1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us || 2 00:00:08,605 --> 00:00:12,730 Heron, you're no bastard. You're the son of Zeus. 3 00:00:14,896 --> 00:00:18,605 I'm going to kill her and her bastard son. 4 00:00:18,605 --> 00:00:20,980 Her life will remain in the hands of the Fates. 5 00:00:20,980 --> 00:00:23,271 My name is Seraphim. 6 00:00:23,271 --> 00:00:26,438 I'm the leader of the people you call Demons. 7 00:00:29,688 --> 00:00:32,855 How do you expect us to obey when you don't? 8 00:00:35,521 --> 00:00:37,313 No! 9 00:00:37,313 --> 00:00:39,688 Seraphim is her son too. 10 00:00:39,688 --> 00:00:41,105 Your half brother. 11 00:00:41,105 --> 00:00:42,646 Join me, Brother. 12 00:00:42,646 --> 00:00:45,396 We can end the reign of the gods. 13 00:00:45,396 --> 00:00:47,813 Zeus can undo what's been done to you. 14 00:00:48,855 --> 00:00:52,188 How dare you bring that bastard to Olympus? 15 00:00:52,188 --> 00:00:54,480 Hera and the others have fled to the Underworld. 16 00:00:54,480 --> 00:00:56,896 And is my brother conspiring with her? 17 00:00:56,896 --> 00:00:58,563 Hades remains neutral. 18 00:01:00,646 --> 00:01:03,813 You've used my bident well. 19 00:01:04,396 --> 00:01:05,605 Who are you? 20 00:01:05,605 --> 00:01:07,396 Hades. 21 00:01:10,563 --> 00:01:13,688 What greater wound is there than betrayal? 22 00:01:17,521 --> 00:01:20,938 To be betrayed by those you love. 23 00:01:23,105 --> 00:01:26,313 Zeus and Hera made a fool out of me. 24 00:01:27,021 --> 00:01:32,855 And for the sake of peace, I stood by and did nothing. 25 00:01:34,105 --> 00:01:37,480 But I can no longer bear the horrors of this place. 26 00:01:38,896 --> 00:01:42,063 The suffering our family endures. 27 00:01:43,855 --> 00:01:47,188 All of this ends today, Persephone. 28 00:01:48,646 --> 00:01:52,230 The Fates have presented us with an opportunity, 29 00:01:52,813 --> 00:01:55,396 a war in Olympus. 30 00:01:56,146 --> 00:01:59,188 As the gods fight amongst themselves, 31 00:02:00,396 --> 00:02:04,271 my Shadows will retrieve the great Eleusinian Stone 32 00:02:04,271 --> 00:02:05,688 from Zeus's temple. 33 00:02:07,063 --> 00:02:08,146 With it, 34 00:02:08,146 --> 00:02:10,980 we can free ourselves from our torment. 35 00:02:12,146 --> 00:02:15,563 This spring, we will be together. 36 00:02:16,271 --> 00:02:18,980 You will never have to leave us again. 37 00:02:21,063 --> 00:02:24,438 When two souls are meant to be together... 38 00:02:25,896 --> 00:02:28,480 Nothing can keep them apart. 39 00:02:44,563 --> 00:02:46,313 {\an8}You know what to do. 40 00:02:47,355 --> 00:02:49,855 {\an8}Yes, Master Hades. 41 00:03:16,480 --> 00:03:23,396 BLOOD OF ZEUS 42 00:03:41,813 --> 00:03:43,355 We'll make our stand here. 43 00:03:50,230 --> 00:03:54,813 {\an8}And rain down fire on them until there is nothing left but ash. 44 00:03:57,938 --> 00:04:00,480 {\an8}No army has ever taken Olympus! 45 00:04:05,230 --> 00:04:06,646 {\an8}And no army will! 46 00:04:11,146 --> 00:04:12,355 Fire! 47 00:06:55,438 --> 00:06:57,980 Go. Leave them to us. 48 00:07:33,063 --> 00:07:34,105 It's time, Heron. 49 00:07:37,563 --> 00:07:41,188 This is how you show the world who you really are. 50 00:08:04,646 --> 00:08:08,271 I always wanted to fly, but this is not what I had in mind. 51 00:08:08,271 --> 00:08:11,563 You don't have to do this. You can stay and fight here. 52 00:08:12,063 --> 00:08:13,105 We know. 53 00:08:15,105 --> 00:08:16,771 But then, who's gonna save you? 54 00:08:18,521 --> 00:08:21,438 From the moment we met, I knew you were different. 55 00:08:22,021 --> 00:08:24,271 That you had been touched by the gods. 56 00:08:25,188 --> 00:08:26,563 I'd seen it before, 57 00:08:26,563 --> 00:08:29,271 in some of the other students Chiron trained. 58 00:08:30,355 --> 00:08:32,563 It's an honor to fight alongside you. 59 00:08:49,438 --> 00:08:52,188 Bet that's the first time in your life you felt small. 60 00:09:02,688 --> 00:09:04,313 Hestia. Athena. 61 00:09:06,188 --> 00:09:09,896 I need you to go to my keep and retrieve the Eleusinian Stone. 62 00:09:12,563 --> 00:09:14,980 We can't risk it falling into Hera's hands. 63 00:09:16,355 --> 00:09:18,771 Bring it to Gaia. She'll know what to do. 64 00:09:19,521 --> 00:09:22,563 Moving it may be riskier than keeping it here. 65 00:09:23,771 --> 00:09:25,771 That's why I've chosen you. 66 00:09:29,480 --> 00:09:31,563 Go. Now, sister. 67 00:09:33,146 --> 00:09:33,980 Please. 68 00:09:46,771 --> 00:09:48,688 Make sure she makes it off the mountain. 69 00:11:11,355 --> 00:11:15,438 Who approaches the great Eleusinian Stone? 70 00:12:18,480 --> 00:12:22,063 Who approaches the great Eleusinian Stone? 71 00:12:22,063 --> 00:12:24,730 Hestia, sister of Zeus. 72 00:12:24,730 --> 00:12:27,563 Virgin goddess of the hearth and fireside. 73 00:12:27,563 --> 00:12:30,230 And what is it that you seek? 74 00:12:30,230 --> 00:12:32,063 To do Zeus's bidding. 75 00:12:34,105 --> 00:12:36,188 You may pass. 76 00:13:30,855 --> 00:13:33,646 We need to move swiftly. When I move, you move. 77 00:13:33,646 --> 00:13:35,021 Do you understand? 78 00:13:35,563 --> 00:13:39,146 Good. You're heading south, but we'll descend from the west, 79 00:13:39,146 --> 00:13:41,730 with the sun at our back to disguise our descent. 80 00:13:41,730 --> 00:13:43,313 Pray you go unnoticed. 81 00:13:48,313 --> 00:13:49,605 They're getting away. 82 00:13:50,438 --> 00:13:51,396 Follow me. 83 00:14:16,771 --> 00:14:17,605 What was that? 84 00:14:18,313 --> 00:14:19,146 I don't know. 85 00:14:36,855 --> 00:14:37,813 Watch out! 86 00:14:47,146 --> 00:14:47,980 Let's go! 87 00:14:49,563 --> 00:14:50,396 Hurry! 88 00:15:17,771 --> 00:15:18,646 You all right? 89 00:15:18,646 --> 00:15:20,188 Yes. I'm fine. 90 00:15:20,730 --> 00:15:23,855 Someone's after the stone. But we have to keep moving. 91 00:15:23,855 --> 00:15:26,646 On my signal, make your way down this escarpment, 92 00:15:26,646 --> 00:15:28,938 but don't take off until you're past their lines. 93 00:15:29,438 --> 00:15:30,521 Do you understand? 94 00:15:33,188 --> 00:15:34,021 Go! 95 00:15:42,563 --> 00:15:43,730 I still see them. 96 00:15:44,521 --> 00:15:46,396 I have an idea. 97 00:16:08,521 --> 00:16:12,855 The Keres, the eaters of the dead, are here, 98 00:16:12,855 --> 00:16:16,688 and with their help, we may still succeed. 99 00:16:22,021 --> 00:16:26,230 Stop Hestia and retrieve the stone. 100 00:18:10,813 --> 00:18:11,813 No! 101 00:18:29,230 --> 00:18:30,063 No. 102 00:18:32,021 --> 00:18:33,355 No! 103 00:20:36,021 --> 00:20:38,480 I told you to be discreet. 104 00:20:48,688 --> 00:20:50,480 Tell me, what do you see? 105 00:20:53,105 --> 00:20:54,438 Speak! 106 00:21:00,230 --> 00:21:01,855 Where is she? 107 00:21:01,855 --> 00:21:06,480 Hestia is heading for Crete. 108 00:21:12,271 --> 00:21:14,563 Have no fear of perfection. 109 00:21:14,563 --> 00:21:16,730 You will never reach it. 110 00:21:54,188 --> 00:21:55,813 Get him back to Olympus. 111 00:22:09,521 --> 00:22:12,480 Did you see that? The lightning he called down. 112 00:22:18,355 --> 00:22:20,438 Could he be the one that was prophesized? 113 00:22:46,480 --> 00:22:47,605 Breathe. 114 00:22:49,980 --> 00:22:51,563 Breathe. 115 00:22:54,438 --> 00:22:56,813 Breathe. 116 00:23:00,980 --> 00:23:02,438 You've done well. 117 00:23:04,188 --> 00:23:08,980 The battle has been won, but a war looms on the horizon. 118 00:23:09,896 --> 00:23:12,646 You must retrieve your father's sword. 119 00:23:12,646 --> 00:23:14,271 The one he forged for you. 120 00:23:15,313 --> 00:23:16,355 Why? 121 00:23:16,355 --> 00:23:18,480 To save your brother. 122 00:24:38,313 --> 00:24:41,563 It being here can only mean one thing. 123 00:24:42,480 --> 00:24:43,438 Take it. 124 00:24:44,438 --> 00:24:46,188 I wish to be rid of it. 125 00:24:47,146 --> 00:24:48,605 I don't blame you. 126 00:24:52,230 --> 00:24:56,646 Power always attracts the worst and corrupts the best. 127 00:25:21,688 --> 00:25:23,855 I will do as Zeus wished. 128 00:25:25,813 --> 00:25:29,105 And prepare his son for what awaits. 129 00:25:56,188 --> 00:25:57,146 Well? 130 00:26:11,105 --> 00:26:12,021 What happened? 131 00:26:13,146 --> 00:26:15,605 Hestia took the stone to Mount Ida. 132 00:26:17,980 --> 00:26:21,271 By now, it's surely in Gaia's hands. 133 00:26:22,021 --> 00:26:23,730 And knowing Gaia, 134 00:26:25,188 --> 00:26:27,313 she's taken it to the Hidden Realm. 135 00:26:37,271 --> 00:26:39,896 She can try hiding it all she wants. 136 00:26:39,896 --> 00:26:41,105 We'll find it. 137 00:26:41,980 --> 00:26:46,230 And with the stone, we'll undo the injustices we've suffered 138 00:26:46,230 --> 00:26:49,063 and take our rightful place atop the throne. 139 00:27:24,105 --> 00:27:25,188 What is it? 140 00:27:26,313 --> 00:27:28,313 Maybe there's another way. 141 00:27:29,355 --> 00:27:31,813 Seraphim has passed away, has he not? 142 00:27:33,188 --> 00:27:35,688 And he's part giant, is he not? 143 00:27:37,855 --> 00:27:39,188 We can use his help. 144 00:27:40,646 --> 00:27:43,271 Does he have passage to the Underworld? 145 00:29:40,438 --> 00:29:43,188 Subtitle translation by: 146 00:29:44,188 --> 00:29:59,188 {\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||