1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
{\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||
2
00:00:07,105 --> 00:00:09,188
{\an8}前回までのあらすじ
3
00:00:08,605 --> 00:00:12,855
ヘロン あなたは
ゼウスの息子よ
4
00:00:14,896 --> 00:00:18,605
あの女と息子を殺してやる
5
00:00:18,605 --> 00:00:20,980
彼女の命は運命に委ねる
6
00:00:20,980 --> 00:00:23,271
俺の名はセラフィム
7
00:00:23,271 --> 00:00:26,521
メリドニのリーダーだ
悪魔と呼ばれてる
8
00:00:29,688 --> 00:00:32,855
私たちが
言いなりになると思う?
9
00:00:35,521 --> 00:00:37,313
母さん!
10
00:00:37,313 --> 00:00:39,646
セラフィムは お前の兄だ
11
00:00:39,646 --> 00:00:41,105
異父兄弟だ
12
00:00:41,105 --> 00:00:42,646
仲間になれ 弟よ
13
00:00:42,646 --> 00:00:45,396
神々の支配を終わらせる
14
00:00:45,396 --> 00:00:47,813
ゼウスが お前に償いをする
15
00:00:48,855 --> 00:00:52,188
これは何のつもりなの
16
00:00:52,188 --> 00:00:54,480
ヘラたちは冥界へ逃げました
17
00:00:54,480 --> 00:00:56,896
兄もヘラと組んでいるのか
18
00:00:56,896 --> 00:00:58,480
ハデスは中立です
19
00:01:00,646 --> 00:01:03,813
我が槍(やり)を使いこなしていた
20
00:01:04,396 --> 00:01:05,605
貴様は誰だ
21
00:01:05,605 --> 00:01:07,396
我こそハデス
22
00:01:10,563 --> 00:01:13,771
裏切りこそ最大の痛手
23
00:01:17,521 --> 00:01:20,938
愛する者に裏切られた
24
00:01:23,105 --> 00:01:26,313
ゼウスとヘラに
バカにされた
25
00:01:27,063 --> 00:01:32,896
そして私は 平和のため
傍観し 何もしなかった
26
00:01:34,105 --> 00:01:37,730
だが ここの恐ろしさには
耐えられない
27
00:01:38,896 --> 00:01:42,355
家族が耐えてきた苦悩も―
28
00:01:43,855 --> 00:01:47,396
今日こそ すべて終わるのだ
ペルセフォネ
29
00:01:48,646 --> 00:01:52,230
運命の神が
我々に機会を与えた
30
00:01:52,813 --> 00:01:55,396
オリンポスでの戦いだ
31
00:01:56,146 --> 00:01:59,396
神々が争う間に
我が影たちが―
32
00:02:00,396 --> 00:02:05,813
ゼウス神殿から
エレウシスの石を回収する
33
00:02:07,063 --> 00:02:11,146
石があれば我々は
苦悩から解放される
34
00:02:12,146 --> 00:02:15,563
この春は共に過ごすのだ
35
00:02:16,271 --> 00:02:19,230
二度と離れる必要はない
36
00:02:21,063 --> 00:02:24,605
2つの魂が
寄り添う運命なら...
37
00:02:25,896 --> 00:02:28,980
引き離すことはできない
38
00:02:44,563 --> 00:02:46,313
分かっておるな
39
00:02:47,355 --> 00:02:49,855
はい ハデス様
40
00:03:16,480 --> 00:03:23,396
ゼウスの血
41
00:03:41,771 --> 00:03:43,438
{\an8}オリンポスを守れ
42
00:03:50,230 --> 00:03:54,813
{\an8}巨人族が灰になるまで
炎の雨を降らせろ
43
00:03:57,938 --> 00:04:00,605
{\an8}オリンパスは
落ちたことがない
44
00:04:05,230 --> 00:04:06,646
{\an8}我らは負けぬ
45
00:04:11,146 --> 00:04:12,355
撃て!
46
00:06:55,438 --> 00:06:58,146
行け ここは任せろ
47
00:07:32,563 --> 00:07:34,396
時間だ ヘロン
48
00:07:37,563 --> 00:07:41,188
本当のお前を
世界に見せてやれ
49
00:08:04,646 --> 00:08:08,271
空飛ぶのは夢だったが
これは予想外だ
50
00:08:08,271 --> 00:08:11,563
ここに残って戦ってもいい
51
00:08:12,063 --> 00:08:13,355
ええ でも...
52
00:08:15,021 --> 00:08:16,771
援護が要るでしょ
53
00:08:18,480 --> 00:08:21,521
最初から
あなたは特別だと思ってた
54
00:08:22,021 --> 00:08:24,271
神々が触れた者だと
55
00:08:25,188 --> 00:08:29,480
ケイロンの教え子にも
同じような者がいた
56
00:08:30,355 --> 00:08:32,563
共に戦えて光栄よ
57
00:08:49,396 --> 00:08:52,188
さすがのお前も小柄に見える
58
00:09:02,688 --> 00:09:04,521
ヘスティア アテナ
59
00:09:06,063 --> 00:09:07,563
我が神殿へ
60
00:09:07,563 --> 00:09:10,313
エレウシスの石を
取りに行ってくれ
61
00:09:12,563 --> 00:09:14,980
ヘラの手に渡らないように
62
00:09:16,355 --> 00:09:18,813
ガイアに渡せば大丈夫だ
63
00:09:19,521 --> 00:09:22,646
動かす方が リスクが高いわ
64
00:09:23,271 --> 00:09:25,771
だから あなたを選んだ
65
00:09:29,480 --> 00:09:31,563
行ってくれ 姉よ
66
00:09:33,146 --> 00:09:34,146
頼む
67
00:09:46,771 --> 00:09:48,688
彼女の護衛を頼む
68
00:11:11,355 --> 00:11:15,563
エレウシスの石に
近づくのは誰だ
69
00:12:18,480 --> 00:12:22,063
エレウシスの石に
近づくのは誰だ
70
00:12:22,063 --> 00:12:24,730
ヘスティア ゼウスの姉
71
00:12:24,730 --> 00:12:27,563
家庭と暖炉を司る処女神
72
00:12:27,563 --> 00:12:30,230
何が望みだ?
73
00:12:30,230 --> 00:12:32,188
ゼウスの命令よ
74
00:12:34,105 --> 00:12:36,188
通るがよい
75
00:13:30,855 --> 00:13:33,646
急がないと ついてきて
76
00:13:33,646 --> 00:13:35,021
分かった?
77
00:13:35,563 --> 00:13:39,146
北へ向かうけど
西から下山する
78
00:13:39,146 --> 00:13:41,730
太陽を背にして身を隠す
79
00:13:41,730 --> 00:13:43,313
気づかれぬように
80
00:13:48,313 --> 00:13:49,813
逃げる気だ
81
00:13:50,438 --> 00:13:51,396
追うぞ
82
00:14:16,355 --> 00:14:17,646
今のは?
83
00:14:18,271 --> 00:14:19,355
分からない
84
00:14:36,771 --> 00:14:37,813
危ない!
85
00:14:47,146 --> 00:14:47,980
行くよ
86
00:14:49,563 --> 00:14:50,396
急いで
87
00:15:17,771 --> 00:15:18,646
大丈夫?
88
00:15:18,646 --> 00:15:20,188
ええ 大丈夫
89
00:15:20,730 --> 00:15:23,855
誰かが石を狙ってる
前進しなきゃ
90
00:15:23,855 --> 00:15:26,646
私の合図で崖を下りて
91
00:15:26,646 --> 00:15:28,938
敵陣を過ぎたら飛ぶのよ
92
00:15:29,438 --> 00:15:30,521
いい?
93
00:15:33,188 --> 00:15:34,230
行って!
94
00:15:42,563 --> 00:15:43,896
まだ見えるぞ
95
00:15:44,521 --> 00:15:46,563
考えがある
96
00:16:08,521 --> 00:16:12,855
死人を食べるケールたちが
ここにいる
97
00:16:12,855 --> 00:16:16,771
彼女らの協力があれば
石を奪える
98
00:16:22,021 --> 00:16:26,230
〈ヘスティアを止め
石を奪え〉
99
00:18:10,813 --> 00:18:11,813
ダメ!
100
00:18:29,230 --> 00:18:30,063
ウソだ
101
00:18:32,021 --> 00:18:33,438
そんな...
102
00:20:36,021 --> 00:20:38,771
目立つなと言ったはずだ
103
00:20:48,688 --> 00:20:50,480
何を見た?
104
00:20:53,105 --> 00:20:53,855
話せ!
105
00:21:00,230 --> 00:21:01,855
彼女はどこだ
106
00:21:01,855 --> 00:21:06,480
ヘスティアはクレタ島へ
向かっています
107
00:21:12,271 --> 00:21:14,563
完璧を恐れるな
108
00:21:14,563 --> 00:21:16,938
お前らに手は届かぬ
109
00:21:54,188 --> 00:21:55,813
彼をオリンポスへ
110
00:22:09,521 --> 00:22:12,480
彼が 雷(いかずち)を呼び起こした
111
00:22:18,355 --> 00:22:20,438
予言されたのは彼?
112
00:22:46,480 --> 00:22:47,605
息をしろ
113
00:22:49,980 --> 00:22:51,563
息をしろ
114
00:22:54,438 --> 00:22:56,813
息をしろ
115
00:23:00,980 --> 00:23:02,438
よくやった
116
00:23:04,188 --> 00:23:08,980
戦いには勝ったが
次の戦争が迫っている
117
00:23:09,896 --> 00:23:12,646
ゼウスの剣を取り戻せ
118
00:23:12,646 --> 00:23:14,271
彼が鍛えた剣だ
119
00:23:15,313 --> 00:23:16,355
なぜ?
120
00:23:16,355 --> 00:23:18,688
セラフィムを救うためだ
121
00:24:38,313 --> 00:24:41,813
これがここにある意味は1つ
122
00:24:42,480 --> 00:24:43,521
受け取って
123
00:24:44,438 --> 00:24:46,188
手放したいの
124
00:24:47,146 --> 00:24:49,021
無理もないわ
125
00:24:52,230 --> 00:24:56,646
権力は常に悪を引き寄せ
善を腐敗させる
126
00:25:21,605 --> 00:25:24,271
私がゼウスの遺志を継ぎ―
127
00:25:25,730 --> 00:25:29,396
待ち受ける運命に
彼の息子を備えさせよう
128
00:25:56,146 --> 00:25:57,146
それで?
129
00:26:11,105 --> 00:26:11,980
何が?
130
00:26:13,146 --> 00:26:15,730
石はイディ山に運ばれた
131
00:26:17,980 --> 00:26:21,271
ガイアの手に渡ってるはずだ
132
00:26:22,021 --> 00:26:23,896
今ごろ石は―
133
00:26:25,188 --> 00:26:27,438
秘密の領域にあるだろう
134
00:26:37,271 --> 00:26:39,896
彼女がいくら隠しても
135
00:26:39,896 --> 00:26:41,271
見つけるわ
136
00:26:41,980 --> 00:26:46,063
石があれば 不公平を正して
137
00:26:46,063 --> 00:26:49,563
私たちは
王座に就くことができる
138
00:27:24,105 --> 00:27:25,188
何だ?
139
00:27:26,271 --> 00:27:28,313
他に方法があるかも
140
00:27:29,271 --> 00:27:31,980
セラフィムは
亡くなったのよね
141
00:27:33,188 --> 00:27:35,813
彼は一部 巨人でしょ
142
00:27:37,771 --> 00:27:39,313
彼は使えるわ
143
00:27:40,646 --> 00:27:43,271
冥界への渡し賃は?
144
00:29:39,480 --> 00:29:43,855
日本語字幕 加々美 ヘナタ
145
00:29:44,855 --> 00:29:59,855
{\an8}MoviesMod.org || Visit & Support Us ||