1 00:00:06,424 --> 00:00:12,013 ‎โยนทราย ปูนและโซดาลงไป ‎ในเตาหลอมความร้อนเกือบ 1,100 องศา 2 00:00:12,096 --> 00:00:14,140 ‎คุณจะได้แก้วในรูปของเหลว 3 00:00:14,223 --> 00:00:18,311 ‎นักเป่าแก้วผู้เชี่ยวชาญ ‎ตักส่วนผสมที่หลอมเหลวโดยใช้ท่อกลวง 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,024 ‎และเมื่อพวกเขาเป่า แก้วจะโป่งออก ‎เป็นลูกกลมเพื่อแต่งเป็นรูปทรงต่างๆ 5 00:00:23,107 --> 00:00:26,986 ‎เครื่องมือและเทคนิคต่างๆ ‎มีมาตั้งแต่ยุคโรมัน แต่เรากำลังจะ 6 00:00:27,653 --> 00:00:28,571 ‎โหมไฟให้แรงขึ้น 7 00:00:29,197 --> 00:00:31,657 ‎เรากลับมายังโรงเป่าแก้ว ‎ที่ใหญ่ที่สุดในอเมริกาเหนือ 8 00:00:32,450 --> 00:00:34,410 ‎เพื่อชมสุดยอดศิลปินทั้งสิบคน… 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,456 ‎สู้กับไฟด้วยไฟ 10 00:00:38,539 --> 00:00:39,957 ‎ความสนุกเริ่มขึ้นแล้ว 11 00:00:42,210 --> 00:00:43,294 ‎เล่นใหญ่ไม่ก็กลับบ้าน 12 00:00:43,377 --> 00:00:44,754 ‎และความเสี่ยงสูง… 13 00:00:45,588 --> 00:00:47,799 ‎- ตายแล้ว ‎- วางบนโต๊ะ 14 00:00:47,882 --> 00:00:48,966 ‎ผมออกตัวแรงเสมอ 15 00:00:49,050 --> 00:00:50,259 ‎ก็มาพร้อมกับรางวัลใหญ่ 16 00:00:50,343 --> 00:00:51,511 ‎เยี่ยม ที่รัก 17 00:00:51,594 --> 00:00:53,971 ‎ถ้าพวกเขาอยู่รอด ‎จนจบการแข่งขันอันดุเดือดของเราได้ 18 00:00:54,055 --> 00:00:56,390 ‎พวกเขาจะได้รับรางวัลที่จะเปลี่ยนชีวิต 19 00:00:56,474 --> 00:01:00,186 ‎และทำให้พวกเขาเป็นที่รู้จักไปทั่วโลก ‎ในฐานะสุดยอดนักเป่าแก้ว 20 00:01:00,269 --> 00:01:04,232 ‎ผมนิค ยูฮาส และคุณกำลังจะทึ่ง ‎กับเป่าแก้วสร้างศิลป์ 21 00:01:10,154 --> 00:01:14,242 ‎จอห์น ชาร์วิน มินฮี จอห์น โมแรน 22 00:01:14,325 --> 00:01:17,662 ‎พวกคุณเข้ารอบสามคนสุดท้าย ยินดีด้วย 23 00:01:17,745 --> 00:01:19,747 ‎- ใช่ ‎- ทำได้ดีมาก ทุกคน 24 00:01:21,332 --> 00:01:23,292 ‎ช่วงนี้จิตใจผมปั่นป่วนมาก 25 00:01:23,376 --> 00:01:27,713 ‎ผมนึกว่าจะตกรอบแรก ‎แต่กลับติดสามคนสุดท้าย บ้าไปแล้ว 26 00:01:27,797 --> 00:01:33,803 ‎พวกคุณมาถึงจุดนี้ได้ด้วยฝีมือการเป่าแก้ว ‎และขึ้นรูปที่เหนือกว่าศิลปินอีกเจ็ดคน 27 00:01:33,886 --> 00:01:36,973 ‎พวกคุณควรภูมิใจในตัวเอง ฉันรู้ว่าเราภูมิใจ 28 00:01:38,516 --> 00:01:43,563 ‎แต่มีอุปสรรคเล็กๆ ‎ที่ขวางระหว่างคุณกับรอบชิงชนะเลิศ 29 00:01:43,646 --> 00:01:44,939 ‎นั่นคือโจทย์ข้อต่อไป 30 00:01:45,815 --> 00:01:49,569 ‎ถ้าชนะโจทย์ของวันนี้ก็เท่ากับ ‎ได้เข้ารอบชิงชนะเลิศอย่างแน่นอน 31 00:01:49,652 --> 00:01:55,158 ‎ถ้าชนะอีก คุณจะได้รับแพ็กเกจรางวัล ‎มูลค่า 60,000 ดอลลาร์ ซึ่งรวมถึงเงินสด 32 00:01:55,241 --> 00:01:58,661 ‎และการเป็นศิลปินในพำนักที่พิพิธภัณฑ์แก้วคอร์นนิง 33 00:01:59,453 --> 00:02:02,081 ‎ผมมีโอกาสหนึ่งในสาม และมัน… 34 00:02:02,165 --> 00:02:04,375 ‎ทั้งน่ากลัวและน่าทึ่งในเวลาเดียวกัน 35 00:02:05,042 --> 00:02:08,754 ‎คุณจะได้เข้าร่วมกับ ‎แชมป์เป่าแก้วสร้างศิลป์คนก่อนๆ 36 00:02:08,838 --> 00:02:10,798 ‎เดโบร่าห์ ซีเรสโก ‎และเอลเลียต วอล์กเกอร์ 37 00:02:11,507 --> 00:02:16,846 ‎ในซีซั่นสอง เอลเลียตเปลี่ยนจาก ‎หนุ่มอังกฤษธรรมดาเป็นสุดยอดนักเป่าแก้ว 38 00:02:16,929 --> 00:02:20,766 ‎และตอนนี้เขามีอีกตำแหน่ง ‎ให้ใส่ในเรซูเม่ ผู้ประเมินรับเชิญ 39 00:02:26,731 --> 00:02:30,568 ‎ฉันหวังว่าจะได้เห็นเอลเลียตมาที่นี่ 40 00:02:30,651 --> 00:02:33,321 ‎การดูเอลเลียตแข่งเป็นแรงบันดาลใจอย่างมาก 41 00:02:33,404 --> 00:02:37,783 ‎เขาเคยผ่านจุดนี้มาก่อน ‎เขาเข้าใจและรู้ว่ามันยากแค่ไหน 42 00:02:39,243 --> 00:02:41,787 ‎ตอนที่แข่งขัน ผมกังวลตลอดเวลา 43 00:02:41,871 --> 00:02:45,291 ‎ผมไม่เคยเข้าโรงเป่าแก้ว ‎ในอเมริกาเหนือด้วยซ้ำ 44 00:02:45,374 --> 00:02:49,962 ‎พอแข่งไป ผมก็เริ่มคิดถึงชัยชนะ ‎นั่นทำให้ผมกลัวเหมือนกัน 45 00:02:50,046 --> 00:02:53,299 ‎ผมไม่รู้ว่าชีวิตจะเปลี่ยนไปยังไงบ้าง ‎และผมพร้อมไหม 46 00:02:53,925 --> 00:02:58,262 ‎ผมก็เคยคิดแบบนั้นเหมือนกัน ชัยชนะน่ากลัวมาก 47 00:02:58,971 --> 00:03:02,183 ‎วันนี้เราอยากให้คุณเผชิญกับ ‎ความกลัวที่เลวร้ายที่สุดของตัวเอง 48 00:03:02,266 --> 00:03:04,769 ‎และสร้างผลงานที่ได้แรงบันดาลใจจากมัน 49 00:03:05,436 --> 00:03:09,106 ‎จะเป็นความกลัวที่ผลักดันคุณ ‎ความกลัวที่คุณเอาชนะไปแล้ว 50 00:03:09,190 --> 00:03:13,819 ‎หรือความกลัวที่ยังหลอกหลอนคุณอยู่ก็ได้ ‎เราอยากให้คุณกล้าหาญและลองเสี่ยง 51 00:03:13,903 --> 00:03:16,364 ‎เชื่อเถอะ ตอนนี้ไม่ใช่เวลาที่จะออมมือ 52 00:03:17,031 --> 00:03:21,869 ‎เราคาดหวังสูง ดังนั้นเราจะให้เวลา ‎ห้าชั่วโมงและผู้ช่วยสองคน 53 00:03:21,953 --> 00:03:27,667 ‎เราจะประเมินผลงานโดยดูจากแนวคิด ‎ทักษะทางเทคนิคและการนำเสนอโดยรวม 54 00:03:27,750 --> 00:03:31,587 ‎ผู้ชนะในวันนี้จะได้ตำแหน่ง ‎สุดยอดนักเป่าแก้วและเข้าสู่รอบชิงชนะเลิศ 55 00:03:31,671 --> 00:03:36,634 ‎ศิลปินที่ไม่ทำให้เราทึ่งจะตกรอบ ‎และถูกเชิญออกจากโรงเป่าแก้ว 56 00:03:36,717 --> 00:03:39,011 ‎เอลเลียต อยากเปิดการแข่งขันไหม 57 00:03:39,095 --> 00:03:40,137 ‎อยากครับ 58 00:03:41,722 --> 00:03:44,558 ‎นักเป่าแก้วทุกคน เวลาเริ่ม… 59 00:03:45,893 --> 00:03:47,270 ‎ณ บัดนี้ 60 00:03:47,353 --> 00:03:49,355 ‎(ออกแบบ) 61 00:03:52,817 --> 00:03:55,611 ‎วันนี้ผมจะพยายามเผชิญกับ ‎หนึ่งในความกลัวที่เลวร้ายที่สุด 62 00:03:55,695 --> 00:04:00,283 ‎ผมคิดว่านี่จะเป็นโจทย์ที่ผมชอบ ‎และเกลียดในเวลาเดียวกัน 63 00:04:00,366 --> 00:04:03,953 ‎ผมมีพี่ชายสองคน ‎ผมเป็นน้องเล็ก ชาร์วินคนสุดท้อง 64 00:04:04,036 --> 00:04:08,040 ‎ผมจะสร้างผลงานเกี่ยวกับ ‎สิ่งที่จะเกิดขึ้นถ้าผมเสียพี่คนหนึ่งไป 65 00:04:08,124 --> 00:04:10,042 ‎ผมจะทำขวดหกใบ 66 00:04:10,126 --> 00:04:14,046 ‎สามใบแรกเป็นความทรงจำ ‎อันแน่นแฟ้นของผมกับพี่ๆ 67 00:04:14,130 --> 00:04:18,384 ‎ส่วนขวดที่อยู่อีกฝั่งคือถ้าผมเสียพี่คนหนึ่งไป 68 00:04:18,467 --> 00:04:21,012 ‎ขวดอีกสองใบคือพวกเราที่แตกสลาย 69 00:04:21,095 --> 00:04:23,597 ‎เหลือสามคนแล้ว ผมต้องทุ่มสุดตัว 70 00:04:23,681 --> 00:04:25,057 ‎มีอะไรให้ทำเยอะเลย 71 00:04:26,934 --> 00:04:33,899 ‎ผมตั้งใจจะสร้างลูกนกแบบในเทพนิยาย ‎ที่พยายามออกจากรัง 72 00:04:33,983 --> 00:04:38,654 ‎แต่ตกลงมาตาย รังจะทำจากชิ้นส่วนหัวใจมนุษย์ 73 00:04:38,738 --> 00:04:42,450 ‎แนวคิดคือการตายอย่างโดดเดี่ยว ‎เป็นความล้มเหลว การตายเป็นความล้มเหลว 74 00:04:42,533 --> 00:04:46,370 ‎ทุกอย่างที่ผมทำเกิดจาก ‎ความกลัวและความไม่มั่นใจพวกนี้ 75 00:04:49,165 --> 00:04:52,335 ‎สิ่งที่ฉันกลัวที่สุดคือศักยภาพที่ไม่ได้เติมเต็ม 76 00:04:52,418 --> 00:04:55,755 ‎ฉันเห็นสามีเสียชีวิตเมื่อหกเดือนก่อน 77 00:04:55,838 --> 00:05:00,885 ‎และฉันรู้สึกว่าฉันเสียศักยภาพ ‎ในการทำสิ่งที่เราเคยทำด้วยกัน 78 00:05:00,968 --> 00:05:02,178 ‎ความกลัวผลักดันฉัน 79 00:05:02,261 --> 00:05:06,724 ‎ฉันจะทำกรอบที่ฉันจะเป่าฟองแก้วเข้าไป 80 00:05:06,807 --> 00:05:12,730 ‎แล้วฉันจะเคาะด้านบนให้แตก ‎เผยให้เห็นด้านในที่กำลังพังทลาย 81 00:05:12,813 --> 00:05:19,612 ‎ประเด็นหลักคือฉันปล่อยวางการควบคุม ‎และหวังว่ามันจะสวยงาม 82 00:05:19,695 --> 00:05:21,072 ‎ฉันตื่นเต้นนะ 83 00:05:23,240 --> 00:05:25,326 ‎(สร้างสรรค์) 84 00:05:28,996 --> 00:05:34,126 ‎บ้าไปแล้ว อีกแค่โจทย์เดียว ‎ก็จะเข้ารอบชิง ผมอยากทำให้ดีเยี่ยม 85 00:05:34,210 --> 00:05:36,796 ‎ตักแก้วได้ดีมาก จอห์น ต้องแบบนี้สิ 86 00:05:37,963 --> 00:05:39,840 ‎ร้อนดีจัง 87 00:05:39,924 --> 00:05:44,595 ‎ฉันรู้สึกดีมากที่มาถึงจุดนี้ในการแข่งขัน 88 00:05:44,678 --> 00:05:49,016 ‎ฉันรู้สึกว่ามาไกลขนาดนี้แล้วก็ต้องไปให้สุด 89 00:05:50,393 --> 00:05:53,104 ‎เรามีกันสามคน ทุกคนสุดยอด นั่นคือความจริง 90 00:05:53,187 --> 00:05:56,232 ‎ผมต้องทำสุดความสามารถ ‎ถึงจะผ่านเข้ารอบชิงชนะเลิศ 91 00:05:56,315 --> 00:05:59,068 ‎ใช่ ผมไม่อยากตกรอบตอนนี้ 92 00:05:59,151 --> 00:06:01,695 ‎ผมอยากทำงานชิ้นนี้ให้ออกมาตามที่ต้องการ 93 00:06:04,031 --> 00:06:06,158 ‎โอเค ร่วงเฉยเลย 94 00:06:06,242 --> 00:06:07,368 ‎หัวใจจะวาย 95 00:06:07,451 --> 00:06:08,452 ‎ไม่เป็นไรนะ เพื่อน 96 00:06:14,875 --> 00:06:18,671 ‎โจทย์คือให้เปิดเผย ‎ความกลัวที่ลึกล้ำและมืดมิดที่สุด 97 00:06:18,754 --> 00:06:21,257 ‎และแสดงเป็นภาพให้โลกเห็น 98 00:06:21,340 --> 00:06:27,346 ‎ผมกำลังทำลูกนกที่ตาย มันเล่าถึง ‎ความเปราะบาง การที่เราล้มเหลวได้ง่ายๆ 99 00:06:27,430 --> 00:06:29,890 ‎มันเป็นความกลัว แต่ก็เป็นความจริง 100 00:06:30,558 --> 00:06:33,519 ‎ขวดแต่ละใบไม่เกี่ยวข้องกัน ‎มันเลยค่อนข้างแปลก 101 00:06:33,602 --> 00:06:37,731 ‎ผมกำลังทำขวดหกใบ ‎ที่เก็บความทรงจำที่ผมมีร่วมกับพี่ชาย 102 00:06:37,815 --> 00:06:39,942 ‎เราจะทำประภาคารก่อน 103 00:06:40,025 --> 00:06:45,865 ‎จะมีชิ้นส่วนอยู่ในขวด เหมือนพวกต่อเรือในขวด 104 00:06:45,948 --> 00:06:50,411 ‎ผมจะทำหลายอย่าง ‎ที่ไม่เคยทำมาก่อน เราจะลองดู 105 00:06:52,246 --> 00:06:53,122 ‎ฉันชอบนะ 106 00:06:53,831 --> 00:06:55,207 ‎ชอบหน้าตาของมัน 107 00:06:55,916 --> 00:07:00,463 ‎ฉันพยายามอ้างอิงผลงานที่ฉันกับสามีทำร่วมกัน 108 00:07:00,546 --> 00:07:01,964 ‎เหมือนหนวดปลาหมึกเลย 109 00:07:03,424 --> 00:07:07,428 ‎ฉันกับเจสซี่เคยทำกรอบจากเหล็กกล้า 110 00:07:07,511 --> 00:07:10,764 ‎ดังนั้นฉันจะเลียนแบบมันในโรงเป่าแก้ว 111 00:07:10,848 --> 00:07:14,101 ‎ฉันพ่นไฟใส่ผิวแก้วเพื่อสร้างเนื้อสัมผัส 112 00:07:14,185 --> 00:07:18,564 ‎ฉันชอบปล่อยให้แก้วทำตามใจชอบ ‎ต่อให้มันแตกก็เถอะ 113 00:07:20,316 --> 00:07:25,237 ‎เอลเลียต รู้สึกยังไงที่ได้กลับมาโรงเป่าแก้ว ‎ของเป่าแก้วสร้างศิลป์ ระลึกความหลังไหม 114 00:07:25,321 --> 00:07:28,407 ‎ตอนนี้ผมสนุกกว่าตอนนั้นเยอะเลย 115 00:07:30,201 --> 00:07:35,206 ‎ผมเข้าใจว่าการเป็นแชมป์เป่าแก้วสร้างศิลป์ ‎ทำให้ความกลัวและกังวลของคุณหายไป 116 00:07:35,289 --> 00:07:39,668 ‎ไม่เลย ผมยังขี้กังวลอยู่ดี ใช่ ผมยังกังวลอยู่ 117 00:07:40,461 --> 00:07:46,008 ‎แคทเธอรีน งานของคุณอยู่ในพิพิธภัณฑ์ ‎และแกลเลอรี คุณเป็นอาจารย์และผู้เชี่ยวชาญ 118 00:07:46,091 --> 00:07:48,802 ‎คุณยังกลัวความล้มเหลวอยู่ไหม 119 00:07:48,886 --> 00:07:52,097 ‎แหม กลัวสิ ฉันคิดว่าศิลปินหลายคน 120 00:07:52,181 --> 00:07:54,934 ‎กลัวอยู่เสมอว่าตัวเองจะล้มเหลว 121 00:07:55,017 --> 00:07:58,521 ‎ดีใจที่ได้รู้ว่ามันจะอยู่กับเรา ‎ไปตลอดชีวิตการทำงาน 122 00:07:58,604 --> 00:08:01,398 ‎- ทรมานไปทั้งชีวิต ‎- ตั้งตารอเลย 123 00:08:01,482 --> 00:08:03,609 ‎ใช่ๆ เราไม่มีวันรู้สึกปลอดภัย 124 00:08:06,195 --> 00:08:08,405 ‎สวัสดี คู่แข่ง 125 00:08:08,489 --> 00:08:09,657 ‎สวัสดี คู่แข่ง 126 00:08:12,701 --> 00:08:14,036 ‎หมุนนิดหนึ่ง 127 00:08:14,620 --> 00:08:19,625 ‎องค์ประกอบแรกที่ผมทำคือ ‎ประภาคารลิตเติลเซเบิลพอยต์ในมิชิแกน 128 00:08:19,708 --> 00:08:23,879 ‎พ่อแม่พาผมกับพี่ๆ ไปที่นั่น มันพิเศษมากสำหรับผม 129 00:08:23,963 --> 00:08:29,426 ‎ผมใช้มีดผ่าตัดเหล็กกล้า ‎เล่มเล็กจากญี่ปุ่นในการวาดลายอิฐ 130 00:08:29,510 --> 00:08:31,470 ‎มันให้เส้นที่สมบูรณ์แบบ 131 00:08:32,096 --> 00:08:34,723 ‎ใช่ การขึ้นรูปอย่างแม่นยำ 132 00:08:35,516 --> 00:08:36,350 ‎กลับมา 133 00:08:37,434 --> 00:08:41,355 ‎ผมลงสีตรงหัวนกโดยใช้เส้นแก้ว 134 00:08:41,438 --> 00:08:45,401 ‎ผมทำหัวเป็นอย่างแรก ‎และอยากใส่รายละเอียดตรงหัวเยอะๆ 135 00:08:45,484 --> 00:08:52,366 ‎ผมรู้สึกว่ามันเสี่ยงที่จะทำงานเล็กๆ ชิ้นเดียว ‎ทุ่มเทเวลาและใส่รายละเอียดให้มัน 136 00:08:52,449 --> 00:08:55,828 ‎นอกจากจะมีรายละเอียดเยอะแล้ว ‎ยังมีหลายสีด้วย 137 00:08:56,495 --> 00:08:59,623 ‎ความกลัวความล้มเหลว ‎ถูกหลอมเข้าไปในงานชิ้นนี้แน่นอน 138 00:09:00,249 --> 00:09:05,045 ‎ห้าชั่วโมงควรเป็นเวลาเหลือเฟือ ‎แต่ไม่เลย ผมคงทำจนวินาทีสุดท้าย 139 00:09:05,129 --> 00:09:08,424 ‎หวังว่าผมจะไม่ตายในโจทย์นี้ 140 00:09:09,091 --> 00:09:11,176 ‎เอาละ มาทำขวดกัน 141 00:09:14,680 --> 00:09:17,057 ‎เอลเลียต คุณอยากลองทำโจทย์นี้ไหม 142 00:09:17,141 --> 00:09:20,603 ‎ผมว่าผมไม่อยากลองทำโจทย์ไหนทั้งนั้น 143 00:09:20,686 --> 00:09:22,563 ‎ผมว่าผมทำมาพอแล้ว 144 00:09:24,315 --> 00:09:29,612 ‎ผมไม่ชอบเปิดเผยเรื่องตัวเอง ‎และนี่เป็นโจทย์ที่เราต้องทำแบบนั้น 145 00:09:29,695 --> 00:09:32,448 ‎เราจนมุมและต้องเปิดใจนิดหน่อย 146 00:09:32,531 --> 00:09:34,575 ‎มันเป็นเรื่องที่ผมไม่เก่ง 147 00:09:34,658 --> 00:09:37,536 ‎ผมบ้าไปแล้วที่ตัดสินใจทำแบบนี้ในวันนี้ 148 00:09:37,620 --> 00:09:42,916 ‎มันยากไหมที่จะวิจารณ์ศิลปินเหล่านี้ ‎โดยที่รู้ว่าพวกเขาผ่านอะไรมาบ้าง 149 00:09:43,000 --> 00:09:47,046 ‎ผมจะพยายามมองแค่ตัวผลงาน ผมจะดูตรงนั้น 150 00:09:47,129 --> 00:09:49,214 ‎งานต้องบอกเล่าเรื่องราวของตัวเอง 151 00:09:49,298 --> 00:09:50,215 ‎โอเค อุ่นซ้ำ 152 00:09:50,299 --> 00:09:53,844 ‎เท่าที่เห็นศิลปินกลุ่มนี้ ผมคิดว่าจะเป็นแบบนั้น 153 00:09:56,680 --> 00:10:02,895 ‎การสร้างสิ่งที่เชื่อมโยงกับความรู้สึก ‎ของตัวเองอย่างใกล้ชิดอาจจะเหนื่อย 154 00:10:02,978 --> 00:10:07,024 ‎แต่สุดท้ายมันก็คุ้ม มันเป็นวิธีปลดปล่อยที่ดี 155 00:10:07,858 --> 00:10:12,696 ‎ฉันไม่เคยคิดว่า ‎ตัวเองจะกลายเป็นแม่ม่ายวัย 33 ปี 156 00:10:12,780 --> 00:10:15,407 ‎แต่ก็เป็นไปแล้ว 157 00:10:16,617 --> 00:10:19,495 ‎ตอนที่ฉันเสียเจสซี่ สามีของฉันไป 158 00:10:19,578 --> 00:10:23,791 ‎มันยากมากที่จะเป็นศิลปินต่อไป 159 00:10:24,500 --> 00:10:29,380 ‎เขาเป็นผู้ร่วมงานอันดับหนึ่งของฉัน ‎เราสร้างสตูดิโอด้วยกัน 160 00:10:29,463 --> 00:10:34,259 ‎เวลาที่เราแบ่งปันทุกอย่าง ‎กับคนคนหนึ่งแล้วอยู่ๆ ก็เสียเขาไป 161 00:10:34,343 --> 00:10:37,596 ‎เราสูญเสียหลายอย่าง ‎เราเสียส่วนหนึ่งของตัวเองไป 162 00:10:45,354 --> 00:10:49,441 ‎ไอเดียก็คือนกน้อยตัวนี้ ‎พยายามออกบินแต่ทำไม่สำเร็จ 163 00:10:49,525 --> 00:10:52,152 ‎ผมไม่อยากพยายามจนตัวตาย นั่นคือประเด็น 164 00:10:52,236 --> 00:10:55,656 ‎ไม่อยากเป็นศิลปินหาเช้ากินค่ำไปตลอดชีวิต 165 00:10:55,739 --> 00:10:59,118 ‎แคทเธอรีน จอห์น โมแรนเป็นที่รู้จักอยู 166 00:10:59,201 --> 00:11:03,664 ‎คุณแปลกใจไหมที่จอห์น ชาร์วินกับมินฮี ‎เข้ารอบสามคนสุดท้าย 167 00:11:03,747 --> 00:11:07,710 ‎มินฮี กับจอห์นชาร์วินเป็นน 168 00:11:07,793 --> 00:11:10,504 ‎ัก แสดงที่เก่งมาก 169 00:11:10,587 --> 00:11:13,215 ‎พวกเขามีโอกาสทำให้ เราประหลาดใจได้ 170 00:11:13,298 --> 00:11:15,134 ‎ใช่เอาเลย เข้าไปใกล้ ๆ 171 00:11:15,217 --> 00:11:18,011 ‎ฉันคิดว่าประสบการณ์สำคัญม 172 00:11:18,095 --> 00:11:23,392 ‎าก แต่ความมุ่ง ‎มั่นและความคิดก็เพียงพอแล้ว 173 00:11:23,475 --> 00:11:24,518 ‎เยี่ยม 174 00:11:27,104 --> 00:11:29,857 ‎- สวยมาก ‎- ชอบจัง 175 00:11:31,108 --> 00:11:33,277 ‎ฉันอยากได้ต้นไม้ใหญ่แค่ไหน 176 00:11:33,360 --> 00:11:35,863 ‎ตอนนี้ฉันกำลังทำขวดต้นไม้ 177 00:11:37,656 --> 00:11:39,742 ‎อุ๊ย มานี่หน่อย 178 00:11:40,451 --> 00:11:43,912 ‎เอลเลียต นี่เป็นโจทย์สุดท้ายก่อนรอบชิง 179 00:11:43,996 --> 00:11:47,374 ‎คุณรู้สึกยังไงตอนมาถึงจุดนี้ในการแข่งขัน 180 00:11:47,458 --> 00:11:51,712 ‎ผมคิดว่าความกลัวเป็นส่วนสำคัญ ‎ของพันธุกรรมของเรา 181 00:11:51,795 --> 00:11:55,674 ‎มันอยู่ในดีเอ็นเอ มันมีไว้เพื่อความอยู่รอด 182 00:11:55,758 --> 00:12:01,638 ‎ผมว่านั่นเป็นคำที่ผมนึกถึงมากที่สุด "เอาตัวรอด" 183 00:12:02,264 --> 00:12:03,766 ‎หน้าจะเกรียมอยู่รอมร่อ 184 00:12:04,600 --> 00:12:07,019 ‎ใช่แล้ว เพื่อศิลปะ 185 00:12:09,605 --> 00:12:14,276 ‎(เหลือเวลาสองชั่วโมง) 186 00:12:15,694 --> 00:12:18,489 ‎นี่แหละที่เราพูดถึง โอเค 187 00:12:27,414 --> 00:12:30,834 ‎- ไง มินฮี สบายดีไหม ‎- ไง เอลเลียต ฉันสบายดี 188 00:12:30,918 --> 00:12:35,672 ‎ผมรู้ว่านี่คือโจทย์ข้อที่เก้า ‎และคุณกำลังมีสมาธิกับงานชิ้นนี้ 189 00:12:35,756 --> 00:12:38,634 ‎แต่คุณได้คิดถึงโจทย์ข้อสุดท้ายไหม 190 00:12:38,717 --> 00:12:41,094 ‎- ได้คิดบ้างไหม ‎- คิด 191 00:12:41,178 --> 00:12:45,390 ‎คุณมีตัวเลือกสองคน ‎คุณอยากแข่งกับใครในโจทย์สุดท้าย 192 00:12:45,474 --> 00:12:47,643 ‎จอห์น หรือว่าจอห์น 193 00:12:47,726 --> 00:12:50,646 ‎- แน่นอนว่าจอห์น ‎- จอห์น ตอบได้ดี 194 00:12:50,729 --> 00:12:52,231 ‎ตอบง่ายเลย 195 00:12:53,106 --> 00:12:57,820 ‎ฉันคิดว่าเจอกับจอห์นคนไหนก็ยากทั้งนั้น 196 00:12:57,903 --> 00:13:00,697 ‎- มันเลือกยากนะ ‎- ใช่ 197 00:13:00,781 --> 00:13:03,450 ‎ฉันจะเลือกคนที่ตัวเองน่าจะเอาชนะได้ 198 00:13:03,534 --> 00:13:07,538 ‎หรือเลือกคนที่ฉันนับถือมากกว่า 199 00:13:07,621 --> 00:13:12,209 ‎ฉันหวั่นใจกับจอห์น โมแรนมากกว่าจอห์น ชาร์วิน 200 00:13:12,835 --> 00:13:15,921 ‎ผลงานที่ผ่านมาของจอห์น ชาร์วิน ‎ถ้าไม่ปังก็พังไปเลย 201 00:13:21,009 --> 00:13:23,971 ‎ผมเคยเห็นอะไรในอินเทอร์เน็ตและอยากลองดู 202 00:13:24,054 --> 00:13:27,432 ‎นั่นคือสิ่งที่ผมกำลังทำ ผมอาจจะซวยก็ได้ 203 00:13:28,517 --> 00:13:34,690 ‎ผมเคยเห็นเทคนิคผ้าคลุมนี่ ‎แค่ในโซเชียลมีเดียหรือคลิปที่ไหนสักแห่ง 204 00:13:34,773 --> 00:13:39,152 ‎ไม่เคยลองมาก่อน เราจะทำเลย 205 00:13:42,364 --> 00:13:45,909 ‎การประกอบงานแบบนี้มีความเสี่ยงสูง 206 00:13:45,993 --> 00:13:47,995 ‎ถ้ามันไม่ตรงกันเป๊ะ 207 00:13:48,078 --> 00:13:52,457 ‎ถ้าอุณหภูมิไม่พอดี ขนาดไม่พอดี ซึ่งมัน… 208 00:13:53,959 --> 00:13:55,627 ‎มันบ้ามาก 209 00:13:57,337 --> 00:13:58,380 ‎เอาละ 210 00:14:10,309 --> 00:14:13,604 ‎ตูม ผ้าคลุม เนื้อผ้า เป๊ะมาก 211 00:14:16,398 --> 00:14:17,274 ‎โอเค 212 00:14:19,067 --> 00:14:20,819 ‎ไม่มีหัวแล้วแปลกชะมัด 213 00:14:20,903 --> 00:14:22,279 ‎ผมไม่เคยทำนกมาก่อน 214 00:14:22,988 --> 00:14:24,573 ‎มันยังดูแปลกมาก 215 00:14:24,656 --> 00:14:29,453 ‎ผมเลยอยากต่อหัว ผมคิดว่าจะทำให้มันดูสมบูรณ์ 216 00:14:29,536 --> 00:14:30,370 ‎หวังว่านะ 217 00:14:31,038 --> 00:14:32,205 ‎หมุน หยุด 218 00:14:34,166 --> 00:14:35,751 ‎ใช่ จะต้องดีแน่ 219 00:14:36,293 --> 00:14:39,504 ‎รายละเอียดทั้งหมดอยู่ตรงหัว ‎ทุกอย่างทำให้มันลงตัว 220 00:14:39,588 --> 00:14:42,507 ‎ผมรู้สึกว่ามันเป็นแบบที่ควรเป็น ผมตื่นเต้นนะ 221 00:14:42,591 --> 00:14:44,009 ‎โอเค รับนะ 222 00:14:45,886 --> 00:14:47,137 ‎เอาละ ต่อไป 223 00:14:47,763 --> 00:14:51,099 ‎เหลือเวลาหนึ่งชั่วโมง นักเป่าแก้ว อีก 60 นาที 224 00:14:51,183 --> 00:14:52,267 ‎ยอดมาก 225 00:14:55,228 --> 00:14:59,316 ‎ผมใช้เวลาสี่ชั่วโมงกับนกน้อยนั่น ผมต้องทำหัวใจ 226 00:14:59,399 --> 00:15:03,195 ‎ต้องเร่งมือหน่อย ‎ผมกลัวว่าจะทำไม่ทันและต้องกลับบ้าน 227 00:15:08,909 --> 00:15:11,536 ‎- ไง ‎- ไง จอห์น ชาร์วิน เป็นยังไงบ้าง 228 00:15:11,620 --> 00:15:14,790 ‎- กำลังไปได้สวย ‎- สามอันดับแรก รู้สึกยังไงบ้าง 229 00:15:14,873 --> 00:15:20,629 ‎มันบ้ามาก คนส่วนใหญ่ในวงการเป่าแก้ว ‎รู้ว่าผมเป็นช่างเทคนิคแก้ว 230 00:15:20,712 --> 00:15:23,840 ‎บางทีผมอาจจะเก่งกว่าที่ตัวเองคิด 231 00:15:23,924 --> 00:15:26,009 ‎คุณคิดว่าตัวเองเป็นม้ามืดไหม 232 00:15:26,093 --> 00:15:27,386 ‎ก็นิดหน่อย 233 00:15:28,178 --> 00:15:32,265 ‎ผมสงสัยในความสามารถของตัวเอง ‎แบบ "ฉันมาทำอะไรที่นี่ 234 00:15:32,349 --> 00:15:35,644 ‎ทุกคนต้องรู้แน่ว่าความจริงฉันห่วยแตก…" 235 00:15:35,727 --> 00:15:38,897 ‎พวกนี้คือความทรงจำดีๆ ของผมกับพี่ชาย ดังนั้น… 236 00:15:38,981 --> 00:15:41,817 ‎พี่ๆ คุณจะรู้สึกยังไงถ้าเห็นคุณในการแข่งขัน 237 00:15:41,900 --> 00:15:44,444 ‎ผมคิดว่าพวกเขาจะภูมิใจในตัวผมมาก 238 00:15:44,528 --> 00:15:48,907 ‎พวกเขาสนับสนุนความชอบ ‎ด้านแก้วและศิลปะของผมมาตลอด 239 00:15:48,991 --> 00:15:51,868 ‎ผมอยากพิสูจน์ว่าผมทำได้ดี 240 00:15:51,952 --> 00:15:53,870 ‎- ขอให้โชคดี ‎- ขอบคุณมาก 241 00:15:53,954 --> 00:15:54,830 ‎โชคดีค่ะ 242 00:15:58,125 --> 00:16:00,794 ‎เอาละ ทุกคน พร้อมหรือยัง 243 00:16:04,965 --> 00:16:07,300 ‎งานชิ้นนี้เกี่ยวกับลมหายใจ 244 00:16:07,384 --> 00:16:10,762 ‎เจสซี่เป็นมะเร็งซึ่งลามไปที่ปอด 245 00:16:10,846 --> 00:16:13,598 ‎และฉันเห็นเขาหายใจเป็นครั้งสุดท้าย 246 00:16:14,558 --> 00:16:16,977 ‎มันเป็นสัญลักษณ์ 247 00:16:17,060 --> 00:16:20,564 ‎ลมหายใจคือสิ่งที่ทำให้เราก้าวต่อไปได้ 248 00:16:28,488 --> 00:16:31,199 ‎โจทย์นี้เหลือเวลาอีก 30 นาที ศิลปินทุกคน 249 00:16:32,409 --> 00:16:33,535 ‎ผ่านไปเร็วจัง 250 00:16:36,830 --> 00:16:37,998 ‎เหนื่อยจัง 251 00:16:38,081 --> 00:16:40,417 ‎เอาละ เราทำได้ตามเป้า 252 00:16:42,044 --> 00:16:43,420 ‎วันนี้พวกคุณทำได้ดีมาก 253 00:16:43,503 --> 00:16:46,965 ‎ผมมาที่นี่เพื่อชนะ ‎จอห์นกับมินฮีเป็นคู่แข่งที่ยอดเยี่ยม 254 00:16:47,049 --> 00:16:49,468 ‎การควบคุมผลลัพธ์ไม่ได้มันน่ากลัวมาก 255 00:16:50,302 --> 00:16:51,762 ‎โอเค นั่น… 256 00:16:52,387 --> 00:16:54,222 ‎เป็นขวดที่น่ารักดี 257 00:16:54,306 --> 00:16:55,974 ‎ขวดน่ารัก มาเคาะให้แตกกัน 258 00:16:57,267 --> 00:17:02,522 ‎ผมกำลังทำขวดที่แตกเพื่อเป็นตัวแทน ‎ของการเสียพี่ชายคนหนึ่งไป 259 00:17:02,606 --> 00:17:07,861 ‎ถ้าเราไม่ได้มีกันสามคนแล้ว ‎ก็จะเหลือแค่สองคนที่แตกสลาย 260 00:17:07,944 --> 00:17:09,863 ‎ถูกทิ้งไว้ พูดง่ายๆ 261 00:17:09,946 --> 00:17:10,822 ‎หมุน 262 00:17:11,323 --> 00:17:12,365 ‎- พร้อมไหม ‎- พร้อม 263 00:17:15,869 --> 00:17:17,370 ‎แทบจะเข้าไม่ได้ 264 00:17:17,454 --> 00:17:22,709 ‎ส่วนที่มีความไม่แน่นอนคือฉันอยากทุบฟองให้แตก 265 00:17:22,793 --> 00:17:24,127 ‎ลุยกันเลย 266 00:17:24,211 --> 00:17:27,464 ‎ใช่ ฉันรู้ว่ามันจะร้าว และใช่ ฉันรู้ว่ามันจะแตก 267 00:17:27,547 --> 00:17:30,801 ‎แต่ฉันไม่อยากให้มันแตกทั้งชิ้น 268 00:17:35,388 --> 00:17:36,431 ‎ดูดีนะ 269 00:17:42,813 --> 00:17:45,482 ‎ช่วยบอกเวลาด้วย 270 00:17:45,565 --> 00:17:49,778 ‎ขอเตือนว่าเหลือเวลาห้านาที อีกแค่ห้านาที 271 00:17:50,904 --> 00:17:53,281 ‎จนวินาทีสุดท้าย 272 00:17:53,782 --> 00:17:55,534 ‎แต่งตัวแล้ว ดีมาก 273 00:17:56,159 --> 00:17:57,077 ‎ขวดสุดท้าย 274 00:18:02,958 --> 00:18:04,126 ‎อุ่นซ้ำ 275 00:18:04,209 --> 00:18:06,336 ‎อันนี้เอาลงถัง 276 00:18:06,419 --> 00:18:07,254 ‎เอาเลย 277 00:18:08,964 --> 00:18:09,798 ‎ยก 278 00:18:10,423 --> 00:18:11,633 ‎กลั้นหายใจ 279 00:18:12,467 --> 00:18:13,552 ‎โอเค จับไว้ 280 00:18:14,177 --> 00:18:15,220 ‎ใช่ ยก ดึง 281 00:18:16,138 --> 00:18:18,306 ‎สวยงาม ไม่เป็นไร จับมันไว้ด้วยกัน 282 00:18:19,641 --> 00:18:23,728 ‎(การชุบ - การจุ่มแก้วในน้ำ) 283 00:18:23,812 --> 00:18:24,813 ‎พลิก เยี่ยม 284 00:18:25,438 --> 00:18:26,606 ‎มันจะติดอยู่ด้วยกัน 285 00:18:28,692 --> 00:18:29,693 ‎ไปๆ 286 00:18:35,073 --> 00:18:35,907 ‎เยี่ยม 287 00:18:36,700 --> 00:18:37,534 ‎เยี่ยม เพื่อน 288 00:18:38,410 --> 00:18:39,536 ‎ทำได้ดีมาก ทุกคน 289 00:18:40,245 --> 00:18:41,079 ‎เราทำได้ 290 00:18:41,163 --> 00:18:42,122 ‎ทำได้ดีมาก 291 00:18:42,205 --> 00:18:43,290 ‎- ใช่เลย ‎- ใช่ 292 00:18:43,957 --> 00:18:45,500 ‎- เก่งมาก เพื่อน ‎- เราทำได้ 293 00:18:49,796 --> 00:18:52,716 ‎(นำเสนอ) 294 00:18:57,053 --> 00:18:59,347 ‎งานชิ้นนี้บอกอะไรหลายอย่างเกี่ยวกับตัวผม 295 00:18:59,431 --> 00:19:03,977 ‎มันไม่ได้เล่าถึงแค่ความกลัว ‎แต่รวมถึงตัวผมในฐานะศิลปินและมนุษย์ 296 00:19:04,060 --> 00:19:07,606 ‎ผมภูมิใจกับมันมาก ‎หวังว่ามันจะทำให้ผมเข้ารอบสุดท้าย 297 00:19:08,899 --> 00:19:13,987 ‎นี่เป็นงานที่เป็นส่วนตัวที่สุด ‎เท่าที่ผมเคยทำ มันมีความหมายกับผมมาก 298 00:19:14,070 --> 00:19:18,742 ‎หวังว่าผู้ประเมินจะเห็นว่า ‎ผมก็สร้างผลงานเชิงแนวคิดได้ 299 00:19:18,825 --> 00:19:23,455 ‎มันมีหลายแง่มุม มีหลายอย่างเกิดขึ้น นี่คือตัวผม 300 00:19:25,582 --> 00:19:32,422 ‎ฉันหวังว่าผู้ประเมินจะเห็น ‎ความสับสนทางอารมณ์ภายในงานชิ้นนี้ 301 00:19:32,505 --> 00:19:37,177 ‎มันไม่ได้สวยงาม และนั่นมันน่าเศร้า 302 00:19:37,260 --> 00:19:39,429 ‎ความทุกข์โศกไม่มีอะไรสวยงามเลย 303 00:19:45,518 --> 00:19:48,897 ‎นี่แหละ ทุกคน แกลเลอรีรองสุดท้าย 304 00:19:49,481 --> 00:19:51,524 ‎มาเริ่มกันที่ผลงานของมินฮี 305 00:19:51,608 --> 00:19:56,279 ‎"งานชิ้นนี้จำลองขึ้นจาก ‎งานที่มินฮีกับสามีผู้ล่วงลับเคยทำ 306 00:19:56,363 --> 00:19:59,199 ‎ตอนนี้มินฮีถูกทิ้งให้เก็บชิ้นส่วนที่แตกสลาย" 307 00:19:59,282 --> 00:20:02,410 ‎พอฟังคำอธิบายแล้ว มันดีที่ได้รู้บริบท 308 00:20:02,494 --> 00:20:07,123 ‎เพราะถ้าไม่มีมัน ผมอาจไม่รู้ว่า ‎งานชิ้นนี้ต้องการสื่ออะไร 309 00:20:07,207 --> 00:20:11,962 ‎งานที่แตกและทำจากแก้วเป็นอะไรที่ตีความยาก 310 00:20:12,045 --> 00:20:15,590 ‎เพราะความประทับใจแรกของเรา ‎คือมีบางอย่างผิดปกติ 311 00:20:15,674 --> 00:20:18,760 ‎ฉันคิดว่างานแบบนี้ก็เหมือนกับเสี่ยงดวง 312 00:20:18,843 --> 00:20:25,767 ‎ดูยากว่ารอยแตกไหนเป็นเพราะตั้งใจ ‎รอยแตกไหนไม่ตั้งใจ 313 00:20:25,850 --> 00:20:30,480 ‎แต่มันเป็นงานที่มีความเป็นกายภาพ ‎มีตัวตนเด่นชัดในด้านดี 314 00:20:32,607 --> 00:20:34,651 ‎นี่คือผลงานของจอห์น ชาร์วิน 315 00:20:34,734 --> 00:20:38,280 ‎"ขวดเหล่านี้แสดงถึงความทรงจำ ‎ของจอห์น ชาร์วินกับพี่ชายของเขา 316 00:20:38,363 --> 00:20:41,616 ‎และความเศร้าที่จะเกิดขึ้น ‎ถ้าพวกเขาหายไปจากชีวิต" 317 00:20:41,700 --> 00:20:43,535 ‎พูดง่ายๆ คือมีสองส่วน 318 00:20:43,618 --> 00:20:46,871 ‎นี่คือความสุข ส่วนนี่คือความเศร้าและกลัว 319 00:20:46,955 --> 00:20:51,459 ‎เขาไม่จำเป็นต้องใช้ทั้งสามขวดนี้ ‎เขาอาจจะปรับนิดหน่อย 320 00:20:51,543 --> 00:20:55,130 ‎สิ่งที่เขาพยายามบอกส่วนใหญ่อยู่ในขวดนี้แล้ว 321 00:20:55,213 --> 00:20:59,551 ‎เห็นด้วยครับ ผมชอบผ้าห่อศพที่คลุมด้านบนมาก 322 00:20:59,634 --> 00:21:03,430 ‎ผมคิดว่าเทคนิคนี้และการที่มัน ‎ควบคุมไม่ได้น่าสนใจจริงๆ 323 00:21:03,513 --> 00:21:08,476 ‎ผมว่ามันเข้าท่า ผมไม่แน่ใจว่า ‎ส่วนที่โรยผงแก้วตรงนี้ 324 00:21:08,560 --> 00:21:11,187 ‎พยายามเสริมอะไร หรือบอกอะไรเรา 325 00:21:11,271 --> 00:21:15,984 ‎เขาต้องใส่ทั้งประภาคารและต้นไม้ ‎ไว้ในขวดตอนที่ยังร้อน 326 00:21:16,067 --> 00:21:19,321 ‎แล้วทำขวดหุ้มขึ้นมาทีหลังซึ่งยากมาก 327 00:21:19,404 --> 00:21:22,699 ‎ใช่ ยากมากที่จะทำให้ดี 328 00:21:25,160 --> 00:21:27,245 ‎นี่คือผลงานของจอห์น โมแรน 329 00:21:27,329 --> 00:21:31,499 ‎"การทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย ‎และเสียสละอย่างใหญ่หลวง 330 00:21:31,583 --> 00:21:35,879 ‎เพียงเพื่อจะตายอย่างโดดเดี่ยว ‎และล้มเหลวทำให้จอห์น โมแรนกลัว" 331 00:21:35,962 --> 00:21:40,759 ‎ฉันเข้าใจตรงจุดนั้นเพราะนกที่ตกจากรัง 332 00:21:40,842 --> 00:21:44,137 ‎เท่าที่จำได้ รังควรจะเป็นหัวใจ 333 00:21:44,220 --> 00:21:48,058 ‎- ดูไม่ออกเลยสักนิด ‎- ดูไม่ออกเลย 334 00:21:48,141 --> 00:21:54,314 ‎ฉันคิดว่ามีเส้นบางๆ ระหว่าง ‎งานที่เป็นนามธรรมหรือเน้นสไตล์เกินไป 335 00:21:55,190 --> 00:22:00,653 ‎ผมคิดว่าการแสดงออก ‎และการเคลื่อนไหวในตัวนก การขึ้นรูป 336 00:22:00,737 --> 00:22:05,408 ‎การที่ดวงตาปรืออยู่ ‎แสดงว่ายังมีพลังชีวิตเหลืออยู่นิดหน่อย 337 00:22:05,492 --> 00:22:07,494 ‎ผมคิดว่าทำได้สวยงามมาก 338 00:22:07,577 --> 00:22:12,123 ‎แล้วคุณว่างานชิ้นนี้ดีพอจะผ่านเข้ารอบสุดท้ายไหม 339 00:22:12,207 --> 00:22:14,876 ‎ผมว่าก็เหมือนกับทุกชิ้น 340 00:22:14,959 --> 00:22:19,631 ‎มีทั้งองค์ประกอบที่ทรงพลัง ‎และส่วนที่ผมไม่ประทับใจเท่าไร 341 00:22:19,714 --> 00:22:23,051 ‎คงต้องพิจารณาอย่างหนักก่อนจะตัดสินใจได้ 342 00:22:27,555 --> 00:22:31,101 ‎ผมคงผิดหวังถ้าตกรอบตอนนี้ ‎ผมยอมทิ้งหลายอย่างเพื่อมาที่นี่ 343 00:22:31,184 --> 00:22:32,936 ‎ผมอยากไปให้สุด 344 00:22:33,603 --> 00:22:36,981 ‎ณ จุดนี้ในการแข่งขัน ฉันรู้สึกแย่มาก 345 00:22:37,065 --> 00:22:40,068 ‎การมาถึงจุดนี้ทำให้ฉันอ่อนล้ามาก 346 00:22:41,236 --> 00:22:43,613 ‎ผมพอใจกับสิ่งที่ทำได้ในวันนี้ 347 00:22:43,696 --> 00:22:47,534 ‎ตอนนี้ผมคิดว่าตัวเอง ‎มีโอกาสเข้ารอบสุดท้ายและชนะ 348 00:22:48,284 --> 00:22:53,498 ‎เราขอให้คุณเผชิญหน้ากับความกลัว ‎และสร้างงานแก้วที่สะเทือนอารมณ์ 349 00:22:54,124 --> 00:22:55,208 ‎มินฮี 350 00:22:55,291 --> 00:22:59,421 ‎ภูมิหลังเป็นส่วนสำคัญของงานของคุณ 351 00:22:59,504 --> 00:23:04,676 ‎คุณรู้สึกว่าสิ่งที่อยู่บนแท่น ‎สื่อความหมายมากเท่าที่คุณต้องการไหม 352 00:23:06,845 --> 00:23:09,973 ‎ฉันชอบงานชิ้นนี้มาก 353 00:23:10,056 --> 00:23:14,102 ‎ฉันรู้สึกเชื่อมโยงกับมัน ‎เป็นการส่วนตัวและทุ่มเทกับมัน 354 00:23:14,185 --> 00:23:17,897 ‎ด้านนอกของมันถูกปกคลุมไปด้วยความมืด 355 00:23:17,981 --> 00:23:21,276 ‎เป็นสัญลักษณ์ของความเศร้าที่กลืนกินฉัน 356 00:23:21,359 --> 00:23:24,654 ‎ซึ่งฉันต่อสู้อยู่ทุกวัน 357 00:23:24,737 --> 00:23:29,826 ‎ฉันมั่นใจว่ามันคงยากมาก ‎ที่จะสงบจิตใจในสถานการณ์แบบนี้ 358 00:23:29,909 --> 00:23:31,244 ‎ขอบคุณมากค่ะ 359 00:23:31,327 --> 00:23:32,537 ‎ขอบคุณค่ะ 360 00:23:33,163 --> 00:23:36,249 ‎จอห์น ชาร์วิน เราอยากฟังเรื่องขวดของคุณ 361 00:23:36,332 --> 00:23:40,420 ‎พี่ชายผม ไมค์กับเดวิด เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของผม 362 00:23:40,503 --> 00:23:43,214 ‎ขวดพวกนี้เก็บความทรงจำของเรา ‎ตั้งแต่เล็กจนโต 363 00:23:43,298 --> 00:23:47,552 ‎ขวดทางด้านซ้ายแตก ‎ไม่สามารถสร้างความทรงจำใหม่ๆ ได้ 364 00:23:48,178 --> 00:23:52,515 ‎ผมชอบขวดใบที่สองที่มีกระสุนปืนของเล่น 365 00:23:52,599 --> 00:23:55,101 ‎ผมเป็นพี่คนโตในบรรดาพี่น้องผู้ชายสามคน 366 00:23:55,185 --> 00:23:59,189 ‎ผมคุ้นเคยกับการถูกระดมยิง 367 00:23:59,272 --> 00:24:03,943 ‎ช่วยอธิบายได้ไหมว่า ‎ทำไมคุณถึงโรยผงแก้วบนขวดใบขวาสุด 368 00:24:04,027 --> 00:24:08,698 ‎ผงแก้วคือความทรงจำที่แปดเปื้อน ‎ผมมองว่าอย่างนั้น 369 00:24:08,781 --> 00:24:12,202 ‎ความทรงจำเหล่านั้นจะมีมลทิน ‎ไม่บริสุทธิ์อีกต่อไป 370 00:24:12,285 --> 00:24:14,370 ‎มันจะสลัวลงนิดหน่อย 371 00:24:14,454 --> 00:24:16,331 ‎- โอเค ขอบคุณครับ ‎- ขอบคุณครับ 372 00:24:17,081 --> 00:24:18,458 ‎จอห์น โมแรน 373 00:24:18,541 --> 00:24:22,086 ‎ผมชอบความมีพลวัตของงานชิ้นนี้ ‎และวิธีที่คุณนำเสนอมัน 374 00:24:22,170 --> 00:24:27,717 ‎รายละเอียดและความประณีตของนก ‎บนแท่นด้านล่างสวยงามมาก 375 00:24:28,676 --> 00:24:34,224 ‎คุณคิดไหมว่างานส่วนที่เป็นหัวใจดูยากไปหน่อย 376 00:24:34,307 --> 00:24:38,228 ‎ผมตั้งใจให้ส่วนหัวใจถูกปะติดปะต่อเข้าด้วยกัน 377 00:24:38,311 --> 00:24:43,650 ‎มันควรจะเป็นรังที่เราสร้างขึ้น ‎บางอย่างที่ถูกฉีกทึ้งจากหัวใจของเรา 378 00:24:43,733 --> 00:24:48,238 ‎มันควรจะต่อเข้าด้วยกัน ‎และเป็นการอ้างอิงถึงมงกุฎหนาม 379 00:24:48,321 --> 00:24:53,368 ‎บางอย่างที่ดึงดูดเราเข้าหา ‎แต่พออยู่ใกล้แล้วก็ยังรู้สึกคุ้นเคย 380 00:24:53,451 --> 00:24:54,702 ‎ขอบคุณค่ะ จอห์น 381 00:24:55,370 --> 00:24:56,204 ‎ขอบคุณครับ 382 00:24:57,455 --> 00:25:00,542 ‎ขอบคุณ ศิลปินทุกคน ‎เรารู้ว่ามีเดิมพันสูงมากสำหรับพวกคุณ 383 00:25:00,625 --> 00:25:02,544 ‎เราจึงต้องใช้เวลาในการหารือกัน 384 00:25:08,007 --> 00:25:09,217 ‎ฉันยังลังเลอยู่ 385 00:25:09,300 --> 00:25:13,304 ‎มันยากที่จะให้ใครสักคนตกรอบ ‎ในเมื่อผลงานมีความเป็นส่วนตัวขนาดนี้ 386 00:25:13,388 --> 00:25:17,350 ‎ผมทุ่มเทกับงานนี้อย่างมาก ‎ทั้งแรงกายแรงใจและทักษะทางเทคนิค 387 00:25:17,433 --> 00:25:19,936 ‎แต่ไม่รู้เลยว่าผลจะเป็นยังไง 388 00:25:20,019 --> 00:25:24,983 ‎เราต้องไม่ลืมว่าตัวงาน ‎มีความสำคัญมากกว่าเรื่องราว 389 00:25:25,066 --> 00:25:28,778 ‎ฉันขนลุก รู้สึกหนาววูบ ตัวสั่น 390 00:25:28,861 --> 00:25:32,115 ‎ฉันรู้สึกว่าทุกคนมีสิทธิ์กลับบ้าน 391 00:25:32,782 --> 00:25:35,285 ‎เอาละ ไปบอกข่าวกันดีกว่าครับ 392 00:25:36,869 --> 00:25:40,957 ‎ผมยังรู้สึกว่าผมจะเดินจากไปอย่างผู้ชนะ ‎ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น 393 00:25:43,167 --> 00:25:47,964 ‎ขอบคุณที่รอครับ นี่เป็นหนึ่งใน ‎การตัดสินใจที่ยากที่สุดของเรา 394 00:25:49,257 --> 00:25:51,426 ‎สุดยอดนักเป่าแก้วของวันนี้คือ… 395 00:25:55,597 --> 00:25:56,431 ‎จอห์น โมแรน 396 00:25:59,475 --> 00:26:00,602 ‎ขอบคุณ 397 00:26:03,479 --> 00:26:05,857 ‎ผมดีใจสุดๆ ที่ชนะ 398 00:26:05,940 --> 00:26:09,611 ‎ความตื่นเต้นในตอนนี้ ผมอธิบายไม่ถูกด้วยซ้ำ 399 00:26:09,694 --> 00:26:13,948 ‎ยินดีด้วย จอห์น โมแรน ‎คุณผ่านเข้ารอบชิงชนะเลิศ 400 00:26:14,574 --> 00:26:16,284 ‎ขอบคุณครับ จริงๆ 401 00:26:16,367 --> 00:26:18,369 ‎ผมตื่นเต้นมากที่ได้ไปต่อ 402 00:26:20,204 --> 00:26:27,086 ‎จอห์น ชาร์วิน มินฮี สำหรับพวกคุณคนหนึ่ง ‎การเดินทางกับเป่าแก้วสร้างศิลป์จบลงตรงนี้ 403 00:26:29,422 --> 00:26:34,260 ‎ศิลปินที่ไม่ทำให้เราทึ่ง ‎และต้องออกจากโรงเป่าแก้วเดี๋ยวนี้คือ… 404 00:26:38,222 --> 00:26:39,349 ‎จอห์น ชาร์วิน 405 00:26:39,932 --> 00:26:44,395 ‎แน่นอน ขอบคุณครับ ทุกคน ‎นี่ไม่เหมือนอะไรที่ผมเคยทำมาก่อน 406 00:26:44,479 --> 00:26:45,688 ‎มันวิเศษมาก 407 00:26:45,772 --> 00:26:48,024 ‎- พวกคุณเจ๋งมาก ‎- คุณทำได้ดีมาก 408 00:26:48,107 --> 00:26:49,442 ‎คุณทำได้ยอดมาก 409 00:26:50,193 --> 00:26:51,110 ‎รักนะ เพื่อน 410 00:26:53,446 --> 00:26:54,697 ‎ขอบคุณ จอห์น 411 00:26:54,781 --> 00:26:58,284 ‎ตอนเริ่มการแข่งขัน ผมทำตัวไม่ค่อยถูก 412 00:26:58,368 --> 00:27:02,705 ‎ผมได้เรียนรู้หลายอย่างเกี่ยวกับตัวเอง ‎ในฐานะศิลปินและมนุษย์คนหนึ่ง 413 00:27:02,789 --> 00:27:07,460 ‎ผมทำสำเร็จที่มาได้ไกลขนาดนี้ ‎ในการแข่งขัน และผมก็พอใจมาก 414 00:27:07,543 --> 00:27:09,545 ‎มันเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยม 415 00:27:09,629 --> 00:27:12,757 ‎ขอบคุณมาก ทุกคน ขอให้โชคดี พวกคุณเจ๋งมาก 416 00:27:12,840 --> 00:27:17,720 ‎ผมเข้าร่วมการแข่งขันในฐานะช่างเทคนิค ‎และจากไปในฐานะศิลปิน 417 00:27:17,804 --> 00:27:18,930 ‎เย่ 418 00:27:20,348 --> 00:27:23,184 ‎ยินดีด้วย มินฮีและจอห์น โมแรน 419 00:27:23,267 --> 00:27:25,561 ‎พวกคุณจะแข่งกันตัวต่อตัวในรอบชิงชนะเลิศ 420 00:27:27,397 --> 00:27:28,731 ‎ครับ 421 00:27:28,815 --> 00:27:30,233 ‎ผมผ่านสถานการณ์นี้มาก่อน 422 00:27:30,316 --> 00:27:34,696 ‎เป็นไปไม่ได้ที่จะให้คำแนะนำ ‎เพราะนี่เป็นการเดินทางของคุณเอง 423 00:27:35,321 --> 00:27:39,450 ‎แต่บอกตามตรงนะ ผมว่าทุกคนจะทึ่ง ‎กับสิ่งที่พวกคุณทำมาจนถึงตอนนี้ 424 00:27:39,534 --> 00:27:41,828 ‎ทำได้ดีมาก พยายามต่อไป 425 00:27:42,453 --> 00:27:43,413 ‎ขอบคุณครับ 426 00:27:43,496 --> 00:27:47,291 ‎มินฮี จอห์น โมแรน เจอกันในรอบชิงชนะเลิศ 427 00:27:48,543 --> 00:27:52,130 ‎การเข้ารอบชิงชนะเลิศน่ากลัวมาก 428 00:27:52,964 --> 00:27:54,257 ‎ผมไม่รู้ว่าจะเจออะไรบ้าง 429 00:27:56,008 --> 00:27:57,135 ‎ไม่รู้เลย 430 00:27:58,886 --> 00:28:00,471 ‎เป็นไงเป็นกัน 431 00:28:25,538 --> 00:28:29,667 ‎คำบรรยายโดย ณิชา อ้นเอี่ยม