1
00:00:06,382 --> 00:00:11,387
Coloca arena, cal y sosa
en un horno a 1093 grados Celsius
2
00:00:12,013 --> 00:00:14,140
y obtienes vidrio líquido.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Los hábiles sopladores de vidrio
recogen la mezcla usando tubos huecos
4
00:00:18,394 --> 00:00:20,438
y cuando soplan, el vidrio se infla
5
00:00:20,521 --> 00:00:23,024
y se forma una burbuja
que se puede moldear y esculpir.
6
00:00:23,107 --> 00:00:25,651
Las herramientas y técnica
se remontan a la Roma Antigua,
7
00:00:25,735 --> 00:00:26,986
pero estamos por…
8
00:00:27,653 --> 00:00:28,571
entrar en calor.
9
00:00:29,280 --> 00:00:31,657
Volvimos al taller de soplado
más grande de EE. UU.,
10
00:00:32,325 --> 00:00:34,410
donde diez artistas excepcionales
11
00:00:35,953 --> 00:00:38,498
batallan hasta el extremo creativo.
12
00:00:38,581 --> 00:00:39,957
Comienza la diversión.
13
00:00:42,210 --> 00:00:43,294
Es a todo o nada.
14
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
Y con grandes riesgos…
15
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Dios mío.
16
00:00:46,130 --> 00:00:47,799
Apóyala en la mesa.
17
00:00:47,882 --> 00:00:50,259
- Siempre salgo a matar.
- vienen grandes recompensas.
18
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
Eso es.
19
00:00:51,594 --> 00:00:53,971
Quien sobreviva
a nuestra ardiente competencia,
20
00:00:54,055 --> 00:00:56,390
ganará un premio que le cambiará la vida,
21
00:00:56,474 --> 00:01:00,311
y lo establecerá, alrededor del mundo,
como el mejor soplador.
22
00:01:00,394 --> 00:01:02,105
Soy Nick Uhas. Prepárense para ver…
23
00:01:02,647 --> 00:01:04,482
Blown Away.
24
00:01:09,987 --> 00:01:13,783
¡Sopladores de vidrio!
Felicidades por ser los mejores cuatro.
25
00:01:16,702 --> 00:01:18,704
Estar entre los cuatro no es suficiente.
26
00:01:19,330 --> 00:01:22,834
El objetivo es llegar a la final.
Por eso estoy aquí.
27
00:01:22,917 --> 00:01:25,711
Quedan cuatro artistas increíbles.
28
00:01:25,795 --> 00:01:29,215
No sé qué pasará,
pero lucharemos hasta el final.
29
00:01:30,716 --> 00:01:32,593
Son artistas increíbles.
30
00:01:32,677 --> 00:01:35,972
Pero sabemos que no han llegado
tan lejos solos.
31
00:01:36,597 --> 00:01:40,643
Se han inspirado y apoyado entre ustedes
durante la competencia.
32
00:01:40,726 --> 00:01:44,063
Y los amigos y familiares
los apoyan desde casa.
33
00:01:44,772 --> 00:01:46,899
Extraño a mis hijos.
Hablé con ellos anoche.
34
00:01:47,483 --> 00:01:49,694
Mi novia, Marta, me apoya.
35
00:01:49,777 --> 00:01:53,865
Se ocupa de mantener el estudio a flote
para que yo pueda estar aquí.
36
00:01:54,615 --> 00:01:58,911
El trabajo en equipo siempre funciona.
Eso nos lleva al próximo desafío.
37
00:01:59,579 --> 00:02:02,915
Hoy los cuatro se dividirán
en dos equipos.
38
00:02:04,500 --> 00:02:07,587
Desafío en equipo.
Me encanta colaborar con otros.
39
00:02:07,670 --> 00:02:10,631
Me da ansiedad, nervios.
40
00:02:12,383 --> 00:02:17,263
John Sharvin. Como ganador
del último desafío, ganaste una ventaja.
41
00:02:17,889 --> 00:02:21,017
Puedes elegir con quién quieres trabajar.
42
00:02:21,642 --> 00:02:23,102
- ¿En serio?
- De verdad.
43
00:02:23,895 --> 00:02:27,607
Esto no es muy fácil.
Todos son buenos. ¿Qué debo hacer?
44
00:02:27,690 --> 00:02:30,067
- No hay una respuesta incorrecta.
- No.
45
00:02:30,151 --> 00:02:31,777
Tampoco una correcta.
46
00:02:32,737 --> 00:02:36,032
La ventaja que tiene John
lo pone en un brete.
47
00:02:36,699 --> 00:02:37,783
Rayos.
48
00:02:38,451 --> 00:02:39,285
Sí.
49
00:02:40,453 --> 00:02:41,662
Bueno…
50
00:02:46,834 --> 00:02:49,212
John, ¿quieres hacer esto?
51
00:02:49,295 --> 00:02:51,964
- Claro que sí. Equipo John.
- Somos el equipo John.
52
00:02:52,048 --> 00:02:54,717
Trabajaremos bien juntos.
Yo también habría elegido a John.
53
00:02:56,135 --> 00:02:59,639
Eso significa que Dan y Minhi
trabajarán juntos.
54
00:02:59,722 --> 00:03:01,515
Equipo Seattle. Vamos.
55
00:03:03,100 --> 00:03:06,771
Me gusta cómo quedó.
Así lo habría elegido.
56
00:03:06,854 --> 00:03:09,649
Queda por ver si salió a mi favor.
57
00:03:09,732 --> 00:03:14,528
Para ayudar a Katherine a evaluarlos,
hoy tenemos a dos jueces invitados.
58
00:03:14,612 --> 00:03:15,529
Bien.
59
00:03:15,613 --> 00:03:18,074
Los socios poderosos del vidrio,
60
00:03:18,157 --> 00:03:19,867
Robin y Julia Rogers.
61
00:03:23,496 --> 00:03:28,251
Las obras colaborativas de Robin y Julia
se han exhibido en toda América del Norte,
62
00:03:28,334 --> 00:03:30,586
incluyendo el Museo de Arte Chrysler,
63
00:03:30,670 --> 00:03:33,339
donde Robin es el director
del programa de estudios
64
00:03:33,422 --> 00:03:35,716
y Julia es profesora adjunta.
65
00:03:35,800 --> 00:03:39,470
El Museo Chrysler tiene
muy buena reputación.
66
00:03:39,553 --> 00:03:43,849
Además de eso, ambos son
artistas increíblemente talentosos.
67
00:03:44,558 --> 00:03:46,811
Julia y yo nos hemos ayudado durante años,
68
00:03:47,520 --> 00:03:52,275
pero trabajar juntos en una misma pieza
es algo diferente.
69
00:03:53,150 --> 00:03:59,073
Queremos que tomen dos sinónimos
y los combinen para crear una pieza.
70
00:03:59,156 --> 00:04:00,908
Puro y simple.
71
00:04:01,659 --> 00:04:05,079
Las palabras dependen de ustedes,
pero el criterio no.
72
00:04:05,162 --> 00:04:06,163
Está bien.
73
00:04:08,040 --> 00:04:10,876
Equipos, tendrán cuatro horas
para este desafío.
74
00:04:10,960 --> 00:04:15,214
Serán evaluados como equipo
e individualmente por diseño,
75
00:04:15,298 --> 00:04:17,383
concepto y destreza técnica.
76
00:04:17,466 --> 00:04:19,760
El equipo ganador tendrá
a los mejores sopladores.
77
00:04:20,636 --> 00:04:24,015
Los artistas del equipo perdedor
estarán en riesgo
78
00:04:24,098 --> 00:04:25,933
pero solo una persona se irá a casa.
79
00:04:26,559 --> 00:04:27,893
Vaya.
80
00:04:27,977 --> 00:04:29,228
Me siento presionado.
81
00:04:29,312 --> 00:04:32,565
Si mi parte de la obra se rompe,
decepcionaría a John.
82
00:04:32,648 --> 00:04:35,985
Quedaríamos últimos.
No quiero ese peso sobre mí.
83
00:04:36,819 --> 00:04:38,404
El tiempo comienza…
84
00:04:41,407 --> 00:04:42,283
ahora.
85
00:04:42,366 --> 00:04:45,536
DISEÑAR
86
00:04:46,078 --> 00:04:48,289
Pares de palabras, ¿qué opinas?
87
00:04:48,372 --> 00:04:49,874
Hay muchas.
88
00:04:49,957 --> 00:04:51,042
"Bonito y fácil".
89
00:04:51,125 --> 00:04:53,586
- ¿"Caliente y picante"?
- "Caliente y picante".
90
00:04:53,669 --> 00:04:56,672
- Me gusta eso. Es bueno.
- Yo también. Buena idea.
91
00:04:56,756 --> 00:05:01,218
Vamos a tener llamas que
apuntan hacia arriba con una ristra,
92
00:05:01,302 --> 00:05:04,764
que es como un ramo de pimientos
que bajan hacia las llamas.
93
00:05:04,847 --> 00:05:07,099
Me gusta "vivito y coleando".
94
00:05:07,183 --> 00:05:10,394
Recuerdo un cuento de hadas escandinavo,
El pequeño Otik.
95
00:05:10,478 --> 00:05:13,773
Una mujer no puede tener hijos,
su esposo le da un tocón
96
00:05:13,856 --> 00:05:18,444
que cobra vida y se come a la gente.
Es un cuento de hadas horrible.
97
00:05:18,527 --> 00:05:21,614
- Podríamos hacer algo con eso.
- Me gusta.
98
00:05:22,239 --> 00:05:26,577
Vamos a hacer una sola pieza.
Eso es importante en una colaboración.
99
00:05:26,660 --> 00:05:30,790
- Haré las llamas, sopladas, mucho color.
- Haré los ajíes.
100
00:05:30,873 --> 00:05:35,378
Un ajenjo no es un ajo,
ni el ajonje, ajonjolí,
101
00:05:35,461 --> 00:05:38,047
tampoco el ají es ajenjo,
ni la papa, maní.
102
00:05:39,298 --> 00:05:42,676
- Podría empezar con el sonajero.
- Haré las extremidades.
103
00:05:42,760 --> 00:05:45,346
Ocúpate de la cabeza y el cuerpo.
104
00:05:45,429 --> 00:05:48,891
Somos la pareja perfecta.
Con matices infernales.
105
00:05:51,310 --> 00:05:54,438
No podemos dejar
que los Johns nos ganen. ¿Johns?
106
00:05:55,314 --> 00:05:58,859
CREAR
107
00:05:59,944 --> 00:06:01,654
Usarás todos los rojos.
108
00:06:01,737 --> 00:06:03,280
Sí, vamos por lo picante.
109
00:06:03,948 --> 00:06:04,782
Bien.
110
00:06:04,865 --> 00:06:07,493
Empezamos a todo ritmo
porque haremos muchas piezas.
111
00:06:08,202 --> 00:06:09,745
Muy bien. Aquí vamos.
112
00:06:13,624 --> 00:06:15,876
Hay mucha presión.
113
00:06:15,960 --> 00:06:18,421
Los Johns están en llamas. Ganaron mucho.
114
00:06:19,130 --> 00:06:21,465
Estoy contenta de trabajar con Dan.
115
00:06:21,549 --> 00:06:24,635
Me duele un poco que John no me eligiera,
116
00:06:24,718 --> 00:06:26,846
pero no le digas que dije eso.
117
00:06:27,972 --> 00:06:29,723
Pondré tres de blanco.
118
00:06:29,807 --> 00:06:31,434
John prepara el color,
119
00:06:31,517 --> 00:06:34,019
y cuando empiece a trabajar
en mis piezas,
120
00:06:34,103 --> 00:06:35,813
debo seguir una receta.
121
00:06:35,896 --> 00:06:38,399
Al hacer un solo objeto,
estamos comunicados,
122
00:06:38,482 --> 00:06:41,360
revisamos la escala, el tamaño, el color.
123
00:06:41,444 --> 00:06:43,446
- Se ve genial.
- Me gusta.
124
00:06:43,529 --> 00:06:45,698
Es una comunicación continua.
125
00:06:50,744 --> 00:06:55,624
Robin y Julia, ¿qué es
lo mejor de trabajar juntos?
126
00:06:55,708 --> 00:07:00,129
Tiene muchas ventajas.
Una es que, trabajando en simultáneo,
127
00:07:00,212 --> 00:07:02,673
podemos hacer más cosas en menos tiempo.
128
00:07:03,841 --> 00:07:10,264
Hoy soy responsable de hacer "caliente"
y Dan hace lo "picante".
129
00:07:10,973 --> 00:07:15,144
Caliente y picante se relaciona
con ser soplador de vidrio.
130
00:07:15,227 --> 00:07:18,689
Las temperaturas y las actitudes
que vienen con eso
131
00:07:18,772 --> 00:07:21,484
la hacen una combinación de palabras
muy atinada.
132
00:07:22,067 --> 00:07:23,861
Nuestro plan es dividir y conquistar.
133
00:07:24,862 --> 00:07:27,072
Me concentraré en las llamas.
134
00:07:28,157 --> 00:07:29,742
Estoy haciendo los ajíes picantes.
135
00:07:29,825 --> 00:07:33,579
Espero hacer de 15 a 20 ajíes.
136
00:07:33,662 --> 00:07:37,791
Lo primero que haré es un ají
y luego otro ají,
137
00:07:37,875 --> 00:07:39,752
antes de hacer otro ají.
138
00:07:39,835 --> 00:07:41,212
Tamal caliente.
139
00:07:41,795 --> 00:07:46,842
Dan y Minhi, me siento un tonto
porque tienen un gran equipo. Caray.
140
00:07:49,303 --> 00:07:54,725
¿Qué es lo más difícil
de trabajar de a dos en una sola pieza?
141
00:07:54,808 --> 00:07:59,772
Si hacen partes de la misma pieza
y las proporciones fallan, no funcionará.
142
00:07:59,855 --> 00:08:03,526
Eso podría ser un problema
para John Sharvin y John Moran.
143
00:08:03,609 --> 00:08:06,862
Están haciendo elementos
que deben encajar.
144
00:08:06,946 --> 00:08:13,077
Minhi y Dan están haciendo piezas
separadas que se unirán al final.
145
00:08:15,204 --> 00:08:17,122
Nuestro concepto es "vivito y coleando".
146
00:08:17,206 --> 00:08:19,833
Queríamos hacer
una versión ambigua de eso.
147
00:08:20,543 --> 00:08:25,548
Inventamos un espeluznante personaje
de cuento de hadas llamado Pequeño Otik.
148
00:08:26,048 --> 00:08:29,677
Es un árbol bebé que cobra vida
y se come todo lo que lo rodea.
149
00:08:30,386 --> 00:08:33,931
Hacer una sola pieza
es más arriesgado que hacer varias.
150
00:08:34,014 --> 00:08:36,809
Si haces varias partes,
siempre puedes hacer otra.
151
00:08:36,892 --> 00:08:40,020
Nos arriesgamos porque tenemos fe.
152
00:08:40,104 --> 00:08:44,275
¿Dirías que John y John
están haciendo la pieza más compleja?
153
00:08:44,858 --> 00:08:49,947
Probablemente. Lo que vemos hasta ahora
parece más exigente técnicamente.
154
00:08:50,030 --> 00:08:53,951
Parece haber más en juego
para que todo salga bien al final.
155
00:09:01,083 --> 00:09:04,420
Esta es la preparación
para el tallo del ají.
156
00:09:04,503 --> 00:09:08,090
Ponemos guantes de Kevlar
dentro de un molde de aluminio.
157
00:09:08,173 --> 00:09:13,887
Apenas me da tiempo para crear el bucle
y unir el ají picante a la ristra.
158
00:09:15,889 --> 00:09:18,601
Voy a dejar todo el guante ahumado.
159
00:09:20,144 --> 00:09:25,816
No tengo idea de lo que pasa
al otro lado del taller. Veo ramas.
160
00:09:26,358 --> 00:09:28,193
John y John contra Seattle.
161
00:09:28,819 --> 00:09:32,489
No me importa lo que hagan.
Sé que será algo genial.
162
00:09:32,573 --> 00:09:34,950
Estoy enfocado en hacerlo genial.
163
00:09:35,034 --> 00:09:37,328
- Equipo John por la victoria.
- Equipo John.
164
00:09:38,287 --> 00:09:39,204
¿Quién?
165
00:09:42,041 --> 00:09:44,084
Sería horrible irme a casa ahora.
166
00:09:45,502 --> 00:09:48,631
Para el árbol bebé,
comenzaré por el sonajero.
167
00:09:48,714 --> 00:09:53,135
Necesito terminar
al mismo tiempo que John termina el brazo,
168
00:09:53,218 --> 00:09:54,219
así podemos pegarlo.
169
00:09:54,928 --> 00:09:59,350
El brazo es como la rama de un árbol.
Necesita los dedos,
170
00:09:59,433 --> 00:10:03,479
y algunas articulaciones como codo
o muñeca, pero sin que sea tan humano.
171
00:10:03,562 --> 00:10:05,731
Será de unos 20 centímetros.
172
00:10:05,814 --> 00:10:09,568
Y el sonajero tendrá cinco.
173
00:10:09,652 --> 00:10:12,071
Nunca había hecho un sonajero.
174
00:10:13,530 --> 00:10:16,867
Pondré el sonajero en la articulación
y unas ramas sosteniéndolo.
175
00:10:16,950 --> 00:10:20,204
Es importante que la unión en la palma
se haga en caliente.
176
00:10:20,287 --> 00:10:23,707
Hará que el sonajero sea más estable.
177
00:10:23,791 --> 00:10:26,293
Los dedos le darán más estabilidad.
178
00:10:26,377 --> 00:10:27,670
Bien, basta.
179
00:10:32,216 --> 00:10:34,968
Unir en caliente es riesgoso.
180
00:10:35,052 --> 00:10:35,928
Voltea.
181
00:10:36,011 --> 00:10:39,306
Si le unes una pieza
que no está tan caliente, se desprenderá.
182
00:10:39,390 --> 00:10:40,641
No hay tiempo.
183
00:10:42,851 --> 00:10:44,186
Qué raro, me encanta.
184
00:10:44,770 --> 00:10:46,355
¡Sí, estamos haciendo cosas!
185
00:10:47,064 --> 00:10:48,691
Al horno y luego quédate ahí.
186
00:10:48,774 --> 00:10:52,528
Queríamos hacer algo que resaltara.
Esto cumple con eso.
187
00:10:54,363 --> 00:10:58,784
TIEMPO RESTANTE
3 HORAS
188
00:11:04,832 --> 00:11:08,085
Qué vidrio más hermoso.
189
00:11:09,878 --> 00:11:14,299
Me encanta trabajar con Dan.
Es genial y talentoso.
190
00:11:14,383 --> 00:11:17,886
Creo que lo mejor
es que tenemos familiaridad
191
00:11:17,970 --> 00:11:19,972
y me hace sentir como en casa.
192
00:11:20,055 --> 00:11:21,348
Equipo de Seattle.
193
00:11:21,432 --> 00:11:23,809
Sí, vivimos y trabajamos en Seattle.
194
00:11:24,435 --> 00:11:27,730
El punto fuerte de Dan es su habilidad
195
00:11:27,813 --> 00:11:32,484
para hacer formas suaves que son hermosas.
196
00:11:32,568 --> 00:11:34,695
Gracias. Sí, genial.
197
00:11:34,778 --> 00:11:37,740
- ¿Cómo vas con eso, Minhi?
- Avanzando.
198
00:11:37,823 --> 00:11:40,534
Sí, estás en llamas.
199
00:11:40,617 --> 00:11:43,912
Minhi puede hacer
un trabajo pequeño y detallado,
200
00:11:43,996 --> 00:11:47,541
pero también lo logra
con las piezas grandes.
201
00:11:47,624 --> 00:11:50,294
Es muy bueno
ver esa amplia gama de talentos.
202
00:11:52,588 --> 00:11:53,422
Voltea.
203
00:11:55,174 --> 00:11:56,008
Bien.
204
00:12:08,437 --> 00:12:11,273
¿Qué tan difícil es para los sopladores
205
00:12:11,356 --> 00:12:13,984
pasar de competidores
a compañeros de trabajo?
206
00:12:14,067 --> 00:12:16,195
Quizá no sea tan difícil como crees
207
00:12:16,278 --> 00:12:19,156
porque el vidrio soplado
es un deporte de equipo.
208
00:12:19,239 --> 00:12:23,744
Los sopladores nos caemos bien
y nos gusta que el otro triunfe.
209
00:12:24,369 --> 00:12:29,082
Es un alivio trabajar con alguien
en lugar de competir.
210
00:12:29,166 --> 00:12:32,044
- Por ahora.
- Para este desafío,
211
00:12:32,127 --> 00:12:34,505
- Y luego comienza el sabotaje.
- Sí.
212
00:12:42,554 --> 00:12:45,349
Necesito una boca.
Estos son los ojos. ¿Los ves?
213
00:12:46,058 --> 00:12:48,310
La siguiente pieza
en la que trabajo es la cabeza.
214
00:12:49,019 --> 00:12:50,646
Sí. Se ve bien.
215
00:12:51,772 --> 00:12:54,566
Estoy contento con la textura y el color.
216
00:12:54,650 --> 00:12:55,567
Se ve lindo.
217
00:12:55,651 --> 00:12:58,695
Se ve exactamente
como lo habíamos hablado.
218
00:13:00,197 --> 00:13:02,241
¡Chicos, quedan dos horas!
219
00:13:02,324 --> 00:13:04,117
¿Dos horas?
220
00:13:15,295 --> 00:13:18,006
- Hola, Katherine.
- John Sharvin, ¿cómo estás?
221
00:13:18,090 --> 00:13:19,758
- Muy bien hoy.
- ¿Sí?
222
00:13:19,842 --> 00:13:22,261
¿Qué se siente estar
entre los cuatro finalistas?
223
00:13:22,344 --> 00:13:26,431
En realidad, no creí que iba a estar aquí.
224
00:13:26,515 --> 00:13:29,101
Para ser honesto, es muy difícil.
225
00:13:29,184 --> 00:13:30,811
Acabas de ganar.
226
00:13:30,894 --> 00:13:33,230
Eso fue muy divertido, muchas gracias.
227
00:13:33,313 --> 00:13:35,482
- Estuvo genial.
- Lo decidí yo.
228
00:13:35,566 --> 00:13:38,527
- Muy bien. Sí.
- Estoy bromeando.
229
00:13:39,152 --> 00:13:41,530
¿Te dio más confianza?
230
00:13:41,613 --> 00:13:43,115
Ayudó un poco, claro.
231
00:13:43,198 --> 00:13:46,451
Me hace sentir que puedo con esto.
Que esto está bien.
232
00:13:47,160 --> 00:13:50,789
Lo que están haciendo,
¿puede hacerlos ganar otra vez?
233
00:13:50,873 --> 00:13:55,752
Eso espero. Llegaremos a tiempo.
Tenemos mucho que hacer.
234
00:13:55,836 --> 00:13:58,881
- Te dejaré continuar.
- Gracias por acercarte.
235
00:13:58,964 --> 00:14:00,883
- Está bien. Suerte.
- Gracias.
236
00:14:04,553 --> 00:14:05,929
Hola, Dan. ¿Cómo están?
237
00:14:06,013 --> 00:14:07,890
Entrando en calor.
238
00:14:08,390 --> 00:14:09,892
¿Sí? Tú y Minhi son de Seattle.
239
00:14:09,975 --> 00:14:14,605
- ¿Han trabajado juntos antes?
- Sí, en una fábrica.
240
00:14:14,688 --> 00:14:19,401
No parece que hablen mucho.
Cada uno tiene su misión.
241
00:14:19,484 --> 00:14:22,487
Es diferente a cómo trabajan los Johns.
242
00:14:22,571 --> 00:14:24,531
- ¿Tienen muchas partes
- Sí.
243
00:14:24,615 --> 00:14:27,993
Me gustaría poder ver la pieza
a seis metros de distancia.
244
00:14:28,577 --> 00:14:33,123
- Dejaré de "ajitarte" con preguntas.
- Buen chiste. Lo acepto. Gracias.
245
00:14:43,508 --> 00:14:45,886
El siguiente paso es trabajar en el torso,
246
00:14:45,969 --> 00:14:49,056
sobre el cual
agregaremos las extremidades.
247
00:14:50,515 --> 00:14:55,145
Es una parte importante de la pieza,
aunque parezca minúscula.
248
00:14:55,228 --> 00:14:58,774
- Adelante, voltea.
- Se ve bien. Estamos cerca.
249
00:14:58,857 --> 00:15:02,152
Quedan 60 minutos para este desafío.
250
00:15:02,235 --> 00:15:03,278
Bien.
251
00:15:03,362 --> 00:15:06,448
Dan, ¿sabes cuántos ajíes hiciste?
252
00:15:06,531 --> 00:15:08,659
Ojalá sean suficientes.
Perdimos la cuenta.
253
00:15:08,742 --> 00:15:10,285
Sí, yo también perdí la cuenta.
254
00:15:10,369 --> 00:15:13,789
Algunos ajíes van de a dos
y otros de a tres.
255
00:15:13,872 --> 00:15:18,377
Espero que esa diferencia
de tamaño se vea bien en el conjunto.
256
00:15:18,460 --> 00:15:21,171
Es un ají normal de granja.
257
00:15:23,048 --> 00:15:25,968
- Debemos prepararnos para ensamblarlo.
- Hagámoslo.
258
00:15:26,051 --> 00:15:28,011
- Vamos.
- Adelante.
259
00:15:28,720 --> 00:15:34,101
Este es el momento de la verdad.
Ensamblar todo y ver si lo hicimos bien.
260
00:15:34,768 --> 00:15:37,479
- Asegúrate de que esté pegajoso.
- Muy bien.
261
00:15:38,397 --> 00:15:39,606
Esa cosa está jugosa.
262
00:15:40,357 --> 00:15:43,568
Esta pierna es más corta,
no la empujaré tanto.
263
00:15:43,652 --> 00:15:45,445
No podemos equivocarnos.
264
00:15:45,529 --> 00:15:49,992
Si sale mal, no está caliente o está
demasiado caliente, pierdes el control.
265
00:15:50,075 --> 00:15:52,160
Hay que tener cuidado.
266
00:15:52,244 --> 00:15:53,078
Recocido.
267
00:15:53,161 --> 00:15:57,082
En esta etapa de la competencia,
si se rompe, me iré a casa.
268
00:15:57,165 --> 00:16:00,544
- Empujemos las piernas un poco.
- Bien.
269
00:16:00,627 --> 00:16:02,004
Está derecho,
270
00:16:02,087 --> 00:16:04,589
- y debemos ponerlo así.
- Sí.
271
00:16:05,590 --> 00:16:07,384
Empuja.
272
00:16:08,427 --> 00:16:09,636
- Sigue empujando.
- Sí.
273
00:16:13,515 --> 00:16:15,767
Creo que se ve bien así.
274
00:16:15,851 --> 00:16:19,312
Cuando unimos las piernas,
vimos que las proporciones eran correctas.
275
00:16:19,396 --> 00:16:23,150
Se ve exactamente como debería,
es un poco terrorífico.
276
00:16:23,233 --> 00:16:24,234
Bien, genial.
277
00:16:25,193 --> 00:16:26,945
Hay más por hacer. ¡En marcha!
278
00:16:27,904 --> 00:16:32,075
Queda menos de una hora.
Empiezo a sentir el calor. Sí.
279
00:16:33,118 --> 00:16:36,830
Ubico diferentes formas sopladas,
una encima de otra,
280
00:16:36,913 --> 00:16:39,082
para hacer diferentes niveles en la llama.
281
00:16:39,166 --> 00:16:43,754
Esta es la parte interna, la más pequeña.
282
00:16:44,463 --> 00:16:46,882
La parte más caliente de mi llama
es blanca.
283
00:16:46,965 --> 00:16:48,592
Es lo más caliente de todo.
284
00:16:48,675 --> 00:16:51,720
Lo blanco ¿es el interior? Bien.
285
00:16:52,637 --> 00:16:57,059
Creo que hay belleza en la simplicidad,
eso es lo que buscamos.
286
00:16:59,227 --> 00:17:01,688
Quedan 30 minutos.
287
00:17:02,606 --> 00:17:03,899
Justo a tiempo.
288
00:17:03,982 --> 00:17:08,653
Quiero que pongas la pieza en la mesa.
289
00:17:08,737 --> 00:17:13,533
Las cosas se ponen intensas
cuando debes ensamblar todo en caliente.
290
00:17:13,617 --> 00:17:15,702
Hasta arriba. Trozo. Ahí. Bien.
291
00:17:17,370 --> 00:17:19,664
Tienes que estar muy concentrado.
292
00:17:19,748 --> 00:17:25,212
Si te distraes por medio segundo,
se puede romper un brazo.
293
00:17:25,295 --> 00:17:28,882
Hay mucha concentración.
La tensión es alta.
294
00:17:28,965 --> 00:17:29,841
Voltea.
295
00:17:29,925 --> 00:17:34,096
Eso pasa cuando pones todos los huevos
en una canasta, todo es nervios.
296
00:17:34,805 --> 00:17:37,390
Pero si lo logras, es increíble.
297
00:17:39,476 --> 00:17:41,895
Dan, solo quedan 20 minutos.
298
00:17:45,190 --> 00:17:49,444
Francamente, me preocupa
no hacer lo mejor e irme a casa,
299
00:17:49,528 --> 00:17:54,157
porque las llamas son geniales,
pero los ajíes se ven un poco aburridos.
300
00:17:54,241 --> 00:17:57,410
Pero con suerte,
como conjunto, se verán hermosos.
301
00:17:57,494 --> 00:17:59,454
Vamos con la cabeza.
302
00:18:00,330 --> 00:18:01,957
Debería haber una abertura.
303
00:18:02,040 --> 00:18:03,416
- Hay una boca.
- Sí.
304
00:18:04,042 --> 00:18:05,043
Voltea.
305
00:18:09,089 --> 00:18:09,923
Gira.
306
00:18:10,882 --> 00:18:12,175
Bien, recocido.
307
00:18:13,552 --> 00:18:14,803
Bien, levanta.
308
00:18:17,139 --> 00:18:18,557
Levanta la cabeza.
309
00:18:19,391 --> 00:18:20,517
Eso es. Perfecto.
310
00:18:20,600 --> 00:18:24,521
Quedan diez minutos, sopladores.
Solo quedan diez minutos.
311
00:18:24,604 --> 00:18:27,190
¿Sientes el calor? Quedan diez minutos.
312
00:18:27,274 --> 00:18:31,695
Vas a girar un poco. John,
tienes todas las partes, sosténlas bien.
313
00:18:31,778 --> 00:18:33,613
Ahora las separaremos. Uno, dos, tres.
314
00:18:38,368 --> 00:18:39,703
Pon el último adentro.
315
00:18:41,329 --> 00:18:43,665
Pongámosla en el horno.
316
00:18:43,748 --> 00:18:44,791
Vamos, Minhi.
317
00:18:46,001 --> 00:18:47,043
- ¡Sí!
- ¡Sí!
318
00:18:47,711 --> 00:18:48,545
Piezas calientes.
319
00:18:49,129 --> 00:18:50,130
Bien hecho.
320
00:18:50,213 --> 00:18:53,717
- Bien, Minhi.
- Muy bien. Buen trabajo.
321
00:18:54,426 --> 00:18:55,844
Eso fue divertido, John.
322
00:19:01,266 --> 00:19:03,518
PRESENTAR
323
00:19:08,231 --> 00:19:10,567
Nuestra pieza es "¿Vivito y coleando?".
324
00:19:10,650 --> 00:19:14,112
Es un árbol bebé que cobra vida
y se come todo lo que lo rodea.
325
00:19:16,156 --> 00:19:17,532
"ARRIBA EN LA ESCALA SCOVILLE"
326
00:19:17,616 --> 00:19:21,369
La ristra y las llamas
remiten a la idea de comunidad,
327
00:19:21,453 --> 00:19:25,665
de unirse y de ser artistas del vidrio.
328
00:19:31,421 --> 00:19:34,674
Bienvenidos a la galería
de los dúos dinámicos.
329
00:19:35,425 --> 00:19:38,803
Esta es la pieza "caliente y picante"
de Dan y Minhi.
330
00:19:39,804 --> 00:19:43,767
Esto es increíble.
Quisiera tenerlo en mi casa.
331
00:19:43,850 --> 00:19:49,689
Estoy un poco decepcionada.
Técnicamente, no se han esforzado mucho.
332
00:19:49,773 --> 00:19:53,318
Ojalá se hubieran tomado
más de tiempo con cada elemento
333
00:19:53,401 --> 00:19:59,574
para realzar el realismo de los ajíes
o la escala de las llamas.
334
00:19:59,658 --> 00:20:03,119
Quizá podrían estar un poco más cerca.
335
00:20:03,912 --> 00:20:07,123
Pero hay cosas que me entusiasman mucho.
336
00:20:07,207 --> 00:20:12,379
Tiene mucha presencia.
Tiene mucho brillo y es atractiva.
337
00:20:12,462 --> 00:20:15,674
Disfruto mucho la textura
que veo en las llamas.
338
00:20:15,757 --> 00:20:19,511
Se ven cálidas, ardientes y difuminadas.
339
00:20:19,594 --> 00:20:24,266
Las llamas son más
de lo que se ve en la superficie.
340
00:20:24,349 --> 00:20:28,561
Si miras adentro,
verás que hay varias capas,
341
00:20:28,645 --> 00:20:32,148
y están encimadas,
y es muy gratificante para el espectador.
342
00:20:36,653 --> 00:20:40,991
Esto es "¿Vivito y coleando?"
de John Sharvin y John Moran.
343
00:20:41,074 --> 00:20:42,367
Signos de interrogación.
344
00:20:42,450 --> 00:20:45,203
La criatura está inspirada
en un cuento de hadas checo.
345
00:20:46,037 --> 00:20:50,625
Me gusta porque tiene muchas lecturas.
346
00:20:50,709 --> 00:20:53,211
Técnicamente, es una pieza interesante.
347
00:20:53,295 --> 00:20:59,592
La textura es genial, las partes funcionan
bien juntas y cuentan una historia.
348
00:20:59,676 --> 00:21:04,681
Noté que la cabeza es más oscura
que el resto del bebé.
349
00:21:04,764 --> 00:21:08,059
No hicieron un buen trabajo
con el color.
350
00:21:08,143 --> 00:21:12,272
Es una criatura de aspecto horrible,
pero muy atrapante.
351
00:21:13,064 --> 00:21:15,942
Es bastante decepcionante
352
00:21:16,026 --> 00:21:20,405
en comparación con la obra de Minhi y Dan.
353
00:21:20,488 --> 00:21:24,743
Es solo. Es un bebé hecho de ramas.
354
00:21:24,826 --> 00:21:28,496
Siento que esa es muy atractiva,
gusta enseguida.
355
00:21:28,580 --> 00:21:32,625
Esta requiere
de más tiempo de elaboración.
356
00:21:32,709 --> 00:21:34,669
Hemos oído muchas opiniones.
357
00:21:34,753 --> 00:21:37,922
- Hablemos con los sopladores.
- Que pasen.
358
00:21:42,469 --> 00:21:44,888
Esta competencia es dura. Queremos ganar.
359
00:21:44,971 --> 00:21:46,473
Lo seguiré intentando,
360
00:21:46,973 --> 00:21:49,476
pero los demás también lo harán.
361
00:21:50,560 --> 00:21:53,271
Llegar a este punto me ha costado mucho,
362
00:21:53,897 --> 00:21:57,108
pero no estoy lista para irme.
363
00:21:57,192 --> 00:22:00,904
Solo saldré por esa puerta
si alguien me empuja.
364
00:22:01,529 --> 00:22:05,617
Para este desafío, debían trabajar
en equipo para crear una pieza.
365
00:22:05,700 --> 00:22:10,747
Quedamos impresionados con los métodos
tan diferentes que adoptó cada equipo.
366
00:22:11,498 --> 00:22:15,794
Un enfoque era más literal,
mientras que el otro era más conceptual.
367
00:22:16,753 --> 00:22:20,965
Dan y Minhi, nos encantaría saber más
sobre su trabajo colaborativo.
368
00:22:21,049 --> 00:22:25,095
Queríamos hacer una pieza
que fuera de simple lectura,
369
00:22:25,178 --> 00:22:29,140
que tuviera un color llamativo
y tuviera presencia.
370
00:22:29,224 --> 00:22:32,435
Los colores brillantes y la disposición
371
00:22:32,519 --> 00:22:35,355
conforman una gran instalación.
Muy accesible.
372
00:22:35,438 --> 00:22:39,776
¿Esto representa lo mejor
que pueden hacer?
373
00:22:39,859 --> 00:22:43,113
Lo que me gustó de este desafío
fue trabajar con Minhi
374
00:22:43,196 --> 00:22:48,284
y unir nuestros talentos al mismo nivel
para lograr una sola pieza.
375
00:22:48,368 --> 00:22:51,830
Si pudieras cambiar una cosa ahora,
¿qué cambiarías?
376
00:22:51,913 --> 00:22:52,789
Más.
377
00:22:54,916 --> 00:22:58,420
Solo puedes lograr ciertas cosas
en un determinado tiempo,
378
00:22:58,503 --> 00:23:00,964
y trabajamos para lograr lo más posible.
379
00:23:01,047 --> 00:23:05,218
Apuntábamos a 20 ajíes,
y creo que hicimos 19 así que…
380
00:23:06,010 --> 00:23:07,929
Un poco menos, pero está bien.
381
00:23:08,430 --> 00:23:10,348
John y John.
382
00:23:10,432 --> 00:23:12,142
Cuéntennos de su obra.
383
00:23:12,225 --> 00:23:16,271
Creamos un niño árbol, el Pequeño Otik.
384
00:23:16,896 --> 00:23:22,193
Queríamos conjugar nuestros estilos,
tierno y espeluznante,
385
00:23:22,277 --> 00:23:25,071
así que el cuento cobró vida.
386
00:23:25,155 --> 00:23:28,741
¿Puedes decirnos cómo elegiste
exhibir esta pieza?
387
00:23:28,825 --> 00:23:32,370
No lo queríamos a la altura de los ojos.
Es un niño, no debería ser amenazante.
388
00:23:32,996 --> 00:23:37,167
Lo pusimos más bajo para que haya
que agacharse para ver los detalles.
389
00:23:37,250 --> 00:23:40,003
La base sirve como sillón o banco.
390
00:23:40,086 --> 00:23:43,548
Es acogedor, aunque sea
un monstruo amenazante.
391
00:23:43,631 --> 00:23:45,008
Me gusta mucho.
392
00:23:46,718 --> 00:23:50,138
La coloración en la cabeza
es más oscura que en el cuerpo.
393
00:23:50,221 --> 00:23:51,514
¿Fue intencional?
394
00:23:51,598 --> 00:23:55,435
Usamos la misma receta de color,
pasando de sólido a soplado.
395
00:23:55,518 --> 00:23:59,564
Era un poco más oscuro
de lo que queríamos, pero ya era tarde.
396
00:23:59,647 --> 00:24:01,858
- Gracias, John y John.
- Gracias.
397
00:24:01,941 --> 00:24:02,775
Gracias.
398
00:24:03,401 --> 00:24:06,196
Gracias. Tomaremos unos minutos
para deliberar.
399
00:24:09,073 --> 00:24:10,700
Quiero llegar a la final.
400
00:24:10,783 --> 00:24:14,370
Fue mucho más impactante,
gracias a la escala y el color.
401
00:24:14,996 --> 00:24:18,708
Hicimos lo que vinimos a hacer,
lo que creímos mejor. Así que…
402
00:24:18,791 --> 00:24:22,420
Se lo hicieron más difícil
de lo que debían.
403
00:24:22,504 --> 00:24:24,255
Queda trabajo por hacer.
404
00:24:24,339 --> 00:24:25,757
Esto no ha terminado.
405
00:24:27,091 --> 00:24:29,427
Gracias por esperar. Tenemos la decisión.
406
00:24:30,845 --> 00:24:32,764
El equipo ganador de hoy es…
407
00:24:39,145 --> 00:24:40,647
John y John.
408
00:24:40,730 --> 00:24:42,315
Vaya, amigo. Genial.
409
00:24:43,149 --> 00:24:44,442
- Sí.
- Sí.
410
00:24:44,526 --> 00:24:47,779
- Equipo John es el ganador.
- Así es.
411
00:24:51,032 --> 00:24:53,576
Dan y Minhi están en riesgo.
412
00:24:53,660 --> 00:24:55,995
Hicimos lo que pudimos.
413
00:24:56,871 --> 00:25:00,542
Dan y Minhi, como equipo
no nos sorprendieron.
414
00:25:01,167 --> 00:25:04,003
Todo se reduce al desempeño individual.
415
00:25:04,087 --> 00:25:06,965
Dan. ¿Por qué deberías quedarte?
416
00:25:07,048 --> 00:25:11,803
Para este desafío, se trataba
de participar y de hacer lo mío.
417
00:25:11,886 --> 00:25:14,514
- Hice bien mi parte del trabajo.
- ¿Minhi?
418
00:25:14,597 --> 00:25:18,977
Siento que usé las propiedades del vidrio.
419
00:25:20,061 --> 00:25:25,275
Quería acentuar la luz
y la transparencia del material.
420
00:25:25,358 --> 00:25:32,323
Si me quedo, podré seguir intentando
y expandir mis horizontes.
421
00:25:33,074 --> 00:25:34,242
Gracias.
422
00:25:34,325 --> 00:25:35,910
- Gracias.
- Gracias.
423
00:25:35,994 --> 00:25:39,539
El artista que se va a casa hoy es…
424
00:25:44,335 --> 00:25:45,461
Nadie.
425
00:25:51,175 --> 00:25:52,010
Sí.
426
00:25:53,511 --> 00:25:58,891
Decidimos que ambos merecen
otra oportunidad a nivel individual.
427
00:25:58,975 --> 00:26:00,935
- La aceptamos, ¿no?
- Sí.
428
00:26:01,019 --> 00:26:03,062
A soplar un día más.
429
00:26:03,146 --> 00:26:07,859
Y siguen compitiendo por el premio
de $60 000
430
00:26:07,942 --> 00:26:11,529
y el codiciado título de mejor soplador.
431
00:26:11,613 --> 00:26:13,865
Quizá seamos los dos finalistas.
432
00:26:13,948 --> 00:26:15,658
Sí, estaría de acuerdo.
433
00:26:17,744 --> 00:26:19,078
Eso sería horrible.
434
00:26:19,662 --> 00:26:21,914
- Nos vemos en el próximo desafío.
- Bien.
435
00:26:46,439 --> 00:26:51,944
Subtítulos: Jessica Waizbrot.