1
00:00:07,008 --> 00:00:08,551
Kolmoskauden Blown Away -
2
00:00:10,303 --> 00:00:12,138
toi kymmenen lasinpuhaltajaa -
3
00:00:12,221 --> 00:00:15,516
eri puolilta maailmaa
Yhdysvaltain isoimpaan kuumapajaan.
4
00:00:16,017 --> 00:00:17,310
Ei kun puhaltamaan!
5
00:00:17,935 --> 00:00:20,855
Puhalluspillit, punttelit,
ja lastat aseinaan,
6
00:00:20,938 --> 00:00:23,775
he taistelivat maineesta ja mammonasta.
7
00:00:23,858 --> 00:00:25,526
Penkkiä vasten!
-Voi taivas!
8
00:00:25,610 --> 00:00:26,819
Kaaos!
9
00:00:26,903 --> 00:00:32,241
Lasi vei voiton Clairesta, Robista,
Maddystä, Brennasta, Gracesta,
10
00:00:32,325 --> 00:00:37,038
Trentonista, Danista ja Johnista,
ja he joutuivat lähtemään kuumapajasta.
11
00:00:39,248 --> 00:00:43,211
Yksi haaste on jäljellä,
ja vain Minhi ja John Moran ovat mukana.
12
00:00:43,836 --> 00:00:46,881
Kilpailun voitto mullistaisi elämäni.
13
00:00:46,964 --> 00:00:49,926
Tämä on ollut tunteellinen
ja epätodellinen matka.
14
00:00:50,009 --> 00:00:55,014
Kuka voittaa Blown Awayn
ja parhaan puhaltajan tittelin?
15
00:00:56,015 --> 00:01:01,479
Olen Nick Uhas, ja vuorossa on
tämän kauden Blown Away -finaali.
16
00:01:07,110 --> 00:01:11,155
Lasinpuhaltajat, tervetuloa hetkeen,
jota olemme kaikki odottaneet.
17
00:01:11,239 --> 00:01:12,198
Finaaliin.
18
00:01:13,866 --> 00:01:15,409
Tein sen.
19
00:01:16,786 --> 00:01:21,165
Sanoin tänä aamuna, että minulla on
50 prosentin mahdollisuus voittaa.
20
00:01:21,791 --> 00:01:23,126
En tahdo uskoa sitä.
21
00:01:24,836 --> 00:01:29,382
John ja Minhi, päihititte
kahdeksan erinomaista lasinpuhaltajaa -
22
00:01:29,465 --> 00:01:33,678
ja selvititte yhdeksän haastetta
päästäksenne tähän pisteeseen.
23
00:01:34,303 --> 00:01:36,430
Se ei tahdo mennä jakeluun.
24
00:01:37,265 --> 00:01:40,852
Olen antanut tälle kilpailulle kaikkeni.
25
00:01:40,935 --> 00:01:43,146
Ja nyt viimeiseen haasteeseen.
26
00:01:44,063 --> 00:01:45,773
Avatkaa gallerian ovet.
27
00:01:49,902 --> 00:01:55,950
Tyhjä galleria näytti
kuin jättimäiseltä tyhjältä kankaalta.
28
00:01:56,576 --> 00:02:00,663
En tiedä,
olenko innoissani vai kauhuissani.
29
00:02:00,746 --> 00:02:03,875
Saatte kahdeksan tuntia
täyttää puolet galleriasta.
30
00:02:05,168 --> 00:02:10,715
Haasteena on luoda yhtenäinen,
alkuperäinen ja upea lasi-installaatio,
31
00:02:10,798 --> 00:02:12,508
joka vie kaikilta jalat alta.
32
00:02:14,177 --> 00:02:17,346
Saatte itse päättää installaation teeman,
33
00:02:17,430 --> 00:02:21,601
mutta odotamme näkevämme teiltä
teknistä voimannäyttöä -
34
00:02:21,684 --> 00:02:23,686
ja vahvaa persoonallista otetta.
35
00:02:23,769 --> 00:02:24,604
Niin.
36
00:02:24,687 --> 00:02:26,814
Ei paineita. Kyllä se tästä.
37
00:02:27,773 --> 00:02:32,570
Voittaja saa 60 000 dollarin
arvoisen palkinnon,
38
00:02:32,653 --> 00:02:36,782
johon sisältyy residenssi kuulussa
Corning Museum of Glass -museossa.
39
00:02:36,866 --> 00:02:40,995
Lisäksi finaalin voittanut teos
pääsee näytteille Corningissa.
40
00:02:41,621 --> 00:02:47,585
Oman työn saaminen näytteille
Corningiin on elinikäinen haaveeni.
41
00:02:48,211 --> 00:02:51,547
Tänään teillä on mahdollisuus
toteuttaa se unelma.
42
00:02:52,173 --> 00:02:56,302
Janoan voittoa. En ole muuta
ajatellutkaan ohjelmaan hakemisen jälkeen.
43
00:02:56,385 --> 00:03:01,307
Vierailevana tuomarina toimii
modernin lasitaiteen osaston kuraattori -
44
00:03:01,390 --> 00:03:04,518
Corningin museosta, Susie Silbert.
45
00:03:08,522 --> 00:03:09,982
Susie Silbert on iso nimi.
46
00:03:10,691 --> 00:03:15,696
Hän on idolini. Olen vähän hämilläni.
47
00:03:16,322 --> 00:03:19,116
Tiedän, miten jännittävä
tämä hetki on teille.
48
00:03:19,200 --> 00:03:23,162
Toin mukanani kuusi huikeaa
lasitaiteilijaa Corningin lasimuseosta.
49
00:03:23,246 --> 00:03:25,957
Hienoa.
-He tulevat avuksenne.
50
00:03:26,040 --> 00:03:28,209
He auttavat toteuttamaan visionne.
51
00:03:28,292 --> 00:03:34,632
Arvioimme muotoilua,
konseptia ja yleistä esillepanoa,
52
00:03:34,715 --> 00:03:38,511
sekä kaikkia muitakin
Blown Awayssä tekemiänne töitä.
53
00:03:39,929 --> 00:03:41,973
Oletteko valmiina?
-Kyllä.
54
00:03:42,723 --> 00:03:44,308
Se on menoa nyt.
55
00:03:44,392 --> 00:03:45,559
Aika alkaa…
56
00:03:48,145 --> 00:03:49,522
Nyt.
57
00:03:51,857 --> 00:03:54,652
SUUNNITTELU
58
00:03:55,319 --> 00:03:58,239
Tämä on tärkein haaste.
Myös paineita on enemmän.
59
00:03:58,322 --> 00:04:01,492
Mahtavaa päästä tekemään töitä kanssanne.
60
00:04:01,575 --> 00:04:03,828
Meiltä vaaditaan paljon.
61
00:04:03,911 --> 00:04:08,207
"Tee paras työsi koskaan,
mutta saat vain kahdeksan tuntia.
62
00:04:08,291 --> 00:04:09,959
Lykkyä tykö."
63
00:04:12,670 --> 00:04:18,259
Tässä on retrospektiivi Johnin ja Minhin
töistä yhdeksässä haasteessa.
64
00:04:18,342 --> 00:04:20,845
John on tehnyt sitä, mitä osaa.
65
00:04:20,928 --> 00:04:25,266
Hän ei ole ottanut riskejä
niin paljon kuin Minhi.
66
00:04:25,349 --> 00:04:30,396
Minhi on edistynyt selvästi siinä,
miten hän lähestyy materiaalia haasteissa.
67
00:04:31,147 --> 00:04:33,399
Kumpi on mielestäsi niskan päällä?
68
00:04:33,482 --> 00:04:38,863
Finaalissa voiton ratkaisee
konsepti, muotoilu, tekniikka.
69
00:04:38,946 --> 00:04:42,408
Ne kaikki yhdessä.
Molemmat ovat niissä hyviä.
70
00:04:42,491 --> 00:04:45,536
Kumpi vain voi voittaa.
-Olen samaa mieltä.
71
00:04:45,619 --> 00:04:52,501
Johnin työt ovat todella tasalaatuisia
muotoilun ja yksityiskohtien suhteen.
72
00:04:52,585 --> 00:04:56,797
Mutta toisaalta Minhi
tekee hyvin edistyksellisiä -
73
00:04:56,881 --> 00:04:59,675
ja kiinnostavia töitä. Hänessä on kipinää.
74
00:04:59,759 --> 00:05:04,138
On hyvin mielenkiintoista nähdä
kaksi näin erilaista taiteilijaa.
75
00:05:05,306 --> 00:05:10,144
Haluan hyödyntää lattiatilaa ja tehdä
mukulakiviä, jotka kokoamme yhteen.
76
00:05:10,227 --> 00:05:14,857
Täältä nousee varpuja
ja ruoho puskee läpi.
77
00:05:14,940 --> 00:05:20,071
Tarkoituksenani on näyttää,
mitä valkoisen lattian alta paljastuu,
78
00:05:20,154 --> 00:05:22,156
ja että siellä on elämää.
79
00:05:22,239 --> 00:05:23,824
Tästä tulee todella iso.
80
00:05:23,908 --> 00:05:28,662
Niin iso kuin mahdollista,
jotta sen läsnäolo tuntuu.
81
00:05:28,746 --> 00:05:31,082
Ja tosi paljon värejä.
82
00:05:31,165 --> 00:05:34,668
Väriä saadaan murriinitekniikalla.
83
00:05:34,752 --> 00:05:37,546
Teokseni on eräänlainen pallo,
84
00:05:37,630 --> 00:05:42,551
joka edustaa tulta
ja ylöspäin nousevaa henkeä.
85
00:05:42,635 --> 00:05:49,600
Se ikään kuin nousee esiin tervasta
ja eri paikoista kertyneestä töhnästä.
86
00:05:49,683 --> 00:05:52,561
Teos kuvaa nousemista tuhkasta.
87
00:05:53,104 --> 00:05:56,107
Tänne tulee pehmolelujänis.
88
00:05:56,190 --> 00:05:57,817
Se on hylätty.
89
00:05:57,900 --> 00:06:00,820
Jänis on hylätty lapsen lelu.
90
00:06:00,903 --> 00:06:04,532
Mutta siitä kasvaa kukka,
mikä kuvastaa syntymää ja kasvua.
91
00:06:04,615 --> 00:06:07,535
Tuleeko tämä jalustalle vai roikkumaan?
92
00:06:07,618 --> 00:06:10,496
Ei. Koko työ tulee lattialle.
93
00:06:10,579 --> 00:06:13,165
Eli kaikki on maassa.
94
00:06:13,249 --> 00:06:17,294
On toki riski,
etten täytä tilaa monilla eri esineillä,
95
00:06:17,378 --> 00:06:19,588
mutta tiedostan sen riskin.
96
00:06:19,672 --> 00:06:23,551
Loppupuolella tarvitsen kaikkien apua,
97
00:06:23,634 --> 00:06:26,971
jotta lattia peittyisi pimeyteen
mahdollisimman paljon.
98
00:06:27,596 --> 00:06:31,058
Meillä taitaa riittää töitä.
-Niin luulen.
99
00:06:31,142 --> 00:06:33,144
Aletaan hommiin.
-Kyllä!
100
00:06:35,104 --> 00:06:38,607
LUOMINEN
101
00:06:40,025 --> 00:06:41,777
Tämä on hauskin osuus.
-Jep!
102
00:06:41,861 --> 00:06:42,903
Ja sitten töihin.
103
00:06:50,911 --> 00:06:52,538
Olen aivan innoissani.
104
00:06:52,621 --> 00:06:54,623
Niin sitä pitää!
-Hoidetaan homma!
105
00:06:59,920 --> 00:07:01,547
Annan ohjeet tiimille.
106
00:07:02,256 --> 00:07:06,343
Näytän Tomille ja Ericille
ensin itse, mitä teen tiilelle.
107
00:07:06,427 --> 00:07:09,597
Tee tälle enemmän pintakuviota.
108
00:07:09,680 --> 00:07:10,890
Selvä.
109
00:07:10,973 --> 00:07:13,559
Työstän Helenin kanssa jäniksen eri osia.
110
00:07:13,642 --> 00:07:16,937
Tuleeko täyte ulos keskeltä tai tassusta?
111
00:07:17,021 --> 00:07:18,856
Kyllä. Aika lailla keskeltä.
112
00:07:19,523 --> 00:07:22,485
Rondellit eivät ole vahvuuteni.
Eric tekee ne.
113
00:07:25,946 --> 00:07:28,532
Tuntuu upealta.
On ollut hitonmoinen matka.
114
00:07:29,158 --> 00:07:34,580
Tämä haaste on äärimmäisen tärkeä.
Kaikki, mitä olen tehnyt, tiivistyy tähän.
115
00:07:35,414 --> 00:07:39,960
Tuntuu tosi hyvältä olla näin pitkällä.
116
00:07:40,794 --> 00:07:43,297
Mieheni rohkaisi minua hakemaan mukaan.
117
00:07:44,131 --> 00:07:47,510
Hän hävisi taistelun syövälle.
118
00:07:47,593 --> 00:07:52,306
Niinpä minä lupasin hakea mukaan.
Ja tässä sitä ollaan.
119
00:07:55,184 --> 00:07:56,810
Älä jätä kylmiä kohtia.
120
00:07:58,020 --> 00:07:59,271
En lupaa mitään.
121
00:08:00,397 --> 00:08:03,442
Susie, osaatko ennakoida, kumpi voittaa?
122
00:08:03,526 --> 00:08:07,488
En. On tavallaan outoa, että olen täällä,
123
00:08:07,571 --> 00:08:11,325
koska minusta taiteessa
ei voi valita voittajia.
124
00:08:12,076 --> 00:08:15,204
Taiteessa voittaa silloin,
että sitä tekee joka päivä.
125
00:08:20,042 --> 00:08:23,837
Kun halusin taiteilijaksi,
ryhdyin alun perin taidemaalariksi.
126
00:08:24,630 --> 00:08:29,927
Sillä hetkellä, kun astuin kuumapajaan,
lopetin kaiken muun enkä maalannut enää.
127
00:08:30,594 --> 00:08:32,930
Siitä lähtien kaikki
pyöri lasin ympärillä.
128
00:08:33,931 --> 00:08:38,394
Sanomme, että tämä palkinto
muuttaa elämän. Onko se totta?
129
00:08:38,477 --> 00:08:39,812
Ehdottomasti.
130
00:08:40,646 --> 00:08:43,566
Palkinnon voittaminen olisi aivan upeaa.
131
00:08:43,649 --> 00:08:49,572
Olen tehnyt tätä 20 vuotta.
Minulla ei ole säästöjä, en omista mitään.
132
00:08:49,655 --> 00:08:51,657
Rahaa säästössä pankissa -
133
00:08:51,740 --> 00:08:55,995
ja Corningin residenssi
olisivat oikea unelmien täyttymys.
134
00:08:57,162 --> 00:09:00,833
Suurimmalle osalle taiteilijoista
se olisi mieletön muutos.
135
00:09:00,916 --> 00:09:02,376
Pidetään kiirettä.
136
00:09:05,921 --> 00:09:08,257
YHDYSKOHTA
LASIN KAPEIN KOHTA
137
00:09:08,340 --> 00:09:14,430
Teokseni kuvastaa tätä matkaa
ja haluani jatkaa elämää.
138
00:09:15,097 --> 00:09:19,727
On tärkeää, että pallo on hyvin värikäs.
Se edustaa toivoa.
139
00:09:20,519 --> 00:09:24,773
Siksi halusin käyttää lämpimiä värejä.
140
00:09:24,857 --> 00:09:29,278
Punaiset ja keltaiset värit
viittaavat tulisieluun.
141
00:09:29,903 --> 00:09:33,240
Päätin käyttää murriinitekniikkaa.
142
00:09:33,324 --> 00:09:39,538
Aion tehdä niistä kuvion,
joka on hyvin yhteneväinen ja pyöreä.
143
00:09:42,041 --> 00:09:44,043
Paljon särkynyttä lasitankoa.
144
00:09:44,126 --> 00:09:46,879
Se särkyy aina vain. Toinenkin särkyi.
145
00:09:49,757 --> 00:09:51,592
Tuon ei pitäisi olla mahdollista.
146
00:09:52,217 --> 00:09:55,179
Kirkkaan lasin kanssa tapahtui reaktio,
147
00:09:55,262 --> 00:09:58,098
joka sai kaikki elementit särkymään.
148
00:09:58,182 --> 00:10:01,727
Näin käy joskus, ikävä kyllä.
149
00:10:02,519 --> 00:10:07,441
Päätin muuttaa suunnitelmaa.
Kaksi tuntia meni hukkaan.
150
00:10:07,524 --> 00:10:14,198
Teen saman suunnitelman vähän eri tavalla
ja toivon, että aika riittää.
151
00:10:14,907 --> 00:10:18,994
AIKAA JÄLJELLÄ
6 TUNTIA
152
00:10:22,373 --> 00:10:24,750
Nyt työstän jäniksen pintakuviointia.
153
00:10:24,833 --> 00:10:27,920
Haluan sen näyttävän pehmolelulta.
154
00:10:28,003 --> 00:10:30,839
Tämä antaa sille pörröisen vaikutelman.
-Aivan.
155
00:10:31,548 --> 00:10:36,136
Jänis on teoksessa hylätty lapsen lelu.
Se kuvaa menetettyä viattomuutta.
156
00:10:37,221 --> 00:10:39,014
Isäni kuoli, kun olin kymmenen.
157
00:10:39,098 --> 00:10:44,687
En puhu siitä paljon, mutta sillä
on ollut iso vaikutus elämässäni.
158
00:10:45,813 --> 00:10:50,359
Tämän osan tekeminen on puhdistavaa.
Se on tapani työstää kaikkea.
159
00:10:50,442 --> 00:10:52,820
Siksi teen niin.
160
00:10:54,113 --> 00:10:57,157
Juuri sellainen kuin ajattelin.
161
00:11:06,750 --> 00:11:08,711
Ensimmäistä kertaa -
162
00:11:08,794 --> 00:11:13,006
voittajateos pääsee esille
Corning Museum of Glass -museoon.
163
00:11:13,090 --> 00:11:15,592
Millainen merkitys sillä on taiteilijalle?
164
00:11:15,676 --> 00:11:18,137
Toivon, että sillä on valtava merkitys.
165
00:11:18,220 --> 00:11:22,891
Corning Museum of Glass
on maailman johtava lasimuseo.
166
00:11:22,975 --> 00:11:23,851
Hyvä.
167
00:11:23,934 --> 00:11:27,479
Se on huikea ponnahduslauta,
josta moni taiteilija uneksii.
168
00:11:27,563 --> 00:11:31,483
Kaikki on vienyt tätä kohti.
Tämä vie kaikki ajatukset.
169
00:11:31,567 --> 00:11:36,447
En mieti sitä, että työni voisi päätyä
Corningiin. Olen vähän taikauskoinen.
170
00:11:45,622 --> 00:11:51,253
Johnin tiimi käyttää paljon aikaa
eri osien pintakuvioiden tekemiseen.
171
00:11:51,336 --> 00:11:54,631
Tosi paljon aikaa.
Toivottavasti se kannattaa.
172
00:11:54,715 --> 00:11:56,925
Olen saanut pupun pään tehtyä.
173
00:11:57,009 --> 00:12:01,013
Teimme kasan tiiliä,
ja tästä tulee pupun keho.
174
00:12:01,096 --> 00:12:02,639
Jäniksen selässä ollaan.
175
00:12:03,265 --> 00:12:04,683
Tähän kuluu paljon aikaa.
176
00:12:04,767 --> 00:12:08,187
Olen tarkka värien suhteen.
Niiden pitää mennä nappiin.
177
00:12:08,812 --> 00:12:11,482
Hetkinen. Teenkö tätä nyt väärinpäin?
178
00:12:15,152 --> 00:12:16,695
Sen pitää olla toisinpäin.
179
00:12:17,362 --> 00:12:19,364
Pää osoitti yhteen suuntaan.
180
00:12:19,448 --> 00:12:22,576
Ja muotoilin kehon
vahingossa toiseen suuntaan.
181
00:12:22,659 --> 00:12:25,329
Tein virheen. Korjaan sen nyt.
182
00:12:26,371 --> 00:12:27,414
Hyvältä näyttää.
183
00:12:28,081 --> 00:12:32,544
Onneksi lasimassa oli yhä lämmin,
joten käänsimme sen vain toiseen suuntaan.
184
00:12:33,295 --> 00:12:36,715
Sanotaan, että hyvän lasitaiteilijan
tunnistaa siitä,
185
00:12:36,799 --> 00:12:38,550
mitä kaikkea hän voi korjata.
186
00:12:39,843 --> 00:12:43,180
Meillä tuli vastaan
pieni yhteensopivuusongelma.
187
00:12:45,015 --> 00:12:47,726
Lämpimät värit pamahtavat rikki,
188
00:12:47,810 --> 00:12:51,230
joten pitää ottaa
eri väripaletti käyttöön.
189
00:12:51,939 --> 00:12:57,236
Vaihdoin tilalle viileitä värejä,
kuten sinistä, vihreää ja violettia.
190
00:12:58,445 --> 00:12:59,780
Nekin menevät rikki.
191
00:13:00,405 --> 00:13:03,033
Ei hyvä.
-Mitä oikein tapahtuu?
192
00:13:03,575 --> 00:13:05,327
Sille käy ihan samoin.
193
00:13:05,410 --> 00:13:08,413
Se särkyy ulkopuolelta.
-Aivan.
194
00:13:08,497 --> 00:13:09,790
Ihan älytöntä.
195
00:13:10,999 --> 00:13:13,293
En edes tiedä, mitä sanoa.
196
00:13:14,294 --> 00:13:18,257
Yhteensopivuusongelmia on aina.
Samaa lasia on käytetty koko ajan.
197
00:13:18,340 --> 00:13:21,426
Ehkä hän työsti sitä
eri tavoin kuin tähän asti.
198
00:13:21,510 --> 00:13:22,845
Miten menee, Minhi?
199
00:13:24,096 --> 00:13:25,305
Ei hyvin.
200
00:13:25,389 --> 00:13:29,351
En halua voittaa vain siksi,
ettei Minhi saanut työtään tehtyä.
201
00:13:29,434 --> 00:13:31,687
Haluan hänen tekevän jotain upeaa.
202
00:13:33,355 --> 00:13:35,524
Paljon aikaa meni hukkaan.
203
00:13:36,942 --> 00:13:39,403
Tunsin oloni täysin lannistuneeksi.
204
00:13:40,654 --> 00:13:46,702
Olin lamaantunut. Ajatus ei kulkenut,
enkä tiennyt, mitä tehdä.
205
00:13:50,706 --> 00:13:51,999
Miten pärjäilet?
206
00:13:55,085 --> 00:13:56,461
Pystyt tähän.
207
00:13:56,545 --> 00:14:00,841
Sinun pitää vain vapauttaa mielesi.
Kyllä se siitä. Vai mitä?
208
00:14:00,924 --> 00:14:01,800
Pystyt tähän.
209
00:14:03,260 --> 00:14:08,348
Kun Katherine tuli sanomaan,
että pystyn tähän, juuri sitä tarvitsin.
210
00:14:10,100 --> 00:14:11,351
No niin. Lykkyä tykö.
211
00:14:12,978 --> 00:14:15,939
Tiesin, että minun piti vain jatkaa.
212
00:14:17,024 --> 00:14:22,779
Väritankojen sijaan
minun pitää käyttää frittiä.
213
00:14:22,863 --> 00:14:26,909
Niinpä vaihdoin murriinitekniikan
lasitangon vetämiseen.
214
00:14:27,576 --> 00:14:30,412
Nyt saadaan sentään tulen värit takaisin.
215
00:14:30,495 --> 00:14:32,289
Kyllä tämä tästä.
216
00:14:34,458 --> 00:14:38,921
Neljä tuntia mennyt,
neljä tuntia vielä. Olette puolivälissä.
217
00:14:39,004 --> 00:14:39,963
Kuumenna.
218
00:14:42,591 --> 00:14:44,384
Nyt voit löysätä.
-Jep.
219
00:14:45,510 --> 00:14:47,471
Hei, Katherine.
-Hei, John.
220
00:14:47,554 --> 00:14:50,349
Millaisen installaation haluat tehdä?
221
00:14:50,432 --> 00:14:53,644
Haluan tehdä
hyvin erilaisen immersiivisen työn.
222
00:14:53,727 --> 00:14:59,399
Kyse ei ole vain lasista tietyssä tilassa
vaan myös tilasta itsestään.
223
00:15:00,025 --> 00:15:01,985
Onko se sinusta iso riski?
224
00:15:02,069 --> 00:15:07,240
Vähän pelottaa, kyllä. Mutta
olen luottanut vaistoihini koko ajan.
225
00:15:07,324 --> 00:15:09,368
Tämä teos on hyvin henkilökohtainen,
226
00:15:09,451 --> 00:15:13,789
ja siksi päätin tehdä pienimmän työn,
joita minulta on täällä nähty.
227
00:15:15,415 --> 00:15:18,377
Jätän sinut jatkamaan. Onnea matkaan.
-Kiitos.
228
00:15:20,337 --> 00:15:25,008
KORKKILASTAT
TASOITTAVAT LASIA JÄÄHDYTTÄMÄTTÄ
229
00:15:27,844 --> 00:15:30,597
Kyllä tämä ihan tulelta näyttää.
230
00:15:31,223 --> 00:15:38,021
Teokseni kuvastaa
vaikeuksien voittamista elämässä,
231
00:15:38,105 --> 00:15:41,191
ja sain konkreettisesti
kokea sen myös haasteessa.
232
00:15:41,900 --> 00:15:45,112
Nyt pitää ottaa takaisin menetetty aika.
233
00:15:45,195 --> 00:15:48,699
Pitää vain sisuuntua
ja jatkaa täysillä loppuun.
234
00:15:49,241 --> 00:15:54,871
Tai sitten voisin tietysti luovuttaa.
Enkä aio tehdä niin.
235
00:15:55,872 --> 00:15:57,332
Täältä noustaan vielä.
236
00:15:57,416 --> 00:15:59,501
AIKAA JÄLJELLÄ
3 TUNTIA
237
00:15:59,584 --> 00:16:01,753
Halusin koota pupun osat kuumina.
238
00:16:02,295 --> 00:16:03,296
Ja ylemmäs.
239
00:16:03,380 --> 00:16:06,633
Siten saan sen näyttämään
mahdollisimman luonnolliselta.
240
00:16:07,509 --> 00:16:10,512
Pehmolelun pitääkin näyttää siltä.
241
00:16:10,595 --> 00:16:11,430
Pidän tästä.
242
00:16:11,513 --> 00:16:13,306
Nyt se makaa oikeaan suuntaan.
243
00:16:14,099 --> 00:16:16,727
Värit näyttävät hyviltä. Siistiä.
244
00:16:18,645 --> 00:16:20,814
Seuraavaksi teimme ison pallon.
245
00:16:20,897 --> 00:16:24,526
Emme käyttäneet murriinitekniikkaa
mutta samaa väripalettia.
246
00:16:24,609 --> 00:16:26,903
Siitä tuli iso ja näyttävä.
247
00:16:26,987 --> 00:16:32,576
Itse asiassa pyörittämällä
lopputuloksesta tuli parempi.
248
00:16:32,659 --> 00:16:34,661
Minulla on ihan hyvä tunne tästä.
249
00:16:34,745 --> 00:16:36,538
Ja nyt vetäkää ja nostakaa.
250
00:16:37,581 --> 00:16:38,665
Kaunista.
251
00:16:42,461 --> 00:16:43,837
Siinä se menee!
252
00:16:43,920 --> 00:16:46,131
Vain tuo osa menee jäähdytysuuniin.
253
00:16:46,214 --> 00:16:49,217
Kaikki muut osat ovat vielä tekemättä.
254
00:16:49,301 --> 00:16:53,305
AIKAA JÄLJELLÄ
1,5 TUNTIA
255
00:16:56,058 --> 00:16:58,435
Nyt olen tekemässä pientä kukkaa.
256
00:16:58,518 --> 00:17:01,021
Se tulee tavallaan ulos jäniksestä.
257
00:17:01,104 --> 00:17:04,691
Alussa pelkäsin
kaikkia muita kilpailijoita.
258
00:17:05,609 --> 00:17:08,445
Haluan todistaa itselleni ja maailmalle,
259
00:17:08,528 --> 00:17:11,990
että jos uskon itseeni
ja teen minulle tärkeitä töitä,
260
00:17:12,074 --> 00:17:13,492
voin voittaa.
261
00:17:14,159 --> 00:17:15,368
Pidän tästä paljon.
262
00:17:16,703 --> 00:17:18,997
Me kaikki työstämme nyt pimeyttä.
263
00:17:19,998 --> 00:17:20,916
Yhdessä.
264
00:17:22,125 --> 00:17:24,669
Tämä on tervamaista ainesta,
265
00:17:24,753 --> 00:17:29,174
ja se yrittää hukuttaa ison kuplan,
joka on nousemassa ylös.
266
00:17:30,300 --> 00:17:31,468
Saitko sen?
-Sain.
267
00:17:33,428 --> 00:17:39,017
Vein jäähdytysuuniin installaation
isoimman ja tummimman pisaran.
268
00:17:41,812 --> 00:17:44,689
Lasinpuhaltajat, vielä 45 minuuttia aikaa!
269
00:17:46,149 --> 00:17:49,361
Tärkeintä on saada
kaikki nämä pienet osat valmiiksi.
270
00:17:49,444 --> 00:17:51,947
On vielä paljon tekemistä ja vähän aikaa.
271
00:17:52,030 --> 00:17:54,407
Hermostuttaa aika lailla.
272
00:17:58,620 --> 00:17:59,704
Käännä.
273
00:18:01,581 --> 00:18:03,125
Nyt voit kuumentaa.
274
00:18:03,208 --> 00:18:04,042
Kyllä.
275
00:18:05,210 --> 00:18:09,840
Mikä erottaa upean installaation
tavallisesta teoksesta?
276
00:18:09,923 --> 00:18:14,845
Siinä ei ajatella pelkkää sommittelua
vaan tilan käyttöä kokonaisuutena.
277
00:18:14,928 --> 00:18:18,974
Monille taiteilijoille installaation
tekeminen on hyvin haastavaa.
278
00:18:19,057 --> 00:18:23,186
Pitää ajatella
eri komponentteja ja kokonaisuuksia,
279
00:18:23,270 --> 00:18:25,689
jotta ne nousevat tilassa esiin.
280
00:18:25,772 --> 00:18:29,401
Installaatio voi olla monin tavoin -
281
00:18:29,484 --> 00:18:32,362
vaikeampaa kuin itse esineiden tekeminen.
282
00:18:32,863 --> 00:18:35,031
Verrattuna teokseen jalustalla -
283
00:18:35,115 --> 00:18:38,618
on ihan eri asia kokea astuvansa
erilliseen ympäristöön.
284
00:18:42,164 --> 00:18:45,125
Anna mennä vain.
Suoraan alaspäin. Juuri noin.
285
00:18:48,295 --> 00:18:52,257
Nämä osat nousevat esiin
tiilien välistä maasta.
286
00:18:52,924 --> 00:18:54,134
Tästä tulee hieno.
287
00:18:56,511 --> 00:18:58,680
Tunnen jo tahmean mustan mönjän.
288
00:19:02,642 --> 00:19:07,314
Aikaa jäljellä 15 minuuttia!
Viekää loput työt jäähdytysuuniin.
289
00:19:07,397 --> 00:19:08,940
Valutanko tätä?
-Joo.
290
00:19:09,691 --> 00:19:16,114
Kun aika alkoi käydä vähiin,
tuntui, että pystyn toteuttamaan visioni.
291
00:19:16,990 --> 00:19:20,744
Jos lopputulos onnistuu kuten ajattelin,
siitä tulee suosikkini.
292
00:19:20,827 --> 00:19:24,206
Mutta sen näkee vasta valmiina,
toimiiko konsepti.
293
00:19:25,540 --> 00:19:27,542
Enää viisi minuuttia, Minhi!
294
00:19:29,336 --> 00:19:30,337
Kaunista.
295
00:19:32,547 --> 00:19:34,591
Laita vain tälle puolelle.
-Hienoa.
296
00:19:34,674 --> 00:19:36,551
Loistotyötä.
-Kiitos.
297
00:19:36,635 --> 00:19:39,721
Kymmenen haastetta tehty.
Tätä paikkaa tulee ikävä.
298
00:19:39,804 --> 00:19:42,933
Jee, tiimi! Olette ihan mahtavia.
299
00:19:43,016 --> 00:19:47,270
Kunhan saan installaation tehtyä,
työni onnistui täydellisesti.
300
00:19:47,354 --> 00:19:49,064
Onneksi olkoon!
-Kiitos.
301
00:19:53,735 --> 00:19:59,199
Aloitetaan tiilistä.
Sitten rikomme lasia siihen ympärille.
302
00:19:59,282 --> 00:20:04,537
Olen tehnyt installaatioita, mutta yleensä
niihin menee kuukausia tai jopa vuosia.
303
00:20:04,621 --> 00:20:06,831
Voimme luoda siihen syvyyttä.
304
00:20:06,915 --> 00:20:11,002
Haluan, että katsoja astuu
hyvin seesteiseen tilaan.
305
00:20:11,086 --> 00:20:13,922
Sitten he huomaavat,
ettei kaikki ole kohdallaan.
306
00:20:14,005 --> 00:20:17,259
Jänis menee tuonne nurkkaan.
307
00:20:17,342 --> 00:20:18,843
Kumpi roikkuu alempana?
308
00:20:18,927 --> 00:20:20,929
Tämä osako?
-Musta osa on alempana.
309
00:20:21,554 --> 00:20:26,434
Pallo on koko työn keskipiste.
Ilman sitä koko teosta ei olisi.
310
00:20:26,518 --> 00:20:28,186
No niin, katsotaanpa.
311
00:20:28,812 --> 00:20:32,857
Se toimi siis lähtökohtana.
312
00:20:33,483 --> 00:20:36,278
Pidän siitä. Kiinnitän sen tähän.
-Tehdään niin.
313
00:20:37,862 --> 00:20:40,407
Olin eniten huolissani siitä,
314
00:20:40,490 --> 00:20:45,203
miten hyvin rondellit sopivat teokseen
ja näyttävätkö ne rikkinäiseltä lattialta.
315
00:20:45,287 --> 00:20:46,371
Näyttää hyvältä.
316
00:20:47,247 --> 00:20:50,250
Liitetäänkö tämä tähän?
-Haluatko niin?
317
00:20:50,333 --> 00:20:54,087
Minun piti miettiä,
miten eri osat sopivat yhteen,
318
00:20:54,170 --> 00:20:58,717
ja halusin täyttää tilan
niin täyteen kuin mahdollista.
319
00:20:58,800 --> 00:21:01,052
En siirrä sitä. Laitan vain liimaa.
320
00:21:02,095 --> 00:21:04,431
Se alkoi tuntua vähän arveluttavalta.
321
00:21:04,514 --> 00:21:10,979
Kun kaikki osat ovat yhteydessä toisiinsa,
yksikin virheliike voi kaataa koko työn.
322
00:21:12,772 --> 00:21:14,024
Varokaa takaosaa!
323
00:21:15,608 --> 00:21:17,402
Ole varovainen!
-Niin olenkin.
324
00:21:18,111 --> 00:21:19,654
Nyt eletään vaarallisesti.
325
00:21:21,865 --> 00:21:24,743
Tämä työ on lempiteokseni tähän asti.
326
00:21:25,452 --> 00:21:28,455
Minusta teokseni on hieno lopetus,
327
00:21:28,538 --> 00:21:31,374
koska se kertoo
toivosta ja tulevaisuudesta.
328
00:21:31,458 --> 00:21:33,543
Hei, me teimme sen!
329
00:21:34,169 --> 00:21:36,379
Kiitos. Mahtavaa työtä.
-Jee!
330
00:21:36,463 --> 00:21:37,630
Olitte huippuja.
331
00:21:37,714 --> 00:21:39,049
Ryhmähali!
332
00:21:39,632 --> 00:21:40,925
Niin sitä pitää.
333
00:21:45,972 --> 00:21:49,225
ESITTELY
334
00:21:54,105 --> 00:21:59,986
Toivon tuomareiden näkevän,
miten paljon olen antanut teokselle.
335
00:22:00,070 --> 00:22:05,367
Se kuvastaa kamppailujani
ja miten olen selvinnyt niistä.
336
00:22:05,450 --> 00:22:09,913
Olen päässyt pois synkästä pimeydestä,
337
00:22:09,996 --> 00:22:12,916
ja tulevaisuus näyttää valoisalta.
338
00:22:14,959 --> 00:22:17,420
Lähestyin konseptia
valkoisen tilan kautta.
339
00:22:17,504 --> 00:22:20,757
Haluan katsojan astuvan tyhjään tilaan,
340
00:22:20,840 --> 00:22:25,053
mutta pinnan alla sykkiikin elämä,
joka pyrkii valoa kohti.
341
00:22:33,061 --> 00:22:35,438
Tervetuloa finaalitöiden ääreen.
342
00:22:37,649 --> 00:22:40,318
Tämä on Minhin puoli galleriasta.
343
00:22:41,027 --> 00:22:44,697
On ihanaa nähdä,
että Minhi sai työnsä valmiiksi.
344
00:22:44,781 --> 00:22:49,411
Olen hyvin otettu lopputuloksesta,
sillä välillä vaikutti siltä,
345
00:22:49,494 --> 00:22:54,082
että kaikki oli menossa pieleen,
ja silti hän sai luotua yhtenäisen vision.
346
00:22:54,165 --> 00:22:56,418
Siitä myös tämä teos kaiketi kertoo.
347
00:22:56,501 --> 00:23:01,673
Kyvystä nousta ylös vaikeuksista
huolimatta ja tehdä jotain voimakasta.
348
00:23:02,298 --> 00:23:06,428
Pidän siitä,
miten nuo stringerit tai tervalammikot -
349
00:23:06,511 --> 00:23:08,805
ovat kosketuksissa pintojen kanssa.
350
00:23:08,888 --> 00:23:15,478
Se, miten tämä valuu yli,
tuo liikettä ja elävöittää ideaa.
351
00:23:15,562 --> 00:23:20,024
Kyllä. Hän käyttää tilaa
ja tilassa olevia elementtejä tehokkaasti.
352
00:23:20,108 --> 00:23:21,443
Ehdottomasti.
353
00:23:22,026 --> 00:23:28,116
Se, mistä erityisesti pidän,
on kontrasti tämän muodon valoisuuden -
354
00:23:28,199 --> 00:23:32,745
verrattuna näihin muihin
pikimustiin muotoihin.
355
00:23:32,829 --> 00:23:38,126
En ole varma, halusiko hän
ihan tuollaisia raitoja alun perin,
356
00:23:38,209 --> 00:23:43,214
mutta muodossa ja väreissä on jotain,
mistä tulee mieleen -
357
00:23:43,298 --> 00:23:45,341
kuumailmapallo nousemassa ilmaan.
358
00:23:45,425 --> 00:23:49,471
Siten se tuo hyvin esiin konseptia -
359
00:23:49,554 --> 00:23:52,724
tavalla, joka kiehtoo
ja vangitsee myös visuaalisesti.
360
00:23:53,766 --> 00:23:57,729
Mutta samalla yritän olla näkemättä,
361
00:23:58,438 --> 00:24:01,399
miten paljon silikonia on käytetty.
362
00:24:01,483 --> 00:24:06,070
En tiedä, onko se
vain kokemuksen vai ajan puutetta.
363
00:24:06,154 --> 00:24:08,364
Siihen voi olla monia syitä,
364
00:24:08,448 --> 00:24:11,743
mutta olisin toivonut
vähän viimeistellympää jälkeä.
365
00:24:13,036 --> 00:24:18,750
Miten vaikeaa on tehdä monta eri osaa
ja luoda niistä installaatio?
366
00:24:18,833 --> 00:24:19,876
Todella vaikeaa.
367
00:24:19,959 --> 00:24:25,131
Yleensä niitä valmistellaan kuukausia,
jotta tiedetään, toimivatko ne yhdessä.
368
00:24:25,215 --> 00:24:29,469
On hyvin haastavaa
saada kaikki tehtyä niin lyhyessä ajassa.
369
00:24:29,552 --> 00:24:30,929
Hyvin vaikuttava teos.
370
00:24:36,226 --> 00:24:39,229
Tämä on John Moranin puoli galleriasta.
371
00:24:39,312 --> 00:24:42,273
"Nurkassa on hylätty pehmolelupupu.
372
00:24:42,357 --> 00:24:46,152
Vaikka se on revitty hajalle,
se on uuden elämän lähde."
373
00:24:46,736 --> 00:24:49,697
Tilan käyttö on hyvin mielenkiintoista.
374
00:24:49,781 --> 00:24:52,784
Valkoiset rikkinäiset laatat
ovat aika kiinnostavia.
375
00:24:52,867 --> 00:24:58,081
Elämä puskee niistä läpi.
Pidän vehreydestä tosi paljon.
376
00:24:58,164 --> 00:25:02,794
Frittijauheen sulatukseen on varmasti
mennyt paljon aikaa. Mutta en silti…
377
00:25:02,877 --> 00:25:06,089
Tästä herää monenlaisia tunteita,
mikä lienee hyvä asia,
378
00:25:06,172 --> 00:25:07,715
ja ne yllättävätkin vähän.
379
00:25:07,799 --> 00:25:12,929
En ole ihan varma, mitä mieltä
olen kokonaisuudesta ja toimiiko se.
380
00:25:13,012 --> 00:25:17,225
Voisiko sanoa, että John lähti
vähemmän on enemmän -linjalle?
381
00:25:17,308 --> 00:25:19,394
En koe sitä niin.
382
00:25:20,019 --> 00:25:22,939
Esillä oleviin elementteihin
on ladattu paljon.
383
00:25:23,022 --> 00:25:27,235
Niissä on paljon yksityiskohtia,
väriä, pintakuviointia ja realismia.
384
00:25:27,318 --> 00:25:29,821
Tuo pupu näyttää pehmeältä.
385
00:25:29,904 --> 00:25:34,284
Se oli varmasti tosi rakas lelu,
mutta ehkä se putosi lastenrattaista.
386
00:25:34,367 --> 00:25:37,453
Ja jäänyt auton alle.
-Jestas.
387
00:25:37,537 --> 00:25:38,580
Se kertoo paljon.
388
00:25:38,663 --> 00:25:42,166
Siinä ruumiillistuu teoksen idea.
Se ei vain esittele sitä.
389
00:25:42,250 --> 00:25:47,380
Tavallaan John on ottanut
siitä kaiken irti, kun sitä tarkastelee.
390
00:25:48,047 --> 00:25:50,883
On kiinnostavaa,
että myös lattia on osa teosta.
391
00:25:50,967 --> 00:25:52,510
Se on omaperäistä.
-Kyllä.
392
00:25:52,594 --> 00:25:55,888
Emme taida vielä olla varmoja,
oliko se hyvä idea vai ei.
393
00:25:56,639 --> 00:26:01,853
Mitä ajattelette tästä pienemmästä osasta,
jossa ruoho tulee esiin?
394
00:26:01,936 --> 00:26:03,563
Minusta se on aivan ihana.
395
00:26:03,646 --> 00:26:07,609
Se tuntuu kiteyttävän kaiken,
mitä hän haluaa sanoa.
396
00:26:07,692 --> 00:26:10,820
Vaikutelma on huomattavasti
vähäeleisempi kuin tässä.
397
00:26:10,903 --> 00:26:14,907
Hän ei varmastikaan
haluaisi tyytyä esittelemään vain tuota,
398
00:26:14,991 --> 00:26:18,911
kun panokset ovat niin korkeat.
Mutta minusta se toimii hyvin.
399
00:26:20,121 --> 00:26:25,627
Kaksi hyvin erilaista taiteilijaa.
Kaksi hyvin erilaista installaatiota.
400
00:26:26,628 --> 00:26:27,795
On päätöksen aika.
401
00:26:28,546 --> 00:26:31,883
Kumman lasiteos on parempi?
Johnin vai Minhin?
402
00:26:32,592 --> 00:26:35,386
Minusta John Moranin työ
oli teknisesti eheämpi.
403
00:26:36,137 --> 00:26:41,309
Minhin konsepti oli selkeämpi
ja tuli esiin paremmin.
404
00:26:41,392 --> 00:26:45,438
Johnilla oli paljon elementtejä,
mikä hieman hämärtää kokonaisuutta,
405
00:26:45,521 --> 00:26:50,318
mutta toisaalta se avaa
mahdollisuuden erilaisille tulkinnoille.
406
00:26:50,401 --> 00:26:53,696
Kumpi taiteilija
kehittyi enemmän kilpailun aikana?
407
00:26:53,780 --> 00:26:56,574
John oli huipputaitava jo tänne tullessa.
408
00:26:56,658 --> 00:26:59,702
Hän on osoittanut
olevansa kiistattoman lahjakas -
409
00:26:59,786 --> 00:27:02,538
ja lunastanut odotukset
kerta toisensa jälkeen.
410
00:27:02,622 --> 00:27:06,584
Minhin ensimmäinen työ
oli se venetsialaistyylinen peili,
411
00:27:06,668 --> 00:27:12,548
ja hän on osoittanut huimaa kehitystä
ja aitoa halua kokeilla uutta.
412
00:27:12,632 --> 00:27:13,883
Uskomaton matka.
413
00:27:13,966 --> 00:27:16,219
Eli olette tehneet päätöksenne.
-Kyllä.
414
00:27:18,179 --> 00:27:20,556
Tämä on ollut ikimuistoinen kokemus.
415
00:27:20,640 --> 00:27:23,226
Kävi miten vain, tein sen mitä halusinkin.
416
00:27:23,309 --> 00:27:28,356
Jätän kilpailun parempana taiteilijana
ja vahvempana ihmisenä.
417
00:27:29,941 --> 00:27:34,821
Kun lähdin mukaan, ajattelin
tekeväni sen mieheni Jessen vuoksi,
418
00:27:34,904 --> 00:27:39,325
mutta nyt tajuan,
että tein tämän itseni vuoksi.
419
00:27:39,909 --> 00:27:42,578
Sain täältä enemmän
kuin olisin voinut toivoa.
420
00:27:44,122 --> 00:27:49,585
Minhi, John, olette kumpikin hyvin luovia
ja päämäärätietoisia lasinpuhaltajia.
421
00:27:49,669 --> 00:27:55,258
Olen todella otettu ja ylpeä siitä,
mitä olette saaneet aikaan.
422
00:27:55,341 --> 00:27:59,554
Teitte todella kunnianhimoiset
ja uskomattoman hienot työt.
423
00:28:00,179 --> 00:28:01,055
Kiitos.
424
00:28:02,056 --> 00:28:06,602
John, olit jo tullessa
yksi kilpailun kovan luokan tekijöistä,
425
00:28:06,686 --> 00:28:11,190
mutta olit mukana nöyrin mielin.
Näytit osaamisesi kerta toisensa jälkeen.
426
00:28:11,274 --> 00:28:13,317
Et koskaan lepäillyt laakereillasi.
427
00:28:13,401 --> 00:28:16,446
Löysit tavan ilmaista itseäsi
omalla tyylilläsi.
428
00:28:16,529 --> 00:28:18,948
Ja siksi pääsit finaaliin.
429
00:28:19,449 --> 00:28:20,283
Kiitos.
430
00:28:20,867 --> 00:28:25,580
Minhi, yllättäjämme.
Sinulla oli vaikea alku.
431
00:28:26,205 --> 00:28:29,917
Olit yhä surun murtama
ja vaikutit epävarmalta.
432
00:28:30,001 --> 00:28:35,631
Mutta kilpailun edetessä saimme nähdä,
miten kuumapaja auttoi sinua toipumaan.
433
00:28:36,299 --> 00:28:40,762
Minhi, me uskomme sinuun,
ja toivon, että sinäkin uskot itseesi.
434
00:28:41,429 --> 00:28:42,263
Kyllä uskon.
435
00:28:44,515 --> 00:28:46,142
Olemme tehneet päätöksen.
436
00:28:47,643 --> 00:28:51,522
Tämän kauden Blown Away -voittaja on…
437
00:28:57,320 --> 00:28:58,196
John.
438
00:29:00,656 --> 00:29:02,158
Olet mahtava, Minhi.
439
00:29:02,992 --> 00:29:07,455
Oli ilo kilpailla kanssasi.
-Onneksi olkoon. Olet paras puhaltaja.
440
00:29:07,538 --> 00:29:08,623
Suurkiitokset.
441
00:29:11,125 --> 00:29:13,669
Kiitos kaikesta.
-Onnittelut.
442
00:29:13,753 --> 00:29:17,215
Olen ylpeä itsestäni,
ehkä ylpeämpi kuin koskaan.
443
00:29:17,882 --> 00:29:20,009
Tulin tänne täynnä intoa ja toivoa,
444
00:29:20,092 --> 00:29:24,680
ja nyt olen Blown Away -mestari.
Sitä on vaikea uskoa todeksi.
445
00:29:24,764 --> 00:29:25,973
Upeaa työtä, Minhi.
446
00:29:27,475 --> 00:29:30,520
Olen oppinut sen,
että elämässä joutuu taistelemaan.
447
00:29:31,479 --> 00:29:34,190
Mutta jos avaa silmänsä
ja katsoo ympärilleen,
448
00:29:34,273 --> 00:29:36,901
lupaan, että aina löytyy
jokin syy hymyillä.
449
00:29:37,401 --> 00:29:40,822
Kiitos kaikesta. En tiedä, mitä sanoisin.
450
00:29:41,364 --> 00:29:42,865
Olet mahtava.
451
00:29:42,949 --> 00:29:44,826
En tiedä, mitä tuleman pitää.
452
00:29:44,909 --> 00:29:47,078
Aion jatkaa uusien töiden tekemistä.
453
00:29:47,161 --> 00:29:50,790
Minulla on uusia ideoita,
ja odotan innolla paluuta studioon.
454
00:30:15,314 --> 00:30:19,777
Tekstitys: Mirka Pohjanrinne