realistisuus on haaste.
Käsittelemmehän sulaa ainesta,
68
00:04:19,677 --> 00:04:22,305
joka pitäisi saada
muistuttamaan jotain muuta.
69
00:04:22,388 --> 00:04:26,684
Olen tehnyt paljon isoja lasiteoksia.
Ne ovat aina haastavia.
70
00:04:27,893 --> 00:04:31,022
En pidä oliiveista,
mutta on hauskaa tutkia sen muotoa.
71
00:04:31,105 --> 00:04:35,776
Pinnan ja elementtien onnistuminen
nappiin voi olla vaikeampaa.
72
00:04:35,860 --> 00:04:39,488
Ja isommassa mittakaavassa
toteutus on ihan oma lukunsa.
73
00:04:39,572 --> 00:04:41,532
Olen kyllä vähän paniikissa.
74
00:04:44,368 --> 00:04:47,830
Minä sain ratsun. Shakkinappulan.
75
00:04:47,913 --> 00:04:52,376
Ja yritän tehdä siitä
noin 35- tai 38-senttisen.
76
00:04:52,460 --> 00:04:54,462
Pidän haasteista.
77
00:04:55,338 --> 00:04:58,799
En tarvitse ratsua ritareineen,
koska olen kuningatar.
78
00:05:00,718 --> 00:05:06,182
Sain nopan. En yleensä tee realistisia
töitä, joten tästä tulee haastavaa.
79
00:05:06,265 --> 00:05:12,521
Mutta aion panostaa tähän täysillä.
Niin olen tehnyt ihan alusta alkaen.
80
00:05:12,605 --> 00:05:15,107
Ei muuta kuin kaikki peliin.
81
00:05:16,442 --> 00:05:18,736
LUOMINEN
82
00:05:20,363 --> 00:05:21,864
Tänään tulee isoa jälkeä.
83
00:05:24,742 --> 00:05:26,118
Tämä näyttää hyvältä.
84
00:05:26,786 --> 00:05:28,162
Antaa palaa, beibi!
85
00:05:30,873 --> 00:05:33,000
Tämä on hyvin tekninen haaste.
86
00:05:33,084 --> 00:05:35,920
Saimme esineen, joka pitää isontaa.
87
00:05:36,003 --> 00:05:37,588
Karamellia.
-Niin.
88
00:05:37,671 --> 00:05:40,591
Työstämme sormustinta.
89
00:05:40,674 --> 00:05:44,053
Muotoilen lasista kartion muotoisen.
90
00:05:44,136 --> 00:05:47,807
Teemme sormustimesta
hieman yli 30-senttisen.
91
00:05:47,890 --> 00:05:49,308
Mitenhän tämä onnistuu?
92
00:05:50,476 --> 00:05:51,977
Pitää pienentää vähän.
93
00:05:52,061 --> 00:05:54,438
Sain vihreän oliivin paprikatäytteellä.
94
00:05:54,522 --> 00:05:57,149
Aloitan paprikasta.
95
00:05:57,233 --> 00:06:01,278
Se ei ole niin yksinkertainen
kuin luulisi. Vivahteita riittää.
96
00:06:01,362 --> 00:06:03,322
Pyrin mahdollisimman samanlaiseen.
97
00:06:04,115 --> 00:06:05,366
Näyttää hyvältä.
98
00:06:16,627 --> 00:06:17,628
Noin on hyvä.
99
00:06:17,711 --> 00:06:22,383
Briony, olet kuulemma ahminut
kaikki Blown Awayn jaksot.
100
00:06:22,466 --> 00:06:25,344
Mikä kisassa sai sinut koukkuun?
101
00:06:25,428 --> 00:06:30,182
Taiteilijana minusta tuntuu,
että jokaiseen työhön tulee osa sieluani.
102
00:06:30,266 --> 00:06:37,231
On lumoavaa katsoa heidän työstävän
teoksia, jotka voivat särkyä herkästi.
103
00:06:38,023 --> 00:06:39,692
No niin, hoidetaan homma.
104
00:06:40,234 --> 00:06:43,779
Kenellä mielestäsi
on vaikein jäljiteltävä esine?
105
00:06:43,863 --> 00:06:45,614
Kaikissa on haasteensa.
106
00:06:46,532 --> 00:06:52,329
Pidän ratsusta, mutta se on vaikea tehdä.
En ole ennen tehnyt hevosta.
107
00:06:53,080 --> 00:06:54,290
Hyviä aikoja.
108
00:06:54,957 --> 00:06:57,626
John Sharvinin esine on karamellipopcorn.
109
00:06:57,710 --> 00:07:01,005
Minusta se voi olla
yksi vaikeimmista tehdä.
110
00:07:01,088 --> 00:07:06,635
Muodossa on paljon lohkoja, tietty väri
ja paljon yksityiskohtia pinnassa.
111
00:07:06,719 --> 00:07:08,804
Purista menemään! Pystymme tähän!
112
00:07:10,097 --> 00:07:11,557
Nyt alamme edistyä.
113
00:07:11,640 --> 00:07:14,226
Gracella ja minulla
on vaikeimmat tehtävät.
114
00:07:14,310 --> 00:07:17,813
Minulla on paljon yksityiskohtia
ja Gracella noppa.
115
00:07:17,897 --> 00:07:19,607
Puhalla vain.
116
00:07:19,690 --> 00:07:21,734
Tämä on melkoista arpapeliä.
117
00:07:22,443 --> 00:07:25,446
Antakaa mennä keskelle asti.
118
00:07:25,529 --> 00:07:27,406
Siitä tulee pirullisen vaikeaa.
119
00:07:28,532 --> 00:07:31,076
Ollaan hiuskarvan varassa.
120
00:07:31,827 --> 00:07:35,956
AIKAA JÄLJELLÄ
4 TUNTIA
121
00:07:39,543 --> 00:07:44,840
Aloin työstää oliivia.
Halusin sille mahdollisimman aidon värin.
122
00:07:44,924 --> 00:07:48,052
En tiedä, onko tässä liikaa oranssia.
123
00:07:48,135 --> 00:07:51,972
Lasin värit voivat muuttua,
kun sitä lämmitetään ja jäähdytetään.
124
00:07:52,056 --> 00:07:55,142
Jotkut näyttävät erilaisilta
kuumina kuin jäähtyneinä.
125
00:07:55,226 --> 00:07:56,644
Puhalla!
126
00:07:57,144 --> 00:07:59,647
Hyvä ja seis. Nännini.
127
00:08:00,147 --> 00:08:03,317
Arvioimme värejä ja realismia.
128
00:08:03,400 --> 00:08:06,403
Värien täytyy onnistua
mahdollisimman nappiin.
129
00:08:06,487 --> 00:08:08,239
Pane fritti pöydälle.
130
00:08:08,322 --> 00:08:14,370
Käytän pelkistettyä väriä,
josta syntyy metallin vaikutelma.
131
00:08:14,453 --> 00:08:16,956
Nyt pitää saada
sisäinen lämpötila kohdilleen.
132
00:08:17,039 --> 00:08:19,250
Lasin väri on tehty metallioksidista.
133
00:08:19,333 --> 00:08:25,089
Kaasupitoinen liekki saa
värin nousemaan pinnalle. Tiedettä.
134
00:08:26,090 --> 00:08:30,010
Tuomarit haluavat
mahdollisimman aidon näköisen nastan,
135
00:08:30,094 --> 00:08:34,890
joten aion käyttää
pari sataa lehtihopeaan tänään.
136
00:08:35,391 --> 00:08:41,522
Kun olin tyytyväinen muotoon,
rullasin lehtihopeaa lasin ympärille.
137
00:08:41,605 --> 00:08:42,690
Kuin peitto.
138
00:08:42,773 --> 00:08:45,985
Uskon lehtihopean tekevän vaikutuksen.
139
00:08:46,068 --> 00:08:47,111
Melkein valmista.
140
00:08:47,695 --> 00:08:49,280
Realismi on suurin haaste.
141
00:08:49,363 --> 00:08:53,075
Jos se ei näytä aidolta,
en voi voittaa haastetta.
142
00:08:53,909 --> 00:08:58,706
Jos alkaisin harrastaa lasinpuhallusta,
miten pian voisin kehittyä hyväksi?
143
00:08:59,456 --> 00:09:04,253
Se riippuu siitä, miten paljon sitä tekee.
Jos sitä tekee joka päivä edes vähän,
144
00:09:04,336 --> 00:09:09,341
siinä menee silti ainakin pari vuotta.
Jos olisin tiennyt, kauanko siinä menee,
145
00:09:09,425 --> 00:09:12,469
en olisi ehkä ryhtynyt alalle.
Onneksi en tiennyt.
146
00:09:14,138 --> 00:09:15,097
On rankkaa -
147
00:09:16,056 --> 00:09:17,516
saada tästä löysää.
148
00:09:18,309 --> 00:09:24,148
Joskus lasi ei suostu toimimaan
kuten haluan, mutta opin joka päivä uutta.
149
00:09:24,231 --> 00:09:25,149
Kaunista.
150
00:09:25,899 --> 00:09:27,026
Kas noin.
151
00:09:27,109 --> 00:09:32,281
Muistelen usein samalla
edesmennyttä aviomiestäni Jesseä.
152
00:09:34,116 --> 00:09:38,370
Hän sanoi minulle aina: "Jos ei
yhtään pelota, et käy tarpeeksi kuumana."
153
00:09:39,413 --> 00:09:43,375
Tuntuu kuin Jesse olisi kanssani,
ja aina kun jotain hyvää tapahtuu,
154
00:09:43,459 --> 00:09:47,880
tuntuu kuin hän seisoisi
vieressäni ja sanoisi: "Mitä minä sanoin?"
155
00:09:48,380 --> 00:09:50,758
Mitä seuraavaksi?
156
00:09:50,841 --> 00:09:53,552
Käännä. Paina lujempaa, Em.
157
00:09:54,970 --> 00:09:59,516
Noppa on vaikea tehdä,
koska lasi ei pidä neliön muodosta.
158
00:10:00,851 --> 00:10:03,979
Lasi on pyöreä,
moniulotteinen ja kaunis ihanuus,
159
00:10:04,063 --> 00:10:08,776
joka ei halua kangistua kaavoihin,
mutta minun pitää harjoittaa sitä siihen.
160
00:10:09,818 --> 00:10:10,653
Käännä.
161
00:10:12,112 --> 00:10:13,238
Vedetään lasitankoa.
162
00:10:13,781 --> 00:10:14,782
Kuin nuudelia.
163
00:10:15,949 --> 00:10:20,412
Sain sormustimen. Yksi sen
realistisista elementeistä on tekstuuri.
164
00:10:21,080 --> 00:10:22,331
Hyvä.
165
00:10:22,414 --> 00:10:25,751
Teen lasitangosta
viivamaisia kuvioita pintaan.
166
00:10:25,834 --> 00:10:28,754
Tuo, mitä Dan Friday tekee,
näyttää hyvältä.
167
00:10:28,837 --> 00:10:31,340
Pidä sitä alhaalla. Nosta.
168
00:10:31,423 --> 00:10:34,802
Ajoituksen pitää osua oikeaan,
jotta tanko tarttuu.
169
00:10:34,885 --> 00:10:38,389
Sen pitää onnistua kertaheitolla.
Ne eivät lähde irti.
170
00:10:38,472 --> 00:10:39,598
Hyvää työtä.
171
00:10:39,682 --> 00:10:42,434
Tuo olisi voinut mennä mönkään,
mutta ei mennyt.
172
00:10:44,061 --> 00:10:49,942
Katherine, halusit ehdottomasti
puhaltajille kaksi avustajaa. Miksi?
173
00:10:50,776 --> 00:10:54,613
Näin isoissa töissä
sillä on suuri merkitys.
174
00:10:54,697 --> 00:10:58,784
Se on olennaista. Puhalluspillit
ja elementit ovat painavampia.
175
00:10:58,867 --> 00:11:01,453
On rankkaa olla kaunis! Kauneus on tuskaa!
176
00:11:02,538 --> 00:11:05,582
Minun pitäisi käydä
salilla enemmän, että jaksaisin.
177
00:11:05,666 --> 00:11:07,376
Kuumennetaan sitä vielä.
178
00:11:08,001 --> 00:11:11,380
Kun pääsin mukaan,
palkkasin itselleni kunto-ohjaajan.
179
00:11:11,463 --> 00:11:16,260
En ole ikinä ollut näin hyvässä kunnossa.
Olen uurastanut tämän eteen.
180
00:11:16,343 --> 00:11:17,970
En tosiaan pääse helpolla.
181
00:11:18,053 --> 00:11:20,264
Se tuntuu painavammalta kuin onkaan.
182
00:11:20,347 --> 00:11:25,394
Tuntuu kuin pillin päässä
olisi yli 10 kilon möhkäle.
183
00:11:25,477 --> 00:11:29,606
Sitten sitä kierretään viisi tuntia
tuhatasteisen uunin ääressä.
184
00:11:30,232 --> 00:11:31,942
Pieni ja voimakas.
185
00:11:32,735 --> 00:11:38,115
Kun kädet menevät lukkoon,
puhaltajat kutsuvat sitä käsijumiksi.
186
00:11:38,198 --> 00:11:40,325
Käsijumi ei ole ikinä hyvä juttu.
187
00:11:40,409 --> 00:11:42,995
Kas noin. Näytä sille.
188
00:11:43,078 --> 00:11:47,458
AIKAA JÄLJELLÄ
KAKSI TUNTIA
189
00:11:48,375 --> 00:11:50,586
Nyt muotoilemme oliivia.
190
00:11:50,669 --> 00:11:54,465
Oliivin piti olla vähintään 30-senttinen,
mutta teen siitä isomman.
191
00:11:54,548 --> 00:11:56,592
Tuo on jo yli 30-senttinen.
192
00:11:59,553 --> 00:12:02,347
Työstän nyt nastan pidikettä.
193
00:12:02,431 --> 00:12:06,602
Minä puhallan
ja avustaja painaa sitä lujasti lastalla.
194
00:12:06,685 --> 00:12:08,812
Siten saan siihen terävän reunan.
195
00:12:09,313 --> 00:12:10,731
No niin, ota se pois.
196
00:12:11,982 --> 00:12:12,941
Käännä!
197
00:12:13,025 --> 00:12:15,944
Olen tosi tyytyväinen
popcornin ulkonäköön.
198
00:12:16,028 --> 00:12:18,614
Muotoilen teosta sisältäpäin.
199
00:12:18,697 --> 00:12:22,743
Työstän yksityiskohtia
kuplan sisäpuolelta käsin.
200
00:12:22,826 --> 00:12:26,872
Teen pieniä poimuja ja koloja.
201
00:12:28,373 --> 00:12:29,333
Seis.
202
00:12:29,416 --> 00:12:32,461
Jotta noppa näyttäisi aidolta,
203
00:12:32,544 --> 00:12:35,297
nopan pisteet
pitää saada oikeille kohdilleen.
204
00:12:37,090 --> 00:12:39,009
Se pitää tehdä ainakin 21 kertaa.
205
00:12:41,053 --> 00:12:43,430
Grace oli viereisellä työpisteellä…
206
00:12:43,514 --> 00:12:45,057
Yksi, kaksi, kolme, nyt.
207
00:12:45,140 --> 00:12:47,351
…ja heillä oli mieletön meno päällä.
208
00:12:51,063 --> 00:12:52,481
Helkkari vieköön.
209
00:12:53,315 --> 00:12:54,191
Selvä.
210
00:12:58,237 --> 00:13:01,573
Ihan kauheaa.
Kävi sääliksi Gracen puolesta.
211
00:13:02,241 --> 00:13:04,409
Vuosien varrella sitä karaistuu.
212
00:13:04,493 --> 00:13:07,246
Kun lasi särkyy, se pitää vain niellä.
213
00:13:07,329 --> 00:13:08,789
Hitto vie.
214
00:13:08,872 --> 00:13:14,086
Onhan se kurjaa, mutta takaiskuja
voi joko jäädä märehtimään -
215
00:13:14,169 --> 00:13:16,505
tai sitten ammentaa niistä voimaa.
216
00:13:16,588 --> 00:13:20,008
Seksuaalivähemmistön edustajana
saan tehdä niin päivittäin.
217
00:13:20,676 --> 00:13:22,094
Nyt vipinää hanuriin!
218
00:13:22,636 --> 00:13:25,305
Ei se särkyminen niinkään harmita -
219
00:13:25,389 --> 00:13:27,808
vaan se, että se pitää tehdä uusiksi.
220
00:13:28,308 --> 00:13:31,478
Teemme vain toisen.
Tällä kertaa vähän pienemmän.
221
00:13:32,145 --> 00:13:35,440
AIKAA JÄLJELLÄ
1 TUNTI
222
00:13:35,524 --> 00:13:36,650
Käännä.
223
00:13:37,651 --> 00:13:40,112
Onpa kuuma penkki. Rasvaa palaa.
224
00:13:44,950 --> 00:13:47,911
Hei! Miten menee?
-Hyvin. Entä sinulla?
225
00:13:47,995 --> 00:13:49,246
Tosi hienosti.
226
00:13:49,329 --> 00:13:52,457
Miltä tuntuu työstää noin isoa lasia?
227
00:13:52,958 --> 00:13:56,670
Se on haaste. Olen muotoillut
sisäpuolelta pienempiä teoksia.
228
00:13:56,753 --> 00:13:58,338
Oletko valmis voittoon?
229
00:13:58,422 --> 00:14:00,257
Olen todella valmis voittoon.
230
00:14:00,924 --> 00:14:03,260
En halua lähteä kotiin tyhjin käsin.
231
00:14:03,927 --> 00:14:07,055
Minä ja Trenton
emme ole voittaneet vielä haastetta.
232
00:14:08,432 --> 00:14:12,352
John Sharvinin popcorn
näyttää totta puhuen kakkapökäleeltä.
233
00:14:13,228 --> 00:14:14,980
Paljonko aikaa?
234
00:14:15,063 --> 00:14:18,191
Aikaa on jäljellä 30 minuuttia.
235
00:14:22,446 --> 00:14:23,530
Kaunotar.
236
00:14:23,614 --> 00:14:27,492
Saadakseni ratsun päästä tasaisen
se pitää kuumentaa kokonaisena -
237
00:14:27,576 --> 00:14:33,624
ja muotoilla se väkisin
korkkilastoilla oikeanmalliseksi.
238
00:14:33,707 --> 00:14:38,587
Ja se pitää tehdä niin monta kertaa
kunnes olen tyytyväinen profiiliin.
239
00:14:39,212 --> 00:14:40,923
Hyvältä näyttää.
240
00:14:42,549 --> 00:14:44,134
Olen ihan pulassa.
241
00:14:44,217 --> 00:14:47,429
Aloin sitten tehdä uutta noppaa.
242
00:14:47,512 --> 00:14:49,264
Tämä sujuu paljon paremmin.
243
00:14:49,348 --> 00:14:54,227
Tällä kertaa tein pohjasta
ja sivuista paksummat ja tasaiset.
244
00:14:54,311 --> 00:14:55,395
Vielä kaikki hyvin.
245
00:14:55,479 --> 00:14:57,397
Tämä on yhtä uhkapeliä.
246
00:14:57,940 --> 00:15:00,651
Teillä on 20 minuuttia jäljellä.
247
00:15:00,734 --> 00:15:03,695
Muistakaa, työn pitää olla
vähintään 30-senttinen.
248
00:15:03,779 --> 00:15:06,198
Hyvin menee, tiimi. On melkein valmista.
249
00:15:06,281 --> 00:15:08,784
Nyt tehdään sormustimen alaosa.
250
00:15:08,867 --> 00:15:09,743
Paina alas.
251
00:15:09,826 --> 00:15:12,120
Käännetään yhtä aikaa. Nyt. Ja pois.
252
00:15:12,204 --> 00:15:14,915
Työnnämme paprikan sisään
ja poltamme sitä.
253
00:15:14,998 --> 00:15:16,333
Polta aukkoa.
254
00:15:17,000 --> 00:15:19,670
Ole valmiina
puhalluslampun kanssa, kun sanon.
255
00:15:19,753 --> 00:15:22,214
Käänny. Pysähdy hetkeksi.
256
00:15:29,179 --> 00:15:30,138
Pudota se.
257
00:15:30,681 --> 00:15:33,850
Kun laitoin paprikaa,
se putosi oliivin sisään.
258
00:15:33,934 --> 00:15:36,019
Ei, laita se penkkiä vasten.
259
00:15:36,645 --> 00:15:38,522
Laita se penkkiä vasten!
260
00:15:39,398 --> 00:15:45,529
Makasin lattialla sirpaleiden keskellä
ja yritin saada paprikaa irti.
261
00:15:45,612 --> 00:15:47,656
Lähde nyt. Se on jäänyt kiinni.
262
00:15:48,240 --> 00:15:49,449
Sellaista se on.
263
00:15:49,533 --> 00:15:50,617
En saa sitä ulos.
264
00:15:50,701 --> 00:15:52,661
Paprika meni pimentoon.
265
00:15:52,744 --> 00:15:56,832
Tehdään toinen paprika,
joka mahtuu sisään.
266
00:15:56,915 --> 00:15:59,334
Sisälläni huudan.
267
00:15:59,418 --> 00:16:00,711
15 minuuttia!
268
00:16:01,712 --> 00:16:02,921
Kisa on käynnissä.
269
00:16:03,714 --> 00:16:05,674
Ehdimme hyvin. Hyvä tästä tulee.
270
00:16:05,757 --> 00:16:10,053
Otetaan tämä irti.
Nosta se ylös ja ota kiinni. Alhaalta.
271
00:16:11,346 --> 00:16:13,849
Otin teoksen irti, ja aikaa oli vielä,
272
00:16:13,932 --> 00:16:16,935
joten päätin tehdä pari yksityiskohtaa.
273
00:16:17,019 --> 00:16:18,353
Poksautellaan menemään!
274
00:16:18,437 --> 00:16:22,149
Valmistauduimme kiinnittämään
neulan nastaan.
275
00:16:22,858 --> 00:16:24,526
Voi ei.
276
00:16:25,444 --> 00:16:28,071
Aloin siirtää sitä,
ja neula katkesi kahtia.
277
00:16:28,155 --> 00:16:28,989
Käännä.
278
00:16:29,740 --> 00:16:31,283
Se pitää ehkä liimata.
279
00:16:32,325 --> 00:16:34,494
Viis pikku liimasta ystävien kesken.
280
00:16:34,578 --> 00:16:38,248
Viisi minuuttia jäljellä.
Viekää työnne jäähdytysuuniin.
281
00:16:38,331 --> 00:16:40,959
Miten tämä laitetaan päälle?
-Tiukille menee!
282
00:16:41,043 --> 00:16:44,296
Lyö suoraan alaspäin ja lujaa. Juuri noin.
283
00:16:44,379 --> 00:16:45,797
Hienoa.
-Saitko sen?
284
00:16:46,715 --> 00:16:48,633
Täältä tullaan, varokaa!
285
00:16:50,343 --> 00:16:51,636
Mene sen alle!
286
00:16:55,390 --> 00:16:56,224
Hyvää työtä.
287
00:16:57,100 --> 00:16:58,185
Voi taivas.
288
00:16:58,727 --> 00:17:00,812
Lasinpuhaltajat, aika loppui.
289
00:17:00,896 --> 00:17:03,523
Hyvää työtä.
-Hieno pelastus.
290
00:17:03,607 --> 00:17:05,650
Ohi on. En tee enää ikinä noppaa.
291
00:17:05,734 --> 00:17:09,029
Turha pyytääkään, koska vastaus on ei.
292
00:17:16,787 --> 00:17:20,707
ESITTELY
293
00:17:26,713 --> 00:17:30,467
Jokainen meistä sai pienen esineen,
294
00:17:30,550 --> 00:17:34,554
joka meidän piti jäljentää
isossa mittakaavassa.
295
00:17:35,305 --> 00:17:38,100
Halusin täyttää annetut kolme kriteeriä,
296
00:17:38,183 --> 00:17:42,687
joita olivat tekninen osaaminen,
realistisuuden tuntu ja huomattava koko.
297
00:17:43,480 --> 00:17:46,525
Toivon, että tuomarit
arvostavat yksityiskohtia.
298
00:17:46,608 --> 00:17:50,237
Hain epätäydellistä väriä,
jotta lopputulos olisi realistinen.
299
00:17:51,113 --> 00:17:54,616
Minulla oli ongelmia työni kanssa.
Siinä on lehtihopeaa,
300
00:17:54,699 --> 00:17:57,452
mutta se ei toiminut ihan kuten toivoin.
301
00:17:57,536 --> 00:18:01,123
Se kärsi polttovaiheessa.
Sen piti kiiltää.
302
00:18:02,082 --> 00:18:06,461
Toivon teokseni osoittavan,
etten luovuttanut vaan yritin parhaani.
303
00:18:06,545 --> 00:18:10,340
Toivottavasti sen myöntäminen
koituu edukseni.
304
00:18:10,966 --> 00:18:14,052
Olen aika tyytyväinen lopputulokseen.
305
00:18:14,136 --> 00:18:16,179
Vaikea sanoa, kuka voittaa tänään.
306
00:18:16,763 --> 00:18:17,848
Tulee tiukka kisa.
307
00:18:28,024 --> 00:18:32,529
No nyt ollaan isojen asioiden äärellä.
308
00:18:35,407 --> 00:18:40,579
Mittakaava ja yksityiskohdat
tekevät minuun ison vaikutuksen.
309
00:18:40,662 --> 00:18:45,208
Haluaisin kosketella kaikkea,
enkä tiedä, saako niin tehdä.
310
00:18:46,710 --> 00:18:50,881
Katsotaan ensimmäisenä
John Moranin teosta. Hän aloitti tästä.
311
00:18:53,091 --> 00:18:55,260
Sen tunnistaa selvästi oliiviksi.
312
00:18:56,469 --> 00:18:57,304
Vau.
313
00:18:57,929 --> 00:19:00,348
Pintakuviointi on aivan upea.
314
00:19:00,432 --> 00:19:04,686
Miten hän teki sen? Uskomatonta.
315
00:19:04,769 --> 00:19:08,064
Ja tuo värikin. Rakastan yksityiskohtia,
316
00:19:08,148 --> 00:19:10,984
kuten tätä ristiviiltoa oliivin alaosassa.
317
00:19:11,067 --> 00:19:14,362
John Moran osoittaa
todella vahvaa muotoiluosaamistaan -
318
00:19:14,446 --> 00:19:17,199
ja vangitsee hienosti
aidon oliivin olemuksen.
319
00:19:17,282 --> 00:19:21,828
Jopa paprikatäytteen yksityiskohdat
ovat onnistuneet nappiin.
320
00:19:21,912 --> 00:19:23,330
Ja nyt totuuden hetki.
321
00:19:24,998 --> 00:19:30,503
Kyllä. Viivotin on 30 senttiä,
ja oliivi on sitä isompi.
322
00:19:30,587 --> 00:19:32,380
Se meni nappiin.
323
00:19:32,464 --> 00:19:39,429
Minusta ainoa miinus on väri.
Pikku oliivi ei ole tuon värinen.
324
00:19:39,930 --> 00:19:45,185
Ehkä se on hieman tuoreempi oliivi.
Minusta väri on tunnistettavissa.
325
00:19:45,769 --> 00:19:46,978
Olen ihan oliiveina.
326
00:19:51,650 --> 00:19:53,568
Tämä on Danin sormustin.
327
00:19:53,652 --> 00:19:55,153
Olen hiukan pettynyt.
328
00:19:55,237 --> 00:20:00,742
Minusta hän olisi pystynyt parempaankin
sormustimen jäljennöksessä.
329
00:20:01,243 --> 00:20:04,162
Pinnan väri on lehtihopeaa,
330
00:20:04,246 --> 00:20:07,082
jota on laitettu jäähdytysuunin jälkeen.
331
00:20:07,165 --> 00:20:13,338
Olen käyttänyt lehtikultaa aika paljon,
ja tämä vaikuttaa vähän epäsiistiltä.
332
00:20:13,421 --> 00:20:17,801
Onko lehtihopean käyttö
tässä vähän kuin huulipunaa sialla?
333
00:20:17,884 --> 00:20:23,723
Vähän tylysti sanottu, mutta kyllä
tässä on yritetty naamioida vahingot.
334
00:20:23,807 --> 00:20:27,394
Selvä. Mitataan teos vielä.
335
00:20:28,144 --> 00:20:30,188
Katsotaanpa. Selvä.
336
00:20:30,272 --> 00:20:33,441
Koon puolesta hän on turvassa.
-Kyllä.
337
00:20:34,609 --> 00:20:37,279
Tämä on Minhin ratsu.
338
00:20:37,362 --> 00:20:39,739
Toteutus olisi ollut haaste kelle tahansa,
339
00:20:39,823 --> 00:20:42,158
mutta kun katsoo nappulaa,
340
00:20:42,242 --> 00:20:46,121
hän on tehnyt uskomatonta työtä
yksityiskohtien osalta.
341
00:20:46,705 --> 00:20:48,999
Pää on tehty yhdestä osasta, eikö niin?
342
00:20:49,082 --> 00:20:51,126
Pää on tehty yhdestä osasta.
343
00:20:51,209 --> 00:20:54,838
Valtavan kokoinen.
-Ratsun pää on varmaan 30-senttinen.
344
00:20:54,921 --> 00:20:56,840
Jo pää yksistään.
-Niin.
345
00:20:56,923 --> 00:21:01,052
Toteutus on realistinen
ja se on tarpeeksi iso koon puolesta.
346
00:21:01,136 --> 00:21:04,723
Ja teknistä osaamista riittää.
-Totta.
347
00:21:04,806 --> 00:21:09,728
Se vain, että joissain kohdin lasi näkyy,
348
00:21:09,811 --> 00:21:12,522
eikä kaikkialla reunoissa ole väriä.
349
00:21:12,605 --> 00:21:14,941
Se paljastaa, että esine on lasia,
350
00:21:15,025 --> 00:21:19,154
mikä syö hieman läpinäkymättömän
muovisen esineen tuntua.
351
00:21:19,779 --> 00:21:24,367
Mutta hän korvaa sen täysin
hienolla muotoilulla -
352
00:21:24,451 --> 00:21:28,288
ja viimeistellessään
teoksen vielä kuumana.
353
00:21:30,665 --> 00:21:32,751
Tämä on Trentonin nasta.
354
00:21:33,501 --> 00:21:38,715
Uskomattoman hieno. Voisin ylpeänä
asettaa tuon näytille kotonani.
355
00:21:38,798 --> 00:21:40,717
Koko on mieletön.
356
00:21:41,217 --> 00:21:44,763
Koko on lähes tuplasti yli vaaditun.
357
00:21:44,846 --> 00:21:49,184
Trenton on päässyt täpärästi jatkoon
tähän asti, ja tämä on hieno teos.
358
00:21:49,267 --> 00:21:50,643
Todella hieno.
359
00:21:50,727 --> 00:21:54,773
Alkuperäisessä reunat
ovat hieman terävämpiä.
360
00:21:54,856 --> 00:21:58,443
Siinä on selvemmät reunat
alhaalla ja ylhäällä.
361
00:21:59,069 --> 00:22:02,572
Trenton olisi voinut
kiinnittää siihen huomiota.
362
00:22:02,655 --> 00:22:08,036
Kun tavoitteena on realismi, hän olisi
voinut panostaa enemmän yksityiskohtiin.
363
00:22:10,246 --> 00:22:12,248
Tämä on Gracen noppa.
364
00:22:13,124 --> 00:22:17,295
Pakko tehdä näin.
Haluan kokeilla, miten raskas tämä on.
365
00:22:17,379 --> 00:22:18,213
Vau!
366
00:22:19,589 --> 00:22:21,591
Voiko sitä heittää?
-Ei.
367
00:22:23,593 --> 00:22:26,638
Tuo ei näytä olevan ihan 30-senttinen.
368
00:22:27,305 --> 00:22:31,726
Jos käännän sitä näin,
ota mitta alustasta.
369
00:22:31,810 --> 00:22:33,895
Ei se millään riitä.
370
00:22:34,437 --> 00:22:39,567
Oli sydäntäsärkevää, kun työ
putosi lattialle. En voi edes kuvitella.
371
00:22:39,651 --> 00:22:43,863
Tämä näyttää pienemmältä
eikä valitettavasti yhtä hyvältä.
372
00:22:43,947 --> 00:22:46,199
Nopan pisteet on upotettu noppaan.
373
00:22:46,282 --> 00:22:50,161
Mutta tässä ne ovat päinvastoin
ja tuntuvat pinnassa.
374
00:22:50,245 --> 00:22:54,249
Noppa oli kylläkin yksi vaikeimmista
jäljennettävistä esineistä.
375
00:22:55,750 --> 00:23:00,088
Tämä on John Sharvinin karamellipopcorn.
Katsotaan, miten suuri se on.
376
00:23:01,423 --> 00:23:02,674
Täyttää mitat.
377
00:23:02,757 --> 00:23:07,429
Sisällä on runsaasti ilmaa.
Sekin merkitsee jotain.
378
00:23:07,512 --> 00:23:12,767
Tykkään kovasti popcornista
ja odotin tätä työtä innolla.
379
00:23:12,851 --> 00:23:19,065
Tuo jyvä on ihana.
Se on tosi kiva lisäelementti.
380
00:23:19,149 --> 00:23:24,696
Tämä on ollut varmasti vaikea tehdä.
Isoin miinus on väri.
381
00:23:25,280 --> 00:23:27,031
Muoto ei vakuuta minua.
382
00:23:27,657 --> 00:23:31,494
Se on iso, hän näki vaivaa
ja paneutui työhön täydellä sydämellä.
383
00:23:32,370 --> 00:23:37,542
Mutta minusta teos
ei ihan tavoita jyvän olemusta.
384
00:23:37,625 --> 00:23:41,963
Ennen kuin päätämme voittajan
tai häviäjän, kutsutaan puhaltajat sisään.
385
00:23:47,552 --> 00:23:50,972
Kotiin voi joutua milloin tahansa.
Siihen pitää varautua.
386
00:23:51,931 --> 00:23:55,268
Oli rankka päivä,
mutta kokosin itseni lopulta.
387
00:23:55,351 --> 00:23:58,146
Kävi miten vain, olen ylpeä itsestäni.
388
00:23:58,855 --> 00:24:02,692
Olin tänään rohkea.
Keskinkertaiset työt eivät enää riitä.
389
00:24:03,485 --> 00:24:08,239
Aina kun menemme arviointeihin
odotan saavani armotonta kritiikkiä.
390
00:24:09,782 --> 00:24:13,703
Ansaitsette kaikki isot aplodit
jättikokoisista lasitöistänne.
391
00:24:18,833 --> 00:24:20,752
Dan. Miten sormustin onnistui?
392
00:24:21,503 --> 00:24:25,757
Olen tyytyväinen.
Lähdin lopulta kokeilevalle linjalle.
393
00:24:25,840 --> 00:24:28,593
Koon puolesta teos oli onnistunut.
394
00:24:28,676 --> 00:24:32,180
Mutta samalla
mittasuhteet kärsivät hieman.
395
00:24:32,263 --> 00:24:34,682
Se oli hiukan liian korkea ja kapea.
396
00:24:34,766 --> 00:24:35,767
Selvä.
397
00:24:35,850 --> 00:24:36,976
Ai jaa. Ihan sama.
398
00:24:37,602 --> 00:24:41,481
John Sharvin ja karamellipopcorn.
Kerro meille teoksestasi.
399
00:24:41,564 --> 00:24:43,775
Muoto oli vaikea yksityiskohtineen.
400
00:24:43,858 --> 00:24:47,612
Niitä löytyi aina lisää sitä tutkiessa.
Se oli haastava tehtävä.
401
00:24:47,695 --> 00:24:53,409
Olin hieman pettynyt popcornin väriin.
402
00:24:53,910 --> 00:24:58,039
Luulin, että karamelli olisi vaaleampi,
mutta siitä tuli vähän tumma.
403
00:24:58,122 --> 00:25:00,458
Se oli liian pitkään uunissa.
-Kiitos.
404
00:25:00,542 --> 00:25:01,417
Kiitos.
405
00:25:02,001 --> 00:25:03,253
Grace.
406
00:25:03,336 --> 00:25:07,298
Muoto oli todella haastava.
Lasi ei taivu mieluusti neliöksi.
407
00:25:07,382 --> 00:25:11,970
Eikä varsinkaan isona ja kulmikkaana.
Kuten ei moni ihminenkään.
408
00:25:13,596 --> 00:25:17,809
Halusin kuitenkin kokeilla,
mutta se meni pieleen.
409
00:25:17,892 --> 00:25:21,938
Sait kuitenkin näytille jotain.
Se on hyvä.
410
00:25:22,021 --> 00:25:23,064
Kiitos.
411
00:25:23,690 --> 00:25:25,692
Trenton ja nasta.
412
00:25:25,775 --> 00:25:30,238
Muotoa voisi luulla helpoksi,
mutta mittakaava oli minulle uutta.
413
00:25:30,321 --> 00:25:32,657
Kaiken kaikkiaan olen tyytyväinen.
414
00:25:33,157 --> 00:25:37,453
Sinulla oli isoin työ, 58 senttiä.
415
00:25:38,121 --> 00:25:38,955
Kiva.
416
00:25:39,038 --> 00:25:42,834
Sinulla oli ehkä jossain mielessä
helpoin jäljiteltävä esine.
417
00:25:42,917 --> 00:25:46,671
Ja tästä katsottuna
se on epäilemättä nasta.
418
00:25:47,422 --> 00:25:52,010
Ehkä symmetrisen muodon osalta
teoksesi ei ollut täysin onnistunut,
419
00:25:52,093 --> 00:25:56,431
etenkin mitä tulee
reunojen terävyyteen ylä- ja alaosassa.
420
00:25:56,514 --> 00:25:57,432
Totta.
421
00:25:57,515 --> 00:26:00,143
Kiitos. Vetäydymme
hetkeksi keskustelemaan.
422
00:26:04,480 --> 00:26:07,150
Jonkun on voitettava ja jonkun hävittävä.
423
00:26:07,233 --> 00:26:09,819
En halua lähteä,
mutta en halua Danin lähtevän.
424
00:26:10,862 --> 00:26:13,615
Juuri nyt olen huolissani vain itsestäni.
425
00:26:14,324 --> 00:26:19,120
Siinä oli muitakin ongelmia,
mutta koko on iso asia.
426
00:26:19,203 --> 00:26:23,374
En pääse yli väristä.
Se ei ollut onnistunut.
427
00:26:23,458 --> 00:26:25,752
En voi vaikuttaa asiaan. Tein voitavani.
428
00:26:26,461 --> 00:26:29,547
Teimme kaksi valintaa,
eikä kumpikaan ollut helppo.
429
00:26:32,550 --> 00:26:34,802
Päivän Paras puhaltaja on…
430
00:26:36,763 --> 00:26:37,722
Heitä on kaksi.
431
00:26:39,515 --> 00:26:42,393
Ohjelmassa ei ole
ikinä ollut kahta voittajaa.
432
00:26:42,477 --> 00:26:43,978
John Moran.
433
00:26:45,229 --> 00:26:46,439
Ja?
434
00:26:47,732 --> 00:26:48,608
Ja…
435
00:26:48,691 --> 00:26:50,735
Minhi.
-Oikeasti?
436
00:26:52,570 --> 00:26:53,946
Olen ihan järkyttynyt.
437
00:26:56,282 --> 00:26:59,285
Mieletöntä saada
jakaa voitto John Moranin kanssa.
438
00:26:59,369 --> 00:27:00,787
En odottanut tätä.
439
00:27:02,497 --> 00:27:05,124
Ja puhaltaja,
joka ei tehnyt meihin vaikutusta…
440
00:27:09,712 --> 00:27:11,714
Tänään kuumapajasta lähtee -
441
00:27:12,423 --> 00:27:13,341
Grace.
442
00:27:13,966 --> 00:27:16,678
Hyvästele muut ja poistu kuumapajasta.
443
00:27:17,845 --> 00:27:18,888
Olen pahoillani.
444
00:27:19,514 --> 00:27:22,600
Oli mukava tutustua.
-Hyvää työtä.
445
00:27:22,684 --> 00:27:28,022
Olen ylpeä siitä, että pääsin
näin pitkälle ja voitin haasteenkin.
446
00:27:28,106 --> 00:27:32,068
En olisi voinut tehdä mitään
muuta toisin kuin valita eri laatikon.
447
00:27:32,151 --> 00:27:33,820
Kiitos kaikille.
448
00:27:37,740 --> 00:27:41,994
Se oli hieno kokemus.
Oli tosi hauskaa, enkä muuttaisi mitään.
449
00:27:42,078 --> 00:27:44,622
Saatte nähdä minut vielä.
450
00:27:44,706 --> 00:27:48,292
Aion rulettaa muissa paikoissa.
451
00:27:48,376 --> 00:27:52,046
Onnittelut. Olette kaikki
mukana kilpailemassa pääpalkinnosta -
452
00:27:52,130 --> 00:27:55,425
ja Parhaan lasinpuhaltajan tittelistä.
Nähdään pian.
453
00:27:56,134 --> 00:28:00,179
Tässä vaiheessa kilpailua
jäljellä olen minä neljä miehen kanssa.
454
00:28:00,263 --> 00:28:02,306
Aikamoinen taakka harteillani.
455
00:28:27,707 --> 00:28:33,212
Tekstitys: Mirka Pohjanrinne