1
00:00:12,512 --> 00:00:15,265
And as it says at the end of the passage,
2
00:00:15,348 --> 00:00:19,144
critique of this work by German poet,
Friedrich von Schiller…
3
00:00:19,227 --> 00:00:21,938
[Yu] Give me a break, Mr. Yamamoto!
4
00:00:22,022 --> 00:00:23,857
You've called me every week!
5
00:00:23,940 --> 00:00:26,818
What the hell are you trying to do here,
work me to death?
6
00:00:26,901 --> 00:00:28,319
So sorry, Yu.
7
00:00:28,403 --> 00:00:30,363
But they say it's really urgent.
8
00:00:30,447 --> 00:00:32,282
And you're all that we've got.
9
00:00:32,365 --> 00:00:35,201
[Director Yamamoto] I have to go
to headquarters for other business now.
10
00:00:35,285 --> 00:00:38,329
So someone else is going to have
to brief you on this mission.
11
00:00:38,413 --> 00:00:40,832
[Yu] No, I've missed way
too much school as it is.
12
00:00:40,915 --> 00:00:43,585
If I take more time off,
they're going to hold me back!
13
00:00:43,668 --> 00:00:47,046
Oh well, I thought you already gave up
on moving to the next grade.
14
00:00:47,130 --> 00:00:50,216
Of course not!
But if I do fail, it's all your fault!
15
00:00:50,300 --> 00:00:51,885
[Director Yamamoto] Okay, okay.
16
00:00:51,968 --> 00:00:55,805
And after this job wraps up,
I'll get you a special tutor at ARCAM.
17
00:00:55,889 --> 00:00:58,057
Do the briefing
while you're in the helicopter.
18
00:00:58,141 --> 00:01:00,560
-I'm counting on you. Bye!
-Mr. Yamamoto, no, I can't. I…
19
00:01:01,853 --> 00:01:03,063
[snarls]
20
00:01:03,146 --> 00:01:05,356
[Yu] Damn it!
21
00:01:07,150 --> 00:01:09,069
-[students chattering in background]
-Oh?
22
00:01:09,152 --> 00:01:13,531
[Hatsuho] What reason could you possibly
have for leaving early today, Yu Ominae?
23
00:01:13,615 --> 00:01:15,158
Uh, well, I…
24
00:01:15,241 --> 00:01:17,035
Yeah, I've got a stomachache, so I…
25
00:01:17,118 --> 00:01:18,536
Yeah, right.
26
00:01:18,620 --> 00:01:21,247
Ominae, have you given up on school?
27
00:01:21,331 --> 00:01:23,249
No, of course I haven't!
28
00:01:23,333 --> 00:01:26,086
Honestly, why is everyone so worried--
29
00:01:26,169 --> 00:01:27,212
Hm?
30
00:01:27,295 --> 00:01:28,546
Mm…
31
00:01:29,923 --> 00:01:32,383
Hey, Okabe, what's going on?
32
00:01:33,301 --> 00:01:36,554
[Okabe]
This Friday, please come to school.
33
00:01:36,638 --> 00:01:38,139
Huh? What did you say?
34
00:01:38,723 --> 00:01:39,974
[whimpers]
35
00:01:40,058 --> 00:01:43,561
Um, this Friday, please…
Please come to school, okay?
36
00:01:43,645 --> 00:01:44,687
[all gasp]
37
00:01:44,771 --> 00:01:47,482
[Okabe sobbing]
38
00:01:47,565 --> 00:01:49,567
[somber music]
39
00:01:49,651 --> 00:01:51,361
What's going on with her?
40
00:01:51,444 --> 00:01:54,989
You didn't hear?
Okabe is changing schools after this week.
41
00:01:55,073 --> 00:01:56,324
So what's Friday?
42
00:01:56,407 --> 00:01:59,077
[grunts]
Typical from the eternal truant.
43
00:01:59,160 --> 00:02:02,038
The sports festival.
Okabe wants you there.
44
00:02:02,122 --> 00:02:04,541
And that means
that you had better be there!
45
00:02:04,624 --> 00:02:05,959
The what?
46
00:02:06,042 --> 00:02:08,962
Say you'll come for Okabe at least.
47
00:02:09,045 --> 00:02:13,716
Come on, she's on the festival committee
and it's her last day.
48
00:02:13,800 --> 00:02:15,927
Yeah, but I have a thing.
49
00:02:16,010 --> 00:02:17,178
-[Hatsuho grunts]
-[Yu shrieks]
50
00:02:17,262 --> 00:02:19,889
I don't care how you do it. Just be there!
51
00:02:19,973 --> 00:02:22,225
Please come for Okabe.
52
00:02:22,725 --> 00:02:24,185
[Yu snarls]
53
00:02:24,853 --> 00:02:28,398
Fine, I'll be there. Right.
When is it again?
54
00:02:28,481 --> 00:02:30,150
We just said it's on Friday.
55
00:02:31,234 --> 00:02:34,279
[Hatsuho] You could look at
the school event's calendar for once.
56
00:02:36,030 --> 00:02:38,283
Yeah, I can make that work.
57
00:02:39,033 --> 00:02:40,660
-[Yu] All right.
-[both chuckle]
58
00:02:40,743 --> 00:02:42,829
[Yu] I'll be at your
sports festival thing.
59
00:02:42,912 --> 00:02:45,456
I might be a little bit late though.
60
00:02:45,540 --> 00:02:47,792
[Yu] So put me on the anchor leg
of the relay.
61
00:02:47,876 --> 00:02:48,710
Sure.
62
00:02:48,793 --> 00:02:51,171
You show up late and I'll kill you.
63
00:02:53,590 --> 00:02:56,426
[explosions]
64
00:02:57,385 --> 00:03:00,305
[guns rattling]
65
00:03:08,897 --> 00:03:11,941
[panting]
66
00:03:12,025 --> 00:03:14,944
Yeah, yeah. I can make it work.
I can make it…
67
00:03:15,028 --> 00:03:17,447
[explosions continue]
68
00:03:20,366 --> 00:03:22,118
You gotta be kidding!
69
00:03:22,201 --> 00:03:25,163
Would've been nice to know about this
in the briefing, Director!
70
00:03:25,747 --> 00:03:29,918
[Yu] Of all the times,
the Berserker shows up now!
71
00:03:34,130 --> 00:03:36,257
[opera music]
72
00:03:36,341 --> 00:03:39,093
[narrator] Here, there is a single plate.
73
00:03:40,136 --> 00:03:43,765
The message it carries
is a warning to us in the present.
74
00:03:43,848 --> 00:03:46,684
From an advanced ancient civilization
75
00:03:46,768 --> 00:03:48,853
that grew too advanced
76
00:03:48,937 --> 00:03:50,480
and was destroyed.
77
00:03:51,564 --> 00:03:53,441
This is their message.
78
00:03:53,524 --> 00:03:56,861
"Protect our heritage from the wicked."
79
00:03:57,737 --> 00:04:01,074
Trusting in this message,
one organization strives
80
00:04:01,157 --> 00:04:04,410
to keep the advanced
ancient civilization sealed away.
81
00:04:05,119 --> 00:04:08,331
The special operatives
of that organization are called
82
00:04:09,582 --> 00:04:10,833
"Spriggan."
83
00:04:18,216 --> 00:04:20,426
[theme music]
84
00:05:13,646 --> 00:05:16,899
BERSERKER
85
00:05:17,775 --> 00:05:19,319
[truck hissing]
86
00:05:21,487 --> 00:05:23,781
[personnel]
You've done it, Professor Mauser.
87
00:05:24,365 --> 00:05:27,994
This might prove our extraterrestrial
archaeology theory.
88
00:05:28,077 --> 00:05:29,704
It's an incredible artifact.
89
00:05:29,787 --> 00:05:30,747
[Mauser] Indeed!
90
00:05:30,830 --> 00:05:34,459
It's a wonder
built by an ancient civilization.
91
00:05:34,542 --> 00:05:37,378
Unrecorded to the history of humanity.
92
00:05:37,462 --> 00:05:39,797
With knowledge far superior to our own.
93
00:05:39,881 --> 00:05:43,301
They created the OOPArt
that we shall now resurrect.
94
00:05:43,384 --> 00:05:45,261
-[explosion]
-[all grunting]
95
00:05:48,890 --> 00:05:50,266
[grunts in annoyance]
96
00:05:50,349 --> 00:05:53,519
I dislike relying on military assistance.
97
00:05:53,603 --> 00:05:57,148
[Mauser] But today,
we shall rewrite history is nigh.
98
00:06:00,777 --> 00:06:03,905
[Angel 21 soldier] Scorpion
has identified the target OOPArts.
99
00:06:03,988 --> 00:06:06,282
We predict that the enemy
is going to move the target
100
00:06:06,365 --> 00:06:07,992
using a large aircraft carrier.
101
00:06:08,493 --> 00:06:13,206
At present, unit Bravo
is engaging the enemy at Point 1-4,
102
00:06:13,748 --> 00:06:15,958
600 meters from the airbase.
103
00:06:16,042 --> 00:06:18,377
[guns firing]
104
00:06:18,461 --> 00:06:20,880
The enemy is putting up
a strong resistance.
105
00:06:20,963 --> 00:06:22,965
Units Alpha, Bravo, and Charlie
106
00:06:23,049 --> 00:06:25,718
are all struggling to get any closer
to the base.
107
00:06:25,802 --> 00:06:27,095
[explosion]
108
00:06:27,804 --> 00:06:29,180
[soldier grunting]
109
00:06:29,263 --> 00:06:31,682
This is Bravo leader to Sierra 1-9.
110
00:06:31,766 --> 00:06:34,227
We're under heavy fire
and unable to get closer to the target.
111
00:06:34,310 --> 00:06:36,938
[Bravo leader]
Change plan from Veloz to Sfera.
112
00:06:37,021 --> 00:06:39,774
Sierra 1-9, break through
the perimeter from route Charlie
113
00:06:39,857 --> 00:06:42,235
and move to the enemy facility
immediately.
114
00:06:42,318 --> 00:06:44,237
That's easier said than done.
115
00:06:44,320 --> 00:06:46,364
You think I'm sitting here just for kicks?
116
00:06:48,324 --> 00:06:49,450
Damn it.
117
00:06:49,534 --> 00:06:52,203
Now they've deployed a sniper team
in the area.
118
00:06:52,286 --> 00:06:54,122
[Yu] Even with the Armored Muscle Suit,
119
00:06:54,205 --> 00:06:57,542
if I miss a step out there,
I'm gonna take one in the head for sure.
120
00:06:59,877 --> 00:07:01,129
[grunts]
121
00:07:01,212 --> 00:07:03,881
Man, I really don't have time
for this today!
122
00:07:03,965 --> 00:07:05,967
[tense music]
123
00:07:07,426 --> 00:07:08,845
[gun firing]
124
00:07:08,928 --> 00:07:10,096
[enemy soldier groans]
125
00:07:12,473 --> 00:07:13,808
[groans]
126
00:07:15,935 --> 00:07:17,061
[groans]
127
00:07:20,523 --> 00:07:23,109
[grunting]
128
00:07:23,192 --> 00:07:24,902
[firing continues]
129
00:07:28,030 --> 00:07:29,073
[groans]
130
00:07:33,661 --> 00:07:35,872
[grunting]
131
00:07:39,959 --> 00:07:41,377
[enemy soldier grunts]
132
00:07:41,461 --> 00:07:42,753
[groans]
133
00:07:46,257 --> 00:07:47,550
[blood splatters]
134
00:07:48,759 --> 00:07:50,636
[groaning]
135
00:07:52,013 --> 00:07:53,097
[exhales]
136
00:07:56,976 --> 00:07:59,520
[soldier 1] OP Red, Yellow is breached.
137
00:07:59,604 --> 00:08:02,190
Hold the line back. Move southwest.
138
00:08:02,273 --> 00:08:03,441
[soldier 2]
Pack up the observation here, quickly!
139
00:08:03,524 --> 00:08:04,650
Who is that guy?
140
00:08:04,734 --> 00:08:07,528
Whoever the hell he is,
he's gotten through our formation.
141
00:08:07,612 --> 00:08:10,031
Is that… Could it really be him?
142
00:08:10,114 --> 00:08:14,410
It's him. The S-rank ARCAM agent,
Yu Ominae.
143
00:08:14,494 --> 00:08:15,495
That's him?
144
00:08:15,578 --> 00:08:17,038
That's Ominae?
145
00:08:17,121 --> 00:08:20,416
Wait. We weren't informed
ARCAM'd send a Spriggan out here.
146
00:08:20,500 --> 00:08:23,544
[soldier 3] Just what the hell is in
that freaking container?
147
00:08:24,337 --> 00:08:26,797
I haven't been told any specifics either.
148
00:08:27,507 --> 00:08:31,552
But now, it looks to me like
the SIS is involved.
149
00:08:31,636 --> 00:08:33,304
What, MI6?
150
00:08:33,971 --> 00:08:36,724
[soldier 4] On the surface,
ARCAM's mission is the preservation
151
00:08:36,807 --> 00:08:39,435
of the world's historical artifacts.
152
00:08:40,061 --> 00:08:42,813
But I hear underneath that,
they get foundation support
153
00:08:42,897 --> 00:08:46,484
to dig up OOPArts with technology
far surpassing our own
154
00:08:46,567 --> 00:08:48,444
and seal them away.
155
00:08:49,403 --> 00:08:52,031
So if ARCAM has sent a Spriggan out here,
156
00:08:52,782 --> 00:08:56,410
there's probably a relic
of an ancient civilization nearby.
157
00:08:56,911 --> 00:08:58,496
Screw the guys up top,
158
00:08:58,579 --> 00:09:01,457
making us deal
with moving this damn thing.
159
00:09:02,083 --> 00:09:03,793
Orders from the CO.
160
00:09:03,876 --> 00:09:07,797
New takeoff time, Atlas wheels up, 0430.
161
00:09:07,880 --> 00:09:08,881
Mm.
162
00:09:09,423 --> 00:09:12,468
Evacuate the wounded and then, regroup.
163
00:09:12,552 --> 00:09:16,847
Work with the base guard team,
and drive the Spriggan to Point K.
164
00:09:16,931 --> 00:09:19,934
Eliminate anyone who even gets close
to the runway.
165
00:09:20,017 --> 00:09:23,813
SAS on my honor, we're gonna bury them!
166
00:09:23,896 --> 00:09:24,981
[soldiers] Yes, sir!
167
00:09:25,815 --> 00:09:27,817
[suspenseful music]
168
00:09:31,362 --> 00:09:33,739
[Angel 21 soldier]
This is Angel 2-1 to Sierra 1-9.
169
00:09:33,823 --> 00:09:37,118
We detected the heat signature
from the plane carrying the target.
170
00:09:37,702 --> 00:09:40,371
They're planning
on taking it back to the UK.
171
00:09:41,038 --> 00:09:44,125
Prevent the plane from taking off
and retrieve the target.
172
00:09:44,208 --> 00:09:46,544
I repeat, retrieve the target.
173
00:09:46,627 --> 00:09:48,421
Yeah, I heard you the first time!
174
00:09:49,547 --> 00:09:50,923
[explosion]
175
00:09:52,133 --> 00:09:54,552
[Yu grunting]
176
00:09:56,262 --> 00:09:58,306
[sighs]
Stay down!
177
00:09:58,389 --> 00:10:00,433
[squad leader]
Concentrate your fire power.
178
00:10:00,516 --> 00:10:02,476
Team Two, circle around inside!
179
00:10:02,560 --> 00:10:04,437
-[explosion]
-[shrieks]
180
00:10:05,479 --> 00:10:07,106
[explosions continue]
181
00:10:07,189 --> 00:10:09,108
[crumbling]
182
00:10:10,443 --> 00:10:11,819
[Yu panting]
183
00:10:11,902 --> 00:10:15,740
These bastards! They're destroying
the natural environment here.
184
00:10:16,324 --> 00:10:17,408
[Yu grunts]
185
00:10:17,491 --> 00:10:18,451
Shit!
186
00:10:18,534 --> 00:10:20,244
-Fire!
-[weapon fires]
187
00:10:20,328 --> 00:10:21,454
[gasps]
188
00:10:22,705 --> 00:10:24,832
[explosion]
189
00:10:25,541 --> 00:10:27,209
[groans]
190
00:10:32,590 --> 00:10:34,008
-Got it!
-Nice shot!
191
00:10:34,091 --> 00:10:36,260
[tense music]
192
00:10:44,685 --> 00:10:45,728
[enemy soldier] What?
193
00:10:48,230 --> 00:10:49,732
-[gunshot]
-[groans]
194
00:10:50,900 --> 00:10:53,194
[gunshots continue]
195
00:10:59,909 --> 00:11:01,077
[exclaiming]
196
00:11:03,663 --> 00:11:05,373
[gunshots]
197
00:11:07,416 --> 00:11:08,709
[yelps]
198
00:11:12,296 --> 00:11:17,426
How many more?
How many more are you gonna make me kill?
199
00:11:19,345 --> 00:11:20,721
[enemy soldier breathing heavily]
200
00:11:20,805 --> 00:11:21,806
[Yu] Get out of here.
201
00:11:23,057 --> 00:11:25,726
Get the hell out of here!
I won't say it again!
202
00:11:25,810 --> 00:11:28,646
[whimpering]
203
00:11:34,068 --> 00:11:35,236
[grunts]
204
00:11:36,862 --> 00:11:39,990
[pilot] Control Tower, this is Atlas 0-1.
205
00:11:40,074 --> 00:11:42,493
Requesting clearance for takeoff.
206
00:11:42,576 --> 00:11:47,998
[control tower] Atlas 0-1,
enter runway 1-2 via taxiway A-3.
207
00:11:48,082 --> 00:11:51,544
Wind 1-5-0 above the runway at nine knots.
208
00:11:52,294 --> 00:11:53,879
[sighs]
Dammit!
209
00:11:53,963 --> 00:11:55,047
[Yu grunts]
210
00:11:55,131 --> 00:11:57,633
[tense music]
211
00:12:00,052 --> 00:12:00,886
[grunting]
212
00:12:03,722 --> 00:12:06,642
[guns rattling]
213
00:12:07,685 --> 00:12:08,727
[Yu grunts]
214
00:12:11,730 --> 00:12:13,858
[engine starts]
215
00:12:24,243 --> 00:12:26,954
[Angel 21 soldier] The cargo plane
is in the final stages of takeoff
216
00:12:27,037 --> 00:12:28,914
on the northwest runway.
217
00:12:28,998 --> 00:12:32,877
Sierra 1-9, infiltrate the plane
and retrieve the target.
218
00:12:33,377 --> 00:12:34,879
There's no time!
219
00:12:35,880 --> 00:12:38,007
[Yu] I got to stop it from taking off!
220
00:12:39,884 --> 00:12:41,886
[tense music]
221
00:12:48,517 --> 00:12:49,643
[grunts]
222
00:12:51,270 --> 00:12:52,938
[grunting]
223
00:12:53,731 --> 00:12:55,149
[screeching]
224
00:12:55,232 --> 00:12:57,151
[grunting]
225
00:13:03,741 --> 00:13:07,036
[screaming]
226
00:13:08,496 --> 00:13:09,497
[Yu groans]
227
00:13:11,373 --> 00:13:14,168
[plane engine whirring]
228
00:13:14,251 --> 00:13:16,253
[suspenseful music]
229
00:13:26,013 --> 00:13:27,348
[music stops]
230
00:13:27,431 --> 00:13:29,683
[panting]
231
00:13:30,893 --> 00:13:32,853
Sierra 1-9 to Angel 2-1.
232
00:13:33,437 --> 00:13:35,481
I was unable to retrieve the target.
233
00:13:35,564 --> 00:13:37,983
Send me a chopper now, I'll catch them.
234
00:13:38,067 --> 00:13:39,109
[control tower] Roger that.
235
00:13:39,193 --> 00:13:41,111
LZ is at Point 4-0.
236
00:13:41,195 --> 00:13:43,489
They'll reach you in 15 minutes.
237
00:13:44,490 --> 00:13:45,908
Damn!
238
00:13:54,959 --> 00:13:57,336
[helicopter whirring]
239
00:14:00,047 --> 00:14:01,507
[Mauser] Is this a joke?
240
00:14:01,590 --> 00:14:04,969
But we're the ones who excavated
the OOPArts out there!
241
00:14:05,052 --> 00:14:08,305
Surrendering them all to the military
was not part of the deal!
242
00:14:08,389 --> 00:14:09,890
[Mauser] Lieutenant Colonel Clemente--
243
00:14:09,974 --> 00:14:12,726
I appreciate your concerns,
Professor Mauser.
244
00:14:13,310 --> 00:14:15,854
Please understand
that we're endeavoring to help.
245
00:14:15,938 --> 00:14:17,606
You call this help?
246
00:14:17,690 --> 00:14:19,567
[Clemente] The object in question
247
00:14:19,650 --> 00:14:22,903
has already garnered
too much international interest.
248
00:14:22,987 --> 00:14:25,447
And if we had not retrieved it
when we did,
249
00:14:25,531 --> 00:14:27,491
it would have been stolen by ARCAM.
250
00:14:28,701 --> 00:14:30,911
I do understand
you suffered your own losses.
251
00:14:30,995 --> 00:14:31,829
[Mauser grunts]
252
00:14:31,912 --> 00:14:34,123
[Clemente] But anyway, Professor Mauser,
253
00:14:34,206 --> 00:14:39,169
did you really imagine we would allow
your extraterrestrial archeology theory
254
00:14:39,253 --> 00:14:40,546
to be made public?
255
00:14:40,629 --> 00:14:41,797
[Mauser grunts]
256
00:14:41,881 --> 00:14:45,926
We can't have our citizens panic
by unnecessary information, can we?
257
00:14:46,427 --> 00:14:48,429
You all just want to use the OOPArts
258
00:14:48,512 --> 00:14:51,223
to further the military
shady business deals.
259
00:14:51,307 --> 00:14:54,018
You're all fools who can't see
their true value!
260
00:14:55,019 --> 00:14:56,687
Perhaps you should keep in mind,
261
00:14:56,770 --> 00:14:59,982
us fools are also the ones
providing you with facilities.
262
00:15:00,065 --> 00:15:01,400
[knocks on door]
263
00:15:01,984 --> 00:15:05,779
Excuse me, the object is ready
for analysis, Lieutenant Colonel.
264
00:15:05,863 --> 00:15:07,072
Very well.
265
00:15:07,698 --> 00:15:10,034
Professor, will you be joining us?
266
00:15:11,869 --> 00:15:13,329
[Mauser snarls]
267
00:15:14,163 --> 00:15:16,165
[suspenseful music]
268
00:15:17,583 --> 00:15:20,461
[Yu] The high voltage fence, textbook,
269
00:15:21,337 --> 00:15:25,341
and they've got the whole place covered
by an infrared laser security system.
270
00:15:25,424 --> 00:15:29,595
Come on. All that money
and this is the best you could do?
271
00:15:30,763 --> 00:15:33,557
All right, let's figure out
the best way to sneak in.
272
00:15:35,225 --> 00:15:37,227
[suspenseful music]
273
00:15:41,315 --> 00:15:44,735
[Mauser] Hm?
Lieutenant Colonel Maria Clemente…
274
00:15:44,818 --> 00:15:47,196
top of your class at MIT
275
00:15:47,279 --> 00:15:49,365
and got your Ph.D. at only 20.
276
00:15:49,448 --> 00:15:52,117
You're a true genius
of mechanical engineering.
277
00:15:52,201 --> 00:15:55,704
I never thought I'd see you
become a common military tech specialist.
278
00:15:56,205 --> 00:16:00,584
The research I do here is for the peace
and safety of my country.
279
00:16:01,085 --> 00:16:05,381
Besides, no sponsor has better perks
than the military.
280
00:16:06,090 --> 00:16:09,218
Lieutenant Colonel, some preliminary data.
281
00:16:09,301 --> 00:16:11,303
[technician]
Rough calculation showed the casing
282
00:16:11,387 --> 00:16:14,431
has at least four times
the Vickers hardness of silicon carbide.
283
00:16:14,515 --> 00:16:16,892
It won't allow us to scan
any of the interior.
284
00:16:17,559 --> 00:16:19,520
It's a metal we've never seen before.
285
00:16:19,603 --> 00:16:21,855
That's on par with the diamond.
286
00:16:22,481 --> 00:16:25,901
However, we still know it to be
some sort of alloy, right?
287
00:16:26,902 --> 00:16:29,196
[Clemente] Go ahead and run
a current through it as planned,
288
00:16:29,279 --> 00:16:30,322
and measure its resistance.
289
00:16:30,406 --> 00:16:32,574
What? S-Stop!
290
00:16:32,658 --> 00:16:36,537
That is a new discovery that could
revolutionize archeological research.
291
00:16:36,620 --> 00:16:37,496
If you damage--
292
00:16:37,579 --> 00:16:39,707
We have one objective here, Professor.
293
00:16:39,790 --> 00:16:42,584
We find out what that thing is
and we do it quickly.
294
00:16:42,668 --> 00:16:45,254
-Huh?
-If it's really all that fragile,
295
00:16:45,337 --> 00:16:47,339
then it's of no worth to you either.
296
00:16:47,423 --> 00:16:51,385
I've had it! I'm not going to let you
carry on this way!
297
00:16:51,468 --> 00:16:53,178
Now, return it!
298
00:16:53,262 --> 00:16:55,597
-[gun cocks]
-[gasps]
299
00:16:55,681 --> 00:16:59,351
Sorry. These are DIS orders.
They're top priority.
300
00:16:59,435 --> 00:17:02,438
Therefore, your opinions
on this subject are irrelevant.
301
00:17:03,605 --> 00:17:07,484
[Clemente] If you wish to remain
and observe, that is acceptable.
302
00:17:07,568 --> 00:17:09,111
How dare you…
303
00:17:10,195 --> 00:17:12,239
Inducing current.
304
00:17:12,322 --> 00:17:14,742
[computer blaring]
305
00:17:16,952 --> 00:17:19,288
[technician]
No change in electrical resistance.
306
00:17:19,371 --> 00:17:20,664
Raising voltage.
307
00:17:21,832 --> 00:17:24,710
[machine whirring]
308
00:17:24,793 --> 00:17:26,503
[blaring]
309
00:17:26,587 --> 00:17:28,255
-[lights shutting off]
-[people exclaiming]
310
00:17:28,338 --> 00:17:29,882
[gasps]
311
00:17:29,965 --> 00:17:31,759
-[Clemente] What happened?
-I… I don't know.
312
00:17:31,842 --> 00:17:34,344
[technician]
The resistance suddenly dropped to zero!
313
00:17:34,428 --> 00:17:36,180
-[electric crackling]
-[technicians shriek]
314
00:17:36,263 --> 00:17:37,598
[loud crash]
315
00:17:39,183 --> 00:17:40,267
[technicians coughing]
316
00:17:40,350 --> 00:17:42,394
[steam hissing]
317
00:17:43,312 --> 00:17:45,314
[technician 1]
What happened? I can't see the object!
318
00:17:45,397 --> 00:17:47,232
[technician 2]
Wait, check for contamination!
319
00:17:47,316 --> 00:17:48,734
Hey, look!
320
00:17:48,817 --> 00:17:50,069
[gasps]
321
00:18:03,665 --> 00:18:05,209
[Clemente] What is that?
322
00:18:05,292 --> 00:18:06,752
Was it alive?
323
00:18:06,835 --> 00:18:08,504
No, it's not alive!
324
00:18:10,589 --> 00:18:12,966
[Mauser breathing nervously]
It's… It's…
325
00:18:13,717 --> 00:18:15,219
a robot!
326
00:18:16,303 --> 00:18:18,055
[laughs maniacally]
327
00:18:18,138 --> 00:18:20,349
Well, would you look at that?
328
00:18:20,432 --> 00:18:22,643
Oh, this is just astounding.
329
00:18:23,268 --> 00:18:24,895
[Mauser] Do you see this?
330
00:18:24,978 --> 00:18:27,147
Our dream for all these years!
331
00:18:27,231 --> 00:18:28,982
The science of the old world.
332
00:18:29,066 --> 00:18:32,152
-Now before our very eyes, it lives again!
-[gasps]
333
00:18:32,236 --> 00:18:34,947
What is its power source? Its energy?
334
00:18:35,030 --> 00:18:38,992
There's so much I want to know,
questions I need to ask.
335
00:18:39,076 --> 00:18:40,077
[robot screeches]
336
00:18:41,078 --> 00:18:43,747
[distant explosion]
337
00:18:45,082 --> 00:18:47,584
Did their power just cut out?
338
00:18:47,668 --> 00:18:48,877
Great.
339
00:18:49,753 --> 00:18:52,297
[Yu grunts]
Well, here we go.
340
00:19:00,472 --> 00:19:02,474
[tense music]
341
00:19:02,558 --> 00:19:05,144
[alarm blaring]
342
00:19:13,819 --> 00:19:14,653
[soldiers gasp]
343
00:19:16,697 --> 00:19:20,659
[heavy metallic footsteps approaching]
344
00:19:22,244 --> 00:19:25,747
[robot blaring]
345
00:19:25,831 --> 00:19:27,708
[ground rumbles]
346
00:19:28,584 --> 00:19:29,918
[grunts]
347
00:19:33,297 --> 00:19:35,632
[alarm blaring continues]
348
00:19:36,508 --> 00:19:38,760
[Yu] These guys weren't killed
with normal weapons.
349
00:19:39,386 --> 00:19:41,889
Not a single one of them bled.
350
00:19:41,972 --> 00:19:44,433
Looks like their wounds
were burned and carbonized.
351
00:19:45,267 --> 00:19:48,437
Bunch of morons. They activated it.
352
00:19:48,520 --> 00:19:50,355
Hm?
[gasps]
353
00:19:50,439 --> 00:19:51,648
[footsteps]
354
00:19:51,732 --> 00:19:53,817
[Clemente gasping]
355
00:19:53,901 --> 00:19:57,696
[coughing]
356
00:19:57,779 --> 00:19:58,822
[breathing heavily]
357
00:19:58,906 --> 00:20:00,199
[Clemente shrieks]
358
00:20:00,282 --> 00:20:04,828
[Yu] Oh, Lieutenant Colonel.
I'm impressed you got out in that state.
359
00:20:04,912 --> 00:20:07,247
Let go, you damn Spriggan!
360
00:20:07,331 --> 00:20:09,333
[Yu] Ding-ding-ding, that's me.
361
00:20:09,416 --> 00:20:11,919
But I don't have time
to entertain you right now.
362
00:20:12,669 --> 00:20:13,795
Where is it?
363
00:20:13,879 --> 00:20:14,880
[gasps]
364
00:20:14,963 --> 00:20:19,092
[Yu] Now that it's active, we have
to stop it fast before things get worse.
365
00:20:20,135 --> 00:20:21,136
[both gasp]
366
00:20:21,220 --> 00:20:23,847
[explosion]
367
00:20:23,931 --> 00:20:25,849
[Yu grunting]
Run now!
368
00:20:25,933 --> 00:20:27,226
[Clemente] Yeah, I know.
369
00:20:27,309 --> 00:20:29,311
[tense music]
370
00:20:31,313 --> 00:20:33,565
[gun rattling]
371
00:20:40,197 --> 00:20:41,198
[gasps]
372
00:20:41,281 --> 00:20:42,491
[laser blares]
373
00:20:43,367 --> 00:20:44,368
[shrieks]
374
00:20:46,119 --> 00:20:47,162
[grenade pin clicks]
375
00:20:47,913 --> 00:20:49,081
-[metallic clang]
-[grunts]
376
00:20:49,831 --> 00:20:52,626
[explosion]
377
00:20:57,172 --> 00:20:59,174
[tense music]
378
00:20:59,258 --> 00:21:00,175
[loud clang]
379
00:21:02,386 --> 00:21:05,430
[heavy metallic footsteps]
380
00:21:07,307 --> 00:21:10,102
This thing. Its laser is hot.
381
00:21:10,185 --> 00:21:13,355
Hotter than Armored Muscle Suit's
max temperature resistance.
382
00:21:13,438 --> 00:21:15,107
[Clemente] So tell me what happened?
383
00:21:15,190 --> 00:21:16,275
Did you kill it?
384
00:21:16,358 --> 00:21:17,651
Like hell I did.
385
00:21:18,318 --> 00:21:19,403
Watch this.
386
00:21:20,862 --> 00:21:22,864
[laser blares]
387
00:21:23,740 --> 00:21:24,574
[Clemente gasps]
388
00:21:24,658 --> 00:21:25,701
You get it now?
389
00:21:25,784 --> 00:21:29,579
Not one of your weapons will even stand
a chance against this thing.
390
00:21:29,663 --> 00:21:31,999
[Yu] So I suggest you run, now.
391
00:21:32,082 --> 00:21:33,709
It's gonna kill everyone.
392
00:21:34,418 --> 00:21:38,505
Spriggan, you're not thinking about
fighting that thing alone, are you?
393
00:21:38,588 --> 00:21:41,591
Obviously. I mean, that is why I'm here.
394
00:21:41,675 --> 00:21:43,593
[alarm blaring]
395
00:21:43,677 --> 00:21:45,721
[scoffs]
You stupid kid.
396
00:21:45,804 --> 00:21:47,764
-Huh?
-[Clemente] At least keep it distracted
397
00:21:47,848 --> 00:21:48,765
before you die.
398
00:21:48,849 --> 00:21:52,352
In the meantime, we'll gather our forces
and prepare to strike at it.
399
00:21:52,436 --> 00:21:53,937
Wait, what?
400
00:21:54,021 --> 00:21:56,481
[Yu] That's stupid.
Use that time to escape!
401
00:21:58,150 --> 00:22:00,068
[robot eyes blaring]
402
00:22:00,152 --> 00:22:01,570
[Yu] Get out now!
403
00:22:01,653 --> 00:22:02,529
[clicks tongue]
404
00:22:02,612 --> 00:22:04,614
[tense music]
405
00:22:05,866 --> 00:22:08,243
[breathes deeply]
406
00:22:10,078 --> 00:22:12,873
[Yu] My Orichalcum knife and your armor.
407
00:22:13,415 --> 00:22:15,709
-Which one is stronger?
-[armor powers up]
408
00:22:16,418 --> 00:22:17,586
Let's find out!
409
00:22:19,796 --> 00:22:21,798
[suspenseful music]
410
00:22:22,507 --> 00:22:24,176
[grunting]
411
00:22:24,718 --> 00:22:25,886
It pierced it!
412
00:22:25,969 --> 00:22:26,887
[yelps]
413
00:22:28,722 --> 00:22:29,681
[grunts]
414
00:22:31,308 --> 00:22:32,434
[Yu] My knife!
415
00:22:33,769 --> 00:22:35,520
[shrieks]
416
00:22:36,855 --> 00:22:37,981
[grunting]
417
00:22:39,775 --> 00:22:41,068
Damn it!
418
00:22:43,612 --> 00:22:44,696
[explosion]
419
00:22:50,744 --> 00:22:52,954
[yelling]
420
00:22:53,705 --> 00:22:54,831
[crashes]
421
00:22:54,915 --> 00:22:56,083
You bastard!
422
00:22:56,917 --> 00:22:57,834
[Yu] Go to hell!
423
00:23:04,466 --> 00:23:07,219
[panting]
424
00:23:08,553 --> 00:23:10,764
[Yu] That should keep it
immobilized for a while.
425
00:23:13,141 --> 00:23:14,017
Huh?
426
00:23:15,560 --> 00:23:17,312
Are you kidding?
427
00:23:17,813 --> 00:23:18,855
[explosion]
428
00:23:20,690 --> 00:23:22,192
[distant rumbling]
429
00:23:25,612 --> 00:23:27,531
[soldier over radio]
The target is in C Block!
430
00:23:27,614 --> 00:23:28,657
We have to surround it!
431
00:23:28,740 --> 00:23:31,326
[soldiers panting]
432
00:23:33,411 --> 00:23:34,538
[soldier] What is that?
433
00:23:35,163 --> 00:23:38,458
-[explosion]
-[soldiers screaming]
434
00:23:39,334 --> 00:23:41,461
[robot motor whirring]
435
00:23:43,672 --> 00:23:44,714
[soldier shrieks]
436
00:23:48,051 --> 00:23:49,219
[laser blares]
437
00:23:49,302 --> 00:23:50,554
[soldiers screaming over radio]
438
00:23:50,637 --> 00:23:52,389
[silence]
439
00:23:53,807 --> 00:23:55,058
It can't be.
440
00:23:55,142 --> 00:23:56,560
[gasps]
441
00:23:57,435 --> 00:24:00,564
That's why I told you to get out of here.
442
00:24:01,148 --> 00:24:03,108
You're really alive?
443
00:24:03,733 --> 00:24:06,736
[Yu] I'm pretty sure
I gave you a clear warning.
444
00:24:07,904 --> 00:24:10,866
Not to say I told you so, but here we are.
445
00:24:10,949 --> 00:24:12,659
[grunts]
446
00:24:12,742 --> 00:24:14,411
[Clemente] What on earth is that thing?
447
00:24:14,911 --> 00:24:16,663
[Yu] A weapon for war.
448
00:24:17,664 --> 00:24:19,207
From the ancient times.
449
00:24:19,291 --> 00:24:20,709
Really?
450
00:24:20,792 --> 00:24:23,378
Wars fought around the world long ago
451
00:24:23,461 --> 00:24:26,214
became stories in the end,
passed down as text.
452
00:24:26,298 --> 00:24:28,592
Genesis, the Mahabharata…
453
00:24:29,176 --> 00:24:31,761
many weapons appear in those stories.
454
00:24:32,512 --> 00:24:36,349
[Yu] Devices identical to modern weaponry
like missiles and tanks.
455
00:24:36,433 --> 00:24:37,309
[metallic clang]
456
00:24:37,392 --> 00:24:40,562
This thing is a weapon made
during that period.
457
00:24:41,146 --> 00:24:45,609
Created using ancient technology,
the ultimate war machine.
458
00:24:46,151 --> 00:24:48,904
ARCAM came up with a name
for this violent thing…
459
00:24:49,905 --> 00:24:50,947
Berserker.
460
00:24:52,240 --> 00:24:53,491
[snorts]
461
00:24:53,575 --> 00:24:58,079
In my opinion, you and this Berserker
are exactly the same.
462
00:24:58,163 --> 00:25:00,415
Just how many people have you let die
463
00:25:00,498 --> 00:25:03,084
in the name of protecting
these ancient weapons?
464
00:25:04,294 --> 00:25:08,173
[Clemente] Regardless, that thing
cannot be allowed to leave the base.
465
00:25:08,256 --> 00:25:12,552
No matter the losses,
it is our duty to stop it.
466
00:25:12,636 --> 00:25:14,804
You're talking like that now?
467
00:25:14,888 --> 00:25:19,267
I'm sure ARCAM must've warned you,
told you how dangerous this is.
468
00:25:20,477 --> 00:25:21,853
What are you talking about?
469
00:25:21,937 --> 00:25:22,771
[sighs]
470
00:25:22,854 --> 00:25:25,649
Everything is about putting
your country first now.
471
00:25:25,732 --> 00:25:27,025
Am I right?
472
00:25:27,609 --> 00:25:30,403
Let me make just one thing clear for you.
473
00:25:30,946 --> 00:25:33,031
The Berserker is not the scariest part.
474
00:25:33,657 --> 00:25:37,577
[Yu] The scariest part is the minds
of those who created it.
475
00:25:37,661 --> 00:25:39,663
[ominous music]
476
00:25:43,875 --> 00:25:46,127
[Clemente] So how do we stop it?
477
00:25:46,628 --> 00:25:49,464
Damned if I know. You think of something.
478
00:25:49,547 --> 00:25:50,465
[Clemente grunts]
479
00:25:54,177 --> 00:25:57,055
Oh, man. Well, you're hopeless.
480
00:25:58,473 --> 00:26:00,392
[Yu] Give me information, then.
481
00:26:00,475 --> 00:26:04,604
Unless you want more people dead,
I need the base's blueprints.
482
00:26:05,230 --> 00:26:07,107
-[keyboard clacks]
-[computer chimes]
483
00:26:07,190 --> 00:26:08,650
What are you planning?
484
00:26:08,733 --> 00:26:11,528
The Berserker
has a built-in self-destruct.
485
00:26:11,611 --> 00:26:12,862
Self-destruct?
486
00:26:12,946 --> 00:26:15,156
ARCAM sealed it away once already,
487
00:26:15,699 --> 00:26:19,160
but it self-destructed
and destroyed the whole facility.
488
00:26:19,828 --> 00:26:22,664
[Yu] This time we've got to hit it
before that happens.
489
00:26:23,665 --> 00:26:27,168
Are you serious?
You're really going to fight it again?
490
00:26:27,252 --> 00:26:31,298
What's this?
You're feeling concerned for a Berserker?
491
00:26:31,381 --> 00:26:33,174
No, I didn't say that!
492
00:26:33,258 --> 00:26:36,678
Anyway, there's a promise
that I need to keep.
493
00:26:36,761 --> 00:26:39,264
And I guess there's no time
like the present.
494
00:26:39,347 --> 00:26:40,849
A promise?
495
00:26:41,933 --> 00:26:44,185
My school and my class mean a lot.
496
00:26:44,728 --> 00:26:47,981
Maybe it's sentimental,
but I really like being there.
497
00:26:48,064 --> 00:26:51,609
At school, I'm not a Spriggan,
I'm just Yu Ominae.
498
00:26:52,861 --> 00:26:55,071
[Yu] It's the only place
I get to be normal.
499
00:26:55,572 --> 00:27:00,327
[Yu] I told my friends I'd be there
and I can't break my promise to them.
500
00:27:01,786 --> 00:27:04,122
Because if I'm not true to my word,
501
00:27:05,415 --> 00:27:07,667
then I really am
no better than a Berserker.
502
00:27:08,793 --> 00:27:11,087
[Yu] A war machine beyond saving.
503
00:27:12,922 --> 00:27:18,678
And besides, I wanna treasure the time
I have at school, as much as I'm able to.
504
00:27:19,304 --> 00:27:22,557
I'd like to be an angsty teenager
while I can.
505
00:27:25,560 --> 00:27:29,397
[laughs]
506
00:27:29,481 --> 00:27:31,483
[Clemente] An angsty teenager?
507
00:27:31,566 --> 00:27:33,276
[Yu] What's so funny about that?
508
00:27:34,194 --> 00:27:38,073
I just never imagined
that the infamous Spriggan, Yu Ominae,
509
00:27:38,156 --> 00:27:40,200
would turn out to be such a sweet kid.
510
00:27:40,283 --> 00:27:41,326
[chuckles]
511
00:27:41,409 --> 00:27:42,869
Is that a problem?
512
00:27:42,952 --> 00:27:45,830
Hurry up and show me
the damn base's layout.
513
00:27:45,914 --> 00:27:48,541
Okay, okay. I'm doing it.
There's no need to yell.
514
00:27:48,625 --> 00:27:50,126
[Yu snorts]
515
00:27:50,210 --> 00:27:52,128
[computer blaring]
516
00:27:52,712 --> 00:27:53,880
Bingo.
517
00:27:53,963 --> 00:27:56,466
[Yu] This'll give me the perfect angle.
518
00:27:57,592 --> 00:27:59,969
[tense music]
519
00:28:01,262 --> 00:28:03,848
[Yu] The nuclear bunker in D Block,
level B-4
520
00:28:04,432 --> 00:28:05,725
I'll lure it in there.
521
00:28:06,768 --> 00:28:09,312
Then, I'll blast through
the ceiling of the bunker,
522
00:28:09,396 --> 00:28:11,940
with these special bullets,
523
00:28:12,023 --> 00:28:15,985
ARCAM-designed amorphous tungsten
high-velocity armor-piercers.
524
00:28:16,069 --> 00:28:18,196
That should give us a chance.
525
00:28:18,279 --> 00:28:20,782
[Clemente]
What will shooting through the ceiling do?
526
00:28:20,865 --> 00:28:23,410
[Yu] That's for you to watch and find out.
527
00:28:23,493 --> 00:28:25,829
How are you planning
to take this thing down?
528
00:28:25,912 --> 00:28:29,249
Because that bunker can't withstand
any internal attacks.
529
00:28:29,332 --> 00:28:30,333
You'll die in there.
530
00:28:30,417 --> 00:28:32,752
Seriously, do you ever stop talking?
531
00:28:32,836 --> 00:28:35,422
Just keep an eye
on the Berserker's movement.
532
00:28:35,505 --> 00:28:36,756
[grunts]
533
00:28:36,840 --> 00:28:39,050
Why do I have to listen to this kid?
534
00:28:48,351 --> 00:28:51,020
[Berserker's eyes blaring]
535
00:28:55,608 --> 00:28:57,026
Okay!
536
00:28:57,110 --> 00:29:00,655
[Clemente] The Berserker will enter
D Block in 90 seconds.
537
00:29:00,739 --> 00:29:02,574
Wait at Point D-3.
538
00:29:02,657 --> 00:29:03,783
Roger that.
539
00:29:05,702 --> 00:29:07,704
[tense music]
540
00:29:15,211 --> 00:29:16,087
[gasps]
541
00:29:17,714 --> 00:29:20,800
[heavy metallic footsteps]
542
00:29:21,676 --> 00:29:22,802
[Clemente] What's happening?
543
00:29:22,886 --> 00:29:24,137
[Yu] What's going on?
544
00:29:24,220 --> 00:29:25,472
Did you mess something else up?
545
00:29:25,555 --> 00:29:28,641
No, the bulkheads
just opened by themselves.
546
00:29:29,684 --> 00:29:30,769
[Clemente] Oh, no…
547
00:29:33,188 --> 00:29:36,733
the Berserker,
it's going to get out of the base!
548
00:29:37,442 --> 00:29:39,027
I'm sorry. What did you just say?
549
00:29:39,110 --> 00:29:41,821
Shut up! I'm trying to find the cause.
550
00:29:41,905 --> 00:29:43,531
[beeping]
551
00:29:43,615 --> 00:29:45,241
How? But that can't…
552
00:29:45,825 --> 00:29:47,327
This is serious!
553
00:29:47,410 --> 00:29:50,663
[Yu] If that thing gets out,
who knows what destruction it'll cause.
554
00:29:50,747 --> 00:29:53,792
Someone is manipulating
the base's functions.
555
00:29:53,875 --> 00:29:55,460
If I can reach the main controls…
556
00:29:55,543 --> 00:29:58,171
[Yu] I'll leave that to you! Okay?
557
00:29:58,254 --> 00:30:00,673
You have to take back control of the base.
558
00:30:03,218 --> 00:30:04,385
I'm aware.
559
00:30:04,928 --> 00:30:05,762
[gun clicks]
560
00:30:06,846 --> 00:30:09,682
[soldier 1] The target is behind
the bulkhead and advancing on us.
561
00:30:09,766 --> 00:30:10,683
Here it comes.
562
00:30:10,767 --> 00:30:12,977
[soldier 2] All units, ready to fire.
563
00:30:13,061 --> 00:30:15,688
[soldier 1] Open fire
as soon as the bulkhead opens.
564
00:30:15,772 --> 00:30:17,982
Hit it with everything you've got.
565
00:30:18,066 --> 00:30:19,818
We stop it here!
566
00:30:26,825 --> 00:30:27,992
Fire!
567
00:30:28,076 --> 00:30:30,411
[guns firing]
568
00:30:30,495 --> 00:30:31,955
[laser blares]
569
00:30:32,038 --> 00:30:32,872
[gasps]
570
00:30:38,461 --> 00:30:41,381
[distant explosion]
571
00:30:41,464 --> 00:30:43,967
[panting]
572
00:30:45,635 --> 00:30:46,886
Freeze!
573
00:30:48,888 --> 00:30:50,807
Professor Mauser?
574
00:30:50,890 --> 00:30:52,308
[Clemente] It can't be!
575
00:30:52,976 --> 00:30:56,104
[laughs]
Oh, Lieutenant Colonel.
576
00:30:57,272 --> 00:30:59,274
[Mauser] Take a look at this horror.
577
00:30:59,357 --> 00:31:00,567
[breathing heavily]
578
00:31:00,650 --> 00:31:03,528
Because of you, my colleagues are dead.
579
00:31:04,404 --> 00:31:06,948
[Mauser]
How are you going to answer for this?
580
00:31:07,031 --> 00:31:08,950
[Clemente]
Why don't we figure that one out later?
581
00:31:09,033 --> 00:31:11,286
You have to close all of those bulkheads.
582
00:31:11,369 --> 00:31:15,081
If the Berserker's able to get out,
the towns below will be annihilated.
583
00:31:15,164 --> 00:31:18,209
And you really think
that would be the end of it, do you?
584
00:31:18,293 --> 00:31:20,169
[gasps, grunts]
585
00:31:20,253 --> 00:31:23,047
[Mauser] I know I don't have long to live.
586
00:31:23,756 --> 00:31:28,344
But I intend to make you people
answer for all of this.
587
00:31:30,096 --> 00:31:33,016
I have worked too damn hard
to find this OOPArt
588
00:31:33,099 --> 00:31:35,852
to not let the whole world know
of its existence.
589
00:31:36,644 --> 00:31:39,439
When the world lays eyes on that thing,
590
00:31:39,522 --> 00:31:40,982
you won't be able to cover up
591
00:31:41,065 --> 00:31:44,319
our extraterrestrial
archeology theory any longer!
592
00:31:44,402 --> 00:31:45,361
That's enough!
593
00:31:45,445 --> 00:31:46,613
-[gunshot]
-[gasps]
594
00:31:46,696 --> 00:31:48,781
[laughs]
595
00:31:48,865 --> 00:31:50,992
None of that, Lieutenant Colonel.
596
00:31:51,075 --> 00:31:54,120
You have to stick around
and watch this show too.
597
00:31:54,203 --> 00:31:55,163
[grunts]
598
00:31:55,246 --> 00:31:57,290
[rattling]
599
00:31:57,832 --> 00:31:59,584
You fools!
600
00:31:59,667 --> 00:32:01,294
-[explosion]
-[soldier groans]
601
00:32:03,171 --> 00:32:04,964
[soldier 1]
Any word from the control room?
602
00:32:05,048 --> 00:32:06,841
[soldier 2] No luck.
They're not responding.
603
00:32:06,925 --> 00:32:07,967
[soldier 1] Dammit!
604
00:32:08,051 --> 00:32:10,303
What on earth is going on here?
[gasps]
605
00:32:10,386 --> 00:32:14,682
Ominae Megaton Kick!
606
00:32:15,642 --> 00:32:17,852
[explosion]
607
00:32:17,936 --> 00:32:19,228
Now's your chance to run!
608
00:32:19,312 --> 00:32:21,606
[Yu] It reacts to living humans.
609
00:32:21,689 --> 00:32:23,066
I'll take it from here.
610
00:32:23,149 --> 00:32:25,151
[tense music]
611
00:32:26,444 --> 00:32:28,821
[Berserker's laser blares]
612
00:32:28,905 --> 00:32:30,657
Here!
[grunts]
613
00:32:32,492 --> 00:32:33,701
[explosion]
614
00:32:33,785 --> 00:32:36,079
[smoke hissing]
615
00:32:43,127 --> 00:32:44,963
[Yu] Yikes, that was close.
616
00:32:45,046 --> 00:32:46,714
And now to see if it follows me.
617
00:32:46,798 --> 00:32:47,924
[yelps]
618
00:32:48,800 --> 00:32:50,218
[shrieks]
619
00:32:57,684 --> 00:32:59,227
[Yu] Phew…
620
00:32:59,310 --> 00:33:02,063
It's a good thing I have better
than average reflexes.
621
00:33:02,563 --> 00:33:04,899
[Berserker whirring]
622
00:33:06,067 --> 00:33:07,527
[grunting]
623
00:33:08,194 --> 00:33:09,529
[explosion]
624
00:33:11,823 --> 00:33:14,158
Damn it! Lieutenant Colonel! Do you copy?
625
00:33:14,242 --> 00:33:15,952
I've run into a dead-end down here!
626
00:33:16,035 --> 00:33:18,413
[Yu] Find me an escape route. Hurry!
627
00:33:18,913 --> 00:33:21,791
Hey, are you there?
Come in, Lieutenant Colonel!
628
00:33:21,874 --> 00:33:22,709
[gasps]
629
00:33:24,669 --> 00:33:27,463
Answer me! Come on, Lieutenant Colonel!
630
00:33:27,547 --> 00:33:29,590
-There's a duct behind you.
-[gasps]
631
00:33:29,674 --> 00:33:30,967
Go down it!
632
00:33:31,759 --> 00:33:33,219
[yelling]
633
00:33:33,302 --> 00:33:35,430
[rumbles]
634
00:33:37,682 --> 00:33:39,475
It almost had me!
635
00:33:39,559 --> 00:33:40,977
[Yu] What took you so long?
636
00:33:41,060 --> 00:33:44,230
Shut up! You went the wrong way, kid.
That's on you!
637
00:33:44,313 --> 00:33:47,150
[Yu] Hey,
I was about to get burned to a crisp!
638
00:33:47,233 --> 00:33:49,610
If you don't want to die,
be quiet and listen to me!
639
00:33:50,361 --> 00:33:52,989
[Clemente]
Continue for 30 meters and turn left.
640
00:33:53,698 --> 00:33:56,826
[Clemente] Then, if you go straight ahead,
you'll be at D Block.
641
00:33:58,119 --> 00:33:58,995
[Yu] Yes!
642
00:33:59,078 --> 00:34:00,705
That's the nuclear bunker!
643
00:34:01,205 --> 00:34:02,623
[Berserker's motor revving]
644
00:34:02,707 --> 00:34:05,001
[Clemente] It's already caught up to you!
645
00:34:05,084 --> 00:34:09,297
Hurry up! After Point D-4,
you'll see the entrance to the bunker!
646
00:34:09,380 --> 00:34:11,924
I'll distract it so you don't get
into its line of sight.
647
00:34:12,800 --> 00:34:13,968
[gasps]
648
00:34:14,761 --> 00:34:17,680
[Clemente] Too late. It's in front of you!
649
00:34:17,764 --> 00:34:18,890
[explosion]
650
00:34:21,601 --> 00:34:22,935
[blaring]
651
00:34:23,019 --> 00:34:25,688
[yelling]
652
00:34:29,025 --> 00:34:30,318
[Yu] Now, Lieutenant Colonel!
653
00:34:30,401 --> 00:34:32,695
Close the bunker's bulkhead!
654
00:34:32,779 --> 00:34:33,946
[Yu] Hurry!
655
00:34:35,323 --> 00:34:37,700
[Yu yelling]
656
00:34:45,792 --> 00:34:46,959
That's it.
657
00:34:47,043 --> 00:34:48,961
[gunshots]
658
00:34:49,045 --> 00:34:51,923
Come on!
659
00:34:53,758 --> 00:34:54,801
[steam hissing]
660
00:34:54,884 --> 00:34:58,721
All right, then.
I've done everything I possibly can.
661
00:34:59,222 --> 00:35:00,223
[loud metallic clang]
662
00:35:01,766 --> 00:35:03,434
[Yu] Now it's just you and me.
663
00:35:04,268 --> 00:35:07,188
Let's see which Berserker
makes it out alive.
664
00:35:07,271 --> 00:35:08,439
[Yu] Ready?
665
00:35:08,523 --> 00:35:09,690
[explosion]
666
00:35:11,526 --> 00:35:12,819
Now!
667
00:35:15,071 --> 00:35:17,073
[laser blaring]
668
00:35:17,156 --> 00:35:18,116
[laughs]
669
00:35:18,199 --> 00:35:19,617
[Yu] Moron.
670
00:35:19,700 --> 00:35:21,953
A little science lesson for you.
671
00:35:22,036 --> 00:35:25,039
Lasers lose their energy
when you fire them through air,
672
00:35:25,123 --> 00:35:29,502
especially when it's dense
humid air like this!
673
00:35:29,585 --> 00:35:30,753
Got it!
674
00:35:30,837 --> 00:35:31,712
[grunts]
675
00:35:40,638 --> 00:35:44,684
Now… you die!
676
00:35:44,767 --> 00:35:46,310
[metallic screeching]
677
00:35:54,735 --> 00:35:55,820
[clangs]
678
00:35:57,655 --> 00:35:59,907
[Berserker's power shuts off]
679
00:36:00,867 --> 00:36:03,161
[Clemente] Is it… over?
680
00:36:04,078 --> 00:36:05,288
[beeping]
681
00:36:05,371 --> 00:36:07,999
[Yu] Oh, shit.
It entered self-destruct mode!
682
00:36:08,583 --> 00:36:10,042
-[Yu] Lieutenant Colonel!
-[gasping]
683
00:36:12,128 --> 00:36:14,547
[beeping]
684
00:36:14,630 --> 00:36:16,257
[Clemente] Run faster, kid!
685
00:36:16,340 --> 00:36:19,886
Why don't you quit yelling at me
and seal the damn bunker?
686
00:36:20,761 --> 00:36:23,055
I can't. There's no time.
687
00:36:23,139 --> 00:36:24,473
Don't you dare give up!
688
00:36:24,557 --> 00:36:26,392
[Yu] Just one more block!
689
00:36:27,185 --> 00:36:28,102
[blares]
690
00:36:28,186 --> 00:36:30,688
[explosion]
691
00:36:32,690 --> 00:36:33,649
[gasps]
692
00:36:35,151 --> 00:36:37,153
[distant explosion]
693
00:36:40,448 --> 00:36:43,075
[grunting, gasps]
694
00:36:43,159 --> 00:36:45,369
Come in, Spriggan! Are you still there?
695
00:36:45,453 --> 00:36:48,497
[Clemente] Can you hear me, Spriggan?
696
00:36:53,711 --> 00:36:54,754
Dammit!
697
00:36:55,713 --> 00:36:59,717
That's what happens when you let
some kid barge in without a plan.
698
00:37:00,426 --> 00:37:02,803
You said you won't break your promise?
699
00:37:03,679 --> 00:37:06,224
How are you going to keep it
if you're dead?
700
00:37:07,475 --> 00:37:10,436
[Clemente] What happened
to treasuring your student life?
701
00:37:10,519 --> 00:37:13,481
What happened to being an angsty teenager?
702
00:37:14,023 --> 00:37:16,400
Come on, say something!
703
00:37:16,484 --> 00:37:18,486
[somber music]
704
00:37:18,569 --> 00:37:20,988
-[Yu] Shut up!
-[gasps]
705
00:37:21,989 --> 00:37:25,201
Stop yelling about all of that mushy crap!
706
00:37:25,910 --> 00:37:29,538
Spriggan, I don't get it. How did you…
707
00:37:30,164 --> 00:37:34,210
[Yu] It was a close shave,
but I got out through a maintenance hatch.
708
00:37:34,919 --> 00:37:38,464
Any ordinary human
would be a pile of ashes.
709
00:37:39,048 --> 00:37:42,927
Although, maybe this time
I was just plain lucky.
710
00:37:44,679 --> 00:37:46,013
Maybe so.
711
00:37:46,931 --> 00:37:49,892
[Clemente]
Hold on, aren't you late for your thing?
712
00:37:49,976 --> 00:37:53,354
Huh? No way! That's the time?
713
00:37:54,021 --> 00:37:57,108
Yeah, so I'm thinking you should probably
get a move on, kid.
714
00:37:57,733 --> 00:37:59,735
Our reinforcements are on the way.
715
00:37:59,819 --> 00:38:01,487
[Yu] There's no need to tell me twice.
716
00:38:01,570 --> 00:38:03,864
[dramatic music]
717
00:38:03,948 --> 00:38:05,658
Hey, Spriggan…
718
00:38:05,741 --> 00:38:08,244
[Yu sighs]
What is it now?
719
00:38:09,287 --> 00:38:10,871
[Clemente] Thank you.
720
00:38:11,580 --> 00:38:13,833
I'm going to pay you back for this.
721
00:38:14,917 --> 00:38:21,299
So just… can you please promise me that
we'll see each other again?
722
00:38:21,382 --> 00:38:22,550
[grunts]
723
00:38:23,467 --> 00:38:26,637
What was that?
I can't hear you, Lieutenant Colonel.
724
00:38:27,346 --> 00:38:29,140
Hey, Lieutenant Colonel!
725
00:38:33,102 --> 00:38:36,147
[heart monitor beeping]
726
00:38:37,231 --> 00:38:39,567
[doctor] Ms. Clemente, you're awake?
727
00:38:44,363 --> 00:38:45,740
Where am I?
728
00:38:45,823 --> 00:38:48,242
You're recovering
at the Birmingham Health Center.
729
00:38:48,326 --> 00:38:51,495
You had a very serious bullet wound
in your left side.
730
00:38:52,163 --> 00:38:55,624
But fortunately,
it seems you received proper first aid.
731
00:38:56,459 --> 00:38:58,544
-Huh?
-[doctor] Whoever treated you was good.
732
00:38:58,627 --> 00:39:00,588
One mistake and you'd have bled out.
733
00:39:04,050 --> 00:39:05,384
[Clemente] That kid…
734
00:39:06,594 --> 00:39:09,597
Hello, Lieutenant Colonel,
how are you feeling?
735
00:39:10,097 --> 00:39:11,182
Director?
736
00:39:11,265 --> 00:39:13,267
That was quite the misadventure.
737
00:39:13,351 --> 00:39:16,771
To think Shropshire Base
would be attacked by terrorists.
738
00:39:16,854 --> 00:39:18,230
Terrorists?
739
00:39:19,023 --> 00:39:20,524
No, Director, it was…
740
00:39:20,608 --> 00:39:22,109
-[director] Lieutenant Colonel.
-[gasps]
741
00:39:22,193 --> 00:39:25,738
The UK government
has already issued a statement
742
00:39:25,821 --> 00:39:29,283
declaring that this was the work
of a far-right extremist group.
743
00:39:29,367 --> 00:39:32,870
Naturally, we see it the same way
here at DIS.
744
00:39:32,953 --> 00:39:37,041
There was no OOPArt
or any other object brought here.
745
00:39:37,124 --> 00:39:42,463
So if you wish to continue your research,
you will cease these fanciful ideas.
746
00:39:42,546 --> 00:39:44,840
[footsteps receding]
747
00:39:47,718 --> 00:39:49,720
[dramatic music]
748
00:39:55,935 --> 00:39:58,396
[Yu] The Berserker
is not the scariest part.
749
00:39:58,479 --> 00:40:02,650
The scariest part is the minds
of those who created it.
750
00:40:05,027 --> 00:40:06,404
[chuckles]
751
00:40:09,824 --> 00:40:10,950
[Clemente] That kid.
752
00:40:11,617 --> 00:40:13,536
[Clemente]
He's too smart for his own good.
753
00:40:13,619 --> 00:40:15,329
31ST SHOGAKUKAN DAISAN HIGH SCHOOL
SPORTS DAY
754
00:40:15,413 --> 00:40:16,288
[indistinct announcement over PA]
755
00:40:16,372 --> 00:40:18,040
Hatsuho, that was great.
756
00:40:18,124 --> 00:40:20,543
You even beat one of the boys' times.
757
00:40:20,626 --> 00:40:22,086
Did Ominae show up?
758
00:40:22,169 --> 00:40:23,462
Mm-mm.
759
00:40:24,171 --> 00:40:26,298
Uh look, don't worry about it.
760
00:40:26,382 --> 00:40:29,260
You know he's not the kind of guy
who would break a promise.
761
00:40:29,844 --> 00:40:31,512
-[sighs]
-[Hatsuho] I think.
762
00:40:32,471 --> 00:40:36,725
[announcer] At last, our final event,
the class versus class relay!
763
00:40:36,809 --> 00:40:38,144
Everyone, please give it your all.
764
00:40:38,227 --> 00:40:40,771
Ominae, he didn't come.
765
00:40:40,855 --> 00:40:43,399
On your marks! Get set!
766
00:40:44,024 --> 00:40:46,068
-[toy gun fires]
-[crowd cheering]
767
00:40:46,152 --> 00:40:49,113
[announcer] And they're off,
the relay racing in underway!
768
00:40:50,990 --> 00:40:51,824
-[panting]
-Here!
769
00:40:51,907 --> 00:40:53,075
[teenage boy grunting]
770
00:40:53,159 --> 00:40:54,827
[Kagaho whimpers]
What should we do?
771
00:40:54,910 --> 00:40:57,163
Our anchor, he's not here.
772
00:40:57,246 --> 00:41:00,458
[screams angrily]
What's your problem, Yu?
773
00:41:00,541 --> 00:41:03,085
Get your stupid butt here already!
774
00:41:03,169 --> 00:41:04,837
-[motor engine revving]
-[gasps]
775
00:41:07,548 --> 00:41:11,427
You need me? I'm here! Ta-da-ra-da!
776
00:41:12,052 --> 00:41:13,929
-Ominae!
-Where have you been?
777
00:41:14,013 --> 00:41:15,431
And what's with those bandages?
778
00:41:15,514 --> 00:41:17,641
I got burned. Okabe!
779
00:41:17,725 --> 00:41:18,726
[shrieks]
Uh, hi!
780
00:41:18,809 --> 00:41:22,313
Just you wait. Ready?
'Cause I'm about to win this thing.
781
00:41:22,396 --> 00:41:23,522
[grunts]
782
00:41:25,024 --> 00:41:26,692
[panting]
783
00:41:26,775 --> 00:41:28,527
-[Yu] Over here!
-[gasps]
784
00:41:29,111 --> 00:41:30,404
[teenage boy] Ominae!
785
00:41:31,113 --> 00:41:31,947
Go!
786
00:41:32,781 --> 00:41:34,867
[yelling]
787
00:41:35,993 --> 00:41:38,829
[announcer] The Class B anchor
is setting an incredible pace!
788
00:41:38,913 --> 00:41:41,624
He's overtaken Classes A, F, and C
in one go!
789
00:41:41,707 --> 00:41:44,168
Oh, wow! Even injured, he's amazing.
790
00:41:44,251 --> 00:41:47,254
Go! Just one more!
791
00:41:47,338 --> 00:41:49,381
[lively music]
792
00:41:49,965 --> 00:41:52,092
Oh? He's slowing down.
793
00:41:52,176 --> 00:41:55,804
Hey, jerkface! Overtake that guy!
794
00:41:55,888 --> 00:41:57,556
[Hatsuho] Win, you bastard!
795
00:41:57,640 --> 00:41:59,016
The cruelty I endure.
796
00:41:59,600 --> 00:42:01,018
[Hatsuho] Just a little further!
797
00:42:01,101 --> 00:42:02,269
[whimpers]
798
00:42:02,353 --> 00:42:03,521
[Okabe] Please, God!
799
00:42:04,855 --> 00:42:06,524
-[groans]
-[yelping]
800
00:42:07,441 --> 00:42:08,776
[Yu grunts]
801
00:42:08,859 --> 00:42:11,028
[camera shutter clicking]
802
00:42:11,111 --> 00:42:13,280
[Yu grunting]
803
00:42:13,989 --> 00:42:15,199
[groans]
804
00:42:16,367 --> 00:42:19,286
[announcer]
The winner is second year, Class B!
805
00:42:19,370 --> 00:42:20,788
[both] He did it!
806
00:42:21,622 --> 00:42:23,040
[exclaims excitedly]
807
00:42:23,874 --> 00:42:26,710
[cries]
808
00:42:27,628 --> 00:42:28,796
[exhales heavily]
809
00:42:28,879 --> 00:42:30,089
That's it for me.
810
00:42:31,257 --> 00:42:32,925
[Yu] I'm dying.
811
00:42:41,517 --> 00:42:43,519
[closing theme music]
812
00:44:00,929 --> 00:44:03,432
Subtitle translation by: Zensho Yamamoto