1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,031 --> 00:00:32,407 ‎表演时间到了 亲爱的? 4 00:00:33,616 --> 00:00:35,035 ‎-宝贝 我走了 ‎-来了 5 00:00:36,536 --> 00:00:37,620 ‎-好吧 ‎-一会儿见 6 00:00:38,246 --> 00:00:39,122 ‎爱你 7 00:00:39,998 --> 00:00:41,624 ‎表演时间到 宝贝 我们出发吧 8 00:00:41,916 --> 00:00:42,917 ‎表演时间到 兄弟 9 00:00:44,502 --> 00:00:46,296 ‎我在另一边等你 宝贝 10 00:00:46,379 --> 00:00:47,756 ‎走吧兄弟 开始办你的正事 11 00:00:48,548 --> 00:00:50,717 ‎-祝演出成功 凯文 ‎-谢谢你 先生 12 00:00:52,343 --> 00:00:53,261 ‎我们叫一辆出租车 13 00:00:56,639 --> 00:00:57,932 ‎-好 ‎-出发吧宝贝儿 14 00:01:01,394 --> 00:01:03,813 ‎妈 我知道你在天上保佑着我 ‎我会让你骄傲的 15 00:01:04,773 --> 00:01:06,858 ‎我们以你之名祈祷 阿门 16 00:01:14,741 --> 00:01:15,909 ‎好戏开场! 17 00:01:17,827 --> 00:01:20,330 ‎哥的左勾拳在网络上疯狂传播 18 00:01:33,134 --> 00:01:35,595 ‎该死 伦敦观众们 ‎你们能再热情点的 19 00:01:35,678 --> 00:01:37,680 ‎你们最好声音再大一点 20 00:01:43,895 --> 00:01:45,563 ‎我再问你们一次 21 00:01:45,647 --> 00:01:48,149 ‎这次你们最好再躁动一点 22 00:01:54,989 --> 00:01:57,617 ‎欢迎 欢迎来到“不负责任”之旅 23 00:01:59,452 --> 00:02:01,037 ‎我们即将享受一段美好时光 24 00:02:02,455 --> 00:02:05,041 ‎“不负责任”这个名称有很多层原因 25 00:02:05,125 --> 00:02:07,877 ‎在演出过程中 我会解释所有原因 26 00:02:08,002 --> 00:02:09,337 ‎我不喜欢浪费时间 27 00:02:09,420 --> 00:02:12,298 ‎我觉得当我在台上时 ‎我们也会讲到这些破事儿 28 00:02:12,382 --> 00:02:15,593 ‎我们直接··· ‎我们直接开讲吧 好吗? 29 00:02:16,261 --> 00:02:19,305 ‎先聊聊我今年的第一个不负责任之举 30 00:02:19,472 --> 00:02:20,306 ‎我的··· 31 00:02:20,598 --> 00:02:24,144 ‎我的第一个不负责任之举 ‎其实跟我的孩子们有关 32 00:02:24,519 --> 00:02:27,981 ‎我的孩子们看到我和我老婆啪啪啪了 ‎我就直说··· 33 00:02:28,481 --> 00:02:29,732 ‎我们直接开始说吧 34 00:02:30,108 --> 00:02:33,153 ‎这事儿实在没办法委婉道来 ‎所以我开门见山了 行吧? 35 00:02:33,528 --> 00:02:35,655 ‎两个孩子 两个孩子撞上我俩做爱 36 00:02:36,030 --> 00:02:38,616 ‎如果只是一个孩子 ‎还没那么糟糕 但两个都看到了 37 00:02:39,117 --> 00:02:40,326 ‎我儿子先看到的 38 00:02:40,410 --> 00:02:42,287 ‎我看到他看到我们了 39 00:02:42,370 --> 00:02:44,706 ‎因为他在喊他姐:“快来!快点! 40 00:02:44,789 --> 00:02:46,541 ‎快来这里!” 41 00:02:48,418 --> 00:02:50,420 ‎疯狂的是 我甚至没法子发火 42 00:02:50,503 --> 00:02:53,047 ‎我不能对他们发火 ‎他们之所以走进我的房间 43 00:02:53,339 --> 00:02:55,133 ‎是因为我制定了一条家规 44 00:02:55,216 --> 00:02:56,718 ‎在我家里 我不许锁门 45 00:02:56,885 --> 00:02:59,846 ‎不准锁门 ‎对父母来说 在这个世界上 46 00:02:59,929 --> 00:03:02,891 ‎是不能随意地进入自己孩子的房间 47 00:03:02,974 --> 00:03:05,185 ‎不准锁门! 48 00:03:05,685 --> 00:03:08,021 ‎特别是我女儿 我告诉她: ‎“你要是再锁房门 49 00:03:08,104 --> 00:03:11,024 ‎我保证会把门踢开 不准再锁房门” 50 00:03:11,232 --> 00:03:13,484 ‎我走到女儿房门前 门是锁着的 51 00:03:13,568 --> 00:03:16,196 ‎我说:“我说什么来着? ‎不是说了我会踢门吗?” 52 00:03:16,279 --> 00:03:18,281 ‎她说:“等等 我快搞完了” 53 00:03:19,324 --> 00:03:20,742 ‎我的天呐! 54 00:03:21,451 --> 00:03:22,785 ‎我的天呐! 55 00:03:22,869 --> 00:03:24,787 ‎我已经脑补出了最可怕的画面 56 00:03:24,871 --> 00:03:28,082 ‎在我脑海中 她在炼毒品 ‎我是这样想的 57 00:03:29,000 --> 00:03:29,918 ‎一定是的 58 00:03:30,418 --> 00:03:32,754 ‎你们知道为什么吗? ‎为什么我设想最坏的事? 59 00:03:33,129 --> 00:03:35,715 ‎我设想最坏的事 ‎因为我知道我小的时候会干嘛 60 00:03:35,798 --> 00:03:37,717 ‎小时候 只要我在房间 我都会锁门 61 00:03:37,800 --> 00:03:39,427 ‎当我待在自己房间 锁着门 62 00:03:39,510 --> 00:03:42,597 ‎我总是躲在那扇该死的门后 ‎做着最糟糕的事 63 00:03:42,680 --> 00:03:46,559 ‎每当我妈冲进我的房间 这是真事啊 64 00:03:46,643 --> 00:03:49,312 ‎我的鸡巴总是攥在手里 ‎我向天发誓 每次都是 65 00:03:49,812 --> 00:03:52,440 ‎儿子 你在干啥?啊! 66 00:03:53,358 --> 00:03:54,984 ‎啊! 67 00:03:56,110 --> 00:03:57,237 ‎啊! 68 00:03:59,280 --> 00:04:01,282 ‎有一次她进来时 我一只手握着鸡巴 69 00:04:01,366 --> 00:04:02,825 ‎另一只手拿着火柴 70 00:04:03,576 --> 00:04:05,078 ‎我不知道接下来要做什么 71 00:04:05,161 --> 00:04:06,829 ‎但我妈刚好进来了 我跟她说 72 00:04:07,080 --> 00:04:09,040 ‎这间浴室里即将诞生一根热屌了 73 00:04:09,123 --> 00:04:10,875 ‎因为我要把它点着 74 00:04:12,961 --> 00:04:14,504 ‎啊! 75 00:04:16,297 --> 00:04:18,800 ‎孩子们撞见我们啪啪啪 ‎最尴尬之处在于 76 00:04:18,883 --> 00:04:22,303 ‎我们当时的体位没办法把这事圆过去 77 00:04:22,637 --> 00:04:25,390 ‎有些做爱体位是可以掩盖过去的 78 00:04:25,473 --> 00:04:26,975 ‎今晚有很多对情侣 79 00:04:27,100 --> 00:04:29,811 ‎这位先生 今晚您带着女士 ‎如果你们做爱时 80 00:04:29,894 --> 00:04:32,647 ‎用的是女士侧躺体位 ‎当你们的孩子冲进房间 81 00:04:32,730 --> 00:04:33,648 ‎你们能掩盖过去 82 00:04:33,731 --> 00:04:36,192 ‎你们只需要坐起来 假装在看电视 83 00:04:36,276 --> 00:04:37,402 ‎嘿!嘿! 84 00:04:37,944 --> 00:04:40,738 ‎滚出去 在我俩看完电视之前 ‎不准再进来 85 00:04:41,864 --> 00:04:42,949 ‎如果你们技术很好 86 00:04:43,116 --> 00:04:44,993 ‎而且下半身盖起来了 87 00:04:45,076 --> 00:04:48,579 ‎当你们坐起来时 ‎其实你们能一边操一边说话 88 00:04:48,788 --> 00:04:49,872 ‎嘿!嘿! 89 00:04:50,331 --> 00:04:52,750 ‎从房间里滚出去 90 00:04:54,043 --> 00:04:56,045 ‎别再跑进这个房间 91 00:04:57,255 --> 00:04:59,007 ‎女士会试着说话 92 00:04:59,090 --> 00:05:00,508 ‎“不准进来 93 00:05:02,552 --> 00:05:04,887 ‎节目播到我最喜欢的部分了” 94 00:05:06,514 --> 00:05:07,598 ‎你能掩盖过去 95 00:05:09,183 --> 00:05:11,311 ‎传教士体位 也能掩盖过去 96 00:05:11,519 --> 00:05:15,064 ‎如果你和太太用传教士体位做爱 ‎当你们的孩子冲进房间 97 00:05:15,189 --> 00:05:17,859 ‎你只需要瘫倒 趴在太太身上就行 98 00:05:21,070 --> 00:05:23,573 ‎装成你睡着了的样子 ‎孩子们很蠢 他们会相信的 99 00:05:23,698 --> 00:05:24,741 ‎嘘! 100 00:05:26,326 --> 00:05:28,411 ‎后入式比较难 这个很难办 101 00:05:29,537 --> 00:05:32,290 ‎光着屁股跪在床上后入 102 00:05:32,707 --> 00:05:34,876 ‎这个很难圆过去 ‎如果你们被孩子撞见··· 103 00:05:35,043 --> 00:05:36,461 ‎你能怎么办?你··· 104 00:05:36,544 --> 00:05:38,046 ‎你能怎么办? 105 00:05:38,671 --> 00:05:40,340 ‎哦 妈的! 106 00:05:49,599 --> 00:05:50,600 ‎你只有一招 107 00:05:51,434 --> 00:05:52,602 ‎你只有一招 108 00:05:53,269 --> 00:05:56,731 ‎你得假装你们是在玩橄榄球 ‎准备! 109 00:05:57,023 --> 00:05:58,149 ‎准备 准备! 110 00:05:59,233 --> 00:06:02,278 ‎出去 我们在演橄榄球运动员 快出去 111 00:06:03,237 --> 00:06:06,366 ‎我俩这周有个街头球赛 快给我出去 112 00:06:08,409 --> 00:06:09,577 ‎我最大的恐惧是 113 00:06:10,244 --> 00:06:13,456 ‎我不希望我的孩子跟我讨论这件事 114 00:06:13,873 --> 00:06:14,707 ‎求了你 上帝 115 00:06:14,791 --> 00:06:18,836 ‎不要让我的孩子跟我讨论这件事情 116 00:06:18,920 --> 00:06:21,756 ‎我坚信 ‎“避而不谈 随风消散”这套做法 117 00:06:21,839 --> 00:06:24,717 ‎我不想谈这件事 就让它这么过去吧 118 00:06:24,967 --> 00:06:27,178 ‎我下楼看见儿子站在厨房 119 00:06:27,261 --> 00:06:28,805 ‎他给了我一个眼神 120 00:06:29,347 --> 00:06:32,558 ‎暗示我他想要和我 ‎谈谈刚才看到的事情 121 00:06:33,101 --> 00:06:36,896 ‎我也给了他一个眼神 暗示他: ‎“你他妈的可别问我 122 00:06:38,147 --> 00:06:39,982 ‎刚才你看到的是怎么回事” 123 00:06:40,066 --> 00:06:42,026 ‎我知道他真的很想问我 124 00:06:42,110 --> 00:06:43,861 ‎因为那周早些时候他在学校闯祸了 125 00:06:43,945 --> 00:06:47,115 ‎我只能没收他的手机 ‎这对孩子来说简直是天都塌了 126 00:06:47,198 --> 00:06:51,119 ‎没收手机对孩子的生活方式是有害的 127 00:06:51,202 --> 00:06:52,495 ‎我刚没收他的手机 128 00:06:52,578 --> 00:06:54,872 ‎他立刻变成了瘾君子 就在一瞬间 129 00:06:55,623 --> 00:06:57,125 ‎一瞬间!我说:“把手机给我 130 00:06:57,208 --> 00:06:59,502 ‎在你改正错误之前 别想拿回手机” 131 00:06:59,585 --> 00:07:01,295 ‎我一把抢过手机 他崩溃了 132 00:07:01,421 --> 00:07:03,965 ‎他说:“拜托 爸爸 别这么对我” 133 00:07:05,299 --> 00:07:08,219 ‎他开始移动 ‎“别这样对我 爸爸” 134 00:07:09,429 --> 00:07:11,180 ‎他说:“还是没收我一条腿吧 135 00:07:11,264 --> 00:07:12,890 ‎拿走我一条腿” 什么鬼? 136 00:07:13,808 --> 00:07:15,226 ‎把该死的手机给我 137 00:07:16,227 --> 00:07:18,729 ‎在你改正错误之前 别想拿回手机 138 00:07:19,147 --> 00:07:21,357 ‎当我拿走手机 我跟自己说 ‎“你猜怎么着? 139 00:07:21,691 --> 00:07:23,025 ‎我得翻翻我儿子的手机 140 00:07:23,109 --> 00:07:26,320 ‎我得看看儿子最近 ‎用这该死的手机都聊了些什么” 141 00:07:26,404 --> 00:07:28,990 ‎我作为家长 ‎不知道儿子手机里都有些什么 142 00:07:29,198 --> 00:07:30,867 ‎这是不负责任的行为 143 00:07:31,159 --> 00:07:33,619 ‎我得翻翻他手机 ‎我意识 我不知道他的密码 144 00:07:33,703 --> 00:07:36,372 ‎我没有指纹密码 ‎面部识别码 什么都没有 145 00:07:36,747 --> 00:07:40,793 ‎我只能再去找这个小崽子 ‎让他把该死的密码输进去 146 00:07:41,294 --> 00:07:43,504 ‎快输入密码 ‎让我看看你最近在聊什么 147 00:07:43,713 --> 00:07:46,883 ‎我儿子绷着脸跟我说: ‎“不 哥们儿 我才不呢” 148 00:07:47,008 --> 00:07:47,967 ‎什么? 149 00:07:49,010 --> 00:07:52,221 ‎“小子 快输密码 不然小心我 ‎一拳捶你喉咙上” 我就是这么说的 150 00:07:52,722 --> 00:07:53,639 ‎我说了 151 00:07:54,515 --> 00:07:55,975 ‎他直接跑开了 152 00:07:56,893 --> 00:07:58,186 ‎仿佛他不住在这间屋里 153 00:07:58,269 --> 00:08:01,439 ‎仿佛我们十分钟后 ‎不会一起上桌吃饭一样 154 00:08:01,939 --> 00:08:03,733 ‎“没人会去追你 155 00:08:03,816 --> 00:08:06,068 ‎快告诉我密码 不然我要踢你的屁股” 156 00:08:06,152 --> 00:08:07,612 ‎向上帝发誓 我只听见 157 00:08:07,695 --> 00:08:09,947 ‎楼下传来一句:“操你的!” 158 00:08:21,125 --> 00:08:23,085 ‎我要宰了他 我要宰了他 159 00:08:24,378 --> 00:08:27,298 ‎我跑下楼 抓住我儿子的脖子 160 00:08:27,840 --> 00:08:30,635 ‎我开始拼命掐我的儿子 161 00:08:31,135 --> 00:08:32,970 ‎你他妈的跟我说什么? 162 00:08:33,554 --> 00:08:35,348 ‎他无法呼吸 他说:“啊!” 163 00:08:37,850 --> 00:08:38,809 ‎他说: 164 00:08:38,893 --> 00:08:42,480 ‎“那就是密码!密码就是‘操你的’” 165 00:08:47,151 --> 00:08:48,069 ‎哦 166 00:08:49,403 --> 00:08:51,781 ‎是个好密码 儿子 ‎这密码挺好的 167 00:08:52,365 --> 00:08:55,409 ‎是Y-O-U还是字母U?怎么拼的? 168 00:08:56,244 --> 00:08:58,996 ‎我把你脖子抓得不轻 我道歉 169 00:08:59,372 --> 00:09:00,623 ‎我给你弄一件高领衣服 170 00:09:00,706 --> 00:09:03,125 ‎这样的话你就不用这副模样去学校了 ‎对不住了 171 00:09:05,419 --> 00:09:06,587 ‎我的孩子们长大了 172 00:09:07,171 --> 00:09:09,715 ‎现在女儿13岁 儿子10岁 173 00:09:10,174 --> 00:09:12,260 ‎孩子越大 争吵也逐步升级 174 00:09:12,343 --> 00:09:14,387 ‎前两天我逮到这俩孩子对骂脏话 175 00:09:14,804 --> 00:09:15,930 ‎这事让我发笑 176 00:09:16,013 --> 00:09:18,432 ‎今晚到场的家长 ‎如果你认为自己的孩子不说脏话 177 00:09:18,516 --> 00:09:20,393 ‎那你是个愚蠢的家长 你很蠢 178 00:09:20,810 --> 00:09:23,771 ‎你前脚踏出家门 ‎后脚孩子们就开骂了 179 00:09:24,063 --> 00:09:28,484 ‎操 妈的婊子 狗屎 ‎鸡巴 逼 屁眼 婊子 180 00:09:28,568 --> 00:09:31,195 ‎甚至都不是一个完整的句子 ‎他们只是各种脏话一起说 181 00:09:33,531 --> 00:09:37,368 ‎我听见我女儿对我儿子发飙 ‎好好教训他 182 00:09:38,035 --> 00:09:39,996 ‎我在睡觉 我躺在沙发上 183 00:09:40,746 --> 00:09:41,664 ‎她发飙了 184 00:09:41,872 --> 00:09:43,791 ‎“我受够了你的破事 亨德里克斯 185 00:09:44,750 --> 00:09:47,003 ‎你再敢惹我 看我不收拾你” 186 00:09:47,086 --> 00:09:48,921 ‎我说:“我的天 等一等 187 00:09:49,505 --> 00:09:51,257 ‎到底发生了什么事?” 188 00:09:51,882 --> 00:09:54,802 ‎我不想暴露自己 因为我想听听 ‎我儿子会如何反击 189 00:09:55,219 --> 00:09:57,179 ‎我想听我儿子反驳 190 00:09:57,763 --> 00:10:00,308 ‎我儿子和我小时候一模一样 191 00:10:00,516 --> 00:10:02,435 ‎我们是一个模子刻出来的 192 00:10:02,518 --> 00:10:05,021 ‎我儿子非常之贱 193 00:10:05,104 --> 00:10:07,565 ‎他太贱了 194 00:10:08,316 --> 00:10:10,651 ‎我儿子是这么说的 ‎我儿子说: 195 00:10:11,068 --> 00:10:14,864 ‎“讲真 得了 那有啥 没啥 ‎为什么我们还在谈这个?好吧” 196 00:10:15,948 --> 00:10:16,907 ‎什么? 197 00:10:18,200 --> 00:10:20,911 ‎他跑开了 仿佛自己赢了 198 00:10:20,995 --> 00:10:22,788 ‎好吧 199 00:10:27,960 --> 00:10:30,504 ‎我为我儿子辩护一句 ‎朋友 他被骂得很凶 200 00:10:30,630 --> 00:10:33,341 ‎我不知道姐弟之间是怎么回事 201 00:10:33,424 --> 00:10:36,594 ‎姐姐们很喜欢揍自己的弟弟 202 00:10:36,719 --> 00:10:38,846 ‎我不知道为什么 真的是这样 203 00:10:39,347 --> 00:10:41,057 ‎她前几天把他拖下了楼梯 204 00:10:41,140 --> 00:10:42,308 ‎我没看到 我听到的 205 00:10:43,017 --> 00:10:45,561 ‎我只听见儿子说: ‎“哦上帝啊 又来?” 206 00:10:46,479 --> 00:10:48,064 ‎只听见磕着楼梯的声音 207 00:10:49,774 --> 00:10:51,192 ‎但她是一个坚强的女孩 208 00:10:51,525 --> 00:10:53,277 ‎我女儿可不是娇滴滴的小姑娘 209 00:10:53,361 --> 00:10:56,197 ‎她是个假小子 是个女汉子 210 00:10:56,489 --> 00:10:58,991 ‎她前不久来了月经 ‎她非常淡定的接受了 211 00:10:59,200 --> 00:11:00,785 ‎耸耸肩 仿佛这根本不算个事 212 00:11:03,913 --> 00:11:06,290 ‎我很紧张 我很紧张 ‎因为我知道快到这个时候了 213 00:11:06,374 --> 00:11:10,086 ‎我发现了迹象 ‎整个屋子里都充斥着情绪、感受 214 00:11:10,169 --> 00:11:13,506 ‎我试着为这次月经初潮做准备 ‎把它当做一次地震 我出门··· 215 00:11:14,006 --> 00:11:17,259 ‎买了一堆紧急月经用品 ‎把它们放进夹克口袋 放她书包里 216 00:11:17,718 --> 00:11:20,846 ‎我的恐惧是 ‎我不想我的宝贝女儿在学校血染裤裆 217 00:11:20,930 --> 00:11:21,889 ‎那是我的恐惧 218 00:11:22,765 --> 00:11:24,809 ‎如果你的宝贝血染裤裆 你们得搬家 219 00:11:24,892 --> 00:11:26,686 ‎你没法把孩子送回同一所学校了 220 00:11:27,311 --> 00:11:29,271 ‎你得找一所新学校 你得搬走 221 00:11:29,355 --> 00:11:31,482 ‎这个问题会导致一系列花销 ‎她走下楼 她让我措手不及 222 00:11:34,360 --> 00:11:36,487 ‎她说:“爸 我好像来月经了” 我慌了 223 00:11:36,570 --> 00:11:37,446 ‎操! 224 00:11:38,614 --> 00:11:40,950 ‎现在吗?此时此刻正在发生吗? 225 00:11:41,742 --> 00:11:44,412 ‎她说:“嗯 有些东西 ‎顺着我的腿流下来了” 226 00:11:44,495 --> 00:11:45,705 ‎哦! 227 00:11:48,999 --> 00:11:51,127 ‎我所有的训练瞬间变成空白 228 00:11:51,585 --> 00:11:54,672 ‎我说:“到厨房去 ‎喝一加仑牛奶 快点 229 00:11:55,256 --> 00:11:57,675 ‎这能冻住经血” ‎我不知道自己怎么想到这个的 230 00:11:57,758 --> 00:11:58,759 ‎我随口就说出来了 231 00:11:59,927 --> 00:12:04,265 ‎我像扔手榴弹一样 ‎打开了一包卫生间 我说:“啊!” 232 00:12:06,851 --> 00:12:09,437 ‎没扔准! ‎那玩意儿粘到她脸上了 太糟糕了 233 00:12:09,520 --> 00:12:11,439 ‎场面一度很尴尬 234 00:12:14,442 --> 00:12:16,485 ‎你们知道我最喜欢我孩子哪一点吗? 235 00:12:16,652 --> 00:12:20,573 ‎我的孩子们不会为我的生活增加压力 ‎我喜欢这一点 236 00:12:21,031 --> 00:12:23,159 ‎我的压力已经够多了 237 00:12:23,242 --> 00:12:24,994 ‎我现在是二婚 238 00:12:25,453 --> 00:12:26,871 ‎这个词本身就很有压力 239 00:12:26,954 --> 00:12:30,708 ‎为什么呢 先生 ‎因为这次婚姻必须成功 240 00:12:30,916 --> 00:12:32,001 ‎必须! 241 00:12:32,752 --> 00:12:35,045 ‎你可不想三婚 四婚 五婚 242 00:12:35,129 --> 00:12:37,798 ‎当你走到那一步时 ‎你甚至不是在寻找爱情 243 00:12:38,132 --> 00:12:40,259 ‎只是在找死亡搭档 244 00:12:40,342 --> 00:12:42,803 ‎你在找一个能和你死后埋一起的人 245 00:12:43,596 --> 00:12:44,972 ‎想和我一起死吗?是或否? 246 00:12:45,055 --> 00:12:46,974 ‎我和你一起死 你和我一起死 ‎想一起死吗? 247 00:12:49,059 --> 00:12:51,979 ‎我感情生活的疯狂之处在于 ‎它处在人们的注视下 248 00:12:52,563 --> 00:12:54,690 ‎每个人都能看见 每个人都能评判 249 00:12:54,899 --> 00:12:56,734 ‎我根本不关心 我不在乎 250 00:12:56,984 --> 00:12:59,069 ‎因为这是我自己铺的床 ‎我自己躺于其中 251 00:12:59,403 --> 00:13:02,740 ‎让我觉得可笑的是 ‎有些人以为自己很了解我的生活 252 00:13:03,115 --> 00:13:04,408 ‎好像他们能将心比心 253 00:13:05,034 --> 00:13:07,703 ‎我的婚姻出了问题 ‎大家对此都有看法 254 00:13:07,787 --> 00:13:09,997 ‎恶心! 255 00:13:11,040 --> 00:13:15,169 ‎凯文哈特又搞砸了 256 00:13:15,836 --> 00:13:19,465 ‎我想跟今晚到场的观众们澄清一件事 ‎我没有又搞砸了 257 00:13:19,840 --> 00:13:22,676 ‎行吗?在第一场婚姻里 ‎是我提出的离婚 258 00:13:23,010 --> 00:13:26,013 ‎至少我选择离开 ‎这意味着我为自己的人生 259 00:13:26,180 --> 00:13:28,516 ‎做出了一个更好的决定 ‎那不是搞砸了 260 00:13:28,641 --> 00:13:30,684 ‎那是我在向前看 行吗? 261 00:13:30,893 --> 00:13:33,103 ‎好了 这一次 我才是搞砸了 262 00:13:33,270 --> 00:13:35,272 ‎这次才是搞砸了 是的 263 00:13:35,856 --> 00:13:38,984 ‎但有些人觉得是我故意搞砸的 ‎这我很不喜欢 264 00:13:39,777 --> 00:13:41,362 ‎没人会故意搞砸 265 00:13:41,821 --> 00:13:43,113 ‎所以它才叫做“搞砸” 266 00:13:44,448 --> 00:13:47,743 ‎你不会走出门 ‎心想今天是个把事情搞砸的好日子 267 00:13:47,827 --> 00:13:48,786 ‎今天我··· 268 00:13:49,078 --> 00:13:50,704 ‎我一整天都要制造乱摊子 269 00:13:50,788 --> 00:13:53,624 ‎今天天气适合搞砸事情 就这样 270 00:13:53,707 --> 00:13:55,084 ‎不是这么回事儿! 271 00:13:55,626 --> 00:13:57,378 ‎重点是要从中吸取经验教训 272 00:13:57,670 --> 00:13:59,588 ‎你得从乱摊子中学习 273 00:13:59,880 --> 00:14:01,257 ‎我学到的第一课: 274 00:14:01,423 --> 00:14:02,925 ‎在拉斯维加斯发生的事 275 00:14:03,217 --> 00:14:04,885 ‎绝不会只留在拉斯维加斯! 276 00:14:04,969 --> 00:14:06,512 ‎别相信那句鬼话! 277 00:14:07,555 --> 00:14:10,266 ‎那句广告就是个大谎言 ‎应该从电视上撤下来的 278 00:14:11,642 --> 00:14:13,978 ‎我生命中第一次不得不对镜反思 279 00:14:14,311 --> 00:14:17,356 ‎我得看着镜子 和自己交谈 280 00:14:17,940 --> 00:14:18,858 ‎妈的 凯文 281 00:14:19,024 --> 00:14:20,776 ‎你在干什么? 282 00:14:21,277 --> 00:14:24,321 ‎你都快四十的人了 ‎还在做同样的蠢事 成熟点吧! 283 00:14:24,905 --> 00:14:26,240 ‎成熟点! 284 00:14:26,323 --> 00:14:29,034 ‎我意识到自己必须成熟起来时 ‎我只能回到妻子身边 285 00:14:29,118 --> 00:14:30,786 ‎让我妻子有安全感 286 00:14:30,870 --> 00:14:33,539 ‎并让她理解 我以后不会再做蠢事了 287 00:14:33,622 --> 00:14:37,084 ‎那让我进入了重度“拍老婆马屁”模式 288 00:14:37,668 --> 00:14:39,086 ‎那感觉可不好受 朋友们 289 00:14:39,336 --> 00:14:41,797 ‎我不知道你们是否曾处于那种境地 ‎但那绝对很操蛋 290 00:14:41,922 --> 00:14:43,299 ‎你每天都会做同样的事情 291 00:14:43,382 --> 00:14:45,718 ‎“好的 好的 你要什么都行” ‎你每天只能做这个 292 00:14:46,218 --> 00:14:48,304 ‎“好 好 我来搞定 我来搞定 293 00:14:48,804 --> 00:14:51,557 ‎我来做 我来 我来” 每天如此 294 00:14:53,392 --> 00:14:54,727 ‎也就是说 295 00:14:55,019 --> 00:14:57,730 ‎你现在要为了你女人的安全感而奋斗 296 00:14:58,272 --> 00:14:59,398 ‎但当你努力奋斗 297 00:14:59,607 --> 00:15:02,902 ‎确保妻子的安全感时 结果是 ‎你会变成一个没有安全感的男人 298 00:15:02,985 --> 00:15:05,029 ‎正因如此 你会不停问自己 299 00:15:05,112 --> 00:15:06,071 ‎她快乐吗? 300 00:15:06,238 --> 00:15:07,239 ‎她满足吗? 301 00:15:07,531 --> 00:15:08,824 ‎性生活还算好吗? 302 00:15:08,908 --> 00:15:10,409 ‎我要问问她 不 我不能问 303 00:15:10,618 --> 00:15:12,703 ‎如果我问了 会显得我很弱 ‎于是你开始搜索 304 00:15:12,912 --> 00:15:13,829 ‎真事 305 00:15:13,913 --> 00:15:15,372 ‎我毫无缘由地 306 00:15:15,539 --> 00:15:18,459 ‎买回一面镜子挂在天花板上 ‎那天是周二 真事 307 00:15:19,001 --> 00:15:21,086 ‎你不会在周二做这种疯狂的事情 308 00:15:21,170 --> 00:15:22,838 ‎这显然是周末的操作 ‎不是周二操作 309 00:15:23,547 --> 00:15:26,467 ‎一切都很好 ‎直到有一次我们啪啪啪时 310 00:15:26,550 --> 00:15:28,677 ‎我看见了自己的倒影 ‎我跟大家讲 311 00:15:28,802 --> 00:15:30,888 ‎不管你以为你做爱时是什么模样 312 00:15:30,971 --> 00:15:33,515 ‎我保证 都不是你想的那样 313 00:15:33,641 --> 00:15:34,892 ‎我向你保证 314 00:15:34,975 --> 00:15:37,603 ‎我不是在说你在镜子前面摆造型 315 00:15:37,728 --> 00:15:39,813 ‎我说的是不经意地瞥见 316 00:15:39,939 --> 00:15:41,398 ‎镜子中你的倒影 317 00:15:41,565 --> 00:15:42,942 ‎我看到了我的脚板底 318 00:15:43,025 --> 00:15:45,277 ‎作为一个男人 319 00:15:45,361 --> 00:15:47,988 ‎我从来没有如此厌恶自己 320 00:15:48,238 --> 00:15:49,907 ‎直到我看见了自己该死的脚板底 321 00:15:49,990 --> 00:15:52,409 ‎我的脚底黑得要死 我去哪儿了? 322 00:15:52,910 --> 00:15:55,204 ‎我今天没穿鞋吗?上帝啊! 323 00:15:55,704 --> 00:15:58,457 ‎我才不愿意跟脚这么黑的人上床呢! ‎太恶心了! 324 00:15:58,958 --> 00:16:01,669 ‎我的背很灰 屁股还坑坑洼洼的 325 00:16:01,752 --> 00:16:03,587 ‎我的屁股什么时候走形成这德行? 326 00:16:04,546 --> 00:16:07,800 ‎我屁股上一堆麻疹 我居然不知道 327 00:16:08,842 --> 00:16:10,511 ‎我立刻预约了医生 328 00:16:10,594 --> 00:16:11,470 ‎你得帮我治好 329 00:16:11,929 --> 00:16:14,014 ‎我屁股上有盲文 太恶心了 330 00:16:16,558 --> 00:16:19,603 ‎每当你经历任何不安全感的时候 ‎特别是在性方面 331 00:16:19,979 --> 00:16:22,147 ‎作为男人 ‎我们都会转向同一个地方寻找答案 332 00:16:22,231 --> 00:16:26,068 ‎在座的每一位男人 ‎在某一时刻都会看色情片 333 00:16:26,652 --> 00:16:28,237 ‎这是男人能做的最蠢的事情 334 00:16:28,362 --> 00:16:29,738 ‎我为什么说这很蠢呢 335 00:16:29,822 --> 00:16:33,367 ‎我们没有给予色情片演员 ‎足够的信任与尊重 336 00:16:33,951 --> 00:16:36,578 ‎这些人是专业的演员 337 00:16:36,745 --> 00:16:38,914 ‎他们是靠演这个吃饭的 338 00:16:39,164 --> 00:16:42,793 ‎你不能随便看个片然后亲自演练 ‎不是这么回事 339 00:16:43,293 --> 00:16:46,547 ‎那好比看了一部空手道电影 ‎出门赶上打架 340 00:16:46,755 --> 00:16:49,842 ‎然后告诉大家后退 ‎好让你对着这哥们儿脑袋回旋踢 341 00:16:49,925 --> 00:16:51,301 ‎你不知道该怎么回旋踢 ‎色情片也是一个道理 342 00:16:54,179 --> 00:16:55,848 ‎我不是以假设的角度来说的 343 00:16:55,931 --> 00:16:57,683 ‎我试过 我做过 我尝试了 344 00:16:58,017 --> 00:16:59,560 ‎我和我老婆一起看色情片 345 00:17:00,019 --> 00:17:01,437 ‎试着模仿我看到的内容 346 00:17:02,104 --> 00:17:03,188 ‎我很紧张 347 00:17:03,731 --> 00:17:06,400 ‎我在心里和自己对话 该不该做? 348 00:17:06,483 --> 00:17:08,485 ‎我他妈该不该做?我该尝试吗? 349 00:17:09,194 --> 00:17:11,905 ‎好凯文站在这边 坏凯文站在这边 350 00:17:12,406 --> 00:17:16,076 ‎好凯文出现了 ‎好凯文穿着卡其裤和V领毛衣 351 00:17:16,160 --> 00:17:17,870 ‎他说:“绝对不要 别这么做 352 00:17:17,953 --> 00:17:19,788 ‎她是个好女人 你应该先和她谈谈” 353 00:17:20,247 --> 00:17:21,206 ‎坏凯文出现了 354 00:17:21,290 --> 00:17:24,668 ‎坏凯文穿着皮裤和网眼背心 355 00:17:24,752 --> 00:17:26,336 ‎他这样:“坏坏 凯文” 356 00:17:28,714 --> 00:17:32,384 ‎他说:“难道你要听 ‎卡其裤男的话?不 不!” 357 00:17:32,926 --> 00:17:34,511 ‎他说:“那就做吧 凯文 做吧!” ‎莫名其妙地我嘲我老婆吐了口痰 358 00:17:37,890 --> 00:17:39,058 ‎刚好吐在她额头上 359 00:17:40,350 --> 00:17:42,519 ‎一口浓痰正中她额头 360 00:17:43,937 --> 00:17:46,774 ‎接着是尴尬的沉默 ‎没人说话 一片安静 361 00:17:48,108 --> 00:17:50,736 ‎突然 她说: ‎“你他妈刚才朝我吐口水了!” ‎和色情片女主角的反应完全相反 362 00:17:56,325 --> 00:17:59,119 ‎色情片女主角当时直接疯狂了 ‎女主角是这样的: 363 00:18:03,540 --> 00:18:05,584 ‎这口口水让我好热辣! 364 00:18:07,211 --> 00:18:09,588 ‎这口口水要让我高潮了 365 00:18:11,131 --> 00:18:13,425 ‎在我脑海中 我想: ‎“你就是这样让她们高潮的” 366 00:18:13,675 --> 00:18:16,804 ‎你得对着她们的额头吐口水 ‎原来我之前一直做错了 367 00:18:17,221 --> 00:18:19,181 ‎我还没跟我老婆说: ‎“你做得不对 368 00:18:19,264 --> 00:18:21,475 ‎你得揉一揉它 ‎这样你就能高潮了” 369 00:18:26,730 --> 00:18:28,440 ‎我只能下楼 拿一张婴儿湿巾 370 00:18:29,191 --> 00:18:30,818 ‎帮她擦干额头 我好丢脸啊 371 00:18:31,860 --> 00:18:33,987 ‎我躺回床上 她想和我谈谈这事 372 00:18:34,488 --> 00:18:36,406 ‎我跟你们说什么来着? ‎我不喜欢谈话 373 00:18:36,949 --> 00:18:38,951 ‎避而不谈 随风消散 374 00:18:39,034 --> 00:18:41,912 ‎我不想谈这件事 我刚一躺下 375 00:18:41,995 --> 00:18:44,289 ‎她就开始: ‎“你刚才真的朝我吐口水了?” 376 00:18:45,165 --> 00:18:47,793 ‎我差点撒谎了 差一点 377 00:18:48,335 --> 00:18:51,880 ‎即使我知道 她知道我知道我做了 ‎我还是差点撒谎 378 00:18:52,422 --> 00:18:55,259 ‎我之所以想撒谎是因为坏凯文出现了 379 00:18:55,342 --> 00:18:56,510 ‎坏凯文跟我说: 380 00:18:57,010 --> 00:18:59,638 ‎“就说是天花板滴水了” ‎我说:“你给我··· 381 00:19:00,639 --> 00:19:02,516 ‎你给我滚出去 坏凯文” 382 00:19:03,725 --> 00:19:05,144 ‎是的 是的 383 00:19:05,644 --> 00:19:06,770 ‎我朝你吐口水了 384 00:19:07,437 --> 00:19:09,690 ‎为什么?我不知道 385 00:19:10,232 --> 00:19:12,818 ‎我看了一部色情片 ‎看到一些乱七八糟的 就尝试了 386 00:19:13,402 --> 00:19:16,280 ‎她说:“凯文我告诉你 ‎你看不看色情片我不在乎 387 00:19:16,697 --> 00:19:20,826 ‎但不要蠢到 ‎在这间屋子里尝试那些破玩意儿 388 00:19:20,909 --> 00:19:22,995 ‎她说:“我也一直看色情片 389 00:19:23,078 --> 00:19:25,372 ‎我不会在你身上尝试我看到的内容” 390 00:19:25,622 --> 00:19:30,002 ‎我说:“他妈的 往回退一句 391 00:19:32,588 --> 00:19:35,048 ‎这里什么时候变成妓院了? 392 00:19:36,884 --> 00:19:38,677 ‎什么叫做你也看色情片? 393 00:19:39,136 --> 00:19:40,554 ‎你他妈的都看些什么鬼?” 394 00:19:40,637 --> 00:19:42,514 ‎她说:“什么都看” 395 00:19:42,598 --> 00:19:44,516 ‎啊! 396 00:19:47,936 --> 00:19:49,188 ‎我瞬间受伤了 397 00:19:49,938 --> 00:19:51,148 ‎我受伤的原因 398 00:19:51,231 --> 00:19:55,777 ‎是因为我无法分离我的自尊心和现实 399 00:19:56,153 --> 00:19:58,030 ‎所有男人所有这个问题 400 00:19:58,113 --> 00:20:00,490 ‎现实是 如果她想看色情片 ‎她就可以看色情片 401 00:20:00,574 --> 00:20:03,493 ‎如果我想看色情片 我也可以 ‎事情应该是这样的 402 00:20:03,827 --> 00:20:06,205 ‎但是我的自尊心··· ‎我的自尊心不允许这样 403 00:20:06,288 --> 00:20:09,082 ‎我的自尊心想知道她看了哪些内容 404 00:20:09,291 --> 00:20:10,417 ‎我想看 405 00:20:10,500 --> 00:20:13,378 ‎让我用双眼亲自看看 ‎我要看看 406 00:20:14,463 --> 00:20:15,672 ‎她说:“你想看?” 407 00:20:15,756 --> 00:20:16,715 ‎让我看 408 00:20:17,716 --> 00:20:19,134 ‎她拿来了笔记本电脑 打开 409 00:20:19,218 --> 00:20:21,511 ‎她说:“我的色情片 ‎搜索记录就在cookie文件里 410 00:20:21,595 --> 00:20:23,931 ‎你只需要搜索我的cookie文件 411 00:20:24,640 --> 00:20:26,433 ‎我说:“你最好给我倒杯牛奶 412 00:20:26,516 --> 00:20:28,477 ‎因为我要 ‎狠狠吃这些饼干/cookie文件 413 00:20:30,145 --> 00:20:32,481 ‎我被看到的内容深深地伤害了 414 00:20:33,440 --> 00:20:38,570 ‎因为她的色情片搜索词 ‎和我是完全相反的两个极端 415 00:20:39,613 --> 00:20:42,074 ‎我看到的东西都好大 416 00:20:42,157 --> 00:20:44,451 ‎一切都好大 417 00:20:45,077 --> 00:20:48,455 ‎按在墙上的巨大蛋蛋 ‎大老黑的大黑棒 418 00:20:48,538 --> 00:20:51,541 ‎大鸡巴和袜子 ‎这他妈怎么回事? 419 00:20:53,543 --> 00:20:58,006 ‎有一个网站甚至不是色情网站 ‎只是一群高大的男人在活动 420 00:20:58,090 --> 00:21:00,968 ‎他们在换灯泡 把东西往架子上放 421 00:21:01,843 --> 00:21:05,013 ‎悬挂油画 这是什么变态玩意儿? ‎这他妈什么鬼? 422 00:21:06,348 --> 00:21:09,559 ‎她说:“这些事你都做不到 ‎我喜欢这种内容” 423 00:21:14,606 --> 00:21:18,735 ‎在那之后 我出门买了个拾物棍 ‎你们知道那种棍子吗? 424 00:21:19,278 --> 00:21:21,697 ‎棍子顶端有夹子 可以拾捡物品 425 00:21:22,197 --> 00:21:23,824 ‎我去买了一个 我没告诉她 426 00:21:24,324 --> 00:21:25,617 ‎我把棍子藏到床下 427 00:21:26,076 --> 00:21:28,412 ‎等到我们 ‎下一次做爱的时候 我说:“哟 428 00:21:28,870 --> 00:21:31,540 ‎床边的画有点歪了” 她说: 429 00:21:32,124 --> 00:21:34,626 ‎“别担心 我们找人来修就好” 430 00:21:35,752 --> 00:21:38,213 ‎我说:“不找也行” 然后我··· 431 00:21:40,048 --> 00:21:41,174 ‎拿出了拾物棍 432 00:21:43,302 --> 00:21:44,136 ‎她当时就··· 433 00:21:46,638 --> 00:21:48,890 ‎你他妈喜欢这种情趣吗?你喜欢吗? 434 00:21:51,018 --> 00:21:53,812 ‎我想跟大家讲的是 ‎拾物棍拯救了我的婚姻 435 00:21:55,564 --> 00:21:58,233 ‎你会经历不同层次的人生 ‎明白这一点很重要 436 00:21:58,317 --> 00:21:59,818 ‎很多层次啊 437 00:22:00,027 --> 00:22:01,278 ‎当你经历这些层次时 438 00:22:01,361 --> 00:22:04,197 ‎如果我能理解这些层次是什么 ‎那会简单很多 439 00:22:04,489 --> 00:22:06,366 ‎我跟大家讲一句真言 440 00:22:06,450 --> 00:22:08,243 ‎如果今晚的演出没有让你记住什么 441 00:22:08,327 --> 00:22:10,203 ‎请记住这句话 442 00:22:10,287 --> 00:22:13,957 ‎很多人踏上了寻求完美人生的旅程 443 00:22:14,499 --> 00:22:15,834 ‎我个人认为这很蠢 444 00:22:15,917 --> 00:22:18,545 ‎我说它蠢的原因是 你根本不知道 445 00:22:18,754 --> 00:22:20,005 ‎什么是完美 446 00:22:20,088 --> 00:22:22,174 ‎除非你经历过不完美 447 00:22:22,382 --> 00:22:26,011 ‎我想说的是 ‎你应该拥抱自己的缺点和操蛋之处 448 00:22:26,094 --> 00:22:28,638 ‎因为它们会帮你成为你应该成为的人 449 00:22:28,722 --> 00:22:32,184 ‎不要逃避你的操蛋事儿 ‎拥抱它 然后变得更优秀 450 00:22:32,726 --> 00:22:33,894 ‎这是我想传达的信息 451 00:22:35,228 --> 00:22:36,063 ‎现在··· 452 00:22:37,022 --> 00:22:38,065 ‎此刻··· 453 00:22:38,148 --> 00:22:40,317 ‎此刻 我们其实处在一个全新阶段 454 00:22:40,400 --> 00:22:41,610 ‎我们刚生了一个宝宝 455 00:22:41,985 --> 00:22:44,529 ‎宝宝9个月了 ‎肯佐·凯什·哈特 谢谢 456 00:22:45,697 --> 00:22:48,533 ‎我现在是三个孩子的父亲! 457 00:22:48,992 --> 00:22:50,202 ‎事情是这样的 458 00:22:50,285 --> 00:22:53,246 ‎我刚开始说这句话时 ‎人们以为我在开玩笑 其实不是 459 00:22:53,330 --> 00:22:55,415 ‎我之前并不确定 ‎自己想不要再要一个孩子 460 00:22:55,499 --> 00:22:57,042 ‎我觉得是这样的 461 00:22:57,125 --> 00:22:58,460 ‎我的两个世界都很完美 462 00:22:58,543 --> 00:23:00,670 ‎我有一儿一女 我们结婚了 463 00:23:00,921 --> 00:23:04,174 ‎我的孩子就是你的孩子 你有孩子了 464 00:23:04,424 --> 00:23:05,425 ‎这些就是你的孩子 465 00:23:05,842 --> 00:23:09,221 ‎她说:“我知道 但他们大了 ‎我想生新的宝宝” 首先 挺好 466 00:23:09,721 --> 00:23:12,140 ‎不准像对待二手车一样说我的孩子 467 00:23:12,224 --> 00:23:13,934 ‎这两个熊孩子好得很 468 00:23:14,017 --> 00:23:15,769 ‎她说:“我知道 我只是想要新” 469 00:23:16,144 --> 00:23:20,440 ‎问题是 我不知道自己 ‎还有没有耐心应付小孩子 470 00:23:20,941 --> 00:23:24,945 ‎两岁的时候 ‎你得有耐心才能应付两岁的宝宝 471 00:23:25,028 --> 00:23:29,908 ‎对一个两岁的孩子 你每天能做的 ‎就是不停重复自己的话 472 00:23:30,075 --> 00:23:32,327 ‎你得一遍一遍重复那些话 473 00:23:32,911 --> 00:23:34,955 ‎嘿 嘿 过来 看着我 嘿 474 00:23:35,288 --> 00:23:36,706 ‎看着我 我刚才说什么?不行 475 00:23:36,790 --> 00:23:39,000 ‎过来 看着我 嘿 看着我 476 00:23:39,084 --> 00:23:41,253 ‎我刚才···不行!过来 看着我 477 00:23:41,461 --> 00:23:43,964 ‎嘿 嘿 我刚才说··· ‎看着我 我刚才说什么? 478 00:23:44,297 --> 00:23:46,341 ‎什么?不 过来 看··· 479 00:23:46,425 --> 00:23:47,509 ‎嘿 嘿 480 00:23:47,592 --> 00:23:49,636 ‎看着我····你想要 啊! 481 00:23:49,761 --> 00:23:51,638 ‎你想要···不行~过来 看着我 482 00:23:51,847 --> 00:23:53,598 ‎谁有时间整天重复这些破玩意儿 483 00:23:54,349 --> 00:23:57,561 ‎女士们 不要以为所有男人 ‎都有那种耐心 因为我们没有! 484 00:23:58,019 --> 00:23:59,396 ‎我们没有耐心 485 00:23:59,563 --> 00:24:00,730 ‎女士们 另一件事··· 486 00:24:00,814 --> 00:24:03,108 ‎不要再逼那些老男人生孩子了 487 00:24:03,608 --> 00:24:04,526 ‎我在一个公园 488 00:24:04,776 --> 00:24:07,571 ‎看见一个63岁的男人 ‎带这个两岁的娃 很可怜 489 00:24:08,321 --> 00:24:11,032 ‎他在操场里带孩子时 ‎就像在追一个摸不到手的篮球 490 00:24:11,116 --> 00:24:13,743 ‎“嘿 嘿 抓住那个娃 嘿 妈的 491 00:24:18,457 --> 00:24:19,958 ‎快滚回来!妈的! 492 00:24:20,792 --> 00:24:22,752 ‎谁帮我抓一下那个娃 把娃扔给我” 493 00:24:24,045 --> 00:24:25,589 ‎但他是个很酷的老头 494 00:24:25,881 --> 00:24:27,799 ‎你们知道吧 有一种酷老头 495 00:24:27,883 --> 00:24:30,010 ‎他们仿佛定格在了某个时代? 496 00:24:30,427 --> 00:24:31,761 ‎他非常酷 497 00:24:31,845 --> 00:24:33,847 ‎他完全不懂该怎么处理婴儿用品 498 00:24:33,930 --> 00:24:35,474 ‎于是他开始吸引我的注意力 499 00:24:35,557 --> 00:24:37,058 ‎他说:“嘿 嘿 500 00:24:37,434 --> 00:24:38,268 ‎年轻人! 501 00:24:38,810 --> 00:24:41,730 ‎嘿 年轻人 让我麻溜招呼你一声 嘿 502 00:24:42,355 --> 00:24:43,190 ‎年轻人 503 00:24:43,982 --> 00:24:46,318 ‎留下来!年轻人 ‎让我麻溜招呼你一声 504 00:24:47,152 --> 00:24:48,320 ‎让我招呼你一声 年轻人 505 00:24:48,403 --> 00:24:50,697 ‎我把婴儿车支起来了 ‎但是放不回去了 506 00:24:50,822 --> 00:24:52,699 ‎就像美好夜晚里硬了的鸡巴 507 00:24:52,782 --> 00:24:54,910 ‎哈喽 跟哥击个掌 过来吧 年轻人 508 00:24:55,035 --> 00:24:56,077 ‎跟哥击个掌 509 00:24:56,411 --> 00:24:57,746 ‎你知道我在说什么” 510 00:24:57,829 --> 00:24:59,873 ‎我说:“听着 这是按压释放型的 511 00:24:59,956 --> 00:25:02,667 ‎你只需要按一下中间的部分 ‎婴儿车就会折起来 512 00:25:02,751 --> 00:25:04,461 ‎他说:“年轻人 给我示范一下吧” 513 00:25:04,544 --> 00:25:06,838 ‎我按压婴儿车 ‎婴儿车折起来了 他疯了 514 00:25:06,922 --> 00:25:08,548 ‎他说:“骗人吧! 515 00:25:08,840 --> 00:25:10,842 ‎妈的! 516 00:25:11,676 --> 00:25:13,762 ‎耶 耶 517 00:25:14,429 --> 00:25:16,306 ‎年轻人 能不能请你到我车上 518 00:25:16,473 --> 00:25:18,475 ‎教我怎么正确地给孩子系安全带? ‎我觉得来的时候我系错了 519 00:25:20,936 --> 00:25:23,605 ‎这么说吧 我一左转 ‎我的娃从右边滑过来 520 00:25:23,939 --> 00:25:26,233 ‎她脑袋直接撞上左边的门玻璃 521 00:25:26,525 --> 00:25:29,736 ‎她都流血了 ‎我会跟她妈说是在操场磕的 522 00:25:29,819 --> 00:25:31,863 ‎但是你知我知 不是这样 ‎跟哥击个掌 523 00:25:31,947 --> 00:25:33,240 ‎来吧 哈喽 524 00:25:33,448 --> 00:25:34,783 ‎我知道我在说什么” 525 00:25:36,326 --> 00:25:37,827 ‎女士们 不过我会承认 526 00:25:38,036 --> 00:25:40,372 ‎说到耐心 你们是真有耐心 527 00:25:40,747 --> 00:25:42,207 ‎我向你们致敬 528 00:25:42,290 --> 00:25:45,043 ‎女士们 在带孩子方面 529 00:25:45,126 --> 00:25:47,003 ‎你们真的值得获得所有荣誉 530 00:25:47,087 --> 00:25:49,381 ‎喂孩子吃饭 给孩子洗澡 为孩子穿衣 531 00:25:49,464 --> 00:25:52,050 ‎接送孩子上学 训练孩子上厕所 532 00:25:52,133 --> 00:25:55,136 ‎有些人与此同时还在上班 ‎真他妈令人难以置信 533 00:25:55,220 --> 00:25:56,555 ‎难以置信 534 00:25:57,138 --> 00:25:58,932 ‎但是··· 535 00:25:59,724 --> 00:26:02,394 ‎你们有一个方面不行 那就是乐趣 536 00:26:02,644 --> 00:26:03,478 ‎你们不好玩 537 00:26:04,771 --> 00:26:06,773 ‎我知道有些女人立刻不爽了 538 00:26:06,856 --> 00:26:09,067 ‎“什么?放屁!我可好玩了 539 00:26:09,276 --> 00:26:10,277 ‎你根本不知道 540 00:26:10,402 --> 00:26:11,444 ‎我可有意思了” 541 00:26:11,528 --> 00:26:13,238 ‎不 不是的 你们不好玩 542 00:26:14,656 --> 00:26:19,244 ‎你从来不会听见孩子说: ‎“我等不及想回家和我妈妈玩了” 543 00:26:19,327 --> 00:26:20,704 ‎你从来没听过这种话 544 00:26:21,329 --> 00:26:22,455 ‎这绝不会发生 545 00:26:23,206 --> 00:26:26,001 ‎女士们 这是因为你们试图模糊界限 546 00:26:26,084 --> 00:26:29,129 ‎你们太贪心 你们既想做有趣的家长 ‎又想做纪律严明的家长 547 00:26:29,337 --> 00:26:31,631 ‎你不能两个都占 必须得选一个 548 00:26:32,173 --> 00:26:34,759 ‎“有趣”标签被贴到爸爸的背上了 549 00:26:34,926 --> 00:26:37,012 ‎这不是我们要求的 就是这么回事 550 00:26:37,220 --> 00:26:39,014 ‎我也不想做纪律严明的家长 551 00:26:39,097 --> 00:26:41,391 ‎但是你们总逼我们纪律严明 552 00:26:41,474 --> 00:26:43,143 ‎男人刚踏进家门 553 00:26:43,226 --> 00:26:44,436 ‎你们就开始狂轰乱炸 554 00:26:44,519 --> 00:26:47,022 ‎快进去 整死那个娃! 555 00:26:47,188 --> 00:26:48,273 ‎什么? 556 00:26:48,940 --> 00:26:49,774 ‎什么? 557 00:26:50,567 --> 00:26:52,861 ‎我刚到家 我刚踏进屋子 558 00:26:53,445 --> 00:26:55,614 ‎你要放任他不尊重我们吗? 559 00:26:55,697 --> 00:26:56,698 ‎我们? 560 00:26:57,616 --> 00:27:00,327 ‎没人顶撞我啊 561 00:27:01,620 --> 00:27:04,247 ‎现在 你只能满脸迷惑地去教训孩子 562 00:27:09,628 --> 00:27:11,254 ‎你妈说让我揍死你 563 00:27:13,715 --> 00:27:16,176 ‎“我做什么了?” ‎我不知道 我不知道你做了什么 564 00:27:16,259 --> 00:27:18,261 ‎她说要么我揍你 565 00:27:18,345 --> 00:27:20,847 ‎要么整死我 我选择揍你 ‎我要揍死你 566 00:27:23,308 --> 00:27:26,811 ‎我知道现在有些女人在想: ‎“那又怎么 凯文? 567 00:27:27,270 --> 00:27:31,024 ‎如果只要开心就好 那我们就来玩吧” ‎没那么简单 568 00:27:31,650 --> 00:27:33,860 ‎玩得开心是个很难的工作 569 00:27:34,361 --> 00:27:35,362 ‎我之所以这么说 570 00:27:35,654 --> 00:27:38,490 ‎是因为孩子一旦玩开心了 ‎就不知道怎么停止 571 00:27:38,990 --> 00:27:41,159 ‎孩子以为欢乐是永恒的 572 00:27:41,576 --> 00:27:44,162 ‎我来告诉你 对一个男人来说 ‎上了一天班后 这世界上 573 00:27:44,245 --> 00:27:45,288 ‎最恐怖的画面是什么 574 00:27:45,705 --> 00:27:48,083 ‎辛辛苦苦上一天班 你回家 插上钥匙 575 00:27:48,166 --> 00:27:49,584 ‎你非常慢地打开家门 576 00:27:49,834 --> 00:27:51,670 ‎对一个男人来说世界上最恐怖的画面 577 00:27:51,753 --> 00:27:55,757 ‎是看到你的宝宝精力充沛的站在门后 578 00:27:55,840 --> 00:27:57,509 ‎哦耶! 579 00:27:58,426 --> 00:28:00,887 ‎爸爸回来了 玩耍时间到 580 00:28:01,930 --> 00:28:04,641 ‎我想和你玩 爸爸 581 00:28:05,642 --> 00:28:08,269 ‎我一整天都在跟着妈妈睡觉 582 00:28:10,188 --> 00:28:12,482 ‎我想玩那个游戏 就是你努力闭眼 583 00:28:12,565 --> 00:28:14,442 ‎我让你没法闭眼那个游戏 584 00:28:15,735 --> 00:28:16,986 ‎哦耶 585 00:28:19,239 --> 00:28:21,533 ‎玩耍时间到 爸爸 586 00:28:23,451 --> 00:28:24,285 ‎我打个赌 587 00:28:25,245 --> 00:28:27,747 ‎我打赌 在我们的观众里 ‎凡是有孩子的男士 588 00:28:27,831 --> 00:28:29,749 ‎都至少做过一次下面这件事 589 00:28:29,833 --> 00:28:30,875 ‎至少做过一次 590 00:28:31,459 --> 00:28:33,420 ‎辛苦工作一天 你开车回家 591 00:28:33,670 --> 00:28:34,963 ‎你停在家门前的车道上 592 00:28:35,255 --> 00:28:38,299 ‎当你停车时 那个精力充沛的宝宝 593 00:28:38,383 --> 00:28:40,635 ‎冲向窗户旁 打开百叶窗 594 00:28:40,719 --> 00:28:41,761 ‎哦耶! 595 00:28:43,847 --> 00:28:46,182 ‎爸爸回来了 玩耍时间到 596 00:28:46,933 --> 00:28:48,601 ‎你透过百叶窗看见宝宝 597 00:28:48,685 --> 00:28:51,896 ‎宝宝也看见你了 你们看着彼此 598 00:28:52,063 --> 00:28:54,566 ‎你和那个该死的宝宝四目相对 599 00:28:54,733 --> 00:28:57,360 ‎你盯着宝宝 宝宝盯着你 600 00:29:00,321 --> 00:29:02,031 ‎然后你倒车退出车道 601 00:29:03,575 --> 00:29:06,161 ‎马上倒车离开 602 00:29:06,661 --> 00:29:08,037 ‎今天去他的宝宝 603 00:29:09,456 --> 00:29:12,167 ‎我宁愿回去上班 对着墙扔箱子 604 00:29:12,250 --> 00:29:13,668 ‎也不想应付那个宝宝 605 00:29:14,294 --> 00:29:15,670 ‎你去哪儿啊 爸爸? 606 00:29:15,754 --> 00:29:16,921 ‎去你妈的 宝宝 607 00:29:18,423 --> 00:29:19,340 ‎去你妈的 宝宝 608 00:29:21,509 --> 00:29:23,011 ‎你们在笑 因为这是真的 609 00:29:25,430 --> 00:29:28,516 ‎话虽如此 ‎了解你的耐心是非常重要的 610 00:29:28,725 --> 00:29:30,435 ‎你得知道自己的耐心程度 611 00:29:30,685 --> 00:29:33,354 ‎你年纪越大 就越没有耐心 612 00:29:33,438 --> 00:29:35,315 ‎我的耐心绝对少之又少 613 00:29:35,648 --> 00:29:37,484 ‎我知道 你们猜我怎么知道的? 614 00:29:37,901 --> 00:29:40,487 ‎因为我对待我家狗子的态度不一样了 615 00:29:40,862 --> 00:29:42,280 ‎朋友们 我喜欢狗 616 00:29:42,405 --> 00:29:44,741 ‎我爱狗狗 你们懂吗?我爱狗狗 617 00:29:44,824 --> 00:29:47,494 ‎如果今晚有爱狗人士 ‎我向你们问个好 618 00:29:49,788 --> 00:29:52,207 ‎我爱狗 我有两条狗 619 00:29:52,665 --> 00:29:55,293 ‎我有一只很大的杜宾犬 ‎名叫罗克西 是我的心头肉 620 00:29:55,418 --> 00:29:56,461 ‎我爱死罗克西了 621 00:29:56,836 --> 00:29:58,880 ‎还有一只迷你品犬 名叫里格斯 622 00:29:58,963 --> 00:30:01,925 ‎我说老实话 我他妈 ‎根本不关心那条狗 它是我老婆的狗 623 00:30:02,008 --> 00:30:04,302 ‎我不在乎 我不在乎那条狗 624 00:30:04,385 --> 00:30:06,429 ‎但是我的狗 我的狗经过训练 625 00:30:06,805 --> 00:30:08,473 ‎训练有素 626 00:30:08,723 --> 00:30:09,808 ‎但是我习惯了 627 00:30:09,933 --> 00:30:11,559 ‎我习惯了我的狗 628 00:30:11,643 --> 00:30:13,394 ‎当你习惯之后 情况就变了 629 00:30:13,478 --> 00:30:17,607 ‎真实的故事 ‎我早上5点30醒来 走在走廊 630 00:30:18,107 --> 00:30:20,193 ‎我的狗在走廊上拉便便了 我看见了 631 00:30:20,652 --> 00:30:21,820 ‎我得做出决定 632 00:30:22,153 --> 00:30:24,739 ‎我是立刻管教我的狗 清理粪便呢 633 00:30:25,114 --> 00:30:27,659 ‎还是回去继续睡 ‎等晚点起来再处理? 634 00:30:27,742 --> 00:30:28,785 ‎才5点30分 635 00:30:29,035 --> 00:30:30,537 ‎我选择回去继续睡 636 00:30:30,620 --> 00:30:32,330 ‎等我晚点起来再处理 637 00:30:32,413 --> 00:30:36,668 ‎7点15分 我老婆起床了 我只听见: ‎“我的老天啊! 638 00:30:37,335 --> 00:30:39,254 ‎狗狗在走廊拉屎了” 639 00:30:39,337 --> 00:30:41,130 ‎我做起来 装作完全不知情的样子 640 00:30:41,214 --> 00:30:42,966 ‎“你他妈逗我呢!” 641 00:30:44,634 --> 00:30:46,928 ‎我说:“你想让我去清理吗? ‎要我去清理吗?” 642 00:30:47,011 --> 00:30:49,347 ‎她说:“算了 我起床了 我来清理吧” 643 00:30:49,430 --> 00:30:51,224 ‎我心想:“这就对了” 644 00:30:53,017 --> 00:30:55,979 ‎这就对了 我知道你会去扫 ‎所以之前我才不管的 645 00:30:56,062 --> 00:30:57,522 ‎我耍了你一把 646 00:30:58,106 --> 00:31:01,067 ‎在那一刻 我心想:“妈的 凯文 647 00:31:01,568 --> 00:31:03,444 ‎你想成为这种男人吗? 648 00:31:03,653 --> 00:31:05,530 ‎你真的想成为那种不尽全力 649 00:31:05,613 --> 00:31:06,823 ‎就因为知道自己另一半 650 00:31:06,906 --> 00:31:09,284 ‎会帮你 ‎把你逃避的那部分也做了吗?” 651 00:31:09,367 --> 00:31:11,411 ‎不 我不想 652 00:31:11,494 --> 00:31:13,788 ‎我差点成为 我差点成为那种男人 653 00:31:14,122 --> 00:31:16,499 ‎知道我的朋友哈利带着他两岁的宝宝 654 00:31:16,833 --> 00:31:17,959 ‎来到我们家 655 00:31:18,877 --> 00:31:21,254 ‎哈利有一个两岁的宝宝 ‎我称之为好宝宝 656 00:31:21,421 --> 00:31:23,423 ‎跟你们解释一下 ‎为什么我叫她好宝宝 657 00:31:23,631 --> 00:31:27,802 ‎好宝宝会在宝宝的年纪 ‎做着成年人的事情 658 00:31:28,303 --> 00:31:30,722 ‎哈利没有事先通知 ‎直接带着宝宝来到我家 659 00:31:30,805 --> 00:31:33,349 ‎这招很贱 我一点都不喜欢 ‎这是个贱招 660 00:31:33,933 --> 00:31:35,393 ‎但是我老婆喜欢 661 00:31:35,476 --> 00:31:37,896 ‎她一看见那个宝宝 就说:“我的天呐 662 00:31:38,021 --> 00:31:39,564 ‎我的天呐 663 00:31:39,647 --> 00:31:41,399 ‎不 664 00:31:41,733 --> 00:31:43,943 ‎自从有孩子以来你一直没有休息过 665 00:31:44,027 --> 00:31:47,405 ‎把宝宝留给我和凯文 ‎今天我们帮你带孩子” 666 00:31:47,780 --> 00:31:50,742 ‎他说:“凯文 你觉得可以吗?” ‎我说:“如你所见 667 00:31:50,825 --> 00:31:53,745 ‎我家不是我说了算 在这个家 668 00:31:54,454 --> 00:31:55,580 ‎我没有控制权” 669 00:31:56,247 --> 00:31:57,665 ‎他们把宝宝留给我们 670 00:31:58,124 --> 00:31:59,792 ‎他们上车 开车走了 671 00:31:59,918 --> 00:32:02,253 ‎告诉你们我为什么觉得这是个好宝宝 672 00:32:02,337 --> 00:32:05,590 ‎他们离开时 ‎好宝宝站在门前阶上挥手告别 673 00:32:05,924 --> 00:32:07,967 ‎她转过身 拍了两下我的腿 674 00:32:08,718 --> 00:32:12,597 ‎她说:“请原谅” ‎我说:“你他妈刚才 675 00:32:13,222 --> 00:32:14,682 ‎说的什么? 676 00:32:15,725 --> 00:32:17,143 ‎这个黑人小宝宝 677 00:32:18,144 --> 00:32:21,314 ‎我都没听过黑人大人说: ‎“请原谅”从来没有 ‎我让开路 好宝宝走进厨房 678 00:32:25,735 --> 00:32:27,695 ‎我跟我老婆说 好宝宝可能饿了 679 00:32:27,779 --> 00:32:30,281 ‎看看她想不想吃点什么 ‎“你想吃三明治吗?” 680 00:32:30,615 --> 00:32:32,742 ‎好宝宝是:“是的” ‎我们做了个三明治 681 00:32:32,825 --> 00:32:34,577 ‎放在盘子里 盘子放在柜台面上 682 00:32:34,661 --> 00:32:37,205 ‎盘子落在台面上时发出了声音 683 00:32:37,288 --> 00:32:39,749 ‎好宝宝拍拍柜台面然后看着我 684 00:32:39,832 --> 00:32:41,918 ‎她说:“花岗岩?是花岗岩吗?” 685 00:32:42,001 --> 00:32:44,170 ‎我说:“什么鬼? 686 00:32:46,130 --> 00:32:48,174 ‎是的 是的 好宝宝 687 00:32:48,341 --> 00:32:50,009 ‎那是花岗岩柜台面” 688 00:32:50,593 --> 00:32:52,929 ‎是谁在带这个孩子看居家装修节目? 689 00:32:53,012 --> 00:32:54,180 ‎我被惊呆了 690 00:32:54,263 --> 00:32:56,849 ‎这个时候 ‎我觉得自己甚至不需要陪着这个宝宝 691 00:32:56,933 --> 00:32:57,934 ‎这双眼看的太多了 692 00:32:58,434 --> 00:33:00,186 ‎我回到客厅继续看电视 693 00:33:00,770 --> 00:33:05,191 ‎好宝宝跟着我坐到沙发上 ‎开始和我一起看电视 694 00:33:05,858 --> 00:33:08,069 ‎我们看完电视 好宝宝离开沙发 695 00:33:08,152 --> 00:33:10,571 ‎但是她下沙发的方式 ‎和普通宝宝不一样 696 00:33:11,072 --> 00:33:15,451 ‎普通宝宝会转过身往下滑 ‎直到脚踩到什么东西 697 00:33:15,952 --> 00:33:17,870 ‎有时候是地板 有时候不是 698 00:33:17,954 --> 00:33:20,957 ‎这是普通宝宝愿意接受的赌注 699 00:33:22,250 --> 00:33:25,586 ‎好宝宝没有这样 ‎好宝宝站在沙发边缘跳了下来 700 00:33:26,421 --> 00:33:28,589 ‎她落地了 两手伸展在空中 701 00:33:28,798 --> 00:33:32,176 ‎她看着我 问我: ‎“10分?有10分吗?” 702 00:33:34,429 --> 00:33:36,597 ‎你他妈说对了 是10分 好宝宝 703 00:33:37,432 --> 00:33:39,225 ‎你简直是完美落地啊! 704 00:33:40,393 --> 00:33:41,936 ‎此时此刻 我已经见识的够多了 705 00:33:42,520 --> 00:33:46,190 ‎我见识的够多了 ‎我被她惊呆了 她能照顾好自己 706 00:33:46,941 --> 00:33:49,152 ‎好宝宝开始在我家四处走动 707 00:33:49,235 --> 00:33:50,903 ‎再次申明 这是个真实的故事 708 00:33:51,404 --> 00:33:52,447 ‎十分钟以后 709 00:33:52,947 --> 00:33:56,284 ‎十分钟以后 我闻到了屎味儿 710 00:33:56,492 --> 00:33:57,410 ‎我闻到了 711 00:33:57,994 --> 00:34:01,581 ‎我转过身 ‎我家客厅地板中间有一坨屎 712 00:34:02,081 --> 00:34:05,084 ‎我的杜宾犬在这边 好宝宝在那边 713 00:34:05,543 --> 00:34:08,254 ‎现在我气坏了 我的狗没有叫 ‎“你没有先抓门 714 00:34:08,337 --> 00:34:10,381 ‎现在你有麻烦了” ‎我握住狗项圈 715 00:34:10,465 --> 00:34:11,340 ‎管教我的狗 716 00:34:11,424 --> 00:34:14,260 ‎“你知道不应该这样的 ‎你不能在家拉屎 717 00:34:14,385 --> 00:34:17,889 ‎更重要的是 ‎你不能在好宝宝面前让我难堪” 718 00:34:17,972 --> 00:34:19,140 ‎我把我的狗关进笼子 719 00:34:19,724 --> 00:34:21,392 ‎我回来清理地板 我看着那坨 720 00:34:21,893 --> 00:34:23,394 ‎那不是我家狗拉的屎 721 00:34:24,020 --> 00:34:26,439 ‎我知道我家狗拉的屎什么样 ‎不是这样的 722 00:34:27,065 --> 00:34:29,317 ‎我看着好宝宝 ‎好宝宝穿着白色帮宝适纸尿裤 723 00:34:29,400 --> 00:34:32,028 ‎纸尿裤上一点屎痕都没有 724 00:34:32,111 --> 00:34:33,488 ‎现在我困惑了 725 00:34:34,197 --> 00:34:36,783 ‎因为我知道我看见的是什么 ‎有人在地上拉屎了 726 00:34:36,866 --> 00:34:38,993 ‎我看着地板上这坨屎 727 00:34:39,494 --> 00:34:41,162 ‎有人在地上拉屎了 728 00:34:41,746 --> 00:34:43,289 ‎我很困惑 729 00:34:43,539 --> 00:34:46,209 ‎我摇醒我老婆 她一直在沙发上睡觉 ‎“宝贝” 730 00:34:46,959 --> 00:34:47,835 ‎“宝贝 醒醒 731 00:34:48,419 --> 00:34:49,253 ‎醒醒” 732 00:34:49,754 --> 00:34:51,172 ‎“什么?” ‎“嘿 醒醒 !” 733 00:34:51,255 --> 00:34:52,882 ‎“怎么了?” ‎“嘿! 734 00:34:54,926 --> 00:34:57,553 ‎你躺到沙发上睡觉之前 ‎是不是在地上拉屎了? 735 00:34:58,805 --> 00:35:02,433 ‎“什么?” “你睡觉之前 736 00:35:02,892 --> 00:35:04,894 ‎有没有在地上拉屎? 737 00:35:05,353 --> 00:35:07,980 ‎“没人在地上拉屎” ‎“有人在地上拉屎了 ” 738 00:35:08,981 --> 00:35:10,066 ‎我转过头 739 00:35:10,733 --> 00:35:12,276 ‎我和好宝宝四目相视 740 00:35:13,152 --> 00:35:15,154 ‎现在 我感觉好宝宝正试着耍我 741 00:35:16,030 --> 00:35:17,240 ‎我说:“好宝宝 742 00:35:17,323 --> 00:35:19,659 ‎自从你来到我家 我一直对你很好 743 00:35:19,742 --> 00:35:22,954 ‎你来到我家 你想吃东西 ‎我给你做了个三明治 744 00:35:23,037 --> 00:35:24,705 ‎我们一起看了电视 你跳下了沙发 745 00:35:24,789 --> 00:35:28,209 ‎我给你10分 ‎你在我家地板上拉屎可太不尊重人了 746 00:35:28,709 --> 00:35:30,128 ‎你在地上拉屎了吗? 747 00:35:30,211 --> 00:35:32,713 ‎好宝宝说:“请原谅?” ‎“闭嘴··· 748 00:35:32,797 --> 00:35:34,173 ‎闭嘴 给我闭嘴! 749 00:35:34,549 --> 00:35:35,424 ‎闭嘴! 750 00:35:35,925 --> 00:35:38,261 ‎你有没有在我家地板上拉屎?” 751 00:35:38,761 --> 00:35:40,721 ‎好宝宝把两只手伸到空中 752 00:35:40,805 --> 00:35:43,266 ‎转过身 仿佛再说:“你检查啊” 753 00:35:43,975 --> 00:35:45,184 ‎我伸出两根手指 754 00:35:45,726 --> 00:35:48,187 ‎我把手指放在纸尿裤后面 ‎我拉开纸尿裤 755 00:35:49,021 --> 00:35:51,691 ‎纸尿裤后面没有一丁点儿屎 756 00:35:51,858 --> 00:35:54,402 ‎此时此刻 我的脑子一团糟 757 00:35:54,485 --> 00:35:56,821 ‎现在 我开始怀疑自己 758 00:35:56,904 --> 00:35:57,822 ‎难道··· 759 00:35:58,072 --> 00:36:00,616 ‎难道我在地上拉屎了? ‎我才没有 760 00:36:01,576 --> 00:36:04,453 ‎如果是我拉的我肯定知道 ‎我没有在地上拉屎 761 00:36:05,246 --> 00:36:07,665 ‎我向好宝宝道歉: ‎“好宝宝 对不起 762 00:36:07,832 --> 00:36:10,835 ‎我不应该怀疑你 到我家之后 ‎你一直表现得很好 763 00:36:10,918 --> 00:36:13,254 ‎你知道我要怎么做吗? ‎我要查监控视频” 764 00:36:13,337 --> 00:36:15,089 ‎我家到处都是监控 765 00:36:15,756 --> 00:36:17,133 ‎我去看监控视频 766 00:36:18,134 --> 00:36:21,304 ‎不管地上这屎是谁拉的 ‎他都是个大师 这是蓄意攻击 767 00:36:22,346 --> 00:36:27,935 ‎我这样说 因为拉屎贼 ‎拉在了我家唯一的监控盲点 768 00:36:28,519 --> 00:36:30,730 ‎这个角度我什么都看不见 769 00:36:31,230 --> 00:36:33,357 ‎我只能牺牲小我 770 00:36:33,441 --> 00:36:35,943 ‎我拿出清洁工具 把那里打扫干净了 771 00:36:36,068 --> 00:36:39,071 ‎我花了45分钟才把地毯清理干净 772 00:36:39,197 --> 00:36:40,865 ‎我很生气!很生气! 773 00:36:41,532 --> 00:36:43,409 ‎哈利回来接好宝宝 774 00:36:43,534 --> 00:36:45,453 ‎“你们玩得开心吗 ‎你们喜欢我家宝宝吗” 775 00:36:45,786 --> 00:36:47,496 ‎我老婆超开心:“我的天 776 00:36:47,580 --> 00:36:48,956 ‎我的天 我们超爱这个宝宝” 777 00:36:49,040 --> 00:36:51,000 ‎“你呢 凯文?” ‎我说:“你家宝宝真棒 778 00:36:51,083 --> 00:36:52,668 ‎你们做得很好 我们能谈谈吗? 779 00:36:52,752 --> 00:36:54,003 ‎单独聊聊 好不好? 780 00:36:55,213 --> 00:36:59,383 ‎我只想告诉你 ‎我不小心朝好宝宝发火了 781 00:36:59,467 --> 00:37:02,386 ‎我很生气 ‎因为有人在我家地上拉屎了 782 00:37:02,511 --> 00:37:03,638 ‎他说:“什么?” 783 00:37:03,721 --> 00:37:07,600 ‎我说:“有人在我家地上拉屎了” 784 00:37:08,017 --> 00:37:09,769 ‎他说:“我的天 785 00:37:10,436 --> 00:37:12,355 ‎是她拉的” ‎我说:“你说什么?” 786 00:37:12,647 --> 00:37:14,315 ‎他说:“是她拉的 787 00:37:14,815 --> 00:37:18,778 ‎她知道怎么松开纸尿裤 ‎把它拉到侧面 然后就地拉屎” 788 00:37:19,237 --> 00:37:20,571 ‎然后她在把纸尿裤归位 789 00:37:21,072 --> 00:37:23,491 ‎我留她在你家的时候忘了告诉你” 790 00:37:27,036 --> 00:37:29,830 ‎“你他妈怎么会忘记跟我说这件事? 791 00:37:30,915 --> 00:37:32,708 ‎当你把这个满屁股屎的娃 792 00:37:32,792 --> 00:37:34,877 ‎丢在我家时 难道你不应该 793 00:37:35,336 --> 00:37:36,379 ‎首先跟我讲这个? 794 00:37:37,088 --> 00:37:39,131 ‎我的狗来了 我的狗像是在说: 795 00:37:39,215 --> 00:37:41,384 ‎“你应该把那个小婊子关进笼子” ‎我说:“嘿 796 00:37:41,467 --> 00:37:42,301 ‎嘿! 797 00:37:42,677 --> 00:37:44,303 ‎乖乖躺好 躺好” 798 00:37:45,137 --> 00:37:49,183 ‎我说:“哥们儿 我很生气 ‎我花了45分钟才铲完地毯上的屎” 799 00:37:49,475 --> 00:37:52,520 ‎我老婆说:“这就对了” ‎我说:“宝贝 别闹 800 00:37:52,603 --> 00:37:53,562 ‎让我来处理” 801 00:37:53,646 --> 00:37:56,065 ‎她说:“我只是说 这就对了” 802 00:37:56,148 --> 00:37:57,775 ‎我说:“什么就对了?” 803 00:37:58,234 --> 00:37:59,986 ‎她说:“那宝宝拉屎时我看见了 804 00:38:00,152 --> 00:38:02,863 ‎但是我不想清理 于是我假装睡着了” 805 00:38:02,947 --> 00:38:04,448 ‎我说:“这可不是个小婊子吗? 806 00:38:05,324 --> 00:38:07,201 ‎可不是个小婊子吗?” 807 00:38:08,953 --> 00:38:10,788 ‎朋友们 她反耍了我一把 808 00:38:11,622 --> 00:38:12,707 ‎她这招狠啊 809 00:38:14,333 --> 00:38:15,876 ‎我老师跟你们说 810 00:38:16,043 --> 00:38:18,879 ‎我不太喜欢别人来我家 我不喜欢 811 00:38:19,463 --> 00:38:20,673 ‎这是因为··· 812 00:38:21,048 --> 00:38:22,341 ‎因为我家被打劫过 813 00:38:22,925 --> 00:38:25,553 ‎只要你家被打劫过 ‎你就会有心理创伤 814 00:38:25,886 --> 00:38:28,431 ‎保护我家的安全是重中之重 ‎我是这个家的顶梁柱 815 00:38:28,514 --> 00:38:29,932 ‎我会保护我的家 816 00:38:30,016 --> 00:38:32,643 ‎于是我出门买了9把枪 817 00:38:33,144 --> 00:38:35,062 ‎塞进我家四处的秘密小隔间 818 00:38:35,563 --> 00:38:38,274 ‎你们得知道 当你把枪藏在家中的 819 00:38:38,441 --> 00:38:40,109 ‎秘密小隔间里时 820 00:38:40,192 --> 00:38:42,528 ‎你会忍不住假象各种场景 821 00:38:42,945 --> 00:38:45,740 ‎帮你确信把枪放在这些地方是正确的 822 00:38:46,449 --> 00:38:47,783 ‎这时候你会疯的 823 00:38:48,034 --> 00:38:50,703 ‎我一个人在家呆着 整整三小时 824 00:38:51,329 --> 00:38:53,122 ‎我都在设想根本不会发生的事情 825 00:38:54,373 --> 00:38:55,416 ‎哦··· 826 00:38:55,875 --> 00:38:57,877 ‎妈的 827 00:38:58,461 --> 00:39:00,046 ‎哦 妈的 828 00:39:00,546 --> 00:39:02,715 ‎你打算这样对我吗?哈? 829 00:39:03,466 --> 00:39:06,093 ‎你打算在大门口抢劫我? 830 00:39:06,260 --> 00:39:07,178 ‎好吧··· 831 00:39:07,595 --> 00:39:08,846 ‎好吧 832 00:39:09,972 --> 00:39:11,307 ‎你要什么我都给你 ‎你要什么我都给你 833 00:39:15,936 --> 00:39:18,481 ‎但是请让我最后检查一次邮箱 834 00:39:19,565 --> 00:39:20,483 ‎藏枪隔间 835 00:39:24,403 --> 00:39:26,614 ‎哦 妈的! 836 00:39:27,156 --> 00:39:29,700 ‎哦 妈的! 837 00:39:30,284 --> 00:39:32,536 ‎你打算这样对我吗?哈? 838 00:39:32,953 --> 00:39:35,623 ‎你打算在客人厕所抢劫我? 839 00:39:35,998 --> 00:39:36,957 ‎好吧 840 00:39:37,625 --> 00:39:38,542 ‎好吧 841 00:39:39,043 --> 00:39:40,586 ‎你要什么我都给你 842 00:39:41,420 --> 00:39:42,838 ‎你要什么我都给你 843 00:39:45,341 --> 00:39:48,386 ‎只求你让我最后擦一次屁股 844 00:39:49,470 --> 00:39:50,679 ‎藏枪隔间 845 00:39:55,684 --> 00:39:58,396 ‎哦 妈的! 846 00:39:59,480 --> 00:40:01,565 ‎哦 妈的! 847 00:40:02,233 --> 00:40:04,402 ‎你打算这样对我吗?哈? 848 00:40:05,027 --> 00:40:06,445 ‎你打算在厨房劫我? 849 00:40:06,529 --> 00:40:08,906 ‎趁着我给家人做感恩节大餐的时候? 850 00:40:09,073 --> 00:40:10,074 ‎好吧 ‎好吧 851 00:40:12,701 --> 00:40:14,078 ‎你要什么我都给你 852 00:40:15,246 --> 00:40:16,622 ‎你要什么我都给你 853 00:40:18,916 --> 00:40:21,836 ‎只求你让我打开烤箱 ‎最后检查一次火鸡 854 00:40:22,962 --> 00:40:24,004 ‎藏枪隔间 855 00:40:29,051 --> 00:40:31,554 ‎哦 妈的 856 00:40:32,680 --> 00:40:35,141 ‎哦 妈的! 857 00:40:35,724 --> 00:40:38,018 ‎你打算这样对我吗?哈? 858 00:40:38,727 --> 00:40:40,229 ‎你打算在客厅抢劫我? 859 00:40:40,312 --> 00:40:43,441 ‎趁着我坐在 ‎火炉前的沙发上自慰的时候? 860 00:40:43,691 --> 00:40:44,567 ‎好吧 861 00:40:45,609 --> 00:40:46,444 ‎好吧 862 00:40:47,319 --> 00:40:48,737 ‎你要什么我都给你 863 00:40:50,156 --> 00:40:51,615 ‎你要什么我都给你 864 00:40:54,201 --> 00:40:56,871 ‎只求你让我最后一次退出黄网 865 00:40:58,038 --> 00:40:59,123 ‎藏枪隔间 866 00:41:03,544 --> 00:41:06,380 ‎哦 妈的! 867 00:41:07,631 --> 00:41:09,758 ‎哦 妈的! 868 00:41:10,968 --> 00:41:11,844 ‎你··· 869 00:41:12,344 --> 00:41:14,013 ‎你打算这样对我吗?哈? 870 00:41:16,223 --> 00:41:17,141 ‎你打算··· 871 00:41:17,641 --> 00:41:19,435 ‎你打算在洗衣房抢劫我? 872 00:41:19,518 --> 00:41:20,936 ‎趁着我··· 873 00:41:22,021 --> 00:41:24,523 ‎趁着我从洗衣机里往外拿衣服 874 00:41:24,773 --> 00:41:26,150 ‎把它们放进烘干机的时候? 875 00:41:26,275 --> 00:41:27,109 ‎好的 876 00:41:27,193 --> 00:41:28,110 ‎好的 877 00:41:31,739 --> 00:41:32,781 ‎好吧 我们得··· 878 00:41:33,407 --> 00:41:34,492 ‎哦··· 879 00:41:35,659 --> 00:41:38,162 ‎真的 我得演完这段 880 00:41:38,245 --> 00:41:39,747 ‎让我演完这段 881 00:41:41,582 --> 00:41:44,043 ‎这是我最喜欢的梗 好吧 882 00:41:46,378 --> 00:41:47,296 ‎你··· ‎你··· 883 00:41:49,465 --> 00:41:52,009 ‎你打算在洗衣房抢劫我? 884 00:41:53,219 --> 00:41:55,554 ‎趁着我从洗衣机里往外拿衣服 885 00:41:55,763 --> 00:41:57,097 ‎把它们放进烘干机的时候? 886 00:41:57,806 --> 00:41:58,849 ‎好吧 887 00:41:59,934 --> 00:42:00,851 ‎好吧 888 00:42:01,852 --> 00:42:03,312 ‎你要什么我都给你 889 00:42:04,813 --> 00:42:06,232 ‎你要什么我都给你 890 00:42:07,566 --> 00:42:08,609 ‎只求··· 891 00:42:09,652 --> 00:42:11,987 ‎只求你让我放一点织物柔软剂 892 00:42:14,490 --> 00:42:15,658 ‎藏枪隔间 893 00:42:24,750 --> 00:42:27,002 ‎是的 我家放了9把枪 894 00:42:27,545 --> 00:42:30,881 ‎然后我在忘了放枪的房间 ‎再次被打劫了 895 00:42:31,924 --> 00:42:33,968 ‎所以在整个被抢过程中 896 00:42:34,051 --> 00:42:36,387 ‎我试着带匪徒去有枪的房间 897 00:42:37,721 --> 00:42:38,973 ‎拜托 兄弟 操! 898 00:42:44,144 --> 00:42:45,354 ‎你们打算这样对我吗? 899 00:42:47,398 --> 00:42:49,149 ‎没有人想去客人厕所吗? 900 00:42:51,610 --> 00:42:52,945 ‎拜托 我会帮你擦屁股 901 00:42:53,070 --> 00:42:55,489 ‎我会帮你擦屁股 求你了! 902 00:42:56,490 --> 00:42:57,533 ‎求你了··· 903 00:42:58,617 --> 00:43:00,953 ‎你们要饿着肚子打劫我吗? 904 00:43:01,996 --> 00:43:04,957 ‎有没有人想吃剩下的火鸡? ‎就在烤箱里 905 00:43:06,417 --> 00:43:09,795 ‎至少让我 ‎在沙发上最后自慰一次啊 拜托 906 00:43:10,879 --> 00:43:14,174 ‎我不是同性恋 我只是想享受一把 ‎没这样对我 907 00:43:14,675 --> 00:43:17,636 ‎让我把衣服从洗衣机里拿出来 ‎放进烘干机里吧 908 00:43:18,178 --> 00:43:21,265 ‎你们打算让我的衣服发霉吗 ‎你们这帮自私的混蛋 909 00:43:26,103 --> 00:43:30,608 ‎我还是会让我最亲近的朋友们 ‎每个月来我家玩一次 910 00:43:30,983 --> 00:43:32,026 ‎每月一次 911 00:43:32,234 --> 00:43:34,486 ‎我们每个月在我家举行一次游戏之夜 912 00:43:34,987 --> 00:43:36,447 ‎朋友们 我跟你们坦白说 913 00:43:36,614 --> 00:43:40,576 ‎我个人不喜欢游戏之夜 ‎我受不来哦游戏之夜 914 00:43:40,951 --> 00:43:43,162 ‎我觉得游戏之夜逼出了 ‎夫妻间最丑恶的一面 915 00:43:43,495 --> 00:43:45,956 ‎特别是在我家 ‎因为我俩都是求胜心切 916 00:43:46,332 --> 00:43:47,499 ‎我们玩大富翁 917 00:43:47,750 --> 00:43:49,752 ‎但是我不喜欢我们玩大富翁的方式 918 00:43:50,169 --> 00:43:51,545 ‎我们玩的方式不对 919 00:43:51,629 --> 00:43:55,799 ‎我们让协商超出了大富翁游戏范围 920 00:43:56,425 --> 00:43:59,136 ‎打个比方 我们是这么协商的 ‎假如说我们在玩 921 00:43:59,219 --> 00:44:00,512 ‎我们是这样协商的 922 00:44:01,013 --> 00:44:04,683 ‎我说:“好吧 听着 ‎你可以在我的房产上免费停两次 923 00:44:04,767 --> 00:44:07,519 ‎但是你得帮我把昨天的 ‎现实生活停车费付了 924 00:44:07,603 --> 00:44:08,812 ‎如果你同意··· 925 00:44:09,313 --> 00:44:11,357 ‎这是我们的交易 你听明白了吗?” 926 00:44:12,232 --> 00:44:16,528 ‎上次我们玩的时候 ‎我很生气 因为女士们都喝醉了 927 00:44:17,071 --> 00:44:18,072 ‎当女人喝醉时··· 928 00:44:18,280 --> 00:44:20,199 ‎女人们 你们喝醉之后很愚蠢 929 00:44:20,282 --> 00:44:21,492 ‎你们就两种水平 女士们 930 00:44:21,575 --> 00:44:23,452 ‎要么是“没喝醉”要么是“犯蠢” 931 00:44:23,535 --> 00:44:25,788 ‎你们跳过了其他的阶段 讲真的! 932 00:44:25,871 --> 00:44:27,831 ‎你们跳过了所有的中间阶段 933 00:44:27,998 --> 00:44:30,542 ‎要么是“不 今晚我不能再喝醉了” 934 00:44:30,751 --> 00:44:33,379 ‎要么是“我的天呐 ‎我醉得一塌糊涂!” 935 00:44:33,462 --> 00:44:34,797 ‎只有这两种情况 936 00:44:35,339 --> 00:44:37,633 ‎真的···“我的天呐! 937 00:44:37,841 --> 00:44:40,302 ‎我不敢相信自己醉成这个逼样 938 00:44:41,303 --> 00:44:43,681 ‎谁帮我塞一张 ‎大富翁卡片到我屁股里” 939 00:44:43,764 --> 00:44:45,140 ‎“什么?你刚才说说什么?” 940 00:44:46,141 --> 00:44:47,893 ‎“我烂醉如泥!” 941 00:44:49,019 --> 00:44:51,313 ‎她们搅乱了游戏 ‎这把我玩得胜利在望 942 00:44:51,397 --> 00:44:52,981 ‎这把游戏我大杀四方 943 00:44:53,524 --> 00:44:56,068 ‎我承认我玩桌游时很幼稚 944 00:44:56,151 --> 00:44:57,277 ‎非常幼稚 945 00:44:57,444 --> 00:44:59,822 ‎每当别人落在我的房产上 ‎我都会发出DJ声 946 00:45:00,989 --> 00:45:02,574 ‎每当别人落在我的房产上时 947 00:45:04,201 --> 00:45:06,036 ‎你得付钱 你他妈的得付钱 948 00:45:08,997 --> 00:45:12,376 ‎我老婆醉了 她落在我的房产上 ‎我没放过她 949 00:45:13,669 --> 00:45:16,171 ‎你得付钱 你得付钱! 950 00:45:16,755 --> 00:45:18,132 ‎你们见过喝醉酒的女人吗? 951 00:45:18,298 --> 00:45:20,801 ‎她试着正常说话 证明自己没醉 ‎但是很明显她醉了 952 00:45:21,385 --> 00:45:23,971 ‎她说:“行吧 行吧 953 00:45:25,180 --> 00:45:26,098 ‎行吧··· 954 00:45:26,515 --> 00:45:29,435 ‎玩个游戏干嘛这么严肃··· 955 00:45:30,352 --> 00:45:31,937 ‎多···多少··· 956 00:45:32,980 --> 00:45:33,814 ‎我··· 957 00:45:33,981 --> 00:45:35,941 ‎我欠你多少钱? 958 00:45:36,233 --> 00:45:37,526 ‎我欠你多少钱?” 959 00:45:37,860 --> 00:45:40,654 ‎我一看 她没有钱了 ‎“你都没有钱了! 960 00:45:41,405 --> 00:45:45,242 ‎别浪费时间了 把你的卡放回盒子 ‎放弃吧 你输了! 961 00:45:46,660 --> 00:45:47,703 ‎滚出去吧” 962 00:45:48,412 --> 00:45:51,290 ‎“你打算这样对我吗? ‎你打算这样对你老婆? 963 00:45:51,373 --> 00:45:53,000 ‎“是的!” 964 00:45:53,250 --> 00:45:56,295 ‎这是个游戏 我只想赢 ‎我拿走了她的卡 965 00:45:56,378 --> 00:45:59,006 ‎我把卡弹了出去 嘭! ‎卡片弹到房间那边 966 00:46:00,382 --> 00:46:01,425 ‎滚出去吧 967 00:46:01,967 --> 00:46:04,803 ‎我的所有挑衅脏话仅限于大富翁之内 968 00:46:05,220 --> 00:46:08,307 ‎她却把气头带到了大富翁游戏之外 969 00:46:09,349 --> 00:46:12,311 ‎她说:“你只想赢? ‎你一心只想这个? 970 00:46:12,436 --> 00:46:15,063 ‎好吧 我只想时不时能高潮一把” 971 00:46:15,147 --> 00:46:16,440 ‎“什么?啥?什么? 972 00:46:17,524 --> 00:46:18,400 ‎什么? 973 00:46:19,067 --> 00:46:20,611 ‎那事儿跟着一切有什么关系? 974 00:46:20,694 --> 00:46:22,321 ‎那事儿跟这个游戏有什么关系?” 975 00:46:22,404 --> 00:46:24,323 ‎突然 哈利和韦恩站了起来··· 976 00:46:27,326 --> 00:46:29,745 ‎“他不能给她高潮” 977 00:46:30,204 --> 00:46:32,664 ‎我说:“可不是个婊子吗?” ‎我气疯了 搅乱了游戏 978 00:46:32,748 --> 00:46:35,125 ‎“所有人出去 滚出去 离开我家 979 00:46:35,209 --> 00:46:36,043 ‎快走!” 980 00:46:36,126 --> 00:46:38,837 ‎他们开始往外走 哈利和韦恩说: ‎“妈的 去他的破房子 981 00:46:39,004 --> 00:46:40,380 ‎和他那假模假样的看门狗” 982 00:46:40,631 --> 00:46:41,757 ‎听见这话 983 00:46:41,840 --> 00:46:44,176 ‎我脑海有一个 ‎有史以来第一次灯突然灭了 984 00:46:44,551 --> 00:46:46,762 ‎我立刻开始思考··· 985 00:46:47,346 --> 00:46:50,974 ‎我被打劫时 我的狗在哪儿? 986 00:46:51,767 --> 00:46:53,644 ‎我的狗在哪儿? 987 00:46:54,102 --> 00:46:56,480 ‎我跑过去看监控录像 988 00:46:56,647 --> 00:47:00,943 ‎如果我没看到四只狗眼 ‎躲在柜子里这样 那就算我输 989 00:47:03,153 --> 00:47:05,447 ‎它们观看了全程 你能听见它们交谈 990 00:47:05,531 --> 00:47:07,449 ‎“妈的 他们抢走了一切 你看见没? 991 00:47:07,991 --> 00:47:10,452 ‎太荒谬了 他们什么都没剩下啊 992 00:47:10,953 --> 00:47:13,914 ‎我很庆幸我们的东西都在这里 ‎你的床还在 你的碗还在 993 00:47:14,748 --> 00:47:16,959 ‎他得养一只看门狗 ‎我不想过这种日子了 994 00:47:17,042 --> 00:47:19,044 ‎我们很不安全” 995 00:47:19,962 --> 00:47:21,380 ‎狗崽子 你就是看门狗! 996 00:47:25,050 --> 00:47:26,844 ‎你们需要我的那些朋友 997 00:47:27,344 --> 00:47:28,887 ‎我的朋友们很棒 998 00:47:29,137 --> 00:47:29,972 ‎我真的相信 999 00:47:30,055 --> 00:47:33,016 ‎如果不是靠着我的互助小组 ‎我不会有今天的成就 1000 00:47:33,100 --> 00:47:35,769 ‎我的朋友们与我的成功有很大关系 1001 00:47:35,894 --> 00:47:38,480 ‎所以我忠于他们 所以我真心待他们 1002 00:47:38,564 --> 00:47:40,816 ‎夏天的时候 我带他们去了日本 1003 00:47:40,941 --> 00:47:43,986 ‎我说:“我们做点不一样的事情吧 ‎拥抱另一种文化 1004 00:47:44,361 --> 00:47:46,947 ‎字典里没有“不”这个词 1005 00:47:47,322 --> 00:47:49,658 ‎他们说:“那敢情好 我们走吧” ‎我们去到日本 1006 00:47:49,741 --> 00:47:51,577 ‎到了日本他们首先想做的事 1007 00:47:51,660 --> 00:47:52,786 ‎就是去游乐园 1008 00:47:53,120 --> 00:47:55,539 ‎如果你真的了解我 ‎如果你一直关注我 1009 00:47:55,747 --> 00:47:57,249 ‎你就知道我不喜欢游乐园 1010 00:47:57,332 --> 00:47:59,793 ‎但我说过 字典里没有“不”这个词 ‎我是认真的 1011 00:47:59,877 --> 00:48:01,628 ‎我们去了日本的游乐园 1012 00:48:01,712 --> 00:48:03,380 ‎到那儿之后 我得说实话 1013 00:48:03,463 --> 00:48:05,549 ‎我惊呆了 那游乐园简直太棒了 1014 00:48:05,674 --> 00:48:08,635 ‎我惊呆的原因是··· 1015 00:48:09,344 --> 00:48:10,929 ‎我是游乐场中个子最高的人 1016 00:48:11,013 --> 00:48:12,055 ‎这是一个真实的故事 1017 00:48:12,639 --> 00:48:13,473 ‎真实故事 1018 00:48:14,016 --> 00:48:16,143 ‎他们管我叫哥斯拉 1019 00:48:16,852 --> 00:48:19,354 ‎我给出了以前从来没说过的建议 ‎告诉他们喝牛奶 1020 00:48:19,479 --> 00:48:21,148 ‎多吃蔬菜 以前从来没人问我的话 1021 00:48:22,566 --> 00:48:25,694 ‎我们去做过山车 再次申明 ‎我以前不坐过山车 1022 00:48:26,028 --> 00:48:28,739 ‎但我说过 字典里没有“不”这个词 ‎我是认真的 1023 00:48:28,822 --> 00:48:30,574 ‎我们坐上了过山车 1024 00:48:30,741 --> 00:48:34,453 ‎那时我才意识到 ‎我们之中有些人被惯坏了 1025 00:48:34,703 --> 00:48:35,996 ‎我们被惯坏了 1026 00:48:36,079 --> 00:48:38,707 ‎比如 当我们去游乐场 坐上过山车时 1027 00:48:38,832 --> 00:48:41,543 ‎当你把头顶的护栏扣下时 ‎通常会听到咔咔声 1028 00:48:42,419 --> 00:48:43,879 ‎这样你才知道座位锁好了 1029 00:48:44,338 --> 00:48:45,505 ‎哈哈 耶 1030 00:48:46,548 --> 00:48:48,592 ‎开始吧小婊砸 锁好出发 我准备好了 1031 00:48:49,593 --> 00:48:51,470 ‎在日本 没有咔咔声 1032 00:48:51,970 --> 00:48:54,306 ‎他们把护栏放下 ‎我还是能动 我在那儿··· 1033 00:48:56,475 --> 00:49:00,520 ‎我没听到咔咔声 ‎我的安全护栏没扣好 哟 1034 00:49:01,021 --> 00:49:03,357 ‎我向下看 过道里站着一些日本人 1035 00:49:03,440 --> 00:49:05,150 ‎我说:“哟 我没听见咔咔声” 1036 00:49:05,275 --> 00:49:07,486 ‎一位女士拿出相机开始拍照 1037 00:49:07,569 --> 00:49:09,571 ‎我说:“婊子 停 现在没时间拍照 1038 00:49:09,738 --> 00:49:11,782 ‎现在可不是拍照的好时候 ‎这很严肃” ‎有日本人走回过道 1039 00:49:14,076 --> 00:49:17,287 ‎我招呼他 跟他说: ‎“哟 我的座位没有咔咔 1040 00:49:17,454 --> 00:49:19,164 ‎我没听到咔咔声 ‎我的座位没扣好” 1041 00:49:19,247 --> 00:49:21,249 ‎我人生中最恐怖的一刻 1042 00:49:21,750 --> 00:49:24,586 ‎他看着我的双眼 我们四目相对 ‎他开始: 1043 00:49:25,587 --> 00:49:27,547 ‎“好刺激! 1044 00:49:28,048 --> 00:49:30,175 ‎好刺激!” 1045 00:49:30,258 --> 00:49:31,134 ‎我说:“什么? ‎你刚才说什么?” 1046 00:49:33,512 --> 00:49:37,265 ‎“好刺激 好刺激” 1047 00:49:37,849 --> 00:49:41,186 ‎开始动了 过山车开始动了 1048 00:49:41,687 --> 00:49:43,689 ‎我没法跳下来 因为太高了 1049 00:49:43,772 --> 00:49:45,190 ‎所以我双手紧握护栏 1050 00:49:45,273 --> 00:49:48,485 ‎我说:“上帝 不要像这样 ‎你不会指引我到日本 1051 00:49:48,735 --> 00:49:51,154 ‎就为了这样结束 对吧? ‎别这样” 1052 00:49:51,321 --> 00:49:52,406 ‎车出发了 1053 00:49:53,156 --> 00:49:56,785 ‎车出发时 我的肚子立马下沉 1054 00:49:56,868 --> 00:49:58,537 ‎直接沉到菊花! 1055 00:49:59,037 --> 00:50:01,957 ‎我的肚脐和我的菊花碰到一起了 ‎就像这样 1056 00:50:02,582 --> 00:50:04,042 ‎我开始放屁打嗝儿 1057 00:50:05,335 --> 00:50:07,170 ‎“上帝啊 我要死了 我他妈要死了 1058 00:50:07,504 --> 00:50:09,256 ‎我知道 我马上就会死掉” 1059 00:50:10,632 --> 00:50:11,550 ‎结果 1060 00:50:12,217 --> 00:50:14,177 ‎这是一个车站 我坐的是有轨电车 1061 00:50:14,261 --> 00:50:17,264 ‎这是送你去乘坐过山车的电车 ‎没人告诉我这一点 1062 00:50:17,931 --> 00:50:19,850 ‎日本人不交流 1063 00:50:20,934 --> 00:50:24,229 ‎过山车的名字叫做“好刺激” ‎好刺激! 1064 00:50:26,231 --> 00:50:29,693 ‎我坐上过山车 ‎他们说:“好刺激!” 1065 00:50:29,776 --> 00:50:30,861 ‎我说:“不 才不呢!” 1066 00:50:31,486 --> 00:50:34,156 ‎你是没看见我身后的粪便 ‎我拉了一裤子 1067 00:50:35,699 --> 00:50:36,992 ‎快让我出去” 1068 00:50:43,623 --> 00:50:46,710 ‎日本对我来说很难熬 非常困难 1069 00:50:47,127 --> 00:50:50,756 ‎日本对我来说如此难熬的原因是 ‎我没有请随身翻译 1070 00:50:51,339 --> 00:50:53,967 ‎没人跟我说需要请翻译 1071 00:50:54,051 --> 00:50:55,761 ‎所以当我们到日本发现需要翻译时 1072 00:50:55,844 --> 00:50:58,055 ‎我心想:“去他的 太晚了 ‎我自己能搞定” 1073 00:50:58,638 --> 00:51:01,099 ‎这是我感到难熬的原因 ‎我不吃海鲜 朋友们 1074 00:51:01,183 --> 00:51:02,309 ‎我对海鲜过敏 1075 00:51:02,392 --> 00:51:04,686 ‎你在日本 不管去哪儿用餐 ‎总是有海鲜 1076 00:51:05,020 --> 00:51:07,522 ‎你不想表现得 ‎像个种族主义者 不想像个混蛋 1077 00:51:07,606 --> 00:51:11,276 ‎但当你试图交流时 你还是会 ‎不小心变成一个种族歧视混蛋 1078 00:51:11,443 --> 00:51:12,903 ‎因为你不会说这门语言 1079 00:51:12,986 --> 00:51:15,322 ‎所以你只能模仿他们说话时的样子 1080 00:51:15,405 --> 00:51:17,532 ‎这是我人生中做过的 ‎最种族歧视的事情 1081 00:51:18,867 --> 00:51:22,287 ‎鸡 哦 我操 我蹲不下来了 鸡··· 1082 00:51:22,954 --> 00:51:24,289 ‎鸡 1083 00:51:24,915 --> 00:51:26,333 ‎我看见镜子里的自己 1084 00:51:26,458 --> 00:51:29,002 ‎立刻觉得很失望 ‎天呐 凯文 看看你自己 1085 00:51:29,753 --> 00:51:31,880 ‎我靠着一根士力架撑了4天 1086 00:51:32,631 --> 00:51:34,883 ‎我咬一口 再塞回口袋 1087 00:51:35,926 --> 00:51:38,303 ‎我当时很虚弱 非常虚弱 哥们儿 1088 00:51:39,137 --> 00:51:40,972 ‎我在想:“我很饿 我得吃东西” 1089 00:51:41,056 --> 00:51:43,475 ‎最后一晚我朋友想出去玩 ‎我说:“我不行 1090 00:51:43,683 --> 00:51:44,768 ‎我要死了 1091 00:51:45,644 --> 00:51:49,147 ‎你们走吧 我只想睡下 ‎醒来 上飞机然后吃东西” 1092 00:51:49,856 --> 00:51:52,400 ‎我只想做这些 ‎他们出门了 我留在酒店 1093 00:51:52,484 --> 00:51:55,195 ‎半夜醒来 我的肚子饿得要命 1094 00:51:55,403 --> 00:51:56,696 ‎我打电话到前台 1095 00:51:57,072 --> 00:52:00,492 ‎接电话的是一个女人 她说: ‎“您好 这里是前台 您有什么需要吗” 1096 00:52:00,659 --> 00:52:04,913 ‎这是在日本 除了我朋友 ‎我第一次听见有人说英文 1097 00:52:04,996 --> 00:52:08,708 ‎你会以为我是 ‎《荒岛余生》里的汤姆汉克斯 1098 00:52:08,792 --> 00:52:10,627 ‎我失控了 1099 00:52:20,345 --> 00:52:21,930 ‎鸡肉! 1100 00:52:24,808 --> 00:52:26,685 ‎求你了!鸡肉! 1101 00:52:28,145 --> 00:52:29,980 ‎她说:“先生 冷静 1102 00:52:30,105 --> 00:52:31,231 ‎冷静点 1103 00:52:31,857 --> 00:52:34,860 ‎您在哪个房间?” ‎“我不知道” 1104 00:52:36,319 --> 00:52:39,156 ‎她说:“请看电话 ‎电话上有您的房号” 1105 00:52:40,615 --> 00:52:41,700 ‎好吧 我··· ‎我的房号是··· 1106 00:52:44,327 --> 00:52:45,537 ‎我得房号是··· 1107 00:52:46,454 --> 00:52:49,249 ‎横杠 横杠 十字 屋子 ‎我不知道怎么读 1108 00:52:51,835 --> 00:52:54,963 ‎看起来像是没有人住的废弃房屋 1109 00:52:55,046 --> 00:52:56,631 ‎用竹子做的 我也不知道 1110 00:52:58,258 --> 00:53:00,677 ‎好刺激···我不知道 1111 00:53:02,554 --> 00:53:03,722 ‎救命! 1112 00:53:05,223 --> 00:53:07,475 ‎你听懂了吗?你听懂这个梗了吗? ‎懂了吗? 1113 00:53:08,268 --> 00:53:10,270 ‎这个梗是他们书写数字的方式 ‎你懂了吗? 1114 00:53:11,313 --> 00:53:13,148 ‎我感觉你本应该笑得更大声的 1115 00:53:13,231 --> 00:53:14,524 ‎我觉得你的笑声··· ‎还可以再热情点 1116 00:53:17,652 --> 00:53:21,031 ‎我刚才差点 ‎把这个麦克风砸你头上了 先生 1117 00:53:25,035 --> 00:53:26,870 ‎我能四处旅行 这一点我很喜欢 1118 00:53:27,204 --> 00:53:29,873 ‎我能带着自己的朋友们 ‎去以前不敢想象的地方 1119 00:53:29,956 --> 00:53:30,999 ‎我也喜欢这一点 1120 00:53:31,416 --> 00:53:34,377 ‎每年节假日 我会带着孩子去阿斯本 1121 00:53:34,461 --> 00:53:38,006 ‎你们不要以为 ‎我带孩子们去阿斯本是去滑雪的 1122 00:53:38,215 --> 00:53:39,549 ‎我们不会滑雪! 1123 00:53:40,175 --> 00:53:42,510 ‎我只是很喜欢 ‎我们是全场仅有的黑人这一点 1124 00:53:42,594 --> 00:53:44,679 ‎看起来很棒 感觉可好了 1125 00:53:45,388 --> 00:53:46,514 ‎上次我们去的时候 1126 00:53:46,890 --> 00:53:49,267 ‎其实我在新手滑道上发生了事故 1127 00:53:49,517 --> 00:53:50,727 ‎我在试着学习滑雪 1128 00:53:51,019 --> 00:53:52,103 ‎现在 新手滑道上 1129 00:53:52,270 --> 00:53:55,023 ‎是没有滑雪杆的 他们会撤走滑雪杆 1130 00:53:55,106 --> 00:53:57,817 ‎他们想让你左右滑动 然后倒下 1131 00:53:57,901 --> 00:53:59,069 ‎逐步适应 1132 00:53:59,152 --> 00:54:01,780 ‎于是 我站在新手滑道上 ‎他们推我滑下 1133 00:54:01,947 --> 00:54:03,406 ‎我摆出了滑雪架势 对吧? 1134 00:54:03,573 --> 00:54:05,867 ‎我在向下滑 我用眼角的余光 ‎看到一个小孩朝这边过来 1135 00:54:08,328 --> 00:54:09,996 ‎现在 我数学不好 1136 00:54:10,080 --> 00:54:11,915 ‎我数学一点都不好 但是我知道 1137 00:54:12,123 --> 00:54:14,584 ‎如果他继续朝这边滑 ‎而我继续朝这边滑 1138 00:54:15,126 --> 00:54:17,420 ‎我们会在中间某一点猛撞彼此 1139 00:54:18,546 --> 00:54:20,966 ‎我越来越靠近了 我心想: ‎“我要撞上这个孩子了” 1140 00:54:21,049 --> 00:54:23,218 ‎我的教练开始大喊:“倒下! 1141 00:54:23,301 --> 00:54:24,135 ‎倒下!” ‎我试过了 我不会 1142 00:54:25,387 --> 00:54:27,639 ‎我不会 他们没有教过我 我倒不下来 1143 00:54:27,931 --> 00:54:29,474 ‎现在我得作出决定 1144 00:54:29,557 --> 00:54:31,935 ‎我是直接撞上这个孩子 然后继续滑 1145 00:54:32,519 --> 00:54:33,687 ‎还是做一个英雄呢? 1146 00:54:34,271 --> 00:54:35,522 ‎我选择成为一个英雄 1147 00:54:36,314 --> 00:54:38,650 ‎在更近的时候 我一把抱起了这孩子 1148 00:54:39,776 --> 00:54:43,154 ‎我抱起了这孩子 ‎我以为这个重量会让我们停下 1149 00:54:43,238 --> 00:54:45,323 ‎但相反 我们跳了一下 ‎然后我们开始 ‎滑下另一个滑道 但这··· 1150 00:54:48,076 --> 00:54:50,787 ‎这可是真家伙了 ‎这可不是新手滑道了 1151 00:54:50,870 --> 00:54:51,997 ‎我知道这是来真的 1152 00:54:52,080 --> 00:54:56,501 ‎因为当我们向下滑时 ‎一位女士大喊:“他抱走了我的娃!” 1153 00:54:57,544 --> 00:55:00,213 ‎我心想:“这可不妙 ‎这一点都不妙啊” 1154 00:55:00,630 --> 00:55:02,841 ‎我说:“上帝啊 求你了 ‎这可别是个白人娃娃 1155 00:55:02,924 --> 00:55:04,843 ‎千万不要是个白人娃娃 1156 00:55:05,427 --> 00:55:07,721 ‎我看不见这个娃 他穿着滑雪服 1157 00:55:08,054 --> 00:55:11,516 ‎我拿开他的护目镜 ‎一个日本娃脑袋这样冒出来 1158 00:55:12,225 --> 00:55:14,477 ‎娃娃说:“好刺激!” 1159 00:55:14,561 --> 00:55:15,729 ‎我的天呐 1160 00:55:16,354 --> 00:55:17,480 ‎我的天呐 1161 00:55:18,773 --> 00:55:21,067 ‎我很紧张 就地把他放下来了 ‎我必须得离开 1162 00:55:23,320 --> 00:55:25,155 ‎上次我们去阿斯本 我超生气 1163 00:55:25,655 --> 00:55:27,365 ‎因为歌手Seal 1164 00:55:27,782 --> 00:55:29,200 ‎在我的黑人专属周出现了 1165 00:55:29,784 --> 00:55:32,203 ‎我很生气 那是属于我的黑人周 1166 00:55:32,412 --> 00:55:34,706 ‎最近四五年的这一周一直是我来这里 1167 00:55:34,789 --> 00:55:36,583 ‎你竟然在我的黑人周出现 1168 00:55:36,666 --> 00:55:39,085 ‎真是很自私 很欠考虑 Seal 1169 00:55:39,169 --> 00:55:42,005 ‎他说:“凯文 你在说什么? ‎这一周并不属于你” 1170 00:55:42,088 --> 00:55:44,049 ‎我说:“不是才怪 就是我的” 1171 00:55:44,132 --> 00:55:45,717 ‎他说:“我不知道你还会滑雪” 1172 00:55:45,967 --> 00:55:47,927 ‎我说:“不滑雪的话 ‎我来这里做什么?” 1173 00:55:48,261 --> 00:55:51,097 ‎他说:“你在哪座山头滑?” ‎“你在哪座山头滑?” 1174 00:55:51,181 --> 00:55:52,932 ‎他说:“奶油山 大的那座” 1175 00:55:53,016 --> 00:55:54,642 ‎我说:“好吧 那就在那儿见吧” 1176 00:55:55,352 --> 00:55:57,979 ‎我跟我的教练说:“兄弟 Seal在这里 1177 00:55:58,271 --> 00:56:00,648 ‎他想在我的黑人周上比我更黑 1178 00:56:01,191 --> 00:56:03,485 ‎你得带着我一家上奶油山 1179 00:56:03,568 --> 00:56:05,695 ‎我的教练带我们去了奶油山 1180 00:56:05,779 --> 00:56:07,280 ‎当我们抵达时 他很诚实 1181 00:56:07,364 --> 00:56:10,075 ‎他说:“听着 ‎这座山完全不适合你们” 1182 00:56:10,241 --> 00:56:12,786 ‎他说:“这座山对你们来说太高级了 1183 00:56:12,869 --> 00:56:16,289 ‎你们不会调整姿势 ‎如果直线滑行 你会死的 1184 00:56:16,373 --> 00:56:18,917 ‎所以我们得分解步骤 我们得以S形 1185 00:56:19,042 --> 00:56:20,126 ‎绕着滑下山” 1186 00:56:20,251 --> 00:56:21,836 ‎我说:“完美 你领头 1187 00:56:21,920 --> 00:56:25,673 ‎然后是我 ‎然后是我儿子 我女儿 我老婆 1188 00:56:25,924 --> 00:56:29,135 ‎在我脑海中 如果有人摔倒 ‎他们会倒在我身上 1189 00:56:29,302 --> 00:56:32,972 ‎我就这样把家人聚在一起 ‎这是我脑海中的想法 好吧? 1190 00:56:33,056 --> 00:56:34,349 ‎我们开始滑行下山 1191 00:56:34,641 --> 00:56:35,767 ‎就跟他说的那样 1192 00:56:35,850 --> 00:56:37,727 ‎是真的 我们按S形线路滑行 1193 00:56:38,103 --> 00:56:41,564 ‎突然 我耳边嗖的一声风响 1194 00:56:42,857 --> 00:56:43,942 ‎我回头 1195 00:56:44,442 --> 00:56:46,903 ‎我儿子不见了 我完全不知道··· 1196 00:56:47,445 --> 00:56:49,155 ‎我儿子在哪儿 1197 00:56:49,239 --> 00:56:51,699 ‎再回过头时 教练说: 1198 00:56:51,783 --> 00:56:55,787 ‎“天呐 你儿子在直线下滑 我去救他” 1199 00:56:56,037 --> 00:56:58,498 ‎我说:“不 你不准去 你不准这么做 1200 00:56:59,082 --> 00:57:00,792 ‎他做出了选择 他选择死亡 1201 00:57:00,875 --> 00:57:02,001 ‎那是他自找的” 1202 00:57:02,710 --> 00:57:05,588 ‎你不能跑去救他 ‎却把我们几个扔在这里 1203 00:57:06,464 --> 00:57:09,259 ‎接下来 ‎我就只能吃我老婆屁股活命了 1204 00:57:10,135 --> 00:57:12,178 ‎我老婆说:“我还得不到高潮” 1205 00:57:12,262 --> 00:57:15,223 ‎“你他妈能不能···闭嘴!” 1206 00:57:15,682 --> 00:57:16,850 ‎我女儿开始··· 1207 00:57:18,184 --> 00:57:19,853 ‎“闭嘴···所有人闭嘴!” 1208 00:57:19,936 --> 00:57:22,856 ‎突然 Seal从山顶飞驰而下 1209 00:57:23,148 --> 00:57:24,691 ‎Seal说:“我去救他!” 1210 00:57:25,233 --> 00:57:26,860 ‎一群人他妈的开始欢呼··· 1211 00:57:27,026 --> 00:57:30,363 ‎场上放起了他的音乐 我都不知道 ‎这些该死的音响是从哪儿冒出来的 1212 00:57:30,447 --> 00:57:32,490 ‎我超生气!我跟我教练说 1213 00:57:32,574 --> 00:57:34,451 ‎“嘿兄弟 带我去山脚 1214 00:57:34,576 --> 00:57:37,370 ‎Seal想在我的黑人周上比我更黑 1215 00:57:37,871 --> 00:57:42,000 ‎我们抵达山脚 ‎Seal把我儿子扛在肩膀上 1216 00:57:42,125 --> 00:57:44,002 ‎一群人围着他欢呼庆祝 1217 00:57:44,085 --> 00:57:45,753 ‎我很生气!气坏了! 1218 00:57:46,212 --> 00:57:47,338 ‎Seal! 1219 00:57:47,505 --> 00:57:50,008 ‎把我的熊孩子还给我 ‎马上 把儿子还我 1220 00:57:50,258 --> 00:57:53,303 ‎他说:“我救了你儿子的命 ‎你应该感谢我” ‎我说:“没人求你救他 ‎我已经准备好接受最坏的结果了 1221 00:57:56,514 --> 00:57:58,183 ‎把我的熊孩子还给我 马上 1222 00:57:58,892 --> 00:58:01,811 ‎他说:“不准你在这群人面前 ‎继续这样跟我说话” 1223 00:58:01,895 --> 00:58:03,396 ‎我说:“操你的 操这群人” 1224 00:58:03,480 --> 00:58:05,940 ‎Seal没用手 直接从雪橇里跳了出来 1225 00:58:06,024 --> 00:58:08,234 ‎啵 啵 他摆出了战斗姿态 1226 00:58:08,318 --> 00:58:10,403 ‎我也试着像他那样做 ‎但是我做不到 1227 00:58:10,487 --> 00:58:13,281 ‎我只能卡在雪橇里 左右摇摆身体 ‎就像迈克尔杰克逊 1228 00:58:13,364 --> 00:58:15,325 ‎在《犯罪高手》视频里那样 1229 00:58:15,658 --> 00:58:17,577 ‎人群以为我是故意的 他们开始喊 1230 00:58:17,660 --> 00:58:20,121 ‎“哦!” 1231 00:58:20,663 --> 00:58:23,082 ‎他说:“凯文 再骂我一句 ‎我就要揍你了” 1232 00:58:23,166 --> 00:58:25,376 ‎我说:“操你的” ‎他说:“操你的” 1233 00:58:25,460 --> 00:58:27,795 ‎当他说话时 口中喷出了一小坨口水 1234 00:58:28,421 --> 00:58:30,798 ‎落在了我老婆的额头上 我老婆说: 1235 00:58:31,007 --> 00:58:34,469 ‎“啊! 1236 00:58:35,053 --> 00:58:36,804 ‎我要高潮了!” 1237 00:58:40,517 --> 00:58:43,770 ‎我一直很真诚 ‎我的名字是凯文哈特 妈的 1238 00:58:44,938 --> 00:58:46,564 ‎谢谢你们的爱 1239 00:58:46,773 --> 00:58:48,316 ‎非常感谢 1240 00:58:48,691 --> 00:58:49,943 ‎我他妈的很爱你们 1241 00:58:50,235 --> 00:58:51,277 ‎我爱你们 1242 00:58:51,361 --> 00:58:53,071 ‎你们最好相信 我还会回来!