1 00:00:15,682 --> 00:00:17,684 [ominous music] 2 00:00:19,519 --> 00:00:22,480 [machine whirring] 3 00:00:23,481 --> 00:00:25,442 [soldier] Twenty meters to the target point. 4 00:00:26,067 --> 00:00:28,528 Earthquakes have made the area unstable. 5 00:00:28,611 --> 00:00:30,947 Come back up the moment you sense any disturbance. 6 00:00:34,159 --> 00:00:37,454 [worker] This stratum is made up of flood sediment? 7 00:00:43,168 --> 00:00:45,336 [beeping] 8 00:00:46,337 --> 00:00:48,673 There's no mistaking it. This is it. 9 00:00:56,055 --> 00:00:57,182 Huh? 10 00:00:59,309 --> 00:01:00,518 Incredible. 11 00:01:01,352 --> 00:01:03,688 A cavern like this inside the mountain. 12 00:01:05,565 --> 00:01:07,233 [worker 1] Hey, what's that? 13 00:01:12,989 --> 00:01:16,201 [worker 2] Holy crap, it's really here. 14 00:01:22,123 --> 00:01:24,125 [opera music] 15 00:01:24,209 --> 00:01:27,337 [narrator] Here, there is a single plate. 16 00:01:28,296 --> 00:01:31,758 The message it carries is a warning to us in the present. 17 00:01:31,841 --> 00:01:34,677 From an advanced ancient civilization 18 00:01:34,761 --> 00:01:36,846 that grew too advanced 19 00:01:36,930 --> 00:01:38,515 and was destroyed. 20 00:01:39,557 --> 00:01:41,434 This is their message. 21 00:01:41,518 --> 00:01:44,562 "Protect our heritage from the wicked." 22 00:01:45,855 --> 00:01:49,108 Trusting in this message, one organization strives 23 00:01:49,192 --> 00:01:52,946 to keep the advanced ancient civilization sealed away. 24 00:01:53,029 --> 00:01:56,366 The special operatives of that organization are called 25 00:01:57,492 --> 00:01:59,244 "Spriggan." 26 00:02:06,209 --> 00:02:08,419 [theme music] 27 00:03:01,556 --> 00:03:02,473 [snoring] 28 00:03:02,557 --> 00:03:03,725 [teacher] Ominae! 29 00:03:04,309 --> 00:03:05,977 Wake up, Ominae! 30 00:03:06,060 --> 00:03:07,312 [Yu snoring] 31 00:03:07,395 --> 00:03:09,355 [teacher grunting] 32 00:03:09,939 --> 00:03:11,524 I said, wake up! 33 00:03:12,692 --> 00:03:13,985 [students exclaim] 34 00:03:14,068 --> 00:03:15,570 [applause] 35 00:03:15,653 --> 00:03:17,822 [snarling] 36 00:03:17,906 --> 00:03:21,242 [teacher screams] Ominae! 37 00:03:23,411 --> 00:03:25,830 Hey, "Eternal Truant," 38 00:03:25,914 --> 00:03:28,124 I can't believe you finally came back to school 39 00:03:28,207 --> 00:03:29,876 just to sleep your way through class. 40 00:03:29,959 --> 00:03:32,462 People are being really mean to our class president, Kagaho, 41 00:03:32,545 --> 00:03:34,005 all because of you, you know. 42 00:03:34,088 --> 00:03:35,715 Oh, Hatsuho… 43 00:03:35,798 --> 00:03:38,635 It is what it is. I was up all night with… 44 00:03:38,718 --> 00:03:40,720 -[clears throat] -[Hatsuho] All night with what? 45 00:03:40,803 --> 00:03:43,431 A game! I stayed up all night playing a video game, okay? 46 00:03:43,514 --> 00:03:44,974 Oh, really? Were you? 47 00:03:45,058 --> 00:03:46,726 You weren't having a different kind of fun? 48 00:03:46,809 --> 00:03:49,646 -Shut up! -Anyway… 49 00:03:49,729 --> 00:03:52,106 you're going to fix your poor lifestyle habits, 50 00:03:52,190 --> 00:03:54,859 and your slacker tendencies starting today. 51 00:03:54,943 --> 00:03:56,861 Isn't that right, Class President Kagaho? 52 00:03:56,945 --> 00:03:57,820 Huh? 53 00:03:57,904 --> 00:04:01,074 Uh, well, I… um… 54 00:04:01,783 --> 00:04:03,576 [Kagaho] I mean… 55 00:04:03,660 --> 00:04:07,121 Um, see you tomorrow, if that's okay. 56 00:04:07,205 --> 00:04:08,915 [Hatsuho sighs] Kagaho. 57 00:04:08,998 --> 00:04:10,667 Are you guys actually twins? 58 00:04:10,750 --> 00:04:12,293 Just shut up! 59 00:04:12,377 --> 00:04:13,586 [sighs] All right. 60 00:04:13,670 --> 00:04:15,505 So I'll come to class tomorrow as well. 61 00:04:15,588 --> 00:04:16,839 Oh, really? 62 00:04:16,923 --> 00:04:18,591 [Yu] Yeah, I'll take care of it. 63 00:04:18,675 --> 00:04:21,844 Uh, you do know that's how attendance works anyway, don't you? 64 00:04:21,928 --> 00:04:23,721 -[phone chimes] -[Yu] Huh? 65 00:04:25,807 --> 00:04:28,101 Sorry, looks like tomorrow's a no-go. 66 00:04:28,184 --> 00:04:31,104 What? But you just told us that you'd come to class. 67 00:04:31,187 --> 00:04:33,481 Don't even think about skipping after-school practice. 68 00:04:33,564 --> 00:04:34,816 Sorry, but something came up. 69 00:04:34,899 --> 00:04:38,111 -[Yu] Let's take a rain check. -[gasps, snarls] 70 00:04:38,903 --> 00:04:40,655 -[Hatsuho] You think this is a joke? -Huh? 71 00:04:40,738 --> 00:04:43,783 If you wanna leave, then first, you have to go through me! 72 00:04:43,866 --> 00:04:47,328 Hey now, I thought karate club members weren't supposed to use violence? 73 00:04:47,412 --> 00:04:50,665 [grunts] Quit whining and give up already! 74 00:04:51,582 --> 00:04:52,542 Oh. 75 00:04:53,251 --> 00:04:54,085 [all exclaim] 76 00:04:54,168 --> 00:04:55,753 [male student] Wait! No way! 77 00:04:55,837 --> 00:04:57,839 -Ominae? -[background murmurs] 78 00:05:00,008 --> 00:05:01,384 See ya! 79 00:05:05,513 --> 00:05:06,931 [students exclaim] 80 00:05:07,015 --> 00:05:10,101 Oh, well. He's getting held back a year for sure. 81 00:05:14,522 --> 00:05:17,066 It's Noah's Ark? From the bible? 82 00:05:17,150 --> 00:05:18,526 [Director Yamamoto] That's the one. 83 00:05:18,609 --> 00:05:21,821 For a while, ARCAM has been doing a long-term survey of Mount Ararat, 84 00:05:21,904 --> 00:05:23,865 with permission from the Turkish Government. 85 00:05:23,948 --> 00:05:27,160 But then, three years ago, observation of muon particles 86 00:05:27,243 --> 00:05:30,163 led to the discovery of an unnatural cave formation. 87 00:05:30,246 --> 00:05:32,790 When the survey team went inside the cave to investigate, 88 00:05:32,874 --> 00:05:35,918 they discovered the hull of a ship buried right there on the bedrock. 89 00:05:36,002 --> 00:05:37,712 Well, that's insanely lucky. 90 00:05:37,795 --> 00:05:40,631 So why is it this is the first time I'm hearing about this find. 91 00:05:40,715 --> 00:05:44,177 Everything to do with the Ark is top secret information. 92 00:05:44,260 --> 00:05:47,930 Besides, you weren't even with the ARCAM organization three years ago. 93 00:05:48,014 --> 00:05:49,849 [Yu] Oh, come on, when this gets announced, 94 00:05:49,932 --> 00:05:53,436 it'll be an even bigger shake-up for academia than the ruins of Troy. 95 00:05:53,519 --> 00:05:55,897 As things stand now, we can't let that happen. 96 00:05:55,980 --> 00:05:57,356 -All thanks to… -[keyboard clacking] 97 00:05:57,440 --> 00:05:59,692 -…this thing here. -Hm? 98 00:05:59,776 --> 00:06:01,360 A new Message Plate? 99 00:06:01,444 --> 00:06:04,363 [Director Yamamoto] Exactly, we found this one two weeks ago. 100 00:06:04,447 --> 00:06:06,949 It was embedded in the outer cladding of the ship. 101 00:06:07,742 --> 00:06:11,079 This plate is made from the same material as the ones we found before. 102 00:06:11,704 --> 00:06:14,165 The issue we had is with the message. 103 00:06:14,248 --> 00:06:17,710 According to our translators, the ancient Hebrew says, 104 00:06:18,294 --> 00:06:21,589 "Noah bestows grace upon all living things." 105 00:06:21,672 --> 00:06:25,134 "Noah brings destruction to all living things." 106 00:06:26,552 --> 00:06:27,762 [Yu] What does that mean? 107 00:06:27,845 --> 00:06:31,349 I don't know, however, we can infer that Noah's Ark 108 00:06:31,432 --> 00:06:34,894 possesses two opposing powers, both grace and destruction. 109 00:06:34,977 --> 00:06:38,064 And therefore, it could be dangerous depending on how it's used. 110 00:06:38,689 --> 00:06:41,442 As expected, we've had several reports 111 00:06:41,526 --> 00:06:43,986 that the Ark's survey team along with their base camp 112 00:06:44,070 --> 00:06:47,115 located nearby have been under attack for the past several days. 113 00:06:47,198 --> 00:06:48,074 [gasps] 114 00:06:48,157 --> 00:06:50,660 [Director Yamamoto] They're holding off the attackers by the skin of their teeth. 115 00:06:50,743 --> 00:06:52,703 But we don't know where the attack came from. 116 00:06:52,787 --> 00:06:55,039 And neither Turkey nor any of the surrounding countries 117 00:06:55,123 --> 00:06:56,707 have released a statement. 118 00:06:56,791 --> 00:06:59,752 We aren't in a position to make the same public, either. 119 00:06:59,836 --> 00:07:00,878 [sighs] 120 00:07:01,462 --> 00:07:07,218 Yu, your primary objective is to help protect the members of that survey team. 121 00:07:07,301 --> 00:07:10,179 And also, if our suspicions are correct, 122 00:07:10,263 --> 00:07:13,099 that Noah's Ark really is a dangerous ancient relic, 123 00:07:13,182 --> 00:07:16,686 seal it away. And if you can't, then destroy it. 124 00:07:17,353 --> 00:07:21,274 NOAH'S ARK 125 00:07:22,316 --> 00:07:24,652 Yu Ominae, isn't it, sir? 126 00:07:25,486 --> 00:07:27,780 We have intel that an ARCAM-owned plane 127 00:07:27,864 --> 00:07:30,324 took off from Haneda airport two hours ago. 128 00:07:30,408 --> 00:07:33,369 It is likely that the agent on board… 129 00:07:33,453 --> 00:07:34,787 is this boy. 130 00:07:34,871 --> 00:07:38,291 This kid's a Spriggan. S-rank Special Op. 131 00:07:38,374 --> 00:07:40,251 This is gonna mean trouble for us. 132 00:07:40,334 --> 00:07:41,544 What do you think we should do? 133 00:07:41,627 --> 00:07:44,672 At this rate, I'm afraid we're gonna risk ARCAM sealing away the Ark. 134 00:07:44,755 --> 00:07:46,549 [MacDougall] There's no cause for concern… 135 00:07:47,300 --> 00:07:48,593 'cause this is my job. 136 00:07:48,676 --> 00:07:51,846 And it's the entire reason we were sent here to begin with. 137 00:07:51,929 --> 00:07:54,307 We're here to take commands since you proved unable 138 00:07:54,390 --> 00:07:56,559 to handle a few civilians playing soldier. 139 00:07:56,642 --> 00:07:57,977 [both gasp, sigh] 140 00:07:58,644 --> 00:08:00,521 Colonel MacDougall, sir. 141 00:08:00,605 --> 00:08:03,983 We've been dealing with the government in Turkey and Armenia, 142 00:08:04,066 --> 00:08:07,069 but any further action could harm diplomatic relations. 143 00:08:07,153 --> 00:08:09,947 [officer] You are the final reinforcements. 144 00:08:10,031 --> 00:08:11,824 [MacDougall] This is plenty. 145 00:08:11,908 --> 00:08:15,328 They can send as many Spriggans as they please. 146 00:08:16,078 --> 00:08:19,790 I'll turn this mountain into their grave. 147 00:08:21,292 --> 00:08:23,169 We've been waiting for you, kiddo. 148 00:08:23,252 --> 00:08:25,838 Man, it sure is a relief having you here, Yu. 149 00:08:25,922 --> 00:08:27,757 Hey there, Bruce! Hiya, Ed! 150 00:08:27,840 --> 00:08:29,342 Sounds like you guys have had a rough… 151 00:08:29,425 --> 00:08:31,469 Come on, whatever. This is nothing. 152 00:08:31,552 --> 00:08:33,930 Kevin, hey! Congrats on the wedding, man! 153 00:08:34,013 --> 00:08:37,934 Once this mission wraps up, she and I are honeymooning on the southern islands. 154 00:08:38,017 --> 00:08:41,437 That's all on hold until the Ark opens up its doors though. 155 00:08:41,521 --> 00:08:44,148 -[shrieks] -It's just you and your imagination. 156 00:08:44,232 --> 00:08:47,235 [laughter] 157 00:08:47,318 --> 00:08:48,653 -[Professor Meyzel] Yu! -Huh? 158 00:08:54,116 --> 00:08:55,284 [gasps] 159 00:08:55,368 --> 00:08:57,912 [Professor Meyzel] Your Orichalcum fighting knife. 160 00:08:57,995 --> 00:09:01,749 And it's crafted with a knuckle guard just as you requested. 161 00:09:01,832 --> 00:09:03,543 This is great. 162 00:09:03,626 --> 00:09:05,503 Orichalcum is a wonder. 163 00:09:05,586 --> 00:09:09,382 It's essentially a metal that hardens as pressures are applied to it. 164 00:09:09,465 --> 00:09:13,844 And, until now, the hardest was just over 10 on the Mohs scale, 165 00:09:13,928 --> 00:09:16,347 about three times as hard as a diamond. 166 00:09:16,430 --> 00:09:19,350 [Professor Meyzel] This knife, however, was refined specifically 167 00:09:19,433 --> 00:09:21,894 to increase the hardness of the blade. 168 00:09:21,978 --> 00:09:24,605 Its strength far exceeds anything up until now. 169 00:09:24,689 --> 00:09:26,649 This is great, Professor Meyzel. 170 00:09:26,732 --> 00:09:29,402 I knew I could count on you to make this bad boy. 171 00:09:29,485 --> 00:09:32,238 There is something else I brought along for you. 172 00:09:32,321 --> 00:09:33,698 Ready, Margaret? 173 00:09:33,781 --> 00:09:35,157 Yes, Professor. 174 00:09:37,493 --> 00:09:40,454 [Margaret] These arm pads are fitted with anchor wire. 175 00:09:40,538 --> 00:09:43,040 Inside is an ultra-high performance motor 176 00:09:43,124 --> 00:09:46,252 capable of lifting the equivalent of two to three people. 177 00:09:46,836 --> 00:09:48,921 Wow. These are gonna be fun. 178 00:09:49,005 --> 00:09:53,050 [officer over PA] Warning, armed forces have been detected near the facility. 179 00:09:53,134 --> 00:09:54,719 Affiliation unknown! 180 00:09:54,802 --> 00:09:58,681 Medical teams are to accompany each squad to the site ASAP. 181 00:09:58,764 --> 00:10:00,975 Guess that means we're done catching up, huh? 182 00:10:01,058 --> 00:10:03,728 Right. I'm gonna take these for a spin. 183 00:10:03,811 --> 00:10:04,979 [Professor Meyzel] Go ahead. 184 00:10:05,062 --> 00:10:08,608 Oh, a friend of yours is supposed to be here soon, too. 185 00:10:08,691 --> 00:10:10,610 Uh, what was their name again? 186 00:10:10,693 --> 00:10:11,527 You know… 187 00:10:11,611 --> 00:10:14,864 the, uh… the French one with long hair. 188 00:10:15,823 --> 00:10:17,617 [guns firing] 189 00:10:17,700 --> 00:10:19,952 [soldier] Don't let them get near the line of defense. 190 00:10:20,036 --> 00:10:21,370 Concentrate fire! 191 00:10:23,706 --> 00:10:25,750 It keeps dodging everything! 192 00:10:25,833 --> 00:10:28,002 [explosion] 193 00:10:28,085 --> 00:10:30,546 [suspenseful music] 194 00:10:31,088 --> 00:10:35,301 -[gasps] -Is that the Machiner's Platoon? 195 00:10:35,968 --> 00:10:38,638 [soldier] So it's the United States who's trying to steal the Ark? 196 00:10:40,014 --> 00:10:42,683 [rattling gun firing] 197 00:10:43,267 --> 00:10:45,061 [soldiers shriek] 198 00:10:50,733 --> 00:10:52,526 [groaning] 199 00:10:55,363 --> 00:10:56,530 [firing continues] 200 00:10:59,241 --> 00:11:00,451 [soldier shrieks] 201 00:11:01,786 --> 00:11:03,287 [soldier screams] 202 00:11:03,371 --> 00:11:04,747 [Fatman] Touchdown! 203 00:11:07,958 --> 00:11:09,293 [soldier] What is that thing? 204 00:11:09,377 --> 00:11:10,461 Retreat! 205 00:11:10,544 --> 00:11:12,963 All troops fall back to the second line of defense! 206 00:11:18,719 --> 00:11:21,889 [Little Boy] All you have to do was kindly leave Noah to us. 207 00:11:21,972 --> 00:11:23,891 No one would've died. 208 00:11:23,974 --> 00:11:25,893 Here's a juicy question for you. 209 00:11:25,976 --> 00:11:28,854 I'd like to know whether you prefer mince or ham? 210 00:11:29,355 --> 00:11:30,648 [shrieks] 211 00:11:31,857 --> 00:11:32,900 [Little Boy groans] 212 00:11:33,859 --> 00:11:35,111 [grunts] 213 00:11:35,194 --> 00:11:36,570 [gasps] 214 00:11:39,031 --> 00:11:41,117 I guess, you're a ham fan, then. 215 00:11:41,200 --> 00:11:42,993 [laughs maniacally] 216 00:11:44,370 --> 00:11:45,871 [Fatman] Hey, Little Boy. 217 00:11:45,955 --> 00:11:48,999 ARCAM is too damn weak. I'm bored. 218 00:11:49,083 --> 00:11:51,043 Well, that's not my fault, Fatman. 219 00:11:51,127 --> 00:11:54,505 I mean, did they really think they could take out our assassination squad 220 00:11:54,588 --> 00:11:55,714 with this garbage? 221 00:11:55,798 --> 00:11:57,883 ARCAM is so naïve. 222 00:11:58,551 --> 00:12:00,136 [crashing] 223 00:12:00,219 --> 00:12:01,637 Who the hell are you? 224 00:12:02,221 --> 00:12:03,472 [Fatman] It's the Spriggan. 225 00:12:03,556 --> 00:12:04,557 He's here. 226 00:12:05,141 --> 00:12:06,809 Yu Ominae! 227 00:12:08,811 --> 00:12:10,646 Yu! Yu. 228 00:12:10,729 --> 00:12:15,568 SOFIA, ABOUT WHEN DO YOU THINK YOU'LL COME BACK? 229 00:12:16,152 --> 00:12:17,069 You bastards. 230 00:12:17,862 --> 00:12:20,698 You're telling me, you really want the Ark this badly? 231 00:12:20,781 --> 00:12:23,075 [Fatman] Want it? [laughs] 232 00:12:23,159 --> 00:12:25,244 "Want" has nothing to do with it. 233 00:12:25,327 --> 00:12:27,913 A relic with incredible power like Noah's Ark 234 00:12:27,997 --> 00:12:30,166 should be under America's control. 235 00:12:30,249 --> 00:12:32,334 Yeah. We're just delivering justice, 236 00:12:32,418 --> 00:12:34,753 making things how they're supposed to be. 237 00:12:34,837 --> 00:12:37,882 [Little Boy laughs maniacally] 238 00:12:37,965 --> 00:12:39,216 [Yu] Justice? 239 00:12:41,135 --> 00:12:43,262 You bastards think this is funny? 240 00:12:44,221 --> 00:12:47,141 You're not getting out of these mountains in one piece. 241 00:12:47,224 --> 00:12:49,101 Armor up! 242 00:12:50,102 --> 00:12:52,104 Try me! 243 00:12:52,188 --> 00:12:54,732 [Little Boy] We aren't weaklings like Hummingbat. 244 00:12:56,066 --> 00:12:57,985 [laughing] 245 00:12:58,068 --> 00:13:01,655 Try all you want, but you won't take me down like that. 246 00:13:02,448 --> 00:13:03,449 [Yu grunts] 247 00:13:06,494 --> 00:13:07,703 [screeching] 248 00:13:09,538 --> 00:13:11,832 [laughs] 249 00:13:11,916 --> 00:13:13,209 [explosion] 250 00:13:13,918 --> 00:13:15,753 [laughing] 251 00:13:15,836 --> 00:13:17,213 Do you like that, Spriggan? 252 00:13:17,796 --> 00:13:19,048 [Little Boy] Run! Run! 253 00:13:19,131 --> 00:13:22,468 A single fragment hits your head and it's game over. 254 00:13:23,344 --> 00:13:24,261 Huh? 255 00:13:25,137 --> 00:13:26,430 [grunting] 256 00:13:26,514 --> 00:13:27,681 [shrieks] 257 00:13:29,767 --> 00:13:31,143 [Little Boy screaming] 258 00:13:31,227 --> 00:13:32,937 [screams] 259 00:13:33,020 --> 00:13:34,104 [Little Boy groans] 260 00:13:35,606 --> 00:13:36,649 [Fatman] Little Boy! 261 00:13:37,233 --> 00:13:38,651 You runt! 262 00:13:40,486 --> 00:13:41,612 [snarls] 263 00:13:41,695 --> 00:13:43,739 [Fatman] You think I'm playing around? 264 00:13:43,822 --> 00:13:44,865 [grunts] 265 00:13:44,949 --> 00:13:46,492 Too slow! 266 00:13:48,035 --> 00:13:48,953 Damn brat! 267 00:13:49,036 --> 00:13:51,038 [tense music] 268 00:13:55,417 --> 00:13:56,627 [shrieks] 269 00:13:57,336 --> 00:14:00,214 [grunts] The texture… 270 00:14:00,297 --> 00:14:01,382 [Fatman grunting] 271 00:14:03,717 --> 00:14:06,011 [grunting] 272 00:14:06,095 --> 00:14:08,389 I got you now, Spriggan! 273 00:14:09,139 --> 00:14:12,142 [Yu] You… your body armor… 274 00:14:12,226 --> 00:14:16,605 [Fatman] That's right, they're made of Orichalcum just like yours! 275 00:14:16,689 --> 00:14:18,983 You thought ARCAM had a monopoly 276 00:14:19,066 --> 00:14:21,819 on repurposing OOPArts as weapons? 277 00:14:21,902 --> 00:14:25,114 Now that our body armor specs match yours, 278 00:14:25,197 --> 00:14:27,241 -we're undefeatable. -[Yu choking] 279 00:14:27,324 --> 00:14:28,909 [laughing maniacally] 280 00:14:28,993 --> 00:14:30,578 Do it, Fatman! 281 00:14:30,661 --> 00:14:32,496 Snap his little neck already! 282 00:14:32,580 --> 00:14:34,748 I hear you, Little Boy! 283 00:14:34,832 --> 00:14:36,876 [grunting] 284 00:14:36,959 --> 00:14:39,753 [Fatman laughing] 285 00:14:39,837 --> 00:14:41,088 [gurgling] 286 00:14:43,716 --> 00:14:45,384 [explosion] 287 00:14:45,467 --> 00:14:48,262 [coughing] 288 00:14:48,345 --> 00:14:50,389 -[Jean] Hey, Ominae. -[gasps] 289 00:14:50,472 --> 00:14:53,642 A second-rate performance, as usual. 290 00:14:53,726 --> 00:14:56,770 That's now 10 times you'd be dead without me. 291 00:14:56,854 --> 00:14:59,315 [Little Boy] Wh-Who the hell are you? 292 00:14:59,398 --> 00:15:01,775 [Jean] Didn't your mother teach you to use your manners 293 00:15:01,859 --> 00:15:03,360 when you ask someone's name? 294 00:15:04,695 --> 00:15:07,364 My name is Jacquemonde to you. 295 00:15:07,448 --> 00:15:10,868 Spriggan, Jean Jacquemonde to be precise. 296 00:15:10,951 --> 00:15:13,078 That guy's a Spriggan? 297 00:15:13,162 --> 00:15:15,122 [Fatman] Another one? 298 00:15:15,205 --> 00:15:17,666 [Yu] Lose the cool guy act, asshole! 299 00:15:17,750 --> 00:15:20,628 You sure talk big after showing up late. 300 00:15:20,711 --> 00:15:25,132 Well, if I'd been here from the beginning then you wouldn't have gotten a turn. 301 00:15:25,215 --> 00:15:28,928 And what are you doing letting this scum get the better of you anyway, huh? 302 00:15:29,011 --> 00:15:30,512 Shut the hell up! 303 00:15:30,596 --> 00:15:33,015 [explosion] 304 00:15:33,098 --> 00:15:34,183 Jean! 305 00:15:36,143 --> 00:15:38,896 [Fatman] The one you have to worry about is me! 306 00:15:38,979 --> 00:15:41,315 -[weapon firing] -[Little Boy laughing] 307 00:15:41,398 --> 00:15:44,068 Yeah, that's what happens when you mess with the two of us. 308 00:15:44,151 --> 00:15:45,319 You got that? 309 00:15:46,153 --> 00:15:47,821 Hey halfwit, I'm over here. 310 00:15:47,905 --> 00:15:49,156 -Try to keep up. -Huh? 311 00:15:49,239 --> 00:15:50,282 [gun fires] 312 00:15:51,200 --> 00:15:52,493 I made a vow 313 00:15:52,576 --> 00:15:55,996 that I, Jean Jacquemonde, would rid the world of all the bottom feeders 314 00:15:56,080 --> 00:15:57,665 just like you. 315 00:15:57,748 --> 00:15:58,958 [grunting] 316 00:15:59,541 --> 00:16:00,793 [Little Boy] Shut up! 317 00:16:00,876 --> 00:16:03,003 [tense music] 318 00:16:07,091 --> 00:16:08,008 [gasps] 319 00:16:08,092 --> 00:16:10,636 [Little Boy] How's he so damn fast? 320 00:16:14,473 --> 00:16:15,391 [gunshot] 321 00:16:16,475 --> 00:16:17,309 [grunting] 322 00:16:17,393 --> 00:16:21,105 Ah, Orichalcum body armor, huh? 323 00:16:21,188 --> 00:16:23,691 Guess, there's only one option left. 324 00:16:23,774 --> 00:16:26,902 I'll just hit that ugly mug sticking out the top. 325 00:16:27,569 --> 00:16:28,946 [rattling gun firing] 326 00:16:29,029 --> 00:16:31,115 [Fatman] Running away, Spriggan? 327 00:16:32,533 --> 00:16:33,450 Here, catch! 328 00:16:33,534 --> 00:16:34,702 [grunting, gasps] 329 00:16:35,369 --> 00:16:36,203 [Fatman screams] 330 00:16:36,286 --> 00:16:37,746 [explosion] 331 00:16:41,959 --> 00:16:42,918 [Fatman grunts] 332 00:16:43,002 --> 00:16:44,503 Damn runt! 333 00:16:44,586 --> 00:16:46,672 [grunting] 334 00:16:47,965 --> 00:16:50,009 [groaning] 335 00:16:52,386 --> 00:16:54,638 [screaming] 336 00:16:56,682 --> 00:17:01,103 [Little Boy] Damn it! Damn it! Damn it! Damn it! 337 00:17:01,186 --> 00:17:05,107 I'm the fastest one in the Machiner's Platoon by a mile. 338 00:17:05,190 --> 00:17:07,234 How the hell is he keeping up with me? 339 00:17:07,317 --> 00:17:09,611 [grunting, scoffs] 340 00:17:11,030 --> 00:17:12,614 [Little Boy screams] 341 00:17:13,741 --> 00:17:17,286 You… you… you demon! 342 00:17:20,247 --> 00:17:22,666 The only demon I see here is you. 343 00:17:23,792 --> 00:17:24,960 [rumbling] 344 00:17:25,044 --> 00:17:27,296 [tense music] 345 00:17:31,175 --> 00:17:33,302 [panting] 346 00:17:34,136 --> 00:17:36,055 Was that all you've got? 347 00:17:37,389 --> 00:17:38,390 [Little Boy shrieks] 348 00:17:40,476 --> 00:17:45,522 See, it hurts my feelings getting called a demon by a freak show like you. 349 00:17:46,023 --> 00:17:47,566 [grunts, shrieks] 350 00:17:47,649 --> 00:17:49,068 Stay away! 351 00:17:49,151 --> 00:17:50,903 You demon! 352 00:17:51,528 --> 00:17:53,947 Not the brightest, are you? 353 00:17:54,698 --> 00:17:56,408 [Jean laughs] 354 00:17:56,492 --> 00:18:00,037 I'll fix that disgusting mug of yours for you. 355 00:18:00,662 --> 00:18:02,039 Are you ready? 356 00:18:02,122 --> 00:18:03,499 [whimpering] 357 00:18:03,582 --> 00:18:06,251 [Jean grunting] 358 00:18:07,544 --> 00:18:09,588 [Little Boy screaming] 359 00:18:10,464 --> 00:18:11,632 [explosion] 360 00:18:12,257 --> 00:18:13,717 [Fatman] Little Boy! 361 00:18:13,801 --> 00:18:15,886 [grunting] 362 00:18:17,346 --> 00:18:18,680 [gun firing] 363 00:18:18,764 --> 00:18:20,224 [Fatman shrieks] 364 00:18:21,308 --> 00:18:23,227 [groaning] 365 00:18:23,310 --> 00:18:24,394 Damn you! 366 00:18:26,105 --> 00:18:27,481 [Fatman groans] 367 00:18:32,528 --> 00:18:33,862 Impossible! 368 00:18:33,946 --> 00:18:36,740 My Orichalcum body armor! 369 00:18:37,449 --> 00:18:38,867 [Yu] Aw, you're so naïve. 370 00:18:38,951 --> 00:18:42,663 You thought that outfit you're so pleased with wouldn't go out of style? 371 00:18:43,330 --> 00:18:45,666 And now, I'm gonna make you suffer… 372 00:18:45,749 --> 00:18:49,253 nice and slow for each one of my friends that you killed. 373 00:18:49,837 --> 00:18:53,799 [Fatman] You… you scum! I swear! 374 00:18:53,882 --> 00:18:57,511 I'm gonna slaughter every last one of you! 375 00:18:58,971 --> 00:19:00,139 [grunts] 376 00:19:02,599 --> 00:19:03,976 [Fatman groans] 377 00:19:05,102 --> 00:19:08,438 [Yu] You murdered my friends like they were nothing. 378 00:19:09,523 --> 00:19:11,150 Feel their pain! 379 00:19:12,234 --> 00:19:14,194 [gurgling] 380 00:19:21,076 --> 00:19:22,911 [inhales deeply] 381 00:19:23,704 --> 00:19:24,746 [Yu exhales sharply] 382 00:19:27,499 --> 00:19:30,544 My limbs! What have you done to my limbs? You bastard! 383 00:19:30,627 --> 00:19:32,045 [screams] 384 00:19:32,129 --> 00:19:34,590 So sorry, I didn't see you down there. 385 00:19:34,673 --> 00:19:37,634 Can you show me where it hurts? Maybe I can help you out. 386 00:19:37,718 --> 00:19:39,386 Where should I start? 387 00:19:39,469 --> 00:19:41,930 [Jean] Your head? Your heart? 388 00:19:42,014 --> 00:19:45,893 [Fatman grunts] Don't get cocky, runt. 389 00:19:45,976 --> 00:19:48,270 After killing us, 390 00:19:48,353 --> 00:19:52,149 there's no way you're leaving this mountain alive. 391 00:19:52,232 --> 00:19:55,652 [Jean] Hey, Ominae. This one's still alive. 392 00:19:55,736 --> 00:19:57,988 [Yu] Yeah, I made sure not to hit anything vital. 393 00:19:58,071 --> 00:19:59,114 Huh? 394 00:19:59,198 --> 00:20:00,991 [Yu] I got a mountain of questions for him. 395 00:20:01,074 --> 00:20:02,284 [sighs] 396 00:20:03,160 --> 00:20:07,706 [Fatman] The Ark will belong to America. 397 00:20:07,789 --> 00:20:12,294 We'll have it and in the meantime, you're just keeping it safe for us. 398 00:20:12,377 --> 00:20:13,378 [laughs] 399 00:20:13,462 --> 00:20:16,965 Against the power that we have, ARCAM doesn't stand-- 400 00:20:17,049 --> 00:20:18,467 [gunshot] 401 00:20:18,550 --> 00:20:19,468 [gasps] 402 00:20:22,971 --> 00:20:24,806 All right, it's your turn now. 403 00:20:24,890 --> 00:20:25,933 [Little Boy whimpers] 404 00:20:26,016 --> 00:20:27,434 That's enough, you idiot! 405 00:20:27,517 --> 00:20:28,852 There's no fight left in him. 406 00:20:28,936 --> 00:20:31,021 Who are you calling an idiot, idiot? 407 00:20:31,104 --> 00:20:34,274 Do you know how many of our allies these two assholes just killed? 408 00:20:34,358 --> 00:20:37,277 Are you thinking of showing mercy to the enemy, huh? 409 00:20:37,361 --> 00:20:38,779 No, I'm not thinking that at all. 410 00:20:38,862 --> 00:20:41,156 But we're not murderers. We're better than them. 411 00:20:41,240 --> 00:20:42,616 And if-- [gasps] 412 00:20:42,699 --> 00:20:46,203 Honestly, Ominae, you're so soft, it makes me sick. 413 00:20:46,703 --> 00:20:49,164 Listen up, when you are a Spriggan, 414 00:20:49,248 --> 00:20:52,417 you guard ARCAM, as well as all the artifacts. 415 00:20:52,501 --> 00:20:56,880 And to guard it, we have to be the most powerful as well as the most feared. 416 00:20:57,756 --> 00:21:01,510 [Jean] If you let them off lightly now, you'll regret it later. 417 00:21:01,593 --> 00:21:02,928 [breathes heavily] 418 00:21:06,306 --> 00:21:08,600 [officer] Confirmed, Fatman's vital signs have ceased. 419 00:21:09,351 --> 00:21:11,603 Little Boy isn't answering his coms. 420 00:21:11,687 --> 00:21:13,605 We can assume he's been taken prisoner. 421 00:21:13,689 --> 00:21:16,275 [MacDougall] That was within the scope of my predictions. 422 00:21:16,358 --> 00:21:20,320 Their task was to destabilize ARCAM and weaken their military capabilities. 423 00:21:20,404 --> 00:21:23,615 And they carried it out most admirably. 424 00:21:23,699 --> 00:21:27,703 But what's gonna happen if ARCAM does manage to take the Ark anyway? 425 00:21:27,786 --> 00:21:31,415 Even if ARCAM has the key, they certainly won't have ascertained 426 00:21:31,498 --> 00:21:33,041 how to use it. 427 00:21:33,125 --> 00:21:36,503 You see, only with my power… 428 00:21:36,586 --> 00:21:40,799 and the ancient writings of Noah can one enter the Ark. 429 00:21:40,882 --> 00:21:43,510 It would be impossible for them to get there before us. 430 00:21:43,593 --> 00:21:46,263 Hm. Colonel MacDougall, sir. 431 00:21:46,346 --> 00:21:50,517 Wouldn't you say this situation merits requesting backup? 432 00:21:50,600 --> 00:21:51,685 [computer crackling] 433 00:21:51,768 --> 00:21:54,271 [all exclaim] 434 00:21:54,354 --> 00:21:58,275 [MacDougall] The Pentagon has bestowed upon me the power of God. 435 00:21:58,859 --> 00:22:01,069 Not only that, but now with Noah, 436 00:22:01,153 --> 00:22:04,281 I have been given the chance to commune with the true God. 437 00:22:07,367 --> 00:22:10,579 I will kill anyone who dares get in my way. 438 00:22:11,997 --> 00:22:16,168 All you need to do is listen to me and do whatever it is I tell you. 439 00:22:18,003 --> 00:22:20,255 [rumbling] 440 00:22:21,006 --> 00:22:22,215 [Professor Meyzel] We're here. 441 00:22:22,299 --> 00:22:24,301 That is Noah's Ark. 442 00:22:25,010 --> 00:22:26,219 [exclaims in surprise] 443 00:22:27,012 --> 00:22:28,722 [Yu] It's massive. 444 00:22:28,805 --> 00:22:32,517 [Margaret] What you see here is something akin to the rudder, or keel. 445 00:22:32,601 --> 00:22:34,895 The whole of the ship is up above the bedrock. 446 00:22:35,437 --> 00:22:38,106 They must be after whatever's in the Ark, right? 447 00:22:38,190 --> 00:22:40,776 Then why don't we just drill a hole in it already? 448 00:22:40,859 --> 00:22:42,444 -Focus, young man. -Huh? 449 00:22:42,527 --> 00:22:45,363 A hole? We can't even leave a scratch on it. 450 00:22:45,447 --> 00:22:46,656 Why is that? 451 00:22:47,949 --> 00:22:49,743 Because of the way it was made. 452 00:22:49,826 --> 00:22:54,456 The Ark is made from the same frozen entire material as this plate. 453 00:22:55,040 --> 00:22:57,334 [Professor Meyzel] Time does not move for it. 454 00:22:57,417 --> 00:23:00,921 It cannot change, and thus, it cannot be destroyed. 455 00:23:01,004 --> 00:23:03,340 [Yu] So why are you investigating the plates? 456 00:23:03,423 --> 00:23:05,383 Shouldn't the Ark be higher priority? 457 00:23:05,467 --> 00:23:10,263 The mechanism of this plate is different from other ones we've seen. 458 00:23:10,347 --> 00:23:12,808 When we apply a small electric current, 459 00:23:12,891 --> 00:23:15,602 it generates a bizarre magnetic field. 460 00:23:15,685 --> 00:23:20,315 That current is the exact same voltage as the one that is flowing through the Ark. 461 00:23:20,398 --> 00:23:23,819 [Professor Meyzel] I, therefore, believe it must be some kind of key. 462 00:23:23,902 --> 00:23:27,030 Well, if you've worked out that much, just open it. 463 00:23:27,114 --> 00:23:28,532 Foolish again. 464 00:23:28,615 --> 00:23:30,826 [Professor Meyzel] It appears that we are still missing 465 00:23:30,909 --> 00:23:33,161 one of the pieces needed to awaken Noah. 466 00:23:33,912 --> 00:23:36,081 Something other than the key. 467 00:23:37,249 --> 00:23:39,835 Heat source detected at point Delta 1-4. 468 00:23:40,585 --> 00:23:42,295 [officer] The source is slow but moving. 469 00:23:43,880 --> 00:23:45,590 Is that a kid? 470 00:23:46,550 --> 00:23:48,593 [ground rumbling] 471 00:23:49,845 --> 00:23:51,596 -[Yu] Jean! -We should split up. 472 00:23:52,472 --> 00:23:53,890 [Little Boy laughing] 473 00:23:53,974 --> 00:23:55,809 What are you laughing at? 474 00:23:56,977 --> 00:24:00,438 [Little Boy] He's here. The child with the power of the Devil. 475 00:24:01,565 --> 00:24:06,820 You and the Spriggans are all going to die here in this mountain. 476 00:24:07,696 --> 00:24:09,865 [soldier] It's no use! Guns have no effect! 477 00:24:09,948 --> 00:24:11,283 Close the bulkheads! 478 00:24:11,366 --> 00:24:13,535 Don't let them advance any further! 479 00:24:15,996 --> 00:24:16,913 [loud banging] 480 00:24:16,997 --> 00:24:18,290 [all exclaim] 481 00:24:18,373 --> 00:24:20,876 [rumbling] 482 00:24:21,751 --> 00:24:22,794 [soldiers screaming] 483 00:24:22,878 --> 00:24:24,671 [loud crash] 484 00:24:31,511 --> 00:24:35,390 My team and I have this area totally under our control. 485 00:24:35,473 --> 00:24:39,394 Lay down your little weapons and hand over that Message Plate key right now. 486 00:24:39,978 --> 00:24:41,563 [Yu] Who the hell are you? 487 00:24:41,646 --> 00:24:42,564 Huh? 488 00:24:42,647 --> 00:24:45,192 I don't know what you want with the Ark, 489 00:24:45,275 --> 00:24:48,195 but I've got no interest in giving it to you. 490 00:24:49,321 --> 00:24:50,947 Oh, all right. 491 00:24:51,698 --> 00:24:54,367 I suppose there's nothing else I can do then. 492 00:24:54,451 --> 00:24:55,869 [Yu groans] 493 00:24:55,952 --> 00:24:57,370 [gurgles] 494 00:24:57,454 --> 00:25:00,332 You… you little… 495 00:25:01,333 --> 00:25:03,752 [Yu] What have you done to me? 496 00:25:05,712 --> 00:25:07,923 [groaning] 497 00:25:08,965 --> 00:25:09,966 Yu! 498 00:25:10,050 --> 00:25:12,802 Maybe you should refrain from pointless resistance. 499 00:25:12,886 --> 00:25:15,472 Unless, of course, you all want to die like him. 500 00:25:15,555 --> 00:25:16,932 [Yu grunts] 501 00:25:17,015 --> 00:25:18,683 -Hold on a second. -Huh? 502 00:25:19,643 --> 00:25:21,645 Who's saying that I'm dead? 503 00:25:22,270 --> 00:25:23,688 [MacDougall] How impressive. 504 00:25:23,772 --> 00:25:26,816 You must be tough to have survived my psychokinesis. 505 00:25:26,900 --> 00:25:29,277 Almost like some kind of cockroach. 506 00:25:29,903 --> 00:25:33,281 You little twerp. You calling me a cockroach? 507 00:25:33,365 --> 00:25:35,158 -[Professor Meyzel] Enough foolishness! -Huh? 508 00:25:35,951 --> 00:25:37,744 I'll give you the key to the Ark. 509 00:25:37,827 --> 00:25:41,957 And in return, you will spare the lives of everybody here. 510 00:25:42,040 --> 00:25:44,918 Ah, it's Professor Meyzel and Margaret! 511 00:25:45,502 --> 00:25:46,836 If you would be so kind… 512 00:25:46,920 --> 00:25:49,381 -as to accompany me as I enter the Ark. -Stop, don't do it. 513 00:25:49,464 --> 00:25:50,966 Stop, Professor-- [groans] 514 00:25:51,675 --> 00:25:53,385 I'll go with you, Colonel. 515 00:25:54,177 --> 00:25:56,137 My apologies, Margaret. 516 00:25:56,221 --> 00:25:58,765 I go wherever you go, Professor Meyzel. 517 00:25:58,848 --> 00:26:01,768 Touching. Then, come with me, won't you? 518 00:26:02,769 --> 00:26:04,980 [groaning] 519 00:26:12,821 --> 00:26:15,740 [Professor Meyzel] You must be MacDougall from the Pentagon. 520 00:26:17,117 --> 00:26:20,912 I just can't imagine equipping a child with such enhancements. 521 00:26:20,996 --> 00:26:24,708 My life is of no particular importance outside of this mission. 522 00:26:24,791 --> 00:26:27,210 And besides, it's all thanks to this 523 00:26:27,294 --> 00:26:30,297 that I've been able to get closer to God's power. 524 00:26:31,172 --> 00:26:32,632 God, huh? 525 00:26:33,300 --> 00:26:37,762 Seems more like the devil's handiwork to me. An abomination. 526 00:26:37,846 --> 00:26:39,055 [chuckles] 527 00:26:40,473 --> 00:26:42,058 -[groans] -[Little Boy scoffs] 528 00:26:42,142 --> 00:26:45,812 Time for you to join your friends and their pointless death. 529 00:26:45,895 --> 00:26:46,938 [officer] Lieutenant, 530 00:26:47,022 --> 00:26:49,566 we were ordered to treat the ARCAM soldiers as prisoners of war. 531 00:26:49,649 --> 00:26:50,859 [Little Boy] No. 532 00:26:50,942 --> 00:26:52,986 I'm executing this one here. 533 00:26:53,069 --> 00:26:55,530 -[officer] But, sir-- -Quit your whining or you're next! 534 00:26:55,613 --> 00:26:56,906 [loud crash] 535 00:26:56,990 --> 00:26:58,616 [gasps] 536 00:26:58,700 --> 00:27:03,496 What the hell? This entire place has been overrun by the enemy? 537 00:27:03,580 --> 00:27:07,125 [Little Boy] Oh, damn you, Jean Jacquemonde! 538 00:27:07,208 --> 00:27:10,587 [Jean scoffs] None of you scum has any manners. 539 00:27:10,670 --> 00:27:11,921 [grunting] 540 00:27:12,005 --> 00:27:13,840 No, you don't! Hiyah! 541 00:27:13,923 --> 00:27:15,717 [grunting] 542 00:27:15,800 --> 00:27:18,345 [Jean] You're pointing your little guns at me? Really? 543 00:27:18,428 --> 00:27:20,930 You goons sure got some nerve! 544 00:27:23,475 --> 00:27:24,309 [gun firing] 545 00:27:24,392 --> 00:27:25,894 [groaning] 546 00:27:28,480 --> 00:27:30,607 -[Little Boy] Stop right there! -Oh. 547 00:27:30,690 --> 00:27:33,485 Don't you care about your little friend, huh? 548 00:27:33,568 --> 00:27:36,363 [sighs] Ominae… 549 00:27:36,446 --> 00:27:38,698 [Jean] Weren't you listening before? 550 00:27:38,782 --> 00:27:41,618 You'd have died 50 times already without me. 551 00:27:41,701 --> 00:27:42,869 [gunshot] 552 00:27:44,662 --> 00:27:46,289 [Jean gasps] 553 00:27:46,373 --> 00:27:47,582 What? 554 00:27:49,084 --> 00:27:51,711 [laughing] 555 00:27:51,795 --> 00:27:52,962 [Little Boy] You fool! 556 00:27:53,046 --> 00:27:54,881 You're the dead one now! 557 00:27:54,964 --> 00:27:56,383 [groaning] 558 00:27:56,966 --> 00:28:00,804 Well, you've done it now. You filthy scumbag freaks. 559 00:28:01,471 --> 00:28:03,390 All right, it is what it is. [scoffs] 560 00:28:04,224 --> 00:28:07,894 Just you wait. You're gonna wish you were already dead. 561 00:28:07,977 --> 00:28:09,562 [groans] 562 00:28:09,646 --> 00:28:11,648 [tense music] 563 00:28:12,732 --> 00:28:15,110 -[gasps] -[Little Boy] Now then, little runt. 564 00:28:15,193 --> 00:28:17,737 Looks like it's finally your turn. 565 00:28:17,821 --> 00:28:20,115 [Little Boy] I'll do you the favor of sending you off 566 00:28:20,198 --> 00:28:21,825 with your little demon pal. 567 00:28:21,908 --> 00:28:23,743 [Jean growling] 568 00:28:24,786 --> 00:28:26,538 -[Little Boy laughing] -[officer] Lieutenant… 569 00:28:26,621 --> 00:28:27,622 Lieutenant! 570 00:28:27,705 --> 00:28:28,832 Shut up! 571 00:28:31,709 --> 00:28:32,627 [gasps] 572 00:28:33,253 --> 00:28:35,839 [Little Boy] What the hell is that? 573 00:28:35,922 --> 00:28:38,133 -[monster growling] -[whimpers] 574 00:28:39,384 --> 00:28:41,928 [officer 1] Shoot it! Bring it down now! 575 00:28:43,930 --> 00:28:45,849 [growling] 576 00:28:49,686 --> 00:28:52,105 [officer 1] His… his wounds. They're closing up! 577 00:28:52,188 --> 00:28:53,690 [officer 2] No way! 578 00:28:53,773 --> 00:28:54,983 [guns firing] 579 00:29:00,572 --> 00:29:01,906 [growls] 580 00:29:01,990 --> 00:29:03,825 [Bruce] Are you okay, Yu? 581 00:29:03,908 --> 00:29:05,577 [Yu] Not me, the others. 582 00:29:05,660 --> 00:29:08,121 [Bruce] Like I'd leave you behind. 583 00:29:08,204 --> 00:29:10,582 But Jean… what's the matter with him? 584 00:29:11,124 --> 00:29:13,293 Jacquemonde is what's called a lycanthrope. 585 00:29:13,376 --> 00:29:14,377 What? 586 00:29:14,461 --> 00:29:18,631 [Yu] When he sees his own blood, he turns into a beast. 587 00:29:20,216 --> 00:29:22,761 Once he changes, there's no stopping him. 588 00:29:22,844 --> 00:29:25,513 He'll keep going until he's slaughtered everything that moves. 589 00:29:29,934 --> 00:29:31,060 [gasps] 590 00:29:34,731 --> 00:29:36,357 [MacDougall] This is Noah's Ark. 591 00:29:39,027 --> 00:29:40,403 [Professor Meyzel] That won't work. 592 00:29:40,487 --> 00:29:43,448 You can't get into Noah's Ark with just a plate alone. 593 00:29:44,032 --> 00:29:47,118 You will need something to amplify the magnetic field. 594 00:29:47,202 --> 00:29:49,537 I should've known you'd worked that out. 595 00:29:49,621 --> 00:29:52,373 You really are a clever one, Professor Meyzel. 596 00:29:52,457 --> 00:29:55,376 But that isn't gonna be necessary. 597 00:29:55,460 --> 00:29:57,629 At least, not for me. 598 00:29:58,880 --> 00:30:00,882 [ominous music] 599 00:30:00,965 --> 00:30:02,634 [alarm blares] 600 00:30:02,717 --> 00:30:06,179 -[both exclaim] -Now, shall we carry on? 601 00:30:10,600 --> 00:30:11,476 [sighs] 602 00:30:11,559 --> 00:30:13,144 -[Yu] Yo, Jean! -Huh? 603 00:30:13,228 --> 00:30:14,646 You all done now? 604 00:30:14,729 --> 00:30:15,939 [Jean] You bonehead! 605 00:30:16,022 --> 00:30:18,483 It's entirely your fault this happened again. 606 00:30:18,566 --> 00:30:23,321 I hate doing that. There's just no elegance, whatsoever. 607 00:30:23,404 --> 00:30:26,491 -[gasps] -Thanks a lot, Jean. 608 00:30:27,283 --> 00:30:28,243 [snorts] 609 00:30:28,326 --> 00:30:31,246 And how did you get all beaten up this time? 610 00:30:31,830 --> 00:30:33,540 He took the professor and Margaret with him. 611 00:30:33,623 --> 00:30:37,377 Huh? He did what? How could you just act like there's… 612 00:30:37,460 --> 00:30:39,379 [Jean grunts angrily] Dammit! 613 00:30:41,130 --> 00:30:42,382 [gasps] 614 00:30:42,465 --> 00:30:43,716 This is it! 615 00:30:44,300 --> 00:30:47,971 [MacDougall] This is Noah's Ark! Just as the ancient writings said! 616 00:30:48,054 --> 00:30:49,639 Ancient writings? 617 00:30:49,722 --> 00:30:52,892 [MacDougall] At another site, the Pentagon excavated a stone tablet 618 00:30:52,976 --> 00:30:54,561 that had been washed ashore. 619 00:30:54,644 --> 00:30:58,898 And written on that tablet was the way to operate the Ark. 620 00:30:59,607 --> 00:31:03,653 However, much of what it said was inconsistent with the Old Testament, 621 00:31:03,736 --> 00:31:05,071 so no one believed it. 622 00:31:05,572 --> 00:31:09,826 They didn't until ARCAM managed to unearth this. 623 00:31:12,453 --> 00:31:14,539 That's ancient Hebrew writing. 624 00:31:14,622 --> 00:31:16,958 "I am God in Heaven above. 625 00:31:17,041 --> 00:31:19,752 You who awaken me, the cincture of the earth, 626 00:31:19,836 --> 00:31:23,339 shall then bend to your every will. 627 00:31:24,090 --> 00:31:27,176 And thus, should evil break loose upon the earth, 628 00:31:27,969 --> 00:31:30,430 take the grace of Heaven, and make of it the Devil's fire." 629 00:31:30,513 --> 00:31:31,681 [gasps] 630 00:31:31,764 --> 00:31:37,562 Yes, with this, one can alter the very cincture of the earth, its atmosphere, 631 00:31:38,313 --> 00:31:41,566 and thus, manipulate the composition of solar radiation. 632 00:31:42,525 --> 00:31:43,776 Meaning… 633 00:31:45,528 --> 00:31:49,157 Noah's Ark is a terraforming device. 634 00:31:50,533 --> 00:31:51,951 [panting] 635 00:31:52,035 --> 00:31:54,787 Is that kid trying to activate the Ark? 636 00:31:55,788 --> 00:31:59,542 [MacDougall] Can you name the most dire crisis faced by the modern world? 637 00:31:59,626 --> 00:32:02,003 Environmental destruction. 638 00:32:03,212 --> 00:32:09,177 Global warming, freak weather events, water pollution, soil contamination, 639 00:32:09,260 --> 00:32:12,680 deforestation, desertification. 640 00:32:12,764 --> 00:32:15,975 However, once I possess Noah's Ark, 641 00:32:16,059 --> 00:32:18,811 all these problems can be solved right now. 642 00:32:18,895 --> 00:32:21,356 Where the nuclear bomb symbolized power, 643 00:32:21,439 --> 00:32:24,817 Noah's Ark shall be a symbol of peace and new beginnings. 644 00:32:25,401 --> 00:32:29,280 Utterly foolish. Malicious posturing, that's all. 645 00:32:29,364 --> 00:32:32,283 America wanted the Ark so they can show off. 646 00:32:32,992 --> 00:32:35,703 You're right, it is utterly foolish. 647 00:32:35,787 --> 00:32:36,704 [both] Huh? 648 00:32:37,288 --> 00:32:40,541 And yet, I have to thank the Pentagon… 649 00:32:41,960 --> 00:32:46,965 for allowing me the opportunity to pass judgment on humanity myself. 650 00:32:51,511 --> 00:32:53,137 [Yu] Gravitational control. 651 00:32:55,264 --> 00:32:57,266 [ominous music] 652 00:33:04,941 --> 00:33:06,484 [Yu grunts] Jean! 653 00:33:06,567 --> 00:33:07,819 [Jean] What? 654 00:33:07,902 --> 00:33:08,736 [shrieks] 655 00:33:10,029 --> 00:33:11,489 What the hell is this? 656 00:33:11,572 --> 00:33:13,199 It's full of dinosaurs. 657 00:33:13,282 --> 00:33:16,953 [Yu] Not just dinosaurs, creatures I've never seen before. 658 00:33:17,578 --> 00:33:20,415 [MacDougall] You must've seen them on the way here, Professor. 659 00:33:20,915 --> 00:33:24,711 All the creatures, most likely subject of experiments 660 00:33:24,794 --> 00:33:27,630 to create the next generation of life. 661 00:33:27,714 --> 00:33:32,844 And in fact, that perfectly describes the Ark's other magnificent power. 662 00:33:33,553 --> 00:33:36,097 Grace and destruction in equal measure? 663 00:33:36,180 --> 00:33:37,557 [MacDougall] Exactly! 664 00:33:37,640 --> 00:33:40,727 The destruction wrought by climate change in one hand. 665 00:33:40,810 --> 00:33:43,354 And the grace to recreate life on earth in the other. 666 00:33:43,438 --> 00:33:46,274 You see, the second coming of Genesis 667 00:33:46,357 --> 00:33:49,527 is what Noah's Ark was originally created for after all. 668 00:33:50,028 --> 00:33:51,571 It can't be… 669 00:33:52,280 --> 00:33:55,074 How about it, Professor Meyzel? 670 00:33:55,158 --> 00:33:56,826 Will you use the power of the Ark 671 00:33:56,909 --> 00:33:59,620 and help me create the next generation of life? 672 00:33:59,704 --> 00:34:01,330 What are you talking about? 673 00:34:01,414 --> 00:34:04,000 [MacDougall] Even if we fixed the earth's problem, 674 00:34:04,083 --> 00:34:07,628 humanity would just repeat all the same mistakes. 675 00:34:07,712 --> 00:34:11,340 But with the Ark, I will cleanse the world of humanity. 676 00:34:11,424 --> 00:34:13,760 And with the two of you by my side, 677 00:34:13,843 --> 00:34:15,428 I know that we can do it. 678 00:34:15,511 --> 00:34:18,639 Let us build a whole new world together. 679 00:34:18,723 --> 00:34:19,682 [laughs] 680 00:34:19,766 --> 00:34:21,768 [ominous music] 681 00:34:22,894 --> 00:34:25,438 [sighs] I won't do it. 682 00:34:27,273 --> 00:34:29,567 [MacDougall] What did you say? 683 00:34:30,193 --> 00:34:31,903 [Professor Meyzel] I said I won't do it! 684 00:34:32,403 --> 00:34:34,864 I have no interest in helping you. 685 00:34:37,241 --> 00:34:41,329 Well, that's a shame. I thought that you would understand. 686 00:34:41,412 --> 00:34:42,330 [Margaret shrieks] 687 00:34:43,748 --> 00:34:45,083 [Professor Meyzel] Margaret! 688 00:34:45,666 --> 00:34:47,710 The next time, I will kill her. 689 00:34:48,669 --> 00:34:51,380 You insolent foolish child. 690 00:34:51,464 --> 00:34:52,715 [powers up] 691 00:34:52,799 --> 00:34:53,925 [laser shooting] 692 00:34:54,008 --> 00:34:55,176 [grunts] 693 00:34:55,259 --> 00:34:58,304 Hand over Margaret and the professor. Do it! 694 00:34:59,764 --> 00:35:02,934 [MacDougall] Wow. I didn't expect you back so soon. 695 00:35:03,017 --> 00:35:05,937 [Yu] Please. I wasn't gonna die without taking you with me. 696 00:35:06,020 --> 00:35:07,313 Oh, yeah? 697 00:35:07,396 --> 00:35:10,149 Do you really believe you can stop me? 698 00:35:11,067 --> 00:35:12,485 'Cause if you think you can, 699 00:35:13,236 --> 00:35:15,279 you are welcome to try. 700 00:35:16,823 --> 00:35:20,159 [rumbling] 701 00:35:27,041 --> 00:35:29,043 [tense music] 702 00:35:31,462 --> 00:35:33,089 [Ed] Hey, look! 703 00:35:37,009 --> 00:35:38,219 [Bruce] But that's… 704 00:35:40,429 --> 00:35:42,431 [sighs] What have you done this time? 705 00:35:43,015 --> 00:35:46,811 [MacDougall] Now I will use Noah's power to raise the earth's temperature. 706 00:35:46,894 --> 00:35:47,979 [gasps] 707 00:35:48,604 --> 00:35:51,482 And then the second Great Flood shall begin. 708 00:35:54,569 --> 00:35:57,029 We're detecting changes in the composition of the atmosphere, 709 00:35:57,113 --> 00:35:58,322 centered on Mount Ararat! 710 00:35:58,406 --> 00:36:00,992 [soldier] We believe Noah's Ark has been activated. 711 00:36:03,035 --> 00:36:06,330 [Yu] Jean, take Margaret and the professor and get out of here. 712 00:36:07,081 --> 00:36:10,501 You're so soft you couldn't bring yourself to kill that wretch back there. 713 00:36:10,585 --> 00:36:13,588 I'm definitely not leaving you alone with something like this. 714 00:36:14,338 --> 00:36:16,924 [Yu] Margaret needs immediate medical attention. 715 00:36:17,008 --> 00:36:19,594 With your speed, you should make it in time. 716 00:36:20,636 --> 00:36:23,306 [snorts] If you lose, I'll kill you. 717 00:36:23,389 --> 00:36:24,891 You're not leaving. 718 00:36:25,433 --> 00:36:27,059 Oh, no, you don't. [grunts] 719 00:36:28,269 --> 00:36:31,272 [gasps] A smokescreen? 720 00:36:31,355 --> 00:36:32,940 No! 721 00:36:37,403 --> 00:36:41,824 Hey, Colonel, the professor and Margaret will leave unharmed. 722 00:36:41,908 --> 00:36:44,785 The one you need to worry about is me! 723 00:36:44,869 --> 00:36:46,495 [screams] 724 00:36:48,956 --> 00:36:50,458 [grunting] 725 00:36:50,541 --> 00:36:52,251 [Yu groans] 726 00:36:52,335 --> 00:36:55,004 [screaming] 727 00:36:56,923 --> 00:36:58,549 [panting] 728 00:36:59,300 --> 00:37:00,635 Whoa! 729 00:37:02,803 --> 00:37:05,723 [MacDougall] You still don't see, do you? 730 00:37:05,806 --> 00:37:09,227 You're proud of that outfit, but it's not gonna stop me. 731 00:37:09,310 --> 00:37:10,978 [bone cracks] 732 00:37:11,062 --> 00:37:12,063 [Yu screaming in pain] 733 00:37:12,146 --> 00:37:14,190 And now, I must ask you to please leave. 734 00:37:14,774 --> 00:37:19,195 You're bleeding in God's chamber and it so pains me to see it dirtied. 735 00:37:19,278 --> 00:37:20,446 [Yu panting] 736 00:37:20,529 --> 00:37:22,740 God's chamber? 737 00:37:22,823 --> 00:37:27,286 Where the hell is God supposed to be in here? 738 00:37:28,329 --> 00:37:29,789 [MacDougall] Isn't it obvious? 739 00:37:29,872 --> 00:37:33,459 Noah, and I, with the Ark's power, are Gods. 740 00:37:33,542 --> 00:37:34,669 [Yu laughs] 741 00:37:34,752 --> 00:37:37,755 And yet, you turn the Ark into a genocide device? 742 00:37:37,838 --> 00:37:38,923 [sighs] 743 00:37:39,006 --> 00:37:41,926 You really don't see the bigger picture, do you? 744 00:37:42,510 --> 00:37:45,179 You see, even if I hadn't triggered the Ark, 745 00:37:45,263 --> 00:37:47,765 sooner or later, humanity would've destroyed the earth 746 00:37:47,848 --> 00:37:49,725 all by themselves anyway. 747 00:37:50,309 --> 00:37:53,521 It would've been way beyond the point of any possible recovery. 748 00:37:54,522 --> 00:37:57,400 [MacDougall] I'm sure you want to be the hero who saves the world. 749 00:37:57,483 --> 00:38:00,945 But that is mere self-serving hypocrisy. 750 00:38:01,028 --> 00:38:02,613 You make me sick. 751 00:38:02,697 --> 00:38:04,532 -[Yu laughs] -Huh? 752 00:38:04,615 --> 00:38:05,950 [Yu] Moron. 753 00:38:06,951 --> 00:38:10,997 Like I give a damn about the end of humanity. 754 00:38:11,539 --> 00:38:13,958 Then why are you trying to stop me? 755 00:38:14,875 --> 00:38:16,961 [Yu] The world is messed up, 756 00:38:17,753 --> 00:38:22,258 but everything important to me, my friends and allies, 757 00:38:22,341 --> 00:38:23,968 they're all here. 758 00:38:24,051 --> 00:38:26,637 Friends, you say? And allies? 759 00:38:26,721 --> 00:38:29,724 Such things do not exist in this era. 760 00:38:29,807 --> 00:38:31,225 [scoffs] 761 00:38:31,309 --> 00:38:33,269 That just means that nobody likes you, 762 00:38:33,352 --> 00:38:35,730 -so you wouldn't understand. -[whimpering] 763 00:38:35,813 --> 00:38:37,356 Silence, you hypocrite! 764 00:38:38,524 --> 00:38:39,817 [groans] 765 00:38:41,819 --> 00:38:44,739 [MacDougall straining] 766 00:38:45,448 --> 00:38:48,034 Oh no, I used too much power. 767 00:38:48,117 --> 00:38:48,951 [gasps] 768 00:38:49,910 --> 00:38:53,706 [grunts] This isn't over yet. 769 00:38:53,789 --> 00:38:55,666 -I said silence! -[groans] 770 00:38:55,750 --> 00:38:57,376 I am God! 771 00:38:57,460 --> 00:39:00,212 If I don't exterminate humanity and their mistakes now, 772 00:39:00,296 --> 00:39:03,007 -soon it'll be too late! -[Yu shrieks] 773 00:39:03,090 --> 00:39:04,675 [groaning] 774 00:39:04,759 --> 00:39:07,678 [whimpering] 775 00:39:07,762 --> 00:39:09,805 [Yu] Don't make me laugh. 776 00:39:11,015 --> 00:39:15,728 No God was made by humans. You're just a fraud. 777 00:39:15,811 --> 00:39:16,854 Silen-- 778 00:39:16,937 --> 00:39:19,065 [choking, coughing] 779 00:39:22,651 --> 00:39:26,072 [Yu] If you ask me, you're the hypocrite. 780 00:39:26,155 --> 00:39:27,406 What? 781 00:39:27,907 --> 00:39:30,868 You say you wanna change the world, 782 00:39:30,951 --> 00:39:33,662 and you justify it by invoking God. 783 00:39:33,746 --> 00:39:35,081 No! 784 00:39:36,540 --> 00:39:38,542 [tense music] 785 00:39:39,293 --> 00:39:42,046 But you do actually know, don't you? 786 00:39:42,671 --> 00:39:48,094 [Yu] God is just an excuse people use to run away from their sins. 787 00:39:48,177 --> 00:39:49,095 No! 788 00:39:49,845 --> 00:39:52,056 You are no God. You're… 789 00:39:52,890 --> 00:39:54,016 [grunting] …human! 790 00:39:54,100 --> 00:39:54,975 No! 791 00:39:55,643 --> 00:39:57,978 Which means that the future of humanity 792 00:39:58,062 --> 00:40:00,689 will always be decided by us humans. 793 00:40:00,773 --> 00:40:02,024 No! 794 00:40:03,692 --> 00:40:04,735 [grunts] 795 00:40:14,161 --> 00:40:15,788 [Professor Meyzel] The Ark has… 796 00:40:16,622 --> 00:40:18,165 stopped? 797 00:40:18,249 --> 00:40:20,251 [dramatic music] 798 00:40:25,172 --> 00:40:26,382 Hey. 799 00:40:27,007 --> 00:40:28,926 [Yu] So why didn't you finish me off? 800 00:40:29,802 --> 00:40:31,470 Don't get any ideas. 801 00:40:32,096 --> 00:40:35,266 Your words did not sway me. The time has finally come. 802 00:40:36,475 --> 00:40:42,106 [MacDougall] Just a little more, one step further, and all the bad dreams… 803 00:40:42,982 --> 00:40:44,817 would've been washed away. 804 00:40:45,609 --> 00:40:46,735 [Yu grunts] 805 00:40:46,819 --> 00:40:49,238 Your dream playtime is over. 806 00:40:49,947 --> 00:40:51,157 We're going home. 807 00:40:51,240 --> 00:40:52,950 What are you doing? 808 00:40:53,033 --> 00:40:55,411 [Yu] You think I'd just leave you here still alive? 809 00:40:55,494 --> 00:40:57,121 [blaring] 810 00:40:57,204 --> 00:40:59,165 [grunting] 811 00:41:00,666 --> 00:41:01,959 [warbles] 812 00:41:02,042 --> 00:41:03,210 [shatters] 813 00:41:03,294 --> 00:41:04,670 [Yu] What did you do? 814 00:41:05,588 --> 00:41:08,382 [MacDougall] I activated the Ark's self-destruct mode. 815 00:41:08,466 --> 00:41:09,508 [Yu gasps] 816 00:41:09,592 --> 00:41:12,261 So now, time will return to the Ark 817 00:41:12,344 --> 00:41:15,431 and it'll be unable to sustain the form it's in. 818 00:41:15,514 --> 00:41:20,853 [MacDougall] With this, Noah and myself shall disappear from this world forever. 819 00:41:20,936 --> 00:41:22,229 Damn twerp! 820 00:41:22,313 --> 00:41:23,147 [grunts] 821 00:41:23,230 --> 00:41:24,356 [Yu groans] 822 00:41:25,357 --> 00:41:30,237 [MacDougall breathing heavily] I… was created for Noah. 823 00:41:31,864 --> 00:41:36,952 If the Ark is gone, then I have no reason to exist. 824 00:41:37,953 --> 00:41:39,288 [groaning] 825 00:41:39,371 --> 00:41:42,708 Goodbye, Yu Ominae. 826 00:41:43,751 --> 00:41:46,462 Charge ahead through this screwed up world. 827 00:41:46,545 --> 00:41:51,050 Go fight it with all of your strength! 828 00:41:52,551 --> 00:41:54,553 [rumbling] 829 00:41:59,517 --> 00:42:00,976 [explosion] 830 00:42:01,060 --> 00:42:03,604 [ground rumbling] 831 00:42:06,065 --> 00:42:07,358 Professor… 832 00:42:08,067 --> 00:42:11,695 Time was frozen for it, but now it moves once more. 833 00:42:12,738 --> 00:42:14,532 [Professor Meyzel] That much mass, 834 00:42:14,615 --> 00:42:18,202 I doubt it can maintain its form in three-dimensional space. 835 00:42:19,203 --> 00:42:23,582 Now, we can only watch it as it crumbles to dust. 836 00:42:23,666 --> 00:42:24,959 [rumbling continues] 837 00:42:30,214 --> 00:42:31,799 [Jean pants] Ominae. 838 00:42:32,550 --> 00:42:33,801 Wake up, Ominae! 839 00:42:35,219 --> 00:42:36,345 Honestly. 840 00:42:36,428 --> 00:42:39,765 If it weren't for me, that's now a hundred times you'd have died. 841 00:42:43,143 --> 00:42:44,270 Jean. 842 00:42:44,353 --> 00:42:45,563 [Jean] What? 843 00:42:45,646 --> 00:42:49,567 [Yu] You were right. I am soft. 844 00:42:50,234 --> 00:42:53,696 I can still see the kid's face at the end. 845 00:42:54,280 --> 00:42:57,533 [Jean] Yeah, you're a bleeding-heart softie, for sure. 846 00:42:58,534 --> 00:43:02,621 But to be honest, that's something I actually like about you. 847 00:43:02,705 --> 00:43:04,665 Hey, I heard that. 848 00:43:04,748 --> 00:43:06,959 No, you didn't. Now shut it and hold on. 849 00:43:07,042 --> 00:43:08,127 [distant explosion] 850 00:43:10,212 --> 00:43:11,380 [both yelp] 851 00:43:12,172 --> 00:43:13,966 [rumbling] 852 00:43:14,049 --> 00:43:15,342 [Jean] Seriously? 853 00:43:17,428 --> 00:43:19,179 [both screaming] 854 00:43:26,687 --> 00:43:29,189 [rumbling] 855 00:43:36,322 --> 00:43:37,489 [Professor Meyzel] It's over. 856 00:43:38,282 --> 00:43:41,410 Noah's Ark, it's all gone. 857 00:43:41,493 --> 00:43:43,871 [rocks rustling] 858 00:43:46,373 --> 00:43:47,833 -[soft clanging] -[all gasp] 859 00:43:53,589 --> 00:43:57,259 [both breathing heavily] 860 00:43:57,343 --> 00:43:58,510 [both gasp] 861 00:44:02,097 --> 00:44:03,724 [Margaret chuckles] 862 00:44:04,725 --> 00:44:07,144 Oh, this kid. He did it again. 863 00:44:07,227 --> 00:44:09,647 -We were so worried… -We're fine. We're all okay now. 864 00:44:09,730 --> 00:44:11,732 -[laughing] -[overlapping chatter] 865 00:44:11,815 --> 00:44:13,609 [indistinct chattering] 866 00:44:13,692 --> 00:44:14,902 [soldier] You cocky punk. 867 00:44:14,985 --> 00:44:16,195 [Jean] Shut up. 868 00:44:16,278 --> 00:44:17,905 [laughter] 869 00:44:19,990 --> 00:44:24,036 [closing theme music] 870 00:45:41,738 --> 00:45:43,574 Subtitle translation by: Zensho Yamamoto