1 00:00:06,382 --> 00:00:11,387 Coloca arena, cal y sosa en un horno a 1093 grados Celsius 2 00:00:12,013 --> 00:00:14,140 y obtienes vidrio líquido. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Los hábiles sopladores de vidrio recogen la mezcla usando tubos huecos 4 00:00:18,394 --> 00:00:20,438 y cuando soplan, el vidrio se infla 5 00:00:20,521 --> 00:00:23,024 y se forma una burbuja que se puede moldear y esculpir. 6 00:00:23,107 --> 00:00:25,651 Las herramientas y técnica se remontan a la Roma Antigua, 7 00:00:25,735 --> 00:00:26,986 pero estamos por… 8 00:00:27,653 --> 00:00:28,571 entrar en calor. 9 00:00:29,280 --> 00:00:31,657 Volvimos al taller de soplado más grande de EE. UU., 10 00:00:32,325 --> 00:00:34,410 donde diez artistas excepcionales 11 00:00:35,953 --> 00:00:38,498 batallan hasta el extremo creativo. 12 00:00:38,581 --> 00:00:39,957 Comienza la diversión. 13 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 Es a todo o nada. 14 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 Y con grandes riesgos… 15 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Dios mío. 16 00:00:46,130 --> 00:00:47,799 Apóyala en la mesa. 17 00:00:47,882 --> 00:00:50,259 - Siempre salgo a matar. - vienen grandes recompensas. 18 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 Eso es. 19 00:00:51,594 --> 00:00:53,971 Quien sobreviva a nuestra ardiente competencia, 20 00:00:54,055 --> 00:00:56,390 ganará un premio que le cambiará la vida, 21 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 y lo establecerá, alrededor del mundo, como el mejor soplador. 22 00:01:00,394 --> 00:01:02,105 Soy Nick Uhas. Prepárense para ver… 23 00:01:02,647 --> 00:01:04,482 Blown Away. 24 00:01:09,987 --> 00:01:13,783 ¡Sopladores de vidrio! Felicidades por ser los mejores cuatro. 25 00:01:16,702 --> 00:01:18,704 Estar entre los cuatro no es suficiente. 26 00:01:19,330 --> 00:01:22,834 El objetivo es llegar a la final. Por eso estoy aquí. 27 00:01:22,917 --> 00:01:25,711 Quedan cuatro artistas increíbles. 28 00:01:25,795 --> 00:01:29,215 No sé qué pasará, pero lucharemos hasta el final. 29 00:01:30,716 --> 00:01:32,593 Son artistas increíbles. 30 00:01:32,677 --> 00:01:35,972 Pero sabemos que no han llegado tan lejos solos. 31 00:01:36,597 --> 00:01:40,643 Se han inspirado y apoyado entre ustedes durante la competencia. 32 00:01:40,726 --> 00:01:44,063 Y los amigos y familiares los apoyan desde casa. 33 00:01:44,772 --> 00:01:46,899 Extraño a mis hijos. Hablé con ellos anoche. 34 00:01:47,483 --> 00:01:49,694 Mi novia, Marta, me apoya. 35 00:01:49,777 --> 00:01:53,865 Se ocupa de mantener el estudio a flote para que yo pueda estar aquí. 36 00:01:54,615 --> 00:01:58,911 El trabajo en equipo siempre funciona. Eso nos lleva al próximo desafío. 37 00:01:59,579 --> 00:02:02,915 Hoy los cuatro se dividirán en dos equipos. 38 00:02:04,500 --> 00:02:07,587 Desafío en equipo. Me encanta colaborar con otros. 39 00:02:07,670 --> 00:02:10,631 Me da ansiedad, nervios. 40 00:02:12,383 --> 00:02:17,263 John Sharvin. Como ganador del último desafío, ganaste una ventaja. 41 00:02:17,889 --> 00:02:21,017 Puedes elegir con quién quieres trabajar. 42 00:02:21,642 --> 00:02:23,102 - ¿En serio? - De verdad. 43 00:02:23,895 --> 00:02:27,607 Esto no es muy fácil. Todos son buenos. ¿Qué debo hacer? 44 00:02:27,690 --> 00:02:30,067 - No hay una respuesta incorrecta. - No. 45 00:02:30,151 --> 00:02:31,777 Tampoco una correcta. 46 00:02:32,737 --> 00:02:36,032 La ventaja que tiene John lo pone en un brete. 47 00:02:36,699 --> 00:02:37,783 Rayos. 48 00:02:38,451 --> 00:02:39,285 Sí. 49 00:02:40,453 --> 00:02:41,662 Bueno… 50 00:02:46,834 --> 00:02:49,212 John, ¿quieres hacer esto? 51 00:02:49,295 --> 00:02:51,964 - Claro que sí. Equipo John. - Somos el equipo John. 52 00:02:52,048 --> 00:02:54,717 Trabajaremos bien juntos. Yo también habría elegido a John. 53 00:02:56,135 --> 00:02:59,639 Eso significa que Dan y Minhi trabajarán juntos. 54 00:02:59,722 --> 00:03:01,515 Equipo Seattle. Vamos. 55 00:03:03,100 --> 00:03:06,771 Me gusta cómo quedó. Así lo habría elegido. 56 00:03:06,854 --> 00:03:09,649 Queda por ver si salió a mi favor. 57 00:03:09,732 --> 00:03:14,528 Para ayudar a Katherine a evaluarlos, hoy tenemos a dos jueces invitados. 58 00:03:14,612 --> 00:03:15,529 Bien. 59 00:03:15,613 --> 00:03:18,074 Los socios poderosos del vidrio, 60 00:03:18,157 --> 00:03:19,867 Robin y Julia Rogers. 61 00:03:23,496 --> 00:03:28,251 Las obras colaborativas de Robin y Julia se han exhibido en toda América del Norte, 62 00:03:28,334 --> 00:03:30,586 incluyendo el Museo de Arte Chrysler, 63 00:03:30,670 --> 00:03:33,339 donde Robin es el director del programa de estudios 64 00:03:33,422 --> 00:03:35,716 y Julia es profesora adjunta. 65 00:03:35,800 --> 00:03:39,470 El Museo Chrysler tiene muy buena reputación. 66 00:03:39,553 --> 00:03:43,849 Además de eso, ambos son artistas increíblemente talentosos. 67 00:03:44,558 --> 00:03:46,811 Julia y yo nos hemos ayudado durante años, 68 00:03:47,520 --> 00:03:52,275 pero trabajar juntos en una misma pieza es algo diferente. 69 00:03:53,150 --> 00:03:59,073 Queremos que tomen dos sinónimos y los combinen para crear una pieza. 70 00:03:59,156 --> 00:04:00,908 Puro y simple. 71 00:04:01,659 --> 00:04:05,079 Las palabras dependen de ustedes, pero el criterio no. 72 00:04:05,162 --> 00:04:06,163 Está bien. 73 00:04:08,040 --> 00:04:10,876 Equipos, tendrán cuatro horas para este desafío. 74 00:04:10,960 --> 00:04:15,214 Serán evaluados como equipo e individualmente por diseño, 75 00:04:15,298 --> 00:04:17,383 concepto y destreza técnica. 76 00:04:17,466 --> 00:04:19,760 El equipo ganador tendrá a los mejores sopladores. 77 00:04:20,636 --> 00:04:24,015 Los artistas del equipo perdedor estarán en riesgo 78 00:04:24,098 --> 00:04:25,933 pero solo una persona se irá a casa. 79 00:04:26,559 --> 00:04:27,893 Vaya. 80 00:04:27,977 --> 00:04:29,228 Me siento presionado. 81 00:04:29,312 --> 00:04:32,565 Si mi parte de la obra se rompe, decepcionaría a John. 82 00:04:32,648 --> 00:04:35,985 Quedaríamos últimos. No quiero ese peso sobre mí. 83 00:04:36,819 --> 00:04:38,404 El tiempo comienza… 84 00:04:41,407 --> 00:04:42,283 ahora. 85 00:04:42,366 --> 00:04:45,536 DISEÑAR 86 00:04:46,078 --> 00:04:48,289 Pares de palabras, ¿qué opinas? 87 00:04:48,372 --> 00:04:49,874 Hay muchas. 88 00:04:49,957 --> 00:04:51,042 "Bonito y fácil". 89 00:04:51,125 --> 00:04:53,586 - ¿"Caliente y picante"? - "Caliente y picante". 90 00:04:53,669 --> 00:04:56,672 - Me gusta eso. Es bueno. - Yo también. Buena idea. 91 00:04:56,756 --> 00:05:01,218 Vamos a tener llamas que apuntan hacia arriba con una ristra, 92 00:05:01,302 --> 00:05:04,764 que es como un ramo de pimientos que bajan hacia las llamas. 93 00:05:04,847 --> 00:05:07,099 Me gusta "vivito y coleando". 94 00:05:07,183 --> 00:05:10,394 Recuerdo un cuento de hadas escandinavo, El pequeño Otik. 95 00:05:10,478 --> 00:05:13,773 Una mujer no puede tener hijos, su esposo le da un tocón 96 00:05:13,856 --> 00:05:18,444 que cobra vida y se come a la gente. Es un cuento de hadas horrible. 97 00:05:18,527 --> 00:05:21,614 - Podríamos hacer algo con eso. - Me gusta. 98 00:05:22,239 --> 00:05:26,577 Vamos a hacer una sola pieza. Eso es importante en una colaboración. 99 00:05:26,660 --> 00:05:30,790 - Haré las llamas, sopladas, mucho color. - Haré los ajíes. 100 00:05:30,873 --> 00:05:35,378 Un ajenjo no es un ajo, ni el ajonje, ajonjolí, 101 00:05:35,461 --> 00:05:38,047 tampoco el ají es ajenjo, ni la papa, maní. 102 00:05:39,298 --> 00:05:42,676 - Podría empezar con el sonajero. - Haré las extremidades. 103 00:05:42,760 --> 00:05:45,346 Ocúpate de la cabeza y el cuerpo. 104 00:05:45,429 --> 00:05:48,891 Somos la pareja perfecta. Con matices infernales. 105 00:05:51,310 --> 00:05:54,438 No podemos dejar que los Johns nos ganen. ¿Johns? 106 00:05:55,314 --> 00:05:58,859 CREAR 107 00:05:59,944 --> 00:06:01,654 Usarás todos los rojos. 108 00:06:01,737 --> 00:06:03,280 Sí, vamos por lo picante. 109 00:06:03,948 --> 00:06:04,782 Bien. 110 00:06:04,865 --> 00:06:07,493 Empezamos a todo ritmo porque haremos muchas piezas. 111 00:06:08,202 --> 00:06:09,745 Muy bien. Aquí vamos. 112 00:06:13,624 --> 00:06:15,876 Hay mucha presión. 113 00:06:15,960 --> 00:06:18,421 Los Johns están en llamas. Ganaron mucho. 114 00:06:19,130 --> 00:06:21,465 Estoy contenta de trabajar con Dan. 115 00:06:21,549 --> 00:06:24,635 Me duele un poco que John no me eligiera, 116 00:06:24,718 --> 00:06:26,846 pero no le digas que dije eso. 117 00:06:27,972 --> 00:06:29,723 Pondré tres de blanco. 118 00:06:29,807 --> 00:06:31,434 John prepara el color, 119 00:06:31,517 --> 00:06:34,019 y cuando empiece a trabajar en mis piezas, 120 00:06:34,103 --> 00:06:35,813 debo seguir una receta. 121 00:06:35,896 --> 00:06:38,399 Al hacer un solo objeto, estamos comunicados, 122 00:06:38,482 --> 00:06:41,360 revisamos la escala, el tamaño, el color. 123 00:06:41,444 --> 00:06:43,446 - Se ve genial. - Me gusta. 124 00:06:43,529 --> 00:06:45,698 Es una comunicación continua. 125 00:06:50,744 --> 00:06:55,624 Robin y Julia, ¿qué es lo mejor de trabajar juntos? 126 00:06:55,708 --> 00:07:00,129 Tiene muchas ventajas. Una es que, trabajando en simultáneo, 127 00:07:00,212 --> 00:07:02,673 podemos hacer más cosas en menos tiempo. 128 00:07:03,841 --> 00:07:10,264 Hoy soy responsable de hacer "caliente" y Dan hace lo "picante". 129 00:07:10,973 --> 00:07:15,144 Caliente y picante se relaciona con ser soplador de vidrio. 130 00:07:15,227 --> 00:07:18,689 Las temperaturas y las actitudes que vienen con eso 131 00:07:18,772 --> 00:07:21,484 la hacen una combinación de palabras muy atinada. 132 00:07:22,067 --> 00:07:23,861 Nuestro plan es dividir y conquistar. 133 00:07:24,862 --> 00:07:27,072 Me concentraré en las llamas. 134 00:07:28,157 --> 00:07:29,742 Estoy haciendo los ajíes picantes. 135 00:07:29,825 --> 00:07:33,579 Espero hacer de 15 a 20 ajíes. 136 00:07:33,662 --> 00:07:37,791 Lo primero que haré es un ají y luego otro ají, 137 00:07:37,875 --> 00:07:39,752 antes de hacer otro ají. 138 00:07:39,835 --> 00:07:41,212 Tamal caliente. 139 00:07:41,795 --> 00:07:46,842 Dan y Minhi, me siento un tonto porque tienen un gran equipo. Caray. 140 00:07:49,303 --> 00:07:54,725 ¿Qué es lo más difícil de trabajar de a dos en una sola pieza? 141 00:07:54,808 --> 00:07:59,772 Si hacen partes de la misma pieza y las proporciones fallan, no funcionará. 142 00:07:59,855 --> 00:08:03,526 Eso podría ser un problema para John Sharvin y John Moran. 143 00:08:03,609 --> 00:08:06,862 Están haciendo elementos que deben encajar. 144 00:08:06,946 --> 00:08:13,077 Minhi y Dan están haciendo piezas separadas que se unirán al final. 145 00:08:15,204 --> 00:08:17,122 Nuestro concepto es "vivito y coleando". 146 00:08:17,206 --> 00:08:19,833 Queríamos hacer una versión ambigua de eso. 147 00:08:20,543 --> 00:08:25,548 Inventamos un espeluznante personaje de cuento de hadas llamado Pequeño Otik. 148 00:08:26,048 --> 00:08:29,677 Es un árbol bebé que cobra vida y se come todo lo que lo rodea. 149 00:08:30,386 --> 00:08:33,931 Hacer una sola pieza es más arriesgado que hacer varias. 150 00:08:34,014 --> 00:08:36,809 Si haces varias partes, siempre puedes hacer otra. 151 00:08:36,892 --> 00:08:40,020 Nos arriesgamos porque tenemos fe. 152 00:08:40,104 --> 00:08:44,275 ¿Dirías que John y John están haciendo la pieza más compleja? 153 00:08:44,858 --> 00:08:49,947 Probablemente. Lo que vemos hasta ahora parece más exigente técnicamente. 154 00:08:50,030 --> 00:08:53,951 Parece haber más en juego para que todo salga bien al final. 155 00:09:01,083 --> 00:09:04,420 Esta es la preparación para el tallo del ají. 156 00:09:04,503 --> 00:09:08,090 Ponemos guantes de Kevlar dentro de un molde de aluminio. 157 00:09:08,173 --> 00:09:13,887 Apenas me da tiempo para crear el bucle y unir el ají picante a la ristra. 158 00:09:15,889 --> 00:09:18,601 Voy a dejar todo el guante ahumado. 159 00:09:20,144 --> 00:09:25,816 No tengo idea de lo que pasa al otro lado del taller. Veo ramas. 160 00:09:26,358 --> 00:09:28,193 John y John contra Seattle. 161 00:09:28,819 --> 00:09:32,489 No me importa lo que hagan. Sé que será algo genial. 162 00:09:32,573 --> 00:09:34,950 Estoy enfocado en hacerlo genial. 163 00:09:35,034 --> 00:09:37,328 - Equipo John por la victoria. - Equipo John. 164 00:09:38,287 --> 00:09:39,204 ¿Quién? 165 00:09:42,041 --> 00:09:44,084 Sería horrible irme a casa ahora. 166 00:09:45,502 --> 00:09:48,631 Para el árbol bebé, comenzaré por el sonajero. 167 00:09:48,714 --> 00:09:53,135 Necesito terminar al mismo tiempo que John termina el brazo, 168 00:09:53,218 --> 00:09:54,219 así podemos pegarlo. 169 00:09:54,928 --> 00:09:59,350 El brazo es como la rama de un árbol. Necesita los dedos, 170 00:09:59,433 --> 00:10:03,479 y algunas articulaciones como codo o muñeca, pero sin que sea tan humano. 171 00:10:03,562 --> 00:10:05,731 Será de unos 20 centímetros. 172 00:10:05,814 --> 00:10:09,568 Y el sonajero tendrá cinco. 173 00:10:09,652 --> 00:10:12,071 Nunca había hecho un sonajero. 174 00:10:13,530 --> 00:10:16,867 Pondré el sonajero en la articulación y unas ramas sosteniéndolo. 175 00:10:16,950 --> 00:10:20,204 Es importante que la unión en la palma se haga en caliente. 176 00:10:20,287 --> 00:10:23,707 Hará que el sonajero sea más estable. 177 00:10:23,791 --> 00:10:26,293 Los dedos le darán más estabilidad. 178 00:10:26,377 --> 00:10:27,670 Bien, basta. 179 00:10:32,216 --> 00:10:34,968 Unir en caliente es riesgoso. 180 00:10:35,052 --> 00:10:35,928 Voltea. 181 00:10:36,011 --> 00:10:39,306 Si le unes una pieza que no está tan caliente, se desprenderá. 182 00:10:39,390 --> 00:10:40,641 No hay tiempo. 183 00:10:42,851 --> 00:10:44,186 Qué raro, me encanta. 184 00:10:44,770 --> 00:10:46,355 ¡Sí, estamos haciendo cosas! 185 00:10:47,064 --> 00:10:48,691 Al horno y luego quédate ahí. 186 00:10:48,774 --> 00:10:52,528 Queríamos hacer algo que resaltara. Esto cumple con eso. 187 00:10:54,363 --> 00:10:58,784 TIEMPO RESTANTE 3 HORAS 188 00:11:04,832 --> 00:11:08,085 Qué vidrio más hermoso. 189 00:11:09,878 --> 00:11:14,299 Me encanta trabajar con Dan. Es genial y talentoso. 190 00:11:14,383 --> 00:11:17,886 Creo que lo mejor es que tenemos familiaridad 191 00:11:17,970 --> 00:11:19,972 y me hace sentir como en casa. 192 00:11:20,055 --> 00:11:21,348 Equipo de Seattle. 193 00:11:21,432 --> 00:11:23,809 Sí, vivimos y trabajamos en Seattle. 194 00:11:24,435 --> 00:11:27,730 El punto fuerte de Dan es su habilidad 195 00:11:27,813 --> 00:11:32,484 para hacer formas suaves que son hermosas. 196 00:11:32,568 --> 00:11:34,695 Gracias. Sí, genial. 197 00:11:34,778 --> 00:11:37,740 - ¿Cómo vas con eso, Minhi? - Avanzando. 198 00:11:37,823 --> 00:11:40,534 Sí, estás en llamas. 199 00:11:40,617 --> 00:11:43,912 Minhi puede hacer un trabajo pequeño y detallado, 200 00:11:43,996 --> 00:11:47,541 pero también lo logra con las piezas grandes. 201 00:11:47,624 --> 00:11:50,294 Es muy bueno ver esa amplia gama de talentos. 202 00:11:52,588 --> 00:11:53,422 Voltea. 203 00:11:55,174 --> 00:11:56,008 Bien. 204 00:12:08,437 --> 00:12:11,273 ¿Qué tan difícil es para los sopladores 205 00:12:11,356 --> 00:12:13,984 pasar de competidores a compañeros de trabajo? 206 00:12:14,067 --> 00:12:16,195 Quizá no sea tan difícil como crees 207 00:12:16,278 --> 00:12:19,156 porque el vidrio soplado es un deporte de equipo. 208 00:12:19,239 --> 00:12:23,744 Los sopladores nos caemos bien y nos gusta que el otro triunfe. 209 00:12:24,369 --> 00:12:29,082 Es un alivio trabajar con alguien en lugar de competir. 210 00:12:29,166 --> 00:12:32,044 - Por ahora. - Para este desafío, 211 00:12:32,127 --> 00:12:34,505 - Y luego comienza el sabotaje. - Sí. 212 00:12:42,554 --> 00:12:45,349 Necesito una boca. Estos son los ojos. ¿Los ves? 213 00:12:46,058 --> 00:12:48,310 La siguiente pieza en la que trabajo es la cabeza. 214 00:12:49,019 --> 00:12:50,646 Sí. Se ve bien. 215 00:12:51,772 --> 00:12:54,566 Estoy contento con la textura y el color. 216 00:12:54,650 --> 00:12:55,567 Se ve lindo. 217 00:12:55,651 --> 00:12:58,695 Se ve exactamente como lo habíamos hablado. 218 00:13:00,197 --> 00:13:02,241 ¡Chicos, quedan dos horas! 219 00:13:02,324 --> 00:13:04,117 ¿Dos horas? 220 00:13:15,295 --> 00:13:18,006 - Hola, Katherine. - John Sharvin, ¿cómo estás? 221 00:13:18,090 --> 00:13:19,758 - Muy bien hoy. - ¿Sí? 222 00:13:19,842 --> 00:13:22,261 ¿Qué se siente estar entre los cuatro finalistas? 223 00:13:22,344 --> 00:13:26,431 En realidad, no creí que iba a estar aquí. 224 00:13:26,515 --> 00:13:29,101 Para ser honesto, es muy difícil. 225 00:13:29,184 --> 00:13:30,811 Acabas de ganar. 226 00:13:30,894 --> 00:13:33,230 Eso fue muy divertido, muchas gracias. 227 00:13:33,313 --> 00:13:35,482 - Estuvo genial. - Lo decidí yo. 228 00:13:35,566 --> 00:13:38,527 - Muy bien. Sí. - Estoy bromeando. 229 00:13:39,152 --> 00:13:41,530 ¿Te dio más confianza? 230 00:13:41,613 --> 00:13:43,115 Ayudó un poco, claro. 231 00:13:43,198 --> 00:13:46,451 Me hace sentir que puedo con esto. Que esto está bien. 232 00:13:47,160 --> 00:13:50,789 Lo que están haciendo, ¿puede hacerlos ganar otra vez? 233 00:13:50,873 --> 00:13:55,752 Eso espero. Llegaremos a tiempo. Tenemos mucho que hacer. 234 00:13:55,836 --> 00:13:58,881 - Te dejaré continuar. - Gracias por acercarte. 235 00:13:58,964 --> 00:14:00,883 - Está bien. Suerte. - Gracias. 236 00:14:04,553 --> 00:14:05,929 Hola, Dan. ¿Cómo están? 237 00:14:06,013 --> 00:14:07,890 Entrando en calor. 238 00:14:08,390 --> 00:14:09,892 ¿Sí? Tú y Minhi son de Seattle. 239 00:14:09,975 --> 00:14:14,605 - ¿Han trabajado juntos antes? - Sí, en una fábrica. 240 00:14:14,688 --> 00:14:19,401 No parece que hablen mucho. Cada uno tiene su misión. 241 00:14:19,484 --> 00:14:22,487 Es diferente a cómo trabajan los Johns. 242 00:14:22,571 --> 00:14:24,531 - ¿Tienen muchas partes - Sí. 243 00:14:24,615 --> 00:14:27,993 Me gustaría poder ver la pieza a seis metros de distancia. 244 00:14:28,577 --> 00:14:33,123 - Dejaré de "ajitarte" con preguntas. - Buen chiste. Lo acepto. Gracias. 245 00:14:43,508 --> 00:14:45,886 El siguiente paso es trabajar en el torso, 246 00:14:45,969 --> 00:14:49,056 sobre el cual agregaremos las extremidades. 247 00:14:50,515 --> 00:14:55,145 Es una parte importante de la pieza, aunque parezca minúscula. 248 00:14:55,228 --> 00:14:58,774 - Adelante, voltea. - Se ve bien. Estamos cerca. 249 00:14:58,857 --> 00:15:02,152 Quedan 60 minutos para este desafío. 250 00:15:02,235 --> 00:15:03,278 Bien. 251 00:15:03,362 --> 00:15:06,448 Dan, ¿sabes cuántos ajíes hiciste? 252 00:15:06,531 --> 00:15:08,659 Ojalá sean suficientes. Perdimos la cuenta. 253 00:15:08,742 --> 00:15:10,285 Sí, yo también perdí la cuenta. 254 00:15:10,369 --> 00:15:13,789 Algunos ajíes van de a dos y otros de a tres. 255 00:15:13,872 --> 00:15:18,377 Espero que esa diferencia de tamaño se vea bien en el conjunto. 256 00:15:18,460 --> 00:15:21,171 Es un ají normal de granja. 257 00:15:23,048 --> 00:15:25,968 - Debemos prepararnos para ensamblarlo. - Hagámoslo. 258 00:15:26,051 --> 00:15:28,011 - Vamos. - Adelante. 259 00:15:28,720 --> 00:15:34,101 Este es el momento de la verdad. Ensamblar todo y ver si lo hicimos bien. 260 00:15:34,768 --> 00:15:37,479 - Asegúrate de que esté pegajoso. - Muy bien. 261 00:15:38,397 --> 00:15:39,606 Esa cosa está jugosa. 262 00:15:40,357 --> 00:15:43,568 Esta pierna es más corta, no la empujaré tanto. 263 00:15:43,652 --> 00:15:45,445 No podemos equivocarnos. 264 00:15:45,529 --> 00:15:49,992 Si sale mal, no está caliente o está demasiado caliente, pierdes el control. 265 00:15:50,075 --> 00:15:52,160 Hay que tener cuidado. 266 00:15:52,244 --> 00:15:53,078 Recocido. 267 00:15:53,161 --> 00:15:57,082 En esta etapa de la competencia, si se rompe, me iré a casa. 268 00:15:57,165 --> 00:16:00,544 - Empujemos las piernas un poco. - Bien. 269 00:16:00,627 --> 00:16:02,004 Está derecho, 270 00:16:02,087 --> 00:16:04,589 - y debemos ponerlo así. - Sí. 271 00:16:05,590 --> 00:16:07,384 Empuja. 272 00:16:08,427 --> 00:16:09,636 - Sigue empujando. - Sí. 273 00:16:13,515 --> 00:16:15,767 Creo que se ve bien así. 274 00:16:15,851 --> 00:16:19,312 Cuando unimos las piernas, vimos que las proporciones eran correctas. 275 00:16:19,396 --> 00:16:23,150 Se ve exactamente como debería, es un poco terrorífico. 276 00:16:23,233 --> 00:16:24,234 Bien, genial. 277 00:16:25,193 --> 00:16:26,945 Hay más por hacer. ¡En marcha! 278 00:16:27,904 --> 00:16:32,075 Queda menos de una hora. Empiezo a sentir el calor. Sí. 279 00:16:33,118 --> 00:16:36,830 Ubico diferentes formas sopladas, una encima de otra, 280 00:16:36,913 --> 00:16:39,082 para hacer diferentes niveles en la llama. 281 00:16:39,166 --> 00:16:43,754 Esta es la parte interna, la más pequeña. 282 00:16:44,463 --> 00:16:46,882 La parte más caliente de mi llama es blanca. 283 00:16:46,965 --> 00:16:48,592 Es lo más caliente de todo. 284 00:16:48,675 --> 00:16:51,720 Lo blanco ¿es el interior? Bien. 285 00:16:52,637 --> 00:16:57,059 Creo que hay belleza en la simplicidad, eso es lo que buscamos. 286 00:16:59,227 --> 00:17:01,688 Quedan 30 minutos. 287 00:17:02,606 --> 00:17:03,899 Justo a tiempo. 288 00:17:03,982 --> 00:17:08,653 Quiero que pongas la pieza en la mesa. 289 00:17:08,737 --> 00:17:13,533 Las cosas se ponen intensas cuando debes ensamblar todo en caliente. 290 00:17:13,617 --> 00:17:15,702 Hasta arriba. Trozo. Ahí. Bien. 291 00:17:17,370 --> 00:17:19,664 Tienes que estar muy concentrado. 292 00:17:19,748 --> 00:17:25,212 Si te distraes por medio segundo, se puede romper un brazo. 293 00:17:25,295 --> 00:17:28,882 Hay mucha concentración. La tensión es alta. 294 00:17:28,965 --> 00:17:29,841 Voltea. 295 00:17:29,925 --> 00:17:34,096 Eso pasa cuando pones todos los huevos en una canasta, todo es nervios. 296 00:17:34,805 --> 00:17:37,390 Pero si lo logras, es increíble. 297 00:17:39,476 --> 00:17:41,895 Dan, solo quedan 20 minutos. 298 00:17:45,190 --> 00:17:49,444 Francamente, me preocupa no hacer lo mejor e irme a casa, 299 00:17:49,528 --> 00:17:54,157 porque las llamas son geniales, pero los ajíes se ven un poco aburridos. 300 00:17:54,241 --> 00:17:57,410 Pero con suerte, como conjunto, se verán hermosos. 301 00:17:57,494 --> 00:17:59,454 Vamos con la cabeza. 302 00:18:00,330 --> 00:18:01,957 Debería haber una abertura. 303 00:18:02,040 --> 00:18:03,416 - Hay una boca. - Sí. 304 00:18:04,042 --> 00:18:05,043 Voltea. 305 00:18:09,089 --> 00:18:09,923 Gira. 306 00:18:10,882 --> 00:18:12,175 Bien, recocido. 307 00:18:13,552 --> 00:18:14,803 Bien, levanta. 308 00:18:17,139 --> 00:18:18,557 Levanta la cabeza. 309 00:18:19,391 --> 00:18:20,517 Eso es. Perfecto. 310 00:18:20,600 --> 00:18:24,521 Quedan diez minutos, sopladores. Solo quedan diez minutos. 311 00:18:24,604 --> 00:18:27,190 ¿Sientes el calor? Quedan diez minutos. 312 00:18:27,274 --> 00:18:31,695 Vas a girar un poco. John, tienes todas las partes, sosténlas bien. 313 00:18:31,778 --> 00:18:33,613 Ahora las separaremos. Uno, dos, tres. 314 00:18:38,368 --> 00:18:39,703 Pon el último adentro. 315 00:18:41,329 --> 00:18:43,665 Pongámosla en el horno. 316 00:18:43,748 --> 00:18:44,791 Vamos, Minhi. 317 00:18:46,001 --> 00:18:47,043 - ¡Sí! - ¡Sí! 318 00:18:47,711 --> 00:18:48,545 Piezas calientes. 319 00:18:49,129 --> 00:18:50,130 Bien hecho. 320 00:18:50,213 --> 00:18:53,717 - Bien, Minhi. - Muy bien. Buen trabajo. 321 00:18:54,426 --> 00:18:55,844 Eso fue divertido, John. 322 00:19:01,266 --> 00:19:03,518 PRESENTAR 323 00:19:08,231 --> 00:19:10,567 Nuestra pieza es "¿Vivito y coleando?". 324 00:19:10,650 --> 00:19:14,112 Es un árbol bebé que cobra vida y se come todo lo que lo rodea. 325 00:19:16,156 --> 00:19:17,532 "ARRIBA EN LA ESCALA SCOVILLE" 326 00:19:17,616 --> 00:19:21,369 La ristra y las llamas remiten a la idea de comunidad, 327 00:19:21,453 --> 00:19:25,665 de unirse y de ser artistas del vidrio. 328 00:19:31,421 --> 00:19:34,674 Bienvenidos a la galería de los dúos dinámicos. 329 00:19:35,425 --> 00:19:38,803 Esta es la pieza "caliente y picante" de Dan y Minhi. 330 00:19:39,804 --> 00:19:43,767 Esto es increíble. Quisiera tenerlo en mi casa. 331 00:19:43,850 --> 00:19:49,689 Estoy un poco decepcionada. Técnicamente, no se han esforzado mucho. 332 00:19:49,773 --> 00:19:53,318 Ojalá se hubieran tomado más de tiempo con cada elemento 333 00:19:53,401 --> 00:19:59,574 para realzar el realismo de los ajíes o la escala de las llamas. 334 00:19:59,658 --> 00:20:03,119 Quizá podrían estar un poco más cerca. 335 00:20:03,912 --> 00:20:07,123 Pero hay cosas que me entusiasman mucho. 336 00:20:07,207 --> 00:20:12,379 Tiene mucha presencia. Tiene mucho brillo y es atractiva. 337 00:20:12,462 --> 00:20:15,674 Disfruto mucho la textura que veo en las llamas. 338 00:20:15,757 --> 00:20:19,511 Se ven cálidas, ardientes y difuminadas. 339 00:20:19,594 --> 00:20:24,266 Las llamas son más de lo que se ve en la superficie. 340 00:20:24,349 --> 00:20:28,561 Si miras adentro, verás que hay varias capas, 341 00:20:28,645 --> 00:20:32,148 y están encimadas, y es muy gratificante para el espectador. 342 00:20:36,653 --> 00:20:40,991 Esto es "¿Vivito y coleando?" de John Sharvin y John Moran. 343 00:20:41,074 --> 00:20:42,367 Signos de interrogación. 344 00:20:42,450 --> 00:20:45,203 La criatura está inspirada en un cuento de hadas checo. 345 00:20:46,037 --> 00:20:50,625 Me gusta porque tiene muchas lecturas. 346 00:20:50,709 --> 00:20:53,211 Técnicamente, es una pieza interesante. 347 00:20:53,295 --> 00:20:59,592 La textura es genial, las partes funcionan bien juntas y cuentan una historia. 348 00:20:59,676 --> 00:21:04,681 Noté que la cabeza es más oscura que el resto del bebé. 349 00:21:04,764 --> 00:21:08,059 No hicieron un buen trabajo con el color. 350 00:21:08,143 --> 00:21:12,272 Es una criatura de aspecto horrible, pero muy atrapante. 351 00:21:13,064 --> 00:21:15,942 Es bastante decepcionante 352 00:21:16,026 --> 00:21:20,405 en comparación con la obra de Minhi y Dan. 353 00:21:20,488 --> 00:21:24,743 Es solo. Es un bebé hecho de ramas. 354 00:21:24,826 --> 00:21:28,496 Siento que esa es muy atractiva, gusta enseguida. 355 00:21:28,580 --> 00:21:32,625 Esta requiere de más tiempo de elaboración. 356 00:21:32,709 --> 00:21:34,669 Hemos oído muchas opiniones. 357 00:21:34,753 --> 00:21:37,922 - Hablemos con los sopladores. - Que pasen. 358 00:21:42,469 --> 00:21:44,888 Esta competencia es dura. Queremos ganar. 359 00:21:44,971 --> 00:21:46,473 Lo seguiré intentando, 360 00:21:46,973 --> 00:21:49,476 pero los demás también lo harán. 361 00:21:50,560 --> 00:21:53,271 Llegar a este punto me ha costado mucho, 362 00:21:53,897 --> 00:21:57,108 pero no estoy lista para irme. 363 00:21:57,192 --> 00:22:00,904 Solo saldré por esa puerta si alguien me empuja. 364 00:22:01,529 --> 00:22:05,617 Para este desafío, debían trabajar en equipo para crear una pieza. 365 00:22:05,700 --> 00:22:10,747 Quedamos impresionados con los métodos tan diferentes que adoptó cada equipo. 366 00:22:11,498 --> 00:22:15,794 Un enfoque era más literal, mientras que el otro era más conceptual. 367 00:22:16,753 --> 00:22:20,965 Dan y Minhi, nos encantaría saber más sobre su trabajo colaborativo. 368 00:22:21,049 --> 00:22:25,095 Queríamos hacer una pieza que fuera de simple lectura, 369 00:22:25,178 --> 00:22:29,140 que tuviera un color llamativo y tuviera presencia. 370 00:22:29,224 --> 00:22:32,435 Los colores brillantes y la disposición 371 00:22:32,519 --> 00:22:35,355 conforman una gran instalación. Muy accesible. 372 00:22:35,438 --> 00:22:39,776 ¿Esto representa lo mejor que pueden hacer? 373 00:22:39,859 --> 00:22:43,113 Lo que me gustó de este desafío fue trabajar con Minhi 374 00:22:43,196 --> 00:22:48,284 y unir nuestros talentos al mismo nivel para lograr una sola pieza. 375 00:22:48,368 --> 00:22:51,830 Si pudieras cambiar una cosa ahora, ¿qué cambiarías? 376 00:22:51,913 --> 00:22:52,789 Más. 377 00:22:54,916 --> 00:22:58,420 Solo puedes lograr ciertas cosas en un determinado tiempo, 378 00:22:58,503 --> 00:23:00,964 y trabajamos para lograr lo más posible. 379 00:23:01,047 --> 00:23:05,218 Apuntábamos a 20 ajíes, y creo que hicimos 19 así que… 380 00:23:06,010 --> 00:23:07,929 Un poco menos, pero está bien. 381 00:23:08,430 --> 00:23:10,348 John y John. 382 00:23:10,432 --> 00:23:12,142 Cuéntennos de su obra. 383 00:23:12,225 --> 00:23:16,271 Creamos un niño árbol, el Pequeño Otik. 384 00:23:16,896 --> 00:23:22,193 Queríamos conjugar nuestros estilos, tierno y espeluznante, 385 00:23:22,277 --> 00:23:25,071 así que el cuento cobró vida. 386 00:23:25,155 --> 00:23:28,741 ¿Puedes decirnos cómo elegiste exhibir esta pieza? 387 00:23:28,825 --> 00:23:32,370 No lo queríamos a la altura de los ojos. Es un niño, no debería ser amenazante. 388 00:23:32,996 --> 00:23:37,167 Lo pusimos más bajo para que haya que agacharse para ver los detalles. 389 00:23:37,250 --> 00:23:40,003 La base sirve como sillón o banco. 390 00:23:40,086 --> 00:23:43,548 Es acogedor, aunque sea un monstruo amenazante. 391 00:23:43,631 --> 00:23:45,008 Me gusta mucho. 392 00:23:46,718 --> 00:23:50,138 La coloración en la cabeza es más oscura que en el cuerpo. 393 00:23:50,221 --> 00:23:51,514 ¿Fue intencional? 394 00:23:51,598 --> 00:23:55,435 Usamos la misma receta de color, pasando de sólido a soplado. 395 00:23:55,518 --> 00:23:59,564 Era un poco más oscuro de lo que queríamos, pero ya era tarde. 396 00:23:59,647 --> 00:24:01,858 - Gracias, John y John. - Gracias. 397 00:24:01,941 --> 00:24:02,775 Gracias. 398 00:24:03,401 --> 00:24:06,196 Gracias. Tomaremos unos minutos para deliberar. 399 00:24:09,073 --> 00:24:10,700 Quiero llegar a la final. 400 00:24:10,783 --> 00:24:14,370 Fue mucho más impactante, gracias a la escala y el color. 401 00:24:14,996 --> 00:24:18,708 Hicimos lo que vinimos a hacer, lo que creímos mejor. Así que… 402 00:24:18,791 --> 00:24:22,420 Se lo hicieron más difícil de lo que debían. 403 00:24:22,504 --> 00:24:24,255 Queda trabajo por hacer. 404 00:24:24,339 --> 00:24:25,757 Esto no ha terminado. 405 00:24:27,091 --> 00:24:29,427 Gracias por esperar. Tenemos la decisión. 406 00:24:30,845 --> 00:24:32,764 El equipo ganador de hoy es… 407 00:24:39,145 --> 00:24:40,647 John y John. 408 00:24:40,730 --> 00:24:42,315 Vaya, amigo. Genial. 409 00:24:43,149 --> 00:24:44,442 - Sí. - Sí. 410 00:24:44,526 --> 00:24:47,779 - Equipo John es el ganador. - Así es. 411 00:24:51,032 --> 00:24:53,576 Dan y Minhi están en riesgo. 412 00:24:53,660 --> 00:24:55,995 Hicimos lo que pudimos. 413 00:24:56,871 --> 00:25:00,542 Dan y Minhi, como equipo no nos sorprendieron. 414 00:25:01,167 --> 00:25:04,003 Todo se reduce al desempeño individual. 415 00:25:04,087 --> 00:25:06,965 Dan. ¿Por qué deberías quedarte? 416 00:25:07,048 --> 00:25:11,803 Para este desafío, se trataba de participar y de hacer lo mío. 417 00:25:11,886 --> 00:25:14,514 - Hice bien mi parte del trabajo. - ¿Minhi? 418 00:25:14,597 --> 00:25:18,977 Siento que usé las propiedades del vidrio. 419 00:25:20,061 --> 00:25:25,275 Quería acentuar la luz y la transparencia del material. 420 00:25:25,358 --> 00:25:32,323 Si me quedo, podré seguir intentando y expandir mis horizontes. 421 00:25:33,074 --> 00:25:34,242 Gracias. 422 00:25:34,325 --> 00:25:35,910 - Gracias. - Gracias. 423 00:25:35,994 --> 00:25:39,539 El artista que se va a casa hoy es… 424 00:25:44,335 --> 00:25:45,461 Nadie. 425 00:25:51,175 --> 00:25:52,010 Sí. 426 00:25:53,511 --> 00:25:58,891 Decidimos que ambos merecen otra oportunidad a nivel individual. 427 00:25:58,975 --> 00:26:00,935 - La aceptamos, ¿no? - Sí. 428 00:26:01,019 --> 00:26:03,062 A soplar un día más. 429 00:26:03,146 --> 00:26:07,859 Y siguen compitiendo por el premio de $60 000 430 00:26:07,942 --> 00:26:11,529 y el codiciado título de mejor soplador. 431 00:26:11,613 --> 00:26:13,865 Quizá seamos los dos finalistas. 432 00:26:13,948 --> 00:26:15,658 Sí, estaría de acuerdo. 433 00:26:17,744 --> 00:26:19,078 Eso sería horrible. 434 00:26:19,662 --> 00:26:21,914 - Nos vemos en el próximo desafío. - Bien. 435 00:26:46,439 --> 00:26:51,944 Subtítulos: Jessica Waizbrot.