1 00:00:06,382 --> 00:00:11,387 Buttate sabbia, calce e idrossido di sodio in una fornace a 1.100 gradi Celsius 2 00:00:11,471 --> 00:00:14,140 e otterrete vetro liquido. 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 Esperti soffiatori di vetro raccolgono la miscela con canne cave 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 e, quando soffiano, il vetro si gonfia in una bolla da modellare e scolpire. 5 00:00:23,107 --> 00:00:25,651 Strumenti e tecniche risalgono all'epoca romana. 6 00:00:25,735 --> 00:00:28,571 Ma la situazione sta per scaldarsi. 7 00:00:29,155 --> 00:00:31,657 Siamo tornati nella più grande fornace del Nord America, 8 00:00:32,450 --> 00:00:34,410 dove dieci straordinari artisti 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,498 risponderanno al fuoco con il fuoco. 10 00:00:38,581 --> 00:00:39,957 Ci sarà da divertirsi. 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 Punta in alto. 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 E più rischieranno… 13 00:00:44,837 --> 00:00:46,047 Oh, Dio. 14 00:00:46,130 --> 00:00:48,966 - Sulla panca. - Parto sempre all'attacco. 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 …più saranno ricompensati. 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 E vai! 17 00:00:51,594 --> 00:00:56,390 Se sopravvivranno alla competizione, il premio cambierà la loro vita 18 00:00:56,474 --> 00:01:00,311 e li consacrerà migliori soffiatori a livello mondiale. 19 00:01:00,394 --> 00:01:03,856 Sono Nick Uhas, e L'arte soffiata vi impressionerà. 20 00:01:09,487 --> 00:01:13,783 Concorrenti. Siete rimasti in quattro, congratulazioni. 21 00:01:16,702 --> 00:01:18,704 Essere tra i quattro finalisti non basta. 22 00:01:19,330 --> 00:01:22,834 L'obiettivo è arrivare in finale. È per questo che sono qui. 23 00:01:22,917 --> 00:01:25,711 Siamo quattro artisti eccezionali. 24 00:01:25,795 --> 00:01:29,215 Non so cosa succederà, ma combatteremo fino alla fine. 25 00:01:30,716 --> 00:01:32,593 Siete artisti eccezionali. 26 00:01:32,677 --> 00:01:35,972 Ma sappiamo che non siete arrivati fin qui da soli. 27 00:01:36,681 --> 00:01:40,643 Vi siete stimolati e sostenuti tra voi nel corso della competizione. 28 00:01:40,726 --> 00:01:44,063 Ma anche gli amici e la famiglia vi sostengono da casa. 29 00:01:44,647 --> 00:01:46,899 Ieri, ho parlato coi miei figli. Mi mancano. 30 00:01:46,983 --> 00:01:49,694 La mia compagna, Marta, mi sostiene sempre. 31 00:01:49,777 --> 00:01:53,865 Sta gestendo lo studio per darmi la possibilità di essere qui. 32 00:01:54,615 --> 00:01:58,911 L'unione fa la forza e questo ci porta alla prossima sfida. 33 00:01:59,495 --> 00:02:02,915 Oggi, verrete suddivisi in due squadre. 34 00:02:04,584 --> 00:02:07,587 Sfida a squadre. Adoro collaborare con gli altri. 35 00:02:07,670 --> 00:02:10,631 Sono emozionata, ma anche nervosa. 36 00:02:12,383 --> 00:02:13,342 John Sharvin. 37 00:02:13,926 --> 00:02:17,263 Vincendo l'ultima prova ti sei aggiudicato un vantaggio. 38 00:02:17,889 --> 00:02:21,017 Hai la possibilità di scegliere con chi collaborare. 39 00:02:21,642 --> 00:02:23,102 - Davvero? - Davvero. 40 00:02:23,895 --> 00:02:27,607 Non è una decisione semplice. Sono tutti bravi. Chi scelgo? 41 00:02:27,690 --> 00:02:30,067 - Non c'è una scelta sbagliata. - No. 42 00:02:30,151 --> 00:02:31,777 Non c'è una scelta giusta. 43 00:02:32,737 --> 00:02:36,032 Il vantaggio di John lo mette in una posizione scomoda. 44 00:02:36,699 --> 00:02:37,783 Cavolo. 45 00:02:38,451 --> 00:02:39,285 Già. 46 00:02:40,411 --> 00:02:41,537 Beh… 47 00:02:46,834 --> 00:02:49,212 John, vogliamo essere il Team John? 48 00:02:49,295 --> 00:02:51,964 - Certo. Il Team John. - Vai. Team John sia. 49 00:02:52,048 --> 00:02:54,717 Lavoreremo bene. Lo avrei scelto anch'io. 50 00:02:56,135 --> 00:02:59,639 Quindi, Dan e Minhi, voi lavorerete insieme. 51 00:02:59,722 --> 00:03:01,515 Team Seattle. Perché no. 52 00:03:03,100 --> 00:03:06,771 Mi piacciono le squadre. Avrei fatto la stessa scelta. 53 00:03:06,854 --> 00:03:09,649 Ora vediamo se sarà vincente. 54 00:03:09,732 --> 00:03:14,028 Oltre a Katherine, valuteranno le vostre opere i giudici esterni… 55 00:03:14,111 --> 00:03:15,655 - Plurale. - Ok. 56 00:03:15,738 --> 00:03:19,867 …le super potenze del vetro, Robin e Julia Rogers. 57 00:03:23,496 --> 00:03:26,832 Le opere di Robin e Julia sono state esposte nei musei 58 00:03:26,916 --> 00:03:30,586 di tutto il Nord America. Incluso il Chrysler Museum of Art, 59 00:03:30,670 --> 00:03:33,339 in cui Robin è direttore della programmazione 60 00:03:33,422 --> 00:03:35,716 e Julia è professoressa associata. 61 00:03:35,800 --> 00:03:39,553 Il Chrysler Museum ha un'ottima reputazione nel settore. 62 00:03:39,637 --> 00:03:43,849 Inoltre, sono artisti di incredibile talento. 63 00:03:44,558 --> 00:03:46,811 Io e Julia collaboriamo da anni, 64 00:03:46,894 --> 00:03:52,275 ma lavorare insieme a un unico pezzo è tutta un'altra storia. 65 00:03:53,150 --> 00:03:57,363 Per questa sfida, dovrete scegliere due sinonimi che si abbinano 66 00:03:57,446 --> 00:03:59,073 per creare un unico pezzo. 67 00:03:59,156 --> 00:04:00,908 Puro e semplice. 68 00:04:01,659 --> 00:04:05,079 Le parole sarete voi a sceglierle, ma non i criteri. 69 00:04:05,162 --> 00:04:06,163 Ok. 70 00:04:08,040 --> 00:04:10,876 Squadre, avrete quattro ore per questa sfida. 71 00:04:10,960 --> 00:04:15,214 Sarete valutati come squadra e individualmente su progetto, 72 00:04:15,298 --> 00:04:17,383 concetto e capacità tecniche. 73 00:04:17,466 --> 00:04:19,760 La squadra vincente si aggiudica la prova. 74 00:04:20,636 --> 00:04:24,015 Gli artisti della squadra perdente saranno a rischio, 75 00:04:24,098 --> 00:04:25,933 ma solo uno verrà eliminato. 76 00:04:26,559 --> 00:04:27,893 Accidenti. 77 00:04:27,977 --> 00:04:29,228 C'è tanta pressione. 78 00:04:29,312 --> 00:04:32,565 Se rompessi il mio pezzo, penalizzerei anche John. 79 00:04:32,648 --> 00:04:35,985 Perderemmo e non voglio questa responsabilità. 80 00:04:37,320 --> 00:04:38,404 Il tempo parte… 81 00:04:41,407 --> 00:04:42,283 ora. 82 00:04:42,366 --> 00:04:45,536 PROGETTARE 83 00:04:46,078 --> 00:04:48,247 Coppie di parole, che dici? 84 00:04:48,331 --> 00:04:49,874 Ci sono tante possibilità. 85 00:04:49,957 --> 00:04:51,042 "Sereno e calmo." 86 00:04:51,125 --> 00:04:53,586 - "Rovente e piccante?" - Sì. 87 00:04:53,669 --> 00:04:56,672 - Mi piace. - Anche a me. Potrebbe andare. 88 00:04:56,756 --> 00:05:00,384 Ci saranno delle fiamme che si propagano verso l'alto 89 00:05:00,468 --> 00:05:04,764 dove c'è una collana di peperoncini che penzola sulle fiamme. 90 00:05:04,847 --> 00:05:07,099 A me piace il binomio "vivo e vegeto". 91 00:05:07,183 --> 00:05:10,144 Ricordo la favola, forse scandinava, Otesánek, 92 00:05:10,227 --> 00:05:12,313 dove c'è una donna che non può avere figli. 93 00:05:12,396 --> 00:05:16,692 Il marito le regala un ceppo di legno che prende vita e divora le persone. 94 00:05:16,776 --> 00:05:18,444 È una fiaba del terrore. 95 00:05:18,527 --> 00:05:21,614 - Potremmo trarne ispirazione. - Mi piace. 96 00:05:22,198 --> 00:05:26,577 Per creare un solo pezzo insieme, la collaborazione è fondamentale. 97 00:05:26,660 --> 00:05:30,748 - Io farò le fiamme, soffiate, colorate. - E io farò i peperoncini. 98 00:05:30,831 --> 00:05:33,751 Dan Friday prese un pacco di peperoncini piccanti. 99 00:05:33,834 --> 00:05:37,254 Dan Friday prese un pacco di peperoncini piccanti. 100 00:05:39,298 --> 00:05:42,676 - Potrei iniziare dal sonaglio. - Io creerò gli arti. 101 00:05:42,760 --> 00:05:45,346 Poi, tu ti concentrerai su testa e corpo. 102 00:05:45,429 --> 00:05:48,891 Siamo un'accoppiata celestiale dalle sfumature infernali. 103 00:05:51,477 --> 00:05:54,438 I John non l'avranno vinta. I John? 104 00:05:55,314 --> 00:05:58,859 CREARE 105 00:05:59,944 --> 00:06:01,654 Userete tutti i rossi. 106 00:06:01,737 --> 00:06:03,280 Sì, saremo piccanti. 107 00:06:03,989 --> 00:06:04,824 Ok. 108 00:06:04,907 --> 00:06:07,493 Creeremo molti pezzi, non perdiamo tempo. 109 00:06:08,202 --> 00:06:09,745 Ok, si comincia. 110 00:06:13,624 --> 00:06:15,835 Questa sfida è carica di tensione. 111 00:06:15,918 --> 00:06:18,421 I John sono carichi. Hanno vinto spesso. 112 00:06:19,130 --> 00:06:21,465 Sono felice di lavorare con Dan. 113 00:06:21,549 --> 00:06:24,635 Un po' mi dispiace che John non mi abbia scelta, 114 00:06:24,718 --> 00:06:26,846 ma non diteglielo. 115 00:06:27,430 --> 00:06:29,723 Farò tre strati di bianco. 116 00:06:29,807 --> 00:06:34,019 John sta componendo il colore, perciò, quando lavorerò ai miei pezzi, 117 00:06:34,103 --> 00:06:35,729 avrò una linea da seguire. 118 00:06:35,813 --> 00:06:36,939 È un unico oggetto, 119 00:06:37,022 --> 00:06:41,360 quindi è importante controllare dimensioni, proporzioni e colore. 120 00:06:41,444 --> 00:06:43,446 - Va bene. - Sì, mi piace. 121 00:06:43,529 --> 00:06:45,698 Dobbiamo comunicare continuamente. 122 00:06:50,744 --> 00:06:55,624 Robin e Julia, qual è l'aspetto migliore del lavoro in coppia? 123 00:06:55,708 --> 00:07:00,129 Ci sono molti vantaggi. Lavorando in contemporanea, 124 00:07:00,212 --> 00:07:02,673 possiamo fare di più in meno tempo. 125 00:07:03,841 --> 00:07:10,264 Oggi, io creerò la parte "rovente" e Dan quella "piccante". 126 00:07:10,973 --> 00:07:15,144 Rovente e piccante sono termini affini ai soffiatori di vetro. 127 00:07:15,227 --> 00:07:18,689 Le temperature e gli atteggiamenti che ne derivano… 128 00:07:18,772 --> 00:07:21,484 Credo sia una coppia di parole appropriata. 129 00:07:22,067 --> 00:07:23,861 Divideremo e conquisteremo. 130 00:07:24,862 --> 00:07:27,072 Io mi concentrerò sulle fiamme. 131 00:07:28,157 --> 00:07:29,825 Io realizzerò i peperoncini. 132 00:07:29,909 --> 00:07:33,579 Spero di realizzarne dai 15 ai 20. 133 00:07:33,662 --> 00:07:36,624 La prima cosa che farò, sarà un peperoncino 134 00:07:36,707 --> 00:07:39,752 e poi un altro peperoncino, e poi un altro ancora. 135 00:07:39,835 --> 00:07:41,212 Caramelle piccanti. 136 00:07:41,795 --> 00:07:46,842 Cavoli, mi prenderei a calci perché Dan e Minhi sono un'ottima squadra. 137 00:07:49,303 --> 00:07:52,681 Quando due artisti lavorano a un'unica opera, 138 00:07:52,765 --> 00:07:54,725 qual è la parte più difficile? 139 00:07:54,808 --> 00:07:58,187 Se creano parti di uno stesso pezzo e le proporzioni non vanno, 140 00:07:58,270 --> 00:07:59,772 l'opera è andata. 141 00:07:59,855 --> 00:08:03,526 Potrebbe essere un problema per John Sharvin e John Moran. 142 00:08:03,609 --> 00:08:06,862 Stanno creando degli elementi che poi devono combaciare. 143 00:08:06,946 --> 00:08:10,866 Mentre Minhi e Dan, credo stiano creando pezzi separati 144 00:08:10,950 --> 00:08:13,077 che verranno assemblati alla fine. 145 00:08:15,204 --> 00:08:19,833 - Il nostro binomio è "vivo e vegeto". - Ma in versione ambigua. 146 00:08:20,543 --> 00:08:25,548 Ci è venuto in mente Otik, il protagonista inquietante di una fiaba. 147 00:08:25,631 --> 00:08:29,677 È un bambino albero che prende vita e divora tutto ciò che vede. 148 00:08:30,386 --> 00:08:33,931 Creare un solo pezzo, e non tanti, è più rischioso. 149 00:08:34,014 --> 00:08:36,809 Se uno dei tanti si rompe, puoi sempre rifarlo. 150 00:08:36,892 --> 00:08:40,020 Ma abbiamo deciso di rischiare, perché ci crediamo. 151 00:08:40,104 --> 00:08:44,275 Quindi, per voi, John e John stanno realizzando il pezzo più difficile? 152 00:08:44,358 --> 00:08:45,651 Probabilmente. 153 00:08:45,734 --> 00:08:49,947 A prima vista, mi sembra tecnicamente più impegnativo. 154 00:08:50,030 --> 00:08:53,951 Il rischio che, alla fine, possa non essere omogeneo è elevato. 155 00:09:01,083 --> 00:09:04,420 Mi preparo a creare il picciolo del peperoncino. 156 00:09:04,503 --> 00:09:08,090 Inserisco questi guanti Kevlar in uno stampo di alluminio. 157 00:09:08,173 --> 00:09:11,093 Mi dà il tempo di creare il picciolo 158 00:09:11,176 --> 00:09:13,887 per attaccare poi il peperoncino alla collana. 159 00:09:15,306 --> 00:09:18,601 Alla fine, il guanto sarà totalmente bruciato. 160 00:09:20,144 --> 00:09:23,564 Non so cosa stia succedendo dall'altra parte della fornace. 161 00:09:23,647 --> 00:09:25,816 Vedo dei rami. 162 00:09:26,358 --> 00:09:28,193 John e John contro Seattle. 163 00:09:28,819 --> 00:09:32,114 Non mi importa cosa fanno. So che sarà un pezzo stupendo, 164 00:09:32,197 --> 00:09:34,950 quindi voglio che lo sia anche il nostro. 165 00:09:35,034 --> 00:09:37,745 - Team John per la vittoria. - Team John. 166 00:09:38,287 --> 00:09:39,204 Chi? 167 00:09:42,041 --> 00:09:44,084 Andarmene ora sarebbe terribile. 168 00:09:45,502 --> 00:09:48,631 Creo il sonaglio a forma di gatto per il bambino albero. 169 00:09:48,714 --> 00:09:53,135 Devo finirlo più o meno per quando John avrà completato un braccio 170 00:09:53,218 --> 00:09:54,219 per attaccarlo. 171 00:09:54,928 --> 00:09:56,472 Il braccio è come un ramo. 172 00:09:56,555 --> 00:09:59,350 Quindi deve avere dei ramoscelli per le dita 173 00:09:59,433 --> 00:10:03,479 e dei nodi che ricordino gomiti e polsi, senza essere troppo umani. 174 00:10:03,562 --> 00:10:05,731 Sarà più o meno 20 centimetri. 175 00:10:05,814 --> 00:10:09,568 Il sonaglio sarà circa 12 centimetri. 176 00:10:09,652 --> 00:10:12,071 Non ho mai fatto un sonaglio prima. 177 00:10:13,530 --> 00:10:16,867 Attaccheremo il sonaglio e poi piegheremo i ramoscelli. 178 00:10:16,950 --> 00:10:20,204 Dev'essere assemblato a caldo sul palmo della mano. 179 00:10:20,287 --> 00:10:26,293 Così resterà ben saldo. E una volta avvolto con le dita, lo sarà ancor di più. 180 00:10:26,377 --> 00:10:27,670 Ok, ferma. 181 00:10:32,299 --> 00:10:34,968 Assemblarlo a caldo è rischioso. 182 00:10:35,052 --> 00:10:35,928 Gira. 183 00:10:36,011 --> 00:10:40,641 Se il pezzo non è abbastanza caldo, cadrà. E non possiamo permettercelo. 184 00:10:42,851 --> 00:10:44,186 Stranissimo, lo adoro. 185 00:10:44,770 --> 00:10:46,355 Sì, sta prendendo forma! 186 00:10:47,356 --> 00:10:48,774 Riscalda e poi resta lì. 187 00:10:48,857 --> 00:10:52,528 Volevamo un dettaglio che risaltasse e credo che lo abbiamo. 188 00:10:54,363 --> 00:10:58,784 TEMPO RIMANENTE 3 ORE 189 00:11:04,832 --> 00:11:08,502 Questo vetro è spettacolare 190 00:11:09,878 --> 00:11:14,299 Mi piace lavorare con Dan. È formidabile e ha un grande talento. 191 00:11:14,383 --> 00:11:17,553 La cosa più bella è che siamo in confidenza, 192 00:11:17,636 --> 00:11:19,972 e con lui mi sento a casa. 193 00:11:20,055 --> 00:11:21,348 Squadra Seattle. 194 00:11:21,432 --> 00:11:23,809 Sì, viviamo e lavoriamo a Seattle. 195 00:11:24,435 --> 00:11:27,730 La forza di Dan è la sua capacità 196 00:11:27,813 --> 00:11:32,484 di creare forme morbide che sono meravigliose. 197 00:11:32,568 --> 00:11:34,695 Grazie. Sì, forte. 198 00:11:34,778 --> 00:11:37,740 - Come va, Minhi? - Tutto procede. 199 00:11:37,823 --> 00:11:40,534 Sì, stai andando alla grande. 200 00:11:40,617 --> 00:11:44,705 Minhi crea opere piccole e dettagliate, 201 00:11:44,788 --> 00:11:47,541 ma è bravissima anche con quelle più grandi. 202 00:11:47,624 --> 00:11:50,294 È bello vedere un talento così variegato. 203 00:11:52,588 --> 00:11:53,422 Gira. 204 00:11:55,174 --> 00:11:56,008 Ok. 205 00:12:08,645 --> 00:12:13,984 Quanto è difficile per i nostri artisti passare da avversari a colleghi? 206 00:12:14,067 --> 00:12:16,195 Non è così difficile come sembra, 207 00:12:16,278 --> 00:12:19,156 perché soffiare il vetro è uno sport di squadra. 208 00:12:19,239 --> 00:12:23,744 I soffiatori di vetro si apprezzano e gioiscono dei successi degli altri. 209 00:12:24,328 --> 00:12:29,082 È un sollievo lavorare con qualcuno e non competere per una volta. 210 00:12:29,166 --> 00:12:32,044 - Solo per questa volta. - Solo per questa sfida. 211 00:12:32,127 --> 00:12:34,505 - Poi, si torna alla guerra. - Sì. 212 00:12:42,554 --> 00:12:45,516 Farò un buco per la bocca. E questi sono gli occhi. 213 00:12:46,058 --> 00:12:48,310 Adesso, mi occupo della testa. 214 00:12:49,019 --> 00:12:50,646 Sì, non è niente male. 215 00:12:51,772 --> 00:12:54,566 Sono soddisfatto della trama e del colore. 216 00:12:54,650 --> 00:12:55,567 Carina. 217 00:12:55,651 --> 00:12:58,695 Il risultato è proprio quello che avevamo in mente. 218 00:13:00,197 --> 00:13:02,241 Mancano due ore! 219 00:13:02,324 --> 00:13:04,117 Due ore? 220 00:13:15,295 --> 00:13:18,006 - Ciao, Katherine. - John Sharvin, come va? 221 00:13:18,090 --> 00:13:19,758 - Benissimo. - Sì? 222 00:13:19,842 --> 00:13:22,261 Com'è essere tra i quattro finalisti? 223 00:13:22,344 --> 00:13:26,431 Cavoli, non credevo che ce l'avrei fatta. 224 00:13:26,515 --> 00:13:29,101 In tutta onestà, è davvero dura. 225 00:13:29,184 --> 00:13:30,811 Ma vieni da una vittoria. 226 00:13:30,894 --> 00:13:33,230 È stato bellissimo. Grazie mille. 227 00:13:33,313 --> 00:13:35,482 - Fantastico. - Tutto merito mio. 228 00:13:35,566 --> 00:13:38,527 - Ok, bene. Sì. - Scherzo, è merito di tutti. 229 00:13:39,152 --> 00:13:41,530 Ti ha dato più sicurezza? 230 00:13:41,613 --> 00:13:46,451 Sì, mi ha aiutato. Ho la sensazione di potercela fare. 231 00:13:47,160 --> 00:13:50,789 Credi che la vostra opera ti farà ottenere un'altra vittoria? 232 00:13:50,873 --> 00:13:55,752 Lo spero. Dovremmo esserci con i tempi, ma abbiamo molto da fare. 233 00:13:55,836 --> 00:13:58,881 - Ti lascio lavorare. - Grazie per essere passata. 234 00:13:58,964 --> 00:14:00,883 - Ok. In bocca al lupo. - Grazie. 235 00:14:04,553 --> 00:14:05,929 Ciao, Dan. Come va? 236 00:14:06,013 --> 00:14:09,892 - Comincia a fare caldo. - Sì? Tu e Minhi siete di Seattle. 237 00:14:09,975 --> 00:14:14,730 - Avete già lavorato insieme? - Sì, in una fabbrica. 238 00:14:14,813 --> 00:14:19,401 Non parlate molto mentre lavorate. Ognuno di voi ha un compito. 239 00:14:19,484 --> 00:14:22,487 Sì, il nostro metodo è diverso da quello dei John. 240 00:14:22,571 --> 00:14:24,531 - Puntate alla quantità? - Sì. 241 00:14:24,615 --> 00:14:27,993 Vorrei vedere l'opera a sei metri di distanza. 242 00:14:28,076 --> 00:14:33,123 - La smetto di piccarti con le domande. - Questa è bella. Grazie. 243 00:14:43,508 --> 00:14:45,886 Il prossimo passo sarà creare il torace, 244 00:14:45,969 --> 00:14:49,056 l'elemento centrale a cui attaccheremo gli arti. 245 00:14:50,641 --> 00:14:55,145 È una parte importante dell'opera, anche se può sembrare minuscola. 246 00:14:55,228 --> 00:14:58,774 - Gira. - Niente male. Sta prendendo forma. 247 00:14:58,857 --> 00:15:02,152 Mancano 60 minuti al termine della sfida. 248 00:15:02,235 --> 00:15:03,278 Ok. 249 00:15:03,362 --> 00:15:06,448 Dan, sai quanti peperoncini hai fatto? 250 00:15:06,531 --> 00:15:08,659 Spero abbastanza. Ho perso il conto. 251 00:15:08,742 --> 00:15:10,285 Sì, anche io. 252 00:15:10,369 --> 00:15:13,789 I peperoncini saranno appesi a gruppi di due e tre. 253 00:15:13,872 --> 00:15:18,377 Speriamo che le dimensioni variegate creino un bell'insieme. 254 00:15:18,460 --> 00:15:21,171 È una normale coltivazione di peperoncini. 255 00:15:22,965 --> 00:15:25,968 - Dobbiamo cominciare ad assemblarlo. - Ok. 256 00:15:26,051 --> 00:15:28,011 - Cominciamo. - Procediamo. 257 00:15:28,720 --> 00:15:32,724 È il momento della verità. Lo assembliamo per vedere 258 00:15:32,808 --> 00:15:34,101 se siamo stati bravi. 259 00:15:34,893 --> 00:15:37,479 - Assicurati che sia molto morbido. - Ok. 260 00:15:38,397 --> 00:15:39,606 È semisciolto. 261 00:15:40,357 --> 00:15:43,568 Questa gamba è più corta, quindi non andrò a fondo. 262 00:15:43,652 --> 00:15:45,445 Non c'è tempo per sbagliare. 263 00:15:45,529 --> 00:15:49,992 Se il pezzo non è abbastanza caldo o lo è troppo, perdi il controllo. 264 00:15:50,075 --> 00:15:52,160 Dobbiamo fare molta attenzione. 265 00:15:52,244 --> 00:15:53,078 Riscalda. 266 00:15:53,161 --> 00:15:57,082 A questo punto della competizione, se si rompe, vengo eliminato. 267 00:15:57,165 --> 00:16:00,544 - Dobbiamo spingere le gambe avanti. - Ok. 268 00:16:00,627 --> 00:16:04,589 - Ora è seduto dritto, ma deve stare così. - Sì. 269 00:16:05,590 --> 00:16:07,384 Spingi. 270 00:16:08,427 --> 00:16:10,095 - Continua a spingere. - Sì. 271 00:16:13,515 --> 00:16:15,767 Secondo me, così va bene. 272 00:16:15,851 --> 00:16:19,396 Dopo aver attaccato le gambe, vediamo che è ben proporzionato. 273 00:16:19,479 --> 00:16:23,150 È proprio come dovrebbe essere, è davvero inquietante. 274 00:16:23,233 --> 00:16:24,234 Ok, perfetto. 275 00:16:25,193 --> 00:16:26,945 Forza, c'è molto da fare. 276 00:16:27,904 --> 00:16:32,075 Manca meno di un'ora. Comincia a fare davvero caldo. Oh, sì. 277 00:16:33,118 --> 00:16:39,082 Sovrappongo diverse forme per dare tridimensionalità alla fiamma. 278 00:16:39,166 --> 00:16:43,754 Questa qui è la parte più piccola all'interno della fiamma. 279 00:16:44,463 --> 00:16:46,882 Il cuore della fiamma sarà bianco. 280 00:16:46,965 --> 00:16:48,592 Sarà la parte rovente. 281 00:16:48,675 --> 00:16:51,720 La fiamma bianca sarà il cuore? Bella. 282 00:16:52,637 --> 00:16:57,059 C'è bellezza nella semplicità ed è proprio questo il nostro obiettivo. 283 00:16:59,227 --> 00:17:01,688 Mancano 30 minuti alla fine della sfida. 284 00:17:02,606 --> 00:17:03,899 In perfetto orario. 285 00:17:03,982 --> 00:17:08,653 Ok, ora quando lo stacchi, devi poggiare il pezzo sulla panca. 286 00:17:08,737 --> 00:17:13,533 La tensione è palpabile quando devi attaccare molti pezzi a caldo. 287 00:17:13,617 --> 00:17:15,702 Indietreggia. Così. Ok. 288 00:17:17,287 --> 00:17:19,790 Sono tutti concentratissimi in questa fase 289 00:17:19,873 --> 00:17:23,251 perché se perdi di vista il pezzo per un secondo, 290 00:17:23,335 --> 00:17:25,253 rischi di staccargli un braccio. 291 00:17:25,337 --> 00:17:28,882 Quindi devi stare sempre attento. La tensione è alle stelle. 292 00:17:28,965 --> 00:17:29,841 Gira. 293 00:17:29,925 --> 00:17:34,096 Quando punti su un unico cavallo, la cosa si fa caotica. 294 00:17:34,805 --> 00:17:37,390 Ma se poi ce la fai, è una soddisfazione! 295 00:17:39,476 --> 00:17:41,895 Dan, mancano solo 20 minuti! 296 00:17:45,190 --> 00:17:49,444 Temo di non creare l'opera più bella e di dover andare a casa. 297 00:17:49,528 --> 00:17:54,157 Le fiamme sono molto belle, ma i peperoncini potrebbero essere banali. 298 00:17:54,241 --> 00:17:57,410 Ma spero che nel complesso l'opera sia bella. 299 00:17:57,994 --> 00:17:59,412 Attacchiamo la testa. 300 00:18:00,330 --> 00:18:01,957 Dovrebbe esserci un foro. 301 00:18:02,040 --> 00:18:03,416 - È la bocca. - Ok. 302 00:18:04,042 --> 00:18:05,043 Gira. 303 00:18:09,089 --> 00:18:09,923 Fallo ruotare. 304 00:18:10,882 --> 00:18:12,175 Ok, riscalda. 305 00:18:13,552 --> 00:18:14,803 Ok, sollevala. 306 00:18:17,139 --> 00:18:18,557 Spingi la testa in alto. 307 00:18:19,391 --> 00:18:20,517 Basta. È perfetta. 308 00:18:20,600 --> 00:18:24,521 Mancano dieci minuti, concorrenti. Avete solo dieci minuti. 309 00:18:24,604 --> 00:18:27,190 Senti la tensione? Mancano dieci minuti. 310 00:18:27,274 --> 00:18:31,611 Fallo ruotare leggermente. John hai il pezzo, reggilo bene. 311 00:18:31,695 --> 00:18:33,613 Il colletto è lì. Uno, due, tre. 312 00:18:38,368 --> 00:18:39,703 Mettilo lì dentro. 313 00:18:41,329 --> 00:18:44,791 - Bene, vediamo di finire. - Vai, Minhi. 314 00:18:46,001 --> 00:18:47,043 - Sì! - Sì! 315 00:18:47,711 --> 00:18:50,130 Roba che scotta. Bravi. 316 00:18:50,213 --> 00:18:53,717 - Brava, Minhi. - E vai. Ottimo lavoro. 317 00:18:54,426 --> 00:18:55,844 È stato divertente. 318 00:19:01,266 --> 00:19:03,518 PRESENTARE 319 00:19:08,231 --> 00:19:10,567 Il pezzo si chiama "Vivo e vegeto?" 320 00:19:10,650 --> 00:19:14,112 È un bambino albero che prende vita e divora ciò che lo circonda. 321 00:19:16,114 --> 00:19:17,532 "UN MILIONE DI SCOVILLE" 322 00:19:17,616 --> 00:19:21,411 La collana di peperoncini e le fiamme rappresentano una comunità, 323 00:19:21,494 --> 00:19:25,665 il nostro fare squadra e l'essere soffiatori di vetro. 324 00:19:31,421 --> 00:19:34,674 Benvenuti alla galleria del dinamico duo. 325 00:19:35,425 --> 00:19:38,803 Questo è "Rovente e piccante", il pezzo di Dan e Minhi. 326 00:19:39,846 --> 00:19:43,350 È fantastico. Lo vorrei a casa mia. 327 00:19:43,934 --> 00:19:49,689 Io, invece, sono un po' delusa. Tecnicamente, non hanno osato molto. 328 00:19:49,773 --> 00:19:53,318 Avrebbero dovuto dedicare più tempo a ogni pezzo 329 00:19:53,401 --> 00:19:59,574 per rendere i peperoncini più realistici o per curare le dimensioni delle fiamme. 330 00:19:59,658 --> 00:20:03,119 Magari avrebbero potuto essere più vicini. 331 00:20:03,912 --> 00:20:07,123 Ma ci sono alcuni elementi che mi rapiscono. 332 00:20:07,207 --> 00:20:12,379 Ha una bella presenza. È vivace e attira l'attenzione. 333 00:20:12,462 --> 00:20:15,674 Mi piace la trama delle fiamme. 334 00:20:15,757 --> 00:20:19,511 Trasmette una sensazione di calore, ardore e di conforto. 335 00:20:19,594 --> 00:20:24,266 La cosa interessante è che le fiamme non sono solo ciò che vedi all'esterno. 336 00:20:24,349 --> 00:20:28,561 Se guardi all'interno, ti accorgi dei diversi strati 337 00:20:28,645 --> 00:20:32,148 che sono sovrapposti e che creano un'immagine piena. 338 00:20:36,653 --> 00:20:40,991 Questo è di John Sharvin e John Moran, "Vivo e vegeto?" 339 00:20:41,074 --> 00:20:42,367 Punto interrogativo. 340 00:20:42,450 --> 00:20:45,203 La creatura si ispira a una favola ceca. 341 00:20:46,037 --> 00:20:50,625 Concettualmente, mi piace molto, perché presenta diversi livelli. 342 00:20:50,709 --> 00:20:53,211 Anche tecnicamente è molto interessante. 343 00:20:53,295 --> 00:20:55,046 La trama è fantastica, 344 00:20:55,130 --> 00:20:57,632 tutte le parti si accordano alla perfezione 345 00:20:57,716 --> 00:20:59,592 e racconta una storia. 346 00:20:59,676 --> 00:21:04,264 La testa è più scura rispetto al resto del bambino albero. 347 00:21:04,347 --> 00:21:08,059 Quindi, non sono riusciti a far combaciare i colori. 348 00:21:08,143 --> 00:21:12,272 È una creatura inquietante, ma anche affascinante. 349 00:21:13,064 --> 00:21:15,942 Ammetto che è piuttosto deludente 350 00:21:16,026 --> 00:21:20,405 se paragonato al pezzo di Minhi e Dan. 351 00:21:20,488 --> 00:21:24,743 È un piccolo ramoscello. 352 00:21:24,826 --> 00:21:28,496 Quel pezzo piace subito, perché è una gioia per gli occhi. 353 00:21:28,580 --> 00:21:32,625 Per apprezzare questo, ci vuole un po' più di tempo. 354 00:21:32,709 --> 00:21:34,669 Abbiamo opinioni diverse. 355 00:21:34,753 --> 00:21:37,964 - Quindi andiamo dai concorrenti. - Facciamoli entrare. 356 00:21:42,469 --> 00:21:44,888 È dura. Tutti vogliamo vincere. 357 00:21:44,971 --> 00:21:49,476 Cerco di mantenere il mio livello alto, ma anche gli altri fanno lo stesso. 358 00:21:50,560 --> 00:21:57,108 Arrivare fin qui è stato estenuante, ma non sono pronta ad andarmene. 359 00:21:57,192 --> 00:22:00,904 Uscirò da quella porta solo se qualcuno mi spingerà fuori. 360 00:22:01,529 --> 00:22:05,617 Dovevate lavorare in squadra per creare un pezzo unico. 361 00:22:05,700 --> 00:22:10,747 Le diverse strategie di ogni squadra ci hanno molto colpiti. 362 00:22:11,498 --> 00:22:15,794 Una era più letterale, mentre l'altra era più concettuale. 363 00:22:16,753 --> 00:22:20,965 Dan e Minhi, parlateci del vostro pezzo. 364 00:22:21,049 --> 00:22:25,095 Volevamo creare un pezzo che fosse facilmente comprensibile, 365 00:22:25,178 --> 00:22:29,140 che avesse colori vivaci e presenza. 366 00:22:29,224 --> 00:22:34,020 I colori vivaci e l'esposizione creano una bella installazione. 367 00:22:34,104 --> 00:22:35,355 Subito comprensibile. 368 00:22:35,438 --> 00:22:39,776 Secondo voi, rappresenta il meglio che sapete fare? 369 00:22:39,859 --> 00:22:43,113 In questa sfida, mi è piaciuto collaborare con Minhi 370 00:22:43,196 --> 00:22:48,284 e fondere i nostri talenti in un unico pezzo. 371 00:22:48,368 --> 00:22:51,830 Se poteste cambiare un dettaglio, ora, quale sarebbe? 372 00:22:51,913 --> 00:22:52,789 Più di uno. 373 00:22:54,916 --> 00:22:58,420 Purtroppo, avevamo a disposizione un tempo limitato 374 00:22:58,503 --> 00:23:00,964 e abbiamo fatto del nostro meglio. 375 00:23:01,047 --> 00:23:05,218 Volevo realizzare 20 peperoncini, ma credo siano 19, quindi… 376 00:23:06,010 --> 00:23:07,429 Uno in meno, ma va bene. 377 00:23:08,430 --> 00:23:10,348 John e John. 378 00:23:10,432 --> 00:23:12,142 Parlateci del vostro pezzo. 379 00:23:12,225 --> 00:23:16,271 Abbiamo creato un bambino albero, Otik. 380 00:23:16,896 --> 00:23:19,065 Abbiamo giocato con i nostri stili 381 00:23:19,149 --> 00:23:22,193 e sapevamo che sarebbe stato carino e inquietante. 382 00:23:22,277 --> 00:23:25,071 Così abbiamo dato vita a quella favola. 383 00:23:25,155 --> 00:23:28,741 Perché avete deciso di esporre il pezzo così? 384 00:23:28,825 --> 00:23:32,370 È un bambino e non volevamo che fosse minaccioso. 385 00:23:32,454 --> 00:23:34,330 Lo abbiamo posizionato in basso 386 00:23:34,414 --> 00:23:37,167 così devi abbassarti per osservare i dettagli. 387 00:23:37,250 --> 00:23:40,003 Il piedistallo è come un divano o una panchina. 388 00:23:40,086 --> 00:23:43,548 È accogliente, anche se è un mostro minaccioso. 389 00:23:43,631 --> 00:23:45,008 Mi piace molto. 390 00:23:46,176 --> 00:23:50,138 Il colore della testa è più scuro di quello del corpo. 391 00:23:50,221 --> 00:23:51,514 È voluto? 392 00:23:51,598 --> 00:23:55,435 Abbiamo usato la stessa miscela di colore, sia solida che liquida. 393 00:23:55,518 --> 00:23:59,564 È più scura di quanto volessimo, ma ormai era tardi per rimediare. 394 00:23:59,647 --> 00:24:01,858 - Grazie, John e John. - A voi. 395 00:24:01,941 --> 00:24:02,775 A voi. 396 00:24:03,401 --> 00:24:06,196 Grazie, artisti. Ci allontaniamo per deliberare. 397 00:24:09,073 --> 00:24:10,700 Voglio arrivare alla fine. 398 00:24:10,783 --> 00:24:14,370 Le dimensioni e il colore erano molto più di impatto. 399 00:24:14,996 --> 00:24:18,708 Abbiamo collaborato, abbiamo fatto del nostro meglio, quindi… 400 00:24:18,791 --> 00:24:22,420 Si sono complicati la vita più del necessario. 401 00:24:22,504 --> 00:24:25,757 - Ho ancora molto da dimostrare. - Sì, non è finita. 402 00:24:27,050 --> 00:24:29,427 Grazie per l'attesa. Abbiamo deciso. 403 00:24:30,845 --> 00:24:32,764 La squadra vincitrice è… 404 00:24:39,145 --> 00:24:40,647 quella di John e John. 405 00:24:40,730 --> 00:24:42,315 E vai. Bello. 406 00:24:43,149 --> 00:24:44,400 - Sì. - Sì. 407 00:24:44,484 --> 00:24:47,779 - Te l'avevo detto. - Team John per la vittoria. 408 00:24:51,032 --> 00:24:53,576 Dan e Minhi sono a rischio eliminazione. 409 00:24:53,660 --> 00:24:56,329 Beh, abbiamo fatto del nostro meglio. 410 00:24:56,871 --> 00:25:00,542 Dan e Minhi, come squadra, non ci avete impressionati. 411 00:25:01,167 --> 00:25:04,128 Quindi, passiamo alle performance individuali. 412 00:25:04,212 --> 00:25:06,965 Dan. Perché dovresti restare in gara? 413 00:25:07,048 --> 00:25:11,803 Nella sfida, era importante contribuire e fare la propria parte. 414 00:25:11,886 --> 00:25:14,514 - Io ho fatto bene la mia. - Minhi? 415 00:25:14,597 --> 00:25:19,102 Io credo di aver sfruttato tutte le proprietà del vetro. 416 00:25:19,185 --> 00:25:25,275 E ho cercato di accentuare la luminosità e la trasparenza del materiale. 417 00:25:25,358 --> 00:25:32,323 Se rimanessi, continuerei a impegnarmi e a espandere i miei orizzonti. 418 00:25:33,074 --> 00:25:34,242 Grazie. 419 00:25:34,325 --> 00:25:35,910 - Grazie a voi. - A voi. 420 00:25:35,994 --> 00:25:39,539 L'artista che oggi verrà eliminato è… 421 00:25:44,294 --> 00:25:45,420 Nessuno. 422 00:25:51,175 --> 00:25:52,010 Sì. 423 00:25:53,511 --> 00:25:58,891 Abbiamo deciso che meritate di affrontare un'altra sfida individuale. 424 00:25:58,975 --> 00:26:00,935 - Accettiamo, vero? - Sì. 425 00:26:01,019 --> 00:26:03,062 Potrete soffiare ancora una volta. 426 00:26:03,146 --> 00:26:07,859 E siete ancora tutti in lizza per il premio da 60.000 dollari 427 00:26:07,942 --> 00:26:11,529 e l'ambito titolo di Miglior soffiatore. 428 00:26:11,613 --> 00:26:13,865 Potremmo essere i due finalisti. 429 00:26:13,948 --> 00:26:15,658 Sì, non mi dispiacerebbe. 430 00:26:17,744 --> 00:26:19,078 Sarebbe un incubo. 431 00:26:19,662 --> 00:26:21,914 - Alla prossima sfida. - Ok. 432 00:26:46,439 --> 00:26:51,944 Sottotitoli: Stefania Morale