1 00:00:07,008 --> 00:00:08,551 Kolmoskauden Blown Away - 2 00:00:10,303 --> 00:00:12,138 toi kymmenen lasinpuhaltajaa - 3 00:00:12,221 --> 00:00:15,516 eri puolilta maailmaa Yhdysvaltain isoimpaan kuumapajaan. 4 00:00:16,017 --> 00:00:17,310 Ei kun puhaltamaan! 5 00:00:17,935 --> 00:00:20,855 Puhalluspillit, punttelit, ja lastat aseinaan, 6 00:00:20,938 --> 00:00:23,775 he taistelivat maineesta ja mammonasta. 7 00:00:23,858 --> 00:00:25,526 Penkkiä vasten! -Voi taivas! 8 00:00:25,610 --> 00:00:26,819 Kaaos! 9 00:00:26,903 --> 00:00:32,241 Lasi vei voiton Clairesta, Robista, Maddystä, Brennasta, Gracesta, 10 00:00:32,325 --> 00:00:37,038 Trentonista, Danista ja Johnista, ja he joutuivat lähtemään kuumapajasta. 11 00:00:39,248 --> 00:00:43,211 Yksi haaste on jäljellä, ja vain Minhi ja John Moran ovat mukana. 12 00:00:43,836 --> 00:00:46,881 Kilpailun voitto mullistaisi elämäni. 13 00:00:46,964 --> 00:00:49,926 Tämä on ollut tunteellinen ja epätodellinen matka. 14 00:00:50,009 --> 00:00:55,014 Kuka voittaa Blown Awayn ja parhaan puhaltajan tittelin? 15 00:00:56,015 --> 00:01:01,479 Olen Nick Uhas, ja vuorossa on tämän kauden Blown Away -finaali. 16 00:01:07,110 --> 00:01:11,155 Lasinpuhaltajat, tervetuloa hetkeen, jota olemme kaikki odottaneet. 17 00:01:11,239 --> 00:01:12,198 Finaaliin. 18 00:01:13,866 --> 00:01:15,409 Tein sen. 19 00:01:16,786 --> 00:01:21,165 Sanoin tänä aamuna, että minulla on 50 prosentin mahdollisuus voittaa. 20 00:01:21,791 --> 00:01:23,126 En tahdo uskoa sitä. 21 00:01:24,836 --> 00:01:29,382 John ja Minhi, päihititte kahdeksan erinomaista lasinpuhaltajaa - 22 00:01:29,465 --> 00:01:33,678 ja selvititte yhdeksän haastetta päästäksenne tähän pisteeseen. 23 00:01:34,303 --> 00:01:36,430 Se ei tahdo mennä jakeluun. 24 00:01:37,265 --> 00:01:40,852 Olen antanut tälle kilpailulle kaikkeni. 25 00:01:40,935 --> 00:01:43,146 Ja nyt viimeiseen haasteeseen. 26 00:01:44,063 --> 00:01:45,773 Avatkaa gallerian ovet. 27 00:01:49,902 --> 00:01:55,950 Tyhjä galleria näytti kuin jättimäiseltä tyhjältä kankaalta. 28 00:01:56,576 --> 00:02:00,663 En tiedä, olenko innoissani vai kauhuissani. 29 00:02:00,746 --> 00:02:03,875 Saatte kahdeksan tuntia täyttää puolet galleriasta. 30 00:02:05,168 --> 00:02:10,715 Haasteena on luoda yhtenäinen, alkuperäinen ja upea lasi-installaatio, 31 00:02:10,798 --> 00:02:12,508 joka vie kaikilta jalat alta. 32 00:02:14,177 --> 00:02:17,346 Saatte itse päättää installaation teeman, 33 00:02:17,430 --> 00:02:21,601 mutta odotamme näkevämme teiltä teknistä voimannäyttöä - 34 00:02:21,684 --> 00:02:23,686 ja vahvaa persoonallista otetta. 35 00:02:23,769 --> 00:02:24,604 Niin. 36 00:02:24,687 --> 00:02:26,814 Ei paineita. Kyllä se tästä. 37 00:02:27,773 --> 00:02:32,570 Voittaja saa 60 000 dollarin arvoisen palkinnon, 38 00:02:32,653 --> 00:02:36,782 johon sisältyy residenssi kuulussa Corning Museum of Glass -museossa. 39 00:02:36,866 --> 00:02:40,995 Lisäksi finaalin voittanut teos pääsee näytteille Corningissa. 40 00:02:41,621 --> 00:02:47,585 Oman työn saaminen näytteille Corningiin on elinikäinen haaveeni. 41 00:02:48,211 --> 00:02:51,547 Tänään teillä on mahdollisuus toteuttaa se unelma. 42 00:02:52,173 --> 00:02:56,302 Janoan voittoa. En ole muuta ajatellutkaan ohjelmaan hakemisen jälkeen. 43 00:02:56,385 --> 00:03:01,307 Vierailevana tuomarina toimii modernin lasitaiteen osaston kuraattori - 44 00:03:01,390 --> 00:03:04,518 Corningin museosta, Susie Silbert. 45 00:03:08,522 --> 00:03:09,982 Susie Silbert on iso nimi. 46 00:03:10,691 --> 00:03:15,696 Hän on idolini. Olen vähän hämilläni. 47 00:03:16,322 --> 00:03:19,116 Tiedän, miten jännittävä tämä hetki on teille. 48 00:03:19,200 --> 00:03:23,162 Toin mukanani kuusi huikeaa lasitaiteilijaa Corningin lasimuseosta. 49 00:03:23,246 --> 00:03:25,957 Hienoa. -He tulevat avuksenne. 50 00:03:26,040 --> 00:03:28,209 He auttavat toteuttamaan visionne. 51 00:03:28,292 --> 00:03:34,632 Arvioimme muotoilua, konseptia ja yleistä esillepanoa, 52 00:03:34,715 --> 00:03:38,511 sekä kaikkia muitakin Blown Awayssä tekemiänne töitä. 53 00:03:39,929 --> 00:03:41,973 Oletteko valmiina? -Kyllä. 54 00:03:42,723 --> 00:03:44,308 Se on menoa nyt. 55 00:03:44,392 --> 00:03:45,559 Aika alkaa… 56 00:03:48,145 --> 00:03:49,522 Nyt. 57 00:03:51,857 --> 00:03:54,652 SUUNNITTELU 58 00:03:55,319 --> 00:03:58,239 Tämä on tärkein haaste. Myös paineita on enemmän. 59 00:03:58,322 --> 00:04:01,492 Mahtavaa päästä tekemään töitä kanssanne. 60 00:04:01,575 --> 00:04:03,828 Meiltä vaaditaan paljon. 61 00:04:03,911 --> 00:04:08,207 "Tee paras työsi koskaan, mutta saat vain kahdeksan tuntia. 62 00:04:08,291 --> 00:04:09,959 Lykkyä tykö." 63 00:04:12,670 --> 00:04:18,259 Tässä on retrospektiivi Johnin ja Minhin töistä yhdeksässä haasteessa. 64 00:04:18,342 --> 00:04:20,845 John on tehnyt sitä, mitä osaa. 65 00:04:20,928 --> 00:04:25,266 Hän ei ole ottanut riskejä niin paljon kuin Minhi. 66 00:04:25,349 --> 00:04:30,396 Minhi on edistynyt selvästi siinä, miten hän lähestyy materiaalia haasteissa. 67 00:04:31,147 --> 00:04:33,399 Kumpi on mielestäsi niskan päällä? 68 00:04:33,482 --> 00:04:38,863 Finaalissa voiton ratkaisee konsepti, muotoilu, tekniikka. 69 00:04:38,946 --> 00:04:42,408 Ne kaikki yhdessä. Molemmat ovat niissä hyviä. 70 00:04:42,491 --> 00:04:45,536 Kumpi vain voi voittaa. -Olen samaa mieltä. 71 00:04:45,619 --> 00:04:52,501 Johnin työt ovat todella tasalaatuisia muotoilun ja yksityiskohtien suhteen. 72 00:04:52,585 --> 00:04:56,797 Mutta toisaalta Minhi tekee hyvin edistyksellisiä - 73 00:04:56,881 --> 00:04:59,675 ja kiinnostavia töitä. Hänessä on kipinää. 74 00:04:59,759 --> 00:05:04,138 On hyvin mielenkiintoista nähdä kaksi näin erilaista taiteilijaa. 75 00:05:05,306 --> 00:05:10,144 Haluan hyödyntää lattiatilaa ja tehdä mukulakiviä, jotka kokoamme yhteen. 76 00:05:10,227 --> 00:05:14,857 Täältä nousee varpuja ja ruoho puskee läpi. 77 00:05:14,940 --> 00:05:20,071 Tarkoituksenani on näyttää, mitä valkoisen lattian alta paljastuu, 78 00:05:20,154 --> 00:05:22,156 ja että siellä on elämää. 79 00:05:22,239 --> 00:05:23,824 Tästä tulee todella iso. 80 00:05:23,908 --> 00:05:28,662 Niin iso kuin mahdollista, jotta sen läsnäolo tuntuu. 81 00:05:28,746 --> 00:05:31,082 Ja tosi paljon värejä. 82 00:05:31,165 --> 00:05:34,668 Väriä saadaan murriinitekniikalla. 83 00:05:34,752 --> 00:05:37,546 Teokseni on eräänlainen pallo, 84 00:05:37,630 --> 00:05:42,551 joka edustaa tulta ja ylöspäin nousevaa henkeä. 85 00:05:42,635 --> 00:05:49,600 Se ikään kuin nousee esiin tervasta ja eri paikoista kertyneestä töhnästä. 86 00:05:49,683 --> 00:05:52,561 Teos kuvaa nousemista tuhkasta. 87 00:05:53,104 --> 00:05:56,107 Tänne tulee pehmolelujänis. 88 00:05:56,190 --> 00:05:57,817 Se on hylätty. 89 00:05:57,900 --> 00:06:00,820 Jänis on hylätty lapsen lelu. 90 00:06:00,903 --> 00:06:04,532 Mutta siitä kasvaa kukka, mikä kuvastaa syntymää ja kasvua. 91 00:06:04,615 --> 00:06:07,535 Tuleeko tämä jalustalle vai roikkumaan? 92 00:06:07,618 --> 00:06:10,496 Ei. Koko työ tulee lattialle. 93 00:06:10,579 --> 00:06:13,165 Eli kaikki on maassa. 94 00:06:13,249 --> 00:06:17,294 On toki riski, etten täytä tilaa monilla eri esineillä, 95 00:06:17,378 --> 00:06:19,588 mutta tiedostan sen riskin. 96 00:06:19,672 --> 00:06:23,551 Loppupuolella tarvitsen kaikkien apua, 97 00:06:23,634 --> 00:06:26,971 jotta lattia peittyisi pimeyteen mahdollisimman paljon. 98 00:06:27,596 --> 00:06:31,058 Meillä taitaa riittää töitä. -Niin luulen. 99 00:06:31,142 --> 00:06:33,144 Aletaan hommiin. -Kyllä! 100 00:06:35,104 --> 00:06:38,607 LUOMINEN 101 00:06:40,025 --> 00:06:41,777 Tämä on hauskin osuus. -Jep! 102 00:06:41,861 --> 00:06:42,903 Ja sitten töihin. 103 00:06:50,911 --> 00:06:52,538 Olen aivan innoissani. 104 00:06:52,621 --> 00:06:54,623 Niin sitä pitää! -Hoidetaan homma! 105 00:06:59,920 --> 00:07:01,547 Annan ohjeet tiimille. 106 00:07:02,256 --> 00:07:06,343 Näytän Tomille ja Ericille ensin itse, mitä teen tiilelle. 107 00:07:06,427 --> 00:07:09,597 Tee tälle enemmän pintakuviota. 108 00:07:09,680 --> 00:07:10,890 Selvä. 109 00:07:10,973 --> 00:07:13,559 Työstän Helenin kanssa jäniksen eri osia. 110 00:07:13,642 --> 00:07:16,937 Tuleeko täyte ulos keskeltä tai tassusta? 111 00:07:17,021 --> 00:07:18,856 Kyllä. Aika lailla keskeltä. 112 00:07:19,523 --> 00:07:22,485 Rondellit eivät ole vahvuuteni. Eric tekee ne. 113 00:07:25,946 --> 00:07:28,532 Tuntuu upealta. On ollut hitonmoinen matka. 114 00:07:29,158 --> 00:07:34,580 Tämä haaste on äärimmäisen tärkeä. Kaikki, mitä olen tehnyt, tiivistyy tähän. 115 00:07:35,414 --> 00:07:39,960 Tuntuu tosi hyvältä olla näin pitkällä. 116 00:07:40,794 --> 00:07:43,297 Mieheni rohkaisi minua hakemaan mukaan. 117 00:07:44,131 --> 00:07:47,510 Hän hävisi taistelun syövälle. 118 00:07:47,593 --> 00:07:52,306 Niinpä minä lupasin hakea mukaan. Ja tässä sitä ollaan. 119 00:07:55,184 --> 00:07:56,810 Älä jätä kylmiä kohtia. 120 00:07:58,020 --> 00:07:59,271 En lupaa mitään. 121 00:08:00,397 --> 00:08:03,442 Susie, osaatko ennakoida, kumpi voittaa? 122 00:08:03,526 --> 00:08:07,488 En. On tavallaan outoa, että olen täällä, 123 00:08:07,571 --> 00:08:11,325 koska minusta taiteessa ei voi valita voittajia. 124 00:08:12,076 --> 00:08:15,204 Taiteessa voittaa silloin, että sitä tekee joka päivä. 125 00:08:20,042 --> 00:08:23,837 Kun halusin taiteilijaksi, ryhdyin alun perin taidemaalariksi. 126 00:08:24,630 --> 00:08:29,927 Sillä hetkellä, kun astuin kuumapajaan, lopetin kaiken muun enkä maalannut enää. 127 00:08:30,594 --> 00:08:32,930 Siitä lähtien kaikki pyöri lasin ympärillä. 128 00:08:33,931 --> 00:08:38,394 Sanomme, että tämä palkinto muuttaa elämän. Onko se totta? 129 00:08:38,477 --> 00:08:39,812 Ehdottomasti. 130 00:08:40,646 --> 00:08:43,566 Palkinnon voittaminen olisi aivan upeaa. 131 00:08:43,649 --> 00:08:49,572 Olen tehnyt tätä 20 vuotta. Minulla ei ole säästöjä, en omista mitään. 132 00:08:49,655 --> 00:08:51,657 Rahaa säästössä pankissa - 133 00:08:51,740 --> 00:08:55,995 ja Corningin residenssi olisivat oikea unelmien täyttymys. 134 00:08:57,162 --> 00:09:00,833 Suurimmalle osalle taiteilijoista se olisi mieletön muutos. 135 00:09:00,916 --> 00:09:02,376 Pidetään kiirettä. 136 00:09:05,921 --> 00:09:08,257 YHDYSKOHTA LASIN KAPEIN KOHTA 137 00:09:08,340 --> 00:09:14,430 Teokseni kuvastaa tätä matkaa ja haluani jatkaa elämää. 138 00:09:15,097 --> 00:09:19,727 On tärkeää, että pallo on hyvin värikäs. Se edustaa toivoa. 139 00:09:20,519 --> 00:09:24,773 Siksi halusin käyttää lämpimiä värejä. 140 00:09:24,857 --> 00:09:29,278 Punaiset ja keltaiset värit viittaavat tulisieluun. 141 00:09:29,903 --> 00:09:33,240 Päätin käyttää murriinitekniikkaa. 142 00:09:33,324 --> 00:09:39,538 Aion tehdä niistä kuvion, joka on hyvin yhteneväinen ja pyöreä. 143 00:09:42,041 --> 00:09:44,043 Paljon särkynyttä lasitankoa. 144 00:09:44,126 --> 00:09:46,879 Se särkyy aina vain. Toinenkin särkyi. 145 00:09:49,757 --> 00:09:51,592 Tuon ei pitäisi olla mahdollista. 146 00:09:52,217 --> 00:09:55,179 Kirkkaan lasin kanssa tapahtui reaktio, 147 00:09:55,262 --> 00:09:58,098 joka sai kaikki elementit särkymään. 148 00:09:58,182 --> 00:10:01,727 Näin käy joskus, ikävä kyllä. 149 00:10:02,519 --> 00:10:07,441 Päätin muuttaa suunnitelmaa. Kaksi tuntia meni hukkaan. 150 00:10:07,524 --> 00:10:14,198 Teen saman suunnitelman vähän eri tavalla ja toivon, että aika riittää. 151 00:10:14,907 --> 00:10:18,994 AIKAA JÄLJELLÄ 6 TUNTIA 152 00:10:22,373 --> 00:10:24,750 Nyt työstän jäniksen pintakuviointia. 153 00:10:24,833 --> 00:10:27,920 Haluan sen näyttävän pehmolelulta. 154 00:10:28,003 --> 00:10:30,839 Tämä antaa sille pörröisen vaikutelman. -Aivan. 155 00:10:31,548 --> 00:10:36,136 Jänis on teoksessa hylätty lapsen lelu. Se kuvaa menetettyä viattomuutta. 156 00:10:37,221 --> 00:10:39,014 Isäni kuoli, kun olin kymmenen. 157 00:10:39,098 --> 00:10:44,687 En puhu siitä paljon, mutta sillä on ollut iso vaikutus elämässäni. 158 00:10:45,813 --> 00:10:50,359 Tämän osan tekeminen on puhdistavaa. Se on tapani työstää kaikkea. 159 00:10:50,442 --> 00:10:52,820 Siksi teen niin. 160 00:10:54,113 --> 00:10:57,157 Juuri sellainen kuin ajattelin. 161 00:11:06,750 --> 00:11:08,711 Ensimmäistä kertaa - 162 00:11:08,794 --> 00:11:13,006 voittajateos pääsee esille Corning Museum of Glass -museoon. 163 00:11:13,090 --> 00:11:15,592 Millainen merkitys sillä on taiteilijalle? 164 00:11:15,676 --> 00:11:18,137 Toivon, että sillä on valtava merkitys. 165 00:11:18,220 --> 00:11:22,891 Corning Museum of Glass on maailman johtava lasimuseo. 166 00:11:22,975 --> 00:11:23,851 Hyvä. 167 00:11:23,934 --> 00:11:27,479 Se on huikea ponnahduslauta, josta moni taiteilija uneksii. 168 00:11:27,563 --> 00:11:31,483 Kaikki on vienyt tätä kohti. Tämä vie kaikki ajatukset. 169 00:11:31,567 --> 00:11:36,447 En mieti sitä, että työni voisi päätyä Corningiin. Olen vähän taikauskoinen. 170 00:11:45,622 --> 00:11:51,253 Johnin tiimi käyttää paljon aikaa eri osien pintakuvioiden tekemiseen. 171 00:11:51,336 --> 00:11:54,631 Tosi paljon aikaa. Toivottavasti se kannattaa. 172 00:11:54,715 --> 00:11:56,925 Olen saanut pupun pään tehtyä. 173 00:11:57,009 --> 00:12:01,013 Teimme kasan tiiliä, ja tästä tulee pupun keho. 174 00:12:01,096 --> 00:12:02,639 Jäniksen selässä ollaan. 175 00:12:03,265 --> 00:12:04,683 Tähän kuluu paljon aikaa. 176 00:12:04,767 --> 00:12:08,187 Olen tarkka värien suhteen. Niiden pitää mennä nappiin. 177 00:12:08,812 --> 00:12:11,482 Hetkinen. Teenkö tätä nyt väärinpäin? 178 00:12:15,152 --> 00:12:16,695 Sen pitää olla toisinpäin. 179 00:12:17,362 --> 00:12:19,364 Pää osoitti yhteen suuntaan. 180 00:12:19,448 --> 00:12:22,576 Ja muotoilin kehon vahingossa toiseen suuntaan. 181 00:12:22,659 --> 00:12:25,329 Tein virheen. Korjaan sen nyt. 182 00:12:26,371 --> 00:12:27,414 Hyvältä näyttää. 183 00:12:28,081 --> 00:12:32,544 Onneksi lasimassa oli yhä lämmin, joten käänsimme sen vain toiseen suuntaan. 184 00:12:33,295 --> 00:12:36,715 Sanotaan, että hyvän lasitaiteilijan tunnistaa siitä, 185 00:12:36,799 --> 00:12:38,550 mitä kaikkea hän voi korjata. 186 00:12:39,843 --> 00:12:43,180 Meillä tuli vastaan pieni yhteensopivuusongelma. 187 00:12:45,015 --> 00:12:47,726 Lämpimät värit pamahtavat rikki, 188 00:12:47,810 --> 00:12:51,230 joten pitää ottaa eri väripaletti käyttöön. 189 00:12:51,939 --> 00:12:57,236 Vaihdoin tilalle viileitä värejä, kuten sinistä, vihreää ja violettia. 190 00:12:58,445 --> 00:12:59,780 Nekin menevät rikki. 191 00:13:00,405 --> 00:13:03,033 Ei hyvä. -Mitä oikein tapahtuu? 192 00:13:03,575 --> 00:13:05,327 Sille käy ihan samoin. 193 00:13:05,410 --> 00:13:08,413 Se särkyy ulkopuolelta. -Aivan. 194 00:13:08,497 --> 00:13:09,790 Ihan älytöntä. 195 00:13:10,999 --> 00:13:13,293 En edes tiedä, mitä sanoa. 196 00:13:14,294 --> 00:13:18,257 Yhteensopivuusongelmia on aina. Samaa lasia on käytetty koko ajan. 197 00:13:18,340 --> 00:13:21,426 Ehkä hän työsti sitä eri tavoin kuin tähän asti. 198 00:13:21,510 --> 00:13:22,845 Miten menee, Minhi? 199 00:13:24,096 --> 00:13:25,305 Ei hyvin. 200 00:13:25,389 --> 00:13:29,351 En halua voittaa vain siksi, ettei Minhi saanut työtään tehtyä. 201 00:13:29,434 --> 00:13:31,687 Haluan hänen tekevän jotain upeaa. 202 00:13:33,355 --> 00:13:35,524 Paljon aikaa meni hukkaan. 203 00:13:36,942 --> 00:13:39,403 Tunsin oloni täysin lannistuneeksi. 204 00:13:40,654 --> 00:13:46,702 Olin lamaantunut. Ajatus ei kulkenut, enkä tiennyt, mitä tehdä. 205 00:13:50,706 --> 00:13:51,999 Miten pärjäilet? 206 00:13:55,085 --> 00:13:56,461 Pystyt tähän. 207 00:13:56,545 --> 00:14:00,841 Sinun pitää vain vapauttaa mielesi. Kyllä se siitä. Vai mitä? 208 00:14:00,924 --> 00:14:01,800 Pystyt tähän. 209 00:14:03,260 --> 00:14:08,348 Kun Katherine tuli sanomaan, että pystyn tähän, juuri sitä tarvitsin. 210 00:14:10,100 --> 00:14:11,351 No niin. Lykkyä tykö. 211 00:14:12,978 --> 00:14:15,939 Tiesin, että minun piti vain jatkaa. 212 00:14:17,024 --> 00:14:22,779 Väritankojen sijaan minun pitää käyttää frittiä. 213 00:14:22,863 --> 00:14:26,909 Niinpä vaihdoin murriinitekniikan lasitangon vetämiseen. 214 00:14:27,576 --> 00:14:30,412 Nyt saadaan sentään tulen värit takaisin. 215 00:14:30,495 --> 00:14:32,289 Kyllä tämä tästä. 216 00:14:34,458 --> 00:14:38,921 Neljä tuntia mennyt, neljä tuntia vielä. Olette puolivälissä. 217 00:14:39,004 --> 00:14:39,963 Kuumenna. 218 00:14:42,591 --> 00:14:44,384 Nyt voit löysätä. -Jep. 219 00:14:45,510 --> 00:14:47,471 Hei, Katherine. -Hei, John. 220 00:14:47,554 --> 00:14:50,349 Millaisen installaation haluat tehdä? 221 00:14:50,432 --> 00:14:53,644 Haluan tehdä hyvin erilaisen immersiivisen työn. 222 00:14:53,727 --> 00:14:59,399 Kyse ei ole vain lasista tietyssä tilassa vaan myös tilasta itsestään. 223 00:15:00,025 --> 00:15:01,985 Onko se sinusta iso riski? 224 00:15:02,069 --> 00:15:07,240 Vähän pelottaa, kyllä. Mutta olen luottanut vaistoihini koko ajan. 225 00:15:07,324 --> 00:15:09,368 Tämä teos on hyvin henkilökohtainen, 226 00:15:09,451 --> 00:15:13,789 ja siksi päätin tehdä pienimmän työn, joita minulta on täällä nähty. 227 00:15:15,415 --> 00:15:18,377 Jätän sinut jatkamaan. Onnea matkaan. -Kiitos. 228 00:15:20,337 --> 00:15:25,008 KORKKILASTAT TASOITTAVAT LASIA JÄÄHDYTTÄMÄTTÄ 229 00:15:27,844 --> 00:15:30,597 Kyllä tämä ihan tulelta näyttää. 230 00:15:31,223 --> 00:15:38,021 Teokseni kuvastaa vaikeuksien voittamista elämässä, 231 00:15:38,105 --> 00:15:41,191 ja sain konkreettisesti kokea sen myös haasteessa. 232 00:15:41,900 --> 00:15:45,112 Nyt pitää ottaa takaisin menetetty aika. 233 00:15:45,195 --> 00:15:48,699 Pitää vain sisuuntua ja jatkaa täysillä loppuun. 234 00:15:49,241 --> 00:15:54,871 Tai sitten voisin tietysti luovuttaa. Enkä aio tehdä niin. 235 00:15:55,872 --> 00:15:57,332 Täältä noustaan vielä. 236 00:15:57,416 --> 00:15:59,501 AIKAA JÄLJELLÄ 3 TUNTIA 237 00:15:59,584 --> 00:16:01,753 Halusin koota pupun osat kuumina. 238 00:16:02,295 --> 00:16:03,296 Ja ylemmäs. 239 00:16:03,380 --> 00:16:06,633 Siten saan sen näyttämään mahdollisimman luonnolliselta. 240 00:16:07,509 --> 00:16:10,512 Pehmolelun pitääkin näyttää siltä. 241 00:16:10,595 --> 00:16:11,430 Pidän tästä. 242 00:16:11,513 --> 00:16:13,306 Nyt se makaa oikeaan suuntaan. 243 00:16:14,099 --> 00:16:16,727 Värit näyttävät hyviltä. Siistiä. 244 00:16:18,645 --> 00:16:20,814 Seuraavaksi teimme ison pallon. 245 00:16:20,897 --> 00:16:24,526 Emme käyttäneet murriinitekniikkaa mutta samaa väripalettia. 246 00:16:24,609 --> 00:16:26,903 Siitä tuli iso ja näyttävä. 247 00:16:26,987 --> 00:16:32,576 Itse asiassa pyörittämällä lopputuloksesta tuli parempi. 248 00:16:32,659 --> 00:16:34,661 Minulla on ihan hyvä tunne tästä. 249 00:16:34,745 --> 00:16:36,538 Ja nyt vetäkää ja nostakaa. 250 00:16:37,581 --> 00:16:38,665 Kaunista. 251 00:16:42,461 --> 00:16:43,837 Siinä se menee! 252 00:16:43,920 --> 00:16:46,131 Vain tuo osa menee jäähdytysuuniin. 253 00:16:46,214 --> 00:16:49,217 Kaikki muut osat ovat vielä tekemättä. 254 00:16:49,301 --> 00:16:53,305 AIKAA JÄLJELLÄ 1,5 TUNTIA 255 00:16:56,058 --> 00:16:58,435 Nyt olen tekemässä pientä kukkaa. 256 00:16:58,518 --> 00:17:01,021 Se tulee tavallaan ulos jäniksestä. 257 00:17:01,104 --> 00:17:04,691 Alussa pelkäsin kaikkia muita kilpailijoita. 258 00:17:05,609 --> 00:17:08,445 Haluan todistaa itselleni ja maailmalle, 259 00:17:08,528 --> 00:17:11,990 että jos uskon itseeni ja teen minulle tärkeitä töitä, 260 00:17:12,074 --> 00:17:13,492 voin voittaa. 261 00:17:14,159 --> 00:17:15,368 Pidän tästä paljon. 262 00:17:16,703 --> 00:17:18,997 Me kaikki työstämme nyt pimeyttä. 263 00:17:19,998 --> 00:17:20,916 Yhdessä. 264 00:17:22,125 --> 00:17:24,669 Tämä on tervamaista ainesta, 265 00:17:24,753 --> 00:17:29,174 ja se yrittää hukuttaa ison kuplan, joka on nousemassa ylös. 266 00:17:30,300 --> 00:17:31,468 Saitko sen? -Sain. 267 00:17:33,428 --> 00:17:39,017 Vein jäähdytysuuniin installaation isoimman ja tummimman pisaran. 268 00:17:41,812 --> 00:17:44,689 Lasinpuhaltajat, vielä 45 minuuttia aikaa! 269 00:17:46,149 --> 00:17:49,361 Tärkeintä on saada kaikki nämä pienet osat valmiiksi. 270 00:17:49,444 --> 00:17:51,947 On vielä paljon tekemistä ja vähän aikaa. 271 00:17:52,030 --> 00:17:54,407 Hermostuttaa aika lailla. 272 00:17:58,620 --> 00:17:59,704 Käännä. 273 00:18:01,581 --> 00:18:03,125 Nyt voit kuumentaa. 274 00:18:03,208 --> 00:18:04,042 Kyllä. 275 00:18:05,210 --> 00:18:09,840 Mikä erottaa upean installaation tavallisesta teoksesta? 276 00:18:09,923 --> 00:18:14,845 Siinä ei ajatella pelkkää sommittelua vaan tilan käyttöä kokonaisuutena. 277 00:18:14,928 --> 00:18:18,974 Monille taiteilijoille installaation tekeminen on hyvin haastavaa. 278 00:18:19,057 --> 00:18:23,186 Pitää ajatella eri komponentteja ja kokonaisuuksia, 279 00:18:23,270 --> 00:18:25,689 jotta ne nousevat tilassa esiin. 280 00:18:25,772 --> 00:18:29,401 Installaatio voi olla monin tavoin - 281 00:18:29,484 --> 00:18:32,362 vaikeampaa kuin itse esineiden tekeminen. 282 00:18:32,863 --> 00:18:35,031 Verrattuna teokseen jalustalla - 283 00:18:35,115 --> 00:18:38,618 on ihan eri asia kokea astuvansa erilliseen ympäristöön. 284 00:18:42,164 --> 00:18:45,125 Anna mennä vain. Suoraan alaspäin. Juuri noin. 285 00:18:48,295 --> 00:18:52,257 Nämä osat nousevat esiin tiilien välistä maasta. 286 00:18:52,924 --> 00:18:54,134 Tästä tulee hieno. 287 00:18:56,511 --> 00:18:58,680 Tunnen jo tahmean mustan mönjän. 288 00:19:02,642 --> 00:19:07,314 Aikaa jäljellä 15 minuuttia! Viekää loput työt jäähdytysuuniin. 289 00:19:07,397 --> 00:19:08,940 Valutanko tätä? -Joo. 290 00:19:09,691 --> 00:19:16,114 Kun aika alkoi käydä vähiin, tuntui, että pystyn toteuttamaan visioni. 291 00:19:16,990 --> 00:19:20,744 Jos lopputulos onnistuu kuten ajattelin, siitä tulee suosikkini. 292 00:19:20,827 --> 00:19:24,206 Mutta sen näkee vasta valmiina, toimiiko konsepti. 293 00:19:25,540 --> 00:19:27,542 Enää viisi minuuttia, Minhi! 294 00:19:29,336 --> 00:19:30,337 Kaunista. 295 00:19:32,547 --> 00:19:34,591 Laita vain tälle puolelle. -Hienoa. 296 00:19:34,674 --> 00:19:36,551 Loistotyötä. -Kiitos. 297 00:19:36,635 --> 00:19:39,721 Kymmenen haastetta tehty. Tätä paikkaa tulee ikävä. 298 00:19:39,804 --> 00:19:42,933 Jee, tiimi! Olette ihan mahtavia. 299 00:19:43,016 --> 00:19:47,270 Kunhan saan installaation tehtyä, työni onnistui täydellisesti. 300 00:19:47,354 --> 00:19:49,064 Onneksi olkoon! -Kiitos. 301 00:19:53,735 --> 00:19:59,199 Aloitetaan tiilistä. Sitten rikomme lasia siihen ympärille. 302 00:19:59,282 --> 00:20:04,537 Olen tehnyt installaatioita, mutta yleensä niihin menee kuukausia tai jopa vuosia. 303 00:20:04,621 --> 00:20:06,831 Voimme luoda siihen syvyyttä. 304 00:20:06,915 --> 00:20:11,002 Haluan, että katsoja astuu hyvin seesteiseen tilaan. 305 00:20:11,086 --> 00:20:13,922 Sitten he huomaavat, ettei kaikki ole kohdallaan. 306 00:20:14,005 --> 00:20:17,259 Jänis menee tuonne nurkkaan. 307 00:20:17,342 --> 00:20:18,843 Kumpi roikkuu alempana? 308 00:20:18,927 --> 00:20:20,929 Tämä osako? -Musta osa on alempana. 309 00:20:21,554 --> 00:20:26,434 Pallo on koko työn keskipiste. Ilman sitä koko teosta ei olisi. 310 00:20:26,518 --> 00:20:28,186 No niin, katsotaanpa. 311 00:20:28,812 --> 00:20:32,857 Se toimi siis lähtökohtana. 312 00:20:33,483 --> 00:20:36,278 Pidän siitä. Kiinnitän sen tähän. -Tehdään niin. 313 00:20:37,862 --> 00:20:40,407 Olin eniten huolissani siitä, 314 00:20:40,490 --> 00:20:45,203 miten hyvin rondellit sopivat teokseen ja näyttävätkö ne rikkinäiseltä lattialta. 315 00:20:45,287 --> 00:20:46,371 Näyttää hyvältä. 316 00:20:47,247 --> 00:20:50,250 Liitetäänkö tämä tähän? -Haluatko niin? 317 00:20:50,333 --> 00:20:54,087 Minun piti miettiä, miten eri osat sopivat yhteen, 318 00:20:54,170 --> 00:20:58,717 ja halusin täyttää tilan niin täyteen kuin mahdollista. 319 00:20:58,800 --> 00:21:01,052 En siirrä sitä. Laitan vain liimaa. 320 00:21:02,095 --> 00:21:04,431 Se alkoi tuntua vähän arveluttavalta. 321 00:21:04,514 --> 00:21:10,979 Kun kaikki osat ovat yhteydessä toisiinsa, yksikin virheliike voi kaataa koko työn. 322 00:21:12,772 --> 00:21:14,024 Varokaa takaosaa! 323 00:21:15,608 --> 00:21:17,402 Ole varovainen! -Niin olenkin. 324 00:21:18,111 --> 00:21:19,654 Nyt eletään vaarallisesti. 325 00:21:21,865 --> 00:21:24,743 Tämä työ on lempiteokseni tähän asti. 326 00:21:25,452 --> 00:21:28,455 Minusta teokseni on hieno lopetus, 327 00:21:28,538 --> 00:21:31,374 koska se kertoo toivosta ja tulevaisuudesta. 328 00:21:31,458 --> 00:21:33,543 Hei, me teimme sen! 329 00:21:34,169 --> 00:21:36,379 Kiitos. Mahtavaa työtä. -Jee! 330 00:21:36,463 --> 00:21:37,630 Olitte huippuja. 331 00:21:37,714 --> 00:21:39,049 Ryhmähali! 332 00:21:39,632 --> 00:21:40,925 Niin sitä pitää. 333 00:21:45,972 --> 00:21:49,225 ESITTELY 334 00:21:54,105 --> 00:21:59,986 Toivon tuomareiden näkevän, miten paljon olen antanut teokselle. 335 00:22:00,070 --> 00:22:05,367 Se kuvastaa kamppailujani ja miten olen selvinnyt niistä. 336 00:22:05,450 --> 00:22:09,913 Olen päässyt pois synkästä pimeydestä, 337 00:22:09,996 --> 00:22:12,916 ja tulevaisuus näyttää valoisalta. 338 00:22:14,959 --> 00:22:17,420 Lähestyin konseptia valkoisen tilan kautta. 339 00:22:17,504 --> 00:22:20,757 Haluan katsojan astuvan tyhjään tilaan, 340 00:22:20,840 --> 00:22:25,053 mutta pinnan alla sykkiikin elämä, joka pyrkii valoa kohti. 341 00:22:33,061 --> 00:22:35,438 Tervetuloa finaalitöiden ääreen. 342 00:22:37,649 --> 00:22:40,318 Tämä on Minhin puoli galleriasta. 343 00:22:41,027 --> 00:22:44,697 On ihanaa nähdä, että Minhi sai työnsä valmiiksi. 344 00:22:44,781 --> 00:22:49,411 Olen hyvin otettu lopputuloksesta, sillä välillä vaikutti siltä, 345 00:22:49,494 --> 00:22:54,082 että kaikki oli menossa pieleen, ja silti hän sai luotua yhtenäisen vision. 346 00:22:54,165 --> 00:22:56,418 Siitä myös tämä teos kaiketi kertoo. 347 00:22:56,501 --> 00:23:01,673 Kyvystä nousta ylös vaikeuksista huolimatta ja tehdä jotain voimakasta. 348 00:23:02,298 --> 00:23:06,428 Pidän siitä, miten nuo stringerit tai tervalammikot - 349 00:23:06,511 --> 00:23:08,805 ovat kosketuksissa pintojen kanssa. 350 00:23:08,888 --> 00:23:15,478 Se, miten tämä valuu yli, tuo liikettä ja elävöittää ideaa. 351 00:23:15,562 --> 00:23:20,024 Kyllä. Hän käyttää tilaa ja tilassa olevia elementtejä tehokkaasti. 352 00:23:20,108 --> 00:23:21,443 Ehdottomasti. 353 00:23:22,026 --> 00:23:28,116 Se, mistä erityisesti pidän, on kontrasti tämän muodon valoisuuden - 354 00:23:28,199 --> 00:23:32,745 verrattuna näihin muihin pikimustiin muotoihin. 355 00:23:32,829 --> 00:23:38,126 En ole varma, halusiko hän ihan tuollaisia raitoja alun perin, 356 00:23:38,209 --> 00:23:43,214 mutta muodossa ja väreissä on jotain, mistä tulee mieleen - 357 00:23:43,298 --> 00:23:45,341 kuumailmapallo nousemassa ilmaan. 358 00:23:45,425 --> 00:23:49,471 Siten se tuo hyvin esiin konseptia - 359 00:23:49,554 --> 00:23:52,724 tavalla, joka kiehtoo ja vangitsee myös visuaalisesti. 360 00:23:53,766 --> 00:23:57,729 Mutta samalla yritän olla näkemättä, 361 00:23:58,438 --> 00:24:01,399 miten paljon silikonia on käytetty. 362 00:24:01,483 --> 00:24:06,070 En tiedä, onko se vain kokemuksen vai ajan puutetta. 363 00:24:06,154 --> 00:24:08,364 Siihen voi olla monia syitä, 364 00:24:08,448 --> 00:24:11,743 mutta olisin toivonut vähän viimeistellympää jälkeä. 365 00:24:13,036 --> 00:24:18,750 Miten vaikeaa on tehdä monta eri osaa ja luoda niistä installaatio? 366 00:24:18,833 --> 00:24:19,876 Todella vaikeaa. 367 00:24:19,959 --> 00:24:25,131 Yleensä niitä valmistellaan kuukausia, jotta tiedetään, toimivatko ne yhdessä. 368 00:24:25,215 --> 00:24:29,469 On hyvin haastavaa saada kaikki tehtyä niin lyhyessä ajassa. 369 00:24:29,552 --> 00:24:30,929 Hyvin vaikuttava teos. 370 00:24:36,226 --> 00:24:39,229 Tämä on John Moranin puoli galleriasta. 371 00:24:39,312 --> 00:24:42,273 "Nurkassa on hylätty pehmolelupupu. 372 00:24:42,357 --> 00:24:46,152 Vaikka se on revitty hajalle, se on uuden elämän lähde." 373 00:24:46,736 --> 00:24:49,697 Tilan käyttö on hyvin mielenkiintoista. 374 00:24:49,781 --> 00:24:52,784 Valkoiset rikkinäiset laatat ovat aika kiinnostavia. 375 00:24:52,867 --> 00:24:58,081 Elämä puskee niistä läpi. Pidän vehreydestä tosi paljon. 376 00:24:58,164 --> 00:25:02,794 Frittijauheen sulatukseen on varmasti mennyt paljon aikaa. Mutta en silti… 377 00:25:02,877 --> 00:25:06,089 Tästä herää monenlaisia tunteita, mikä lienee hyvä asia, 378 00:25:06,172 --> 00:25:07,715 ja ne yllättävätkin vähän. 379 00:25:07,799 --> 00:25:12,929 En ole ihan varma, mitä mieltä olen kokonaisuudesta ja toimiiko se. 380 00:25:13,012 --> 00:25:17,225 Voisiko sanoa, että John lähti vähemmän on enemmän -linjalle? 381 00:25:17,308 --> 00:25:19,394 En koe sitä niin. 382 00:25:20,019 --> 00:25:22,939 Esillä oleviin elementteihin on ladattu paljon. 383 00:25:23,022 --> 00:25:27,235 Niissä on paljon yksityiskohtia, väriä, pintakuviointia ja realismia. 384 00:25:27,318 --> 00:25:29,821 Tuo pupu näyttää pehmeältä. 385 00:25:29,904 --> 00:25:34,284 Se oli varmasti tosi rakas lelu, mutta ehkä se putosi lastenrattaista. 386 00:25:34,367 --> 00:25:37,453 Ja jäänyt auton alle. -Jestas. 387 00:25:37,537 --> 00:25:38,580 Se kertoo paljon. 388 00:25:38,663 --> 00:25:42,166 Siinä ruumiillistuu teoksen idea. Se ei vain esittele sitä. 389 00:25:42,250 --> 00:25:47,380 Tavallaan John on ottanut siitä kaiken irti, kun sitä tarkastelee. 390 00:25:48,047 --> 00:25:50,883 On kiinnostavaa, että myös lattia on osa teosta. 391 00:25:50,967 --> 00:25:52,510 Se on omaperäistä. -Kyllä. 392 00:25:52,594 --> 00:25:55,888 Emme taida vielä olla varmoja, oliko se hyvä idea vai ei. 393 00:25:56,639 --> 00:26:01,853 Mitä ajattelette tästä pienemmästä osasta, jossa ruoho tulee esiin? 394 00:26:01,936 --> 00:26:03,563 Minusta se on aivan ihana. 395 00:26:03,646 --> 00:26:07,609 Se tuntuu kiteyttävän kaiken, mitä hän haluaa sanoa. 396 00:26:07,692 --> 00:26:10,820 Vaikutelma on huomattavasti vähäeleisempi kuin tässä. 397 00:26:10,903 --> 00:26:14,907 Hän ei varmastikaan haluaisi tyytyä esittelemään vain tuota, 398 00:26:14,991 --> 00:26:18,911 kun panokset ovat niin korkeat. Mutta minusta se toimii hyvin. 399 00:26:20,121 --> 00:26:25,627 Kaksi hyvin erilaista taiteilijaa. Kaksi hyvin erilaista installaatiota. 400 00:26:26,628 --> 00:26:27,795 On päätöksen aika. 401 00:26:28,546 --> 00:26:31,883 Kumman lasiteos on parempi? Johnin vai Minhin? 402 00:26:32,592 --> 00:26:35,386 Minusta John Moranin työ oli teknisesti eheämpi. 403 00:26:36,137 --> 00:26:41,309 Minhin konsepti oli selkeämpi ja tuli esiin paremmin. 404 00:26:41,392 --> 00:26:45,438 Johnilla oli paljon elementtejä, mikä hieman hämärtää kokonaisuutta, 405 00:26:45,521 --> 00:26:50,318 mutta toisaalta se avaa mahdollisuuden erilaisille tulkinnoille. 406 00:26:50,401 --> 00:26:53,696 Kumpi taiteilija kehittyi enemmän kilpailun aikana? 407 00:26:53,780 --> 00:26:56,574 John oli huipputaitava jo tänne tullessa. 408 00:26:56,658 --> 00:26:59,702 Hän on osoittanut olevansa kiistattoman lahjakas - 409 00:26:59,786 --> 00:27:02,538 ja lunastanut odotukset kerta toisensa jälkeen. 410 00:27:02,622 --> 00:27:06,584 Minhin ensimmäinen työ oli se venetsialaistyylinen peili, 411 00:27:06,668 --> 00:27:12,548 ja hän on osoittanut huimaa kehitystä ja aitoa halua kokeilla uutta. 412 00:27:12,632 --> 00:27:13,883 Uskomaton matka. 413 00:27:13,966 --> 00:27:16,219 Eli olette tehneet päätöksenne. -Kyllä. 414 00:27:18,179 --> 00:27:20,556 Tämä on ollut ikimuistoinen kokemus. 415 00:27:20,640 --> 00:27:23,226 Kävi miten vain, tein sen mitä halusinkin. 416 00:27:23,309 --> 00:27:28,356 Jätän kilpailun parempana taiteilijana ja vahvempana ihmisenä. 417 00:27:29,941 --> 00:27:34,821 Kun lähdin mukaan, ajattelin tekeväni sen mieheni Jessen vuoksi, 418 00:27:34,904 --> 00:27:39,325 mutta nyt tajuan, että tein tämän itseni vuoksi. 419 00:27:39,909 --> 00:27:42,578 Sain täältä enemmän kuin olisin voinut toivoa. 420 00:27:44,122 --> 00:27:49,585 Minhi, John, olette kumpikin hyvin luovia ja päämäärätietoisia lasinpuhaltajia. 421 00:27:49,669 --> 00:27:55,258 Olen todella otettu ja ylpeä siitä, mitä olette saaneet aikaan. 422 00:27:55,341 --> 00:27:59,554 Teitte todella kunnianhimoiset ja uskomattoman hienot työt. 423 00:28:00,179 --> 00:28:01,055 Kiitos. 424 00:28:02,056 --> 00:28:06,602 John, olit jo tullessa yksi kilpailun kovan luokan tekijöistä, 425 00:28:06,686 --> 00:28:11,190 mutta olit mukana nöyrin mielin. Näytit osaamisesi kerta toisensa jälkeen. 426 00:28:11,274 --> 00:28:13,317 Et koskaan lepäillyt laakereillasi. 427 00:28:13,401 --> 00:28:16,446 Löysit tavan ilmaista itseäsi omalla tyylilläsi. 428 00:28:16,529 --> 00:28:18,948 Ja siksi pääsit finaaliin. 429 00:28:19,449 --> 00:28:20,283 Kiitos. 430 00:28:20,867 --> 00:28:25,580 Minhi, yllättäjämme. Sinulla oli vaikea alku. 431 00:28:26,205 --> 00:28:29,917 Olit yhä surun murtama ja vaikutit epävarmalta. 432 00:28:30,001 --> 00:28:35,631 Mutta kilpailun edetessä saimme nähdä, miten kuumapaja auttoi sinua toipumaan. 433 00:28:36,299 --> 00:28:40,762 Minhi, me uskomme sinuun, ja toivon, että sinäkin uskot itseesi. 434 00:28:41,429 --> 00:28:42,263 Kyllä uskon. 435 00:28:44,515 --> 00:28:46,142 Olemme tehneet päätöksen. 436 00:28:47,643 --> 00:28:51,522 Tämän kauden Blown Away -voittaja on… 437 00:28:57,320 --> 00:28:58,196 John. 438 00:29:00,656 --> 00:29:02,158 Olet mahtava, Minhi. 439 00:29:02,992 --> 00:29:07,455 Oli ilo kilpailla kanssasi. -Onneksi olkoon. Olet paras puhaltaja. 440 00:29:07,538 --> 00:29:08,623 Suurkiitokset. 441 00:29:11,125 --> 00:29:13,669 Kiitos kaikesta. -Onnittelut. 442 00:29:13,753 --> 00:29:17,215 Olen ylpeä itsestäni, ehkä ylpeämpi kuin koskaan. 443 00:29:17,882 --> 00:29:20,009 Tulin tänne täynnä intoa ja toivoa, 444 00:29:20,092 --> 00:29:24,680 ja nyt olen Blown Away -mestari. Sitä on vaikea uskoa todeksi. 445 00:29:24,764 --> 00:29:25,973 Upeaa työtä, Minhi. 446 00:29:27,475 --> 00:29:30,520 Olen oppinut sen, että elämässä joutuu taistelemaan. 447 00:29:31,479 --> 00:29:34,190 Mutta jos avaa silmänsä ja katsoo ympärilleen, 448 00:29:34,273 --> 00:29:36,901 lupaan, että aina löytyy jokin syy hymyillä. 449 00:29:37,401 --> 00:29:40,822 Kiitos kaikesta. En tiedä, mitä sanoisin. 450 00:29:41,364 --> 00:29:42,865 Olet mahtava. 451 00:29:42,949 --> 00:29:44,826 En tiedä, mitä tuleman pitää. 452 00:29:44,909 --> 00:29:47,078 Aion jatkaa uusien töiden tekemistä. 453 00:29:47,161 --> 00:29:50,790 Minulla on uusia ideoita, ja odotan innolla paluuta studioon. 454 00:30:15,314 --> 00:30:19,777 Tekstitys: Mirka Pohjanrinne