1 00:00:06,382 --> 00:00:11,387 Kun laittaa hiekkaa, kalkkikiveä ja soodaa tuhatasteiseen uuniin, 2 00:00:12,055 --> 00:00:14,140 saadaan nestemäistä lasia. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Taitavat lasinpuhaltajat keräävät sulan seoksen ontoilla pilleillä. 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 Pilliin puhaltaessa lasi pullistuu muotoiltavaksi kuplaksi. 5 00:00:23,107 --> 00:00:26,986 Työkalut ja tekniikat ovat roomalaisten ajalta, 6 00:00:27,820 --> 00:00:29,280 mutta me lisäämme lämpöä. 7 00:00:29,363 --> 00:00:32,283 Palaamme Pohjois-Amerikan isoimpaan kuumapajaan, 8 00:00:32,366 --> 00:00:34,368 jossa kymmenen lasinpuhaltajaa - 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,498 käy taistelua tulella tulta vastaan. 10 00:00:38,581 --> 00:00:39,957 Tästä se lysti alkaa. 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 Kaikki peliin. 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 Ison riskin ottaminen… 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Voi taivas. 14 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 Penkkiä vasten! -Olen aina täysillä mukana. 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 …tuo ison palkinnon. 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 Noin sitä pitää! 17 00:00:51,594 --> 00:00:56,390 Jos he selviävät tulisesta kilpailusta, he voittavat elämää muuttavan palkinnon, 18 00:00:56,474 --> 00:01:00,353 joka tuo mainetta ympäri maailman. 19 00:01:00,436 --> 00:01:04,524 Olen Nick Uhas. Tämä on Blown Away. 20 00:01:04,607 --> 00:01:07,693 BLOWN AWAY: LASINPUHALTAJIEN KISA 21 00:01:08,861 --> 00:01:13,491 Lasinpuhaltajat, olette päässeet kilpailun puoliväliin. 22 00:01:13,574 --> 00:01:15,159 Huippua. -Hyvä me! 23 00:01:15,243 --> 00:01:16,577 Jee! -Hienoa. 24 00:01:17,912 --> 00:01:19,372 Puoliväli! 25 00:01:20,581 --> 00:01:24,710 En uskonut pääseväni puoliväliin asti. Koen olevani altavastaaja. 26 00:01:25,336 --> 00:01:29,674 Vain yksi voi voittaa, mutta outoa kyllä, haluan kaikkien voittavan. 27 00:01:29,757 --> 00:01:35,263 Ryhmänne kutistuu, mutta tämän päivän haasteessa koolla on merkitystä. 28 00:01:35,346 --> 00:01:36,264 Voi ei. 29 00:01:36,347 --> 00:01:41,185 Siksi vierailevana tuomarinamme on kuvataiteilija Briony Douglas. 30 00:01:42,436 --> 00:01:46,315 Briony teki läpimurtonsa jättikokoisilla teoksillaan, 31 00:01:46,399 --> 00:01:51,320 mukaan lukien jättimäinen, täysin muovikansista tehty lenkkari. 32 00:01:51,863 --> 00:01:56,409 Tykkään leikitellä mittakaavalla ja antaa arkisille asioille voimaa. 33 00:01:57,034 --> 00:02:01,914 Se muuttaa tapaa, jolla katsomme maailmaa ja pieniä yksityiskohtia ympärillämme. 34 00:02:01,998 --> 00:02:07,295 Kussakin laatikossa on pieni esine, jonka jäljennätte suuressa mittakaavassa. 35 00:02:07,378 --> 00:02:08,921 Tulkaa valitsemaan. 36 00:02:12,175 --> 00:02:14,552 Olen innoissani ja hermostunut. 37 00:02:14,635 --> 00:02:17,013 Olkaa hyvät ja avatkaa laatikkonne. 38 00:02:20,266 --> 00:02:21,475 Minä sain - 39 00:02:23,269 --> 00:02:26,314 shakkinappulan, ja se on ratsu. 40 00:02:27,190 --> 00:02:29,442 Minä sain sormustimen. 41 00:02:29,525 --> 00:02:31,986 Minä sain karamellipopcornin. 42 00:02:32,069 --> 00:02:33,529 Tämä on vaikea tehtävä. 43 00:02:34,447 --> 00:02:36,240 John Moran. Mitä sinä sait? 44 00:02:36,324 --> 00:02:40,494 Oliivin paprikatäytteellä. En syö niitä, mutta hauska tehtävä silti. 45 00:02:40,578 --> 00:02:44,540 Vihaan oliiveja. En tiedä, miksi, mutta etenkin vihreitä oliiveja. 46 00:02:44,624 --> 00:02:46,542 TAITEILIJA, LASISTUDION OMISTAJA 47 00:02:46,626 --> 00:02:49,420 Trenton, mitä sinun laatikossasi on? -Nasta. 48 00:02:50,129 --> 00:02:54,508 Grace, mitä sinulla on? -Tänään heitetään noppaa. 49 00:02:55,968 --> 00:03:00,223 Tässä haasteessa teidän pitää isontaa esinettänne ainakin 30 senttiin. 50 00:03:00,932 --> 00:03:03,226 Se ei ole mikään pikku juttu. 51 00:03:05,102 --> 00:03:07,188 Siitä tulee rankkaa. 52 00:03:07,271 --> 00:03:11,442 Saatte viisi tuntia ja kaksi avustajaa. 53 00:03:11,525 --> 00:03:13,736 Kiva. -Kiitos. 54 00:03:13,819 --> 00:03:19,992 Arvioimme teoksianne koon, teknisen osaamisen ja realismin osalta. 55 00:03:20,076 --> 00:03:23,037 Haasteen voittajasta tulee päivän paras puhaltaja. 56 00:03:23,871 --> 00:03:27,583 Se, joka ei tee meihin vaikutusta, joutuu lähtemään kuumapajasta. 57 00:03:28,668 --> 00:03:30,753 Lasinpuhaltajat, oletteko valmiita? 58 00:03:32,630 --> 00:03:35,049 Aika alkaa nyt. 59 00:03:35,883 --> 00:03:38,219 SUUNNITTELU 60 00:03:41,597 --> 00:03:45,101 Sain karamellipopcornin. Siitä on vaikea tehdä realistinen. 61 00:03:45,184 --> 00:03:49,730 On haastavaa saada kaikki ne kulmat ja kolot isoon mittakaavaan. 62 00:03:49,814 --> 00:03:53,943 Tulee tiukka kisa. Olen pienikokoinen, mutta osaan tehdä isoa jälkeä. 63 00:03:57,405 --> 00:04:03,119 Sain nastan. Muoto on aika suoraviivainen, mikä sopii minulle. 64 00:04:03,202 --> 00:04:05,746 Olen ollut koko kisan ajan hännillä. 65 00:04:05,830 --> 00:04:09,208 En pidä häviämisestä. Haluan tosissani voittaa. 66 00:04:11,794 --> 00:04:16,048 Sormustimessani on paljon kuvioita. Siitä tulee hankalaa. 67 00:04:16,132 --> 00:04:19,593 Realistisuus on haaste. Käsittelemmehän sulaa ainesta, 68 00:04:19,677 --> 00:04:22,305 joka pitäisi saada muistuttamaan jotain muuta. 69 00:04:22,388 --> 00:04:26,684 Olen tehnyt paljon isoja lasiteoksia. Ne ovat aina haastavia. 70 00:04:27,893 --> 00:04:31,022 En pidä oliiveista, mutta on hauskaa tutkia sen muotoa. 71 00:04:31,105 --> 00:04:35,776 Pinnan ja elementtien onnistuminen nappiin voi olla vaikeampaa. 72 00:04:35,860 --> 00:04:39,488 Ja isommassa mittakaavassa toteutus on ihan oma lukunsa. 73 00:04:39,572 --> 00:04:41,532 Olen kyllä vähän paniikissa. 74 00:04:44,368 --> 00:04:47,830 Minä sain ratsun. Shakkinappulan. 75 00:04:47,913 --> 00:04:52,376 Ja yritän tehdä siitä noin 35- tai 38-senttisen. 76 00:04:52,460 --> 00:04:54,462 Pidän haasteista. 77 00:04:55,338 --> 00:04:58,799 En tarvitse ratsua ritareineen, koska olen kuningatar. 78 00:05:00,718 --> 00:05:06,182 Sain nopan. En yleensä tee realistisia töitä, joten tästä tulee haastavaa. 79 00:05:06,265 --> 00:05:12,521 Mutta aion panostaa tähän täysillä. Niin olen tehnyt ihan alusta alkaen. 80 00:05:12,605 --> 00:05:15,107 Ei muuta kuin kaikki peliin. 81 00:05:16,442 --> 00:05:18,736 LUOMINEN 82 00:05:20,363 --> 00:05:21,864 Tänään tulee isoa jälkeä. 83 00:05:24,742 --> 00:05:26,118 Tämä näyttää hyvältä. 84 00:05:26,786 --> 00:05:28,162 Antaa palaa, beibi! 85 00:05:30,873 --> 00:05:33,000 Tämä on hyvin tekninen haaste. 86 00:05:33,084 --> 00:05:35,920 Saimme esineen, joka pitää isontaa. 87 00:05:36,003 --> 00:05:37,588 Karamellia. -Niin. 88 00:05:37,671 --> 00:05:40,591 Työstämme sormustinta. 89 00:05:40,674 --> 00:05:44,053 Muotoilen lasista kartion muotoisen. 90 00:05:44,136 --> 00:05:47,807 Teemme sormustimesta hieman yli 30-senttisen. 91 00:05:47,890 --> 00:05:49,308 Mitenhän tämä onnistuu? 92 00:05:50,476 --> 00:05:51,977 Pitää pienentää vähän. 93 00:05:52,061 --> 00:05:54,438 Sain vihreän oliivin paprikatäytteellä. 94 00:05:54,522 --> 00:05:57,149 Aloitan paprikasta. 95 00:05:57,233 --> 00:06:01,278 Se ei ole niin yksinkertainen kuin luulisi. Vivahteita riittää. 96 00:06:01,362 --> 00:06:03,322 Pyrin mahdollisimman samanlaiseen. 97 00:06:04,115 --> 00:06:05,366 Näyttää hyvältä. 98 00:06:16,627 --> 00:06:17,628 Noin on hyvä. 99 00:06:17,711 --> 00:06:22,383 Briony, olet kuulemma ahminut kaikki Blown Awayn jaksot. 100 00:06:22,466 --> 00:06:25,344 Mikä kisassa sai sinut koukkuun? 101 00:06:25,428 --> 00:06:30,182 Taiteilijana minusta tuntuu, että jokaiseen työhön tulee osa sieluani. 102 00:06:30,266 --> 00:06:37,231 On lumoavaa katsoa heidän työstävän teoksia, jotka voivat särkyä herkästi. 103 00:06:38,023 --> 00:06:39,692 No niin, hoidetaan homma. 104 00:06:40,234 --> 00:06:43,779 Kenellä mielestäsi on vaikein jäljiteltävä esine? 105 00:06:43,863 --> 00:06:45,614 Kaikissa on haasteensa. 106 00:06:46,532 --> 00:06:52,329 Pidän ratsusta, mutta se on vaikea tehdä. En ole ennen tehnyt hevosta. 107 00:06:53,080 --> 00:06:54,290 Hyviä aikoja. 108 00:06:54,957 --> 00:06:57,626 John Sharvinin esine on karamellipopcorn. 109 00:06:57,710 --> 00:07:01,005 Minusta se voi olla yksi vaikeimmista tehdä. 110 00:07:01,088 --> 00:07:06,635 Muodossa on paljon lohkoja, tietty väri ja paljon yksityiskohtia pinnassa. 111 00:07:06,719 --> 00:07:08,804 Purista menemään! Pystymme tähän! 112 00:07:10,097 --> 00:07:11,557 Nyt alamme edistyä. 113 00:07:11,640 --> 00:07:14,226 Gracella ja minulla on vaikeimmat tehtävät. 114 00:07:14,310 --> 00:07:17,813 Minulla on paljon yksityiskohtia ja Gracella noppa. 115 00:07:17,897 --> 00:07:19,607 Puhalla vain. 116 00:07:19,690 --> 00:07:21,734 Tämä on melkoista arpapeliä. 117 00:07:22,443 --> 00:07:25,446 Antakaa mennä keskelle asti. 118 00:07:25,529 --> 00:07:27,406 Siitä tulee pirullisen vaikeaa. 119 00:07:28,532 --> 00:07:31,076 Ollaan hiuskarvan varassa. 120 00:07:31,827 --> 00:07:35,956 AIKAA JÄLJELLÄ 4 TUNTIA 121 00:07:39,543 --> 00:07:44,840 Aloin työstää oliivia. Halusin sille mahdollisimman aidon värin. 122 00:07:44,924 --> 00:07:48,052 En tiedä, onko tässä liikaa oranssia. 123 00:07:48,135 --> 00:07:51,972 Lasin värit voivat muuttua, kun sitä lämmitetään ja jäähdytetään. 124 00:07:52,056 --> 00:07:55,142 Jotkut näyttävät erilaisilta kuumina kuin jäähtyneinä. 125 00:07:55,226 --> 00:07:56,644 Puhalla! 126 00:07:57,144 --> 00:07:59,647 Hyvä ja seis. Nännini. 127 00:08:00,147 --> 00:08:03,317 Arvioimme värejä ja realismia. 128 00:08:03,400 --> 00:08:06,403 Värien täytyy onnistua mahdollisimman nappiin. 129 00:08:06,487 --> 00:08:08,239 Pane fritti pöydälle. 130 00:08:08,322 --> 00:08:14,370 Käytän pelkistettyä väriä, josta syntyy metallin vaikutelma. 131 00:08:14,453 --> 00:08:16,956 Nyt pitää saada sisäinen lämpötila kohdilleen. 132 00:08:17,039 --> 00:08:19,250 Lasin väri on tehty metallioksidista. 133 00:08:19,333 --> 00:08:25,089 Kaasupitoinen liekki saa värin nousemaan pinnalle. Tiedettä. 134 00:08:26,090 --> 00:08:30,010 Tuomarit haluavat mahdollisimman aidon näköisen nastan, 135 00:08:30,094 --> 00:08:34,890 joten aion käyttää pari sataa lehtihopeaan tänään. 136 00:08:35,391 --> 00:08:41,522 Kun olin tyytyväinen muotoon, rullasin lehtihopeaa lasin ympärille. 137 00:08:41,605 --> 00:08:42,690 Kuin peitto. 138 00:08:42,773 --> 00:08:45,985 Uskon lehtihopean tekevän vaikutuksen. 139 00:08:46,068 --> 00:08:47,111 Melkein valmista. 140 00:08:47,695 --> 00:08:49,280 Realismi on suurin haaste. 141 00:08:49,363 --> 00:08:53,075 Jos se ei näytä aidolta, en voi voittaa haastetta. 142 00:08:53,909 --> 00:08:58,706 Jos alkaisin harrastaa lasinpuhallusta, miten pian voisin kehittyä hyväksi? 143 00:08:59,456 --> 00:09:04,253 Se riippuu siitä, miten paljon sitä tekee. Jos sitä tekee joka päivä edes vähän, 144 00:09:04,336 --> 00:09:09,341 siinä menee silti ainakin pari vuotta. Jos olisin tiennyt, kauanko siinä menee, 145 00:09:09,425 --> 00:09:12,469 en olisi ehkä ryhtynyt alalle. Onneksi en tiennyt. 146 00:09:14,138 --> 00:09:15,097 On rankkaa - 147 00:09:16,056 --> 00:09:17,516 saada tästä löysää. 148 00:09:18,309 --> 00:09:24,148 Joskus lasi ei suostu toimimaan kuten haluan, mutta opin joka päivä uutta. 149 00:09:24,231 --> 00:09:25,149 Kaunista. 150 00:09:25,899 --> 00:09:27,026 Kas noin. 151 00:09:27,109 --> 00:09:32,281 Muistelen usein samalla edesmennyttä aviomiestäni Jesseä. 152 00:09:34,116 --> 00:09:38,370 Hän sanoi minulle aina: "Jos ei yhtään pelota, et käy tarpeeksi kuumana." 153 00:09:39,413 --> 00:09:43,375 Tuntuu kuin Jesse olisi kanssani, ja aina kun jotain hyvää tapahtuu, 154 00:09:43,459 --> 00:09:47,880 tuntuu kuin hän seisoisi vieressäni ja sanoisi: "Mitä minä sanoin?" 155 00:09:48,380 --> 00:09:50,758 Mitä seuraavaksi? 156 00:09:50,841 --> 00:09:53,552 Käännä. Paina lujempaa, Em. 157 00:09:54,970 --> 00:09:59,516 Noppa on vaikea tehdä, koska lasi ei pidä neliön muodosta. 158 00:10:00,851 --> 00:10:03,979 Lasi on pyöreä, moniulotteinen ja kaunis ihanuus, 159 00:10:04,063 --> 00:10:08,776 joka ei halua kangistua kaavoihin, mutta minun pitää harjoittaa sitä siihen. 160 00:10:09,818 --> 00:10:10,653 Käännä. 161 00:10:12,112 --> 00:10:13,238 Vedetään lasitankoa. 162 00:10:13,781 --> 00:10:14,782 Kuin nuudelia. 163 00:10:15,949 --> 00:10:20,412 Sain sormustimen. Yksi sen realistisista elementeistä on tekstuuri. 164 00:10:21,080 --> 00:10:22,331 Hyvä. 165 00:10:22,414 --> 00:10:25,751 Teen lasitangosta viivamaisia kuvioita pintaan. 166 00:10:25,834 --> 00:10:28,754 Tuo, mitä Dan Friday tekee, näyttää hyvältä. 167 00:10:28,837 --> 00:10:31,340 Pidä sitä alhaalla. Nosta. 168 00:10:31,423 --> 00:10:34,802 Ajoituksen pitää osua oikeaan, jotta tanko tarttuu. 169 00:10:34,885 --> 00:10:38,389 Sen pitää onnistua kertaheitolla. Ne eivät lähde irti. 170 00:10:38,472 --> 00:10:39,598 Hyvää työtä. 171 00:10:39,682 --> 00:10:42,434 Tuo olisi voinut mennä mönkään, mutta ei mennyt. 172 00:10:44,061 --> 00:10:49,942 Katherine, halusit ehdottomasti puhaltajille kaksi avustajaa. Miksi? 173 00:10:50,776 --> 00:10:54,613 Näin isoissa töissä sillä on suuri merkitys. 174 00:10:54,697 --> 00:10:58,784 Se on olennaista. Puhalluspillit ja elementit ovat painavampia. 175 00:10:58,867 --> 00:11:01,453 On rankkaa olla kaunis! Kauneus on tuskaa! 176 00:11:02,538 --> 00:11:05,582 Minun pitäisi käydä salilla enemmän, että jaksaisin. 177 00:11:05,666 --> 00:11:07,376 Kuumennetaan sitä vielä. 178 00:11:08,001 --> 00:11:11,380 Kun pääsin mukaan, palkkasin itselleni kunto-ohjaajan. 179 00:11:11,463 --> 00:11:16,260 En ole ikinä ollut näin hyvässä kunnossa. Olen uurastanut tämän eteen. 180 00:11:16,343 --> 00:11:17,970 En tosiaan pääse helpolla. 181 00:11:18,053 --> 00:11:20,264 Se tuntuu painavammalta kuin onkaan. 182 00:11:20,347 --> 00:11:25,394 Tuntuu kuin pillin päässä olisi yli 10 kilon möhkäle. 183 00:11:25,477 --> 00:11:29,606 Sitten sitä kierretään viisi tuntia tuhatasteisen uunin ääressä. 184 00:11:30,232 --> 00:11:31,942 Pieni ja voimakas. 185 00:11:32,735 --> 00:11:38,115 Kun kädet menevät lukkoon, puhaltajat kutsuvat sitä käsijumiksi. 186 00:11:38,198 --> 00:11:40,325 Käsijumi ei ole ikinä hyvä juttu. 187 00:11:40,409 --> 00:11:42,995 Kas noin. Näytä sille. 188 00:11:43,078 --> 00:11:47,458 AIKAA JÄLJELLÄ KAKSI TUNTIA 189 00:11:48,375 --> 00:11:50,586 Nyt muotoilemme oliivia. 190 00:11:50,669 --> 00:11:54,465 Oliivin piti olla vähintään 30-senttinen, mutta teen siitä isomman. 191 00:11:54,548 --> 00:11:56,592 Tuo on jo yli 30-senttinen. 192 00:11:59,553 --> 00:12:02,347 Työstän nyt nastan pidikettä. 193 00:12:02,431 --> 00:12:06,602 Minä puhallan ja avustaja painaa sitä lujasti lastalla. 194 00:12:06,685 --> 00:12:08,812 Siten saan siihen terävän reunan. 195 00:12:09,313 --> 00:12:10,731 No niin, ota se pois. 196 00:12:11,982 --> 00:12:12,941 Käännä! 197 00:12:13,025 --> 00:12:15,944 Olen tosi tyytyväinen popcornin ulkonäköön. 198 00:12:16,028 --> 00:12:18,614 Muotoilen teosta sisältäpäin. 199 00:12:18,697 --> 00:12:22,743 Työstän yksityiskohtia kuplan sisäpuolelta käsin. 200 00:12:22,826 --> 00:12:26,872 Teen pieniä poimuja ja koloja. 201 00:12:28,373 --> 00:12:29,333 Seis. 202 00:12:29,416 --> 00:12:32,461 Jotta noppa näyttäisi aidolta, 203 00:12:32,544 --> 00:12:35,297 nopan pisteet pitää saada oikeille kohdilleen. 204 00:12:37,090 --> 00:12:39,009 Se pitää tehdä ainakin 21 kertaa. 205 00:12:41,053 --> 00:12:43,430 Grace oli viereisellä työpisteellä… 206 00:12:43,514 --> 00:12:45,057 Yksi, kaksi, kolme, nyt. 207 00:12:45,140 --> 00:12:47,351 …ja heillä oli mieletön meno päällä. 208 00:12:51,063 --> 00:12:52,481 Helkkari vieköön. 209 00:12:53,315 --> 00:12:54,191 Selvä. 210 00:12:58,237 --> 00:13:01,573 Ihan kauheaa. Kävi sääliksi Gracen puolesta. 211 00:13:02,241 --> 00:13:04,409 Vuosien varrella sitä karaistuu. 212 00:13:04,493 --> 00:13:07,246 Kun lasi särkyy, se pitää vain niellä. 213 00:13:07,329 --> 00:13:08,789 Hitto vie. 214 00:13:08,872 --> 00:13:14,086 Onhan se kurjaa, mutta takaiskuja voi joko jäädä märehtimään - 215 00:13:14,169 --> 00:13:16,505 tai sitten ammentaa niistä voimaa. 216 00:13:16,588 --> 00:13:20,008 Seksuaalivähemmistön edustajana saan tehdä niin päivittäin. 217 00:13:20,676 --> 00:13:22,094 Nyt vipinää hanuriin! 218 00:13:22,636 --> 00:13:25,305 Ei se särkyminen niinkään harmita - 219 00:13:25,389 --> 00:13:27,808 vaan se, että se pitää tehdä uusiksi. 220 00:13:28,308 --> 00:13:31,478 Teemme vain toisen. Tällä kertaa vähän pienemmän. 221 00:13:32,145 --> 00:13:35,440 AIKAA JÄLJELLÄ 1 TUNTI 222 00:13:35,524 --> 00:13:36,650 Käännä. 223 00:13:37,651 --> 00:13:40,112 Onpa kuuma penkki. Rasvaa palaa. 224 00:13:44,950 --> 00:13:47,911 Hei! Miten menee? -Hyvin. Entä sinulla? 225 00:13:47,995 --> 00:13:49,246 Tosi hienosti. 226 00:13:49,329 --> 00:13:52,457 Miltä tuntuu työstää noin isoa lasia? 227 00:13:52,958 --> 00:13:56,670 Se on haaste. Olen muotoillut sisäpuolelta pienempiä teoksia. 228 00:13:56,753 --> 00:13:58,338 Oletko valmis voittoon? 229 00:13:58,422 --> 00:14:00,257 Olen todella valmis voittoon. 230 00:14:00,924 --> 00:14:03,260 En halua lähteä kotiin tyhjin käsin. 231 00:14:03,927 --> 00:14:07,055 Minä ja Trenton emme ole voittaneet vielä haastetta. 232 00:14:08,432 --> 00:14:12,352 John Sharvinin popcorn näyttää totta puhuen kakkapökäleeltä. 233 00:14:13,228 --> 00:14:14,980 Paljonko aikaa? 234 00:14:15,063 --> 00:14:18,191 Aikaa on jäljellä 30 minuuttia. 235 00:14:22,446 --> 00:14:23,530 Kaunotar. 236 00:14:23,614 --> 00:14:27,492 Saadakseni ratsun päästä tasaisen se pitää kuumentaa kokonaisena - 237 00:14:27,576 --> 00:14:33,624 ja muotoilla se väkisin korkkilastoilla oikeanmalliseksi. 238 00:14:33,707 --> 00:14:38,587 Ja se pitää tehdä niin monta kertaa kunnes olen tyytyväinen profiiliin. 239 00:14:39,212 --> 00:14:40,923 Hyvältä näyttää. 240 00:14:42,549 --> 00:14:44,134 Olen ihan pulassa. 241 00:14:44,217 --> 00:14:47,429 Aloin sitten tehdä uutta noppaa. 242 00:14:47,512 --> 00:14:49,264 Tämä sujuu paljon paremmin. 243 00:14:49,348 --> 00:14:54,227 Tällä kertaa tein pohjasta ja sivuista paksummat ja tasaiset. 244 00:14:54,311 --> 00:14:55,395 Vielä kaikki hyvin. 245 00:14:55,479 --> 00:14:57,397 Tämä on yhtä uhkapeliä. 246 00:14:57,940 --> 00:15:00,651 Teillä on 20 minuuttia jäljellä. 247 00:15:00,734 --> 00:15:03,695 Muistakaa, työn pitää olla vähintään 30-senttinen. 248 00:15:03,779 --> 00:15:06,198 Hyvin menee, tiimi. On melkein valmista. 249 00:15:06,281 --> 00:15:08,784 Nyt tehdään sormustimen alaosa. 250 00:15:08,867 --> 00:15:09,743 Paina alas. 251 00:15:09,826 --> 00:15:12,120 Käännetään yhtä aikaa. Nyt. Ja pois. 252 00:15:12,204 --> 00:15:14,915 Työnnämme paprikan sisään ja poltamme sitä. 253 00:15:14,998 --> 00:15:16,333 Polta aukkoa. 254 00:15:17,000 --> 00:15:19,670 Ole valmiina puhalluslampun kanssa, kun sanon. 255 00:15:19,753 --> 00:15:22,214 Käänny. Pysähdy hetkeksi. 256 00:15:29,179 --> 00:15:30,138 Pudota se. 257 00:15:30,681 --> 00:15:33,850 Kun laitoin paprikaa, se putosi oliivin sisään. 258 00:15:33,934 --> 00:15:36,019 Ei, laita se penkkiä vasten. 259 00:15:36,645 --> 00:15:38,522 Laita se penkkiä vasten! 260 00:15:39,398 --> 00:15:45,529 Makasin lattialla sirpaleiden keskellä ja yritin saada paprikaa irti. 261 00:15:45,612 --> 00:15:47,656 Lähde nyt. Se on jäänyt kiinni. 262 00:15:48,240 --> 00:15:49,449 Sellaista se on. 263 00:15:49,533 --> 00:15:50,617 En saa sitä ulos. 264 00:15:50,701 --> 00:15:52,661 Paprika meni pimentoon. 265 00:15:52,744 --> 00:15:56,832 Tehdään toinen paprika, joka mahtuu sisään. 266 00:15:56,915 --> 00:15:59,334 Sisälläni huudan. 267 00:15:59,418 --> 00:16:00,711 15 minuuttia! 268 00:16:01,712 --> 00:16:02,921 Kisa on käynnissä. 269 00:16:03,714 --> 00:16:05,674 Ehdimme hyvin. Hyvä tästä tulee. 270 00:16:05,757 --> 00:16:10,053 Otetaan tämä irti. Nosta se ylös ja ota kiinni. Alhaalta. 271 00:16:11,346 --> 00:16:13,849 Otin teoksen irti, ja aikaa oli vielä, 272 00:16:13,932 --> 00:16:16,935 joten päätin tehdä pari yksityiskohtaa. 273 00:16:17,019 --> 00:16:18,353 Poksautellaan menemään! 274 00:16:18,437 --> 00:16:22,149 Valmistauduimme kiinnittämään neulan nastaan. 275 00:16:22,858 --> 00:16:24,526 Voi ei. 276 00:16:25,444 --> 00:16:28,071 Aloin siirtää sitä, ja neula katkesi kahtia. 277 00:16:28,155 --> 00:16:28,989 Käännä. 278 00:16:29,740 --> 00:16:31,283 Se pitää ehkä liimata. 279 00:16:32,325 --> 00:16:34,494 Viis pikku liimasta ystävien kesken. 280 00:16:34,578 --> 00:16:38,248 Viisi minuuttia jäljellä. Viekää työnne jäähdytysuuniin. 281 00:16:38,331 --> 00:16:40,959 Miten tämä laitetaan päälle? -Tiukille menee! 282 00:16:41,043 --> 00:16:44,296 Lyö suoraan alaspäin ja lujaa. Juuri noin. 283 00:16:44,379 --> 00:16:45,797 Hienoa. -Saitko sen? 284 00:16:46,715 --> 00:16:48,633 Täältä tullaan, varokaa! 285 00:16:50,343 --> 00:16:51,636 Mene sen alle! 286 00:16:55,390 --> 00:16:56,224 Hyvää työtä. 287 00:16:57,100 --> 00:16:58,185 Voi taivas. 288 00:16:58,727 --> 00:17:00,812 Lasinpuhaltajat, aika loppui. 289 00:17:00,896 --> 00:17:03,523 Hyvää työtä. -Hieno pelastus. 290 00:17:03,607 --> 00:17:05,650 Ohi on. En tee enää ikinä noppaa. 291 00:17:05,734 --> 00:17:09,029 Turha pyytääkään, koska vastaus on ei. 292 00:17:16,787 --> 00:17:20,707 ESITTELY 293 00:17:26,713 --> 00:17:30,467 Jokainen meistä sai pienen esineen, 294 00:17:30,550 --> 00:17:34,554 joka meidän piti jäljentää isossa mittakaavassa. 295 00:17:35,305 --> 00:17:38,100 Halusin täyttää annetut kolme kriteeriä, 296 00:17:38,183 --> 00:17:42,687 joita olivat tekninen osaaminen, realistisuuden tuntu ja huomattava koko. 297 00:17:43,480 --> 00:17:46,525 Toivon, että tuomarit arvostavat yksityiskohtia. 298 00:17:46,608 --> 00:17:50,237 Hain epätäydellistä väriä, jotta lopputulos olisi realistinen. 299 00:17:51,113 --> 00:17:54,616 Minulla oli ongelmia työni kanssa. Siinä on lehtihopeaa, 300 00:17:54,699 --> 00:17:57,452 mutta se ei toiminut ihan kuten toivoin. 301 00:17:57,536 --> 00:18:01,123 Se kärsi polttovaiheessa. Sen piti kiiltää. 302 00:18:02,082 --> 00:18:06,461 Toivon teokseni osoittavan, etten luovuttanut vaan yritin parhaani. 303 00:18:06,545 --> 00:18:10,340 Toivottavasti sen myöntäminen koituu edukseni. 304 00:18:10,966 --> 00:18:14,052 Olen aika tyytyväinen lopputulokseen. 305 00:18:14,136 --> 00:18:16,179 Vaikea sanoa, kuka voittaa tänään. 306 00:18:16,763 --> 00:18:17,848 Tulee tiukka kisa. 307 00:18:28,024 --> 00:18:32,529 No nyt ollaan isojen asioiden äärellä. 308 00:18:35,407 --> 00:18:40,579 Mittakaava ja yksityiskohdat tekevät minuun ison vaikutuksen. 309 00:18:40,662 --> 00:18:45,208 Haluaisin kosketella kaikkea, enkä tiedä, saako niin tehdä. 310 00:18:46,710 --> 00:18:50,881 Katsotaan ensimmäisenä John Moranin teosta. Hän aloitti tästä. 311 00:18:53,091 --> 00:18:55,260 Sen tunnistaa selvästi oliiviksi. 312 00:18:56,469 --> 00:18:57,304 Vau. 313 00:18:57,929 --> 00:19:00,348 Pintakuviointi on aivan upea. 314 00:19:00,432 --> 00:19:04,686 Miten hän teki sen? Uskomatonta. 315 00:19:04,769 --> 00:19:08,064 Ja tuo värikin. Rakastan yksityiskohtia, 316 00:19:08,148 --> 00:19:10,984 kuten tätä ristiviiltoa oliivin alaosassa. 317 00:19:11,067 --> 00:19:14,362 John Moran osoittaa todella vahvaa muotoiluosaamistaan - 318 00:19:14,446 --> 00:19:17,199 ja vangitsee hienosti aidon oliivin olemuksen. 319 00:19:17,282 --> 00:19:21,828 Jopa paprikatäytteen yksityiskohdat ovat onnistuneet nappiin. 320 00:19:21,912 --> 00:19:23,330 Ja nyt totuuden hetki. 321 00:19:24,998 --> 00:19:30,503 Kyllä. Viivotin on 30 senttiä, ja oliivi on sitä isompi. 322 00:19:30,587 --> 00:19:32,380 Se meni nappiin. 323 00:19:32,464 --> 00:19:39,429 Minusta ainoa miinus on väri. Pikku oliivi ei ole tuon värinen. 324 00:19:39,930 --> 00:19:45,185 Ehkä se on hieman tuoreempi oliivi. Minusta väri on tunnistettavissa. 325 00:19:45,769 --> 00:19:46,978 Olen ihan oliiveina. 326 00:19:51,650 --> 00:19:53,568 Tämä on Danin sormustin. 327 00:19:53,652 --> 00:19:55,153 Olen hiukan pettynyt. 328 00:19:55,237 --> 00:20:00,742 Minusta hän olisi pystynyt parempaankin sormustimen jäljennöksessä. 329 00:20:01,243 --> 00:20:04,162 Pinnan väri on lehtihopeaa, 330 00:20:04,246 --> 00:20:07,082 jota on laitettu jäähdytysuunin jälkeen. 331 00:20:07,165 --> 00:20:13,338 Olen käyttänyt lehtikultaa aika paljon, ja tämä vaikuttaa vähän epäsiistiltä. 332 00:20:13,421 --> 00:20:17,801 Onko lehtihopean käyttö tässä vähän kuin huulipunaa sialla? 333 00:20:17,884 --> 00:20:23,723 Vähän tylysti sanottu, mutta kyllä tässä on yritetty naamioida vahingot. 334 00:20:23,807 --> 00:20:27,394 Selvä. Mitataan teos vielä. 335 00:20:28,144 --> 00:20:30,188 Katsotaanpa. Selvä. 336 00:20:30,272 --> 00:20:33,441 Koon puolesta hän on turvassa. -Kyllä. 337 00:20:34,609 --> 00:20:37,279 Tämä on Minhin ratsu. 338 00:20:37,362 --> 00:20:39,739 Toteutus olisi ollut haaste kelle tahansa, 339 00:20:39,823 --> 00:20:42,158 mutta kun katsoo nappulaa, 340 00:20:42,242 --> 00:20:46,121 hän on tehnyt uskomatonta työtä yksityiskohtien osalta. 341 00:20:46,705 --> 00:20:48,999 Pää on tehty yhdestä osasta, eikö niin? 342 00:20:49,082 --> 00:20:51,126 Pää on tehty yhdestä osasta. 343 00:20:51,209 --> 00:20:54,838 Valtavan kokoinen. -Ratsun pää on varmaan 30-senttinen. 344 00:20:54,921 --> 00:20:56,840 Jo pää yksistään. -Niin. 345 00:20:56,923 --> 00:21:01,052 Toteutus on realistinen ja se on tarpeeksi iso koon puolesta. 346 00:21:01,136 --> 00:21:04,723 Ja teknistä osaamista riittää. -Totta. 347 00:21:04,806 --> 00:21:09,728 Se vain, että joissain kohdin lasi näkyy, 348 00:21:09,811 --> 00:21:12,522 eikä kaikkialla reunoissa ole väriä. 349 00:21:12,605 --> 00:21:14,941 Se paljastaa, että esine on lasia, 350 00:21:15,025 --> 00:21:19,154 mikä syö hieman läpinäkymättömän muovisen esineen tuntua. 351 00:21:19,779 --> 00:21:24,367 Mutta hän korvaa sen täysin hienolla muotoilulla - 352 00:21:24,451 --> 00:21:28,288 ja viimeistellessään teoksen vielä kuumana. 353 00:21:30,665 --> 00:21:32,751 Tämä on Trentonin nasta. 354 00:21:33,501 --> 00:21:38,715 Uskomattoman hieno. Voisin ylpeänä asettaa tuon näytille kotonani. 355 00:21:38,798 --> 00:21:40,717 Koko on mieletön. 356 00:21:41,217 --> 00:21:44,763 Koko on lähes tuplasti yli vaaditun. 357 00:21:44,846 --> 00:21:49,184 Trenton on päässyt täpärästi jatkoon tähän asti, ja tämä on hieno teos. 358 00:21:49,267 --> 00:21:50,643 Todella hieno. 359 00:21:50,727 --> 00:21:54,773 Alkuperäisessä reunat ovat hieman terävämpiä. 360 00:21:54,856 --> 00:21:58,443 Siinä on selvemmät reunat alhaalla ja ylhäällä. 361 00:21:59,069 --> 00:22:02,572 Trenton olisi voinut kiinnittää siihen huomiota. 362 00:22:02,655 --> 00:22:08,036 Kun tavoitteena on realismi, hän olisi voinut panostaa enemmän yksityiskohtiin. 363 00:22:10,246 --> 00:22:12,248 Tämä on Gracen noppa. 364 00:22:13,124 --> 00:22:17,295 Pakko tehdä näin. Haluan kokeilla, miten raskas tämä on. 365 00:22:17,379 --> 00:22:18,213 Vau! 366 00:22:19,589 --> 00:22:21,591 Voiko sitä heittää? -Ei. 367 00:22:23,593 --> 00:22:26,638 Tuo ei näytä olevan ihan 30-senttinen. 368 00:22:27,305 --> 00:22:31,726 Jos käännän sitä näin, ota mitta alustasta. 369 00:22:31,810 --> 00:22:33,895 Ei se millään riitä. 370 00:22:34,437 --> 00:22:39,567 Oli sydäntäsärkevää, kun työ putosi lattialle. En voi edes kuvitella. 371 00:22:39,651 --> 00:22:43,863 Tämä näyttää pienemmältä eikä valitettavasti yhtä hyvältä. 372 00:22:43,947 --> 00:22:46,199 Nopan pisteet on upotettu noppaan. 373 00:22:46,282 --> 00:22:50,161 Mutta tässä ne ovat päinvastoin ja tuntuvat pinnassa. 374 00:22:50,245 --> 00:22:54,249 Noppa oli kylläkin yksi vaikeimmista jäljennettävistä esineistä. 375 00:22:55,750 --> 00:23:00,088 Tämä on John Sharvinin karamellipopcorn. Katsotaan, miten suuri se on. 376 00:23:01,423 --> 00:23:02,674 Täyttää mitat. 377 00:23:02,757 --> 00:23:07,429 Sisällä on runsaasti ilmaa. Sekin merkitsee jotain. 378 00:23:07,512 --> 00:23:12,767 Tykkään kovasti popcornista ja odotin tätä työtä innolla. 379 00:23:12,851 --> 00:23:19,065 Tuo jyvä on ihana. Se on tosi kiva lisäelementti. 380 00:23:19,149 --> 00:23:24,696 Tämä on ollut varmasti vaikea tehdä. Isoin miinus on väri. 381 00:23:25,280 --> 00:23:27,031 Muoto ei vakuuta minua. 382 00:23:27,657 --> 00:23:31,494 Se on iso, hän näki vaivaa ja paneutui työhön täydellä sydämellä. 383 00:23:32,370 --> 00:23:37,542 Mutta minusta teos ei ihan tavoita jyvän olemusta. 384 00:23:37,625 --> 00:23:41,963 Ennen kuin päätämme voittajan tai häviäjän, kutsutaan puhaltajat sisään. 385 00:23:47,552 --> 00:23:50,972 Kotiin voi joutua milloin tahansa. Siihen pitää varautua. 386 00:23:51,931 --> 00:23:55,268 Oli rankka päivä, mutta kokosin itseni lopulta. 387 00:23:55,351 --> 00:23:58,146 Kävi miten vain, olen ylpeä itsestäni. 388 00:23:58,855 --> 00:24:02,692 Olin tänään rohkea. Keskinkertaiset työt eivät enää riitä. 389 00:24:03,485 --> 00:24:08,239 Aina kun menemme arviointeihin odotan saavani armotonta kritiikkiä. 390 00:24:09,782 --> 00:24:13,703 Ansaitsette kaikki isot aplodit jättikokoisista lasitöistänne. 391 00:24:18,833 --> 00:24:20,752 Dan. Miten sormustin onnistui? 392 00:24:21,503 --> 00:24:25,757 Olen tyytyväinen. Lähdin lopulta kokeilevalle linjalle. 393 00:24:25,840 --> 00:24:28,593 Koon puolesta teos oli onnistunut. 394 00:24:28,676 --> 00:24:32,180 Mutta samalla mittasuhteet kärsivät hieman. 395 00:24:32,263 --> 00:24:34,682 Se oli hiukan liian korkea ja kapea. 396 00:24:34,766 --> 00:24:35,767 Selvä. 397 00:24:35,850 --> 00:24:36,976 Ai jaa. Ihan sama. 398 00:24:37,602 --> 00:24:41,481 John Sharvin ja karamellipopcorn. Kerro meille teoksestasi. 399 00:24:41,564 --> 00:24:43,775 Muoto oli vaikea yksityiskohtineen. 400 00:24:43,858 --> 00:24:47,612 Niitä löytyi aina lisää sitä tutkiessa. Se oli haastava tehtävä. 401 00:24:47,695 --> 00:24:53,409 Olin hieman pettynyt popcornin väriin. 402 00:24:53,910 --> 00:24:58,039 Luulin, että karamelli olisi vaaleampi, mutta siitä tuli vähän tumma. 403 00:24:58,122 --> 00:25:00,458 Se oli liian pitkään uunissa. -Kiitos. 404 00:25:00,542 --> 00:25:01,417 Kiitos. 405 00:25:02,001 --> 00:25:03,253 Grace. 406 00:25:03,336 --> 00:25:07,298 Muoto oli todella haastava. Lasi ei taivu mieluusti neliöksi. 407 00:25:07,382 --> 00:25:11,970 Eikä varsinkaan isona ja kulmikkaana. Kuten ei moni ihminenkään. 408 00:25:13,596 --> 00:25:17,809 Halusin kuitenkin kokeilla, mutta se meni pieleen. 409 00:25:17,892 --> 00:25:21,938 Sait kuitenkin näytille jotain. Se on hyvä. 410 00:25:22,021 --> 00:25:23,064 Kiitos. 411 00:25:23,690 --> 00:25:25,692 Trenton ja nasta. 412 00:25:25,775 --> 00:25:30,238 Muotoa voisi luulla helpoksi, mutta mittakaava oli minulle uutta. 413 00:25:30,321 --> 00:25:32,657 Kaiken kaikkiaan olen tyytyväinen. 414 00:25:33,157 --> 00:25:37,453 Sinulla oli isoin työ, 58 senttiä. 415 00:25:38,121 --> 00:25:38,955 Kiva. 416 00:25:39,038 --> 00:25:42,834 Sinulla oli ehkä jossain mielessä helpoin jäljiteltävä esine. 417 00:25:42,917 --> 00:25:46,671 Ja tästä katsottuna se on epäilemättä nasta. 418 00:25:47,422 --> 00:25:52,010 Ehkä symmetrisen muodon osalta teoksesi ei ollut täysin onnistunut, 419 00:25:52,093 --> 00:25:56,431 etenkin mitä tulee reunojen terävyyteen ylä- ja alaosassa. 420 00:25:56,514 --> 00:25:57,432 Totta. 421 00:25:57,515 --> 00:26:00,143 Kiitos. Vetäydymme hetkeksi keskustelemaan. 422 00:26:04,480 --> 00:26:07,150 Jonkun on voitettava ja jonkun hävittävä. 423 00:26:07,233 --> 00:26:09,819 En halua lähteä, mutta en halua Danin lähtevän. 424 00:26:10,862 --> 00:26:13,615 Juuri nyt olen huolissani vain itsestäni. 425 00:26:14,324 --> 00:26:19,120 Siinä oli muitakin ongelmia, mutta koko on iso asia. 426 00:26:19,203 --> 00:26:23,374 En pääse yli väristä. Se ei ollut onnistunut. 427 00:26:23,458 --> 00:26:25,752 En voi vaikuttaa asiaan. Tein voitavani. 428 00:26:26,461 --> 00:26:29,547 Teimme kaksi valintaa, eikä kumpikaan ollut helppo. 429 00:26:32,550 --> 00:26:34,802 Päivän Paras puhaltaja on… 430 00:26:36,763 --> 00:26:37,722 Heitä on kaksi. 431 00:26:39,515 --> 00:26:42,393 Ohjelmassa ei ole ikinä ollut kahta voittajaa. 432 00:26:42,477 --> 00:26:43,978 John Moran. 433 00:26:45,229 --> 00:26:46,439 Ja? 434 00:26:47,732 --> 00:26:48,608 Ja… 435 00:26:48,691 --> 00:26:50,735 Minhi. -Oikeasti? 436 00:26:52,570 --> 00:26:53,946 Olen ihan järkyttynyt. 437 00:26:56,282 --> 00:26:59,285 Mieletöntä saada jakaa voitto John Moranin kanssa. 438 00:26:59,369 --> 00:27:00,787 En odottanut tätä. 439 00:27:02,497 --> 00:27:05,124 Ja puhaltaja, joka ei tehnyt meihin vaikutusta… 440 00:27:09,712 --> 00:27:11,714 Tänään kuumapajasta lähtee - 441 00:27:12,423 --> 00:27:13,341 Grace. 442 00:27:13,966 --> 00:27:16,678 Hyvästele muut ja poistu kuumapajasta. 443 00:27:17,845 --> 00:27:18,888 Olen pahoillani. 444 00:27:19,514 --> 00:27:22,600 Oli mukava tutustua. -Hyvää työtä. 445 00:27:22,684 --> 00:27:28,022 Olen ylpeä siitä, että pääsin näin pitkälle ja voitin haasteenkin. 446 00:27:28,106 --> 00:27:32,068 En olisi voinut tehdä mitään muuta toisin kuin valita eri laatikon. 447 00:27:32,151 --> 00:27:33,820 Kiitos kaikille. 448 00:27:37,740 --> 00:27:41,994 Se oli hieno kokemus. Oli tosi hauskaa, enkä muuttaisi mitään. 449 00:27:42,078 --> 00:27:44,622 Saatte nähdä minut vielä. 450 00:27:44,706 --> 00:27:48,292 Aion rulettaa muissa paikoissa. 451 00:27:48,376 --> 00:27:52,046 Onnittelut. Olette kaikki mukana kilpailemassa pääpalkinnosta - 452 00:27:52,130 --> 00:27:55,425 ja Parhaan lasinpuhaltajan tittelistä. Nähdään pian. 453 00:27:56,134 --> 00:28:00,179 Tässä vaiheessa kilpailua jäljellä olen minä neljä miehen kanssa. 454 00:28:00,263 --> 00:28:02,306 Aikamoinen taakka harteillani. 455 00:28:27,707 --> 00:28:33,212 Tekstitys: Mirka Pohjanrinne