1
00:00:06,382 --> 00:00:11,387
Buttate sabbia, calce e idrossido di sodio
in una fornace a 1.100 gradi Celsius
2
00:00:11,471 --> 00:00:14,140
e otterrete vetro liquido.
3
00:00:14,223 --> 00:00:18,311
Esperti soffiatori di vetro
raccolgono la miscela con canne cave
4
00:00:18,394 --> 00:00:23,024
e, quando soffiano, il vetro si gonfia
in una bolla da modellare e scolpire.
5
00:00:23,107 --> 00:00:25,651
Strumenti e tecniche
risalgono all'epoca romana.
6
00:00:25,735 --> 00:00:28,571
Ma la situazione sta per scaldarsi.
7
00:00:29,155 --> 00:00:31,657
Siamo tornati
nella più grande fornace del Nord America,
8
00:00:32,450 --> 00:00:34,410
dove dieci straordinari artisti
9
00:00:35,953 --> 00:00:38,498
risponderanno al fuoco con il fuoco.
10
00:00:38,581 --> 00:00:39,957
Ci sarà da divertirsi.
11
00:00:42,210 --> 00:00:43,294
Punta in alto.
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,754
E più rischieranno…
13
00:00:44,837 --> 00:00:46,047
Oh, Dio.
14
00:00:46,130 --> 00:00:48,966
- Sulla panca.
- Parto sempre all'attacco.
15
00:00:49,050 --> 00:00:50,259
…più saranno ricompensati.
16
00:00:50,343 --> 00:00:51,511
E vai!
17
00:00:51,594 --> 00:00:56,390
Se sopravvivranno alla competizione,
il premio cambierà la loro vita
18
00:00:56,474 --> 00:01:00,311
e li consacrerà
migliori soffiatori a livello mondiale.
19
00:01:00,394 --> 00:01:03,856
Sono Nick Uhas,
e L'arte soffiata vi impressionerà.
20
00:01:09,487 --> 00:01:13,783
Concorrenti.
Siete rimasti in quattro, congratulazioni.
21
00:01:16,702 --> 00:01:18,704
Essere tra i quattro finalisti non basta.
22
00:01:19,330 --> 00:01:22,834
L'obiettivo è arrivare in finale.
È per questo che sono qui.
23
00:01:22,917 --> 00:01:25,711
Siamo quattro artisti eccezionali.
24
00:01:25,795 --> 00:01:29,215
Non so cosa succederà,
ma combatteremo fino alla fine.
25
00:01:30,716 --> 00:01:32,593
Siete artisti eccezionali.
26
00:01:32,677 --> 00:01:35,972
Ma sappiamo
che non siete arrivati fin qui da soli.
27
00:01:36,681 --> 00:01:40,643
Vi siete stimolati e sostenuti tra voi
nel corso della competizione.
28
00:01:40,726 --> 00:01:44,063
Ma anche gli amici
e la famiglia vi sostengono da casa.
29
00:01:44,647 --> 00:01:46,899
Ieri, ho parlato coi miei figli.
Mi mancano.
30
00:01:46,983 --> 00:01:49,694
La mia compagna,
Marta, mi sostiene sempre.
31
00:01:49,777 --> 00:01:53,865
Sta gestendo lo studio
per darmi la possibilità di essere qui.
32
00:01:54,615 --> 00:01:58,911
L'unione fa la forza
e questo ci porta alla prossima sfida.
33
00:01:59,495 --> 00:02:02,915
Oggi, verrete suddivisi in due squadre.
34
00:02:04,584 --> 00:02:07,587
Sfida a squadre.
Adoro collaborare con gli altri.
35
00:02:07,670 --> 00:02:10,631
Sono emozionata, ma anche nervosa.
36
00:02:12,383 --> 00:02:13,342
John Sharvin.
37
00:02:13,926 --> 00:02:17,263
Vincendo l'ultima prova
ti sei aggiudicato un vantaggio.
38
00:02:17,889 --> 00:02:21,017
Hai la possibilità
di scegliere con chi collaborare.
39
00:02:21,642 --> 00:02:23,102
- Davvero?
- Davvero.
40
00:02:23,895 --> 00:02:27,607
Non è una decisione semplice.
Sono tutti bravi. Chi scelgo?
41
00:02:27,690 --> 00:02:30,067
- Non c'è una scelta sbagliata.
- No.
42
00:02:30,151 --> 00:02:31,777
Non c'è una scelta giusta.
43
00:02:32,737 --> 00:02:36,032
Il vantaggio di John
lo mette in una posizione scomoda.
44
00:02:36,699 --> 00:02:37,783
Cavolo.
45
00:02:38,451 --> 00:02:39,285
Già.
46
00:02:40,411 --> 00:02:41,537
Beh…
47
00:02:46,834 --> 00:02:49,212
John, vogliamo essere il Team John?
48
00:02:49,295 --> 00:02:51,964
- Certo. Il Team John.
- Vai. Team John sia.
49
00:02:52,048 --> 00:02:54,717
Lavoreremo bene. Lo avrei scelto anch'io.
50
00:02:56,135 --> 00:02:59,639
Quindi, Dan e Minhi,
voi lavorerete insieme.
51
00:02:59,722 --> 00:03:01,515
Team Seattle. Perché no.
52
00:03:03,100 --> 00:03:06,771
Mi piacciono le squadre.
Avrei fatto la stessa scelta.
53
00:03:06,854 --> 00:03:09,649
Ora vediamo se sarà vincente.
54
00:03:09,732 --> 00:03:14,028
Oltre a Katherine, valuteranno
le vostre opere i giudici esterni…
55
00:03:14,111 --> 00:03:15,655
- Plurale.
- Ok.
56
00:03:15,738 --> 00:03:19,867
…le super potenze del vetro,
Robin e Julia Rogers.
57
00:03:23,496 --> 00:03:26,832
Le opere di Robin e Julia
sono state esposte nei musei
58
00:03:26,916 --> 00:03:30,586
di tutto il Nord America.
Incluso il Chrysler Museum of Art,
59
00:03:30,670 --> 00:03:33,339
in cui Robin
è direttore della programmazione
60
00:03:33,422 --> 00:03:35,716
e Julia è professoressa associata.
61
00:03:35,800 --> 00:03:39,553
Il Chrysler Museum
ha un'ottima reputazione nel settore.
62
00:03:39,637 --> 00:03:43,849
Inoltre, sono artisti
di incredibile talento.
63
00:03:44,558 --> 00:03:46,811
Io e Julia collaboriamo da anni,
64
00:03:46,894 --> 00:03:52,275
ma lavorare insieme
a un unico pezzo è tutta un'altra storia.
65
00:03:53,150 --> 00:03:57,363
Per questa sfida, dovrete scegliere
due sinonimi che si abbinano
66
00:03:57,446 --> 00:03:59,073
per creare un unico pezzo.
67
00:03:59,156 --> 00:04:00,908
Puro e semplice.
68
00:04:01,659 --> 00:04:05,079
Le parole sarete voi a sceglierle,
ma non i criteri.
69
00:04:05,162 --> 00:04:06,163
Ok.
70
00:04:08,040 --> 00:04:10,876
Squadre, avrete quattro ore
per questa sfida.
71
00:04:10,960 --> 00:04:15,214
Sarete valutati come squadra
e individualmente su progetto,
72
00:04:15,298 --> 00:04:17,383
concetto e capacità tecniche.
73
00:04:17,466 --> 00:04:19,760
La squadra vincente si aggiudica la prova.
74
00:04:20,636 --> 00:04:24,015
Gli artisti della squadra perdente
saranno a rischio,
75
00:04:24,098 --> 00:04:25,933
ma solo uno verrà eliminato.
76
00:04:26,559 --> 00:04:27,893
Accidenti.
77
00:04:27,977 --> 00:04:29,228
C'è tanta pressione.
78
00:04:29,312 --> 00:04:32,565
Se rompessi il mio pezzo,
penalizzerei anche John.
79
00:04:32,648 --> 00:04:35,985
Perderemmo
e non voglio questa responsabilità.
80
00:04:37,320 --> 00:04:38,404
Il tempo parte…
81
00:04:41,407 --> 00:04:42,283
ora.
82
00:04:42,366 --> 00:04:45,536
PROGETTARE
83
00:04:46,078 --> 00:04:48,247
Coppie di parole, che dici?
84
00:04:48,331 --> 00:04:49,874
Ci sono tante possibilità.
85
00:04:49,957 --> 00:04:51,042
"Sereno e calmo."
86
00:04:51,125 --> 00:04:53,586
- "Rovente e piccante?"
- Sì.
87
00:04:53,669 --> 00:04:56,672
- Mi piace.
- Anche a me. Potrebbe andare.
88
00:04:56,756 --> 00:05:00,384
Ci saranno delle fiamme
che si propagano verso l'alto
89
00:05:00,468 --> 00:05:04,764
dove c'è una collana di peperoncini
che penzola sulle fiamme.
90
00:05:04,847 --> 00:05:07,099
A me piace il binomio "vivo e vegeto".
91
00:05:07,183 --> 00:05:10,144
Ricordo la favola,
forse scandinava, Otesánek,
92
00:05:10,227 --> 00:05:12,313
dove c'è una donna
che non può avere figli.
93
00:05:12,396 --> 00:05:16,692
Il marito le regala un ceppo di legno
che prende vita e divora le persone.
94
00:05:16,776 --> 00:05:18,444
È una fiaba del terrore.
95
00:05:18,527 --> 00:05:21,614
- Potremmo trarne ispirazione.
- Mi piace.
96
00:05:22,198 --> 00:05:26,577
Per creare un solo pezzo insieme,
la collaborazione è fondamentale.
97
00:05:26,660 --> 00:05:30,748
- Io farò le fiamme, soffiate, colorate.
- E io farò i peperoncini.
98
00:05:30,831 --> 00:05:33,751
Dan Friday prese
un pacco di peperoncini piccanti.
99
00:05:33,834 --> 00:05:37,254
Dan Friday prese
un pacco di peperoncini piccanti.
100
00:05:39,298 --> 00:05:42,676
- Potrei iniziare dal sonaglio.
- Io creerò gli arti.
101
00:05:42,760 --> 00:05:45,346
Poi, tu ti concentrerai su testa e corpo.
102
00:05:45,429 --> 00:05:48,891
Siamo un'accoppiata celestiale
dalle sfumature infernali.
103
00:05:51,477 --> 00:05:54,438
I John non l'avranno vinta. I John?
104
00:05:55,314 --> 00:05:58,859
CREARE
105
00:05:59,944 --> 00:06:01,654
Userete tutti i rossi.
106
00:06:01,737 --> 00:06:03,280
Sì, saremo piccanti.
107
00:06:03,989 --> 00:06:04,824
Ok.
108
00:06:04,907 --> 00:06:07,493
Creeremo molti pezzi, non perdiamo tempo.
109
00:06:08,202 --> 00:06:09,745
Ok, si comincia.
110
00:06:13,624 --> 00:06:15,835
Questa sfida è carica di tensione.
111
00:06:15,918 --> 00:06:18,421
I John sono carichi. Hanno vinto spesso.
112
00:06:19,130 --> 00:06:21,465
Sono felice di lavorare con Dan.
113
00:06:21,549 --> 00:06:24,635
Un po' mi dispiace
che John non mi abbia scelta,
114
00:06:24,718 --> 00:06:26,846
ma non diteglielo.
115
00:06:27,430 --> 00:06:29,723
Farò tre strati di bianco.
116
00:06:29,807 --> 00:06:34,019
John sta componendo il colore,
perciò, quando lavorerò ai miei pezzi,
117
00:06:34,103 --> 00:06:35,729
avrò una linea da seguire.
118
00:06:35,813 --> 00:06:36,939
È un unico oggetto,
119
00:06:37,022 --> 00:06:41,360
quindi è importante controllare
dimensioni, proporzioni e colore.
120
00:06:41,444 --> 00:06:43,446
- Va bene.
- Sì, mi piace.
121
00:06:43,529 --> 00:06:45,698
Dobbiamo comunicare continuamente.
122
00:06:50,744 --> 00:06:55,624
Robin e Julia, qual è l'aspetto migliore
del lavoro in coppia?
123
00:06:55,708 --> 00:07:00,129
Ci sono molti vantaggi.
Lavorando in contemporanea,
124
00:07:00,212 --> 00:07:02,673
possiamo fare di più in meno tempo.
125
00:07:03,841 --> 00:07:10,264
Oggi, io creerò la parte "rovente"
e Dan quella "piccante".
126
00:07:10,973 --> 00:07:15,144
Rovente e piccante sono termini affini
ai soffiatori di vetro.
127
00:07:15,227 --> 00:07:18,689
Le temperature
e gli atteggiamenti che ne derivano…
128
00:07:18,772 --> 00:07:21,484
Credo sia
una coppia di parole appropriata.
129
00:07:22,067 --> 00:07:23,861
Divideremo e conquisteremo.
130
00:07:24,862 --> 00:07:27,072
Io mi concentrerò sulle fiamme.
131
00:07:28,157 --> 00:07:29,825
Io realizzerò i peperoncini.
132
00:07:29,909 --> 00:07:33,579
Spero di realizzarne dai 15 ai 20.
133
00:07:33,662 --> 00:07:36,624
La prima cosa che farò,
sarà un peperoncino
134
00:07:36,707 --> 00:07:39,752
e poi un altro peperoncino,
e poi un altro ancora.
135
00:07:39,835 --> 00:07:41,212
Caramelle piccanti.
136
00:07:41,795 --> 00:07:46,842
Cavoli, mi prenderei a calci
perché Dan e Minhi sono un'ottima squadra.
137
00:07:49,303 --> 00:07:52,681
Quando due artisti
lavorano a un'unica opera,
138
00:07:52,765 --> 00:07:54,725
qual è la parte più difficile?
139
00:07:54,808 --> 00:07:58,187
Se creano parti di uno stesso pezzo
e le proporzioni non vanno,
140
00:07:58,270 --> 00:07:59,772
l'opera è andata.
141
00:07:59,855 --> 00:08:03,526
Potrebbe essere un problema
per John Sharvin e John Moran.
142
00:08:03,609 --> 00:08:06,862
Stanno creando degli elementi
che poi devono combaciare.
143
00:08:06,946 --> 00:08:10,866
Mentre Minhi e Dan,
credo stiano creando pezzi separati
144
00:08:10,950 --> 00:08:13,077
che verranno assemblati alla fine.
145
00:08:15,204 --> 00:08:19,833
- Il nostro binomio è "vivo e vegeto".
- Ma in versione ambigua.
146
00:08:20,543 --> 00:08:25,548
Ci è venuto in mente Otik,
il protagonista inquietante di una fiaba.
147
00:08:25,631 --> 00:08:29,677
È un bambino albero che prende vita
e divora tutto ciò che vede.
148
00:08:30,386 --> 00:08:33,931
Creare un solo pezzo,
e non tanti, è più rischioso.
149
00:08:34,014 --> 00:08:36,809
Se uno dei tanti si rompe,
puoi sempre rifarlo.
150
00:08:36,892 --> 00:08:40,020
Ma abbiamo deciso di rischiare,
perché ci crediamo.
151
00:08:40,104 --> 00:08:44,275
Quindi, per voi, John e John
stanno realizzando il pezzo più difficile?
152
00:08:44,358 --> 00:08:45,651
Probabilmente.
153
00:08:45,734 --> 00:08:49,947
A prima vista,
mi sembra tecnicamente più impegnativo.
154
00:08:50,030 --> 00:08:53,951
Il rischio che, alla fine,
possa non essere omogeneo è elevato.
155
00:09:01,083 --> 00:09:04,420
Mi preparo a creare
il picciolo del peperoncino.
156
00:09:04,503 --> 00:09:08,090
Inserisco questi guanti Kevlar
in uno stampo di alluminio.
157
00:09:08,173 --> 00:09:11,093
Mi dà il tempo di creare il picciolo
158
00:09:11,176 --> 00:09:13,887
per attaccare poi
il peperoncino alla collana.
159
00:09:15,306 --> 00:09:18,601
Alla fine, il guanto
sarà totalmente bruciato.
160
00:09:20,144 --> 00:09:23,564
Non so cosa stia succedendo
dall'altra parte della fornace.
161
00:09:23,647 --> 00:09:25,816
Vedo dei rami.
162
00:09:26,358 --> 00:09:28,193
John e John contro Seattle.
163
00:09:28,819 --> 00:09:32,114
Non mi importa cosa fanno.
So che sarà un pezzo stupendo,
164
00:09:32,197 --> 00:09:34,950
quindi voglio che lo sia anche il nostro.
165
00:09:35,034 --> 00:09:37,745
- Team John per la vittoria.
- Team John.
166
00:09:38,287 --> 00:09:39,204
Chi?
167
00:09:42,041 --> 00:09:44,084
Andarmene ora sarebbe terribile.
168
00:09:45,502 --> 00:09:48,631
Creo il sonaglio a forma di gatto
per il bambino albero.
169
00:09:48,714 --> 00:09:53,135
Devo finirlo più o meno
per quando John avrà completato un braccio
170
00:09:53,218 --> 00:09:54,219
per attaccarlo.
171
00:09:54,928 --> 00:09:56,472
Il braccio è come un ramo.
172
00:09:56,555 --> 00:09:59,350
Quindi deve avere
dei ramoscelli per le dita
173
00:09:59,433 --> 00:10:03,479
e dei nodi che ricordino gomiti e polsi,
senza essere troppo umani.
174
00:10:03,562 --> 00:10:05,731
Sarà più o meno 20 centimetri.
175
00:10:05,814 --> 00:10:09,568
Il sonaglio sarà circa 12 centimetri.
176
00:10:09,652 --> 00:10:12,071
Non ho mai fatto un sonaglio prima.
177
00:10:13,530 --> 00:10:16,867
Attaccheremo il sonaglio
e poi piegheremo i ramoscelli.
178
00:10:16,950 --> 00:10:20,204
Dev'essere assemblato a caldo
sul palmo della mano.
179
00:10:20,287 --> 00:10:26,293
Così resterà ben saldo. E una volta
avvolto con le dita, lo sarà ancor di più.
180
00:10:26,377 --> 00:10:27,670
Ok, ferma.
181
00:10:32,299 --> 00:10:34,968
Assemblarlo a caldo è rischioso.
182
00:10:35,052 --> 00:10:35,928
Gira.
183
00:10:36,011 --> 00:10:40,641
Se il pezzo non è abbastanza caldo, cadrà.
E non possiamo permettercelo.
184
00:10:42,851 --> 00:10:44,186
Stranissimo, lo adoro.
185
00:10:44,770 --> 00:10:46,355
Sì, sta prendendo forma!
186
00:10:47,356 --> 00:10:48,774
Riscalda e poi resta lì.
187
00:10:48,857 --> 00:10:52,528
Volevamo un dettaglio che risaltasse
e credo che lo abbiamo.
188
00:10:54,363 --> 00:10:58,784
TEMPO RIMANENTE
3 ORE
189
00:11:04,832 --> 00:11:08,502
Questo vetro è spettacolare
190
00:11:09,878 --> 00:11:14,299
Mi piace lavorare con Dan.
È formidabile e ha un grande talento.
191
00:11:14,383 --> 00:11:17,553
La cosa più bella
è che siamo in confidenza,
192
00:11:17,636 --> 00:11:19,972
e con lui mi sento a casa.
193
00:11:20,055 --> 00:11:21,348
Squadra Seattle.
194
00:11:21,432 --> 00:11:23,809
Sì, viviamo e lavoriamo a Seattle.
195
00:11:24,435 --> 00:11:27,730
La forza di Dan è la sua capacità
196
00:11:27,813 --> 00:11:32,484
di creare forme morbide
che sono meravigliose.
197
00:11:32,568 --> 00:11:34,695
Grazie. Sì, forte.
198
00:11:34,778 --> 00:11:37,740
- Come va, Minhi?
- Tutto procede.
199
00:11:37,823 --> 00:11:40,534
Sì, stai andando alla grande.
200
00:11:40,617 --> 00:11:44,705
Minhi crea opere piccole e dettagliate,
201
00:11:44,788 --> 00:11:47,541
ma è bravissima
anche con quelle più grandi.
202
00:11:47,624 --> 00:11:50,294
È bello vedere un talento così variegato.
203
00:11:52,588 --> 00:11:53,422
Gira.
204
00:11:55,174 --> 00:11:56,008
Ok.
205
00:12:08,645 --> 00:12:13,984
Quanto è difficile per i nostri artisti
passare da avversari a colleghi?
206
00:12:14,067 --> 00:12:16,195
Non è così difficile come sembra,
207
00:12:16,278 --> 00:12:19,156
perché soffiare il vetro
è uno sport di squadra.
208
00:12:19,239 --> 00:12:23,744
I soffiatori di vetro si apprezzano
e gioiscono dei successi degli altri.
209
00:12:24,328 --> 00:12:29,082
È un sollievo lavorare con qualcuno
e non competere per una volta.
210
00:12:29,166 --> 00:12:32,044
- Solo per questa volta.
- Solo per questa sfida.
211
00:12:32,127 --> 00:12:34,505
- Poi, si torna alla guerra.
- Sì.
212
00:12:42,554 --> 00:12:45,516
Farò un buco per la bocca.
E questi sono gli occhi.
213
00:12:46,058 --> 00:12:48,310
Adesso, mi occupo della testa.
214
00:12:49,019 --> 00:12:50,646
Sì, non è niente male.
215
00:12:51,772 --> 00:12:54,566
Sono soddisfatto della trama e del colore.
216
00:12:54,650 --> 00:12:55,567
Carina.
217
00:12:55,651 --> 00:12:58,695
Il risultato
è proprio quello che avevamo in mente.
218
00:13:00,197 --> 00:13:02,241
Mancano due ore!
219
00:13:02,324 --> 00:13:04,117
Due ore?
220
00:13:15,295 --> 00:13:18,006
- Ciao, Katherine.
- John Sharvin, come va?
221
00:13:18,090 --> 00:13:19,758
- Benissimo.
- Sì?
222
00:13:19,842 --> 00:13:22,261
Com'è essere tra i quattro finalisti?
223
00:13:22,344 --> 00:13:26,431
Cavoli, non credevo che ce l'avrei fatta.
224
00:13:26,515 --> 00:13:29,101
In tutta onestà, è davvero dura.
225
00:13:29,184 --> 00:13:30,811
Ma vieni da una vittoria.
226
00:13:30,894 --> 00:13:33,230
È stato bellissimo. Grazie mille.
227
00:13:33,313 --> 00:13:35,482
- Fantastico.
- Tutto merito mio.
228
00:13:35,566 --> 00:13:38,527
- Ok, bene. Sì.
- Scherzo, è merito di tutti.
229
00:13:39,152 --> 00:13:41,530
Ti ha dato più sicurezza?
230
00:13:41,613 --> 00:13:46,451
Sì, mi ha aiutato.
Ho la sensazione di potercela fare.
231
00:13:47,160 --> 00:13:50,789
Credi che la vostra opera
ti farà ottenere un'altra vittoria?
232
00:13:50,873 --> 00:13:55,752
Lo spero. Dovremmo esserci
con i tempi, ma abbiamo molto da fare.
233
00:13:55,836 --> 00:13:58,881
- Ti lascio lavorare.
- Grazie per essere passata.
234
00:13:58,964 --> 00:14:00,883
- Ok. In bocca al lupo.
- Grazie.
235
00:14:04,553 --> 00:14:05,929
Ciao, Dan. Come va?
236
00:14:06,013 --> 00:14:09,892
- Comincia a fare caldo.
- Sì? Tu e Minhi siete di Seattle.
237
00:14:09,975 --> 00:14:14,730
- Avete già lavorato insieme?
- Sì, in una fabbrica.
238
00:14:14,813 --> 00:14:19,401
Non parlate molto mentre lavorate.
Ognuno di voi ha un compito.
239
00:14:19,484 --> 00:14:22,487
Sì, il nostro metodo è diverso
da quello dei John.
240
00:14:22,571 --> 00:14:24,531
- Puntate alla quantità?
- Sì.
241
00:14:24,615 --> 00:14:27,993
Vorrei vedere l'opera
a sei metri di distanza.
242
00:14:28,076 --> 00:14:33,123
- La smetto di piccarti con le domande.
- Questa è bella. Grazie.
243
00:14:43,508 --> 00:14:45,886
Il prossimo passo sarà creare il torace,
244
00:14:45,969 --> 00:14:49,056
l'elemento centrale
a cui attaccheremo gli arti.
245
00:14:50,641 --> 00:14:55,145
È una parte importante dell'opera,
anche se può sembrare minuscola.
246
00:14:55,228 --> 00:14:58,774
- Gira.
- Niente male. Sta prendendo forma.
247
00:14:58,857 --> 00:15:02,152
Mancano 60 minuti al termine della sfida.
248
00:15:02,235 --> 00:15:03,278
Ok.
249
00:15:03,362 --> 00:15:06,448
Dan, sai quanti peperoncini hai fatto?
250
00:15:06,531 --> 00:15:08,659
Spero abbastanza. Ho perso il conto.
251
00:15:08,742 --> 00:15:10,285
Sì, anche io.
252
00:15:10,369 --> 00:15:13,789
I peperoncini
saranno appesi a gruppi di due e tre.
253
00:15:13,872 --> 00:15:18,377
Speriamo che le dimensioni variegate
creino un bell'insieme.
254
00:15:18,460 --> 00:15:21,171
È una normale coltivazione di peperoncini.
255
00:15:22,965 --> 00:15:25,968
- Dobbiamo cominciare ad assemblarlo.
- Ok.
256
00:15:26,051 --> 00:15:28,011
- Cominciamo.
- Procediamo.
257
00:15:28,720 --> 00:15:32,724
È il momento della verità.
Lo assembliamo per vedere
258
00:15:32,808 --> 00:15:34,101
se siamo stati bravi.
259
00:15:34,893 --> 00:15:37,479
- Assicurati che sia molto morbido.
- Ok.
260
00:15:38,397 --> 00:15:39,606
È semisciolto.
261
00:15:40,357 --> 00:15:43,568
Questa gamba è più corta,
quindi non andrò a fondo.
262
00:15:43,652 --> 00:15:45,445
Non c'è tempo per sbagliare.
263
00:15:45,529 --> 00:15:49,992
Se il pezzo non è abbastanza caldo
o lo è troppo, perdi il controllo.
264
00:15:50,075 --> 00:15:52,160
Dobbiamo fare molta attenzione.
265
00:15:52,244 --> 00:15:53,078
Riscalda.
266
00:15:53,161 --> 00:15:57,082
A questo punto della competizione,
se si rompe, vengo eliminato.
267
00:15:57,165 --> 00:16:00,544
- Dobbiamo spingere le gambe avanti.
- Ok.
268
00:16:00,627 --> 00:16:04,589
- Ora è seduto dritto, ma deve stare così.
- Sì.
269
00:16:05,590 --> 00:16:07,384
Spingi.
270
00:16:08,427 --> 00:16:10,095
- Continua a spingere.
- Sì.
271
00:16:13,515 --> 00:16:15,767
Secondo me, così va bene.
272
00:16:15,851 --> 00:16:19,396
Dopo aver attaccato le gambe,
vediamo che è ben proporzionato.
273
00:16:19,479 --> 00:16:23,150
È proprio come dovrebbe essere,
è davvero inquietante.
274
00:16:23,233 --> 00:16:24,234
Ok, perfetto.
275
00:16:25,193 --> 00:16:26,945
Forza, c'è molto da fare.
276
00:16:27,904 --> 00:16:32,075
Manca meno di un'ora.
Comincia a fare davvero caldo. Oh, sì.
277
00:16:33,118 --> 00:16:39,082
Sovrappongo diverse forme
per dare tridimensionalità alla fiamma.
278
00:16:39,166 --> 00:16:43,754
Questa qui è la parte più piccola
all'interno della fiamma.
279
00:16:44,463 --> 00:16:46,882
Il cuore della fiamma sarà bianco.
280
00:16:46,965 --> 00:16:48,592
Sarà la parte rovente.
281
00:16:48,675 --> 00:16:51,720
La fiamma bianca sarà il cuore? Bella.
282
00:16:52,637 --> 00:16:57,059
C'è bellezza nella semplicità
ed è proprio questo il nostro obiettivo.
283
00:16:59,227 --> 00:17:01,688
Mancano 30 minuti alla fine della sfida.
284
00:17:02,606 --> 00:17:03,899
In perfetto orario.
285
00:17:03,982 --> 00:17:08,653
Ok, ora quando lo stacchi,
devi poggiare il pezzo sulla panca.
286
00:17:08,737 --> 00:17:13,533
La tensione è palpabile
quando devi attaccare molti pezzi a caldo.
287
00:17:13,617 --> 00:17:15,702
Indietreggia. Così. Ok.
288
00:17:17,287 --> 00:17:19,790
Sono tutti concentratissimi in questa fase
289
00:17:19,873 --> 00:17:23,251
perché se perdi di vista
il pezzo per un secondo,
290
00:17:23,335 --> 00:17:25,253
rischi di staccargli un braccio.
291
00:17:25,337 --> 00:17:28,882
Quindi devi stare sempre attento.
La tensione è alle stelle.
292
00:17:28,965 --> 00:17:29,841
Gira.
293
00:17:29,925 --> 00:17:34,096
Quando punti su un unico cavallo,
la cosa si fa caotica.
294
00:17:34,805 --> 00:17:37,390
Ma se poi ce la fai, è una soddisfazione!
295
00:17:39,476 --> 00:17:41,895
Dan, mancano solo 20 minuti!
296
00:17:45,190 --> 00:17:49,444
Temo di non creare l'opera più bella
e di dover andare a casa.
297
00:17:49,528 --> 00:17:54,157
Le fiamme sono molto belle,
ma i peperoncini potrebbero essere banali.
298
00:17:54,241 --> 00:17:57,410
Ma spero che nel complesso
l'opera sia bella.
299
00:17:57,994 --> 00:17:59,412
Attacchiamo la testa.
300
00:18:00,330 --> 00:18:01,957
Dovrebbe esserci un foro.
301
00:18:02,040 --> 00:18:03,416
- È la bocca.
- Ok.
302
00:18:04,042 --> 00:18:05,043
Gira.
303
00:18:09,089 --> 00:18:09,923
Fallo ruotare.
304
00:18:10,882 --> 00:18:12,175
Ok, riscalda.
305
00:18:13,552 --> 00:18:14,803
Ok, sollevala.
306
00:18:17,139 --> 00:18:18,557
Spingi la testa in alto.
307
00:18:19,391 --> 00:18:20,517
Basta. È perfetta.
308
00:18:20,600 --> 00:18:24,521
Mancano dieci minuti, concorrenti.
Avete solo dieci minuti.
309
00:18:24,604 --> 00:18:27,190
Senti la tensione? Mancano dieci minuti.
310
00:18:27,274 --> 00:18:31,611
Fallo ruotare leggermente.
John hai il pezzo, reggilo bene.
311
00:18:31,695 --> 00:18:33,613
Il colletto è lì. Uno, due, tre.
312
00:18:38,368 --> 00:18:39,703
Mettilo lì dentro.
313
00:18:41,329 --> 00:18:44,791
- Bene, vediamo di finire.
- Vai, Minhi.
314
00:18:46,001 --> 00:18:47,043
- Sì!
- Sì!
315
00:18:47,711 --> 00:18:50,130
Roba che scotta. Bravi.
316
00:18:50,213 --> 00:18:53,717
- Brava, Minhi.
- E vai. Ottimo lavoro.
317
00:18:54,426 --> 00:18:55,844
È stato divertente.
318
00:19:01,266 --> 00:19:03,518
PRESENTARE
319
00:19:08,231 --> 00:19:10,567
Il pezzo si chiama "Vivo e vegeto?"
320
00:19:10,650 --> 00:19:14,112
È un bambino albero che prende vita
e divora ciò che lo circonda.
321
00:19:16,114 --> 00:19:17,532
"UN MILIONE DI SCOVILLE"
322
00:19:17,616 --> 00:19:21,411
La collana di peperoncini e le fiamme
rappresentano una comunità,
323
00:19:21,494 --> 00:19:25,665
il nostro fare squadra
e l'essere soffiatori di vetro.
324
00:19:31,421 --> 00:19:34,674
Benvenuti alla galleria del dinamico duo.
325
00:19:35,425 --> 00:19:38,803
Questo è "Rovente e piccante",
il pezzo di Dan e Minhi.
326
00:19:39,846 --> 00:19:43,350
È fantastico. Lo vorrei a casa mia.
327
00:19:43,934 --> 00:19:49,689
Io, invece, sono un po' delusa.
Tecnicamente, non hanno osato molto.
328
00:19:49,773 --> 00:19:53,318
Avrebbero dovuto dedicare
più tempo a ogni pezzo
329
00:19:53,401 --> 00:19:59,574
per rendere i peperoncini più realistici
o per curare le dimensioni delle fiamme.
330
00:19:59,658 --> 00:20:03,119
Magari avrebbero potuto essere più vicini.
331
00:20:03,912 --> 00:20:07,123
Ma ci sono alcuni elementi
che mi rapiscono.
332
00:20:07,207 --> 00:20:12,379
Ha una bella presenza.
È vivace e attira l'attenzione.
333
00:20:12,462 --> 00:20:15,674
Mi piace la trama delle fiamme.
334
00:20:15,757 --> 00:20:19,511
Trasmette una sensazione di calore,
ardore e di conforto.
335
00:20:19,594 --> 00:20:24,266
La cosa interessante è che le fiamme
non sono solo ciò che vedi all'esterno.
336
00:20:24,349 --> 00:20:28,561
Se guardi all'interno,
ti accorgi dei diversi strati
337
00:20:28,645 --> 00:20:32,148
che sono sovrapposti
e che creano un'immagine piena.
338
00:20:36,653 --> 00:20:40,991
Questo è di John Sharvin
e John Moran, "Vivo e vegeto?"
339
00:20:41,074 --> 00:20:42,367
Punto interrogativo.
340
00:20:42,450 --> 00:20:45,203
La creatura si ispira a una favola ceca.
341
00:20:46,037 --> 00:20:50,625
Concettualmente, mi piace molto,
perché presenta diversi livelli.
342
00:20:50,709 --> 00:20:53,211
Anche tecnicamente è molto interessante.
343
00:20:53,295 --> 00:20:55,046
La trama è fantastica,
344
00:20:55,130 --> 00:20:57,632
tutte le parti
si accordano alla perfezione
345
00:20:57,716 --> 00:20:59,592
e racconta una storia.
346
00:20:59,676 --> 00:21:04,264
La testa è più scura
rispetto al resto del bambino albero.
347
00:21:04,347 --> 00:21:08,059
Quindi, non sono riusciti
a far combaciare i colori.
348
00:21:08,143 --> 00:21:12,272
È una creatura inquietante,
ma anche affascinante.
349
00:21:13,064 --> 00:21:15,942
Ammetto che è piuttosto deludente
350
00:21:16,026 --> 00:21:20,405
se paragonato al pezzo di Minhi e Dan.
351
00:21:20,488 --> 00:21:24,743
È un piccolo ramoscello.
352
00:21:24,826 --> 00:21:28,496
Quel pezzo piace subito,
perché è una gioia per gli occhi.
353
00:21:28,580 --> 00:21:32,625
Per apprezzare questo,
ci vuole un po' più di tempo.
354
00:21:32,709 --> 00:21:34,669
Abbiamo opinioni diverse.
355
00:21:34,753 --> 00:21:37,964
- Quindi andiamo dai concorrenti.
- Facciamoli entrare.
356
00:21:42,469 --> 00:21:44,888
È dura. Tutti vogliamo vincere.
357
00:21:44,971 --> 00:21:49,476
Cerco di mantenere il mio livello alto,
ma anche gli altri fanno lo stesso.
358
00:21:50,560 --> 00:21:57,108
Arrivare fin qui è stato estenuante,
ma non sono pronta ad andarmene.
359
00:21:57,192 --> 00:22:00,904
Uscirò da quella porta
solo se qualcuno mi spingerà fuori.
360
00:22:01,529 --> 00:22:05,617
Dovevate lavorare in squadra
per creare un pezzo unico.
361
00:22:05,700 --> 00:22:10,747
Le diverse strategie
di ogni squadra ci hanno molto colpiti.
362
00:22:11,498 --> 00:22:15,794
Una era più letterale,
mentre l'altra era più concettuale.
363
00:22:16,753 --> 00:22:20,965
Dan e Minhi, parlateci del vostro pezzo.
364
00:22:21,049 --> 00:22:25,095
Volevamo creare un pezzo
che fosse facilmente comprensibile,
365
00:22:25,178 --> 00:22:29,140
che avesse colori vivaci e presenza.
366
00:22:29,224 --> 00:22:34,020
I colori vivaci e l'esposizione
creano una bella installazione.
367
00:22:34,104 --> 00:22:35,355
Subito comprensibile.
368
00:22:35,438 --> 00:22:39,776
Secondo voi,
rappresenta il meglio che sapete fare?
369
00:22:39,859 --> 00:22:43,113
In questa sfida,
mi è piaciuto collaborare con Minhi
370
00:22:43,196 --> 00:22:48,284
e fondere i nostri talenti
in un unico pezzo.
371
00:22:48,368 --> 00:22:51,830
Se poteste cambiare un dettaglio, ora,
quale sarebbe?
372
00:22:51,913 --> 00:22:52,789
Più di uno.
373
00:22:54,916 --> 00:22:58,420
Purtroppo,
avevamo a disposizione un tempo limitato
374
00:22:58,503 --> 00:23:00,964
e abbiamo fatto del nostro meglio.
375
00:23:01,047 --> 00:23:05,218
Volevo realizzare 20 peperoncini,
ma credo siano 19, quindi…
376
00:23:06,010 --> 00:23:07,429
Uno in meno, ma va bene.
377
00:23:08,430 --> 00:23:10,348
John e John.
378
00:23:10,432 --> 00:23:12,142
Parlateci del vostro pezzo.
379
00:23:12,225 --> 00:23:16,271
Abbiamo creato un bambino albero, Otik.
380
00:23:16,896 --> 00:23:19,065
Abbiamo giocato con i nostri stili
381
00:23:19,149 --> 00:23:22,193
e sapevamo
che sarebbe stato carino e inquietante.
382
00:23:22,277 --> 00:23:25,071
Così abbiamo dato vita a quella favola.
383
00:23:25,155 --> 00:23:28,741
Perché avete deciso
di esporre il pezzo così?
384
00:23:28,825 --> 00:23:32,370
È un bambino
e non volevamo che fosse minaccioso.
385
00:23:32,454 --> 00:23:34,330
Lo abbiamo posizionato in basso
386
00:23:34,414 --> 00:23:37,167
così devi abbassarti
per osservare i dettagli.
387
00:23:37,250 --> 00:23:40,003
Il piedistallo
è come un divano o una panchina.
388
00:23:40,086 --> 00:23:43,548
È accogliente,
anche se è un mostro minaccioso.
389
00:23:43,631 --> 00:23:45,008
Mi piace molto.
390
00:23:46,176 --> 00:23:50,138
Il colore della testa
è più scuro di quello del corpo.
391
00:23:50,221 --> 00:23:51,514
È voluto?
392
00:23:51,598 --> 00:23:55,435
Abbiamo usato la stessa miscela di colore,
sia solida che liquida.
393
00:23:55,518 --> 00:23:59,564
È più scura di quanto volessimo,
ma ormai era tardi per rimediare.
394
00:23:59,647 --> 00:24:01,858
- Grazie, John e John.
- A voi.
395
00:24:01,941 --> 00:24:02,775
A voi.
396
00:24:03,401 --> 00:24:06,196
Grazie, artisti.
Ci allontaniamo per deliberare.
397
00:24:09,073 --> 00:24:10,700
Voglio arrivare alla fine.
398
00:24:10,783 --> 00:24:14,370
Le dimensioni e il colore
erano molto più di impatto.
399
00:24:14,996 --> 00:24:18,708
Abbiamo collaborato,
abbiamo fatto del nostro meglio, quindi…
400
00:24:18,791 --> 00:24:22,420
Si sono complicati la vita
più del necessario.
401
00:24:22,504 --> 00:24:25,757
- Ho ancora molto da dimostrare.
- Sì, non è finita.
402
00:24:27,050 --> 00:24:29,427
Grazie per l'attesa. Abbiamo deciso.
403
00:24:30,845 --> 00:24:32,764
La squadra vincitrice è…
404
00:24:39,145 --> 00:24:40,647
quella di John e John.
405
00:24:40,730 --> 00:24:42,315
E vai. Bello.
406
00:24:43,149 --> 00:24:44,400
- Sì.
- Sì.
407
00:24:44,484 --> 00:24:47,779
- Te l'avevo detto.
- Team John per la vittoria.
408
00:24:51,032 --> 00:24:53,576
Dan e Minhi sono a rischio eliminazione.
409
00:24:53,660 --> 00:24:56,329
Beh, abbiamo fatto del nostro meglio.
410
00:24:56,871 --> 00:25:00,542
Dan e Minhi, come squadra,
non ci avete impressionati.
411
00:25:01,167 --> 00:25:04,128
Quindi, passiamo
alle performance individuali.
412
00:25:04,212 --> 00:25:06,965
Dan. Perché dovresti restare in gara?
413
00:25:07,048 --> 00:25:11,803
Nella sfida, era importante contribuire
e fare la propria parte.
414
00:25:11,886 --> 00:25:14,514
- Io ho fatto bene la mia.
- Minhi?
415
00:25:14,597 --> 00:25:19,102
Io credo di aver sfruttato
tutte le proprietà del vetro.
416
00:25:19,185 --> 00:25:25,275
E ho cercato di accentuare la luminosità
e la trasparenza del materiale.
417
00:25:25,358 --> 00:25:32,323
Se rimanessi, continuerei a impegnarmi
e a espandere i miei orizzonti.
418
00:25:33,074 --> 00:25:34,242
Grazie.
419
00:25:34,325 --> 00:25:35,910
- Grazie a voi.
- A voi.
420
00:25:35,994 --> 00:25:39,539
L'artista che oggi verrà eliminato è…
421
00:25:44,294 --> 00:25:45,420
Nessuno.
422
00:25:51,175 --> 00:25:52,010
Sì.
423
00:25:53,511 --> 00:25:58,891
Abbiamo deciso che meritate
di affrontare un'altra sfida individuale.
424
00:25:58,975 --> 00:26:00,935
- Accettiamo, vero?
- Sì.
425
00:26:01,019 --> 00:26:03,062
Potrete soffiare ancora una volta.
426
00:26:03,146 --> 00:26:07,859
E siete ancora tutti in lizza
per il premio da 60.000 dollari
427
00:26:07,942 --> 00:26:11,529
e l'ambito titolo di Miglior soffiatore.
428
00:26:11,613 --> 00:26:13,865
Potremmo essere i due finalisti.
429
00:26:13,948 --> 00:26:15,658
Sì, non mi dispiacerebbe.
430
00:26:17,744 --> 00:26:19,078
Sarebbe un incubo.
431
00:26:19,662 --> 00:26:21,914
- Alla prossima sfida.
- Ok.
432
00:26:46,439 --> 00:26:51,944
Sottotitoli: Stefania Morale