1 00:00:06,299 --> 00:00:11,387 Blanda sand, kalksten och natriumkarbonat i en ugn på 1 100 C 2 00:00:11,929 --> 00:00:14,140 så får du flytande glas. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Skickliga glasblåsare samlar glas på metallrör, 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 och när de blåser bildas en bubbla de kan forma och skulptera. 5 00:00:23,107 --> 00:00:29,238 Verktyg och arbetssätt har rötter i romartid, men nu höjer vi temperaturen. 6 00:00:29,322 --> 00:00:34,368 Vi är tillbaka i Nordamerikas största glashytta, där vi får se tio konstnärer… 7 00:00:35,953 --> 00:00:38,456 …möta eld med eld. 8 00:00:38,539 --> 00:00:39,957 Nu börjar det roliga. 9 00:00:42,168 --> 00:00:43,294 Vinn eller försvinn. 10 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 Och vågar man mycket… 11 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Herregud. 12 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 Upp på bänken! Jag satsar alltid fullt ut. 13 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 …vinner man mycket. 14 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 Där satt den! 15 00:00:51,594 --> 00:00:56,390 Den som klarar vår eldfängda tävling vinner ett pris som förändrar deras liv, 16 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 och gör sig ett namn världen över som Glasmästare. 17 00:01:00,394 --> 00:01:03,689 Jag heter Nick Uhas. Gör er redo för Blown Away! 18 00:01:09,487 --> 00:01:12,323 Glasblåsare! Välkomna tillbaka till hyttan. 19 00:01:12,406 --> 00:01:15,827 Det är en ny uppgift och jag försöker att göra mitt bästa. 20 00:01:15,910 --> 00:01:19,914 Förhoppningsvis lyckas jag bättre än den sämsta. 21 00:01:19,997 --> 00:01:24,127 Nu när vi bara är fem kvar känns det verkligen att det närmar sig. 22 00:01:24,794 --> 00:01:29,298 Man ser ljuset i slutet av tunneln, men bara en av oss kan vinna. 23 00:01:29,382 --> 00:01:33,594 I århundraden har konstnärer som Degas, Renoir och Matisse 24 00:01:33,678 --> 00:01:39,559 inspirerats av cirkusens bjärta färger, vågade mönster och stora personligheter. 25 00:01:39,642 --> 00:01:44,438 En av de stora konstnärerna var som ni säkert vet Venedigmaestron Pino Signoretto 26 00:01:44,522 --> 00:01:47,525 med sina fantastiska glasclowner. 27 00:01:47,608 --> 00:01:51,904 Pino Signoretto är en av glasskulpturerandets gudfäder. 28 00:01:51,988 --> 00:01:57,160 Hans clowner har sån rörelse och känsla, de är otroligt väl skulpterade. 29 00:01:57,243 --> 00:02:00,288 Jag gör inte en clown, jag gillar inte clowner. 30 00:02:00,830 --> 00:02:06,002 Vi vill att ni ska ta den stora energi man hittar under cirkustältets tak 31 00:02:06,085 --> 00:02:08,629 och skapa ett verk med cirkustema. 32 00:02:09,338 --> 00:02:12,508 Till domarhjälp har Katherine i dag luftakrobaten 33 00:02:12,592 --> 00:02:16,012 och cirkusdirektören Miranda Tempest. 34 00:02:19,015 --> 00:02:22,852 Gästdomaren ser ut att vara så full av liv. 35 00:02:22,935 --> 00:02:24,937 Och vilket härligt jobb hon har. 36 00:02:25,771 --> 00:02:30,359 Cirkus och glashytta handlar om att ta risker i sitt skapande. 37 00:02:30,443 --> 00:02:32,570 Och vi får leka med eld. 38 00:02:33,696 --> 00:02:35,740 Vill du leka med eld? Vi också! 39 00:02:44,540 --> 00:02:47,835 Hon dansar med eld och fast den är ett par meter bort 40 00:02:47,919 --> 00:02:52,256 känner man värmen, och vi glaskonstnärer känner oss som hemma. 41 00:02:55,468 --> 00:02:59,597 Min enda tanke där var "hon lär sätta eld på sitt hår". 42 00:03:00,890 --> 00:03:06,354 Ni kommer att utvärderas utifrån design, koncept och teknisk skicklighet. 43 00:03:06,437 --> 00:03:12,401 Deltävlingens vinnare får titeln Bästa blåsare, samt tävlingens sista fördel. 44 00:03:12,485 --> 00:03:13,861 -Härligt. -Okej. 45 00:03:13,945 --> 00:03:18,199 Jag vill få fördelen, men framförallt vill jag vinna. 46 00:03:18,282 --> 00:03:24,789 Konstnären som inte imponerar på oss får fälla en clowns tårar och lämna hyttan. 47 00:03:24,872 --> 00:03:28,042 Glasblåsare: Ni har fyra och en halv timme på er. 48 00:03:28,125 --> 00:03:30,836 Och tiden börjar nu. 49 00:03:38,552 --> 00:03:40,930 Jag älskar den här utmaningen. 50 00:03:41,555 --> 00:03:45,685 Jag gör en skäggagam som också är en skäggig dam. 51 00:03:45,768 --> 00:03:49,480 Det är en hyllning till Annie Jones, 52 00:03:49,563 --> 00:03:52,858 en av historiens mest berömda skäggiga damer. 53 00:03:52,942 --> 00:03:59,073 Hon förespråkade en förändring av normerna kring vilka som ansågs vara missfoster. 54 00:04:00,574 --> 00:04:05,538 Jag gör en säl som sitter på en piedestal och ska hoppa genom en ring av eld. 55 00:04:05,621 --> 00:04:09,375 Eldringen symboliserar de ringar vi alla tvingas hoppa igenom. 56 00:04:09,458 --> 00:04:14,338 Alla här har fått göra det för att nå hit, vi har offrat mycket för att nå hit. 57 00:04:14,964 --> 00:04:21,470 Min flickvän är ju kvar där hemma, men hon stöttar mig och vill att jag ska vinna. 58 00:04:21,554 --> 00:04:24,390 Jag försöker bara klara mig till nästa deltävling. 59 00:04:25,933 --> 00:04:28,060 Jag gör en valross som heter Walter. 60 00:04:28,144 --> 00:04:31,480 Han söker till cirkusen, men det går inte så bra. 61 00:04:31,564 --> 00:04:34,400 Bollarna han ska balansera på huvudet går sönder. 62 00:04:34,483 --> 00:04:35,735 Han ska vara söt. 63 00:04:35,818 --> 00:04:40,197 Det är en cirkus, det ska vara kul. Det blir bra. 64 00:04:41,741 --> 00:04:44,535 Jag ska göra en sorts clown, fast i björnhamn. 65 00:04:44,618 --> 00:04:46,871 Jag har helt klart lite björn i mig. 66 00:04:47,705 --> 00:04:53,085 Det blir som en rysk dansande björn med fez på huvudet, den evige artisten. 67 00:04:53,169 --> 00:04:57,548 Som konstnärer tar vi risker och blottar oss i offentligheten, 68 00:04:57,631 --> 00:05:00,509 blottar oss för publiken. 69 00:05:02,428 --> 00:05:05,431 Apropå cirkus tänker jag på den politiska cirkusen, 70 00:05:05,514 --> 00:05:09,226 så jag ska göra en clowninspirerad elefant. 71 00:05:09,310 --> 00:05:12,897 Elefanten har en orange tupé och orange ansiktsfärg. 72 00:05:13,689 --> 00:05:15,358 Tolka det som ni vill. 73 00:05:15,983 --> 00:05:17,943 SKAPA 74 00:05:18,027 --> 00:05:20,154 Jaha, så temat är "cirkus". 75 00:05:20,780 --> 00:05:22,490 Vi får se hur det går. 76 00:05:22,573 --> 00:05:25,576 Det blir många bitar, mycket värmande. 77 00:05:26,202 --> 00:05:28,746 -Vi ska göra valrossen Walter. -Härligt. 78 00:05:30,539 --> 00:05:33,626 Det vackraste anfång Jag nånsin tagit 79 00:05:33,709 --> 00:05:35,294 ANFÅNG SMÄLT GLAS FRÅN UGNEN 80 00:05:35,378 --> 00:05:37,421 Och nu ska vi svettas. 81 00:05:45,930 --> 00:05:49,975 Som cirkusartist skulle jag vilja vara den mänskliga kanonkulan. 82 00:05:50,059 --> 00:05:52,228 Det vore så mäktigt att flyga iväg. 83 00:05:53,396 --> 00:05:56,107 Han är nog för liten för att bli kanonkula. 84 00:05:57,191 --> 00:06:02,655 Jag skulle vilja jobba med ett exotiskt djur, som en tiger eller ett lejon. 85 00:06:03,864 --> 00:06:05,324 In med dig. 86 00:06:06,325 --> 00:06:08,786 Bara Minhi skulle klara trapetsen. 87 00:06:08,869 --> 00:06:10,496 Det ser bra ut, Minhi! 88 00:06:13,040 --> 00:06:14,458 Ursäkta? 89 00:06:15,626 --> 00:06:17,503 Nej, min flickvän ser på. 90 00:06:20,756 --> 00:06:23,509 Ibland är hyttan helt klart som en cirkus. 91 00:06:23,592 --> 00:06:26,470 Vi måste tänka i farten och leka med eld. 92 00:06:27,596 --> 00:06:31,475 Vad är det du gillar med att arbeta just med eld? 93 00:06:31,559 --> 00:06:38,524 Arbetet är ju spännande i sig, men trots att det bokstavligen är brännbart 94 00:06:38,607 --> 00:06:41,152 är själva skeendet ganska förutsägbart. 95 00:06:41,777 --> 00:06:46,907 Det påminner mycket om glasblåsning, att med hetta skapa magi i materialet 96 00:06:46,991 --> 00:06:48,909 är ju vad glasblåsare gör. 97 00:06:49,493 --> 00:06:51,203 Ja, där är formen jag sökte. 98 00:06:51,871 --> 00:06:55,583 Vi leker med eld och jonglerar smälta massor. 99 00:06:55,666 --> 00:06:57,793 Vi hör nog hemma i en freak show. 100 00:07:00,546 --> 00:07:03,674 Då börjar vi med den dansande björnen. 101 00:07:04,675 --> 00:07:10,431 Jag ska göra en cirkusbjörn som iförd fez dansar på en boll och gråter. 102 00:07:10,514 --> 00:07:16,187 Det känns ju som om alla barn har en fantasi om att rymma hemifrån 103 00:07:16,270 --> 00:07:19,106 och gå med i en cirkus. Hur är cirkuslivet? 104 00:07:19,190 --> 00:07:22,943 Ibland kan turnélivet bli lite ensamt. 105 00:07:23,027 --> 00:07:27,156 Men det fina med cirkusen är att alla håller ihop. 106 00:07:27,239 --> 00:07:31,744 Oj, där har vi en glasklar parallell till: Konstnärer hejar på varann. 107 00:07:31,827 --> 00:07:35,915 Till och med i en tävling som här, så vill man att den andra lyckas. 108 00:07:35,998 --> 00:07:39,293 Alla här vill vinna, men vi vill inte slå varann. 109 00:07:39,376 --> 00:07:41,212 -Det ser bra ut. -Tack. 110 00:07:41,712 --> 00:07:45,674 Glasblåsare stöttar varann, för glasblåsning är en lagsport. 111 00:07:49,053 --> 00:07:54,767 Jag gör elefantens huvud nu. Snabeln läggs till senare. 112 00:07:56,810 --> 00:07:58,521 Nu gör vi flugan. 113 00:07:59,063 --> 00:08:01,440 Walter ska få en stor fluga på bröstet. 114 00:08:01,524 --> 00:08:03,484 Är det nåt i mitten på flugor? 115 00:08:04,527 --> 00:08:06,195 Jag har bara haft färdiga. 116 00:08:06,820 --> 00:08:10,533 Jag brukar ju fråga hur du skulle lösa en uppgift, 117 00:08:10,616 --> 00:08:14,245 men vad jag förstår har du redan genomfört den här? 118 00:08:15,371 --> 00:08:20,459 Ja, ungefär. En vän och jag samarbetade i ett verk som hade med clowner att göra. 119 00:08:20,543 --> 00:08:23,254 Hur ger man en cirkus liv i sitt verk? 120 00:08:23,337 --> 00:08:29,009 Det är extremt viktigt med färg, jag förväntar mig mycket färg här. 121 00:08:29,093 --> 00:08:34,515 Olympic Color Rod har försett hyttan med kross, mjöl och tappar. 122 00:08:34,598 --> 00:08:37,101 Fjanta inte runt som en clown nu. 123 00:08:39,979 --> 00:08:40,813 Mäktigt. 124 00:08:41,897 --> 00:08:44,984 TID KVAR: TRE OCH EN HALV TIMME 125 00:08:45,067 --> 00:08:46,235 Inte illa. 126 00:08:46,986 --> 00:08:51,240 Jag tänkte börja med eldringen. Jag har inte gjort en ring förut. 127 00:08:51,323 --> 00:08:55,536 Jag lät assistenten hämta en bit orange glas 128 00:08:55,619 --> 00:08:58,747 som jag klippte på ringen för att skapa flammor. 129 00:08:58,831 --> 00:09:00,082 Vi får ta det lugnt. 130 00:09:00,165 --> 00:09:04,003 Det blir bräckligt, och luftas det för länge kan det börja spricka. 131 00:09:04,086 --> 00:09:05,796 Hinner inte göra en ny. 132 00:09:16,807 --> 00:09:19,435 Det är en kamp mot klockan. 133 00:09:19,518 --> 00:09:21,937 Dans björn har verkligen tagit form. 134 00:09:22,021 --> 00:09:26,483 Dan har använt björnmotivet förut, det representerar hans kultur. 135 00:09:26,567 --> 00:09:31,572 Så han kan ha lite försprång vad gäller att snabbt få fram en björn. 136 00:09:31,655 --> 00:09:33,991 Den dansar för att få mat, som jag. 137 00:09:34,658 --> 00:09:38,662 Är björnen jag? Nej, men jag har björnaktiga sidor. 138 00:09:38,746 --> 00:09:44,335 Min familj, Solnedgångens barn, Heiltsuks ättlingar, är en björnfamilj. 139 00:09:44,418 --> 00:09:47,963 Jag har ju haft mitt björnhalsband helt tiden här, 140 00:09:48,047 --> 00:09:52,843 och det är min familjs vapensköld. Kom ihåg ditt ursprung. 141 00:09:55,971 --> 00:09:58,098 Ögonen ser bra ut! 142 00:09:58,182 --> 00:10:01,852 Jag gör en skäggig drakdam. 143 00:10:01,935 --> 00:10:04,647 Bra, då är det dags för ögonlocken. 144 00:10:04,730 --> 00:10:10,569 Jag tänker mycket kring att jag är den sista kvinnan i tävlingen. 145 00:10:10,653 --> 00:10:14,073 Mitt verk ifrågasätter könsrollerna. 146 00:10:14,156 --> 00:10:18,369 En kvinna kan ha skägg. En kvinna kan jobba i en glashytta. 147 00:10:18,452 --> 00:10:20,704 Det gör henne inte mindre kvinnlig. 148 00:10:20,788 --> 00:10:25,376 Jag siktar mot stjärnorna och väntar mig en miss, men ibland träffar jag. 149 00:10:26,043 --> 00:10:29,963 Jag jobbar på valrossens fenor. Värm. 150 00:10:30,589 --> 00:10:35,928 Jag är inte konstnär på heltid, men jag har en konstnärlig sida. 151 00:10:36,011 --> 00:10:39,473 Att nu få möjlighet att bli konstnär på heltid, 152 00:10:39,556 --> 00:10:43,477 särskilt om jag vinner här, det skulle ju förändra livet. 153 00:10:44,186 --> 00:10:46,772 -Jag är så spänd på det. -Mäktigt. 154 00:10:46,855 --> 00:10:51,485 Jag gör en liten elefant som är lite av en politisk karikatyr. 155 00:10:51,568 --> 00:10:56,365 Nu får jag ögonen på plats och får till lite textur där. 156 00:10:57,199 --> 00:11:01,704 Här handlar det om skulpterande och att ge verket personlighet. 157 00:11:01,787 --> 00:11:04,832 Annars har verket inte mycket att säga. 158 00:11:06,458 --> 00:11:07,710 Det blir fejkhår. 159 00:11:07,793 --> 00:11:12,131 I håret lägger jag orange och gula lager för att få slingor. 160 00:11:12,214 --> 00:11:17,428 Så hettar jag upp en stålborste för att borsta fram textur, lager och djup. 161 00:11:17,511 --> 00:11:19,513 Så där vill vi ha det! 162 00:11:19,596 --> 00:11:23,183 Hallå, gott folk, vi har två timmar kvar! Två timmar kvar! 163 00:11:23,767 --> 00:11:27,396 Kamp-bussen. Behöver nån få lift? Det finns plats för alla. 164 00:11:28,689 --> 00:11:31,817 Jag behöver nog öka tempot lite, tror jag. 165 00:11:38,866 --> 00:11:44,079 Det är ju intressant att John Sharvin gör en valross och Trenton en säl. 166 00:11:44,163 --> 00:11:47,416 Sneglade de på varandras skisser? Vad hände där? 167 00:11:48,667 --> 00:11:52,171 Det finns en oro över att Johns och mitt verk liknar varandra. 168 00:11:52,254 --> 00:11:55,507 Vi lägger på ett gäng fettvalkar på honom. 169 00:11:56,467 --> 00:12:01,638 Trenton och jag har inga delsegrar än, så vi är de två i botten. 170 00:12:01,722 --> 00:12:07,186 Men i slutänden tävlar man främst med sig själv om vad man kan skapa. 171 00:12:08,645 --> 00:12:10,522 Här visar vi framfenorna. 172 00:12:13,400 --> 00:12:15,194 Vänd, stopp. 173 00:12:15,277 --> 00:12:18,655 Nu jobbar jag på byxorna, röd- och vitrandiga byxor. 174 00:12:18,739 --> 00:12:20,491 Lite som Onkel Sams. 175 00:12:21,325 --> 00:12:24,495 Jag drar ränder på byxorna med röd stav, 176 00:12:24,578 --> 00:12:28,373 för det är det som kan ge verket en cirkuskänsla. 177 00:12:28,457 --> 00:12:32,753 När jag tänkte på onkel Sam såg jag genast som en clownkostym 178 00:12:32,836 --> 00:12:35,130 som vore perfekt för elefanten. 179 00:12:35,214 --> 00:12:36,465 Så, snabb värmning. 180 00:12:44,306 --> 00:12:46,308 Hej, Dan. Vad jobbar du på? 181 00:12:46,391 --> 00:12:52,731 En dansande björn. En naken en som blottar sin själ för massorna. 182 00:12:52,815 --> 00:12:55,275 -Känns det så för dig här? -Lite. 183 00:12:55,359 --> 00:12:57,486 Man satsar mycket i deltävlingarna. 184 00:12:57,569 --> 00:13:00,906 Man har fått gräva djupt inom sig i varenda en av dem. 185 00:13:01,573 --> 00:13:05,786 Det ska gå väldigt fort, och det är slitsamt för kreativiteten. 186 00:13:06,411 --> 00:13:10,082 Känns det som att uppgifterna här gör dig till en bättre konstnär? 187 00:13:10,165 --> 00:13:14,461 I varje deltävling skalas det bort lite fler lager av löken, 188 00:13:14,545 --> 00:13:17,005 och mer kommer fram. Så känns det. 189 00:13:17,631 --> 00:13:20,467 Jag har inte vunnit sen första deltävlingen. 190 00:13:20,551 --> 00:13:25,597 En vinst till skulle sitta fint. Men man måste förlora lite för att längta. 191 00:13:26,223 --> 00:13:27,933 Klart att det skulle bli tajt. 192 00:13:28,600 --> 00:13:31,812 Jag gör betar till Walter. 193 00:13:33,856 --> 00:13:35,566 Nu ska vi klippa på skägget. 194 00:13:37,609 --> 00:13:43,991 Det gör mig nervös, för saker som sticker ut gör verket bräckligt. 195 00:13:45,033 --> 00:13:46,952 Oj, det där lär bli problem. 196 00:13:47,536 --> 00:13:49,663 Glaset kan spricka när som helst, 197 00:13:49,746 --> 00:13:53,208 och är jag inte försiktig så är det kört för mig. 198 00:13:53,292 --> 00:13:56,253 Det är det jag fruktar. Värmning, tack. 199 00:13:57,462 --> 00:13:58,297 Vänd! 200 00:14:01,592 --> 00:14:02,467 Vänd! 201 00:14:02,551 --> 00:14:05,345 Vi är fena på det här. Så, värm. 202 00:14:05,429 --> 00:14:08,265 En timme kvar, hör ni! En timme kvar! 203 00:14:09,558 --> 00:14:11,476 Tick-tack, tick-tack. 204 00:14:21,278 --> 00:14:22,446 Så, värm. 205 00:14:23,614 --> 00:14:29,745 Den här tävlingen kostar verkligen på såväl känslomässigt som fysiskt. 206 00:14:29,828 --> 00:14:31,955 Måste jobba på! 207 00:14:32,915 --> 00:14:38,962 Man vinner, och så kommer nästa deltävling och känslorna är ständigt på. 208 00:14:39,046 --> 00:14:43,967 Det är väldigt tufft. Tittarna kan tycka "det klarar man ju", 209 00:14:44,051 --> 00:14:46,845 men när man står här är det mycket. 210 00:14:48,096 --> 00:14:49,181 Nu gör vi klart. 211 00:14:49,264 --> 00:14:52,643 Ärligt talat, ibland vill man komma hem. 212 00:14:53,268 --> 00:14:54,686 Nu svettas jag. 213 00:14:54,770 --> 00:14:56,438 Livets hårda skola, vet du. 214 00:14:57,648 --> 00:14:59,316 -Lyft. Har du den? -Ja. 215 00:15:01,276 --> 00:15:03,403 Värm, värm, värm. 216 00:15:03,487 --> 00:15:05,572 Såja, bra där. 217 00:15:06,198 --> 00:15:07,282 Vänd. 218 00:15:08,367 --> 00:15:09,534 Snyggt fångat. 219 00:15:15,165 --> 00:15:18,877 Tiden går, konstnärer! Bara 20 minuter kvar! 220 00:15:20,253 --> 00:15:21,380 Nu får vi öka. 221 00:15:29,388 --> 00:15:32,849 Jag gör plagget till huvudet. 222 00:15:32,933 --> 00:15:39,064 Jag har bara 20 minuter på mig att göra kläderna. 223 00:15:39,731 --> 00:15:42,859 Det är bara att köra. Jag vet inte om jag hinner. 224 00:15:44,111 --> 00:15:45,487 Tiden är min fiende. 225 00:15:45,570 --> 00:15:50,283 Snabeln är kvar att göra, den som ger elefanten liv, 226 00:15:50,367 --> 00:15:53,870 för nu ser den konstig ut. Men det är ont om tid. 227 00:15:55,038 --> 00:15:57,666 Jag behöver en invärmning, tack. 228 00:16:01,545 --> 00:16:03,880 Sista invärmningen, vi ses där. 229 00:16:04,923 --> 00:16:05,924 Tusan. 230 00:16:06,925 --> 00:16:08,969 Okej, det får duga. 231 00:16:09,052 --> 00:16:12,597 Konstnärer: Det är fem minuter kvar! Femminuters-varning! 232 00:16:14,641 --> 00:16:15,517 Beredd? 233 00:16:15,600 --> 00:16:17,519 Vi tar det lugnt och fint. 234 00:16:18,311 --> 00:16:19,187 Kom under. 235 00:16:20,439 --> 00:16:22,065 Det ordnar sig. Ta den. 236 00:16:24,234 --> 00:16:26,820 Ett, två, tre, kör. Ja, vackert. 237 00:16:26,903 --> 00:16:27,738 Greppa. 238 00:16:28,905 --> 00:16:30,115 Nu gäller det. 239 00:16:33,994 --> 00:16:35,245 Vänster sida! 240 00:16:35,328 --> 00:16:36,663 Djupt andetag. 241 00:16:36,747 --> 00:16:38,081 Lugnt och fint! 242 00:16:38,165 --> 00:16:38,999 Jajemen! 243 00:16:39,624 --> 00:16:41,001 -Kardan. -Snyggt. 244 00:16:41,084 --> 00:16:43,170 -Det blev klart. -Det vet du. 245 00:16:52,512 --> 00:16:55,265 UTSTÄLLNING 246 00:17:01,063 --> 00:17:03,273 "DEN SPEKTAKULÄRA SKÄGGIGA DRAK-DAMEN" 247 00:17:03,356 --> 00:17:07,235 Vi skulle skapa ett verk med inspiration från cirkusens värld. 248 00:17:07,319 --> 00:17:10,655 Jag är jättenöjd med hur mitt verk blev, 249 00:17:10,739 --> 00:17:13,408 men jag styr ju inte hur bedömarna tänker. 250 00:17:14,743 --> 00:17:15,660 "DANS ANDE BJÖRN" 251 00:17:15,744 --> 00:17:20,540 Med våra verk bearbetar vi saker vi tänker på och går igenom. 252 00:17:20,624 --> 00:17:24,169 På gott och ont delar man en del av sig själv med folk. 253 00:17:25,212 --> 00:17:26,421 "OMÖJLIGHETEN" 254 00:17:26,505 --> 00:17:29,800 Alla ställs inför utmaningar och tvingas ta språng. 255 00:17:29,883 --> 00:17:34,262 Det är bara att satsa och hoppas att man når fram. 256 00:17:35,514 --> 00:17:38,850 Jag hoppas att man förstår referenserna och kan le åt det. 257 00:17:38,934 --> 00:17:43,855 Det är inte ett specifikt politiskt uttalande, mer en syn på politik i stort. 258 00:17:44,523 --> 00:17:45,649 "WALTERS PRÖVNING" 259 00:17:45,732 --> 00:17:49,069 Jag hoppas att man ler och kanske ser sig själv i det här. 260 00:17:49,152 --> 00:17:54,199 Konst måste inte alltid vara allvarlig, Jag hoppas att mitt verk kan glädja folk. 261 00:17:57,786 --> 00:17:59,496 Välkomna till Lustiga huset. 262 00:18:00,539 --> 00:18:02,833 Det här är John Sharvins verk. 263 00:18:02,916 --> 00:18:06,586 -Så bra! Kolla på huden. -Jättefint. 264 00:18:06,670 --> 00:18:08,880 Han har lyckats bra med valrossen. 265 00:18:08,964 --> 00:18:13,176 Detaljerna som de punkterade bollarna är också bra. 266 00:18:13,260 --> 00:18:18,181 När jag tänker "cirkus" tänker jag inte nödvändigtvis på en valross. 267 00:18:18,265 --> 00:18:23,687 Kan det vara poängen, att djuret kanske inte hör hemma på cirkusen? 268 00:18:23,770 --> 00:18:29,025 Det känns så representativt för Johns berättelse, strävan att bli glasblåsare, 269 00:18:29,109 --> 00:18:33,071 att som ingenjör kämpa sig fram och lyckas som glaskonstnär. 270 00:18:33,155 --> 00:18:37,784 Jag tycker att det finns nåt riktigt bedårande här. 271 00:18:39,452 --> 00:18:41,538 Här är Trentons säl. 272 00:18:41,621 --> 00:18:46,126 "Ringen representerar hindret mellan oss och det vi vill nå." 273 00:18:46,209 --> 00:18:48,670 Jag gillar narrativet han antyder här, 274 00:18:48,753 --> 00:18:53,967 utmaningarna och hindren man måste ta sig förbi för att komma nånstans i livet. 275 00:18:54,050 --> 00:18:59,347 Jag gillar verkligen färgerna här, tonerna i sälen. 276 00:18:59,431 --> 00:19:05,061 Jag önskar bara att han hade lagt lite mer tid på ringen och stången. 277 00:19:05,145 --> 00:19:07,397 Lågorna lyckades han bra med. 278 00:19:07,480 --> 00:19:12,110 Men resten av konstruktionen känns lite framstressad. 279 00:19:12,194 --> 00:19:18,909 -Jag undrar jättemycket över skeden. -Jag också. 280 00:19:18,992 --> 00:19:21,411 Kändes det här "sälfullt"? 281 00:19:24,080 --> 00:19:27,500 -Där tappade du bollen. -Snygg räddning. 282 00:19:29,920 --> 00:19:31,463 Här är Dans verk. 283 00:19:31,546 --> 00:19:35,634 Det ser ut att vara ett enda stycke glas. 284 00:19:35,717 --> 00:19:40,513 Kroppen är en glasbit, och så är bollarna och fezen separata. 285 00:19:40,597 --> 00:19:45,143 Men allt verkar vara varmmonterat, så allt är ihopsatt i hyttan. 286 00:19:45,685 --> 00:19:48,480 Tekniskt sett är det mycket att hålla i luften. 287 00:19:48,563 --> 00:19:51,399 -Jag hade klarat mig utan tårarna. -Vilka tårar? 288 00:19:52,275 --> 00:19:53,693 Oj, dem såg jag inte. 289 00:19:53,777 --> 00:19:59,157 Ja, det finns ju redan en sorg kring björnen med hatt 290 00:19:59,241 --> 00:20:01,952 som måste dansa och sjunga för att få mat. 291 00:20:02,035 --> 00:20:04,871 Tårar är kanske lite övertydligt? 292 00:20:07,332 --> 00:20:11,544 Dags att tala om elefanten i rummet, John Morans verk. 293 00:20:12,629 --> 00:20:16,549 Jag tror att jag anar vem han tänker på här. 294 00:20:16,633 --> 00:20:17,842 Det menar du inte? 295 00:20:19,135 --> 00:20:21,846 Texturen här är jättefin. 296 00:20:21,930 --> 00:20:25,809 Allt från vecken i elefantens hud till håret 297 00:20:25,892 --> 00:20:29,271 och den skrynkliga Americana-kostymen, 298 00:20:29,354 --> 00:20:35,151 alltihop ökar väldigt effektivt på vibben av politisk clown. 299 00:20:35,235 --> 00:20:37,529 Han har verkligen överträffat sig själv. 300 00:20:37,612 --> 00:20:43,576 Det här är typiskt för John Moran, det finns alltid ett politiskt budskap. 301 00:20:43,660 --> 00:20:47,664 Om vi lägger bort politiken är det ett väldigt välgjort verk. 302 00:20:47,747 --> 00:20:49,624 Jag håller med. 303 00:20:51,167 --> 00:20:54,421 Här har vi Minhis skäggiga drakdam. 304 00:20:54,504 --> 00:20:59,843 Skäggagamer är mina favoritödlor, de är jättesöta. 305 00:20:59,926 --> 00:21:05,640 Texturen är jättefin, fast rent estetiskt är jag inte säker på 306 00:21:05,724 --> 00:21:09,352 att jag gillar formerna skägget består av. 307 00:21:09,436 --> 00:21:11,313 Men jag älskar ögonen. 308 00:21:11,396 --> 00:21:15,317 Och skulpteringen av ansiktet är verkligen vackert gjord. 309 00:21:15,400 --> 00:21:17,944 Jag är inte så förtjust i kjolen. 310 00:21:18,028 --> 00:21:21,614 Den distraherar och tar kanske till och med över, 311 00:21:21,698 --> 00:21:24,659 flyttar en del av betraktarens fokus från huvudet. 312 00:21:25,493 --> 00:21:28,705 Jag vet inte, jag säger emot typ alla. 313 00:21:28,788 --> 00:21:32,625 Jag tycker att det är toppen, kombinationen av textur och färg. 314 00:21:32,709 --> 00:21:35,920 Och kjolen får mig att tänka på en clownkrage. 315 00:21:36,004 --> 00:21:38,715 Det känns skoj och lekfullt, som en cirkus. 316 00:21:39,424 --> 00:21:40,633 Sant. 317 00:21:40,717 --> 00:21:46,056 -Vad sägs, ska vi ta in glasblåsarna? -Skönt att du inte sa "ta in clownerna". 318 00:21:52,103 --> 00:21:53,772 Jag är nervös på väg in, 319 00:21:53,855 --> 00:21:57,942 men jag har varit nervös varje gång, för som konstnär blottar man sig. 320 00:21:58,860 --> 00:22:02,864 När jag försöker skapa ett verk med ett visst budskap 321 00:22:02,947 --> 00:22:07,660 kan det antingen bli en fullträff eller en total flopp. 322 00:22:08,870 --> 00:22:13,083 Det skulle inte kännas toppen att åka ut, men jag har gjort mitt bästa. 323 00:22:14,167 --> 00:22:18,797 Konstnärer! Ni gav verkligen cirkusen liv med era verk. 324 00:22:18,880 --> 00:22:22,592 Jag imponerades verkligen av alla livliga och klara färger 325 00:22:22,675 --> 00:22:28,098 och kände helt klart igen många klassiska cirkusmotiv. Bra jobbat. 326 00:22:28,598 --> 00:22:31,851 Dan: Berätta hur du gick in i den här uppgiften. 327 00:22:31,935 --> 00:22:35,313 Jag bestämde mig för att ta vara på egna erfarenheter. 328 00:22:35,397 --> 00:22:40,527 Särskilt här är det mer ett spektakel än vad jag är van att jobba i. 329 00:22:40,610 --> 00:22:46,199 Tänkte du på att lägga ränderna på den större bollen i en vinkel 330 00:22:46,282 --> 00:22:48,034 för att skapa rörelsekänsla? 331 00:22:48,118 --> 00:22:53,289 Jag ville ha björnen just där stavarna slutade 332 00:22:53,373 --> 00:22:55,708 för att liksom samla ihop verket. 333 00:22:55,792 --> 00:23:01,089 Jag tycker att du lyckades jättebra med björnen och alla olika accessoarer. 334 00:23:01,172 --> 00:23:05,677 -Jag undrar lite över tårarna? -Det är typ som en clowns tårar. 335 00:23:05,760 --> 00:23:10,223 Björnen älskar att dansa, men är besviken över att tvingas ha fez. 336 00:23:11,683 --> 00:23:12,517 Tack, Dan. 337 00:23:13,351 --> 00:23:14,519 Trenton. 338 00:23:14,602 --> 00:23:18,064 Lågorna var jättebra, jag gillade dem. 339 00:23:18,148 --> 00:23:20,692 Men överst på ringen syntes skarven. 340 00:23:20,775 --> 00:23:25,905 -Hur tänker du kring kopplingen på ringen? -Den kunde ha varit renare. 341 00:23:25,989 --> 00:23:30,160 Stången som håller ringen uppe tycks sluta i en sked. Berätta om den. 342 00:23:30,243 --> 00:23:33,121 Den har att göra med mig och var jag började. 343 00:23:33,204 --> 00:23:36,291 Jag kommer inte från en bakgrund som… 344 00:23:36,374 --> 00:23:40,670 -Du föddes inte med silversked i munnen. -Precis, så det symboliserar det. 345 00:23:40,753 --> 00:23:45,758 Det som gör oss bra är att vi kommer från olika bakgrunder, 346 00:23:45,842 --> 00:23:48,511 men vi tala samma språk, nämligen glas. 347 00:23:48,595 --> 00:23:51,181 -Tack, Trenton. -Tack. 348 00:23:51,264 --> 00:23:52,515 Minhi. 349 00:23:52,599 --> 00:23:54,309 Jag gillar texturen här. 350 00:23:54,392 --> 00:23:58,229 Men varför blev skägget utskjutande spetsar? 351 00:23:58,313 --> 00:24:04,652 Jag tänkte på att ta ställning för det som gör en annorlunda, 352 00:24:04,736 --> 00:24:09,574 och skäggagamen blåser ju upp sig när den känner sig hotad. 353 00:24:10,200 --> 00:24:11,951 -Tack, Minhi. -Tack. 354 00:24:12,535 --> 00:24:13,369 John Moran. 355 00:24:13,453 --> 00:24:16,956 Jag ville skapa en karikatyr av en politiker, 356 00:24:17,040 --> 00:24:23,213 fast med cirkusladdningar så att det blev en kommentar om den politiska cirkusen. 357 00:24:23,296 --> 00:24:28,635 När du göra såna verk, oroar du dig för att alienera vissa människor? 358 00:24:28,718 --> 00:24:32,514 Mina politiska verk handlar om att inleda samtal. 359 00:24:32,597 --> 00:24:38,019 Så jag tror inte på att alienera, men hur andra reagerar är ju deras sak. 360 00:24:38,102 --> 00:24:39,896 -Tack, John. -Tack. 361 00:24:41,064 --> 00:24:45,485 Vi vill höra vad John Sharvin, även känd som Walter Valross , har att säga. 362 00:24:46,152 --> 00:24:51,157 Jag ville porträttera Walter som en kille som verkligen vill lyckas, 363 00:24:51,241 --> 00:24:52,909 men hela tiden misslyckas. 364 00:24:52,992 --> 00:24:57,205 Men han satsar för fullt, ger sig inte, och kämpar sig igenom nederlagen. 365 00:24:57,288 --> 00:25:03,628 I er glasvärld och i min cirkusvärld tycks det som om man misslyckas mycket 366 00:25:03,711 --> 00:25:07,549 och ständigt får höra "det går inte", "du är för gammal". 367 00:25:08,091 --> 00:25:11,469 -Jag känner för din valross. -Tack, det gläder mig. 368 00:25:12,053 --> 00:25:17,100 Jag tycker nog att genomförandet här är det bästa vi har sett från dig. 369 00:25:17,183 --> 00:25:20,853 -Är du nöjd med hur det blev? -Komplimangen uppskattas. 370 00:25:20,937 --> 00:25:23,982 Och, ja, jag är väldigt nöjd med hur det blev. 371 00:25:24,566 --> 00:25:27,110 Tack, då ska vi prata ihop oss lite. 372 00:25:31,614 --> 00:25:35,577 En valross och en säl. Det är svårt att inte jämföra dem. 373 00:25:36,619 --> 00:25:40,248 Jag vill vinna en deltävling, men framförallt gå vidare. 374 00:25:40,957 --> 00:25:45,795 Jag har gjort mitt bästa. Förhoppningsvis håller bedömarna med mig. 375 00:25:45,878 --> 00:25:49,257 Goda intentioner, men landade kanske inte där det var tänkt. 376 00:25:49,924 --> 00:25:56,764 Åker jag hem på grund av det här verket så har jag stått på mig, konstnärligt sett. 377 00:25:58,016 --> 00:26:02,687 Tack för ert tålamod. Vi har fattat vårt beslut, och dagens Bästa blåsare är… 378 00:26:06,232 --> 00:26:07,150 …John! 379 00:26:11,404 --> 00:26:12,530 Sharvin. 380 00:26:13,615 --> 00:26:15,950 Tack! Underbart. 381 00:26:16,618 --> 00:26:18,077 Det tog sin tid. 382 00:26:18,161 --> 00:26:23,541 Men det var fint att ställa ut nåt av det bästa jag gjort och att det uppskattades. 383 00:26:23,625 --> 00:26:24,959 Vi har väntat på det. 384 00:26:29,714 --> 00:26:34,802 John Sharvin, du har vunnit tävlingens sista fördel, och den… 385 00:26:35,845 --> 00:26:39,390 …kommer att avslöjas när ni får er nästa uppgift. 386 00:26:41,643 --> 00:26:44,270 Och nu: Konstnären som inte imponerade på oss 387 00:26:44,354 --> 00:26:47,148 och genast måste lämna hyttan är… 388 00:26:52,612 --> 00:26:53,780 …Trenton. 389 00:26:54,989 --> 00:26:56,991 Tack. Jag håller med er. 390 00:26:57,075 --> 00:26:59,827 Vänligen ta farväl och lämna hyttan. 391 00:27:01,496 --> 00:27:04,457 Den här tävlingen är inget för de känsliga. 392 00:27:04,540 --> 00:27:07,877 Jag kom hit och insåg snabbt de andras storhet. 393 00:27:07,960 --> 00:27:09,420 Här, broder. 394 00:27:11,130 --> 00:27:16,177 Dan gav mig sitt specialgjorda halsband. Stort hychka för det. Det betydde mycket. 395 00:27:16,260 --> 00:27:21,557 Att få nåt som nån tillverkat själv är värt mer än pengar. 396 00:27:50,461 --> 00:27:55,967 Undertexter: Henrik Brandendorff Tack till Stefan Erlandsson