1 00:00:11,706 --> 00:00:15,145 ♪♪♪ 2 00:00:23,588 --> 00:00:30,551 ♪♪♪ 3 00:00:30,595 --> 00:00:37,558 ♪♪♪ 4 00:00:37,602 --> 00:00:44,565 ♪♪♪ 5 00:00:44,609 --> 00:00:49,918 ♪♪♪ 6 00:00:52,051 --> 00:00:58,971 ♪♪♪ 7 00:01:00,625 --> 00:01:02,496 [Knob clicks, flame whooshes] 8 00:01:02,540 --> 00:01:04,324 - [Speaking Italian] 9 00:01:34,180 --> 00:01:36,008 Francesca: There is nothing that you don't want to see more 10 00:01:36,051 --> 00:01:37,749 than this "Cannibal Holocaust." [Laughs] 11 00:01:37,792 --> 00:01:40,012 It's gonna be remembered forever, 12 00:01:40,055 --> 00:01:43,015 because how much ugly and disgusting-- 13 00:01:43,058 --> 00:01:46,192 you cannot--nothing's more disgusting and ugly than that. 14 00:01:47,672 --> 00:01:49,848 Carl: Once they started killing things, 15 00:01:49,891 --> 00:01:52,067 I thought, oh, I'm not sure what this is. 16 00:01:52,111 --> 00:01:53,765 Things like this happen all the time in the jungle, 17 00:01:53,808 --> 00:01:55,245 it's survival of the fittest! 18 00:01:55,288 --> 00:01:58,378 So now it gets real. Now it's real. 19 00:01:58,422 --> 00:02:00,250 Francesca: They were trying to make this movie 20 00:02:00,293 --> 00:02:02,034 the most real horror ever. 21 00:02:02,077 --> 00:02:03,688 It was real animals. 22 00:02:05,255 --> 00:02:06,821 Luca: Talking about political correctness now, 23 00:02:06,865 --> 00:02:08,780 we, we should all be sent to jail. 24 00:02:10,042 --> 00:02:11,565 Eugenio: "Cannibal Holocaust" 25 00:02:11,609 --> 00:02:13,785 is a fascinating phenomenon. 26 00:02:13,828 --> 00:02:15,787 It's a problematic film, 27 00:02:15,830 --> 00:02:18,920 to label it as an exploitation film 28 00:02:18,964 --> 00:02:20,705 is not understanding it. 29 00:02:20,748 --> 00:02:23,621 And at the same time, elevating it too highly 30 00:02:24,883 --> 00:02:27,364 is equally problematic, I think. 31 00:02:27,407 --> 00:02:30,236 The fact that one cannot find an easy way out 32 00:02:30,280 --> 00:02:32,064 of interpreting "Cannibal Holocaust" 33 00:02:32,107 --> 00:02:33,979 is why the film works. 34 00:02:34,022 --> 00:02:36,764 It is exploitative, on many levels, 35 00:02:36,808 --> 00:02:38,810 and of course, there's the actual killing of animals, 36 00:02:38,853 --> 00:02:40,681 which is extremely problematic. 37 00:02:42,117 --> 00:02:44,555 And at the same time, it's a film that points 38 00:02:44,598 --> 00:02:47,035 the finger towards the public saying, you want violence. 39 00:02:48,646 --> 00:02:50,474 So it's satisfying that, 40 00:02:50,517 --> 00:02:53,477 as it accuses the public of wanting it. 41 00:02:53,520 --> 00:02:55,653 - I wonder who the real cannibals are. 42 00:02:58,046 --> 00:03:01,224 Nick: It's a very nasty thing to do to an audience. 43 00:03:02,660 --> 00:03:05,924 It is something that is not only going to lure you in 44 00:03:05,967 --> 00:03:08,274 with some kind of promise 45 00:03:09,449 --> 00:03:11,234 of a taboo busted 46 00:03:12,583 --> 00:03:15,281 or a forbidden image being revealed, 47 00:03:15,325 --> 00:03:18,241 that will not only do that, but after doing that, 48 00:03:18,284 --> 00:03:20,112 say, eww, you wanted to see that? 49 00:03:22,462 --> 00:03:25,552 The attraction, not only of "Cannibal Holocaust," 50 00:03:25,596 --> 00:03:30,078 but all manner of dubious objects of the period 51 00:03:31,471 --> 00:03:33,517 is they're bad. 52 00:03:33,560 --> 00:03:35,301 [Laughs] 53 00:03:35,345 --> 00:03:38,130 And you ought not be caught in their company. 54 00:03:38,173 --> 00:03:40,698 And for a certain category of viewer, 55 00:03:40,741 --> 00:03:42,569 to which I proudly belong, uh... 56 00:03:44,658 --> 00:03:47,835 I want be keeping that bad company. 57 00:03:49,663 --> 00:03:51,839 Eugenio: "Cannibal Holocaust" has one of the things 58 00:03:51,883 --> 00:03:53,972 that makes Italian genre cinema 59 00:03:54,015 --> 00:03:56,235 so historically relevant, 60 00:03:56,279 --> 00:03:59,282 which is that it assimilated so much of what was going on 61 00:04:00,979 --> 00:04:03,460 in that period. 62 00:04:03,503 --> 00:04:06,245 Italian genre cinema is extremely reactive. 63 00:04:06,289 --> 00:04:07,594 There would be a genre, 64 00:04:07,638 --> 00:04:10,031 usually made popular by Americans. 65 00:04:10,075 --> 00:04:11,990 [Gunshots pop] 66 00:04:12,033 --> 00:04:13,731 We would initially try to reproduce 67 00:04:13,774 --> 00:04:15,385 the same kind of effect. 68 00:04:15,428 --> 00:04:18,388 Find a new interpretive theme. 69 00:04:20,868 --> 00:04:27,179 ♪♪♪ 70 00:04:27,222 --> 00:04:29,834 But the cannibal genre in itself, 71 00:04:29,877 --> 00:04:31,966 is Italian. 72 00:04:32,010 --> 00:04:34,186 - [Grunts] 73 00:04:34,969 --> 00:04:36,710 [Howls] 74 00:04:36,754 --> 00:04:40,627 Nick: It is difficult to think of any genre 75 00:04:40,671 --> 00:04:43,500 or sub-genre that is as disreputable 76 00:04:45,806 --> 00:04:49,244 as Italian cannibal films. 77 00:04:49,288 --> 00:04:51,290 I don't think you can point 78 00:04:51,334 --> 00:04:53,292 to any contemporary equivalent 79 00:04:53,336 --> 00:04:56,077 to the kind of filmmaking 80 00:04:56,121 --> 00:04:59,429 that was going on in Italy through the 1960s, 81 00:04:59,472 --> 00:05:01,692 '70s, and '80s. 82 00:05:01,735 --> 00:05:04,869 Eugenio: We see horror getting more and more violent. 83 00:05:06,174 --> 00:05:08,002 Italian society was changing. 84 00:05:08,046 --> 00:05:10,483 The public of the '70s didn't want capes 85 00:05:10,527 --> 00:05:12,703 and dark towers and castles, 86 00:05:12,746 --> 00:05:15,358 and old counts running around with candelabras. 87 00:05:16,794 --> 00:05:18,709 The public of the '70s wanted something real. 88 00:05:18,752 --> 00:05:20,450 [Woman screams] 89 00:05:20,493 --> 00:05:22,713 Eugenio: We see a lot of films pushing the envelope 90 00:05:22,756 --> 00:05:24,497 as far as what could be shown onscreen. 91 00:05:26,412 --> 00:05:29,372 That search for the shocking element has to do with 92 00:05:30,721 --> 00:05:32,723 kind of what they had to see on the news, 93 00:05:32,766 --> 00:05:35,726 that idea that violence was all around them. 94 00:05:35,769 --> 00:05:37,380 And cinema assimilated that. 95 00:06:15,330 --> 00:06:16,810 [Loud wail, yells] 96 00:06:52,106 --> 00:06:54,195 - Well, what do you think, Professor? 97 00:06:54,239 --> 00:06:56,197 - That it's not the best way of establishing peace 98 00:06:56,241 --> 00:06:58,069 with the Yakumo Tribe. 99 00:06:58,112 --> 00:07:00,158 - This is nothing. Alan did much worse. 100 00:07:00,201 --> 00:07:01,507 Just watch. 101 00:07:01,551 --> 00:07:03,378 [Projector whirs] 102 00:07:03,422 --> 00:07:06,338 Nick: When our intrepid professor is sitting down 103 00:07:06,381 --> 00:07:08,383 at the flatbed reel-to-reel 104 00:07:08,427 --> 00:07:10,777 and reviewing the footage, 105 00:07:10,821 --> 00:07:13,867 immediately, I think of Mick Jagger and the Maysles 106 00:07:13,911 --> 00:07:15,956 sitting down at the flatbed 107 00:07:16,000 --> 00:07:18,481 and watching the Altamont footage. 108 00:07:18,524 --> 00:07:20,265 Man: Could you see what was happening there? 109 00:07:20,308 --> 00:07:21,745 Man 2: No, you couldn't see anything. 110 00:07:21,788 --> 00:07:23,964 Whether it's another-- it's another scuffle, it was-- 111 00:07:24,008 --> 00:07:25,792 - There's the Angel right there with a knife. 112 00:07:27,446 --> 00:07:30,362 Nick: For as long as there has been a documentary tradition, 113 00:07:32,103 --> 00:07:34,932 there has been a tradition of falsification. 114 00:07:36,586 --> 00:07:39,414 Going back to Flaherty and his "Nanook," 115 00:07:39,458 --> 00:07:41,416 I guarantee you 116 00:07:41,460 --> 00:07:44,202 if you handed an Inuit man a record, 117 00:07:45,508 --> 00:07:47,205 he would not try to take a bite out of it. 118 00:07:47,248 --> 00:07:49,120 This is you know, very clearly 119 00:07:49,163 --> 00:07:50,513 something staged for the camera. 120 00:07:51,949 --> 00:07:53,690 There is this entire lineage 121 00:07:55,169 --> 00:07:58,433 of semi-documentary approaches 122 00:07:58,477 --> 00:08:00,261 in fiction films. 123 00:08:01,785 --> 00:08:04,483 Realism ultimately is 124 00:08:04,527 --> 00:08:06,398 whatever aesthetic 125 00:08:08,052 --> 00:08:09,880 people seem to have agreed 126 00:08:09,923 --> 00:08:11,795 constitutes reality at a given moment. 127 00:08:13,013 --> 00:08:14,885 A shaky camera, 128 00:08:14,928 --> 00:08:16,843 muffled sound, 129 00:08:18,236 --> 00:08:20,368 and a general clumsiness of approach. 130 00:08:22,370 --> 00:08:24,242 You can look, for example, at the opening 131 00:08:24,285 --> 00:08:25,852 of "Citizen Kane," 132 00:08:25,896 --> 00:08:27,898 which gives us this newsreel presentation 133 00:08:27,941 --> 00:08:29,639 of the life of Charles Foster Kane. 134 00:08:33,294 --> 00:08:35,383 This is something that, you know, continues 135 00:08:35,427 --> 00:08:37,342 long after "Cannibal Holocaust." 136 00:08:38,735 --> 00:08:41,607 And in some ways, "Cannibal Holocaust" 137 00:08:41,651 --> 00:08:44,958 just represents the logical endpoint of this. 138 00:08:46,525 --> 00:08:48,701 And it also represents kind of an inversion 139 00:08:48,745 --> 00:08:50,573 of the Mondo film. 140 00:08:52,575 --> 00:08:54,272 Eugenio: Deodato has never made a secret 141 00:08:54,315 --> 00:08:56,840 of the fact that he took a lot of inspiration 142 00:08:56,883 --> 00:08:58,972 from Jacopetti with "Mondo Kane," 143 00:08:59,016 --> 00:09:00,931 and with the "Mondo" movies, 144 00:09:02,236 --> 00:09:04,543 which maybe now we could define as kind of, 145 00:09:04,587 --> 00:09:06,023 a sort of a mockumentary. 146 00:09:06,066 --> 00:09:07,851 Male Narrator: The women are very pretty, 147 00:09:07,894 --> 00:09:10,288 and very nonchalant about matters of love. 148 00:09:10,331 --> 00:09:12,333 For centuries they have played a sport on these beaches 149 00:09:12,377 --> 00:09:15,380 which is very popular here, too, man-hunting. 150 00:09:17,295 --> 00:09:19,166 - But they definitely intertwined reality 151 00:09:19,210 --> 00:09:21,342 and staged reality. 152 00:09:21,386 --> 00:09:23,170 But they're always looking for some kind of realism, 153 00:09:23,214 --> 00:09:25,172 shocking, absurd, grotesque, 154 00:09:27,000 --> 00:09:28,828 With "Cannibal Holocaust," 155 00:09:28,872 --> 00:09:30,787 you see the search for some kind of realism within it. 156 00:09:50,676 --> 00:09:52,504 - [Yells] What has happened! 157 00:09:53,897 --> 00:09:55,812 Help us! 158 00:09:55,855 --> 00:09:58,118 Eduardo: "Cannibal Holocaust" really is the original 159 00:09:58,162 --> 00:10:00,381 "Blair Witch Project," for sure. 160 00:10:00,425 --> 00:10:02,688 Heather: This is fuckin' crazy shit! 161 00:10:02,732 --> 00:10:04,995 Eduardo: Right after the movie premiered at Sundance, 162 00:10:06,431 --> 00:10:08,607 somebody on our website said, hey, I saw the movie, 163 00:10:08,651 --> 00:10:10,870 have you ever seen "Cannibal Holocaust?" 164 00:10:10,914 --> 00:10:13,481 I definitely hadn't seen it, so they sent me a VHS, 165 00:10:13,525 --> 00:10:15,353 and I told- you know, and he-- 166 00:10:15,396 --> 00:10:17,181 you know, the guy told me the setup, and I was like, 167 00:10:17,224 --> 00:10:19,313 holy crap, that sounds exactly like "Blair Witch." 168 00:10:20,663 --> 00:10:22,316 And obviously there are distinctions between 169 00:10:22,360 --> 00:10:24,492 "Cannibal Holocaust" and "Blair Witch," after watching it. 170 00:10:24,536 --> 00:10:26,538 The original idea that Dan and I came up with 171 00:10:26,581 --> 00:10:28,148 in the early '90s, 172 00:10:28,192 --> 00:10:31,369 was inspired by pseudo documentary-type movies 173 00:10:31,412 --> 00:10:35,112 and TV shows that really scared the crap out of us. 174 00:10:35,155 --> 00:10:36,983 Like, "The Legend of Boggy Creek." 175 00:10:37,027 --> 00:10:39,464 - [Panicked gasps] 176 00:10:39,507 --> 00:10:40,987 [Gun booms, creature roars] 177 00:10:44,382 --> 00:10:46,340 - And then there was a show called, "In Search of..." 178 00:10:46,384 --> 00:10:48,255 that you know, had a Bigfoot episode, and there was-- 179 00:10:48,299 --> 00:10:50,388 and it seemed to be like there was a Bigfoot documentary 180 00:10:50,431 --> 00:10:52,433 you know, every other week when I was a kid. 181 00:10:52,477 --> 00:10:54,305 Narrator: To have eluded us for so long, 182 00:10:54,348 --> 00:10:56,699 Bigfoot must understand men very well. 183 00:10:58,178 --> 00:11:00,441 The burden will be on us to understand him. 184 00:11:00,485 --> 00:11:02,748 - You watch an old rerun of "Unsolved Mysteries," 185 00:11:02,792 --> 00:11:04,968 Like, if it's the right story, man, that's some creepy shit. 186 00:11:06,404 --> 00:11:08,362 I think what makes those things scary 187 00:11:08,406 --> 00:11:10,800 is that they're presented as real. 188 00:11:10,843 --> 00:11:12,758 They're presented as news. 189 00:11:12,802 --> 00:11:15,152 - Montgomery College film students Heather Donahue, 190 00:11:15,195 --> 00:11:17,720 Michael Williams, and Joshua Leonard, 191 00:11:17,763 --> 00:11:19,765 were reportedly shooting a school project 192 00:11:19,809 --> 00:11:22,376 about a local myth called "The Blair Witch." 193 00:11:22,420 --> 00:11:24,074 - After three days of searching, 194 00:11:24,117 --> 00:11:25,771 local officials will continue to look for-- 195 00:11:25,815 --> 00:11:27,773 - Cut. Beautiful. 196 00:11:27,817 --> 00:11:29,427 Eduardo: They used techniques that you've only seen 197 00:11:29,470 --> 00:11:32,560 in documentaries and newscasts, and you know, 198 00:11:32,604 --> 00:11:34,737 we-our brains are accustomed to like, oh, okay, 199 00:11:34,780 --> 00:11:37,174 this is real, so we were like, 200 00:11:37,217 --> 00:11:38,915 I wonder if you could do that now. 201 00:11:38,958 --> 00:11:41,047 Like, do something where, you know, 202 00:11:41,091 --> 00:11:43,180 basically make a fake documentary and make it scary. 203 00:11:44,703 --> 00:11:47,314 I'm lucky that I never watched "Cannibal Holocaust" 204 00:11:47,358 --> 00:11:49,273 until after "Blair Witch," 205 00:11:49,316 --> 00:11:51,362 because I would not have made "Blair Witch" if it was-- 206 00:11:51,405 --> 00:11:53,320 if we had seen "Cannibal Holocaust." 207 00:11:56,846 --> 00:11:58,456 - [Speaking Italian] 208 00:13:19,189 --> 00:13:22,888 Joe: Robert Kerman was a classically trained actor 209 00:13:22,932 --> 00:13:25,456 who, like a lot of independent actors 210 00:13:25,499 --> 00:13:27,545 had a very hard time finding work 211 00:13:27,588 --> 00:13:29,590 in theatre and film, 212 00:13:29,634 --> 00:13:31,201 and commercials and television, 213 00:13:31,244 --> 00:13:33,594 and had a very easy time finding work in sex films. 214 00:13:35,074 --> 00:13:36,989 He worked for Roberta Findlay a lot. 215 00:13:37,033 --> 00:13:38,817 - All right, I won't need you for now. 216 00:13:38,861 --> 00:13:40,819 And please hold my calls. 217 00:13:40,863 --> 00:13:43,300 Roberta: Who else would employ him to be in a film? 218 00:13:43,343 --> 00:13:45,258 You've told me that he is the star of uh, 219 00:13:45,302 --> 00:13:47,086 "Cannibal Holocaust," 220 00:13:47,130 --> 00:13:49,567 whatever that may be. 221 00:13:49,610 --> 00:13:52,439 I can't imagine how he got that job. 222 00:13:52,483 --> 00:13:55,355 Jay: What do you remember about Robert Kerman? 223 00:13:55,399 --> 00:13:57,880 - Well, he of course was one of the New York crowd, 224 00:13:57,923 --> 00:14:00,752 and he was very serious about acting, 225 00:14:00,795 --> 00:14:03,146 and he thought he was a great actor. 226 00:14:03,189 --> 00:14:05,539 - Oh, Honey. - Oh, come on, get outta here. 227 00:14:05,583 --> 00:14:08,455 Roberta: He also thought he was wildly attractive, 228 00:14:08,499 --> 00:14:10,675 and good-looking. 229 00:14:10,718 --> 00:14:13,199 I found that to be amazing. 230 00:14:13,243 --> 00:14:14,984 Woman: Oh, you turn me on. 231 00:14:15,027 --> 00:14:17,638 - An amazing self-deception. 232 00:14:17,682 --> 00:14:19,379 He wasn't much of a lover. 233 00:14:21,991 --> 00:14:23,775 Jay: You're not speaking personally, you mean on... 234 00:14:23,818 --> 00:14:25,951 - No, not--oh God, no. 235 00:14:25,995 --> 00:14:28,040 Oh! Oh! 236 00:14:28,084 --> 00:14:29,955 [Laughs] I'm gonna be sick. 237 00:14:29,999 --> 00:14:31,957 Um... no. 238 00:14:32,001 --> 00:14:34,307 Onscreen. 239 00:14:34,351 --> 00:14:36,353 The greatest shock, to me, 240 00:14:36,396 --> 00:14:38,485 was finding his face 241 00:14:38,529 --> 00:14:40,661 in three, four shots 242 00:14:40,705 --> 00:14:42,576 in "The Goodbye Girl." 243 00:14:42,620 --> 00:14:44,752 That seems to be the greatest accomplishment. 244 00:14:46,319 --> 00:14:49,540 Joe: I feel like he definitely was sad 245 00:14:49,583 --> 00:14:52,282 that he would be remembered for 246 00:14:53,413 --> 00:14:55,067 having sex on camera, 247 00:14:55,111 --> 00:14:57,678 and being in "Cannibal Holocaust." 248 00:14:57,722 --> 00:14:58,941 Jay: Which is worse? 249 00:15:00,377 --> 00:15:02,205 - In... he, 250 00:15:02,248 --> 00:15:04,163 not that I can speak for him, 251 00:15:04,207 --> 00:15:06,861 but I would venture to say, based on his interviews, 252 00:15:06,905 --> 00:15:08,646 being in "Cannibal Holocaust." 253 00:15:10,909 --> 00:15:11,954 [Siren wails in the distance] 254 00:15:23,748 --> 00:15:25,750 Luca: I was 18-years-old, 18 and a half. 255 00:15:25,793 --> 00:15:27,578 We were a bunch of young kids. 256 00:15:27,621 --> 00:15:30,537 Excited, ready to kill to get a role. 257 00:15:32,191 --> 00:15:34,498 And, you know, I didn't even read the script. 258 00:15:34,541 --> 00:15:36,239 They said, do you want to do a movie in Colombia? 259 00:15:37,588 --> 00:15:39,242 In this little town, 260 00:15:39,285 --> 00:15:41,331 I think it was called Leticia, 261 00:15:41,374 --> 00:15:43,637 and they liked me and the other guy, 262 00:15:43,681 --> 00:15:45,161 the guy with white hair, blonde, 263 00:15:45,204 --> 00:15:47,032 blondish-white hair, that is in the movie, 264 00:15:47,076 --> 00:15:48,381 I forgot his name now, I'm going blank. 265 00:16:31,555 --> 00:16:33,035 [Seagulls cry] 266 00:16:51,314 --> 00:16:54,099 Francesca: I had an agent, that told me 267 00:16:54,143 --> 00:16:56,667 that Ruggero Deodato was looking for an actress 268 00:16:56,710 --> 00:16:58,756 for the movie "Cannibal Holocaust." 269 00:17:05,197 --> 00:17:07,156 - I was young and stupid, 270 00:17:07,199 --> 00:17:09,419 and so I decided to do this movie because I was young, 271 00:17:09,462 --> 00:17:11,073 and really stupid. 272 00:17:23,172 --> 00:17:24,956 - I'm Carl Yorke, I played Alan Yates 273 00:17:24,999 --> 00:17:26,914 in "Cannibal Holocaust." 274 00:17:29,830 --> 00:17:31,223 I flew to Leticia, 275 00:17:31,267 --> 00:17:33,312 which is down on the Amazon River, 276 00:17:33,356 --> 00:17:35,445 and then once we land in that, 277 00:17:35,488 --> 00:17:37,360 I get to be in "Cannibal Holocaust." 278 00:17:38,578 --> 00:17:40,624 All right! All right! Let's go! 279 00:17:40,667 --> 00:17:43,148 We landed in Leticia, and then they put me in a boat, 280 00:17:43,192 --> 00:17:45,977 drove me up the river to go to the set, 281 00:17:46,020 --> 00:17:48,936 and-and one thing that floated by was a dead monkey, 282 00:17:50,286 --> 00:17:52,244 and then a human leg floated by. 283 00:17:53,506 --> 00:17:55,465 I kinda thought the monkey was real. 284 00:17:55,508 --> 00:17:57,771 I didn't know that the leg wasn't real. 285 00:17:57,815 --> 00:18:00,513 It was a fitting introduction, I'll put it that way. 286 00:18:03,125 --> 00:18:04,604 Francesca: I flew with Lusa Barbareschi. 287 00:18:04,648 --> 00:18:07,129 He was a lovely guy, Luca. 288 00:18:08,217 --> 00:18:10,175 Luca: Francesca, 289 00:18:10,219 --> 00:18:11,872 you know, she was very easy, she had fun. 290 00:18:11,916 --> 00:18:13,526 We all tried to have sex with her, 291 00:18:13,570 --> 00:18:16,399 but nobody succeed. [Laughs] 292 00:18:16,442 --> 00:18:19,053 Francesca: I think he was hoping that we would get close. 293 00:18:19,097 --> 00:18:20,925 But it didn't happen. 294 00:18:20,968 --> 00:18:22,579 [Laughs] 295 00:18:24,233 --> 00:18:25,799 Carl: The first night, I got to read the script. 296 00:18:28,715 --> 00:18:31,240 You know, as an actor, there's these times where you're... 297 00:18:33,372 --> 00:18:35,418 they ask you to do something that you normally 298 00:18:35,461 --> 00:18:37,246 wouldn't do in your life. 299 00:18:37,289 --> 00:18:39,639 The first time you read a script, 300 00:18:39,683 --> 00:18:41,424 when you get to one of those things, 301 00:18:41,467 --> 00:18:43,730 you tend to, I tend to, 302 00:18:43,774 --> 00:18:46,080 I will go maybe into a little bit of denial, like, 303 00:18:46,124 --> 00:18:48,170 maybe we don't have to do this scene, you know? 304 00:18:49,388 --> 00:18:51,303 Um, the rape scene was one of those. 305 00:18:51,347 --> 00:18:54,001 - I think we got one! Grab her! 306 00:18:54,045 --> 00:18:55,916 Carl: I didn't want to do that scene, and I um... 307 00:18:55,960 --> 00:18:57,701 - Look what we found! 308 00:18:57,744 --> 00:19:00,312 - I woke up that morning, 309 00:19:00,356 --> 00:19:02,227 and I told everybody I was sick. 310 00:19:02,271 --> 00:19:04,316 I was actually trying not to go to school that day. 311 00:19:04,360 --> 00:19:06,623 I was hoping that Mom would say you can stay home from school. 312 00:19:08,102 --> 00:19:09,713 Because I didn't wanna shoot that scene. 313 00:19:09,756 --> 00:19:11,410 And um... 314 00:19:12,585 --> 00:19:15,066 but I did. - Ah! [Grunts] 315 00:19:15,109 --> 00:19:16,807 Carl: What a spectacular actress she was. 316 00:19:16,850 --> 00:19:18,417 - Do you want me to keep shooting or what? 317 00:19:18,461 --> 00:19:21,246 Carl: And she also, you know, went along with the rape. 318 00:19:21,290 --> 00:19:23,857 Francesca: This was a scene that upset everyone. 319 00:19:23,901 --> 00:19:27,078 And so everybody was very tense, and... 320 00:19:27,121 --> 00:19:29,646 because Ruggero was very aggressive at this point, 321 00:19:29,689 --> 00:19:31,996 was screaming to everyone, and uh, to Carl, 322 00:19:32,039 --> 00:19:34,216 to-to Perry, he wasn't happy. 323 00:19:35,347 --> 00:19:37,741 And it was a difficult scene. 324 00:19:39,046 --> 00:19:41,223 And so I went mad. And I, and I bit him. 325 00:19:41,266 --> 00:19:43,268 - [Shouting] - Shut up! 326 00:19:43,312 --> 00:19:45,183 - And he went around saying, oh, she's biting me, 327 00:19:45,227 --> 00:19:46,880 she's biting me! Ohh! Ohh! Oh! 328 00:19:46,924 --> 00:19:48,447 [Laughs] 329 00:19:50,319 --> 00:19:52,582 Carl: And then Francesca, who was playing my girlfriend... 330 00:19:52,625 --> 00:19:54,627 - Jack! What do you want to use it for?! 331 00:19:54,671 --> 00:19:56,542 A porno film?! 332 00:19:56,586 --> 00:19:59,371 Carl: pulled me off of this girl, 333 00:19:59,415 --> 00:20:01,765 and I sat down right in the mud. 334 00:20:01,808 --> 00:20:04,376 And the mud went squirtin' right up my ass. 335 00:20:04,420 --> 00:20:06,291 - And then at this point, I became really crazy, 336 00:20:06,335 --> 00:20:07,988 I started beating him. 337 00:20:08,032 --> 00:20:09,425 - Ah! - Stop it! 338 00:20:09,468 --> 00:20:12,297 Bam! Bam! Bam! And then threw it in the mud. 339 00:20:12,341 --> 00:20:14,430 - She clipped me in the chin, and she chipped my tooth. 340 00:20:14,473 --> 00:20:16,432 That was another thing that pissed me off, 341 00:20:16,475 --> 00:20:18,782 'cause I'm an actor, I'm vain, you know? 342 00:20:18,825 --> 00:20:21,567 I'm like, oh, you fuckin' chipped my tooth? 343 00:20:21,611 --> 00:20:23,917 - Oh! Ah! - You're bad! 344 00:20:23,961 --> 00:20:25,702 [Fighting grunts] 345 00:20:25,745 --> 00:20:28,182 - I-I have to say that that girl, 346 00:20:28,226 --> 00:20:29,793 she was, I think, 14. 347 00:20:59,083 --> 00:21:01,303 - It's one test after another, who am I? 348 00:21:02,521 --> 00:21:04,828 Am I a rapist? Um, no. 349 00:21:04,871 --> 00:21:06,612 Am I a guy who can... 350 00:21:09,441 --> 00:21:11,704 pretend to rape somebody? 351 00:21:11,748 --> 00:21:13,402 If you pay me. 352 00:21:15,142 --> 00:21:17,101 And they were payin' me, so I pretended. 353 00:21:18,972 --> 00:21:21,018 The love scene. 354 00:21:21,061 --> 00:21:22,846 That was a whole different problem. 355 00:21:22,889 --> 00:21:25,327 Before we did it, Francesca said, 356 00:21:25,370 --> 00:21:27,459 let's go out in the jungle and practice this, you know? 357 00:21:28,852 --> 00:21:30,462 Like, for real. 358 00:21:30,506 --> 00:21:32,421 - Yeah, I told him, why don't we try-- 359 00:21:32,464 --> 00:21:34,640 why don't we try for real? 360 00:21:34,684 --> 00:21:37,077 Carl was a really lovely boy, he was really nice. 361 00:21:38,427 --> 00:21:40,516 [Laughs] 362 00:21:40,559 --> 00:21:42,518 - You know, I'm not taking my pants down 363 00:21:42,561 --> 00:21:44,346 out there in the jungle. I see what's out there. 364 00:21:45,999 --> 00:21:48,132 I'm-I'm--uh, you know. 365 00:21:48,175 --> 00:21:50,090 - He passed? Oh my God. 366 00:21:50,134 --> 00:21:52,397 No, I tried, but at the time, 367 00:21:52,441 --> 00:21:54,225 I was trying to fuck everything that was moving. 368 00:21:54,268 --> 00:21:55,748 Carl: And we do it the first time, 369 00:21:55,792 --> 00:21:57,533 and my first thought is, 370 00:21:57,576 --> 00:21:59,709 God, I hope we don't have to do this again. 371 00:21:59,752 --> 00:22:02,886 And Ruggero goes, cut! Okay, this time... 372 00:22:02,929 --> 00:22:04,583 and then he pulls me aside, and he says, this time, 373 00:22:04,627 --> 00:22:07,020 when you take her shirt off, 374 00:22:07,064 --> 00:22:08,674 I want you to show her tits to the camera. 375 00:22:10,850 --> 00:22:12,678 Okay. [Clears throat] 376 00:22:12,722 --> 00:22:15,289 I can do that. 377 00:22:15,333 --> 00:22:17,335 So as I'm taking her shirt off, 378 00:22:17,379 --> 00:22:19,816 she says, what are you doing? 379 00:22:19,859 --> 00:22:22,993 And I'm like, Ruggero said I needed to show 380 00:22:23,036 --> 00:22:24,516 your tits to the camera, and she goes, 381 00:22:24,560 --> 00:22:26,953 well, fuck Ruggero, I don't wanna-- 382 00:22:26,997 --> 00:22:28,564 I don't want him to show my-- 383 00:22:28,607 --> 00:22:30,392 I don't want you to show my tits to the camera. 384 00:22:51,935 --> 00:22:53,545 - He took her off into the jungle 385 00:22:53,589 --> 00:22:55,895 and screamed bloody murder at her. 386 00:22:55,939 --> 00:22:57,549 He-you know. 387 00:22:57,593 --> 00:22:59,464 So the jungle has this canopy, right? 388 00:22:59,508 --> 00:23:01,205 So all these gigantic leaves, way up there. 389 00:23:01,248 --> 00:23:02,989 And it's echoing off of the leaves. 390 00:23:03,033 --> 00:23:04,817 Everybody heard it. 391 00:23:04,861 --> 00:23:07,429 - He was shouting and screaming like you can't imagine. 392 00:23:07,472 --> 00:23:10,693 You know, something like really was abusive. 393 00:23:10,736 --> 00:23:13,304 Abusive, so if you can say something 394 00:23:13,347 --> 00:23:15,785 about Ruggero Deodato, he was an abusive director. 395 00:23:15,828 --> 00:23:18,178 - And she's fighting, and fighting and fighting, 396 00:23:18,222 --> 00:23:19,615 and then, boom, 397 00:23:19,658 --> 00:23:22,139 here comes the moment where she starts crying. 398 00:23:22,182 --> 00:23:23,749 And as soon as he got her crying, 399 00:23:23,793 --> 00:23:25,708 he knew he got her where he needed her, 400 00:23:25,751 --> 00:23:27,492 brought her back as soon as he could. 401 00:23:27,536 --> 00:23:29,886 We did the next shot, the next uh, the next take. 402 00:23:31,061 --> 00:23:33,063 She came back very somber. 403 00:23:33,106 --> 00:23:34,847 Boom, let's do the love scene. 404 00:23:36,675 --> 00:23:38,677 - He has never been discreet, this guy, never. 405 00:23:50,515 --> 00:23:52,169 - Well, I was not prepared, 406 00:23:52,212 --> 00:23:54,650 this-this hard experience, no, I wasn't. 407 00:24:15,235 --> 00:24:17,803 - I knew that I-I had to be naked at some point, 408 00:24:17,847 --> 00:24:20,414 I knew that it was going to be a rape scene, 409 00:24:20,458 --> 00:24:22,504 but please, you be discreet. 410 00:24:23,853 --> 00:24:25,463 "I see, I promise you, I promise you." 411 00:24:25,507 --> 00:24:27,030 And then he went too far, 412 00:24:27,073 --> 00:24:28,901 and so I was really disappointed that I-- 413 00:24:28,945 --> 00:24:30,903 it was a disaster. 414 00:24:30,947 --> 00:24:33,427 The feeling of this-of this movie has been a disaster 415 00:24:33,471 --> 00:24:34,559 all my life. 416 00:24:55,362 --> 00:24:57,147 - He's a bit rude, Ruggero. [Laughs] 417 00:24:58,627 --> 00:25:00,629 Ruggero is the cowboy of the film, you know? 418 00:25:00,672 --> 00:25:03,675 Let's shoot, let's make the scene in which he fucks her, 419 00:25:03,719 --> 00:25:05,938 let's do-you know, it was very basic. 420 00:25:07,374 --> 00:25:09,638 Ruggero's a basic man, he's not um... 421 00:25:09,681 --> 00:25:11,553 uh, super intellectual. 422 00:26:54,917 --> 00:26:57,267 Carl: And then comes this moment where Ruggero says, 423 00:26:57,310 --> 00:26:58,703 I want you to shoot this pig. 424 00:27:00,836 --> 00:27:03,577 So the challenge was, can I um... 425 00:27:03,621 --> 00:27:05,797 can I say no to the director? 426 00:27:08,017 --> 00:27:10,497 And he's like, we're gonna eat that pig tonight, you know? 427 00:27:10,541 --> 00:27:12,761 You can-it's okay to shoot it, we're gonna eat it! 428 00:27:14,284 --> 00:27:16,068 I... [Sighs] 429 00:27:16,112 --> 00:27:19,071 I-I don't wanna say that's the way he manipulated me, 430 00:27:19,115 --> 00:27:21,508 but I told him I wouldn't kill him, and I-- 431 00:27:21,552 --> 00:27:23,075 so I can't do it. 432 00:27:23,119 --> 00:27:25,556 But Luca, you know, Luca grew up on a farm, 433 00:27:25,599 --> 00:27:27,166 it was no big deal for him. 434 00:27:27,210 --> 00:27:28,864 He was like, yeah, I'll shoot the pig. 435 00:27:28,907 --> 00:27:30,866 - I shot the little piggies, you know, 436 00:27:30,909 --> 00:27:32,781 this scene is real. 437 00:27:32,824 --> 00:27:35,609 [Actors and crew chatter] 438 00:27:35,653 --> 00:27:38,264 Luca: Killing a pig is not nice to watch. 439 00:27:38,308 --> 00:27:40,832 But people eat ham every day, 440 00:27:40,876 --> 00:27:43,269 so somebody has to kill the pig. 441 00:27:43,313 --> 00:27:46,664 Ten years ago, I had to call DIGOS with the Secret Service, 442 00:27:46,708 --> 00:27:48,666 because I was having a show in Venice, 443 00:27:48,710 --> 00:27:51,147 and 200 madmen with dogs, 444 00:27:52,931 --> 00:27:55,586 of course, they are all against animal killing, 445 00:27:55,629 --> 00:27:58,676 they put poster all over Venice saying, 446 00:27:58,720 --> 00:28:01,200 let's kill Luca Barbareschi. 447 00:28:01,244 --> 00:28:03,289 And honestly, this was a bit annoying, 448 00:28:03,333 --> 00:28:05,161 because you never know if, you know, 449 00:28:05,204 --> 00:28:07,076 it's enough one crazy that shoots you, 450 00:28:07,119 --> 00:28:09,208 and that's the end. 451 00:28:09,252 --> 00:28:11,167 Carl: And you should be careful about 452 00:28:11,210 --> 00:28:13,299 what future regrets you pick. 453 00:28:13,343 --> 00:28:15,301 Jay: Do you think that was a future regret you did avoid? 454 00:28:15,345 --> 00:28:16,825 - Absolutely. 455 00:28:18,174 --> 00:28:19,958 And I... 456 00:28:20,002 --> 00:28:22,744 I can only measure against the other people in the movie. 457 00:28:24,006 --> 00:28:26,008 One of 'em being Perry. 458 00:28:26,051 --> 00:28:28,401 He's the one who did the turtle. 459 00:28:29,663 --> 00:28:32,362 I don't think he was happy with the fact 460 00:28:32,405 --> 00:28:34,407 that he did some of that stuff. 461 00:28:34,451 --> 00:28:36,061 [Splashing] 462 00:28:37,976 --> 00:28:39,630 Francesca: Yeah? 463 00:28:44,069 --> 00:28:45,897 Uh, at the turtle. 464 00:28:48,595 --> 00:28:50,467 He was doing for real, 465 00:28:50,510 --> 00:28:52,295 I never imagined he was doing for real. 466 00:28:52,338 --> 00:28:54,471 Never, never, could imagine it was so-- 467 00:28:56,212 --> 00:28:57,996 Never, nobody was thinking something like this. 468 00:28:59,781 --> 00:29:01,739 Of course it is an abuse. 469 00:29:03,001 --> 00:29:05,003 Isn't it not? It is the most enormous abuse. 470 00:29:07,092 --> 00:29:09,094 It's an enormous abuse. 471 00:29:09,138 --> 00:29:11,096 You cannot have an abuse more than that. 472 00:29:11,140 --> 00:29:12,924 You're imprisoned in the jungle, 473 00:29:12,968 --> 00:29:15,100 and you have to assist in the killing. 474 00:29:15,144 --> 00:29:17,059 My God. 475 00:29:17,102 --> 00:29:20,889 ♪♪♪ 476 00:29:20,932 --> 00:29:22,847 I don't want to remember. 477 00:29:22,891 --> 00:29:24,066 Jay: You don't want to talk about it? 478 00:29:24,109 --> 00:29:25,632 - No! No. 479 00:29:37,819 --> 00:29:39,733 Carl: We flew home together to New York. 480 00:29:41,344 --> 00:29:43,389 I saw him one more time when I was still living in New York, 481 00:29:43,433 --> 00:29:45,304 and um, and that was it. 482 00:29:46,610 --> 00:29:48,525 - No, he doesn't talk about the film anymore, 483 00:29:48,568 --> 00:29:50,570 because he was involved in everything, in everything. 484 00:30:39,924 --> 00:30:41,578 Simon: I think "Cannibal Holocaust" 485 00:30:41,621 --> 00:30:44,189 has become the film that represents animal slaughter, 486 00:30:44,233 --> 00:30:47,062 but it's actually got a far kind of deeper, 487 00:30:47,105 --> 00:30:49,194 and-and kind of richer tradition in cinema. 488 00:30:51,327 --> 00:30:53,068 I mean, we see it right back at the start of cinema, 489 00:30:53,111 --> 00:30:55,635 with Edison's electrocuting an elephant. 490 00:30:55,679 --> 00:30:57,811 It obviously happened in a lot of westerns, 491 00:30:57,855 --> 00:31:00,249 with the "flying W," which was a trip wire, 492 00:31:00,292 --> 00:31:02,120 which used to trip over the horses, 493 00:31:02,164 --> 00:31:04,296 and they used to die when that happened. 494 00:31:04,340 --> 00:31:06,298 Another famous example is something 495 00:31:06,342 --> 00:31:08,126 like "Apocalypse Now," 496 00:31:08,170 --> 00:31:10,085 and that scene of the water buffalo getting killed 497 00:31:10,128 --> 00:31:12,478 at that ceremony. 498 00:31:12,522 --> 00:31:14,176 In "Cannibal Holocaust," 499 00:31:14,219 --> 00:31:15,481 especially with the turtle scene, 500 00:31:15,525 --> 00:31:17,657 we see that... 501 00:31:17,701 --> 00:31:19,572 turtle completely eviscerated. 502 00:31:21,313 --> 00:31:23,359 The animal slaughter in exploitation films 503 00:31:23,402 --> 00:31:25,448 becomes another set piece. 504 00:31:25,491 --> 00:31:28,364 The focus on animal slaughter has always diverted attention 505 00:31:28,407 --> 00:31:31,323 away from the kind of colonial discourses that existed 506 00:31:31,367 --> 00:31:33,282 in this film, and you know, 507 00:31:33,325 --> 00:31:35,675 the racism, and the treatment of women. 508 00:31:37,982 --> 00:31:39,636 - The animal killings are... 509 00:31:39,679 --> 00:31:41,594 something that, 510 00:31:41,638 --> 00:31:43,422 not without justification, 511 00:31:43,466 --> 00:31:45,424 people focus on. 512 00:31:45,468 --> 00:31:48,123 And the function that they serve is obvious, 513 00:31:48,166 --> 00:31:51,691 because the film is attempting to give a... 514 00:31:53,215 --> 00:31:55,521 simulacra of reality, 515 00:31:55,565 --> 00:31:57,871 and when you see the viscera 516 00:31:57,915 --> 00:32:00,787 of a tortoise slithering around... 517 00:32:03,965 --> 00:32:07,620 that then adds an additional level of verisimilitude 518 00:32:09,100 --> 00:32:11,668 to the butchery of humans, 519 00:32:11,711 --> 00:32:13,322 which, to the best of my knowledge, 520 00:32:13,365 --> 00:32:15,150 did not actually happen. 521 00:32:16,542 --> 00:32:18,066 Carl: Once we started killing things, 522 00:32:18,109 --> 00:32:21,025 I started bringing my passport, 523 00:32:21,069 --> 00:32:23,071 and all my money, 524 00:32:23,114 --> 00:32:25,421 and my plane ticket with me, every day, to the set. 525 00:32:27,945 --> 00:32:29,599 I wasn't sure if I-- 526 00:32:29,642 --> 00:32:31,035 this was a snuff movie or not. 527 00:32:31,079 --> 00:32:32,950 I didn't know... 528 00:32:32,994 --> 00:32:34,996 what their intention was. 529 00:32:36,475 --> 00:32:38,869 Eduardo: It feels like about as close to a snuff film 530 00:32:38,912 --> 00:32:41,002 as you wanna see. 531 00:32:41,045 --> 00:32:43,004 I mean, these guys did kill a turtle, 532 00:32:43,047 --> 00:32:45,963 so maybe they really-- did these people really die? 533 00:32:46,007 --> 00:32:47,356 Like, what the hell?! 534 00:32:47,399 --> 00:32:49,097 How the hell did they make this movie, you know? 535 00:32:49,140 --> 00:32:51,534 - Pretty powerful stuff, huh? 536 00:32:51,577 --> 00:32:54,406 - To use that contract 537 00:32:54,450 --> 00:32:56,626 between filmmaker and audience, 538 00:32:56,669 --> 00:32:59,455 and take advantage in some ways 539 00:32:59,498 --> 00:33:02,110 of the audience's credulity 540 00:33:03,502 --> 00:33:05,939 is part of the game being played. 541 00:33:05,983 --> 00:33:08,768 I know that there was some kind of fuss kicked up 542 00:33:08,812 --> 00:33:10,466 by the Mercury Theatre 543 00:33:10,509 --> 00:33:13,295 "War of the Worlds" broadcast in 1938, 544 00:33:13,338 --> 00:33:16,298 which is using some of the same tactics 545 00:33:16,341 --> 00:33:19,301 as does "Cannibal Holocaust." 546 00:33:19,344 --> 00:33:21,477 Orson: This is Orson Welles, ladies and gentlemen. 547 00:33:21,520 --> 00:33:23,435 Out of character, 548 00:33:23,479 --> 00:33:25,307 to assure you that "The War of the Worlds" 549 00:33:25,350 --> 00:33:27,918 has no further significance than as the holiday offering 550 00:33:27,961 --> 00:33:30,094 it was intended to be. 551 00:33:30,138 --> 00:33:33,663 - But I don't know to what degree an audience of 1980 552 00:33:35,099 --> 00:33:37,449 who saw "Cannibal Holocaust" 553 00:33:37,493 --> 00:33:39,190 thought that they were watching 554 00:33:39,234 --> 00:33:41,845 human lives snuffed out on camera. 555 00:33:41,888 --> 00:33:43,586 I would guess there was certainly a... 556 00:33:43,629 --> 00:33:45,240 smidgen of the audience that did. 557 00:34:11,657 --> 00:34:13,355 - Four youngsters who never came back. 558 00:34:24,279 --> 00:34:27,325 - Yes, the agreement was that we have to hide ourself, 559 00:34:27,369 --> 00:34:30,198 with the-and we don't have to show in any other movie 560 00:34:30,241 --> 00:34:32,461 for a certain period of time. 561 00:34:32,504 --> 00:34:34,767 - Well, the plan was to tell that we really died. 562 00:34:36,204 --> 00:34:38,945 - He said, okay, everybody thinks it's uh, it's real. 563 00:34:38,989 --> 00:34:41,252 That you have been-this is a real documentary. 564 00:34:43,341 --> 00:34:45,213 Eugenio: He wanted to market the film 565 00:34:45,256 --> 00:34:47,128 as if it was a snuff movie. 566 00:34:48,477 --> 00:34:50,261 - I mean, "Blair Witch" is a different story, 567 00:34:50,305 --> 00:34:52,176 because it was a different time, 568 00:34:52,220 --> 00:34:53,960 and obviously we hadn't killed the filmmakers, but... 569 00:34:54,004 --> 00:34:55,788 with "Cannibal Holocaust," 570 00:34:55,832 --> 00:34:57,442 the filmmakers basically hid the actors, 571 00:34:57,486 --> 00:34:59,140 and I think that's part of why they got into trouble. 572 00:35:13,066 --> 00:35:14,894 - I think it was like a real court case and stuff, 573 00:35:14,938 --> 00:35:16,331 like, right, he had to like, prove himself in court 574 00:35:16,374 --> 00:35:18,507 that they-that you know, of just the techniques, 575 00:35:18,550 --> 00:35:20,248 and the actors had to like, come out and actually like, 576 00:35:20,291 --> 00:35:22,032 you know, show themselves. 577 00:35:55,587 --> 00:35:57,850 Carl: So I don't really know much about that story. 578 00:35:57,894 --> 00:36:00,157 And I generally don't talk about it, 579 00:36:00,201 --> 00:36:01,985 but I will this time. 580 00:36:02,028 --> 00:36:03,769 This is what I'll tell you. 581 00:36:03,813 --> 00:36:05,989 I didn't sign anything, 582 00:36:06,032 --> 00:36:08,209 and they never brought me into court. 583 00:36:11,734 --> 00:36:14,650 I think it's a brilliant sales idea. 584 00:36:21,961 --> 00:36:23,572 - Uh, no, no. Um... 585 00:36:26,139 --> 00:36:28,054 a lot of elements, 586 00:36:28,098 --> 00:36:30,796 a lot of elements that are tied to the trial, 587 00:36:32,015 --> 00:36:34,583 that return in many interviews, 588 00:36:34,626 --> 00:36:36,933 are often part of that wanting to... 589 00:36:36,976 --> 00:36:39,109 create a legend, basically, you know. 590 00:36:40,502 --> 00:36:42,504 What we do know, for a fact, 591 00:36:42,547 --> 00:36:44,897 is that there was indeed a hearing 592 00:36:44,941 --> 00:36:48,336 that involved Sergio D'Offizi, the cinematographer, 593 00:36:48,379 --> 00:36:50,294 the producers, Deodato. 594 00:36:52,078 --> 00:36:54,559 The thing they were accused of was uh, 595 00:37:45,436 --> 00:37:48,309 Eugenio: The film was removed from theatres completely. 596 00:37:50,572 --> 00:37:53,270 The film, you know, had to be literally cancelled. 597 00:37:53,314 --> 00:37:55,577 - I was very happy. I was so happy that the-- 598 00:37:55,620 --> 00:37:57,492 that the movie has been banned, 599 00:37:57,535 --> 00:37:59,624 so that nobody could see it. 600 00:37:59,668 --> 00:38:01,757 - That series of events really kind of changed 601 00:38:01,800 --> 00:38:03,715 the course of Deodato's career, 602 00:38:03,759 --> 00:38:05,630 and pretty much everybody who participated in the film. 603 00:38:06,718 --> 00:38:08,590 - Hey! 604 00:38:08,633 --> 00:38:11,636 - We find the cannibal genre to be the last big phenomenon. 605 00:38:13,856 --> 00:38:16,075 Italian cinema was a giant 606 00:38:16,119 --> 00:38:18,208 and then the giant dies. 607 00:38:18,251 --> 00:38:20,384 It doesn't die softly in the night. 608 00:38:20,428 --> 00:38:22,908 It dies shouting, and screaming, and kicking, 609 00:38:24,257 --> 00:38:27,739 and that's how Italian genre cinema died. 610 00:38:27,783 --> 00:38:30,438 In the jungle with people being ripped apart. 611 00:40:08,187 --> 00:40:09,798 - That it is a film. 612 00:40:09,841 --> 00:40:11,452 It's only rock 'n' roll. 613 00:40:13,018 --> 00:40:14,759 One day I went to see Alice Cooper. 614 00:40:16,021 --> 00:40:18,197 And I was shooting, you know, in film. 615 00:40:18,241 --> 00:40:21,287 And I shot part of the concert. 616 00:40:21,331 --> 00:40:23,464 Then I went back in the editing room, 617 00:40:23,507 --> 00:40:26,902 and I-we couldn't match the singing and the lip. 618 00:40:26,945 --> 00:40:28,730 I did the clap, can't you see? 619 00:40:28,773 --> 00:40:30,732 We go slowly, you know the Moviola, 620 00:40:30,775 --> 00:40:34,083 I was really rr-waa-waa-wah! [makes slow motion sounds] 621 00:40:34,126 --> 00:40:36,781 And it was out of sync. 622 00:40:36,825 --> 00:40:39,044 How can Alice Cooper sing out of sync? 623 00:40:39,088 --> 00:40:41,786 Then I realized he was not singing. 624 00:40:43,396 --> 00:40:45,877 He was faking. It was all recorded, the show. 625 00:40:47,618 --> 00:40:49,490 And it's only rock 'n' roll. 626 00:40:51,361 --> 00:40:53,450 So I think, "Cannibal Holocaust," 627 00:40:53,494 --> 00:40:55,234 it's only rock 'n' roll. 628 00:40:57,236 --> 00:40:59,021 Francesca: It is the something that I regret the most, 629 00:40:59,064 --> 00:41:00,805 of course. 630 00:41:00,849 --> 00:41:03,634 And uh, apart to have to deal with myself 631 00:41:04,766 --> 00:41:06,985 for a long, long time, 632 00:41:07,029 --> 00:41:10,075 to have been part of this "Cannibal Holocaust," 633 00:41:10,119 --> 00:41:14,384 so I never know if I'll ever forgive myself 634 00:41:14,427 --> 00:41:16,342 uh, to be in the movie. 635 00:41:18,257 --> 00:41:20,521 - I can't understand the reason for such cruelty. 636 00:41:20,564 --> 00:41:23,132 Jay: When you watch "Cannibal Holocaust," 637 00:41:23,175 --> 00:41:24,786 what do you feel? 638 00:41:24,829 --> 00:41:27,179 - [Laughs] Nobody's ever asked me that. 639 00:41:28,877 --> 00:41:30,531 Um... wow. 640 00:41:32,445 --> 00:41:34,056 That's a good question. 641 00:41:35,144 --> 00:41:36,537 [Sighs] 642 00:41:38,451 --> 00:41:40,410 Well, the first word that came to mind was "awful." 643 00:41:46,198 --> 00:41:53,162 ♪♪♪ 644 00:41:53,205 --> 00:42:00,169 ♪♪♪ 645 00:42:00,212 --> 00:42:07,176 ♪♪♪ 646 00:42:07,219 --> 00:42:14,183 ♪♪♪ 647 00:42:14,226 --> 00:42:21,190 ♪♪♪ 648 00:42:21,233 --> 00:42:28,197 ♪♪♪ 649 00:42:28,240 --> 00:42:35,204 ♪♪♪ 650 00:42:35,247 --> 00:42:42,211 ♪♪♪ 651 00:42:42,254 --> 00:42:47,825 ♪♪♪