1 00:00:06,381 --> 00:00:09,931 ‎"NETFLIX 오리지널 애니 시리즈" 2 00:00:52,260 --> 00:00:53,550 ‎느껴지십니까? 3 00:00:54,054 --> 00:00:56,644 ‎사악한 기운이... 4 00:00:57,307 --> 00:00:58,557 ‎감돕니다 5 00:00:59,476 --> 00:01:01,136 ‎마치 거의... 6 00:01:04,481 --> 00:01:05,691 ‎살아있는 듯하지 7 00:01:07,567 --> 00:01:09,187 ‎드래곤이 눈앞에 있어 8 00:01:09,903 --> 00:01:10,903 ‎난 알아 9 00:02:04,290 --> 00:02:08,750 ‎"캡콤 비디오 게임 원작" 10 00:03:20,700 --> 00:03:25,620 ‎"교만" 11 00:04:02,867 --> 00:04:06,827 ‎마침내 당도했구나 12 00:04:07,163 --> 00:04:10,003 ‎심장 없는 자여 13 00:04:47,620 --> 00:04:52,330 ‎각성자님, 정면 공격은 ‎큰 실수 같습니다 14 00:04:52,792 --> 00:04:54,092 ‎맞아 15 00:05:50,600 --> 00:05:52,390 ‎심장 없는 자여 16 00:05:52,852 --> 00:05:55,902 ‎여기까지 오는 내내 17 00:05:55,980 --> 00:05:58,900 ‎어둠을 얼마나 보았느냐? 18 00:05:59,734 --> 00:06:03,404 ‎인간 면모의 어둠 19 00:06:03,905 --> 00:06:07,775 ‎영혼의 어둠 말이다 20 00:06:09,077 --> 00:06:12,077 ‎너흰 어둠을 지녔어 21 00:06:13,414 --> 00:06:17,044 ‎인간은 자신의 배를 불리려 22 00:06:17,126 --> 00:06:20,546 ‎서로를 있는 대로 착취하지 23 00:06:20,755 --> 00:06:26,215 ‎사랑하는 이들끼리 ‎감정을 전달하지 못해서 24 00:06:26,427 --> 00:06:28,677 ‎죽고 죽이고 25 00:06:28,888 --> 00:06:34,308 ‎이기적인 족속은 ‎책임을 소홀히 하며 26 00:06:34,519 --> 00:06:38,149 ‎비행에 탐닉하질 않나 27 00:06:38,231 --> 00:06:42,401 ‎한때 정직했던 인간도 ‎금전 앞에서 28 00:06:42,693 --> 00:06:46,493 ‎맥없이 무너지고 말아 29 00:06:46,739 --> 00:06:52,829 ‎그리고 의지가 나약한 것들은 ‎욕구가 지나친 나머지 30 00:06:53,079 --> 00:06:56,919 ‎음욕에 사로잡히지 31 00:07:00,002 --> 00:07:04,882 ‎인간은 도덕적인 존재인 척하나 32 00:07:05,299 --> 00:07:11,969 ‎가장 밑바닥에 있는 본능에 따라 ‎행동한다 33 00:07:12,849 --> 00:07:14,729 ‎타락하고 34 00:07:15,309 --> 00:07:17,899 ‎사악한 존재야 35 00:07:19,397 --> 00:07:21,857 ‎동의하지 않느냐? 36 00:07:23,818 --> 00:07:25,608 ‎인간은 불완전해 37 00:07:27,029 --> 00:07:29,279 ‎인간성의 바닥을 보고 나서 38 00:07:29,991 --> 00:07:34,001 ‎무참한 악행도 저지르는 게 ‎인간임을 깨달았지 39 00:07:36,497 --> 00:07:39,827 ‎하지만 본성이 타락한 건 아니야 40 00:07:40,668 --> 00:07:42,998 ‎인류는 속죄할 수 있어 41 00:07:44,088 --> 00:07:46,588 ‎너 따위한테 ‎비난받을 이유 없다고! 42 00:07:50,261 --> 00:07:53,101 ‎네 의도가 선하다고 생각하나? 43 00:07:54,098 --> 00:07:56,478 ‎넌 순전히 재미를 위해 44 00:07:56,642 --> 00:08:00,352 ‎인간을 몰살하고 ‎마을을 잿더미로 만들었어 45 00:08:01,647 --> 00:08:03,687 ‎너야말로 썩어빠진 46 00:08:04,233 --> 00:08:06,533 ‎악의 화신이야 47 00:08:51,113 --> 00:08:52,113 ‎이게... 48 00:08:52,323 --> 00:08:55,993 ‎이게 다 내 재미를 위해서다? 49 00:08:56,494 --> 00:09:01,294 ‎정말 그렇게 생각하나, 각성자여? 50 00:09:01,582 --> 00:09:02,712 ‎그렇다 51 00:09:03,209 --> 00:09:07,589 ‎여기까지 오면서 ‎깨달은 게 전혀 없군 52 00:09:07,838 --> 00:09:10,878 ‎넌 심장을 빼앗아간 대상을 53 00:09:11,133 --> 00:09:13,433 ‎정처 없이 찾아 헤매는 54 00:09:13,594 --> 00:09:18,564 ‎인간의 껍데기에 지나지 않는다 55 00:09:18,808 --> 00:09:20,638 ‎넌 내 가정을 빼앗았어 56 00:09:21,477 --> 00:09:23,727 ‎내 아이와 아내 57 00:09:24,105 --> 00:09:25,815 ‎미래를 빼앗았다고! 58 00:09:26,357 --> 00:09:28,777 ‎내게서 전부를 앗아갔어! 59 00:09:28,943 --> 00:09:30,193 ‎전부를! 60 00:09:31,237 --> 00:09:33,487 ‎날 증오하느냐? 61 00:09:34,949 --> 00:09:37,119 ‎그럼 날 무너뜨려라 62 00:09:37,702 --> 00:09:42,212 ‎복수를 완수해 63 00:10:03,978 --> 00:10:07,768 ‎네 욕망을 따르란 말이다 64 00:10:40,222 --> 00:10:44,142 ‎뭐가 문제인가, 각성자? 65 00:10:45,394 --> 00:10:47,984 ‎네 증오심이 66 00:10:48,731 --> 00:10:51,321 ‎거기까진 못 미치나? 67 00:11:02,161 --> 00:11:03,201 ‎지금이야! 68 00:11:23,057 --> 00:11:24,887 ‎놈을 해치웠을까요? 69 00:11:26,102 --> 00:11:27,352 ‎보면 알겠지 70 00:11:40,074 --> 00:11:41,124 ‎각성자님! 71 00:11:43,035 --> 00:11:44,365 ‎달아나려 합니다 72 00:11:44,453 --> 00:11:46,123 ‎아무 데도 못 가! 73 00:11:53,671 --> 00:11:54,671 ‎각성자님! 74 00:12:41,218 --> 00:12:48,058 ‎정녕 내 행동이 ‎재미에서 비롯됐다고 믿느냐? 75 00:12:48,476 --> 00:12:49,476 ‎믿긴 76 00:12:49,852 --> 00:12:52,982 ‎네가 재미로 살생하는 건 ‎자명한 사실이야 77 00:12:55,608 --> 00:12:59,488 ‎인간은 참 단순하다니까 78 00:12:59,695 --> 00:13:02,355 ‎난 필요한 게 없다 79 00:13:02,573 --> 00:13:07,953 ‎난 드래곤의 본능에 따라 ‎살생하는 것이다 80 00:13:08,204 --> 00:13:09,714 ‎본능이라고? 81 00:13:10,206 --> 00:13:13,666 ‎난 인간의 죽음을 ‎갈망하지 않는다 82 00:13:14,376 --> 00:13:20,046 ‎인간의 육신이 주는 영양분이 ‎필요하지 않아 83 00:13:20,382 --> 00:13:24,682 ‎너희의 피에 목마르지 않지 84 00:13:25,054 --> 00:13:28,064 ‎잠을 잘 필요도 85 00:13:28,599 --> 00:13:32,559 ‎번식의 욕망도 없어 86 00:13:33,187 --> 00:13:34,517 ‎그런 것들은 87 00:13:34,605 --> 00:13:38,475 ‎미물들이나 원하는 것이다 88 00:13:38,567 --> 00:13:42,197 ‎못난 인간의 욕구지 89 00:13:42,696 --> 00:13:45,986 ‎드래곤이 아니라 90 00:13:46,450 --> 00:13:48,490 ‎그럼 우릴 왜 죽였지? 91 00:13:48,994 --> 00:13:53,464 ‎단지 존재하기 때문이다 92 00:13:54,333 --> 00:14:01,263 ‎내게 살생을 말라는 건 ‎인간에게 숨 쉬지 말란 것과 같아 93 00:14:01,715 --> 00:14:06,545 ‎애써 의식하지 않아도 작동하지만 94 00:14:06,762 --> 00:14:11,732 ‎생존에 없어선 안 될 본능이지 95 00:14:12,017 --> 00:14:13,637 ‎그게 어째서 같아? 96 00:14:15,688 --> 00:14:17,398 ‎같지 않다는 말이냐? 97 00:14:17,731 --> 00:14:19,901 ‎살생은 선택이야 98 00:14:20,317 --> 00:14:23,897 ‎난 본능에 얽매인다지만 99 00:14:24,238 --> 00:14:25,448 ‎넌? 100 00:14:26,156 --> 00:14:28,616 ‎자신을 들여다봐라 101 00:14:28,742 --> 00:14:31,582 ‎나를 죽이고자 함은 102 00:14:31,954 --> 00:14:33,964 ‎본능 때문인가? 103 00:14:34,415 --> 00:14:39,995 ‎아니면 두려움의 대상을 ‎없애기 위해서인가? 104 00:14:40,254 --> 00:14:44,594 ‎증오의 대상을 파괴하고 싶나? 105 00:14:44,884 --> 00:14:46,764 ‎이건 네가 자초한 일이야 106 00:14:46,969 --> 00:14:48,929 ‎내 모든 걸 빼앗았잖아 107 00:14:49,346 --> 00:14:52,556 ‎올리비아와 ‎태어나지 않은 내 아이까지 108 00:14:52,933 --> 00:14:54,733 ‎거짓말로 빠져나갈 것 같아? 109 00:14:55,185 --> 00:14:57,975 ‎넌 반드시 내 손에 죽는다 110 00:14:59,064 --> 00:15:01,654 ‎그게 네 운명이야! 111 00:15:18,751 --> 00:15:19,791 ‎각성자님! 112 00:15:36,268 --> 00:15:37,768 ‎그럼 오라 113 00:15:38,020 --> 00:15:42,610 ‎각성자여 ‎원하는 바를 이룰 것인가? 114 00:15:43,776 --> 00:15:46,736 ‎시간이 왔다 115 00:15:47,029 --> 00:15:51,829 ‎단 하나만 살아남는다 116 00:16:29,947 --> 00:16:30,947 ‎각성자님! 117 00:16:45,671 --> 00:16:48,051 ‎당장 끝을 내주지! 118 00:16:54,805 --> 00:16:57,885 ‎잘했다, 각성자여 119 00:17:21,457 --> 00:17:23,787 ‎각성자님, 해내셨군요 120 00:17:26,128 --> 00:17:27,168 ‎각성자님? 121 00:17:59,453 --> 00:18:03,423 ‎만족하는가, 각성자여? 122 00:18:13,342 --> 00:18:16,432 ‎날 끝장냈을진 몰라도 123 00:18:16,720 --> 00:18:19,680 ‎네 아내나 아이가 124 00:18:19,765 --> 00:18:21,765 ‎돌아오진 않는다 125 00:18:22,309 --> 00:18:27,769 ‎네가 해낸 거라곤 ‎분노를 푼 것뿐이야 126 00:18:28,023 --> 00:18:32,323 ‎널 사로잡은 분노 말이다 127 00:18:34,279 --> 00:18:39,489 ‎넌 스스로 대죄를 저질렀어 128 00:18:40,702 --> 00:18:45,752 ‎네가 저지른 죄악은 ‎바로 교만이다 129 00:18:48,418 --> 00:18:49,708 ‎뭐라고 했지? 130 00:18:51,755 --> 00:18:57,465 ‎교만한 죄가 ‎너와 나를 연결할 거야 131 00:18:57,928 --> 00:18:59,848 ‎영원히 132 00:18:59,930 --> 00:19:01,520 ‎그게 무슨 소리야? 133 00:19:03,851 --> 00:19:06,981 ‎나도 한때 인간이었다 134 00:19:08,397 --> 00:19:09,817 ‎그리고 너처럼 135 00:19:10,482 --> 00:19:15,652 ‎각성자로서 ‎싸움 끝에 드래곤을 무찔렀지 136 00:19:16,071 --> 00:19:18,371 ‎내 욕구와 137 00:19:18,824 --> 00:19:21,584 ‎복수를 향한 욕망 138 00:19:22,494 --> 00:19:24,504 ‎교만에 사로잡혀서 139 00:19:29,293 --> 00:19:34,343 ‎심장을 잃은 인간은 ‎각성자가 되어 140 00:19:34,423 --> 00:19:38,053 ‎드래곤과 싸우는 게 운명이다 141 00:19:38,510 --> 00:19:44,560 ‎하지만 싸움의 목적이 ‎복수여서는 안 돼 142 00:19:44,892 --> 00:19:51,402 ‎드래곤을 처단하겠다는 ‎교만한 욕망만을 추구하면 143 00:19:51,773 --> 00:19:58,163 ‎다음 드래곤이 될 숙명을 ‎맞이하게 되지 144 00:19:59,323 --> 00:20:00,453 ‎각성자가... 145 00:20:01,491 --> 00:20:03,121 ‎드래곤으로 변한다고? 146 00:20:03,827 --> 00:20:05,247 ‎그렇다 147 00:20:05,621 --> 00:20:08,331 ‎그게 우리의 저주지 148 00:20:11,335 --> 00:20:13,455 ‎폰은 널 돕지 못한다 149 00:20:13,712 --> 00:20:16,592 ‎폰은 아무것도 모르지 150 00:20:20,052 --> 00:20:23,392 ‎네가 어둠을 응시하면 151 00:20:23,597 --> 00:20:27,847 ‎어둠이 너를 응시하노라 152 00:20:29,728 --> 00:20:31,478 ‎난 어떻게 되는 거지? 153 00:20:32,272 --> 00:20:36,072 ‎넌 드래곤의 본능에 ‎거역할 수 없다 154 00:20:36,693 --> 00:20:39,113 ‎넌 의지를 잃고 155 00:20:39,529 --> 00:20:43,449 ‎오로지 인간을 죽이기 위해 ‎살아갈 거야 156 00:20:44,076 --> 00:20:45,826 ‎내가 그랬듯 157 00:20:46,411 --> 00:20:49,251 ‎너도 마찬가지다 158 00:20:53,460 --> 00:20:57,130 ‎상상이나 가는가? 159 00:20:57,631 --> 00:21:00,631 ‎이따금 제정신으로 160 00:21:01,009 --> 00:21:03,219 ‎돌아왔을 때 161 00:21:03,971 --> 00:21:08,351 ‎이승의 지옥을 ‎마주할 수밖에 없는 기분이? 162 00:21:21,446 --> 00:21:22,276 ‎안 돼! 163 00:21:28,120 --> 00:21:32,870 ‎내가 스스로 펼친 지옥이지 164 00:21:38,547 --> 00:21:39,547 ‎난... 165 00:21:40,549 --> 00:21:42,549 ‎난 이제 지쳤어 166 00:21:43,427 --> 00:21:47,967 ‎내가 지금껏 원한 건 ‎단 하나다 167 00:21:49,099 --> 00:21:50,929 ‎죽음 168 00:21:52,811 --> 00:21:56,441 ‎네가 나타나는 순간 말이다 169 00:21:59,526 --> 00:22:03,106 ‎나를 죽일 수 있는 각성자가 170 00:22:03,989 --> 00:22:08,489 ‎분노를 풀길 바랐지 171 00:22:09,244 --> 00:22:10,584 ‎그래서... 172 00:22:12,247 --> 00:22:14,207 ‎그래서 올리비아를 죽인 거야? 173 00:22:15,625 --> 00:22:17,875 ‎단지 내가 복수심을 품도록? 174 00:22:18,420 --> 00:22:20,800 ‎인간의 욕망 175 00:22:21,423 --> 00:22:25,183 ‎그게 내 마지막 ‎한 줄기 인간성이다 176 00:22:25,969 --> 00:22:32,269 ‎이제 죽음이 목전에 왔으니 177 00:22:32,726 --> 00:22:37,436 ‎내 욕망은 이루어졌군 178 00:22:37,856 --> 00:22:39,606 ‎그게 유일한 이유야? 179 00:22:40,192 --> 00:22:41,322 ‎모든 게... 180 00:22:42,069 --> 00:22:44,909 ‎모든 게 죽자고 한 짓이라고? 181 00:22:45,655 --> 00:22:50,485 ‎사과는 하지 않겠다 182 00:22:51,453 --> 00:22:57,213 ‎네가 스스로 욕망에 져버렸으니 183 00:22:58,168 --> 00:22:59,628 ‎이제 184 00:23:01,254 --> 00:23:04,384 ‎그 대가를 치러야 한다 185 00:23:14,309 --> 00:23:15,139 ‎잠깐! 186 00:23:54,474 --> 00:23:55,484 ‎각성자님! 187 00:24:07,571 --> 00:24:08,571 ‎그렇게는 안 돼! 188 00:24:32,721 --> 00:24:33,721 ‎해나! 189 00:24:34,097 --> 00:24:35,097 ‎네? 190 00:24:38,143 --> 00:24:39,393 ‎저 여기 있어요 191 00:24:40,145 --> 00:24:41,145 ‎부탁이야 192 00:24:42,147 --> 00:24:43,147 ‎날 죽여 193 00:24:44,983 --> 00:24:46,363 ‎이젠 내 뜻대로 안 되지만 194 00:24:47,152 --> 00:24:49,202 ‎아직 막을 시간은 있어 195 00:24:50,322 --> 00:24:51,322 ‎죽여 196 00:24:52,032 --> 00:24:53,032 ‎어서 197 00:24:53,658 --> 00:24:56,828 ‎하지만 각성자님 ‎전 각성자님의 보호자입니다 198 00:24:57,078 --> 00:24:58,368 ‎이렇게 빌게! 199 00:24:59,748 --> 00:25:04,788 ‎수많은 생명이 참살당하지 않게 ‎막는 길이야 200 00:25:08,423 --> 00:25:10,133 ‎지금 날 죽이면 201 00:25:11,092 --> 00:25:13,852 ‎목숨을 잃는 건 나로 끝나 202 00:25:14,930 --> 00:25:18,480 ‎이성적으로 생각하는 게 ‎네 특기잖아 203 00:25:18,892 --> 00:25:19,892 ‎안 그래? 204 00:25:52,634 --> 00:25:54,094 ‎그냥 죽여! 205 00:26:06,565 --> 00:26:08,105 ‎죄송합니다, 각성자님 206 00:26:13,280 --> 00:26:14,780 ‎못 하겠어요 207 00:26:16,783 --> 00:26:18,243 ‎정말 죄송해요! 208 00:26:22,998 --> 00:26:24,118 ‎알아 209 00:26:56,740 --> 00:26:57,910 ‎해나 210 00:26:59,200 --> 00:27:01,750 ‎마지막 부탁이 있어 211 00:27:04,372 --> 00:27:05,542 ‎뭐든 말씀하십시오 212 00:27:06,875 --> 00:27:11,585 ‎저 어리석은 인간들이 ‎다치지 않게 213 00:27:12,422 --> 00:27:14,422 ‎내게서 지켜 214 00:28:08,812 --> 00:28:11,232 ‎인간의 보호자가 되겠습니다 215 00:28:20,949 --> 00:28:21,949 ‎이선 216 00:28:50,395 --> 00:28:51,555 ‎빨리 와! 217 00:29:13,293 --> 00:29:14,423 ‎괜찮아 218 00:29:14,794 --> 00:29:16,634 ‎넌 생각보다 강하단다 219 00:29:17,130 --> 00:29:18,130 ‎네 220 00:29:20,300 --> 00:29:23,300 ‎가봐, 친구들이 기다리네 221 00:29:26,097 --> 00:29:27,557 ‎고맙습니다 222 00:29:29,976 --> 00:29:30,976 ‎조심히 가렴