1 00:00:12,512 --> 00:00:15,265 And as it says at the end of the passage, 2 00:00:15,348 --> 00:00:19,144 critique of this work by German poet, Friedrich von Schiller… 3 00:00:19,227 --> 00:00:21,938 [Yu] Give me a break, Mr. Yamamoto! 4 00:00:22,022 --> 00:00:23,857 You've called me every week! 5 00:00:23,940 --> 00:00:26,818 What the hell are you trying to do here, work me to death? 6 00:00:26,901 --> 00:00:28,319 So sorry, Yu. 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,363 But they say it's really urgent. 8 00:00:30,447 --> 00:00:32,282 And you're all that we've got. 9 00:00:32,365 --> 00:00:35,201 [Director Yamamoto] I have to go to headquarters for other business now. 10 00:00:35,285 --> 00:00:38,329 So someone else is going to have to brief you on this mission. 11 00:00:38,413 --> 00:00:40,832 [Yu] No, I've missed way too much school as it is. 12 00:00:40,915 --> 00:00:43,585 If I take more time off, they're going to hold me back! 13 00:00:43,668 --> 00:00:47,046 Oh well, I thought you already gave up on moving to the next grade. 14 00:00:47,130 --> 00:00:50,216 Of course not! But if I do fail, it's all your fault! 15 00:00:50,300 --> 00:00:51,885 [Director Yamamoto] Okay, okay. 16 00:00:51,968 --> 00:00:55,805 And after this job wraps up, I'll get you a special tutor at ARCAM. 17 00:00:55,889 --> 00:00:58,057 Do the briefing while you're in the helicopter. 18 00:00:58,141 --> 00:01:00,560 -I'm counting on you. Bye! -Mr. Yamamoto, no, I can't. I… 19 00:01:01,853 --> 00:01:03,063 [snarls] 20 00:01:03,146 --> 00:01:05,356 [Yu] Damn it! 21 00:01:07,150 --> 00:01:09,069 -[students chattering in background] -Oh? 22 00:01:09,152 --> 00:01:13,531 [Hatsuho] What reason could you possibly have for leaving early today, Yu Ominae? 23 00:01:13,615 --> 00:01:15,158 Uh, well, I… 24 00:01:15,241 --> 00:01:17,035 Yeah, I've got a stomachache, so I… 25 00:01:17,118 --> 00:01:18,536 Yeah, right. 26 00:01:18,620 --> 00:01:21,247 Ominae, have you given up on school? 27 00:01:21,331 --> 00:01:23,249 No, of course I haven't! 28 00:01:23,333 --> 00:01:26,086 Honestly, why is everyone so worried-- 29 00:01:26,169 --> 00:01:27,212 Hm? 30 00:01:27,295 --> 00:01:28,546 Mm… 31 00:01:29,923 --> 00:01:32,383 Hey, Okabe, what's going on? 32 00:01:33,301 --> 00:01:36,554 [Okabe] This Friday, please come to school. 33 00:01:36,638 --> 00:01:38,139 Huh? What did you say? 34 00:01:38,723 --> 00:01:39,974 [whimpers] 35 00:01:40,058 --> 00:01:43,561 Um, this Friday, please… Please come to school, okay? 36 00:01:43,645 --> 00:01:44,687 [all gasp] 37 00:01:44,771 --> 00:01:47,482 [Okabe sobbing] 38 00:01:47,565 --> 00:01:49,567 [somber music] 39 00:01:49,651 --> 00:01:51,361 What's going on with her? 40 00:01:51,444 --> 00:01:54,989 You didn't hear? Okabe is changing schools after this week. 41 00:01:55,073 --> 00:01:56,324 So what's Friday? 42 00:01:56,407 --> 00:01:59,077 [grunts] Typical from the eternal truant. 43 00:01:59,160 --> 00:02:02,038 The sports festival. Okabe wants you there. 44 00:02:02,122 --> 00:02:04,541 And that means that you had better be there! 45 00:02:04,624 --> 00:02:05,959 The what? 46 00:02:06,042 --> 00:02:08,962 Say you'll come for Okabe at least. 47 00:02:09,045 --> 00:02:13,716 Come on, she's on the festival committee and it's her last day. 48 00:02:13,800 --> 00:02:15,927 Yeah, but I have a thing. 49 00:02:16,010 --> 00:02:17,178 -[Hatsuho grunts] -[Yu shrieks] 50 00:02:17,262 --> 00:02:19,889 I don't care how you do it. Just be there! 51 00:02:19,973 --> 00:02:22,225 Please come for Okabe. 52 00:02:22,725 --> 00:02:24,185 [Yu snarls] 53 00:02:24,853 --> 00:02:28,398 Fine, I'll be there. Right. When is it again? 54 00:02:28,481 --> 00:02:30,150 We just said it's on Friday. 55 00:02:31,234 --> 00:02:34,279 [Hatsuho] You could look at the school event's calendar for once. 56 00:02:36,030 --> 00:02:38,283 Yeah, I can make that work. 57 00:02:39,033 --> 00:02:40,660 -[Yu] All right. -[both chuckle] 58 00:02:40,743 --> 00:02:42,829 [Yu] I'll be at your sports festival thing. 59 00:02:42,912 --> 00:02:45,456 I might be a little bit late though. 60 00:02:45,540 --> 00:02:47,792 [Yu] So put me on the anchor leg of the relay. 61 00:02:47,876 --> 00:02:48,710 Sure. 62 00:02:48,793 --> 00:02:51,171 You show up late and I'll kill you. 63 00:02:53,590 --> 00:02:56,426 [explosions] 64 00:02:57,385 --> 00:03:00,305 [guns rattling] 65 00:03:08,897 --> 00:03:11,941 [panting] 66 00:03:12,025 --> 00:03:14,944 Yeah, yeah. I can make it work. I can make it… 67 00:03:15,028 --> 00:03:17,447 [explosions continue] 68 00:03:20,366 --> 00:03:22,118 You gotta be kidding! 69 00:03:22,201 --> 00:03:25,163 Would've been nice to know about this in the briefing, Director! 70 00:03:25,747 --> 00:03:29,918 [Yu] Of all the times, the Berserker shows up now! 71 00:03:34,130 --> 00:03:36,257 [opera music] 72 00:03:36,341 --> 00:03:39,093 [narrator] Here, there is a single plate. 73 00:03:40,136 --> 00:03:43,765 The message it carries is a warning to us in the present. 74 00:03:43,848 --> 00:03:46,684 From an advanced ancient civilization 75 00:03:46,768 --> 00:03:48,853 that grew too advanced 76 00:03:48,937 --> 00:03:50,480 and was destroyed. 77 00:03:51,564 --> 00:03:53,441 This is their message. 78 00:03:53,524 --> 00:03:56,861 "Protect our heritage from the wicked." 79 00:03:57,737 --> 00:04:01,074 Trusting in this message, one organization strives 80 00:04:01,157 --> 00:04:04,410 to keep the advanced ancient civilization sealed away. 81 00:04:05,119 --> 00:04:08,331 The special operatives of that organization are called 82 00:04:09,582 --> 00:04:10,833 "Spriggan." 83 00:04:18,216 --> 00:04:20,426 [theme music] 84 00:05:13,646 --> 00:05:16,899 BERSERKER 85 00:05:17,775 --> 00:05:19,319 [truck hissing] 86 00:05:21,487 --> 00:05:23,781 [personnel] You've done it, Professor Mauser. 87 00:05:24,365 --> 00:05:27,994 This might prove our extraterrestrial archaeology theory. 88 00:05:28,077 --> 00:05:29,704 It's an incredible artifact. 89 00:05:29,787 --> 00:05:30,747 [Mauser] Indeed! 90 00:05:30,830 --> 00:05:34,459 It's a wonder built by an ancient civilization. 91 00:05:34,542 --> 00:05:37,378 Unrecorded to the history of humanity. 92 00:05:37,462 --> 00:05:39,797 With knowledge far superior to our own. 93 00:05:39,881 --> 00:05:43,301 They created the OOPArt that we shall now resurrect. 94 00:05:43,384 --> 00:05:45,261 -[explosion] -[all grunting] 95 00:05:48,890 --> 00:05:50,266 [grunts in annoyance] 96 00:05:50,349 --> 00:05:53,519 I dislike relying on military assistance. 97 00:05:53,603 --> 00:05:57,148 [Mauser] But today, we shall rewrite history is nigh. 98 00:06:00,777 --> 00:06:03,905 [Angel 21 soldier] Scorpion has identified the target OOPArts. 99 00:06:03,988 --> 00:06:06,282 We predict that the enemy is going to move the target 100 00:06:06,365 --> 00:06:07,992 using a large aircraft carrier. 101 00:06:08,493 --> 00:06:13,206 At present, unit Bravo is engaging the enemy at Point 1-4, 102 00:06:13,748 --> 00:06:15,958 600 meters from the airbase. 103 00:06:16,042 --> 00:06:18,377 [guns firing] 104 00:06:18,461 --> 00:06:20,880 The enemy is putting up a strong resistance. 105 00:06:20,963 --> 00:06:22,965 Units Alpha, Bravo, and Charlie 106 00:06:23,049 --> 00:06:25,718 are all struggling to get any closer to the base. 107 00:06:25,802 --> 00:06:27,095 [explosion] 108 00:06:27,804 --> 00:06:29,180 [soldier grunting] 109 00:06:29,263 --> 00:06:31,682 This is Bravo leader to Sierra 1-9. 110 00:06:31,766 --> 00:06:34,227 We're under heavy fire and unable to get closer to the target. 111 00:06:34,310 --> 00:06:36,938 [Bravo leader] Change plan from Veloz to Sfera. 112 00:06:37,021 --> 00:06:39,774 Sierra 1-9, break through the perimeter from route Charlie 113 00:06:39,857 --> 00:06:42,235 and move to the enemy facility immediately. 114 00:06:42,318 --> 00:06:44,237 That's easier said than done. 115 00:06:44,320 --> 00:06:46,364 You think I'm sitting here just for kicks? 116 00:06:48,324 --> 00:06:49,450 Damn it. 117 00:06:49,534 --> 00:06:52,203 Now they've deployed a sniper team in the area. 118 00:06:52,286 --> 00:06:54,122 [Yu] Even with the Armored Muscle Suit, 119 00:06:54,205 --> 00:06:57,542 if I miss a step out there, I'm gonna take one in the head for sure. 120 00:06:59,877 --> 00:07:01,129 [grunts] 121 00:07:01,212 --> 00:07:03,881 Man, I really don't have time for this today! 122 00:07:03,965 --> 00:07:05,967 [tense music] 123 00:07:07,426 --> 00:07:08,845 [gun firing] 124 00:07:08,928 --> 00:07:10,096 [enemy soldier groans] 125 00:07:12,473 --> 00:07:13,808 [groans] 126 00:07:15,935 --> 00:07:17,061 [groans] 127 00:07:20,523 --> 00:07:23,109 [grunting] 128 00:07:23,192 --> 00:07:24,902 [firing continues] 129 00:07:28,030 --> 00:07:29,073 [groans] 130 00:07:33,661 --> 00:07:35,872 [grunting] 131 00:07:39,959 --> 00:07:41,377 [enemy soldier grunts] 132 00:07:41,461 --> 00:07:42,753 [groans] 133 00:07:46,257 --> 00:07:47,550 [blood splatters] 134 00:07:48,759 --> 00:07:50,636 [groaning] 135 00:07:52,013 --> 00:07:53,097 [exhales] 136 00:07:56,976 --> 00:07:59,520 [soldier 1] OP Red, Yellow is breached. 137 00:07:59,604 --> 00:08:02,190 Hold the line back. Move southwest. 138 00:08:02,273 --> 00:08:03,441 [soldier 2] Pack up the observation here, quickly! 139 00:08:03,524 --> 00:08:04,650 Who is that guy? 140 00:08:04,734 --> 00:08:07,528 Whoever the hell he is, he's gotten through our formation. 141 00:08:07,612 --> 00:08:10,031 Is that… Could it really be him? 142 00:08:10,114 --> 00:08:14,410 It's him. The S-rank ARCAM agent, Yu Ominae. 143 00:08:14,494 --> 00:08:15,495 That's him? 144 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 That's Ominae? 145 00:08:17,121 --> 00:08:20,416 Wait. We weren't informed ARCAM'd send a Spriggan out here. 146 00:08:20,500 --> 00:08:23,544 [soldier 3] Just what the hell is in that freaking container? 147 00:08:24,337 --> 00:08:26,797 I haven't been told any specifics either. 148 00:08:27,507 --> 00:08:31,552 But now, it looks to me like the SIS is involved. 149 00:08:31,636 --> 00:08:33,304 What, MI6? 150 00:08:33,971 --> 00:08:36,724 [soldier 4] On the surface, ARCAM's mission is the preservation 151 00:08:36,807 --> 00:08:39,435 of the world's historical artifacts. 152 00:08:40,061 --> 00:08:42,813 But I hear underneath that, they get foundation support 153 00:08:42,897 --> 00:08:46,484 to dig up OOPArts with technology far surpassing our own 154 00:08:46,567 --> 00:08:48,444 and seal them away. 155 00:08:49,403 --> 00:08:52,031 So if ARCAM has sent a Spriggan out here, 156 00:08:52,782 --> 00:08:56,410 there's probably a relic of an ancient civilization nearby. 157 00:08:56,911 --> 00:08:58,496 Screw the guys up top, 158 00:08:58,579 --> 00:09:01,457 making us deal with moving this damn thing. 159 00:09:02,083 --> 00:09:03,793 Orders from the CO. 160 00:09:03,876 --> 00:09:07,797 New takeoff time, Atlas wheels up, 0430. 161 00:09:07,880 --> 00:09:08,881 Mm. 162 00:09:09,423 --> 00:09:12,468 Evacuate the wounded and then, regroup. 163 00:09:12,552 --> 00:09:16,847 Work with the base guard team, and drive the Spriggan to Point K. 164 00:09:16,931 --> 00:09:19,934 Eliminate anyone who even gets close to the runway. 165 00:09:20,017 --> 00:09:23,813 SAS on my honor, we're gonna bury them! 166 00:09:23,896 --> 00:09:24,981 [soldiers] Yes, sir! 167 00:09:25,815 --> 00:09:27,817 [suspenseful music] 168 00:09:31,362 --> 00:09:33,739 [Angel 21 soldier] This is Angel 2-1 to Sierra 1-9. 169 00:09:33,823 --> 00:09:37,118 We detected the heat signature from the plane carrying the target. 170 00:09:37,702 --> 00:09:40,371 They're planning on taking it back to the UK. 171 00:09:41,038 --> 00:09:44,125 Prevent the plane from taking off and retrieve the target. 172 00:09:44,208 --> 00:09:46,544 I repeat, retrieve the target. 173 00:09:46,627 --> 00:09:48,421 Yeah, I heard you the first time! 174 00:09:49,547 --> 00:09:50,923 [explosion] 175 00:09:52,133 --> 00:09:54,552 [Yu grunting] 176 00:09:56,262 --> 00:09:58,306 [sighs] Stay down! 177 00:09:58,389 --> 00:10:00,433 [squad leader] Concentrate your fire power. 178 00:10:00,516 --> 00:10:02,476 Team Two, circle around inside! 179 00:10:02,560 --> 00:10:04,437 -[explosion] -[shrieks] 180 00:10:05,479 --> 00:10:07,106 [explosions continue] 181 00:10:07,189 --> 00:10:09,108 [crumbling] 182 00:10:10,443 --> 00:10:11,819 [Yu panting] 183 00:10:11,902 --> 00:10:15,740 These bastards! They're destroying the natural environment here. 184 00:10:16,324 --> 00:10:17,408 [Yu grunts] 185 00:10:17,491 --> 00:10:18,451 Shit! 186 00:10:18,534 --> 00:10:20,244 -Fire! -[weapon fires] 187 00:10:20,328 --> 00:10:21,454 [gasps] 188 00:10:22,705 --> 00:10:24,832 [explosion] 189 00:10:25,541 --> 00:10:27,209 [groans] 190 00:10:32,590 --> 00:10:34,008 -Got it! -Nice shot! 191 00:10:34,091 --> 00:10:36,260 [tense music] 192 00:10:44,685 --> 00:10:45,728 [enemy soldier] What? 193 00:10:48,230 --> 00:10:49,732 -[gunshot] -[groans] 194 00:10:50,900 --> 00:10:53,194 [gunshots continue] 195 00:10:59,909 --> 00:11:01,077 [exclaiming] 196 00:11:03,663 --> 00:11:05,373 [gunshots] 197 00:11:07,416 --> 00:11:08,709 [yelps] 198 00:11:12,296 --> 00:11:17,426 How many more? How many more are you gonna make me kill? 199 00:11:19,345 --> 00:11:20,721 [enemy soldier breathing heavily] 200 00:11:20,805 --> 00:11:21,806 [Yu] Get out of here. 201 00:11:23,057 --> 00:11:25,726 Get the hell out of here! I won't say it again! 202 00:11:25,810 --> 00:11:28,646 [whimpering] 203 00:11:34,068 --> 00:11:35,236 [grunts] 204 00:11:36,862 --> 00:11:39,990 [pilot] Control Tower, this is Atlas 0-1. 205 00:11:40,074 --> 00:11:42,493 Requesting clearance for takeoff. 206 00:11:42,576 --> 00:11:47,998 [control tower] Atlas 0-1, enter runway 1-2 via taxiway A-3. 207 00:11:48,082 --> 00:11:51,544 Wind 1-5-0 above the runway at nine knots. 208 00:11:52,294 --> 00:11:53,879 [sighs] Dammit! 209 00:11:53,963 --> 00:11:55,047 [Yu grunts] 210 00:11:55,131 --> 00:11:57,633 [tense music] 211 00:12:00,052 --> 00:12:00,886 [grunting] 212 00:12:03,722 --> 00:12:06,642 [guns rattling] 213 00:12:07,685 --> 00:12:08,727 [Yu grunts] 214 00:12:11,730 --> 00:12:13,858 [engine starts] 215 00:12:24,243 --> 00:12:26,954 [Angel 21 soldier] The cargo plane is in the final stages of takeoff 216 00:12:27,037 --> 00:12:28,914 on the northwest runway. 217 00:12:28,998 --> 00:12:32,877 Sierra 1-9, infiltrate the plane and retrieve the target. 218 00:12:33,377 --> 00:12:34,879 There's no time! 219 00:12:35,880 --> 00:12:38,007 [Yu] I got to stop it from taking off! 220 00:12:39,884 --> 00:12:41,886 [tense music] 221 00:12:48,517 --> 00:12:49,643 [grunts] 222 00:12:51,270 --> 00:12:52,938 [grunting] 223 00:12:53,731 --> 00:12:55,149 [screeching] 224 00:12:55,232 --> 00:12:57,151 [grunting] 225 00:13:03,741 --> 00:13:07,036 [screaming] 226 00:13:08,496 --> 00:13:09,497 [Yu groans] 227 00:13:11,373 --> 00:13:14,168 [plane engine whirring] 228 00:13:14,251 --> 00:13:16,253 [suspenseful music] 229 00:13:26,013 --> 00:13:27,348 [music stops] 230 00:13:27,431 --> 00:13:29,683 [panting] 231 00:13:30,893 --> 00:13:32,853 Sierra 1-9 to Angel 2-1. 232 00:13:33,437 --> 00:13:35,481 I was unable to retrieve the target. 233 00:13:35,564 --> 00:13:37,983 Send me a chopper now, I'll catch them. 234 00:13:38,067 --> 00:13:39,109 [control tower] Roger that. 235 00:13:39,193 --> 00:13:41,111 LZ is at Point 4-0. 236 00:13:41,195 --> 00:13:43,489 They'll reach you in 15 minutes. 237 00:13:44,490 --> 00:13:45,908 Damn! 238 00:13:54,959 --> 00:13:57,336 [helicopter whirring] 239 00:14:00,047 --> 00:14:01,507 [Mauser] Is this a joke? 240 00:14:01,590 --> 00:14:04,969 But we're the ones who excavated the OOPArts out there! 241 00:14:05,052 --> 00:14:08,305 Surrendering them all to the military was not part of the deal! 242 00:14:08,389 --> 00:14:09,890 [Mauser] Lieutenant Colonel Clemente-- 243 00:14:09,974 --> 00:14:12,726 I appreciate your concerns, Professor Mauser. 244 00:14:13,310 --> 00:14:15,854 Please understand that we're endeavoring to help. 245 00:14:15,938 --> 00:14:17,606 You call this help? 246 00:14:17,690 --> 00:14:19,567 [Clemente] The object in question 247 00:14:19,650 --> 00:14:22,903 has already garnered too much international interest. 248 00:14:22,987 --> 00:14:25,447 And if we had not retrieved it when we did, 249 00:14:25,531 --> 00:14:27,491 it would have been stolen by ARCAM. 250 00:14:28,701 --> 00:14:30,911 I do understand you suffered your own losses. 251 00:14:30,995 --> 00:14:31,829 [Mauser grunts] 252 00:14:31,912 --> 00:14:34,123 [Clemente] But anyway, Professor Mauser, 253 00:14:34,206 --> 00:14:39,169 did you really imagine we would allow your extraterrestrial archeology theory 254 00:14:39,253 --> 00:14:40,546 to be made public? 255 00:14:40,629 --> 00:14:41,797 [Mauser grunts] 256 00:14:41,881 --> 00:14:45,926 We can't have our citizens panic by unnecessary information, can we? 257 00:14:46,427 --> 00:14:48,429 You all just want to use the OOPArts 258 00:14:48,512 --> 00:14:51,223 to further the military shady business deals. 259 00:14:51,307 --> 00:14:54,018 You're all fools who can't see their true value! 260 00:14:55,019 --> 00:14:56,687 Perhaps you should keep in mind, 261 00:14:56,770 --> 00:14:59,982 us fools are also the ones providing you with facilities. 262 00:15:00,065 --> 00:15:01,400 [knocks on door] 263 00:15:01,984 --> 00:15:05,779 Excuse me, the object is ready for analysis, Lieutenant Colonel. 264 00:15:05,863 --> 00:15:07,072 Very well. 265 00:15:07,698 --> 00:15:10,034 Professor, will you be joining us? 266 00:15:11,869 --> 00:15:13,329 [Mauser snarls] 267 00:15:14,163 --> 00:15:16,165 [suspenseful music] 268 00:15:17,583 --> 00:15:20,461 [Yu] The high voltage fence, textbook, 269 00:15:21,337 --> 00:15:25,341 and they've got the whole place covered by an infrared laser security system. 270 00:15:25,424 --> 00:15:29,595 Come on. All that money and this is the best you could do? 271 00:15:30,763 --> 00:15:33,557 All right, let's figure out the best way to sneak in. 272 00:15:35,225 --> 00:15:37,227 [suspenseful music] 273 00:15:41,315 --> 00:15:44,735 [Mauser] Hm? Lieutenant Colonel Maria Clemente… 274 00:15:44,818 --> 00:15:47,196 top of your class at MIT 275 00:15:47,279 --> 00:15:49,365 and got your Ph.D. at only 20. 276 00:15:49,448 --> 00:15:52,117 You're a true genius of mechanical engineering. 277 00:15:52,201 --> 00:15:55,704 I never thought I'd see you become a common military tech specialist. 278 00:15:56,205 --> 00:16:00,584 The research I do here is for the peace and safety of my country. 279 00:16:01,085 --> 00:16:05,381 Besides, no sponsor has better perks than the military. 280 00:16:06,090 --> 00:16:09,218 Lieutenant Colonel, some preliminary data. 281 00:16:09,301 --> 00:16:11,303 [technician] Rough calculation showed the casing 282 00:16:11,387 --> 00:16:14,431 has at least four times the Vickers hardness of silicon carbide. 283 00:16:14,515 --> 00:16:16,892 It won't allow us to scan any of the interior. 284 00:16:17,559 --> 00:16:19,520 It's a metal we've never seen before. 285 00:16:19,603 --> 00:16:21,855 That's on par with the diamond. 286 00:16:22,481 --> 00:16:25,901 However, we still know it to be some sort of alloy, right? 287 00:16:26,902 --> 00:16:29,196 [Clemente] Go ahead and run a current through it as planned, 288 00:16:29,279 --> 00:16:30,322 and measure its resistance. 289 00:16:30,406 --> 00:16:32,574 What? S-Stop! 290 00:16:32,658 --> 00:16:36,537 That is a new discovery that could revolutionize archeological research. 291 00:16:36,620 --> 00:16:37,496 If you damage-- 292 00:16:37,579 --> 00:16:39,707 We have one objective here, Professor. 293 00:16:39,790 --> 00:16:42,584 We find out what that thing is and we do it quickly. 294 00:16:42,668 --> 00:16:45,254 -Huh? -If it's really all that fragile, 295 00:16:45,337 --> 00:16:47,339 then it's of no worth to you either. 296 00:16:47,423 --> 00:16:51,385 I've had it! I'm not going to let you carry on this way! 297 00:16:51,468 --> 00:16:53,178 Now, return it! 298 00:16:53,262 --> 00:16:55,597 -[gun cocks] -[gasps] 299 00:16:55,681 --> 00:16:59,351 Sorry. These are DIS orders. They're top priority. 300 00:16:59,435 --> 00:17:02,438 Therefore, your opinions on this subject are irrelevant. 301 00:17:03,605 --> 00:17:07,484 [Clemente] If you wish to remain and observe, that is acceptable. 302 00:17:07,568 --> 00:17:09,111 How dare you… 303 00:17:10,195 --> 00:17:12,239 Inducing current. 304 00:17:12,322 --> 00:17:14,742 [computer blaring] 305 00:17:16,952 --> 00:17:19,288 [technician] No change in electrical resistance. 306 00:17:19,371 --> 00:17:20,664 Raising voltage. 307 00:17:21,832 --> 00:17:24,710 [machine whirring] 308 00:17:24,793 --> 00:17:26,503 [blaring] 309 00:17:26,587 --> 00:17:28,255 -[lights shutting off] -[people exclaiming] 310 00:17:28,338 --> 00:17:29,882 [gasps] 311 00:17:29,965 --> 00:17:31,759 -[Clemente] What happened? -I… I don't know. 312 00:17:31,842 --> 00:17:34,344 [technician] The resistance suddenly dropped to zero! 313 00:17:34,428 --> 00:17:36,180 -[electric crackling] -[technicians shriek] 314 00:17:36,263 --> 00:17:37,598 [loud crash] 315 00:17:39,183 --> 00:17:40,267 [technicians coughing] 316 00:17:40,350 --> 00:17:42,394 [steam hissing] 317 00:17:43,312 --> 00:17:45,314 [technician 1] What happened? I can't see the object! 318 00:17:45,397 --> 00:17:47,232 [technician 2] Wait, check for contamination! 319 00:17:47,316 --> 00:17:48,734 Hey, look! 320 00:17:48,817 --> 00:17:50,069 [gasps] 321 00:18:03,665 --> 00:18:05,209 [Clemente] What is that? 322 00:18:05,292 --> 00:18:06,752 Was it alive? 323 00:18:06,835 --> 00:18:08,504 No, it's not alive! 324 00:18:10,589 --> 00:18:12,966 [Mauser breathing nervously] It's… It's… 325 00:18:13,717 --> 00:18:15,219 a robot! 326 00:18:16,303 --> 00:18:18,055 [laughs maniacally] 327 00:18:18,138 --> 00:18:20,349 Well, would you look at that? 328 00:18:20,432 --> 00:18:22,643 Oh, this is just astounding. 329 00:18:23,268 --> 00:18:24,895 [Mauser] Do you see this? 330 00:18:24,978 --> 00:18:27,147 Our dream for all these years! 331 00:18:27,231 --> 00:18:28,982 The science of the old world. 332 00:18:29,066 --> 00:18:32,152 -Now before our very eyes, it lives again! -[gasps] 333 00:18:32,236 --> 00:18:34,947 What is its power source? Its energy? 334 00:18:35,030 --> 00:18:38,992 There's so much I want to know, questions I need to ask. 335 00:18:39,076 --> 00:18:40,077 [robot screeches] 336 00:18:41,078 --> 00:18:43,747 [distant explosion] 337 00:18:45,082 --> 00:18:47,584 Did their power just cut out? 338 00:18:47,668 --> 00:18:48,877 Great. 339 00:18:49,753 --> 00:18:52,297 [Yu grunts] Well, here we go. 340 00:19:00,472 --> 00:19:02,474 [tense music] 341 00:19:02,558 --> 00:19:05,144 [alarm blaring] 342 00:19:13,819 --> 00:19:14,653 [soldiers gasp] 343 00:19:16,697 --> 00:19:20,659 [heavy metallic footsteps approaching] 344 00:19:22,244 --> 00:19:25,747 [robot blaring] 345 00:19:25,831 --> 00:19:27,708 [ground rumbles] 346 00:19:28,584 --> 00:19:29,918 [grunts] 347 00:19:33,297 --> 00:19:35,632 [alarm blaring continues] 348 00:19:36,508 --> 00:19:38,760 [Yu] These guys weren't killed with normal weapons. 349 00:19:39,386 --> 00:19:41,889 Not a single one of them bled. 350 00:19:41,972 --> 00:19:44,433 Looks like their wounds were burned and carbonized. 351 00:19:45,267 --> 00:19:48,437 Bunch of morons. They activated it. 352 00:19:48,520 --> 00:19:50,355 Hm? [gasps] 353 00:19:50,439 --> 00:19:51,648 [footsteps] 354 00:19:51,732 --> 00:19:53,817 [Clemente gasping] 355 00:19:53,901 --> 00:19:57,696 [coughing] 356 00:19:57,779 --> 00:19:58,822 [breathing heavily] 357 00:19:58,906 --> 00:20:00,199 [Clemente shrieks] 358 00:20:00,282 --> 00:20:04,828 [Yu] Oh, Lieutenant Colonel. I'm impressed you got out in that state. 359 00:20:04,912 --> 00:20:07,247 Let go, you damn Spriggan! 360 00:20:07,331 --> 00:20:09,333 [Yu] Ding-ding-ding, that's me. 361 00:20:09,416 --> 00:20:11,919 But I don't have time to entertain you right now. 362 00:20:12,669 --> 00:20:13,795 Where is it? 363 00:20:13,879 --> 00:20:14,880 [gasps] 364 00:20:14,963 --> 00:20:19,092 [Yu] Now that it's active, we have to stop it fast before things get worse. 365 00:20:20,135 --> 00:20:21,136 [both gasp] 366 00:20:21,220 --> 00:20:23,847 [explosion] 367 00:20:23,931 --> 00:20:25,849 [Yu grunting] Run now! 368 00:20:25,933 --> 00:20:27,226 [Clemente] Yeah, I know. 369 00:20:27,309 --> 00:20:29,311 [tense music] 370 00:20:31,313 --> 00:20:33,565 [gun rattling] 371 00:20:40,197 --> 00:20:41,198 [gasps] 372 00:20:41,281 --> 00:20:42,491 [laser blares] 373 00:20:43,367 --> 00:20:44,368 [shrieks] 374 00:20:46,119 --> 00:20:47,162 [grenade pin clicks] 375 00:20:47,913 --> 00:20:49,081 -[metallic clang] -[grunts] 376 00:20:49,831 --> 00:20:52,626 [explosion] 377 00:20:57,172 --> 00:20:59,174 [tense music] 378 00:20:59,258 --> 00:21:00,175 [loud clang] 379 00:21:02,386 --> 00:21:05,430 [heavy metallic footsteps] 380 00:21:07,307 --> 00:21:10,102 This thing. Its laser is hot. 381 00:21:10,185 --> 00:21:13,355 Hotter than Armored Muscle Suit's max temperature resistance. 382 00:21:13,438 --> 00:21:15,107 [Clemente] So tell me what happened? 383 00:21:15,190 --> 00:21:16,275 Did you kill it? 384 00:21:16,358 --> 00:21:17,651 Like hell I did. 385 00:21:18,318 --> 00:21:19,403 Watch this. 386 00:21:20,862 --> 00:21:22,864 [laser blares] 387 00:21:23,740 --> 00:21:24,574 [Clemente gasps] 388 00:21:24,658 --> 00:21:25,701 You get it now? 389 00:21:25,784 --> 00:21:29,579 Not one of your weapons will even stand a chance against this thing. 390 00:21:29,663 --> 00:21:31,999 [Yu] So I suggest you run, now. 391 00:21:32,082 --> 00:21:33,709 It's gonna kill everyone. 392 00:21:34,418 --> 00:21:38,505 Spriggan, you're not thinking about fighting that thing alone, are you? 393 00:21:38,588 --> 00:21:41,591 Obviously. I mean, that is why I'm here. 394 00:21:41,675 --> 00:21:43,593 [alarm blaring] 395 00:21:43,677 --> 00:21:45,721 [scoffs] You stupid kid. 396 00:21:45,804 --> 00:21:47,764 -Huh? -[Clemente] At least keep it distracted 397 00:21:47,848 --> 00:21:48,765 before you die. 398 00:21:48,849 --> 00:21:52,352 In the meantime, we'll gather our forces and prepare to strike at it. 399 00:21:52,436 --> 00:21:53,937 Wait, what? 400 00:21:54,021 --> 00:21:56,481 [Yu] That's stupid. Use that time to escape! 401 00:21:58,150 --> 00:22:00,068 [robot eyes blaring] 402 00:22:00,152 --> 00:22:01,570 [Yu] Get out now! 403 00:22:01,653 --> 00:22:02,529 [clicks tongue] 404 00:22:02,612 --> 00:22:04,614 [tense music] 405 00:22:05,866 --> 00:22:08,243 [breathes deeply] 406 00:22:10,078 --> 00:22:12,873 [Yu] My Orichalcum knife and your armor. 407 00:22:13,415 --> 00:22:15,709 -Which one is stronger? -[armor powers up] 408 00:22:16,418 --> 00:22:17,586 Let's find out! 409 00:22:19,796 --> 00:22:21,798 [suspenseful music] 410 00:22:22,507 --> 00:22:24,176 [grunting] 411 00:22:24,718 --> 00:22:25,886 It pierced it! 412 00:22:25,969 --> 00:22:26,887 [yelps] 413 00:22:28,722 --> 00:22:29,681 [grunts] 414 00:22:31,308 --> 00:22:32,434 [Yu] My knife! 415 00:22:33,769 --> 00:22:35,520 [shrieks] 416 00:22:36,855 --> 00:22:37,981 [grunting] 417 00:22:39,775 --> 00:22:41,068 Damn it! 418 00:22:43,612 --> 00:22:44,696 [explosion] 419 00:22:50,744 --> 00:22:52,954 [yelling] 420 00:22:53,705 --> 00:22:54,831 [crashes] 421 00:22:54,915 --> 00:22:56,083 You bastard! 422 00:22:56,917 --> 00:22:57,834 [Yu] Go to hell! 423 00:23:04,466 --> 00:23:07,219 [panting] 424 00:23:08,553 --> 00:23:10,764 [Yu] That should keep it immobilized for a while. 425 00:23:13,141 --> 00:23:14,017 Huh? 426 00:23:15,560 --> 00:23:17,312 Are you kidding? 427 00:23:17,813 --> 00:23:18,855 [explosion] 428 00:23:20,690 --> 00:23:22,192 [distant rumbling] 429 00:23:25,612 --> 00:23:27,531 [soldier over radio] The target is in C Block! 430 00:23:27,614 --> 00:23:28,657 We have to surround it! 431 00:23:28,740 --> 00:23:31,326 [soldiers panting] 432 00:23:33,411 --> 00:23:34,538 [soldier] What is that? 433 00:23:35,163 --> 00:23:38,458 -[explosion] -[soldiers screaming] 434 00:23:39,334 --> 00:23:41,461 [robot motor whirring] 435 00:23:43,672 --> 00:23:44,714 [soldier shrieks] 436 00:23:48,051 --> 00:23:49,219 [laser blares] 437 00:23:49,302 --> 00:23:50,554 [soldiers screaming over radio] 438 00:23:50,637 --> 00:23:52,389 [silence] 439 00:23:53,807 --> 00:23:55,058 It can't be. 440 00:23:55,142 --> 00:23:56,560 [gasps] 441 00:23:57,435 --> 00:24:00,564 That's why I told you to get out of here. 442 00:24:01,148 --> 00:24:03,108 You're really alive? 443 00:24:03,733 --> 00:24:06,736 [Yu] I'm pretty sure I gave you a clear warning. 444 00:24:07,904 --> 00:24:10,866 Not to say I told you so, but here we are. 445 00:24:10,949 --> 00:24:12,659 [grunts] 446 00:24:12,742 --> 00:24:14,411 [Clemente] What on earth is that thing? 447 00:24:14,911 --> 00:24:16,663 [Yu] A weapon for war. 448 00:24:17,664 --> 00:24:19,207 From the ancient times. 449 00:24:19,291 --> 00:24:20,709 Really? 450 00:24:20,792 --> 00:24:23,378 Wars fought around the world long ago 451 00:24:23,461 --> 00:24:26,214 became stories in the end, passed down as text. 452 00:24:26,298 --> 00:24:28,592 Genesis, the Mahabharata… 453 00:24:29,176 --> 00:24:31,761 many weapons appear in those stories. 454 00:24:32,512 --> 00:24:36,349 [Yu] Devices identical to modern weaponry like missiles and tanks. 455 00:24:36,433 --> 00:24:37,309 [metallic clang] 456 00:24:37,392 --> 00:24:40,562 This thing is a weapon made during that period. 457 00:24:41,146 --> 00:24:45,609 Created using ancient technology, the ultimate war machine. 458 00:24:46,151 --> 00:24:48,904 ARCAM came up with a name for this violent thing… 459 00:24:49,905 --> 00:24:50,947 Berserker. 460 00:24:52,240 --> 00:24:53,491 [snorts] 461 00:24:53,575 --> 00:24:58,079 In my opinion, you and this Berserker are exactly the same. 462 00:24:58,163 --> 00:25:00,415 Just how many people have you let die 463 00:25:00,498 --> 00:25:03,084 in the name of protecting these ancient weapons? 464 00:25:04,294 --> 00:25:08,173 [Clemente] Regardless, that thing cannot be allowed to leave the base. 465 00:25:08,256 --> 00:25:12,552 No matter the losses, it is our duty to stop it. 466 00:25:12,636 --> 00:25:14,804 You're talking like that now? 467 00:25:14,888 --> 00:25:19,267 I'm sure ARCAM must've warned you, told you how dangerous this is. 468 00:25:20,477 --> 00:25:21,853 What are you talking about? 469 00:25:21,937 --> 00:25:22,771 [sighs] 470 00:25:22,854 --> 00:25:25,649 Everything is about putting your country first now. 471 00:25:25,732 --> 00:25:27,025 Am I right? 472 00:25:27,609 --> 00:25:30,403 Let me make just one thing clear for you. 473 00:25:30,946 --> 00:25:33,031 The Berserker is not the scariest part. 474 00:25:33,657 --> 00:25:37,577 [Yu] The scariest part is the minds of those who created it. 475 00:25:37,661 --> 00:25:39,663 [ominous music] 476 00:25:43,875 --> 00:25:46,127 [Clemente] So how do we stop it? 477 00:25:46,628 --> 00:25:49,464 Damned if I know. You think of something. 478 00:25:49,547 --> 00:25:50,465 [Clemente grunts] 479 00:25:54,177 --> 00:25:57,055 Oh, man. Well, you're hopeless. 480 00:25:58,473 --> 00:26:00,392 [Yu] Give me information, then. 481 00:26:00,475 --> 00:26:04,604 Unless you want more people dead, I need the base's blueprints. 482 00:26:05,230 --> 00:26:07,107 -[keyboard clacks] -[computer chimes] 483 00:26:07,190 --> 00:26:08,650 What are you planning? 484 00:26:08,733 --> 00:26:11,528 The Berserker has a built-in self-destruct. 485 00:26:11,611 --> 00:26:12,862 Self-destruct? 486 00:26:12,946 --> 00:26:15,156 ARCAM sealed it away once already, 487 00:26:15,699 --> 00:26:19,160 but it self-destructed and destroyed the whole facility. 488 00:26:19,828 --> 00:26:22,664 [Yu] This time we've got to hit it before that happens. 489 00:26:23,665 --> 00:26:27,168 Are you serious? You're really going to fight it again? 490 00:26:27,252 --> 00:26:31,298 What's this? You're feeling concerned for a Berserker? 491 00:26:31,381 --> 00:26:33,174 No, I didn't say that! 492 00:26:33,258 --> 00:26:36,678 Anyway, there's a promise that I need to keep. 493 00:26:36,761 --> 00:26:39,264 And I guess there's no time like the present. 494 00:26:39,347 --> 00:26:40,849 A promise? 495 00:26:41,933 --> 00:26:44,185 My school and my class mean a lot. 496 00:26:44,728 --> 00:26:47,981 Maybe it's sentimental, but I really like being there. 497 00:26:48,064 --> 00:26:51,609 At school, I'm not a Spriggan, I'm just Yu Ominae. 498 00:26:52,861 --> 00:26:55,071 [Yu] It's the only place I get to be normal. 499 00:26:55,572 --> 00:27:00,327 [Yu] I told my friends I'd be there and I can't break my promise to them. 500 00:27:01,786 --> 00:27:04,122 Because if I'm not true to my word, 501 00:27:05,415 --> 00:27:07,667 then I really am no better than a Berserker. 502 00:27:08,793 --> 00:27:11,087 [Yu] A war machine beyond saving. 503 00:27:12,922 --> 00:27:18,678 And besides, I wanna treasure the time I have at school, as much as I'm able to. 504 00:27:19,304 --> 00:27:22,557 I'd like to be an angsty teenager while I can. 505 00:27:25,560 --> 00:27:29,397 [laughs] 506 00:27:29,481 --> 00:27:31,483 [Clemente] An angsty teenager? 507 00:27:31,566 --> 00:27:33,276 [Yu] What's so funny about that? 508 00:27:34,194 --> 00:27:38,073 I just never imagined that the infamous Spriggan, Yu Ominae, 509 00:27:38,156 --> 00:27:40,200 would turn out to be such a sweet kid. 510 00:27:40,283 --> 00:27:41,326 [chuckles] 511 00:27:41,409 --> 00:27:42,869 Is that a problem? 512 00:27:42,952 --> 00:27:45,830 Hurry up and show me the damn base's layout. 513 00:27:45,914 --> 00:27:48,541 Okay, okay. I'm doing it. There's no need to yell. 514 00:27:48,625 --> 00:27:50,126 [Yu snorts] 515 00:27:50,210 --> 00:27:52,128 [computer blaring] 516 00:27:52,712 --> 00:27:53,880 Bingo. 517 00:27:53,963 --> 00:27:56,466 [Yu] This'll give me the perfect angle. 518 00:27:57,592 --> 00:27:59,969 [tense music] 519 00:28:01,262 --> 00:28:03,848 [Yu] The nuclear bunker in D Block, level B-4 520 00:28:04,432 --> 00:28:05,725 I'll lure it in there. 521 00:28:06,768 --> 00:28:09,312 Then, I'll blast through the ceiling of the bunker, 522 00:28:09,396 --> 00:28:11,940 with these special bullets, 523 00:28:12,023 --> 00:28:15,985 ARCAM-designed amorphous tungsten high-velocity armor-piercers. 524 00:28:16,069 --> 00:28:18,196 That should give us a chance. 525 00:28:18,279 --> 00:28:20,782 [Clemente] What will shooting through the ceiling do? 526 00:28:20,865 --> 00:28:23,410 [Yu] That's for you to watch and find out. 527 00:28:23,493 --> 00:28:25,829 How are you planning to take this thing down? 528 00:28:25,912 --> 00:28:29,249 Because that bunker can't withstand any internal attacks. 529 00:28:29,332 --> 00:28:30,333 You'll die in there. 530 00:28:30,417 --> 00:28:32,752 Seriously, do you ever stop talking? 531 00:28:32,836 --> 00:28:35,422 Just keep an eye on the Berserker's movement. 532 00:28:35,505 --> 00:28:36,756 [grunts] 533 00:28:36,840 --> 00:28:39,050 Why do I have to listen to this kid? 534 00:28:48,351 --> 00:28:51,020 [Berserker's eyes blaring] 535 00:28:55,608 --> 00:28:57,026 Okay! 536 00:28:57,110 --> 00:29:00,655 [Clemente] The Berserker will enter D Block in 90 seconds. 537 00:29:00,739 --> 00:29:02,574 Wait at Point D-3. 538 00:29:02,657 --> 00:29:03,783 Roger that. 539 00:29:05,702 --> 00:29:07,704 [tense music] 540 00:29:15,211 --> 00:29:16,087 [gasps] 541 00:29:17,714 --> 00:29:20,800 [heavy metallic footsteps] 542 00:29:21,676 --> 00:29:22,802 [Clemente] What's happening? 543 00:29:22,886 --> 00:29:24,137 [Yu] What's going on? 544 00:29:24,220 --> 00:29:25,472 Did you mess something else up? 545 00:29:25,555 --> 00:29:28,641 No, the bulkheads just opened by themselves. 546 00:29:29,684 --> 00:29:30,769 [Clemente] Oh, no… 547 00:29:33,188 --> 00:29:36,733 the Berserker, it's going to get out of the base! 548 00:29:37,442 --> 00:29:39,027 I'm sorry. What did you just say? 549 00:29:39,110 --> 00:29:41,821 Shut up! I'm trying to find the cause. 550 00:29:41,905 --> 00:29:43,531 [beeping] 551 00:29:43,615 --> 00:29:45,241 How? But that can't… 552 00:29:45,825 --> 00:29:47,327 This is serious! 553 00:29:47,410 --> 00:29:50,663 [Yu] If that thing gets out, who knows what destruction it'll cause. 554 00:29:50,747 --> 00:29:53,792 Someone is manipulating the base's functions. 555 00:29:53,875 --> 00:29:55,460 If I can reach the main controls… 556 00:29:55,543 --> 00:29:58,171 [Yu] I'll leave that to you! Okay? 557 00:29:58,254 --> 00:30:00,673 You have to take back control of the base. 558 00:30:03,218 --> 00:30:04,385 I'm aware. 559 00:30:04,928 --> 00:30:05,762 [gun clicks] 560 00:30:06,846 --> 00:30:09,682 [soldier 1] The target is behind the bulkhead and advancing on us. 561 00:30:09,766 --> 00:30:10,683 Here it comes. 562 00:30:10,767 --> 00:30:12,977 [soldier 2] All units, ready to fire. 563 00:30:13,061 --> 00:30:15,688 [soldier 1] Open fire as soon as the bulkhead opens. 564 00:30:15,772 --> 00:30:17,982 Hit it with everything you've got. 565 00:30:18,066 --> 00:30:19,818 We stop it here! 566 00:30:26,825 --> 00:30:27,992 Fire! 567 00:30:28,076 --> 00:30:30,411 [guns firing] 568 00:30:30,495 --> 00:30:31,955 [laser blares] 569 00:30:32,038 --> 00:30:32,872 [gasps] 570 00:30:38,461 --> 00:30:41,381 [distant explosion] 571 00:30:41,464 --> 00:30:43,967 [panting] 572 00:30:45,635 --> 00:30:46,886 Freeze! 573 00:30:48,888 --> 00:30:50,807 Professor Mauser? 574 00:30:50,890 --> 00:30:52,308 [Clemente] It can't be! 575 00:30:52,976 --> 00:30:56,104 [laughs] Oh, Lieutenant Colonel. 576 00:30:57,272 --> 00:30:59,274 [Mauser] Take a look at this horror. 577 00:30:59,357 --> 00:31:00,567 [breathing heavily] 578 00:31:00,650 --> 00:31:03,528 Because of you, my colleagues are dead. 579 00:31:04,404 --> 00:31:06,948 [Mauser] How are you going to answer for this? 580 00:31:07,031 --> 00:31:08,950 [Clemente] Why don't we figure that one out later? 581 00:31:09,033 --> 00:31:11,286 You have to close all of those bulkheads. 582 00:31:11,369 --> 00:31:15,081 If the Berserker's able to get out, the towns below will be annihilated. 583 00:31:15,164 --> 00:31:18,209 And you really think that would be the end of it, do you? 584 00:31:18,293 --> 00:31:20,169 [gasps, grunts] 585 00:31:20,253 --> 00:31:23,047 [Mauser] I know I don't have long to live. 586 00:31:23,756 --> 00:31:28,344 But I intend to make you people answer for all of this. 587 00:31:30,096 --> 00:31:33,016 I have worked too damn hard to find this OOPArt 588 00:31:33,099 --> 00:31:35,852 to not let the whole world know of its existence. 589 00:31:36,644 --> 00:31:39,439 When the world lays eyes on that thing, 590 00:31:39,522 --> 00:31:40,982 you won't be able to cover up 591 00:31:41,065 --> 00:31:44,319 our extraterrestrial archeology theory any longer! 592 00:31:44,402 --> 00:31:45,361 That's enough! 593 00:31:45,445 --> 00:31:46,613 -[gunshot] -[gasps] 594 00:31:46,696 --> 00:31:48,781 [laughs] 595 00:31:48,865 --> 00:31:50,992 None of that, Lieutenant Colonel. 596 00:31:51,075 --> 00:31:54,120 You have to stick around and watch this show too. 597 00:31:54,203 --> 00:31:55,163 [grunts] 598 00:31:55,246 --> 00:31:57,290 [rattling] 599 00:31:57,832 --> 00:31:59,584 You fools! 600 00:31:59,667 --> 00:32:01,294 -[explosion] -[soldier groans] 601 00:32:03,171 --> 00:32:04,964 [soldier 1] Any word from the control room? 602 00:32:05,048 --> 00:32:06,841 [soldier 2] No luck. They're not responding. 603 00:32:06,925 --> 00:32:07,967 [soldier 1] Dammit! 604 00:32:08,051 --> 00:32:10,303 What on earth is going on here? [gasps] 605 00:32:10,386 --> 00:32:14,682 Ominae Megaton Kick! 606 00:32:15,642 --> 00:32:17,852 [explosion] 607 00:32:17,936 --> 00:32:19,228 Now's your chance to run! 608 00:32:19,312 --> 00:32:21,606 [Yu] It reacts to living humans. 609 00:32:21,689 --> 00:32:23,066 I'll take it from here. 610 00:32:23,149 --> 00:32:25,151 [tense music] 611 00:32:26,444 --> 00:32:28,821 [Berserker's laser blares] 612 00:32:28,905 --> 00:32:30,657 Here! [grunts] 613 00:32:32,492 --> 00:32:33,701 [explosion] 614 00:32:33,785 --> 00:32:36,079 [smoke hissing] 615 00:32:43,127 --> 00:32:44,963 [Yu] Yikes, that was close. 616 00:32:45,046 --> 00:32:46,714 And now to see if it follows me. 617 00:32:46,798 --> 00:32:47,924 [yelps] 618 00:32:48,800 --> 00:32:50,218 [shrieks] 619 00:32:57,684 --> 00:32:59,227 [Yu] Phew… 620 00:32:59,310 --> 00:33:02,063 It's a good thing I have better than average reflexes. 621 00:33:02,563 --> 00:33:04,899 [Berserker whirring] 622 00:33:06,067 --> 00:33:07,527 [grunting] 623 00:33:08,194 --> 00:33:09,529 [explosion] 624 00:33:11,823 --> 00:33:14,158 Damn it! Lieutenant Colonel! Do you copy? 625 00:33:14,242 --> 00:33:15,952 I've run into a dead-end down here! 626 00:33:16,035 --> 00:33:18,413 [Yu] Find me an escape route. Hurry! 627 00:33:18,913 --> 00:33:21,791 Hey, are you there? Come in, Lieutenant Colonel! 628 00:33:21,874 --> 00:33:22,709 [gasps] 629 00:33:24,669 --> 00:33:27,463 Answer me! Come on, Lieutenant Colonel! 630 00:33:27,547 --> 00:33:29,590 -There's a duct behind you. -[gasps] 631 00:33:29,674 --> 00:33:30,967 Go down it! 632 00:33:31,759 --> 00:33:33,219 [yelling] 633 00:33:33,302 --> 00:33:35,430 [rumbles] 634 00:33:37,682 --> 00:33:39,475 It almost had me! 635 00:33:39,559 --> 00:33:40,977 [Yu] What took you so long? 636 00:33:41,060 --> 00:33:44,230 Shut up! You went the wrong way, kid. That's on you! 637 00:33:44,313 --> 00:33:47,150 [Yu] Hey, I was about to get burned to a crisp! 638 00:33:47,233 --> 00:33:49,610 If you don't want to die, be quiet and listen to me! 639 00:33:50,361 --> 00:33:52,989 [Clemente] Continue for 30 meters and turn left. 640 00:33:53,698 --> 00:33:56,826 [Clemente] Then, if you go straight ahead, you'll be at D Block. 641 00:33:58,119 --> 00:33:58,995 [Yu] Yes! 642 00:33:59,078 --> 00:34:00,705 That's the nuclear bunker! 643 00:34:01,205 --> 00:34:02,623 [Berserker's motor revving] 644 00:34:02,707 --> 00:34:05,001 [Clemente] It's already caught up to you! 645 00:34:05,084 --> 00:34:09,297 Hurry up! After Point D-4, you'll see the entrance to the bunker! 646 00:34:09,380 --> 00:34:11,924 I'll distract it so you don't get into its line of sight. 647 00:34:12,800 --> 00:34:13,968 [gasps] 648 00:34:14,761 --> 00:34:17,680 [Clemente] Too late. It's in front of you! 649 00:34:17,764 --> 00:34:18,890 [explosion] 650 00:34:21,601 --> 00:34:22,935 [blaring] 651 00:34:23,019 --> 00:34:25,688 [yelling] 652 00:34:29,025 --> 00:34:30,318 [Yu] Now, Lieutenant Colonel! 653 00:34:30,401 --> 00:34:32,695 Close the bunker's bulkhead! 654 00:34:32,779 --> 00:34:33,946 [Yu] Hurry! 655 00:34:35,323 --> 00:34:37,700 [Yu yelling] 656 00:34:45,792 --> 00:34:46,959 That's it. 657 00:34:47,043 --> 00:34:48,961 [gunshots] 658 00:34:49,045 --> 00:34:51,923 Come on! 659 00:34:53,758 --> 00:34:54,801 [steam hissing] 660 00:34:54,884 --> 00:34:58,721 All right, then. I've done everything I possibly can. 661 00:34:59,222 --> 00:35:00,223 [loud metallic clang] 662 00:35:01,766 --> 00:35:03,434 [Yu] Now it's just you and me. 663 00:35:04,268 --> 00:35:07,188 Let's see which Berserker makes it out alive. 664 00:35:07,271 --> 00:35:08,439 [Yu] Ready? 665 00:35:08,523 --> 00:35:09,690 [explosion] 666 00:35:11,526 --> 00:35:12,819 Now! 667 00:35:15,071 --> 00:35:17,073 [laser blaring] 668 00:35:17,156 --> 00:35:18,116 [laughs] 669 00:35:18,199 --> 00:35:19,617 [Yu] Moron. 670 00:35:19,700 --> 00:35:21,953 A little science lesson for you. 671 00:35:22,036 --> 00:35:25,039 Lasers lose their energy when you fire them through air, 672 00:35:25,123 --> 00:35:29,502 especially when it's dense humid air like this! 673 00:35:29,585 --> 00:35:30,753 Got it! 674 00:35:30,837 --> 00:35:31,712 [grunts] 675 00:35:40,638 --> 00:35:44,684 Now… you die! 676 00:35:44,767 --> 00:35:46,310 [metallic screeching] 677 00:35:54,735 --> 00:35:55,820 [clangs] 678 00:35:57,655 --> 00:35:59,907 [Berserker's power shuts off] 679 00:36:00,867 --> 00:36:03,161 [Clemente] Is it… over? 680 00:36:04,078 --> 00:36:05,288 [beeping] 681 00:36:05,371 --> 00:36:07,999 [Yu] Oh, shit. It entered self-destruct mode! 682 00:36:08,583 --> 00:36:10,042 -[Yu] Lieutenant Colonel! -[gasping] 683 00:36:12,128 --> 00:36:14,547 [beeping] 684 00:36:14,630 --> 00:36:16,257 [Clemente] Run faster, kid! 685 00:36:16,340 --> 00:36:19,886 Why don't you quit yelling at me and seal the damn bunker? 686 00:36:20,761 --> 00:36:23,055 I can't. There's no time. 687 00:36:23,139 --> 00:36:24,473 Don't you dare give up! 688 00:36:24,557 --> 00:36:26,392 [Yu] Just one more block! 689 00:36:27,185 --> 00:36:28,102 [blares] 690 00:36:28,186 --> 00:36:30,688 [explosion] 691 00:36:32,690 --> 00:36:33,649 [gasps] 692 00:36:35,151 --> 00:36:37,153 [distant explosion] 693 00:36:40,448 --> 00:36:43,075 [grunting, gasps] 694 00:36:43,159 --> 00:36:45,369 Come in, Spriggan! Are you still there? 695 00:36:45,453 --> 00:36:48,497 [Clemente] Can you hear me, Spriggan? 696 00:36:53,711 --> 00:36:54,754 Dammit! 697 00:36:55,713 --> 00:36:59,717 That's what happens when you let some kid barge in without a plan. 698 00:37:00,426 --> 00:37:02,803 You said you won't break your promise? 699 00:37:03,679 --> 00:37:06,224 How are you going to keep it if you're dead? 700 00:37:07,475 --> 00:37:10,436 [Clemente] What happened to treasuring your student life? 701 00:37:10,519 --> 00:37:13,481 What happened to being an angsty teenager? 702 00:37:14,023 --> 00:37:16,400 Come on, say something! 703 00:37:16,484 --> 00:37:18,486 [somber music] 704 00:37:18,569 --> 00:37:20,988 -[Yu] Shut up! -[gasps] 705 00:37:21,989 --> 00:37:25,201 Stop yelling about all of that mushy crap! 706 00:37:25,910 --> 00:37:29,538 Spriggan, I don't get it. How did you… 707 00:37:30,164 --> 00:37:34,210 [Yu] It was a close shave, but I got out through a maintenance hatch. 708 00:37:34,919 --> 00:37:38,464 Any ordinary human would be a pile of ashes. 709 00:37:39,048 --> 00:37:42,927 Although, maybe this time I was just plain lucky. 710 00:37:44,679 --> 00:37:46,013 Maybe so. 711 00:37:46,931 --> 00:37:49,892 [Clemente] Hold on, aren't you late for your thing? 712 00:37:49,976 --> 00:37:53,354 Huh? No way! That's the time? 713 00:37:54,021 --> 00:37:57,108 Yeah, so I'm thinking you should probably get a move on, kid. 714 00:37:57,733 --> 00:37:59,735 Our reinforcements are on the way. 715 00:37:59,819 --> 00:38:01,487 [Yu] There's no need to tell me twice. 716 00:38:01,570 --> 00:38:03,864 [dramatic music] 717 00:38:03,948 --> 00:38:05,658 Hey, Spriggan… 718 00:38:05,741 --> 00:38:08,244 [Yu sighs] What is it now? 719 00:38:09,287 --> 00:38:10,871 [Clemente] Thank you. 720 00:38:11,580 --> 00:38:13,833 I'm going to pay you back for this. 721 00:38:14,917 --> 00:38:21,299 So just… can you please promise me that we'll see each other again? 722 00:38:21,382 --> 00:38:22,550 [grunts] 723 00:38:23,467 --> 00:38:26,637 What was that? I can't hear you, Lieutenant Colonel. 724 00:38:27,346 --> 00:38:29,140 Hey, Lieutenant Colonel! 725 00:38:33,102 --> 00:38:36,147 [heart monitor beeping] 726 00:38:37,231 --> 00:38:39,567 [doctor] Ms. Clemente, you're awake? 727 00:38:44,363 --> 00:38:45,740 Where am I? 728 00:38:45,823 --> 00:38:48,242 You're recovering at the Birmingham Health Center. 729 00:38:48,326 --> 00:38:51,495 You had a very serious bullet wound in your left side. 730 00:38:52,163 --> 00:38:55,624 But fortunately, it seems you received proper first aid. 731 00:38:56,459 --> 00:38:58,544 -Huh? -[doctor] Whoever treated you was good. 732 00:38:58,627 --> 00:39:00,588 One mistake and you'd have bled out. 733 00:39:04,050 --> 00:39:05,384 [Clemente] That kid… 734 00:39:06,594 --> 00:39:09,597 Hello, Lieutenant Colonel, how are you feeling? 735 00:39:10,097 --> 00:39:11,182 Director? 736 00:39:11,265 --> 00:39:13,267 That was quite the misadventure. 737 00:39:13,351 --> 00:39:16,771 To think Shropshire Base would be attacked by terrorists. 738 00:39:16,854 --> 00:39:18,230 Terrorists? 739 00:39:19,023 --> 00:39:20,524 No, Director, it was… 740 00:39:20,608 --> 00:39:22,109 -[director] Lieutenant Colonel. -[gasps] 741 00:39:22,193 --> 00:39:25,738 The UK government has already issued a statement 742 00:39:25,821 --> 00:39:29,283 declaring that this was the work of a far-right extremist group. 743 00:39:29,367 --> 00:39:32,870 Naturally, we see it the same way here at DIS. 744 00:39:32,953 --> 00:39:37,041 There was no OOPArt or any other object brought here. 745 00:39:37,124 --> 00:39:42,463 So if you wish to continue your research, you will cease these fanciful ideas. 746 00:39:42,546 --> 00:39:44,840 [footsteps receding] 747 00:39:47,718 --> 00:39:49,720 [dramatic music] 748 00:39:55,935 --> 00:39:58,396 [Yu] The Berserker is not the scariest part. 749 00:39:58,479 --> 00:40:02,650 The scariest part is the minds of those who created it. 750 00:40:05,027 --> 00:40:06,404 [chuckles] 751 00:40:09,824 --> 00:40:10,950 [Clemente] That kid. 752 00:40:11,617 --> 00:40:13,536 [Clemente] He's too smart for his own good. 753 00:40:13,619 --> 00:40:15,329 31ST SHOGAKUKAN DAISAN HIGH SCHOOL SPORTS DAY 754 00:40:15,413 --> 00:40:16,288 [indistinct announcement over PA] 755 00:40:16,372 --> 00:40:18,040 Hatsuho, that was great. 756 00:40:18,124 --> 00:40:20,543 You even beat one of the boys' times. 757 00:40:20,626 --> 00:40:22,086 Did Ominae show up? 758 00:40:22,169 --> 00:40:23,462 Mm-mm. 759 00:40:24,171 --> 00:40:26,298 Uh look, don't worry about it. 760 00:40:26,382 --> 00:40:29,260 You know he's not the kind of guy who would break a promise. 761 00:40:29,844 --> 00:40:31,512 -[sighs] -[Hatsuho] I think. 762 00:40:32,471 --> 00:40:36,725 [announcer] At last, our final event, the class versus class relay! 763 00:40:36,809 --> 00:40:38,144 Everyone, please give it your all. 764 00:40:38,227 --> 00:40:40,771 Ominae, he didn't come. 765 00:40:40,855 --> 00:40:43,399 On your marks! Get set! 766 00:40:44,024 --> 00:40:46,068 -[toy gun fires] -[crowd cheering] 767 00:40:46,152 --> 00:40:49,113 [announcer] And they're off, the relay racing in underway! 768 00:40:50,990 --> 00:40:51,824 -[panting] -Here! 769 00:40:51,907 --> 00:40:53,075 [teenage boy grunting] 770 00:40:53,159 --> 00:40:54,827 [Kagaho whimpers] What should we do? 771 00:40:54,910 --> 00:40:57,163 Our anchor, he's not here. 772 00:40:57,246 --> 00:41:00,458 [screams angrily] What's your problem, Yu? 773 00:41:00,541 --> 00:41:03,085 Get your stupid butt here already! 774 00:41:03,169 --> 00:41:04,837 -[motor engine revving] -[gasps] 775 00:41:07,548 --> 00:41:11,427 You need me? I'm here! Ta-da-ra-da! 776 00:41:12,052 --> 00:41:13,929 -Ominae! -Where have you been? 777 00:41:14,013 --> 00:41:15,431 And what's with those bandages? 778 00:41:15,514 --> 00:41:17,641 I got burned. Okabe! 779 00:41:17,725 --> 00:41:18,726 [shrieks] Uh, hi! 780 00:41:18,809 --> 00:41:22,313 Just you wait. Ready? 'Cause I'm about to win this thing. 781 00:41:22,396 --> 00:41:23,522 [grunts] 782 00:41:25,024 --> 00:41:26,692 [panting] 783 00:41:26,775 --> 00:41:28,527 -[Yu] Over here! -[gasps] 784 00:41:29,111 --> 00:41:30,404 [teenage boy] Ominae! 785 00:41:31,113 --> 00:41:31,947 Go! 786 00:41:32,781 --> 00:41:34,867 [yelling] 787 00:41:35,993 --> 00:41:38,829 [announcer] The Class B anchor is setting an incredible pace! 788 00:41:38,913 --> 00:41:41,624 He's overtaken Classes A, F, and C in one go! 789 00:41:41,707 --> 00:41:44,168 Oh, wow! Even injured, he's amazing. 790 00:41:44,251 --> 00:41:47,254 Go! Just one more! 791 00:41:47,338 --> 00:41:49,381 [lively music] 792 00:41:49,965 --> 00:41:52,092 Oh? He's slowing down. 793 00:41:52,176 --> 00:41:55,804 Hey, jerkface! Overtake that guy! 794 00:41:55,888 --> 00:41:57,556 [Hatsuho] Win, you bastard! 795 00:41:57,640 --> 00:41:59,016 The cruelty I endure. 796 00:41:59,600 --> 00:42:01,018 [Hatsuho] Just a little further! 797 00:42:01,101 --> 00:42:02,269 [whimpers] 798 00:42:02,353 --> 00:42:03,521 [Okabe] Please, God! 799 00:42:04,855 --> 00:42:06,524 -[groans] -[yelping] 800 00:42:07,441 --> 00:42:08,776 [Yu grunts] 801 00:42:08,859 --> 00:42:11,028 [camera shutter clicking] 802 00:42:11,111 --> 00:42:13,280 [Yu grunting] 803 00:42:13,989 --> 00:42:15,199 [groans] 804 00:42:16,367 --> 00:42:19,286 [announcer] The winner is second year, Class B! 805 00:42:19,370 --> 00:42:20,788 [both] He did it! 806 00:42:21,622 --> 00:42:23,040 [exclaims excitedly] 807 00:42:23,874 --> 00:42:26,710 [cries] 808 00:42:27,628 --> 00:42:28,796 [exhales heavily] 809 00:42:28,879 --> 00:42:30,089 That's it for me. 810 00:42:31,257 --> 00:42:32,925 [Yu] I'm dying. 811 00:42:41,517 --> 00:42:43,519 [closing theme music] 812 00:44:00,929 --> 00:44:03,432 Subtitle translation by: Zensho Yamamoto