1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
{\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||
2
00:00:08,605 --> 00:00:12,730
Heron, you're no bastard.
You're the son of Zeus.
3
00:00:14,896 --> 00:00:18,605
I'm going to kill her and her bastard son.
4
00:00:18,605 --> 00:00:20,980
Her life will remain
in the hands of the Fates.
5
00:00:20,980 --> 00:00:23,271
My name is Seraphim.
6
00:00:23,271 --> 00:00:26,438
I'm the leader of the people
you call Demons.
7
00:00:29,688 --> 00:00:32,855
How do you expect us to obey
when you don't?
8
00:00:35,521 --> 00:00:37,313
No!
9
00:00:37,313 --> 00:00:39,688
Seraphim is her son too.
10
00:00:39,688 --> 00:00:41,105
Your half brother.
11
00:00:41,105 --> 00:00:42,646
Join me, Brother.
12
00:00:42,646 --> 00:00:45,396
We can end the reign of the gods.
13
00:00:45,396 --> 00:00:47,813
Zeus can undo what's been done to you.
14
00:00:48,855 --> 00:00:52,188
How dare you bring
that bastard to Olympus?
15
00:00:52,188 --> 00:00:54,480
Hera and the others have fled
to the Underworld.
16
00:00:54,480 --> 00:00:56,896
And is my brother conspiring with her?
17
00:00:56,896 --> 00:00:58,563
Hades remains neutral.
18
00:01:00,646 --> 00:01:03,813
You've used my bident well.
19
00:01:04,396 --> 00:01:05,605
Who are you?
20
00:01:05,605 --> 00:01:07,396
Hades.
21
00:01:10,563 --> 00:01:13,688
What greater wound is there than betrayal?
22
00:01:17,521 --> 00:01:20,938
To be betrayed by those you love.
23
00:01:23,105 --> 00:01:26,313
Zeus and Hera made a fool out of me.
24
00:01:27,021 --> 00:01:32,855
And for the sake of peace,
I stood by and did nothing.
25
00:01:34,105 --> 00:01:37,480
But I can no longer
bear the horrors of this place.
26
00:01:38,896 --> 00:01:42,063
The suffering our family endures.
27
00:01:43,855 --> 00:01:47,188
All of this ends today, Persephone.
28
00:01:48,646 --> 00:01:52,230
The Fates have presented us
with an opportunity,
29
00:01:52,813 --> 00:01:55,396
a war in Olympus.
30
00:01:56,146 --> 00:01:59,188
As the gods fight amongst themselves,
31
00:02:00,396 --> 00:02:04,271
my Shadows will retrieve
the great Eleusinian Stone
32
00:02:04,271 --> 00:02:05,688
from Zeus's temple.
33
00:02:07,063 --> 00:02:08,146
With it,
34
00:02:08,146 --> 00:02:10,980
we can free ourselves from our torment.
35
00:02:12,146 --> 00:02:15,563
This spring, we will be together.
36
00:02:16,271 --> 00:02:18,980
You will never have to leave us again.
37
00:02:21,063 --> 00:02:24,438
When two souls are meant to be together...
38
00:02:25,896 --> 00:02:28,480
Nothing can keep them apart.
39
00:02:44,563 --> 00:02:46,313
{\an8}You know what to do.
40
00:02:47,355 --> 00:02:49,855
{\an8}Yes, Master Hades.
41
00:03:16,480 --> 00:03:23,396
BLOOD OF ZEUS
42
00:03:41,813 --> 00:03:43,355
We'll make our stand here.
43
00:03:50,230 --> 00:03:54,813
{\an8}And rain down fire on them
until there is nothing left but ash.
44
00:03:57,938 --> 00:04:00,480
{\an8}No army has ever taken Olympus!
45
00:04:05,230 --> 00:04:06,646
{\an8}And no army will!
46
00:04:11,146 --> 00:04:12,355
Fire!
47
00:06:55,438 --> 00:06:57,980
Go. Leave them to us.
48
00:07:33,063 --> 00:07:34,105
It's time, Heron.
49
00:07:37,563 --> 00:07:41,188
This is how you show the world
who you really are.
50
00:08:04,646 --> 00:08:08,271
I always wanted to fly,
but this is not what I had in mind.
51
00:08:08,271 --> 00:08:11,563
You don't have to do this.
You can stay and fight here.
52
00:08:12,063 --> 00:08:13,105
We know.
53
00:08:15,105 --> 00:08:16,771
But then, who's gonna save you?
54
00:08:18,521 --> 00:08:21,438
From the moment we met,
I knew you were different.
55
00:08:22,021 --> 00:08:24,271
That you had been touched by the gods.
56
00:08:25,188 --> 00:08:26,563
I'd seen it before,
57
00:08:26,563 --> 00:08:29,271
in some of the other students
Chiron trained.
58
00:08:30,355 --> 00:08:32,563
It's an honor to fight alongside you.
59
00:08:49,438 --> 00:08:52,188
Bet that's the first time
in your life you felt small.
60
00:09:02,688 --> 00:09:04,313
Hestia. Athena.
61
00:09:06,188 --> 00:09:09,896
I need you to go to my keep
and retrieve the Eleusinian Stone.
62
00:09:12,563 --> 00:09:14,980
We can't risk
it falling into Hera's hands.
63
00:09:16,355 --> 00:09:18,771
Bring it to Gaia. She'll know what to do.
64
00:09:19,521 --> 00:09:22,563
Moving it may be riskier
than keeping it here.
65
00:09:23,771 --> 00:09:25,771
That's why I've chosen you.
66
00:09:29,480 --> 00:09:31,563
Go. Now, sister.
67
00:09:33,146 --> 00:09:33,980
Please.
68
00:09:46,771 --> 00:09:48,688
Make sure she makes it off the mountain.
69
00:11:11,355 --> 00:11:15,438
Who approaches the great Eleusinian Stone?
70
00:12:18,480 --> 00:12:22,063
Who approaches the great Eleusinian Stone?
71
00:12:22,063 --> 00:12:24,730
Hestia, sister of Zeus.
72
00:12:24,730 --> 00:12:27,563
Virgin goddess of the hearth and fireside.
73
00:12:27,563 --> 00:12:30,230
And what is it that you seek?
74
00:12:30,230 --> 00:12:32,063
To do Zeus's bidding.
75
00:12:34,105 --> 00:12:36,188
You may pass.
76
00:13:30,855 --> 00:13:33,646
We need to move swiftly.
When I move, you move.
77
00:13:33,646 --> 00:13:35,021
Do you understand?
78
00:13:35,563 --> 00:13:39,146
Good. You're heading south,
but we'll descend from the west,
79
00:13:39,146 --> 00:13:41,730
with the sun at our back
to disguise our descent.
80
00:13:41,730 --> 00:13:43,313
Pray you go unnoticed.
81
00:13:48,313 --> 00:13:49,605
They're getting away.
82
00:13:50,438 --> 00:13:51,396
Follow me.
83
00:14:16,771 --> 00:14:17,605
What was that?
84
00:14:18,313 --> 00:14:19,146
I don't know.
85
00:14:36,855 --> 00:14:37,813
Watch out!
86
00:14:47,146 --> 00:14:47,980
Let's go!
87
00:14:49,563 --> 00:14:50,396
Hurry!
88
00:15:17,771 --> 00:15:18,646
You all right?
89
00:15:18,646 --> 00:15:20,188
Yes. I'm fine.
90
00:15:20,730 --> 00:15:23,855
Someone's after the stone.
But we have to keep moving.
91
00:15:23,855 --> 00:15:26,646
On my signal,
make your way down this escarpment,
92
00:15:26,646 --> 00:15:28,938
but don't take off
until you're past their lines.
93
00:15:29,438 --> 00:15:30,521
Do you understand?
94
00:15:33,188 --> 00:15:34,021
Go!
95
00:15:42,563 --> 00:15:43,730
I still see them.
96
00:15:44,521 --> 00:15:46,396
I have an idea.
97
00:16:08,521 --> 00:16:12,855
The Keres,
the eaters of the dead, are here,
98
00:16:12,855 --> 00:16:16,688
and with their help,
we may still succeed.
99
00:16:22,021 --> 00:16:26,230
Stop Hestia and retrieve the stone.
100
00:18:10,813 --> 00:18:11,813
No!
101
00:18:29,230 --> 00:18:30,063
No.
102
00:18:32,021 --> 00:18:33,355
No!
103
00:20:36,021 --> 00:20:38,480
I told you to be discreet.
104
00:20:48,688 --> 00:20:50,480
Tell me, what do you see?
105
00:20:53,105 --> 00:20:54,438
Speak!
106
00:21:00,230 --> 00:21:01,855
Where is she?
107
00:21:01,855 --> 00:21:06,480
Hestia is heading for Crete.
108
00:21:12,271 --> 00:21:14,563
Have no fear of perfection.
109
00:21:14,563 --> 00:21:16,730
You will never reach it.
110
00:21:54,188 --> 00:21:55,813
Get him back to Olympus.
111
00:22:09,521 --> 00:22:12,480
Did you see that?
The lightning he called down.
112
00:22:18,355 --> 00:22:20,438
Could he be the one that was prophesized?
113
00:22:46,480 --> 00:22:47,605
Breathe.
114
00:22:49,980 --> 00:22:51,563
Breathe.
115
00:22:54,438 --> 00:22:56,813
Breathe.
116
00:23:00,980 --> 00:23:02,438
You've done well.
117
00:23:04,188 --> 00:23:08,980
The battle has been won,
but a war looms on the horizon.
118
00:23:09,896 --> 00:23:12,646
You must retrieve your father's sword.
119
00:23:12,646 --> 00:23:14,271
The one he forged for you.
120
00:23:15,313 --> 00:23:16,355
Why?
121
00:23:16,355 --> 00:23:18,480
To save your brother.
122
00:24:38,313 --> 00:24:41,563
It being here can only mean one thing.
123
00:24:42,480 --> 00:24:43,438
Take it.
124
00:24:44,438 --> 00:24:46,188
I wish to be rid of it.
125
00:24:47,146 --> 00:24:48,605
I don't blame you.
126
00:24:52,230 --> 00:24:56,646
Power always attracts the worst
and corrupts the best.
127
00:25:21,688 --> 00:25:23,855
I will do as Zeus wished.
128
00:25:25,813 --> 00:25:29,105
And prepare his son for what awaits.
129
00:25:56,188 --> 00:25:57,146
Well?
130
00:26:11,105 --> 00:26:12,021
What happened?
131
00:26:13,146 --> 00:26:15,605
Hestia took the stone to Mount Ida.
132
00:26:17,980 --> 00:26:21,271
By now, it's surely in Gaia's hands.
133
00:26:22,021 --> 00:26:23,730
And knowing Gaia,
134
00:26:25,188 --> 00:26:27,313
she's taken it to the Hidden Realm.
135
00:26:37,271 --> 00:26:39,896
She can try hiding it all she wants.
136
00:26:39,896 --> 00:26:41,105
We'll find it.
137
00:26:41,980 --> 00:26:46,230
And with the stone,
we'll undo the injustices we've suffered
138
00:26:46,230 --> 00:26:49,063
and take our rightful place
atop the throne.
139
00:27:24,105 --> 00:27:25,188
What is it?
140
00:27:26,313 --> 00:27:28,313
Maybe there's another way.
141
00:27:29,355 --> 00:27:31,813
Seraphim has passed away, has he not?
142
00:27:33,188 --> 00:27:35,688
And he's part giant, is he not?
143
00:27:37,855 --> 00:27:39,188
We can use his help.
144
00:27:40,646 --> 00:27:43,271
Does he have passage to the Underworld?
145
00:29:40,438 --> 00:29:43,188
Subtitle translation by:
146
00:29:44,188 --> 00:29:59,188
{\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||