1
00:00:06,299 --> 00:00:11,387
Blanda sand, kalksten
och natriumkarbonat i en ugn på 1 100 C
2
00:00:11,929 --> 00:00:14,140
så får du flytande glas.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Skickliga glasblåsare
samlar glas på metallrör,
4
00:00:18,394 --> 00:00:23,024
och när de blåser bildas
en bubbla de kan forma och skulptera.
5
00:00:23,107 --> 00:00:29,238
Verktyg och arbetssätt har rötter i
romartid, men nu höjer vi temperaturen.
6
00:00:29,322 --> 00:00:34,368
Vi är tillbaka i Nordamerikas största
glashytta, där vi får se tio konstnärer…
7
00:00:35,953 --> 00:00:38,456
…möta eld med eld.
8
00:00:38,539 --> 00:00:39,957
Nu börjar det roliga.
9
00:00:42,168 --> 00:00:43,294
Vinn eller försvinn.
10
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
Och vågar man mycket…
11
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Herregud.
12
00:00:46,130 --> 00:00:48,966
Upp på bänken!
Jag satsar alltid fullt ut.
13
00:00:49,050 --> 00:00:50,259
…vinner man mycket.
14
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
Där satt den!
15
00:00:51,594 --> 00:00:56,390
Den som klarar vår eldfängda tävling
vinner ett pris som förändrar deras liv,
16
00:00:56,474 --> 00:01:00,311
och gör sig ett namn
världen över som Glasmästare.
17
00:01:00,394 --> 00:01:03,689
Jag heter Nick Uhas.
Gör er redo för Blown Away!
18
00:01:09,487 --> 00:01:12,323
Glasblåsare!
Välkomna tillbaka till hyttan.
19
00:01:12,406 --> 00:01:15,827
Det är en ny uppgift
och jag försöker att göra mitt bästa.
20
00:01:15,910 --> 00:01:19,914
Förhoppningsvis lyckas jag bättre
än den sämsta.
21
00:01:19,997 --> 00:01:24,127
Nu när vi bara är fem kvar känns det
verkligen att det närmar sig.
22
00:01:24,794 --> 00:01:29,298
Man ser ljuset i slutet av tunneln,
men bara en av oss kan vinna.
23
00:01:29,382 --> 00:01:33,594
I århundraden har konstnärer som Degas,
Renoir och Matisse
24
00:01:33,678 --> 00:01:39,559
inspirerats av cirkusens bjärta färger,
vågade mönster och stora personligheter.
25
00:01:39,642 --> 00:01:44,438
En av de stora konstnärerna var som ni
säkert vet Venedigmaestron Pino Signoretto
26
00:01:44,522 --> 00:01:47,525
med sina fantastiska glasclowner.
27
00:01:47,608 --> 00:01:51,904
Pino Signoretto är en av
glasskulpturerandets gudfäder.
28
00:01:51,988 --> 00:01:57,160
Hans clowner har sån rörelse och känsla,
de är otroligt väl skulpterade.
29
00:01:57,243 --> 00:02:00,288
Jag gör inte en clown,
jag gillar inte clowner.
30
00:02:00,830 --> 00:02:06,002
Vi vill att ni ska ta den stora energi
man hittar under cirkustältets tak
31
00:02:06,085 --> 00:02:08,629
och skapa ett verk med cirkustema.
32
00:02:09,338 --> 00:02:12,508
Till domarhjälp har
Katherine i dag luftakrobaten
33
00:02:12,592 --> 00:02:16,012
och cirkusdirektören Miranda Tempest.
34
00:02:19,015 --> 00:02:22,852
Gästdomaren ser ut
att vara så full av liv.
35
00:02:22,935 --> 00:02:24,937
Och vilket härligt jobb hon har.
36
00:02:25,771 --> 00:02:30,359
Cirkus och glashytta handlar om
att ta risker i sitt skapande.
37
00:02:30,443 --> 00:02:32,570
Och vi får leka med eld.
38
00:02:33,696 --> 00:02:35,740
Vill du leka med eld? Vi också!
39
00:02:44,540 --> 00:02:47,835
Hon dansar med eld
och fast den är ett par meter bort
40
00:02:47,919 --> 00:02:52,256
känner man värmen, och vi
glaskonstnärer känner oss som hemma.
41
00:02:55,468 --> 00:02:59,597
Min enda tanke där var
"hon lär sätta eld på sitt hår".
42
00:03:00,890 --> 00:03:06,354
Ni kommer att utvärderas utifrån design,
koncept och teknisk skicklighet.
43
00:03:06,437 --> 00:03:12,401
Deltävlingens vinnare får titeln Bästa
blåsare, samt tävlingens sista fördel.
44
00:03:12,485 --> 00:03:13,861
-Härligt.
-Okej.
45
00:03:13,945 --> 00:03:18,199
Jag vill få fördelen,
men framförallt vill jag vinna.
46
00:03:18,282 --> 00:03:24,789
Konstnären som inte imponerar på oss får
fälla en clowns tårar och lämna hyttan.
47
00:03:24,872 --> 00:03:28,042
Glasblåsare: Ni har
fyra och en halv timme på er.
48
00:03:28,125 --> 00:03:30,836
Och tiden börjar nu.
49
00:03:38,552 --> 00:03:40,930
Jag älskar den här utmaningen.
50
00:03:41,555 --> 00:03:45,685
Jag gör en skäggagam
som också är en skäggig dam.
51
00:03:45,768 --> 00:03:49,480
Det är en hyllning till Annie Jones,
52
00:03:49,563 --> 00:03:52,858
en av historiens
mest berömda skäggiga damer.
53
00:03:52,942 --> 00:03:59,073
Hon förespråkade en förändring av normerna
kring vilka som ansågs vara missfoster.
54
00:04:00,574 --> 00:04:05,538
Jag gör en säl som sitter på en piedestal
och ska hoppa genom en ring av eld.
55
00:04:05,621 --> 00:04:09,375
Eldringen symboliserar de ringar
vi alla tvingas hoppa igenom.
56
00:04:09,458 --> 00:04:14,338
Alla här har fått göra det för att nå hit,
vi har offrat mycket för att nå hit.
57
00:04:14,964 --> 00:04:21,470
Min flickvän är ju kvar där hemma, men hon
stöttar mig och vill att jag ska vinna.
58
00:04:21,554 --> 00:04:24,390
Jag försöker bara klara mig
till nästa deltävling.
59
00:04:25,933 --> 00:04:28,060
Jag gör en valross som heter Walter.
60
00:04:28,144 --> 00:04:31,480
Han söker till cirkusen,
men det går inte så bra.
61
00:04:31,564 --> 00:04:34,400
Bollarna han ska
balansera på huvudet går sönder.
62
00:04:34,483 --> 00:04:35,735
Han ska vara söt.
63
00:04:35,818 --> 00:04:40,197
Det är en cirkus,
det ska vara kul. Det blir bra.
64
00:04:41,741 --> 00:04:44,535
Jag ska göra en sorts clown,
fast i björnhamn.
65
00:04:44,618 --> 00:04:46,871
Jag har helt klart lite björn i mig.
66
00:04:47,705 --> 00:04:53,085
Det blir som en rysk dansande björn
med fez på huvudet, den evige artisten.
67
00:04:53,169 --> 00:04:57,548
Som konstnärer tar vi risker
och blottar oss i offentligheten,
68
00:04:57,631 --> 00:05:00,509
blottar oss för publiken.
69
00:05:02,428 --> 00:05:05,431
Apropå cirkus tänker jag på
den politiska cirkusen,
70
00:05:05,514 --> 00:05:09,226
så jag ska göra
en clowninspirerad elefant.
71
00:05:09,310 --> 00:05:12,897
Elefanten har en orange tupé
och orange ansiktsfärg.
72
00:05:13,689 --> 00:05:15,358
Tolka det som ni vill.
73
00:05:15,983 --> 00:05:17,943
SKAPA
74
00:05:18,027 --> 00:05:20,154
Jaha, så temat är "cirkus".
75
00:05:20,780 --> 00:05:22,490
Vi får se hur det går.
76
00:05:22,573 --> 00:05:25,576
Det blir många bitar, mycket värmande.
77
00:05:26,202 --> 00:05:28,746
-Vi ska göra valrossen Walter.
-Härligt.
78
00:05:30,539 --> 00:05:33,626
Det vackraste anfång
Jag nånsin tagit
79
00:05:33,709 --> 00:05:35,294
ANFÅNG
SMÄLT GLAS FRÅN UGNEN
80
00:05:35,378 --> 00:05:37,421
Och nu ska vi svettas.
81
00:05:45,930 --> 00:05:49,975
Som cirkusartist skulle jag vilja
vara den mänskliga kanonkulan.
82
00:05:50,059 --> 00:05:52,228
Det vore så mäktigt att flyga iväg.
83
00:05:53,396 --> 00:05:56,107
Han är nog för liten
för att bli kanonkula.
84
00:05:57,191 --> 00:06:02,655
Jag skulle vilja jobba med ett exotiskt
djur, som en tiger eller ett lejon.
85
00:06:03,864 --> 00:06:05,324
In med dig.
86
00:06:06,325 --> 00:06:08,786
Bara Minhi skulle klara trapetsen.
87
00:06:08,869 --> 00:06:10,496
Det ser bra ut, Minhi!
88
00:06:13,040 --> 00:06:14,458
Ursäkta?
89
00:06:15,626 --> 00:06:17,503
Nej, min flickvän ser på.
90
00:06:20,756 --> 00:06:23,509
Ibland är hyttan helt klart som en cirkus.
91
00:06:23,592 --> 00:06:26,470
Vi måste tänka i farten och leka med eld.
92
00:06:27,596 --> 00:06:31,475
Vad är det du gillar med
att arbeta just med eld?
93
00:06:31,559 --> 00:06:38,524
Arbetet är ju spännande i sig, men trots
att det bokstavligen är brännbart
94
00:06:38,607 --> 00:06:41,152
är själva skeendet ganska förutsägbart.
95
00:06:41,777 --> 00:06:46,907
Det påminner mycket om glasblåsning,
att med hetta skapa magi i materialet
96
00:06:46,991 --> 00:06:48,909
är ju vad glasblåsare gör.
97
00:06:49,493 --> 00:06:51,203
Ja, där är formen jag sökte.
98
00:06:51,871 --> 00:06:55,583
Vi leker med eld
och jonglerar smälta massor.
99
00:06:55,666 --> 00:06:57,793
Vi hör nog hemma i en freak show.
100
00:07:00,546 --> 00:07:03,674
Då börjar vi med den dansande björnen.
101
00:07:04,675 --> 00:07:10,431
Jag ska göra en cirkusbjörn som iförd fez
dansar på en boll och gråter.
102
00:07:10,514 --> 00:07:16,187
Det känns ju som om alla barn har
en fantasi om att rymma hemifrån
103
00:07:16,270 --> 00:07:19,106
och gå med i en cirkus.
Hur är cirkuslivet?
104
00:07:19,190 --> 00:07:22,943
Ibland kan turnélivet bli lite ensamt.
105
00:07:23,027 --> 00:07:27,156
Men det fina med cirkusen är
att alla håller ihop.
106
00:07:27,239 --> 00:07:31,744
Oj, där har vi en glasklar parallell till:
Konstnärer hejar på varann.
107
00:07:31,827 --> 00:07:35,915
Till och med i en tävling som här,
så vill man att den andra lyckas.
108
00:07:35,998 --> 00:07:39,293
Alla här vill vinna,
men vi vill inte slå varann.
109
00:07:39,376 --> 00:07:41,212
-Det ser bra ut.
-Tack.
110
00:07:41,712 --> 00:07:45,674
Glasblåsare stöttar varann,
för glasblåsning är en lagsport.
111
00:07:49,053 --> 00:07:54,767
Jag gör elefantens huvud nu.
Snabeln läggs till senare.
112
00:07:56,810 --> 00:07:58,521
Nu gör vi flugan.
113
00:07:59,063 --> 00:08:01,440
Walter ska få en stor fluga på bröstet.
114
00:08:01,524 --> 00:08:03,484
Är det nåt i mitten på flugor?
115
00:08:04,527 --> 00:08:06,195
Jag har bara haft färdiga.
116
00:08:06,820 --> 00:08:10,533
Jag brukar ju fråga
hur du skulle lösa en uppgift,
117
00:08:10,616 --> 00:08:14,245
men vad jag förstår
har du redan genomfört den här?
118
00:08:15,371 --> 00:08:20,459
Ja, ungefär. En vän och jag samarbetade i
ett verk som hade med clowner att göra.
119
00:08:20,543 --> 00:08:23,254
Hur ger man en cirkus liv i sitt verk?
120
00:08:23,337 --> 00:08:29,009
Det är extremt viktigt med färg,
jag förväntar mig mycket färg här.
121
00:08:29,093 --> 00:08:34,515
Olympic Color Rod har försett hyttan
med kross, mjöl och tappar.
122
00:08:34,598 --> 00:08:37,101
Fjanta inte runt som en clown nu.
123
00:08:39,979 --> 00:08:40,813
Mäktigt.
124
00:08:41,897 --> 00:08:44,984
TID KVAR:
TRE OCH EN HALV TIMME
125
00:08:45,067 --> 00:08:46,235
Inte illa.
126
00:08:46,986 --> 00:08:51,240
Jag tänkte börja med eldringen.
Jag har inte gjort en ring förut.
127
00:08:51,323 --> 00:08:55,536
Jag lät assistenten hämta
en bit orange glas
128
00:08:55,619 --> 00:08:58,747
som jag klippte på ringen
för att skapa flammor.
129
00:08:58,831 --> 00:09:00,082
Vi får ta det lugnt.
130
00:09:00,165 --> 00:09:04,003
Det blir bräckligt, och luftas det
för länge kan det börja spricka.
131
00:09:04,086 --> 00:09:05,796
Hinner inte göra en ny.
132
00:09:16,807 --> 00:09:19,435
Det är en kamp mot klockan.
133
00:09:19,518 --> 00:09:21,937
Dans björn har verkligen tagit form.
134
00:09:22,021 --> 00:09:26,483
Dan har använt björnmotivet förut,
det representerar hans kultur.
135
00:09:26,567 --> 00:09:31,572
Så han kan ha lite försprång
vad gäller att snabbt få fram en björn.
136
00:09:31,655 --> 00:09:33,991
Den dansar för att få mat, som jag.
137
00:09:34,658 --> 00:09:38,662
Är björnen jag?
Nej, men jag har björnaktiga sidor.
138
00:09:38,746 --> 00:09:44,335
Min familj, Solnedgångens barn,
Heiltsuks ättlingar, är en björnfamilj.
139
00:09:44,418 --> 00:09:47,963
Jag har ju haft
mitt björnhalsband helt tiden här,
140
00:09:48,047 --> 00:09:52,843
och det är min familjs vapensköld.
Kom ihåg ditt ursprung.
141
00:09:55,971 --> 00:09:58,098
Ögonen ser bra ut!
142
00:09:58,182 --> 00:10:01,852
Jag gör en skäggig drakdam.
143
00:10:01,935 --> 00:10:04,647
Bra, då är det dags för ögonlocken.
144
00:10:04,730 --> 00:10:10,569
Jag tänker mycket kring
att jag är den sista kvinnan i tävlingen.
145
00:10:10,653 --> 00:10:14,073
Mitt verk ifrågasätter könsrollerna.
146
00:10:14,156 --> 00:10:18,369
En kvinna kan ha skägg.
En kvinna kan jobba i en glashytta.
147
00:10:18,452 --> 00:10:20,704
Det gör henne inte mindre kvinnlig.
148
00:10:20,788 --> 00:10:25,376
Jag siktar mot stjärnorna och väntar mig
en miss, men ibland träffar jag.
149
00:10:26,043 --> 00:10:29,963
Jag jobbar på valrossens fenor. Värm.
150
00:10:30,589 --> 00:10:35,928
Jag är inte konstnär på heltid,
men jag har en konstnärlig sida.
151
00:10:36,011 --> 00:10:39,473
Att nu få möjlighet
att bli konstnär på heltid,
152
00:10:39,556 --> 00:10:43,477
särskilt om jag vinner här,
det skulle ju förändra livet.
153
00:10:44,186 --> 00:10:46,772
-Jag är så spänd på det.
-Mäktigt.
154
00:10:46,855 --> 00:10:51,485
Jag gör en liten elefant
som är lite av en politisk karikatyr.
155
00:10:51,568 --> 00:10:56,365
Nu får jag ögonen på plats
och får till lite textur där.
156
00:10:57,199 --> 00:11:01,704
Här handlar det om skulpterande
och att ge verket personlighet.
157
00:11:01,787 --> 00:11:04,832
Annars har verket inte mycket att säga.
158
00:11:06,458 --> 00:11:07,710
Det blir fejkhår.
159
00:11:07,793 --> 00:11:12,131
I håret lägger jag orange
och gula lager för att få slingor.
160
00:11:12,214 --> 00:11:17,428
Så hettar jag upp en stålborste för att
borsta fram textur, lager och djup.
161
00:11:17,511 --> 00:11:19,513
Så där vill vi ha det!
162
00:11:19,596 --> 00:11:23,183
Hallå, gott folk, vi har två timmar kvar!
Två timmar kvar!
163
00:11:23,767 --> 00:11:27,396
Kamp-bussen. Behöver nån få lift?
Det finns plats för alla.
164
00:11:28,689 --> 00:11:31,817
Jag behöver nog öka tempot lite, tror jag.
165
00:11:38,866 --> 00:11:44,079
Det är ju intressant att John Sharvin gör
en valross och Trenton en säl.
166
00:11:44,163 --> 00:11:47,416
Sneglade de på
varandras skisser? Vad hände där?
167
00:11:48,667 --> 00:11:52,171
Det finns en oro över att Johns
och mitt verk liknar varandra.
168
00:11:52,254 --> 00:11:55,507
Vi lägger på ett gäng fettvalkar på honom.
169
00:11:56,467 --> 00:12:01,638
Trenton och jag har inga delsegrar än,
så vi är de två i botten.
170
00:12:01,722 --> 00:12:07,186
Men i slutänden tävlar man främst
med sig själv om vad man kan skapa.
171
00:12:08,645 --> 00:12:10,522
Här visar vi framfenorna.
172
00:12:13,400 --> 00:12:15,194
Vänd, stopp.
173
00:12:15,277 --> 00:12:18,655
Nu jobbar jag på byxorna,
röd- och vitrandiga byxor.
174
00:12:18,739 --> 00:12:20,491
Lite som Onkel Sams.
175
00:12:21,325 --> 00:12:24,495
Jag drar ränder på byxorna med röd stav,
176
00:12:24,578 --> 00:12:28,373
för det är det som kan ge verket
en cirkuskänsla.
177
00:12:28,457 --> 00:12:32,753
När jag tänkte på onkel Sam
såg jag genast som en clownkostym
178
00:12:32,836 --> 00:12:35,130
som vore perfekt för elefanten.
179
00:12:35,214 --> 00:12:36,465
Så, snabb värmning.
180
00:12:44,306 --> 00:12:46,308
Hej, Dan. Vad jobbar du på?
181
00:12:46,391 --> 00:12:52,731
En dansande björn. En naken en
som blottar sin själ för massorna.
182
00:12:52,815 --> 00:12:55,275
-Känns det så för dig här?
-Lite.
183
00:12:55,359 --> 00:12:57,486
Man satsar mycket i deltävlingarna.
184
00:12:57,569 --> 00:13:00,906
Man har fått gräva djupt inom sig
i varenda en av dem.
185
00:13:01,573 --> 00:13:05,786
Det ska gå väldigt fort,
och det är slitsamt för kreativiteten.
186
00:13:06,411 --> 00:13:10,082
Känns det som att uppgifterna här
gör dig till en bättre konstnär?
187
00:13:10,165 --> 00:13:14,461
I varje deltävling skalas det bort
lite fler lager av löken,
188
00:13:14,545 --> 00:13:17,005
och mer kommer fram. Så känns det.
189
00:13:17,631 --> 00:13:20,467
Jag har inte vunnit
sen första deltävlingen.
190
00:13:20,551 --> 00:13:25,597
En vinst till skulle sitta fint. Men man
måste förlora lite för att längta.
191
00:13:26,223 --> 00:13:27,933
Klart att det skulle bli tajt.
192
00:13:28,600 --> 00:13:31,812
Jag gör betar till Walter.
193
00:13:33,856 --> 00:13:35,566
Nu ska vi klippa på skägget.
194
00:13:37,609 --> 00:13:43,991
Det gör mig nervös, för saker
som sticker ut gör verket bräckligt.
195
00:13:45,033 --> 00:13:46,952
Oj, det där lär bli problem.
196
00:13:47,536 --> 00:13:49,663
Glaset kan spricka när som helst,
197
00:13:49,746 --> 00:13:53,208
och är jag inte försiktig
så är det kört för mig.
198
00:13:53,292 --> 00:13:56,253
Det är det jag fruktar. Värmning, tack.
199
00:13:57,462 --> 00:13:58,297
Vänd!
200
00:14:01,592 --> 00:14:02,467
Vänd!
201
00:14:02,551 --> 00:14:05,345
Vi är fena på det här. Så, värm.
202
00:14:05,429 --> 00:14:08,265
En timme kvar, hör ni! En timme kvar!
203
00:14:09,558 --> 00:14:11,476
Tick-tack, tick-tack.
204
00:14:21,278 --> 00:14:22,446
Så, värm.
205
00:14:23,614 --> 00:14:29,745
Den här tävlingen kostar verkligen på
såväl känslomässigt som fysiskt.
206
00:14:29,828 --> 00:14:31,955
Måste jobba på!
207
00:14:32,915 --> 00:14:38,962
Man vinner, och så kommer nästa deltävling
och känslorna är ständigt på.
208
00:14:39,046 --> 00:14:43,967
Det är väldigt tufft.
Tittarna kan tycka "det klarar man ju",
209
00:14:44,051 --> 00:14:46,845
men när man står här är det mycket.
210
00:14:48,096 --> 00:14:49,181
Nu gör vi klart.
211
00:14:49,264 --> 00:14:52,643
Ärligt talat, ibland vill man komma hem.
212
00:14:53,268 --> 00:14:54,686
Nu svettas jag.
213
00:14:54,770 --> 00:14:56,438
Livets hårda skola, vet du.
214
00:14:57,648 --> 00:14:59,316
-Lyft. Har du den?
-Ja.
215
00:15:01,276 --> 00:15:03,403
Värm, värm, värm.
216
00:15:03,487 --> 00:15:05,572
Såja, bra där.
217
00:15:06,198 --> 00:15:07,282
Vänd.
218
00:15:08,367 --> 00:15:09,534
Snyggt fångat.
219
00:15:15,165 --> 00:15:18,877
Tiden går, konstnärer!
Bara 20 minuter kvar!
220
00:15:20,253 --> 00:15:21,380
Nu får vi öka.
221
00:15:29,388 --> 00:15:32,849
Jag gör plagget till huvudet.
222
00:15:32,933 --> 00:15:39,064
Jag har bara 20 minuter
på mig att göra kläderna.
223
00:15:39,731 --> 00:15:42,859
Det är bara att köra.
Jag vet inte om jag hinner.
224
00:15:44,111 --> 00:15:45,487
Tiden är min fiende.
225
00:15:45,570 --> 00:15:50,283
Snabeln är kvar att göra,
den som ger elefanten liv,
226
00:15:50,367 --> 00:15:53,870
för nu ser den konstig ut.
Men det är ont om tid.
227
00:15:55,038 --> 00:15:57,666
Jag behöver en invärmning, tack.
228
00:16:01,545 --> 00:16:03,880
Sista invärmningen, vi ses där.
229
00:16:04,923 --> 00:16:05,924
Tusan.
230
00:16:06,925 --> 00:16:08,969
Okej, det får duga.
231
00:16:09,052 --> 00:16:12,597
Konstnärer: Det är fem minuter kvar!
Femminuters-varning!
232
00:16:14,641 --> 00:16:15,517
Beredd?
233
00:16:15,600 --> 00:16:17,519
Vi tar det lugnt och fint.
234
00:16:18,311 --> 00:16:19,187
Kom under.
235
00:16:20,439 --> 00:16:22,065
Det ordnar sig. Ta den.
236
00:16:24,234 --> 00:16:26,820
Ett, två, tre, kör. Ja, vackert.
237
00:16:26,903 --> 00:16:27,738
Greppa.
238
00:16:28,905 --> 00:16:30,115
Nu gäller det.
239
00:16:33,994 --> 00:16:35,245
Vänster sida!
240
00:16:35,328 --> 00:16:36,663
Djupt andetag.
241
00:16:36,747 --> 00:16:38,081
Lugnt och fint!
242
00:16:38,165 --> 00:16:38,999
Jajemen!
243
00:16:39,624 --> 00:16:41,001
-Kardan.
-Snyggt.
244
00:16:41,084 --> 00:16:43,170
-Det blev klart.
-Det vet du.
245
00:16:52,512 --> 00:16:55,265
UTSTÄLLNING
246
00:17:01,063 --> 00:17:03,273
"DEN SPEKTAKULÄRA SKÄGGIGA DRAK-DAMEN"
247
00:17:03,356 --> 00:17:07,235
Vi skulle skapa ett verk med inspiration
från cirkusens värld.
248
00:17:07,319 --> 00:17:10,655
Jag är jättenöjd med hur mitt verk blev,
249
00:17:10,739 --> 00:17:13,408
men jag styr ju inte hur bedömarna tänker.
250
00:17:14,743 --> 00:17:15,660
"DANS ANDE BJÖRN"
251
00:17:15,744 --> 00:17:20,540
Med våra verk bearbetar vi saker
vi tänker på och går igenom.
252
00:17:20,624 --> 00:17:24,169
På gott och ont delar man en del
av sig själv med folk.
253
00:17:25,212 --> 00:17:26,421
"OMÖJLIGHETEN"
254
00:17:26,505 --> 00:17:29,800
Alla ställs inför utmaningar
och tvingas ta språng.
255
00:17:29,883 --> 00:17:34,262
Det är bara att satsa och hoppas
att man når fram.
256
00:17:35,514 --> 00:17:38,850
Jag hoppas att man förstår referenserna
och kan le åt det.
257
00:17:38,934 --> 00:17:43,855
Det är inte ett specifikt politiskt
uttalande, mer en syn på politik i stort.
258
00:17:44,523 --> 00:17:45,649
"WALTERS PRÖVNING"
259
00:17:45,732 --> 00:17:49,069
Jag hoppas att man ler och kanske
ser sig själv i det här.
260
00:17:49,152 --> 00:17:54,199
Konst måste inte alltid vara allvarlig,
Jag hoppas att mitt verk kan glädja folk.
261
00:17:57,786 --> 00:17:59,496
Välkomna till Lustiga huset.
262
00:18:00,539 --> 00:18:02,833
Det här är John Sharvins verk.
263
00:18:02,916 --> 00:18:06,586
-Så bra! Kolla på huden.
-Jättefint.
264
00:18:06,670 --> 00:18:08,880
Han har lyckats bra med valrossen.
265
00:18:08,964 --> 00:18:13,176
Detaljerna som
de punkterade bollarna är också bra.
266
00:18:13,260 --> 00:18:18,181
När jag tänker "cirkus" tänker jag
inte nödvändigtvis på en valross.
267
00:18:18,265 --> 00:18:23,687
Kan det vara poängen, att djuret
kanske inte hör hemma på cirkusen?
268
00:18:23,770 --> 00:18:29,025
Det känns så representativt för Johns
berättelse, strävan att bli glasblåsare,
269
00:18:29,109 --> 00:18:33,071
att som ingenjör kämpa sig fram
och lyckas som glaskonstnär.
270
00:18:33,155 --> 00:18:37,784
Jag tycker att det finns
nåt riktigt bedårande här.
271
00:18:39,452 --> 00:18:41,538
Här är Trentons säl.
272
00:18:41,621 --> 00:18:46,126
"Ringen representerar hindret
mellan oss och det vi vill nå."
273
00:18:46,209 --> 00:18:48,670
Jag gillar narrativet han antyder här,
274
00:18:48,753 --> 00:18:53,967
utmaningarna och hindren man måste ta sig
förbi för att komma nånstans i livet.
275
00:18:54,050 --> 00:18:59,347
Jag gillar verkligen färgerna här,
tonerna i sälen.
276
00:18:59,431 --> 00:19:05,061
Jag önskar bara att han hade lagt
lite mer tid på ringen och stången.
277
00:19:05,145 --> 00:19:07,397
Lågorna lyckades han bra med.
278
00:19:07,480 --> 00:19:12,110
Men resten av konstruktionen
känns lite framstressad.
279
00:19:12,194 --> 00:19:18,909
-Jag undrar jättemycket över skeden.
-Jag också.
280
00:19:18,992 --> 00:19:21,411
Kändes det här "sälfullt"?
281
00:19:24,080 --> 00:19:27,500
-Där tappade du bollen.
-Snygg räddning.
282
00:19:29,920 --> 00:19:31,463
Här är Dans verk.
283
00:19:31,546 --> 00:19:35,634
Det ser ut att vara ett enda stycke glas.
284
00:19:35,717 --> 00:19:40,513
Kroppen är en glasbit,
och så är bollarna och fezen separata.
285
00:19:40,597 --> 00:19:45,143
Men allt verkar vara varmmonterat,
så allt är ihopsatt i hyttan.
286
00:19:45,685 --> 00:19:48,480
Tekniskt sett är det mycket
att hålla i luften.
287
00:19:48,563 --> 00:19:51,399
-Jag hade klarat mig utan tårarna.
-Vilka tårar?
288
00:19:52,275 --> 00:19:53,693
Oj, dem såg jag inte.
289
00:19:53,777 --> 00:19:59,157
Ja, det finns ju redan en sorg
kring björnen med hatt
290
00:19:59,241 --> 00:20:01,952
som måste dansa och sjunga för att få mat.
291
00:20:02,035 --> 00:20:04,871
Tårar är kanske lite övertydligt?
292
00:20:07,332 --> 00:20:11,544
Dags att tala om
elefanten i rummet, John Morans verk.
293
00:20:12,629 --> 00:20:16,549
Jag tror att jag anar
vem han tänker på här.
294
00:20:16,633 --> 00:20:17,842
Det menar du inte?
295
00:20:19,135 --> 00:20:21,846
Texturen här är jättefin.
296
00:20:21,930 --> 00:20:25,809
Allt från vecken
i elefantens hud till håret
297
00:20:25,892 --> 00:20:29,271
och den skrynkliga Americana-kostymen,
298
00:20:29,354 --> 00:20:35,151
alltihop ökar väldigt effektivt på
vibben av politisk clown.
299
00:20:35,235 --> 00:20:37,529
Han har verkligen överträffat sig själv.
300
00:20:37,612 --> 00:20:43,576
Det här är typiskt för John Moran,
det finns alltid ett politiskt budskap.
301
00:20:43,660 --> 00:20:47,664
Om vi lägger bort politiken är det
ett väldigt välgjort verk.
302
00:20:47,747 --> 00:20:49,624
Jag håller med.
303
00:20:51,167 --> 00:20:54,421
Här har vi Minhis skäggiga drakdam.
304
00:20:54,504 --> 00:20:59,843
Skäggagamer är
mina favoritödlor, de är jättesöta.
305
00:20:59,926 --> 00:21:05,640
Texturen är jättefin,
fast rent estetiskt är jag inte säker på
306
00:21:05,724 --> 00:21:09,352
att jag gillar formerna skägget består av.
307
00:21:09,436 --> 00:21:11,313
Men jag älskar ögonen.
308
00:21:11,396 --> 00:21:15,317
Och skulpteringen av ansiktet är
verkligen vackert gjord.
309
00:21:15,400 --> 00:21:17,944
Jag är inte så förtjust i kjolen.
310
00:21:18,028 --> 00:21:21,614
Den distraherar
och tar kanske till och med över,
311
00:21:21,698 --> 00:21:24,659
flyttar en del
av betraktarens fokus från huvudet.
312
00:21:25,493 --> 00:21:28,705
Jag vet inte, jag säger emot typ alla.
313
00:21:28,788 --> 00:21:32,625
Jag tycker att det är toppen,
kombinationen av textur och färg.
314
00:21:32,709 --> 00:21:35,920
Och kjolen får mig
att tänka på en clownkrage.
315
00:21:36,004 --> 00:21:38,715
Det känns skoj
och lekfullt, som en cirkus.
316
00:21:39,424 --> 00:21:40,633
Sant.
317
00:21:40,717 --> 00:21:46,056
-Vad sägs, ska vi ta in glasblåsarna?
-Skönt att du inte sa "ta in clownerna".
318
00:21:52,103 --> 00:21:53,772
Jag är nervös på väg in,
319
00:21:53,855 --> 00:21:57,942
men jag har varit nervös varje gång,
för som konstnär blottar man sig.
320
00:21:58,860 --> 00:22:02,864
När jag försöker skapa
ett verk med ett visst budskap
321
00:22:02,947 --> 00:22:07,660
kan det antingen bli
en fullträff eller en total flopp.
322
00:22:08,870 --> 00:22:13,083
Det skulle inte kännas toppen
att åka ut, men jag har gjort mitt bästa.
323
00:22:14,167 --> 00:22:18,797
Konstnärer! Ni gav verkligen
cirkusen liv med era verk.
324
00:22:18,880 --> 00:22:22,592
Jag imponerades verkligen
av alla livliga och klara färger
325
00:22:22,675 --> 00:22:28,098
och kände helt klart igen
många klassiska cirkusmotiv. Bra jobbat.
326
00:22:28,598 --> 00:22:31,851
Dan: Berätta hur du
gick in i den här uppgiften.
327
00:22:31,935 --> 00:22:35,313
Jag bestämde mig för
att ta vara på egna erfarenheter.
328
00:22:35,397 --> 00:22:40,527
Särskilt här är det mer ett spektakel
än vad jag är van att jobba i.
329
00:22:40,610 --> 00:22:46,199
Tänkte du på att lägga ränderna på
den större bollen i en vinkel
330
00:22:46,282 --> 00:22:48,034
för att skapa rörelsekänsla?
331
00:22:48,118 --> 00:22:53,289
Jag ville ha
björnen just där stavarna slutade
332
00:22:53,373 --> 00:22:55,708
för att liksom samla ihop verket.
333
00:22:55,792 --> 00:23:01,089
Jag tycker att du lyckades jättebra
med björnen och alla olika accessoarer.
334
00:23:01,172 --> 00:23:05,677
-Jag undrar lite över tårarna?
-Det är typ som en clowns tårar.
335
00:23:05,760 --> 00:23:10,223
Björnen älskar att dansa,
men är besviken över att tvingas ha fez.
336
00:23:11,683 --> 00:23:12,517
Tack, Dan.
337
00:23:13,351 --> 00:23:14,519
Trenton.
338
00:23:14,602 --> 00:23:18,064
Lågorna var jättebra, jag gillade dem.
339
00:23:18,148 --> 00:23:20,692
Men överst på ringen syntes skarven.
340
00:23:20,775 --> 00:23:25,905
-Hur tänker du kring kopplingen på ringen?
-Den kunde ha varit renare.
341
00:23:25,989 --> 00:23:30,160
Stången som håller ringen uppe
tycks sluta i en sked. Berätta om den.
342
00:23:30,243 --> 00:23:33,121
Den har att göra med mig
och var jag började.
343
00:23:33,204 --> 00:23:36,291
Jag kommer inte från en bakgrund som…
344
00:23:36,374 --> 00:23:40,670
-Du föddes inte med silversked i munnen.
-Precis, så det symboliserar det.
345
00:23:40,753 --> 00:23:45,758
Det som gör oss bra är
att vi kommer från olika bakgrunder,
346
00:23:45,842 --> 00:23:48,511
men vi tala samma språk, nämligen glas.
347
00:23:48,595 --> 00:23:51,181
-Tack, Trenton.
-Tack.
348
00:23:51,264 --> 00:23:52,515
Minhi.
349
00:23:52,599 --> 00:23:54,309
Jag gillar texturen här.
350
00:23:54,392 --> 00:23:58,229
Men varför blev skägget
utskjutande spetsar?
351
00:23:58,313 --> 00:24:04,652
Jag tänkte på att ta ställning
för det som gör en annorlunda,
352
00:24:04,736 --> 00:24:09,574
och skäggagamen blåser ju upp sig när
den känner sig hotad.
353
00:24:10,200 --> 00:24:11,951
-Tack, Minhi.
-Tack.
354
00:24:12,535 --> 00:24:13,369
John Moran.
355
00:24:13,453 --> 00:24:16,956
Jag ville skapa
en karikatyr av en politiker,
356
00:24:17,040 --> 00:24:23,213
fast med cirkusladdningar så att det blev
en kommentar om den politiska cirkusen.
357
00:24:23,296 --> 00:24:28,635
När du göra såna verk, oroar du dig för
att alienera vissa människor?
358
00:24:28,718 --> 00:24:32,514
Mina politiska verk
handlar om att inleda samtal.
359
00:24:32,597 --> 00:24:38,019
Så jag tror inte på att alienera,
men hur andra reagerar är ju deras sak.
360
00:24:38,102 --> 00:24:39,896
-Tack, John.
-Tack.
361
00:24:41,064 --> 00:24:45,485
Vi vill höra vad John Sharvin, även känd
som Walter Valross , har att säga.
362
00:24:46,152 --> 00:24:51,157
Jag ville porträttera Walter
som en kille som verkligen vill lyckas,
363
00:24:51,241 --> 00:24:52,909
men hela tiden misslyckas.
364
00:24:52,992 --> 00:24:57,205
Men han satsar för fullt, ger sig inte,
och kämpar sig igenom nederlagen.
365
00:24:57,288 --> 00:25:03,628
I er glasvärld och i min cirkusvärld tycks
det som om man misslyckas mycket
366
00:25:03,711 --> 00:25:07,549
och ständigt får höra
"det går inte", "du är för gammal".
367
00:25:08,091 --> 00:25:11,469
-Jag känner för din valross.
-Tack, det gläder mig.
368
00:25:12,053 --> 00:25:17,100
Jag tycker nog att genomförandet här
är det bästa vi har sett från dig.
369
00:25:17,183 --> 00:25:20,853
-Är du nöjd med hur det blev?
-Komplimangen uppskattas.
370
00:25:20,937 --> 00:25:23,982
Och, ja, jag är
väldigt nöjd med hur det blev.
371
00:25:24,566 --> 00:25:27,110
Tack, då ska vi prata ihop oss lite.
372
00:25:31,614 --> 00:25:35,577
En valross och en säl.
Det är svårt att inte jämföra dem.
373
00:25:36,619 --> 00:25:40,248
Jag vill vinna en deltävling,
men framförallt gå vidare.
374
00:25:40,957 --> 00:25:45,795
Jag har gjort mitt bästa.
Förhoppningsvis håller bedömarna med mig.
375
00:25:45,878 --> 00:25:49,257
Goda intentioner,
men landade kanske inte där det var tänkt.
376
00:25:49,924 --> 00:25:56,764
Åker jag hem på grund av det här verket så
har jag stått på mig, konstnärligt sett.
377
00:25:58,016 --> 00:26:02,687
Tack för ert tålamod. Vi har fattat
vårt beslut, och dagens Bästa blåsare är…
378
00:26:06,232 --> 00:26:07,150
…John!
379
00:26:11,404 --> 00:26:12,530
Sharvin.
380
00:26:13,615 --> 00:26:15,950
Tack! Underbart.
381
00:26:16,618 --> 00:26:18,077
Det tog sin tid.
382
00:26:18,161 --> 00:26:23,541
Men det var fint att ställa ut nåt av det
bästa jag gjort och att det uppskattades.
383
00:26:23,625 --> 00:26:24,959
Vi har väntat på det.
384
00:26:29,714 --> 00:26:34,802
John Sharvin, du har vunnit
tävlingens sista fördel, och den…
385
00:26:35,845 --> 00:26:39,390
…kommer att avslöjas
när ni får er nästa uppgift.
386
00:26:41,643 --> 00:26:44,270
Och nu: Konstnären
som inte imponerade på oss
387
00:26:44,354 --> 00:26:47,148
och genast måste lämna hyttan är…
388
00:26:52,612 --> 00:26:53,780
…Trenton.
389
00:26:54,989 --> 00:26:56,991
Tack. Jag håller med er.
390
00:26:57,075 --> 00:26:59,827
Vänligen ta farväl och lämna hyttan.
391
00:27:01,496 --> 00:27:04,457
Den här tävlingen är
inget för de känsliga.
392
00:27:04,540 --> 00:27:07,877
Jag kom hit
och insåg snabbt de andras storhet.
393
00:27:07,960 --> 00:27:09,420
Här, broder.
394
00:27:11,130 --> 00:27:16,177
Dan gav mig sitt specialgjorda halsband.
Stort hychka för det. Det betydde mycket.
395
00:27:16,260 --> 00:27:21,557
Att få nåt som nån tillverkat själv
är värt mer än pengar.
396
00:27:50,461 --> 00:27:55,967
Undertexter: Henrik Brandendorff
Tack till Stefan Erlandsson