1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 {\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us || 2 00:00:07,105 --> 00:00:09,188 {\an8}前回までのあらすじ 3 00:00:08,605 --> 00:00:12,855 ヘロン あなたは ゼウスの息子よ 4 00:00:14,896 --> 00:00:18,605 あの女と息子を殺してやる 5 00:00:18,605 --> 00:00:20,980 彼女の命は運命に委ねる 6 00:00:20,980 --> 00:00:23,271 俺の名はセラフィム 7 00:00:23,271 --> 00:00:26,521 メリドニのリーダーだ 悪魔と呼ばれてる 8 00:00:29,688 --> 00:00:32,855 私たちが 言いなりになると思う? 9 00:00:35,521 --> 00:00:37,313 母さん! 10 00:00:37,313 --> 00:00:39,646 セラフィムは お前の兄だ 11 00:00:39,646 --> 00:00:41,105 異父兄弟だ 12 00:00:41,105 --> 00:00:42,646 仲間になれ 弟よ 13 00:00:42,646 --> 00:00:45,396 神々の支配を終わらせる 14 00:00:45,396 --> 00:00:47,813 ゼウスが お前に償いをする 15 00:00:48,855 --> 00:00:52,188 これは何のつもりなの 16 00:00:52,188 --> 00:00:54,480 ヘラたちは冥界へ逃げました 17 00:00:54,480 --> 00:00:56,896 兄もヘラと組んでいるのか 18 00:00:56,896 --> 00:00:58,480 ハデスは中立です 19 00:01:00,646 --> 00:01:03,813 我が槍(やり)を使いこなしていた 20 00:01:04,396 --> 00:01:05,605 貴様は誰だ 21 00:01:05,605 --> 00:01:07,396 我こそハデス 22 00:01:10,563 --> 00:01:13,771 裏切りこそ最大の痛手 23 00:01:17,521 --> 00:01:20,938 愛する者に裏切られた 24 00:01:23,105 --> 00:01:26,313 ゼウスとヘラに バカにされた 25 00:01:27,063 --> 00:01:32,896 そして私は 平和のため 傍観し 何もしなかった 26 00:01:34,105 --> 00:01:37,730 だが ここの恐ろしさには 耐えられない 27 00:01:38,896 --> 00:01:42,355 家族が耐えてきた苦悩も― 28 00:01:43,855 --> 00:01:47,396 今日こそ すべて終わるのだ ペルセフォネ 29 00:01:48,646 --> 00:01:52,230 運命の神が 我々に機会を与えた 30 00:01:52,813 --> 00:01:55,396 オリンポスでの戦いだ 31 00:01:56,146 --> 00:01:59,396 神々が争う間に 我が影たちが― 32 00:02:00,396 --> 00:02:05,813 ゼウス神殿から エレウシスの石を回収する 33 00:02:07,063 --> 00:02:11,146 石があれば我々は 苦悩から解放される 34 00:02:12,146 --> 00:02:15,563 この春は共に過ごすのだ 35 00:02:16,271 --> 00:02:19,230 二度と離れる必要はない 36 00:02:21,063 --> 00:02:24,605 2つの魂が 寄り添う運命なら... 37 00:02:25,896 --> 00:02:28,980 引き離すことはできない 38 00:02:44,563 --> 00:02:46,313 分かっておるな 39 00:02:47,355 --> 00:02:49,855 はい ハデス様 40 00:03:16,480 --> 00:03:23,396 ゼウスの血 41 00:03:41,771 --> 00:03:43,438 {\an8}オリンポスを守れ 42 00:03:50,230 --> 00:03:54,813 {\an8}巨人族が灰になるまで 炎の雨を降らせろ 43 00:03:57,938 --> 00:04:00,605 {\an8}オリンパスは 落ちたことがない 44 00:04:05,230 --> 00:04:06,646 {\an8}我らは負けぬ 45 00:04:11,146 --> 00:04:12,355 撃て! 46 00:06:55,438 --> 00:06:58,146 行け ここは任せろ 47 00:07:32,563 --> 00:07:34,396 時間だ ヘロン 48 00:07:37,563 --> 00:07:41,188 本当のお前を 世界に見せてやれ 49 00:08:04,646 --> 00:08:08,271 空飛ぶのは夢だったが これは予想外だ 50 00:08:08,271 --> 00:08:11,563 ここに残って戦ってもいい 51 00:08:12,063 --> 00:08:13,355 ええ でも... 52 00:08:15,021 --> 00:08:16,771 援護が要るでしょ 53 00:08:18,480 --> 00:08:21,521 最初から あなたは特別だと思ってた 54 00:08:22,021 --> 00:08:24,271 神々が触れた者だと 55 00:08:25,188 --> 00:08:29,480 ケイロンの教え子にも 同じような者がいた 56 00:08:30,355 --> 00:08:32,563 共に戦えて光栄よ 57 00:08:49,396 --> 00:08:52,188 さすがのお前も小柄に見える 58 00:09:02,688 --> 00:09:04,521 ヘスティア アテナ 59 00:09:06,063 --> 00:09:07,563 我が神殿へ 60 00:09:07,563 --> 00:09:10,313 エレウシスの石を 取りに行ってくれ 61 00:09:12,563 --> 00:09:14,980 ヘラの手に渡らないように 62 00:09:16,355 --> 00:09:18,813 ガイアに渡せば大丈夫だ 63 00:09:19,521 --> 00:09:22,646 動かす方が リスクが高いわ 64 00:09:23,271 --> 00:09:25,771 だから あなたを選んだ 65 00:09:29,480 --> 00:09:31,563 行ってくれ 姉よ 66 00:09:33,146 --> 00:09:34,146 頼む 67 00:09:46,771 --> 00:09:48,688 彼女の護衛を頼む 68 00:11:11,355 --> 00:11:15,563 エレウシスの石に 近づくのは誰だ 69 00:12:18,480 --> 00:12:22,063 エレウシスの石に 近づくのは誰だ 70 00:12:22,063 --> 00:12:24,730 ヘスティア ゼウスの姉 71 00:12:24,730 --> 00:12:27,563 家庭と暖炉を司る処女神 72 00:12:27,563 --> 00:12:30,230 何が望みだ? 73 00:12:30,230 --> 00:12:32,188 ゼウスの命令よ 74 00:12:34,105 --> 00:12:36,188 通るがよい 75 00:13:30,855 --> 00:13:33,646 急がないと ついてきて 76 00:13:33,646 --> 00:13:35,021 分かった? 77 00:13:35,563 --> 00:13:39,146 北へ向かうけど 西から下山する 78 00:13:39,146 --> 00:13:41,730 太陽を背にして身を隠す 79 00:13:41,730 --> 00:13:43,313 気づかれぬように 80 00:13:48,313 --> 00:13:49,813 逃げる気だ 81 00:13:50,438 --> 00:13:51,396 追うぞ 82 00:14:16,355 --> 00:14:17,646 今のは? 83 00:14:18,271 --> 00:14:19,355 分からない 84 00:14:36,771 --> 00:14:37,813 危ない! 85 00:14:47,146 --> 00:14:47,980 行くよ 86 00:14:49,563 --> 00:14:50,396 急いで 87 00:15:17,771 --> 00:15:18,646 大丈夫? 88 00:15:18,646 --> 00:15:20,188 ええ 大丈夫 89 00:15:20,730 --> 00:15:23,855 誰かが石を狙ってる 前進しなきゃ 90 00:15:23,855 --> 00:15:26,646 私の合図で崖を下りて 91 00:15:26,646 --> 00:15:28,938 敵陣を過ぎたら飛ぶのよ 92 00:15:29,438 --> 00:15:30,521 いい? 93 00:15:33,188 --> 00:15:34,230 行って! 94 00:15:42,563 --> 00:15:43,896 まだ見えるぞ 95 00:15:44,521 --> 00:15:46,563 考えがある 96 00:16:08,521 --> 00:16:12,855 死人を食べるケールたちが ここにいる 97 00:16:12,855 --> 00:16:16,771 彼女らの協力があれば 石を奪える 98 00:16:22,021 --> 00:16:26,230 〈ヘスティアを止め 石を奪え〉 99 00:18:10,813 --> 00:18:11,813 ダメ! 100 00:18:29,230 --> 00:18:30,063 ウソだ 101 00:18:32,021 --> 00:18:33,438 そんな... 102 00:20:36,021 --> 00:20:38,771 目立つなと言ったはずだ 103 00:20:48,688 --> 00:20:50,480 何を見た? 104 00:20:53,105 --> 00:20:53,855 話せ! 105 00:21:00,230 --> 00:21:01,855 彼女はどこだ 106 00:21:01,855 --> 00:21:06,480 ヘスティアはクレタ島へ 向かっています 107 00:21:12,271 --> 00:21:14,563 完璧を恐れるな 108 00:21:14,563 --> 00:21:16,938 お前らに手は届かぬ 109 00:21:54,188 --> 00:21:55,813 彼をオリンポスへ 110 00:22:09,521 --> 00:22:12,480 彼が 雷(いかずち)を呼び起こした 111 00:22:18,355 --> 00:22:20,438 予言されたのは彼? 112 00:22:46,480 --> 00:22:47,605 息をしろ 113 00:22:49,980 --> 00:22:51,563 息をしろ 114 00:22:54,438 --> 00:22:56,813 息をしろ 115 00:23:00,980 --> 00:23:02,438 よくやった 116 00:23:04,188 --> 00:23:08,980 戦いには勝ったが 次の戦争が迫っている 117 00:23:09,896 --> 00:23:12,646 ゼウスの剣を取り戻せ 118 00:23:12,646 --> 00:23:14,271 彼が鍛えた剣だ 119 00:23:15,313 --> 00:23:16,355 なぜ? 120 00:23:16,355 --> 00:23:18,688 セラフィムを救うためだ 121 00:24:38,313 --> 00:24:41,813 これがここにある意味は1つ 122 00:24:42,480 --> 00:24:43,521 受け取って 123 00:24:44,438 --> 00:24:46,188 手放したいの 124 00:24:47,146 --> 00:24:49,021 無理もないわ 125 00:24:52,230 --> 00:24:56,646 権力は常に悪を引き寄せ 善を腐敗させる 126 00:25:21,605 --> 00:25:24,271 私がゼウスの遺志を継ぎ― 127 00:25:25,730 --> 00:25:29,396 待ち受ける運命に 彼の息子を備えさせよう 128 00:25:56,146 --> 00:25:57,146 それで? 129 00:26:11,105 --> 00:26:11,980 何が? 130 00:26:13,146 --> 00:26:15,730 石はイディ山に運ばれた 131 00:26:17,980 --> 00:26:21,271 ガイアの手に渡ってるはずだ 132 00:26:22,021 --> 00:26:23,896 今ごろ石は― 133 00:26:25,188 --> 00:26:27,438 秘密の領域にあるだろう 134 00:26:37,271 --> 00:26:39,896 彼女がいくら隠しても 135 00:26:39,896 --> 00:26:41,271 見つけるわ 136 00:26:41,980 --> 00:26:46,063 石があれば 不公平を正して 137 00:26:46,063 --> 00:26:49,563 私たちは 王座に就くことができる 138 00:27:24,105 --> 00:27:25,188 何だ? 139 00:27:26,271 --> 00:27:28,313 他に方法があるかも 140 00:27:29,271 --> 00:27:31,980 セラフィムは 亡くなったのよね 141 00:27:33,188 --> 00:27:35,813 彼は一部 巨人でしょ 142 00:27:37,771 --> 00:27:39,313 彼は使えるわ 143 00:27:40,646 --> 00:27:43,271 冥界への渡し賃は? 144 00:29:39,480 --> 00:29:43,855 日本語字幕 加々美 ヘナタ 145 00:29:44,855 --> 00:29:59,855 {\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||