1
00:00:15,682 --> 00:00:17,684
[ominous music]
2
00:00:19,519 --> 00:00:22,480
[machine whirring]
3
00:00:23,481 --> 00:00:25,442
[soldier]
Twenty meters to the target point.
4
00:00:26,067 --> 00:00:28,528
Earthquakes have made the area unstable.
5
00:00:28,611 --> 00:00:30,947
Come back up the moment you sense
any disturbance.
6
00:00:34,159 --> 00:00:37,454
[worker]
This stratum is made up of flood sediment?
7
00:00:43,168 --> 00:00:45,336
[beeping]
8
00:00:46,337 --> 00:00:48,673
There's no mistaking it. This is it.
9
00:00:56,055 --> 00:00:57,182
Huh?
10
00:00:59,309 --> 00:01:00,518
Incredible.
11
00:01:01,352 --> 00:01:03,688
A cavern like this inside the mountain.
12
00:01:05,565 --> 00:01:07,233
[worker 1] Hey, what's that?
13
00:01:12,989 --> 00:01:16,201
[worker 2] Holy crap, it's really here.
14
00:01:22,123 --> 00:01:24,125
[opera music]
15
00:01:24,209 --> 00:01:27,337
[narrator] Here, there is a single plate.
16
00:01:28,296 --> 00:01:31,758
The message it carries
is a warning to us in the present.
17
00:01:31,841 --> 00:01:34,677
From an advanced ancient civilization
18
00:01:34,761 --> 00:01:36,846
that grew too advanced
19
00:01:36,930 --> 00:01:38,515
and was destroyed.
20
00:01:39,557 --> 00:01:41,434
This is their message.
21
00:01:41,518 --> 00:01:44,562
"Protect our heritage from the wicked."
22
00:01:45,855 --> 00:01:49,108
Trusting in this message,
one organization strives
23
00:01:49,192 --> 00:01:52,946
to keep the advanced
ancient civilization sealed away.
24
00:01:53,029 --> 00:01:56,366
The special operatives
of that organization are called
25
00:01:57,492 --> 00:01:59,244
"Spriggan."
26
00:02:06,209 --> 00:02:08,419
[theme music]
27
00:03:01,556 --> 00:03:02,473
[snoring]
28
00:03:02,557 --> 00:03:03,725
[teacher] Ominae!
29
00:03:04,309 --> 00:03:05,977
Wake up, Ominae!
30
00:03:06,060 --> 00:03:07,312
[Yu snoring]
31
00:03:07,395 --> 00:03:09,355
[teacher grunting]
32
00:03:09,939 --> 00:03:11,524
I said, wake up!
33
00:03:12,692 --> 00:03:13,985
[students exclaim]
34
00:03:14,068 --> 00:03:15,570
[applause]
35
00:03:15,653 --> 00:03:17,822
[snarling]
36
00:03:17,906 --> 00:03:21,242
[teacher screams]
Ominae!
37
00:03:23,411 --> 00:03:25,830
Hey, "Eternal Truant,"
38
00:03:25,914 --> 00:03:28,124
I can't believe you finally
came back to school
39
00:03:28,207 --> 00:03:29,876
just to sleep your way through class.
40
00:03:29,959 --> 00:03:32,462
People are being really mean
to our class president, Kagaho,
41
00:03:32,545 --> 00:03:34,005
all because of you, you know.
42
00:03:34,088 --> 00:03:35,715
Oh, Hatsuho…
43
00:03:35,798 --> 00:03:38,635
It is what it is. I was up all night with…
44
00:03:38,718 --> 00:03:40,720
-[clears throat]
-[Hatsuho] All night with what?
45
00:03:40,803 --> 00:03:43,431
A game! I stayed up all night
playing a video game, okay?
46
00:03:43,514 --> 00:03:44,974
Oh, really? Were you?
47
00:03:45,058 --> 00:03:46,726
You weren't having
a different kind of fun?
48
00:03:46,809 --> 00:03:49,646
-Shut up!
-Anyway…
49
00:03:49,729 --> 00:03:52,106
you're going to fix
your poor lifestyle habits,
50
00:03:52,190 --> 00:03:54,859
and your slacker tendencies
starting today.
51
00:03:54,943 --> 00:03:56,861
Isn't that right, Class President Kagaho?
52
00:03:56,945 --> 00:03:57,820
Huh?
53
00:03:57,904 --> 00:04:01,074
Uh, well, I… um…
54
00:04:01,783 --> 00:04:03,576
[Kagaho] I mean…
55
00:04:03,660 --> 00:04:07,121
Um, see you tomorrow, if that's okay.
56
00:04:07,205 --> 00:04:08,915
[Hatsuho sighs]
Kagaho.
57
00:04:08,998 --> 00:04:10,667
Are you guys actually twins?
58
00:04:10,750 --> 00:04:12,293
Just shut up!
59
00:04:12,377 --> 00:04:13,586
[sighs]
All right.
60
00:04:13,670 --> 00:04:15,505
So I'll come to class tomorrow as well.
61
00:04:15,588 --> 00:04:16,839
Oh, really?
62
00:04:16,923 --> 00:04:18,591
[Yu] Yeah, I'll take care of it.
63
00:04:18,675 --> 00:04:21,844
Uh, you do know that's how attendance
works anyway, don't you?
64
00:04:21,928 --> 00:04:23,721
-[phone chimes]
-[Yu] Huh?
65
00:04:25,807 --> 00:04:28,101
Sorry, looks like tomorrow's a no-go.
66
00:04:28,184 --> 00:04:31,104
What? But you just told us
that you'd come to class.
67
00:04:31,187 --> 00:04:33,481
Don't even think about skipping
after-school practice.
68
00:04:33,564 --> 00:04:34,816
Sorry, but something came up.
69
00:04:34,899 --> 00:04:38,111
-[Yu] Let's take a rain check.
-[gasps, snarls]
70
00:04:38,903 --> 00:04:40,655
-[Hatsuho] You think this is a joke?
-Huh?
71
00:04:40,738 --> 00:04:43,783
If you wanna leave, then first,
you have to go through me!
72
00:04:43,866 --> 00:04:47,328
Hey now, I thought karate club members
weren't supposed to use violence?
73
00:04:47,412 --> 00:04:50,665
[grunts]
Quit whining and give up already!
74
00:04:51,582 --> 00:04:52,542
Oh.
75
00:04:53,251 --> 00:04:54,085
[all exclaim]
76
00:04:54,168 --> 00:04:55,753
[male student] Wait! No way!
77
00:04:55,837 --> 00:04:57,839
-Ominae?
-[background murmurs]
78
00:05:00,008 --> 00:05:01,384
See ya!
79
00:05:05,513 --> 00:05:06,931
[students exclaim]
80
00:05:07,015 --> 00:05:10,101
Oh, well.
He's getting held back a year for sure.
81
00:05:14,522 --> 00:05:17,066
It's Noah's Ark? From the bible?
82
00:05:17,150 --> 00:05:18,526
[Director Yamamoto] That's the one.
83
00:05:18,609 --> 00:05:21,821
For a while, ARCAM has been doing
a long-term survey of Mount Ararat,
84
00:05:21,904 --> 00:05:23,865
with permission from
the Turkish Government.
85
00:05:23,948 --> 00:05:27,160
But then, three years ago,
observation of muon particles
86
00:05:27,243 --> 00:05:30,163
led to the discovery
of an unnatural cave formation.
87
00:05:30,246 --> 00:05:32,790
When the survey team went inside
the cave to investigate,
88
00:05:32,874 --> 00:05:35,918
they discovered the hull of a ship
buried right there on the bedrock.
89
00:05:36,002 --> 00:05:37,712
Well, that's insanely lucky.
90
00:05:37,795 --> 00:05:40,631
So why is it this is the first time
I'm hearing about this find.
91
00:05:40,715 --> 00:05:44,177
Everything to do with the Ark
is top secret information.
92
00:05:44,260 --> 00:05:47,930
Besides, you weren't even with
the ARCAM organization three years ago.
93
00:05:48,014 --> 00:05:49,849
[Yu] Oh, come on,
when this gets announced,
94
00:05:49,932 --> 00:05:53,436
it'll be an even bigger shake-up
for academia than the ruins of Troy.
95
00:05:53,519 --> 00:05:55,897
As things stand now,
we can't let that happen.
96
00:05:55,980 --> 00:05:57,356
-All thanks to…
-[keyboard clacking]
97
00:05:57,440 --> 00:05:59,692
-…this thing here.
-Hm?
98
00:05:59,776 --> 00:06:01,360
A new Message Plate?
99
00:06:01,444 --> 00:06:04,363
[Director Yamamoto]
Exactly, we found this one two weeks ago.
100
00:06:04,447 --> 00:06:06,949
It was embedded
in the outer cladding of the ship.
101
00:06:07,742 --> 00:06:11,079
This plate is made from the same material
as the ones we found before.
102
00:06:11,704 --> 00:06:14,165
The issue we had is with the message.
103
00:06:14,248 --> 00:06:17,710
According to our translators,
the ancient Hebrew says,
104
00:06:18,294 --> 00:06:21,589
"Noah bestows grace
upon all living things."
105
00:06:21,672 --> 00:06:25,134
"Noah brings destruction
to all living things."
106
00:06:26,552 --> 00:06:27,762
[Yu] What does that mean?
107
00:06:27,845 --> 00:06:31,349
I don't know, however,
we can infer that Noah's Ark
108
00:06:31,432 --> 00:06:34,894
possesses two opposing powers,
both grace and destruction.
109
00:06:34,977 --> 00:06:38,064
And therefore, it could be dangerous
depending on how it's used.
110
00:06:38,689 --> 00:06:41,442
As expected, we've had several reports
111
00:06:41,526 --> 00:06:43,986
that the Ark's survey team
along with their base camp
112
00:06:44,070 --> 00:06:47,115
located nearby have been under attack
for the past several days.
113
00:06:47,198 --> 00:06:48,074
[gasps]
114
00:06:48,157 --> 00:06:50,660
[Director Yamamoto] They're holding off
the attackers by the skin of their teeth.
115
00:06:50,743 --> 00:06:52,703
But we don't know
where the attack came from.
116
00:06:52,787 --> 00:06:55,039
And neither Turkey
nor any of the surrounding countries
117
00:06:55,123 --> 00:06:56,707
have released a statement.
118
00:06:56,791 --> 00:06:59,752
We aren't in a position
to make the same public, either.
119
00:06:59,836 --> 00:07:00,878
[sighs]
120
00:07:01,462 --> 00:07:07,218
Yu, your primary objective is to help
protect the members of that survey team.
121
00:07:07,301 --> 00:07:10,179
And also, if our suspicions are correct,
122
00:07:10,263 --> 00:07:13,099
that Noah's Ark really is
a dangerous ancient relic,
123
00:07:13,182 --> 00:07:16,686
seal it away.
And if you can't, then destroy it.
124
00:07:17,353 --> 00:07:21,274
NOAH'S ARK
125
00:07:22,316 --> 00:07:24,652
Yu Ominae, isn't it, sir?
126
00:07:25,486 --> 00:07:27,780
We have intel that an ARCAM-owned plane
127
00:07:27,864 --> 00:07:30,324
took off from Haneda airport
two hours ago.
128
00:07:30,408 --> 00:07:33,369
It is likely that the agent on board…
129
00:07:33,453 --> 00:07:34,787
is this boy.
130
00:07:34,871 --> 00:07:38,291
This kid's a Spriggan. S-rank Special Op.
131
00:07:38,374 --> 00:07:40,251
This is gonna mean trouble for us.
132
00:07:40,334 --> 00:07:41,544
What do you think we should do?
133
00:07:41,627 --> 00:07:44,672
At this rate, I'm afraid we're gonna risk
ARCAM sealing away the Ark.
134
00:07:44,755 --> 00:07:46,549
[MacDougall] There's no cause for concern…
135
00:07:47,300 --> 00:07:48,593
'cause this is my job.
136
00:07:48,676 --> 00:07:51,846
And it's the entire reason
we were sent here to begin with.
137
00:07:51,929 --> 00:07:54,307
We're here to take commands
since you proved unable
138
00:07:54,390 --> 00:07:56,559
to handle a few civilians playing soldier.
139
00:07:56,642 --> 00:07:57,977
[both gasp, sigh]
140
00:07:58,644 --> 00:08:00,521
Colonel MacDougall, sir.
141
00:08:00,605 --> 00:08:03,983
We've been dealing with the government
in Turkey and Armenia,
142
00:08:04,066 --> 00:08:07,069
but any further action
could harm diplomatic relations.
143
00:08:07,153 --> 00:08:09,947
[officer]
You are the final reinforcements.
144
00:08:10,031 --> 00:08:11,824
[MacDougall] This is plenty.
145
00:08:11,908 --> 00:08:15,328
They can send as many Spriggans
as they please.
146
00:08:16,078 --> 00:08:19,790
I'll turn this mountain into their grave.
147
00:08:21,292 --> 00:08:23,169
We've been waiting for you, kiddo.
148
00:08:23,252 --> 00:08:25,838
Man, it sure is a relief
having you here, Yu.
149
00:08:25,922 --> 00:08:27,757
Hey there, Bruce! Hiya, Ed!
150
00:08:27,840 --> 00:08:29,342
Sounds like you guys have had a rough…
151
00:08:29,425 --> 00:08:31,469
Come on, whatever. This is nothing.
152
00:08:31,552 --> 00:08:33,930
Kevin, hey! Congrats on the wedding, man!
153
00:08:34,013 --> 00:08:37,934
Once this mission wraps up, she and I
are honeymooning on the southern islands.
154
00:08:38,017 --> 00:08:41,437
That's all on hold until the Ark
opens up its doors though.
155
00:08:41,521 --> 00:08:44,148
-[shrieks]
-It's just you and your imagination.
156
00:08:44,232 --> 00:08:47,235
[laughter]
157
00:08:47,318 --> 00:08:48,653
-[Professor Meyzel] Yu!
-Huh?
158
00:08:54,116 --> 00:08:55,284
[gasps]
159
00:08:55,368 --> 00:08:57,912
[Professor Meyzel]
Your Orichalcum fighting knife.
160
00:08:57,995 --> 00:09:01,749
And it's crafted with a knuckle guard
just as you requested.
161
00:09:01,832 --> 00:09:03,543
This is great.
162
00:09:03,626 --> 00:09:05,503
Orichalcum is a wonder.
163
00:09:05,586 --> 00:09:09,382
It's essentially a metal that hardens
as pressures are applied to it.
164
00:09:09,465 --> 00:09:13,844
And, until now, the hardest
was just over 10 on the Mohs scale,
165
00:09:13,928 --> 00:09:16,347
about three times as hard as a diamond.
166
00:09:16,430 --> 00:09:19,350
[Professor Meyzel] This knife, however,
was refined specifically
167
00:09:19,433 --> 00:09:21,894
to increase the hardness of the blade.
168
00:09:21,978 --> 00:09:24,605
Its strength far exceeds anything
up until now.
169
00:09:24,689 --> 00:09:26,649
This is great, Professor Meyzel.
170
00:09:26,732 --> 00:09:29,402
I knew I could count on you
to make this bad boy.
171
00:09:29,485 --> 00:09:32,238
There is something else
I brought along for you.
172
00:09:32,321 --> 00:09:33,698
Ready, Margaret?
173
00:09:33,781 --> 00:09:35,157
Yes, Professor.
174
00:09:37,493 --> 00:09:40,454
[Margaret] These arm pads
are fitted with anchor wire.
175
00:09:40,538 --> 00:09:43,040
Inside is an ultra-high performance motor
176
00:09:43,124 --> 00:09:46,252
capable of lifting the equivalent
of two to three people.
177
00:09:46,836 --> 00:09:48,921
Wow. These are gonna be fun.
178
00:09:49,005 --> 00:09:53,050
[officer over PA] Warning, armed forces
have been detected near the facility.
179
00:09:53,134 --> 00:09:54,719
Affiliation unknown!
180
00:09:54,802 --> 00:09:58,681
Medical teams are to accompany
each squad to the site ASAP.
181
00:09:58,764 --> 00:10:00,975
Guess that means
we're done catching up, huh?
182
00:10:01,058 --> 00:10:03,728
Right. I'm gonna take these for a spin.
183
00:10:03,811 --> 00:10:04,979
[Professor Meyzel] Go ahead.
184
00:10:05,062 --> 00:10:08,608
Oh, a friend of yours
is supposed to be here soon, too.
185
00:10:08,691 --> 00:10:10,610
Uh, what was their name again?
186
00:10:10,693 --> 00:10:11,527
You know…
187
00:10:11,611 --> 00:10:14,864
the, uh… the French one with long hair.
188
00:10:15,823 --> 00:10:17,617
[guns firing]
189
00:10:17,700 --> 00:10:19,952
[soldier] Don't let them get near
the line of defense.
190
00:10:20,036 --> 00:10:21,370
Concentrate fire!
191
00:10:23,706 --> 00:10:25,750
It keeps dodging everything!
192
00:10:25,833 --> 00:10:28,002
[explosion]
193
00:10:28,085 --> 00:10:30,546
[suspenseful music]
194
00:10:31,088 --> 00:10:35,301
-[gasps]
-Is that the Machiner's Platoon?
195
00:10:35,968 --> 00:10:38,638
[soldier] So it's the United States
who's trying to steal the Ark?
196
00:10:40,014 --> 00:10:42,683
[rattling gun firing]
197
00:10:43,267 --> 00:10:45,061
[soldiers shriek]
198
00:10:50,733 --> 00:10:52,526
[groaning]
199
00:10:55,363 --> 00:10:56,530
[firing continues]
200
00:10:59,241 --> 00:11:00,451
[soldier shrieks]
201
00:11:01,786 --> 00:11:03,287
[soldier screams]
202
00:11:03,371 --> 00:11:04,747
[Fatman] Touchdown!
203
00:11:07,958 --> 00:11:09,293
[soldier] What is that thing?
204
00:11:09,377 --> 00:11:10,461
Retreat!
205
00:11:10,544 --> 00:11:12,963
All troops fall back
to the second line of defense!
206
00:11:18,719 --> 00:11:21,889
[Little Boy] All you have to do
was kindly leave Noah to us.
207
00:11:21,972 --> 00:11:23,891
No one would've died.
208
00:11:23,974 --> 00:11:25,893
Here's a juicy question for you.
209
00:11:25,976 --> 00:11:28,854
I'd like to know
whether you prefer mince or ham?
210
00:11:29,355 --> 00:11:30,648
[shrieks]
211
00:11:31,857 --> 00:11:32,900
[Little Boy groans]
212
00:11:33,859 --> 00:11:35,111
[grunts]
213
00:11:35,194 --> 00:11:36,570
[gasps]
214
00:11:39,031 --> 00:11:41,117
I guess, you're a ham fan, then.
215
00:11:41,200 --> 00:11:42,993
[laughs maniacally]
216
00:11:44,370 --> 00:11:45,871
[Fatman] Hey, Little Boy.
217
00:11:45,955 --> 00:11:48,999
ARCAM is too damn weak. I'm bored.
218
00:11:49,083 --> 00:11:51,043
Well, that's not my fault, Fatman.
219
00:11:51,127 --> 00:11:54,505
I mean, did they really think they could
take out our assassination squad
220
00:11:54,588 --> 00:11:55,714
with this garbage?
221
00:11:55,798 --> 00:11:57,883
ARCAM is so naïve.
222
00:11:58,551 --> 00:12:00,136
[crashing]
223
00:12:00,219 --> 00:12:01,637
Who the hell are you?
224
00:12:02,221 --> 00:12:03,472
[Fatman] It's the Spriggan.
225
00:12:03,556 --> 00:12:04,557
He's here.
226
00:12:05,141 --> 00:12:06,809
Yu Ominae!
227
00:12:08,811 --> 00:12:10,646
Yu! Yu.
228
00:12:10,729 --> 00:12:15,568
SOFIA, ABOUT WHEN DO YOU THINK
YOU'LL COME BACK?
229
00:12:16,152 --> 00:12:17,069
You bastards.
230
00:12:17,862 --> 00:12:20,698
You're telling me,
you really want the Ark this badly?
231
00:12:20,781 --> 00:12:23,075
[Fatman] Want it?
[laughs]
232
00:12:23,159 --> 00:12:25,244
"Want" has nothing to do with it.
233
00:12:25,327 --> 00:12:27,913
A relic with incredible power
like Noah's Ark
234
00:12:27,997 --> 00:12:30,166
should be under America's control.
235
00:12:30,249 --> 00:12:32,334
Yeah. We're just delivering justice,
236
00:12:32,418 --> 00:12:34,753
making things how they're supposed to be.
237
00:12:34,837 --> 00:12:37,882
[Little Boy laughs maniacally]
238
00:12:37,965 --> 00:12:39,216
[Yu] Justice?
239
00:12:41,135 --> 00:12:43,262
You bastards think this is funny?
240
00:12:44,221 --> 00:12:47,141
You're not getting out of these mountains
in one piece.
241
00:12:47,224 --> 00:12:49,101
Armor up!
242
00:12:50,102 --> 00:12:52,104
Try me!
243
00:12:52,188 --> 00:12:54,732
[Little Boy]
We aren't weaklings like Hummingbat.
244
00:12:56,066 --> 00:12:57,985
[laughing]
245
00:12:58,068 --> 00:13:01,655
Try all you want, but you won't
take me down like that.
246
00:13:02,448 --> 00:13:03,449
[Yu grunts]
247
00:13:06,494 --> 00:13:07,703
[screeching]
248
00:13:09,538 --> 00:13:11,832
[laughs]
249
00:13:11,916 --> 00:13:13,209
[explosion]
250
00:13:13,918 --> 00:13:15,753
[laughing]
251
00:13:15,836 --> 00:13:17,213
Do you like that, Spriggan?
252
00:13:17,796 --> 00:13:19,048
[Little Boy] Run! Run!
253
00:13:19,131 --> 00:13:22,468
A single fragment hits your head
and it's game over.
254
00:13:23,344 --> 00:13:24,261
Huh?
255
00:13:25,137 --> 00:13:26,430
[grunting]
256
00:13:26,514 --> 00:13:27,681
[shrieks]
257
00:13:29,767 --> 00:13:31,143
[Little Boy screaming]
258
00:13:31,227 --> 00:13:32,937
[screams]
259
00:13:33,020 --> 00:13:34,104
[Little Boy groans]
260
00:13:35,606 --> 00:13:36,649
[Fatman] Little Boy!
261
00:13:37,233 --> 00:13:38,651
You runt!
262
00:13:40,486 --> 00:13:41,612
[snarls]
263
00:13:41,695 --> 00:13:43,739
[Fatman] You think I'm playing around?
264
00:13:43,822 --> 00:13:44,865
[grunts]
265
00:13:44,949 --> 00:13:46,492
Too slow!
266
00:13:48,035 --> 00:13:48,953
Damn brat!
267
00:13:49,036 --> 00:13:51,038
[tense music]
268
00:13:55,417 --> 00:13:56,627
[shrieks]
269
00:13:57,336 --> 00:14:00,214
[grunts]
The texture…
270
00:14:00,297 --> 00:14:01,382
[Fatman grunting]
271
00:14:03,717 --> 00:14:06,011
[grunting]
272
00:14:06,095 --> 00:14:08,389
I got you now, Spriggan!
273
00:14:09,139 --> 00:14:12,142
[Yu] You… your body armor…
274
00:14:12,226 --> 00:14:16,605
[Fatman] That's right, they're made
of Orichalcum just like yours!
275
00:14:16,689 --> 00:14:18,983
You thought ARCAM had a monopoly
276
00:14:19,066 --> 00:14:21,819
on repurposing OOPArts as weapons?
277
00:14:21,902 --> 00:14:25,114
Now that our body armor specs match yours,
278
00:14:25,197 --> 00:14:27,241
-we're undefeatable.
-[Yu choking]
279
00:14:27,324 --> 00:14:28,909
[laughing maniacally]
280
00:14:28,993 --> 00:14:30,578
Do it, Fatman!
281
00:14:30,661 --> 00:14:32,496
Snap his little neck already!
282
00:14:32,580 --> 00:14:34,748
I hear you, Little Boy!
283
00:14:34,832 --> 00:14:36,876
[grunting]
284
00:14:36,959 --> 00:14:39,753
[Fatman laughing]
285
00:14:39,837 --> 00:14:41,088
[gurgling]
286
00:14:43,716 --> 00:14:45,384
[explosion]
287
00:14:45,467 --> 00:14:48,262
[coughing]
288
00:14:48,345 --> 00:14:50,389
-[Jean] Hey, Ominae.
-[gasps]
289
00:14:50,472 --> 00:14:53,642
A second-rate performance, as usual.
290
00:14:53,726 --> 00:14:56,770
That's now 10 times you'd be dead
without me.
291
00:14:56,854 --> 00:14:59,315
[Little Boy] Wh-Who the hell are you?
292
00:14:59,398 --> 00:15:01,775
[Jean] Didn't your mother
teach you to use your manners
293
00:15:01,859 --> 00:15:03,360
when you ask someone's name?
294
00:15:04,695 --> 00:15:07,364
My name is Jacquemonde to you.
295
00:15:07,448 --> 00:15:10,868
Spriggan, Jean Jacquemonde to be precise.
296
00:15:10,951 --> 00:15:13,078
That guy's a Spriggan?
297
00:15:13,162 --> 00:15:15,122
[Fatman] Another one?
298
00:15:15,205 --> 00:15:17,666
[Yu] Lose the cool guy act, asshole!
299
00:15:17,750 --> 00:15:20,628
You sure talk big after showing up late.
300
00:15:20,711 --> 00:15:25,132
Well, if I'd been here from the beginning
then you wouldn't have gotten a turn.
301
00:15:25,215 --> 00:15:28,928
And what are you doing letting this scum
get the better of you anyway, huh?
302
00:15:29,011 --> 00:15:30,512
Shut the hell up!
303
00:15:30,596 --> 00:15:33,015
[explosion]
304
00:15:33,098 --> 00:15:34,183
Jean!
305
00:15:36,143 --> 00:15:38,896
[Fatman]
The one you have to worry about is me!
306
00:15:38,979 --> 00:15:41,315
-[weapon firing]
-[Little Boy laughing]
307
00:15:41,398 --> 00:15:44,068
Yeah, that's what happens
when you mess with the two of us.
308
00:15:44,151 --> 00:15:45,319
You got that?
309
00:15:46,153 --> 00:15:47,821
Hey halfwit, I'm over here.
310
00:15:47,905 --> 00:15:49,156
-Try to keep up.
-Huh?
311
00:15:49,239 --> 00:15:50,282
[gun fires]
312
00:15:51,200 --> 00:15:52,493
I made a vow
313
00:15:52,576 --> 00:15:55,996
that I, Jean Jacquemonde, would rid
the world of all the bottom feeders
314
00:15:56,080 --> 00:15:57,665
just like you.
315
00:15:57,748 --> 00:15:58,958
[grunting]
316
00:15:59,541 --> 00:16:00,793
[Little Boy] Shut up!
317
00:16:00,876 --> 00:16:03,003
[tense music]
318
00:16:07,091 --> 00:16:08,008
[gasps]
319
00:16:08,092 --> 00:16:10,636
[Little Boy] How's he so damn fast?
320
00:16:14,473 --> 00:16:15,391
[gunshot]
321
00:16:16,475 --> 00:16:17,309
[grunting]
322
00:16:17,393 --> 00:16:21,105
Ah, Orichalcum body armor, huh?
323
00:16:21,188 --> 00:16:23,691
Guess, there's only one option left.
324
00:16:23,774 --> 00:16:26,902
I'll just hit that ugly mug
sticking out the top.
325
00:16:27,569 --> 00:16:28,946
[rattling gun firing]
326
00:16:29,029 --> 00:16:31,115
[Fatman] Running away, Spriggan?
327
00:16:32,533 --> 00:16:33,450
Here, catch!
328
00:16:33,534 --> 00:16:34,702
[grunting, gasps]
329
00:16:35,369 --> 00:16:36,203
[Fatman screams]
330
00:16:36,286 --> 00:16:37,746
[explosion]
331
00:16:41,959 --> 00:16:42,918
[Fatman grunts]
332
00:16:43,002 --> 00:16:44,503
Damn runt!
333
00:16:44,586 --> 00:16:46,672
[grunting]
334
00:16:47,965 --> 00:16:50,009
[groaning]
335
00:16:52,386 --> 00:16:54,638
[screaming]
336
00:16:56,682 --> 00:17:01,103
[Little Boy] Damn it! Damn it!
Damn it! Damn it!
337
00:17:01,186 --> 00:17:05,107
I'm the fastest one
in the Machiner's Platoon by a mile.
338
00:17:05,190 --> 00:17:07,234
How the hell is he keeping up with me?
339
00:17:07,317 --> 00:17:09,611
[grunting, scoffs]
340
00:17:11,030 --> 00:17:12,614
[Little Boy screams]
341
00:17:13,741 --> 00:17:17,286
You… you… you demon!
342
00:17:20,247 --> 00:17:22,666
The only demon I see here is you.
343
00:17:23,792 --> 00:17:24,960
[rumbling]
344
00:17:25,044 --> 00:17:27,296
[tense music]
345
00:17:31,175 --> 00:17:33,302
[panting]
346
00:17:34,136 --> 00:17:36,055
Was that all you've got?
347
00:17:37,389 --> 00:17:38,390
[Little Boy shrieks]
348
00:17:40,476 --> 00:17:45,522
See, it hurts my feelings getting called
a demon by a freak show like you.
349
00:17:46,023 --> 00:17:47,566
[grunts, shrieks]
350
00:17:47,649 --> 00:17:49,068
Stay away!
351
00:17:49,151 --> 00:17:50,903
You demon!
352
00:17:51,528 --> 00:17:53,947
Not the brightest, are you?
353
00:17:54,698 --> 00:17:56,408
[Jean laughs]
354
00:17:56,492 --> 00:18:00,037
I'll fix that disgusting mug
of yours for you.
355
00:18:00,662 --> 00:18:02,039
Are you ready?
356
00:18:02,122 --> 00:18:03,499
[whimpering]
357
00:18:03,582 --> 00:18:06,251
[Jean grunting]
358
00:18:07,544 --> 00:18:09,588
[Little Boy screaming]
359
00:18:10,464 --> 00:18:11,632
[explosion]
360
00:18:12,257 --> 00:18:13,717
[Fatman] Little Boy!
361
00:18:13,801 --> 00:18:15,886
[grunting]
362
00:18:17,346 --> 00:18:18,680
[gun firing]
363
00:18:18,764 --> 00:18:20,224
[Fatman shrieks]
364
00:18:21,308 --> 00:18:23,227
[groaning]
365
00:18:23,310 --> 00:18:24,394
Damn you!
366
00:18:26,105 --> 00:18:27,481
[Fatman groans]
367
00:18:32,528 --> 00:18:33,862
Impossible!
368
00:18:33,946 --> 00:18:36,740
My Orichalcum body armor!
369
00:18:37,449 --> 00:18:38,867
[Yu] Aw, you're so naïve.
370
00:18:38,951 --> 00:18:42,663
You thought that outfit you're so pleased
with wouldn't go out of style?
371
00:18:43,330 --> 00:18:45,666
And now, I'm gonna make you suffer…
372
00:18:45,749 --> 00:18:49,253
nice and slow for each one of my friends
that you killed.
373
00:18:49,837 --> 00:18:53,799
[Fatman] You… you scum! I swear!
374
00:18:53,882 --> 00:18:57,511
I'm gonna slaughter every last one of you!
375
00:18:58,971 --> 00:19:00,139
[grunts]
376
00:19:02,599 --> 00:19:03,976
[Fatman groans]
377
00:19:05,102 --> 00:19:08,438
[Yu] You murdered my friends
like they were nothing.
378
00:19:09,523 --> 00:19:11,150
Feel their pain!
379
00:19:12,234 --> 00:19:14,194
[gurgling]
380
00:19:21,076 --> 00:19:22,911
[inhales deeply]
381
00:19:23,704 --> 00:19:24,746
[Yu exhales sharply]
382
00:19:27,499 --> 00:19:30,544
My limbs! What have you done to my limbs?
You bastard!
383
00:19:30,627 --> 00:19:32,045
[screams]
384
00:19:32,129 --> 00:19:34,590
So sorry, I didn't see you down there.
385
00:19:34,673 --> 00:19:37,634
Can you show me where it hurts?
Maybe I can help you out.
386
00:19:37,718 --> 00:19:39,386
Where should I start?
387
00:19:39,469 --> 00:19:41,930
[Jean] Your head? Your heart?
388
00:19:42,014 --> 00:19:45,893
[Fatman grunts]
Don't get cocky, runt.
389
00:19:45,976 --> 00:19:48,270
After killing us,
390
00:19:48,353 --> 00:19:52,149
there's no way you're leaving
this mountain alive.
391
00:19:52,232 --> 00:19:55,652
[Jean] Hey, Ominae.
This one's still alive.
392
00:19:55,736 --> 00:19:57,988
[Yu] Yeah, I made sure
not to hit anything vital.
393
00:19:58,071 --> 00:19:59,114
Huh?
394
00:19:59,198 --> 00:20:00,991
[Yu] I got a mountain
of questions for him.
395
00:20:01,074 --> 00:20:02,284
[sighs]
396
00:20:03,160 --> 00:20:07,706
[Fatman] The Ark will belong to America.
397
00:20:07,789 --> 00:20:12,294
We'll have it and in the meantime,
you're just keeping it safe for us.
398
00:20:12,377 --> 00:20:13,378
[laughs]
399
00:20:13,462 --> 00:20:16,965
Against the power that we have,
ARCAM doesn't stand--
400
00:20:17,049 --> 00:20:18,467
[gunshot]
401
00:20:18,550 --> 00:20:19,468
[gasps]
402
00:20:22,971 --> 00:20:24,806
All right, it's your turn now.
403
00:20:24,890 --> 00:20:25,933
[Little Boy whimpers]
404
00:20:26,016 --> 00:20:27,434
That's enough, you idiot!
405
00:20:27,517 --> 00:20:28,852
There's no fight left in him.
406
00:20:28,936 --> 00:20:31,021
Who are you calling an idiot, idiot?
407
00:20:31,104 --> 00:20:34,274
Do you know how many of our allies
these two assholes just killed?
408
00:20:34,358 --> 00:20:37,277
Are you thinking of showing mercy
to the enemy, huh?
409
00:20:37,361 --> 00:20:38,779
No, I'm not thinking that at all.
410
00:20:38,862 --> 00:20:41,156
But we're not murderers.
We're better than them.
411
00:20:41,240 --> 00:20:42,616
And if--
[gasps]
412
00:20:42,699 --> 00:20:46,203
Honestly, Ominae,
you're so soft, it makes me sick.
413
00:20:46,703 --> 00:20:49,164
Listen up, when you are a Spriggan,
414
00:20:49,248 --> 00:20:52,417
you guard ARCAM,
as well as all the artifacts.
415
00:20:52,501 --> 00:20:56,880
And to guard it, we have to be the most
powerful as well as the most feared.
416
00:20:57,756 --> 00:21:01,510
[Jean] If you let them off lightly now,
you'll regret it later.
417
00:21:01,593 --> 00:21:02,928
[breathes heavily]
418
00:21:06,306 --> 00:21:08,600
[officer] Confirmed, Fatman's vital signs
have ceased.
419
00:21:09,351 --> 00:21:11,603
Little Boy isn't answering his coms.
420
00:21:11,687 --> 00:21:13,605
We can assume he's been taken prisoner.
421
00:21:13,689 --> 00:21:16,275
[MacDougall] That was within the scope
of my predictions.
422
00:21:16,358 --> 00:21:20,320
Their task was to destabilize ARCAM
and weaken their military capabilities.
423
00:21:20,404 --> 00:21:23,615
And they carried it out most admirably.
424
00:21:23,699 --> 00:21:27,703
But what's gonna happen if ARCAM
does manage to take the Ark anyway?
425
00:21:27,786 --> 00:21:31,415
Even if ARCAM has the key,
they certainly won't have ascertained
426
00:21:31,498 --> 00:21:33,041
how to use it.
427
00:21:33,125 --> 00:21:36,503
You see, only with my power…
428
00:21:36,586 --> 00:21:40,799
and the ancient writings of Noah
can one enter the Ark.
429
00:21:40,882 --> 00:21:43,510
It would be impossible for them
to get there before us.
430
00:21:43,593 --> 00:21:46,263
Hm. Colonel MacDougall, sir.
431
00:21:46,346 --> 00:21:50,517
Wouldn't you say this situation
merits requesting backup?
432
00:21:50,600 --> 00:21:51,685
[computer crackling]
433
00:21:51,768 --> 00:21:54,271
[all exclaim]
434
00:21:54,354 --> 00:21:58,275
[MacDougall] The Pentagon has bestowed
upon me the power of God.
435
00:21:58,859 --> 00:22:01,069
Not only that, but now with Noah,
436
00:22:01,153 --> 00:22:04,281
I have been given the chance
to commune with the true God.
437
00:22:07,367 --> 00:22:10,579
I will kill anyone
who dares get in my way.
438
00:22:11,997 --> 00:22:16,168
All you need to do is listen to me
and do whatever it is I tell you.
439
00:22:18,003 --> 00:22:20,255
[rumbling]
440
00:22:21,006 --> 00:22:22,215
[Professor Meyzel] We're here.
441
00:22:22,299 --> 00:22:24,301
That is Noah's Ark.
442
00:22:25,010 --> 00:22:26,219
[exclaims in surprise]
443
00:22:27,012 --> 00:22:28,722
[Yu] It's massive.
444
00:22:28,805 --> 00:22:32,517
[Margaret] What you see here
is something akin to the rudder, or keel.
445
00:22:32,601 --> 00:22:34,895
The whole of the ship
is up above the bedrock.
446
00:22:35,437 --> 00:22:38,106
They must be after
whatever's in the Ark, right?
447
00:22:38,190 --> 00:22:40,776
Then why don't we just
drill a hole in it already?
448
00:22:40,859 --> 00:22:42,444
-Focus, young man.
-Huh?
449
00:22:42,527 --> 00:22:45,363
A hole?
We can't even leave a scratch on it.
450
00:22:45,447 --> 00:22:46,656
Why is that?
451
00:22:47,949 --> 00:22:49,743
Because of the way it was made.
452
00:22:49,826 --> 00:22:54,456
The Ark is made from the same
frozen entire material as this plate.
453
00:22:55,040 --> 00:22:57,334
[Professor Meyzel]
Time does not move for it.
454
00:22:57,417 --> 00:23:00,921
It cannot change, and thus,
it cannot be destroyed.
455
00:23:01,004 --> 00:23:03,340
[Yu] So why are you
investigating the plates?
456
00:23:03,423 --> 00:23:05,383
Shouldn't the Ark be higher priority?
457
00:23:05,467 --> 00:23:10,263
The mechanism of this plate is different
from other ones we've seen.
458
00:23:10,347 --> 00:23:12,808
When we apply a small electric current,
459
00:23:12,891 --> 00:23:15,602
it generates a bizarre magnetic field.
460
00:23:15,685 --> 00:23:20,315
That current is the exact same voltage as
the one that is flowing through the Ark.
461
00:23:20,398 --> 00:23:23,819
[Professor Meyzel] I, therefore, believe
it must be some kind of key.
462
00:23:23,902 --> 00:23:27,030
Well, if you've worked out that much,
just open it.
463
00:23:27,114 --> 00:23:28,532
Foolish again.
464
00:23:28,615 --> 00:23:30,826
[Professor Meyzel]
It appears that we are still missing
465
00:23:30,909 --> 00:23:33,161
one of the pieces needed to awaken Noah.
466
00:23:33,912 --> 00:23:36,081
Something other than the key.
467
00:23:37,249 --> 00:23:39,835
Heat source detected at point Delta 1-4.
468
00:23:40,585 --> 00:23:42,295
[officer] The source is slow but moving.
469
00:23:43,880 --> 00:23:45,590
Is that a kid?
470
00:23:46,550 --> 00:23:48,593
[ground rumbling]
471
00:23:49,845 --> 00:23:51,596
-[Yu] Jean!
-We should split up.
472
00:23:52,472 --> 00:23:53,890
[Little Boy laughing]
473
00:23:53,974 --> 00:23:55,809
What are you laughing at?
474
00:23:56,977 --> 00:24:00,438
[Little Boy] He's here.
The child with the power of the Devil.
475
00:24:01,565 --> 00:24:06,820
You and the Spriggans are all going
to die here in this mountain.
476
00:24:07,696 --> 00:24:09,865
[soldier]
It's no use! Guns have no effect!
477
00:24:09,948 --> 00:24:11,283
Close the bulkheads!
478
00:24:11,366 --> 00:24:13,535
Don't let them advance any further!
479
00:24:15,996 --> 00:24:16,913
[loud banging]
480
00:24:16,997 --> 00:24:18,290
[all exclaim]
481
00:24:18,373 --> 00:24:20,876
[rumbling]
482
00:24:21,751 --> 00:24:22,794
[soldiers screaming]
483
00:24:22,878 --> 00:24:24,671
[loud crash]
484
00:24:31,511 --> 00:24:35,390
My team and I have this area
totally under our control.
485
00:24:35,473 --> 00:24:39,394
Lay down your little weapons and hand
over that Message Plate key right now.
486
00:24:39,978 --> 00:24:41,563
[Yu] Who the hell are you?
487
00:24:41,646 --> 00:24:42,564
Huh?
488
00:24:42,647 --> 00:24:45,192
I don't know what you want with the Ark,
489
00:24:45,275 --> 00:24:48,195
but I've got no interest
in giving it to you.
490
00:24:49,321 --> 00:24:50,947
Oh, all right.
491
00:24:51,698 --> 00:24:54,367
I suppose there's nothing else
I can do then.
492
00:24:54,451 --> 00:24:55,869
[Yu groans]
493
00:24:55,952 --> 00:24:57,370
[gurgles]
494
00:24:57,454 --> 00:25:00,332
You… you little…
495
00:25:01,333 --> 00:25:03,752
[Yu] What have you done to me?
496
00:25:05,712 --> 00:25:07,923
[groaning]
497
00:25:08,965 --> 00:25:09,966
Yu!
498
00:25:10,050 --> 00:25:12,802
Maybe you should refrain
from pointless resistance.
499
00:25:12,886 --> 00:25:15,472
Unless, of course,
you all want to die like him.
500
00:25:15,555 --> 00:25:16,932
[Yu grunts]
501
00:25:17,015 --> 00:25:18,683
-Hold on a second.
-Huh?
502
00:25:19,643 --> 00:25:21,645
Who's saying that I'm dead?
503
00:25:22,270 --> 00:25:23,688
[MacDougall] How impressive.
504
00:25:23,772 --> 00:25:26,816
You must be tough to have survived
my psychokinesis.
505
00:25:26,900 --> 00:25:29,277
Almost like some kind of cockroach.
506
00:25:29,903 --> 00:25:33,281
You little twerp.
You calling me a cockroach?
507
00:25:33,365 --> 00:25:35,158
-[Professor Meyzel] Enough foolishness!
-Huh?
508
00:25:35,951 --> 00:25:37,744
I'll give you the key to the Ark.
509
00:25:37,827 --> 00:25:41,957
And in return, you will spare the lives
of everybody here.
510
00:25:42,040 --> 00:25:44,918
Ah, it's Professor Meyzel and Margaret!
511
00:25:45,502 --> 00:25:46,836
If you would be so kind…
512
00:25:46,920 --> 00:25:49,381
-as to accompany me as I enter the Ark.
-Stop, don't do it.
513
00:25:49,464 --> 00:25:50,966
Stop, Professor--
[groans]
514
00:25:51,675 --> 00:25:53,385
I'll go with you, Colonel.
515
00:25:54,177 --> 00:25:56,137
My apologies, Margaret.
516
00:25:56,221 --> 00:25:58,765
I go wherever you go, Professor Meyzel.
517
00:25:58,848 --> 00:26:01,768
Touching. Then, come with me, won't you?
518
00:26:02,769 --> 00:26:04,980
[groaning]
519
00:26:12,821 --> 00:26:15,740
[Professor Meyzel]
You must be MacDougall from the Pentagon.
520
00:26:17,117 --> 00:26:20,912
I just can't imagine equipping a child
with such enhancements.
521
00:26:20,996 --> 00:26:24,708
My life is of no particular importance
outside of this mission.
522
00:26:24,791 --> 00:26:27,210
And besides, it's all thanks to this
523
00:26:27,294 --> 00:26:30,297
that I've been able
to get closer to God's power.
524
00:26:31,172 --> 00:26:32,632
God, huh?
525
00:26:33,300 --> 00:26:37,762
Seems more like the devil's handiwork
to me. An abomination.
526
00:26:37,846 --> 00:26:39,055
[chuckles]
527
00:26:40,473 --> 00:26:42,058
-[groans]
-[Little Boy scoffs]
528
00:26:42,142 --> 00:26:45,812
Time for you to join your friends
and their pointless death.
529
00:26:45,895 --> 00:26:46,938
[officer] Lieutenant,
530
00:26:47,022 --> 00:26:49,566
we were ordered to treat
the ARCAM soldiers as prisoners of war.
531
00:26:49,649 --> 00:26:50,859
[Little Boy] No.
532
00:26:50,942 --> 00:26:52,986
I'm executing this one here.
533
00:26:53,069 --> 00:26:55,530
-[officer] But, sir--
-Quit your whining or you're next!
534
00:26:55,613 --> 00:26:56,906
[loud crash]
535
00:26:56,990 --> 00:26:58,616
[gasps]
536
00:26:58,700 --> 00:27:03,496
What the hell? This entire place
has been overrun by the enemy?
537
00:27:03,580 --> 00:27:07,125
[Little Boy]
Oh, damn you, Jean Jacquemonde!
538
00:27:07,208 --> 00:27:10,587
[Jean scoffs]
None of you scum has any manners.
539
00:27:10,670 --> 00:27:11,921
[grunting]
540
00:27:12,005 --> 00:27:13,840
No, you don't! Hiyah!
541
00:27:13,923 --> 00:27:15,717
[grunting]
542
00:27:15,800 --> 00:27:18,345
[Jean] You're pointing your little guns
at me? Really?
543
00:27:18,428 --> 00:27:20,930
You goons sure got some nerve!
544
00:27:23,475 --> 00:27:24,309
[gun firing]
545
00:27:24,392 --> 00:27:25,894
[groaning]
546
00:27:28,480 --> 00:27:30,607
-[Little Boy] Stop right there!
-Oh.
547
00:27:30,690 --> 00:27:33,485
Don't you care
about your little friend, huh?
548
00:27:33,568 --> 00:27:36,363
[sighs]
Ominae…
549
00:27:36,446 --> 00:27:38,698
[Jean] Weren't you listening before?
550
00:27:38,782 --> 00:27:41,618
You'd have died 50 times already
without me.
551
00:27:41,701 --> 00:27:42,869
[gunshot]
552
00:27:44,662 --> 00:27:46,289
[Jean gasps]
553
00:27:46,373 --> 00:27:47,582
What?
554
00:27:49,084 --> 00:27:51,711
[laughing]
555
00:27:51,795 --> 00:27:52,962
[Little Boy] You fool!
556
00:27:53,046 --> 00:27:54,881
You're the dead one now!
557
00:27:54,964 --> 00:27:56,383
[groaning]
558
00:27:56,966 --> 00:28:00,804
Well, you've done it now.
You filthy scumbag freaks.
559
00:28:01,471 --> 00:28:03,390
All right, it is what it is.
[scoffs]
560
00:28:04,224 --> 00:28:07,894
Just you wait. You're gonna wish
you were already dead.
561
00:28:07,977 --> 00:28:09,562
[groans]
562
00:28:09,646 --> 00:28:11,648
[tense music]
563
00:28:12,732 --> 00:28:15,110
-[gasps]
-[Little Boy] Now then, little runt.
564
00:28:15,193 --> 00:28:17,737
Looks like it's finally your turn.
565
00:28:17,821 --> 00:28:20,115
[Little Boy] I'll do you the favor
of sending you off
566
00:28:20,198 --> 00:28:21,825
with your little demon pal.
567
00:28:21,908 --> 00:28:23,743
[Jean growling]
568
00:28:24,786 --> 00:28:26,538
-[Little Boy laughing]
-[officer] Lieutenant…
569
00:28:26,621 --> 00:28:27,622
Lieutenant!
570
00:28:27,705 --> 00:28:28,832
Shut up!
571
00:28:31,709 --> 00:28:32,627
[gasps]
572
00:28:33,253 --> 00:28:35,839
[Little Boy] What the hell is that?
573
00:28:35,922 --> 00:28:38,133
-[monster growling]
-[whimpers]
574
00:28:39,384 --> 00:28:41,928
[officer 1] Shoot it! Bring it down now!
575
00:28:43,930 --> 00:28:45,849
[growling]
576
00:28:49,686 --> 00:28:52,105
[officer 1] His… his wounds.
They're closing up!
577
00:28:52,188 --> 00:28:53,690
[officer 2] No way!
578
00:28:53,773 --> 00:28:54,983
[guns firing]
579
00:29:00,572 --> 00:29:01,906
[growls]
580
00:29:01,990 --> 00:29:03,825
[Bruce] Are you okay, Yu?
581
00:29:03,908 --> 00:29:05,577
[Yu] Not me, the others.
582
00:29:05,660 --> 00:29:08,121
[Bruce] Like I'd leave you behind.
583
00:29:08,204 --> 00:29:10,582
But Jean… what's the matter with him?
584
00:29:11,124 --> 00:29:13,293
Jacquemonde is what's called
a lycanthrope.
585
00:29:13,376 --> 00:29:14,377
What?
586
00:29:14,461 --> 00:29:18,631
[Yu] When he sees his own blood,
he turns into a beast.
587
00:29:20,216 --> 00:29:22,761
Once he changes, there's no stopping him.
588
00:29:22,844 --> 00:29:25,513
He'll keep going until he's slaughtered
everything that moves.
589
00:29:29,934 --> 00:29:31,060
[gasps]
590
00:29:34,731 --> 00:29:36,357
[MacDougall] This is Noah's Ark.
591
00:29:39,027 --> 00:29:40,403
[Professor Meyzel] That won't work.
592
00:29:40,487 --> 00:29:43,448
You can't get into Noah's Ark
with just a plate alone.
593
00:29:44,032 --> 00:29:47,118
You will need something to amplify
the magnetic field.
594
00:29:47,202 --> 00:29:49,537
I should've known you'd worked that out.
595
00:29:49,621 --> 00:29:52,373
You really are a clever one,
Professor Meyzel.
596
00:29:52,457 --> 00:29:55,376
But that isn't gonna be necessary.
597
00:29:55,460 --> 00:29:57,629
At least, not for me.
598
00:29:58,880 --> 00:30:00,882
[ominous music]
599
00:30:00,965 --> 00:30:02,634
[alarm blares]
600
00:30:02,717 --> 00:30:06,179
-[both exclaim]
-Now, shall we carry on?
601
00:30:10,600 --> 00:30:11,476
[sighs]
602
00:30:11,559 --> 00:30:13,144
-[Yu] Yo, Jean!
-Huh?
603
00:30:13,228 --> 00:30:14,646
You all done now?
604
00:30:14,729 --> 00:30:15,939
[Jean] You bonehead!
605
00:30:16,022 --> 00:30:18,483
It's entirely your fault
this happened again.
606
00:30:18,566 --> 00:30:23,321
I hate doing that.
There's just no elegance, whatsoever.
607
00:30:23,404 --> 00:30:26,491
-[gasps]
-Thanks a lot, Jean.
608
00:30:27,283 --> 00:30:28,243
[snorts]
609
00:30:28,326 --> 00:30:31,246
And how did you get all beaten up
this time?
610
00:30:31,830 --> 00:30:33,540
He took the professor
and Margaret with him.
611
00:30:33,623 --> 00:30:37,377
Huh? He did what?
How could you just act like there's…
612
00:30:37,460 --> 00:30:39,379
[Jean grunts angrily]
Dammit!
613
00:30:41,130 --> 00:30:42,382
[gasps]
614
00:30:42,465 --> 00:30:43,716
This is it!
615
00:30:44,300 --> 00:30:47,971
[MacDougall] This is Noah's Ark!
Just as the ancient writings said!
616
00:30:48,054 --> 00:30:49,639
Ancient writings?
617
00:30:49,722 --> 00:30:52,892
[MacDougall] At another site,
the Pentagon excavated a stone tablet
618
00:30:52,976 --> 00:30:54,561
that had been washed ashore.
619
00:30:54,644 --> 00:30:58,898
And written on that tablet
was the way to operate the Ark.
620
00:30:59,607 --> 00:31:03,653
However, much of what it said
was inconsistent with the Old Testament,
621
00:31:03,736 --> 00:31:05,071
so no one believed it.
622
00:31:05,572 --> 00:31:09,826
They didn't until ARCAM managed
to unearth this.
623
00:31:12,453 --> 00:31:14,539
That's ancient Hebrew writing.
624
00:31:14,622 --> 00:31:16,958
"I am God in Heaven above.
625
00:31:17,041 --> 00:31:19,752
You who awaken me,
the cincture of the earth,
626
00:31:19,836 --> 00:31:23,339
shall then bend to your every will.
627
00:31:24,090 --> 00:31:27,176
And thus, should evil break loose
upon the earth,
628
00:31:27,969 --> 00:31:30,430
take the grace of Heaven,
and make of it the Devil's fire."
629
00:31:30,513 --> 00:31:31,681
[gasps]
630
00:31:31,764 --> 00:31:37,562
Yes, with this, one can alter the very
cincture of the earth, its atmosphere,
631
00:31:38,313 --> 00:31:41,566
and thus, manipulate the composition
of solar radiation.
632
00:31:42,525 --> 00:31:43,776
Meaning…
633
00:31:45,528 --> 00:31:49,157
Noah's Ark is a terraforming device.
634
00:31:50,533 --> 00:31:51,951
[panting]
635
00:31:52,035 --> 00:31:54,787
Is that kid trying to activate the Ark?
636
00:31:55,788 --> 00:31:59,542
[MacDougall] Can you name the most
dire crisis faced by the modern world?
637
00:31:59,626 --> 00:32:02,003
Environmental destruction.
638
00:32:03,212 --> 00:32:09,177
Global warming, freak weather events,
water pollution, soil contamination,
639
00:32:09,260 --> 00:32:12,680
deforestation, desertification.
640
00:32:12,764 --> 00:32:15,975
However, once I possess Noah's Ark,
641
00:32:16,059 --> 00:32:18,811
all these problems
can be solved right now.
642
00:32:18,895 --> 00:32:21,356
Where the nuclear bomb symbolized power,
643
00:32:21,439 --> 00:32:24,817
Noah's Ark shall be a symbol of peace
and new beginnings.
644
00:32:25,401 --> 00:32:29,280
Utterly foolish.
Malicious posturing, that's all.
645
00:32:29,364 --> 00:32:32,283
America wanted the Ark
so they can show off.
646
00:32:32,992 --> 00:32:35,703
You're right, it is utterly foolish.
647
00:32:35,787 --> 00:32:36,704
[both] Huh?
648
00:32:37,288 --> 00:32:40,541
And yet, I have to thank the Pentagon…
649
00:32:41,960 --> 00:32:46,965
for allowing me the opportunity
to pass judgment on humanity myself.
650
00:32:51,511 --> 00:32:53,137
[Yu] Gravitational control.
651
00:32:55,264 --> 00:32:57,266
[ominous music]
652
00:33:04,941 --> 00:33:06,484
[Yu grunts]
Jean!
653
00:33:06,567 --> 00:33:07,819
[Jean] What?
654
00:33:07,902 --> 00:33:08,736
[shrieks]
655
00:33:10,029 --> 00:33:11,489
What the hell is this?
656
00:33:11,572 --> 00:33:13,199
It's full of dinosaurs.
657
00:33:13,282 --> 00:33:16,953
[Yu] Not just dinosaurs,
creatures I've never seen before.
658
00:33:17,578 --> 00:33:20,415
[MacDougall] You must've seen them
on the way here, Professor.
659
00:33:20,915 --> 00:33:24,711
All the creatures, most likely
subject of experiments
660
00:33:24,794 --> 00:33:27,630
to create the next generation of life.
661
00:33:27,714 --> 00:33:32,844
And in fact, that perfectly describes
the Ark's other magnificent power.
662
00:33:33,553 --> 00:33:36,097
Grace and destruction in equal measure?
663
00:33:36,180 --> 00:33:37,557
[MacDougall] Exactly!
664
00:33:37,640 --> 00:33:40,727
The destruction wrought
by climate change in one hand.
665
00:33:40,810 --> 00:33:43,354
And the grace to recreate
life on earth in the other.
666
00:33:43,438 --> 00:33:46,274
You see, the second coming of Genesis
667
00:33:46,357 --> 00:33:49,527
is what Noah's Ark
was originally created for after all.
668
00:33:50,028 --> 00:33:51,571
It can't be…
669
00:33:52,280 --> 00:33:55,074
How about it, Professor Meyzel?
670
00:33:55,158 --> 00:33:56,826
Will you use the power of the Ark
671
00:33:56,909 --> 00:33:59,620
and help me create
the next generation of life?
672
00:33:59,704 --> 00:34:01,330
What are you talking about?
673
00:34:01,414 --> 00:34:04,000
[MacDougall]
Even if we fixed the earth's problem,
674
00:34:04,083 --> 00:34:07,628
humanity would just repeat
all the same mistakes.
675
00:34:07,712 --> 00:34:11,340
But with the Ark,
I will cleanse the world of humanity.
676
00:34:11,424 --> 00:34:13,760
And with the two of you by my side,
677
00:34:13,843 --> 00:34:15,428
I know that we can do it.
678
00:34:15,511 --> 00:34:18,639
Let us build a whole new world together.
679
00:34:18,723 --> 00:34:19,682
[laughs]
680
00:34:19,766 --> 00:34:21,768
[ominous music]
681
00:34:22,894 --> 00:34:25,438
[sighs]
I won't do it.
682
00:34:27,273 --> 00:34:29,567
[MacDougall] What did you say?
683
00:34:30,193 --> 00:34:31,903
[Professor Meyzel]
I said I won't do it!
684
00:34:32,403 --> 00:34:34,864
I have no interest in helping you.
685
00:34:37,241 --> 00:34:41,329
Well, that's a shame.
I thought that you would understand.
686
00:34:41,412 --> 00:34:42,330
[Margaret shrieks]
687
00:34:43,748 --> 00:34:45,083
[Professor Meyzel] Margaret!
688
00:34:45,666 --> 00:34:47,710
The next time, I will kill her.
689
00:34:48,669 --> 00:34:51,380
You insolent foolish child.
690
00:34:51,464 --> 00:34:52,715
[powers up]
691
00:34:52,799 --> 00:34:53,925
[laser shooting]
692
00:34:54,008 --> 00:34:55,176
[grunts]
693
00:34:55,259 --> 00:34:58,304
Hand over Margaret
and the professor. Do it!
694
00:34:59,764 --> 00:35:02,934
[MacDougall]
Wow. I didn't expect you back so soon.
695
00:35:03,017 --> 00:35:05,937
[Yu] Please. I wasn't gonna die
without taking you with me.
696
00:35:06,020 --> 00:35:07,313
Oh, yeah?
697
00:35:07,396 --> 00:35:10,149
Do you really believe you can stop me?
698
00:35:11,067 --> 00:35:12,485
'Cause if you think you can,
699
00:35:13,236 --> 00:35:15,279
you are welcome to try.
700
00:35:16,823 --> 00:35:20,159
[rumbling]
701
00:35:27,041 --> 00:35:29,043
[tense music]
702
00:35:31,462 --> 00:35:33,089
[Ed] Hey, look!
703
00:35:37,009 --> 00:35:38,219
[Bruce] But that's…
704
00:35:40,429 --> 00:35:42,431
[sighs]
What have you done this time?
705
00:35:43,015 --> 00:35:46,811
[MacDougall] Now I will use Noah's power
to raise the earth's temperature.
706
00:35:46,894 --> 00:35:47,979
[gasps]
707
00:35:48,604 --> 00:35:51,482
And then the second Great Flood
shall begin.
708
00:35:54,569 --> 00:35:57,029
We're detecting changes
in the composition of the atmosphere,
709
00:35:57,113 --> 00:35:58,322
centered on Mount Ararat!
710
00:35:58,406 --> 00:36:00,992
[soldier] We believe Noah's Ark
has been activated.
711
00:36:03,035 --> 00:36:06,330
[Yu] Jean, take Margaret
and the professor and get out of here.
712
00:36:07,081 --> 00:36:10,501
You're so soft you couldn't bring yourself
to kill that wretch back there.
713
00:36:10,585 --> 00:36:13,588
I'm definitely not leaving you alone
with something like this.
714
00:36:14,338 --> 00:36:16,924
[Yu] Margaret needs immediate
medical attention.
715
00:36:17,008 --> 00:36:19,594
With your speed,
you should make it in time.
716
00:36:20,636 --> 00:36:23,306
[snorts]
If you lose, I'll kill you.
717
00:36:23,389 --> 00:36:24,891
You're not leaving.
718
00:36:25,433 --> 00:36:27,059
Oh, no, you don't.
[grunts]
719
00:36:28,269 --> 00:36:31,272
[gasps]
A smokescreen?
720
00:36:31,355 --> 00:36:32,940
No!
721
00:36:37,403 --> 00:36:41,824
Hey, Colonel, the professor and Margaret
will leave unharmed.
722
00:36:41,908 --> 00:36:44,785
The one you need to worry about is me!
723
00:36:44,869 --> 00:36:46,495
[screams]
724
00:36:48,956 --> 00:36:50,458
[grunting]
725
00:36:50,541 --> 00:36:52,251
[Yu groans]
726
00:36:52,335 --> 00:36:55,004
[screaming]
727
00:36:56,923 --> 00:36:58,549
[panting]
728
00:36:59,300 --> 00:37:00,635
Whoa!
729
00:37:02,803 --> 00:37:05,723
[MacDougall] You still don't see, do you?
730
00:37:05,806 --> 00:37:09,227
You're proud of that outfit,
but it's not gonna stop me.
731
00:37:09,310 --> 00:37:10,978
[bone cracks]
732
00:37:11,062 --> 00:37:12,063
[Yu screaming in pain]
733
00:37:12,146 --> 00:37:14,190
And now, I must ask you to please leave.
734
00:37:14,774 --> 00:37:19,195
You're bleeding in God's chamber
and it so pains me to see it dirtied.
735
00:37:19,278 --> 00:37:20,446
[Yu panting]
736
00:37:20,529 --> 00:37:22,740
God's chamber?
737
00:37:22,823 --> 00:37:27,286
Where the hell is God
supposed to be in here?
738
00:37:28,329 --> 00:37:29,789
[MacDougall] Isn't it obvious?
739
00:37:29,872 --> 00:37:33,459
Noah, and I,
with the Ark's power, are Gods.
740
00:37:33,542 --> 00:37:34,669
[Yu laughs]
741
00:37:34,752 --> 00:37:37,755
And yet, you turn the Ark
into a genocide device?
742
00:37:37,838 --> 00:37:38,923
[sighs]
743
00:37:39,006 --> 00:37:41,926
You really don't see
the bigger picture, do you?
744
00:37:42,510 --> 00:37:45,179
You see,
even if I hadn't triggered the Ark,
745
00:37:45,263 --> 00:37:47,765
sooner or later, humanity
would've destroyed the earth
746
00:37:47,848 --> 00:37:49,725
all by themselves anyway.
747
00:37:50,309 --> 00:37:53,521
It would've been way beyond the point
of any possible recovery.
748
00:37:54,522 --> 00:37:57,400
[MacDougall] I'm sure you want to be
the hero who saves the world.
749
00:37:57,483 --> 00:38:00,945
But that is mere self-serving hypocrisy.
750
00:38:01,028 --> 00:38:02,613
You make me sick.
751
00:38:02,697 --> 00:38:04,532
-[Yu laughs]
-Huh?
752
00:38:04,615 --> 00:38:05,950
[Yu] Moron.
753
00:38:06,951 --> 00:38:10,997
Like I give a damn
about the end of humanity.
754
00:38:11,539 --> 00:38:13,958
Then why are you trying to stop me?
755
00:38:14,875 --> 00:38:16,961
[Yu] The world is messed up,
756
00:38:17,753 --> 00:38:22,258
but everything important to me,
my friends and allies,
757
00:38:22,341 --> 00:38:23,968
they're all here.
758
00:38:24,051 --> 00:38:26,637
Friends, you say? And allies?
759
00:38:26,721 --> 00:38:29,724
Such things do not exist in this era.
760
00:38:29,807 --> 00:38:31,225
[scoffs]
761
00:38:31,309 --> 00:38:33,269
That just means that nobody likes you,
762
00:38:33,352 --> 00:38:35,730
-so you wouldn't understand.
-[whimpering]
763
00:38:35,813 --> 00:38:37,356
Silence, you hypocrite!
764
00:38:38,524 --> 00:38:39,817
[groans]
765
00:38:41,819 --> 00:38:44,739
[MacDougall straining]
766
00:38:45,448 --> 00:38:48,034
Oh no, I used too much power.
767
00:38:48,117 --> 00:38:48,951
[gasps]
768
00:38:49,910 --> 00:38:53,706
[grunts]
This isn't over yet.
769
00:38:53,789 --> 00:38:55,666
-I said silence!
-[groans]
770
00:38:55,750 --> 00:38:57,376
I am God!
771
00:38:57,460 --> 00:39:00,212
If I don't exterminate humanity
and their mistakes now,
772
00:39:00,296 --> 00:39:03,007
-soon it'll be too late!
-[Yu shrieks]
773
00:39:03,090 --> 00:39:04,675
[groaning]
774
00:39:04,759 --> 00:39:07,678
[whimpering]
775
00:39:07,762 --> 00:39:09,805
[Yu] Don't make me laugh.
776
00:39:11,015 --> 00:39:15,728
No God was made by humans.
You're just a fraud.
777
00:39:15,811 --> 00:39:16,854
Silen--
778
00:39:16,937 --> 00:39:19,065
[choking, coughing]
779
00:39:22,651 --> 00:39:26,072
[Yu] If you ask me, you're the hypocrite.
780
00:39:26,155 --> 00:39:27,406
What?
781
00:39:27,907 --> 00:39:30,868
You say you wanna change the world,
782
00:39:30,951 --> 00:39:33,662
and you justify it by invoking God.
783
00:39:33,746 --> 00:39:35,081
No!
784
00:39:36,540 --> 00:39:38,542
[tense music]
785
00:39:39,293 --> 00:39:42,046
But you do actually know, don't you?
786
00:39:42,671 --> 00:39:48,094
[Yu] God is just an excuse people use
to run away from their sins.
787
00:39:48,177 --> 00:39:49,095
No!
788
00:39:49,845 --> 00:39:52,056
You are no God. You're…
789
00:39:52,890 --> 00:39:54,016
[grunting]
…human!
790
00:39:54,100 --> 00:39:54,975
No!
791
00:39:55,643 --> 00:39:57,978
Which means that the future of humanity
792
00:39:58,062 --> 00:40:00,689
will always be decided by us humans.
793
00:40:00,773 --> 00:40:02,024
No!
794
00:40:03,692 --> 00:40:04,735
[grunts]
795
00:40:14,161 --> 00:40:15,788
[Professor Meyzel] The Ark has…
796
00:40:16,622 --> 00:40:18,165
stopped?
797
00:40:18,249 --> 00:40:20,251
[dramatic music]
798
00:40:25,172 --> 00:40:26,382
Hey.
799
00:40:27,007 --> 00:40:28,926
[Yu] So why didn't you finish me off?
800
00:40:29,802 --> 00:40:31,470
Don't get any ideas.
801
00:40:32,096 --> 00:40:35,266
Your words did not sway me.
The time has finally come.
802
00:40:36,475 --> 00:40:42,106
[MacDougall] Just a little more, one step
further, and all the bad dreams…
803
00:40:42,982 --> 00:40:44,817
would've been washed away.
804
00:40:45,609 --> 00:40:46,735
[Yu grunts]
805
00:40:46,819 --> 00:40:49,238
Your dream playtime is over.
806
00:40:49,947 --> 00:40:51,157
We're going home.
807
00:40:51,240 --> 00:40:52,950
What are you doing?
808
00:40:53,033 --> 00:40:55,411
[Yu] You think I'd just leave you here
still alive?
809
00:40:55,494 --> 00:40:57,121
[blaring]
810
00:40:57,204 --> 00:40:59,165
[grunting]
811
00:41:00,666 --> 00:41:01,959
[warbles]
812
00:41:02,042 --> 00:41:03,210
[shatters]
813
00:41:03,294 --> 00:41:04,670
[Yu] What did you do?
814
00:41:05,588 --> 00:41:08,382
[MacDougall]
I activated the Ark's self-destruct mode.
815
00:41:08,466 --> 00:41:09,508
[Yu gasps]
816
00:41:09,592 --> 00:41:12,261
So now, time will return to the Ark
817
00:41:12,344 --> 00:41:15,431
and it'll be unable to sustain
the form it's in.
818
00:41:15,514 --> 00:41:20,853
[MacDougall] With this, Noah and myself
shall disappear from this world forever.
819
00:41:20,936 --> 00:41:22,229
Damn twerp!
820
00:41:22,313 --> 00:41:23,147
[grunts]
821
00:41:23,230 --> 00:41:24,356
[Yu groans]
822
00:41:25,357 --> 00:41:30,237
[MacDougall breathing heavily]
I… was created for Noah.
823
00:41:31,864 --> 00:41:36,952
If the Ark is gone,
then I have no reason to exist.
824
00:41:37,953 --> 00:41:39,288
[groaning]
825
00:41:39,371 --> 00:41:42,708
Goodbye, Yu Ominae.
826
00:41:43,751 --> 00:41:46,462
Charge ahead through
this screwed up world.
827
00:41:46,545 --> 00:41:51,050
Go fight it with all of your strength!
828
00:41:52,551 --> 00:41:54,553
[rumbling]
829
00:41:59,517 --> 00:42:00,976
[explosion]
830
00:42:01,060 --> 00:42:03,604
[ground rumbling]
831
00:42:06,065 --> 00:42:07,358
Professor…
832
00:42:08,067 --> 00:42:11,695
Time was frozen for it,
but now it moves once more.
833
00:42:12,738 --> 00:42:14,532
[Professor Meyzel] That much mass,
834
00:42:14,615 --> 00:42:18,202
I doubt it can maintain its form
in three-dimensional space.
835
00:42:19,203 --> 00:42:23,582
Now, we can only watch it
as it crumbles to dust.
836
00:42:23,666 --> 00:42:24,959
[rumbling continues]
837
00:42:30,214 --> 00:42:31,799
[Jean pants]
Ominae.
838
00:42:32,550 --> 00:42:33,801
Wake up, Ominae!
839
00:42:35,219 --> 00:42:36,345
Honestly.
840
00:42:36,428 --> 00:42:39,765
If it weren't for me, that's now
a hundred times you'd have died.
841
00:42:43,143 --> 00:42:44,270
Jean.
842
00:42:44,353 --> 00:42:45,563
[Jean] What?
843
00:42:45,646 --> 00:42:49,567
[Yu] You were right. I am soft.
844
00:42:50,234 --> 00:42:53,696
I can still see the kid's face at the end.
845
00:42:54,280 --> 00:42:57,533
[Jean] Yeah, you're
a bleeding-heart softie, for sure.
846
00:42:58,534 --> 00:43:02,621
But to be honest, that's something
I actually like about you.
847
00:43:02,705 --> 00:43:04,665
Hey, I heard that.
848
00:43:04,748 --> 00:43:06,959
No, you didn't. Now shut it and hold on.
849
00:43:07,042 --> 00:43:08,127
[distant explosion]
850
00:43:10,212 --> 00:43:11,380
[both yelp]
851
00:43:12,172 --> 00:43:13,966
[rumbling]
852
00:43:14,049 --> 00:43:15,342
[Jean] Seriously?
853
00:43:17,428 --> 00:43:19,179
[both screaming]
854
00:43:26,687 --> 00:43:29,189
[rumbling]
855
00:43:36,322 --> 00:43:37,489
[Professor Meyzel] It's over.
856
00:43:38,282 --> 00:43:41,410
Noah's Ark, it's all gone.
857
00:43:41,493 --> 00:43:43,871
[rocks rustling]
858
00:43:46,373 --> 00:43:47,833
-[soft clanging]
-[all gasp]
859
00:43:53,589 --> 00:43:57,259
[both breathing heavily]
860
00:43:57,343 --> 00:43:58,510
[both gasp]
861
00:44:02,097 --> 00:44:03,724
[Margaret chuckles]
862
00:44:04,725 --> 00:44:07,144
Oh, this kid. He did it again.
863
00:44:07,227 --> 00:44:09,647
-We were so worried…
-We're fine. We're all okay now.
864
00:44:09,730 --> 00:44:11,732
-[laughing]
-[overlapping chatter]
865
00:44:11,815 --> 00:44:13,609
[indistinct chattering]
866
00:44:13,692 --> 00:44:14,902
[soldier] You cocky punk.
867
00:44:14,985 --> 00:44:16,195
[Jean] Shut up.
868
00:44:16,278 --> 00:44:17,905
[laughter]
869
00:44:19,990 --> 00:44:24,036
[closing theme music]
870
00:45:41,738 --> 00:45:43,574
Subtitle translation by: Zensho Yamamoto