1
00:01:12,729 --> 00:01:16,907
[Rain screams, pants]
2
00:01:25,090 --> 00:01:28,267
-[intense music playing]
-[pants]
3
00:01:38,799 --> 00:01:44,718
[pants]
4
00:02:06,914 --> 00:02:10,744
[screams] Hey! Stop! Hey! Hey!
5
00:02:13,703 --> 00:02:16,402
[sobs] Hey! Hey!
6
00:02:17,751 --> 00:02:21,885
[screams, sobs]
7
00:02:26,890 --> 00:02:30,807
[screams, sobs]
8
00:02:35,116 --> 00:02:38,511
[shovel scrapes]
9
00:02:49,435 --> 00:02:50,436
[Rain groans]
10
00:02:57,704 --> 00:03:00,097
[gasps, coughs]
11
00:03:10,282 --> 00:03:14,286
[screams] Stop! Stop!
He's coming.
12
00:03:14,329 --> 00:03:15,374
[Doctor] Hold on.
13
00:03:15,417 --> 00:03:17,202
He's coming!
Let me go! [sobbing] No!
14
00:03:19,987 --> 00:03:21,902
[Michelle] Stop!
You're making it worse! Stop!
15
00:03:21,945 --> 00:03:23,643
-Don't tie her down! Stop!
-[Doctor] Go ahead.
16
00:03:27,081 --> 00:03:28,343
[gasps]
17
00:03:35,829 --> 00:03:38,788
[pants]
18
00:03:40,921 --> 00:03:43,706
-[ECG monitor beeps]
-[gasps]
19
00:03:56,328 --> 00:03:58,112
[Michelle] The medicine
makes her a zombie.
20
00:03:58,155 --> 00:04:00,549
Of course she's going to try
to wean herself off of it.
21
00:04:00,593 --> 00:04:01,898
[John] It doesn't make
any sense.
22
00:04:01,942 --> 00:04:03,465
[girl] Here's your checklist,
Rain.
23
00:04:04,727 --> 00:04:05,946
[girl]
24
00:04:16,391 --> 00:04:20,308
[John] It's been years,
and that's the best you can do?
25
00:04:21,004 --> 00:04:22,528
-[girl] Yes.
-You're a doctor.
26
00:04:22,919 --> 00:04:24,660
Jumping to anger isn't helping.
27
00:04:24,704 --> 00:04:26,227
[John] I'm sorry.
It's not your fault.
28
00:04:26,271 --> 00:04:28,142
It's just-- She said
she was feeling better.
29
00:04:28,795 --> 00:04:30,623
We see that regularly
with schizophrenia.
30
00:04:30,884 --> 00:04:32,886
Patients take their medicine,
feel better,
31
00:04:32,929 --> 00:04:34,714
and then think
they can go off it.
32
00:04:35,976 --> 00:04:37,151
But it can't be cured.
33
00:04:37,847 --> 00:04:38,935
She's gonna be an adult.
34
00:04:39,458 --> 00:04:41,547
And then what? We're supposed
to lock her in a room
35
00:04:41,590 --> 00:04:42,939
-for the rest of her life?
-John.
36
00:04:43,549 --> 00:04:44,550
[John] What? Is there...
37
00:04:45,551 --> 00:04:46,726
another way? What?
38
00:04:47,292 --> 00:04:49,555
Short of admitting her
into a psychiatric facility--
39
00:04:49,598 --> 00:04:50,904
-No!
-Absolutely not!
40
00:04:51,252 --> 00:04:53,385
[Dr. Yang] Her psychiatrist
can try switching her over
41
00:04:53,428 --> 00:04:55,125
to an atypical antipsychotic,
42
00:04:55,691 --> 00:04:57,432
which may have
fewer side effects.
43
00:05:02,350 --> 00:05:03,308
Hey, baby.
44
00:05:07,007 --> 00:05:08,269
Is this happening?
45
00:05:09,923 --> 00:05:11,577
[Michelle] John, she's awake.
46
00:05:15,407 --> 00:05:16,321
Hey, baby.
47
00:05:20,716 --> 00:05:22,675
-Hanging in there?
-[Rain] Yeah. Okay.
48
00:05:28,028 --> 00:05:29,812
[woman over PA]
Again, for maintenance staff,
49
00:05:29,856 --> 00:05:32,162
please call extension 405.
50
00:05:32,206 --> 00:05:34,991
Again, for maintenance staff,
please call extension 405.
51
00:05:35,340 --> 00:05:36,602
[Nurse] Can I get you anything?
52
00:05:40,040 --> 00:05:40,954
Rain?
53
00:05:42,782 --> 00:05:43,826
Rain?
54
00:05:44,305 --> 00:05:46,438
Didn't you say you wanted
something to sketch with?
55
00:05:47,874 --> 00:05:48,962
Um, wait.
56
00:05:50,355 --> 00:05:51,747
Could I have a pencil?
57
00:05:52,661 --> 00:05:54,794
-We can't give--
-Just a soft sketch pencil.
58
00:05:58,145 --> 00:05:59,451
I'll get you some crayons.
59
00:06:01,366 --> 00:06:05,413
[woman over PA] Dr. Lin,
you got 447, Dr. Lin, 447.
60
00:06:08,068 --> 00:06:09,374
[Rain] I don't know what to say.
61
00:06:10,940 --> 00:06:12,159
Whatever comes to mind.
62
00:06:15,075 --> 00:06:17,120
-[sighs]
-Nothing?
63
00:06:18,644 --> 00:06:19,775
Too much.
64
00:06:24,127 --> 00:06:27,217
Well, let's start with what
you remember then.
65
00:06:27,827 --> 00:06:29,481
Do you recall anything
that triggered it?
66
00:06:30,307 --> 00:06:31,221
Um...
67
00:06:33,180 --> 00:06:36,139
I'm-- I don't--
I don't-- I remember...
68
00:06:36,923 --> 00:06:40,056
going upstairs and then
being on the bus.
69
00:06:42,363 --> 00:06:43,886
But you never left your house.
70
00:06:44,626 --> 00:06:46,149
[Rain] I was in the woods,
though.
71
00:06:46,193 --> 00:06:48,282
There was a man chasing me.
72
00:06:48,717 --> 00:06:50,763
Rain, these episodes
get increasingly worse
73
00:06:50,806 --> 00:06:52,591
each time you try
going off your meds.
74
00:06:52,634 --> 00:06:54,462
You just-- you don't--
you don't understand. I...
75
00:06:57,509 --> 00:06:59,685
I get that the medicine
could make me,
76
00:06:59,728 --> 00:07:03,123
like, more stable or whatever
but I...
77
00:07:03,993 --> 00:07:05,342
It makes me feel like a zombie.
78
00:07:05,386 --> 00:07:08,607
And I-- I can't paint,
if I can't feel anything.
79
00:07:09,042 --> 00:07:10,913
We can try experimenting
until we find
80
00:07:10,957 --> 00:07:12,262
-the right com--
-Experimenting?
81
00:07:12,306 --> 00:07:14,351
I'm not-- I'm not a lab rat.
82
00:07:14,395 --> 00:07:16,571
Not taking it is not an option.
83
00:07:17,093 --> 00:07:18,486
One more misstep and the state
84
00:07:18,530 --> 00:07:20,183
is going
to institutionalize you, Rain.
85
00:07:24,710 --> 00:07:25,580
It's not fair.
86
00:07:27,103 --> 00:07:28,714
People see and hear God.
87
00:07:29,715 --> 00:07:31,064
No one thinks they're nuts.
88
00:07:34,067 --> 00:07:35,242
That's not the same thing.
89
00:07:36,243 --> 00:07:37,244
Why not?
90
00:07:45,774 --> 00:07:46,732
[sighs]
91
00:07:55,828 --> 00:07:57,046
Is everything okay?
92
00:07:58,439 --> 00:08:00,397
[John] Yeah, monkey.
Everything's fine.
93
00:08:15,543 --> 00:08:16,718
Jack of all trades.
94
00:08:16,762 --> 00:08:18,590
[Dani laughs]
Yeah. Master of none.
95
00:08:19,547 --> 00:08:20,679
[Rain] Mom, what's wrong?
96
00:08:22,898 --> 00:08:24,465
It's been a rough week.
97
00:08:25,379 --> 00:08:27,250
-I'm sorry.
-No, no, no.
98
00:08:27,599 --> 00:08:30,950
It's just... your dad
and I handle things differently.
99
00:08:35,520 --> 00:08:37,347
[Dani] Let me know
if you need anything.
100
00:08:42,701 --> 00:08:45,094
Looking forward to having
you back in class, Rain.
101
00:08:55,627 --> 00:08:56,628
Grandma and grandpa?
102
00:08:58,934 --> 00:08:59,979
Who else?
103
00:09:01,676 --> 00:09:02,677
It didn't work.
104
00:09:04,244 --> 00:09:05,593
I'll let you tell them that.
105
00:09:07,987 --> 00:09:09,815
[sighs] And for what it's worth,
106
00:09:10,642 --> 00:09:13,122
they sent me good luck balloons
when I told them
107
00:09:13,166 --> 00:09:14,863
I wanted to open
my own restaurant.
108
00:09:16,169 --> 00:09:17,562
Yeah, look how that ended up.
109
00:09:18,475 --> 00:09:19,520
Sold out.
110
00:09:27,223 --> 00:09:28,790
[Rain sobbing]
111
00:09:29,617 --> 00:09:30,575
[John] Rain?
112
00:09:33,534 --> 00:09:36,145
Hey, baby.
It's gonna be okay.
113
00:09:38,191 --> 00:09:40,802
-Just--
-Stop! Get off!
114
00:09:42,587 --> 00:09:44,980
[inaudible]
115
00:10:09,091 --> 00:10:12,573
[screams, sobs]
116
00:10:12,878 --> 00:10:13,835
[John] Hey.
117
00:10:14,967 --> 00:10:16,664
Don't worry about all this,
okay?
118
00:10:17,404 --> 00:10:18,492
I'll get it fixed up.
119
00:10:25,847 --> 00:10:28,589
Oh, it's okay, monkey.
It's okay.
120
00:10:30,939 --> 00:10:33,289
Hey. Why don't you stay
in the guest room
121
00:10:33,333 --> 00:10:34,987
till I'll get it all
put back together.
122
00:10:35,465 --> 00:10:36,466
All right?
123
00:10:39,644 --> 00:10:40,862
[groans]
124
00:10:56,182 --> 00:10:58,401
[pants]
125
00:11:35,003 --> 00:11:36,091
This is my fault.
126
00:11:48,930 --> 00:11:50,584
[jazz music playing]
127
00:12:02,161 --> 00:12:03,945
You have not lost me, brother.
128
00:12:03,989 --> 00:12:06,426
You like strawberry pomegranate?
Are you cool with that?
129
00:12:06,469 --> 00:12:08,254
[Rain] Yeah. Just a normal PBJ
is fine, Dad.
130
00:12:08,297 --> 00:12:10,996
It's normal,
it's just, like, spruced up.
131
00:12:11,344 --> 00:12:13,868
-Dad, I'm sure it's fine.
-I put my magic touch on it.
132
00:12:14,521 --> 00:12:15,522
Hey...
133
00:12:16,653 --> 00:12:18,177
-I know you're...
-I've missed this.
134
00:12:18,220 --> 00:12:20,092
[John] ...you're on your way
out the door and stuff.
135
00:12:20,135 --> 00:12:21,746
-Dad.
-But I want you to know that
136
00:12:21,789 --> 00:12:22,877
-if you need to chill...
-Dad.
137
00:12:23,530 --> 00:12:26,141
-...and maybe going to school...
-Dad, Dad.
138
00:12:26,185 --> 00:12:27,316
...you might feel a little bit--
139
00:12:27,360 --> 00:12:28,448
Dad, I love you
140
00:12:28,491 --> 00:12:30,276
and I understand
that you're worried...
141
00:12:30,624 --> 00:12:33,061
but I'm good.
You've got to let me try, okay?
142
00:12:34,149 --> 00:12:35,107
Okay.
143
00:12:37,587 --> 00:12:39,372
It's not like I'm on drugs
or anything.
144
00:12:45,030 --> 00:12:46,509
Best jelly I ever had.
145
00:12:46,553 --> 00:12:48,729
[John] It's jam,
it's made from fruit pulp.
146
00:12:48,773 --> 00:12:50,296
Have a great day, sweetheart.
147
00:12:50,339 --> 00:12:52,777
-Love you. Bye.
-[John] Bye. I love you.
148
00:12:52,820 --> 00:12:56,215
-[indistinct chatter]
-[bus engine sounds]
149
00:13:40,520 --> 00:13:44,829
[Dani] Uh, okay. We've got
a lot to cover if any of you
150
00:13:45,090 --> 00:13:47,179
have a hope in hell
of passing your finals.
151
00:13:50,965 --> 00:13:52,445
Welcome back, Rain.
152
00:13:53,272 --> 00:13:55,752
Care to join us? Come on.
153
00:14:01,236 --> 00:14:04,587
So, I gotta see more quotes
in your essays.
154
00:14:05,414 --> 00:14:09,375
I mean, you can't just say
"Heathcliff is a psycho."
155
00:14:11,464 --> 00:14:12,421
I mean, uh...
156
00:14:13,466 --> 00:14:14,771
Uh, well...
157
00:14:16,556 --> 00:14:20,212
you can't just say,
"Heathcliff is a sadistic ass
158
00:14:20,255 --> 00:14:23,650
because he spent his entire life
pining after his childhood crush
159
00:14:23,955 --> 00:14:26,305
and plotting against the man
she ends up marrying."
160
00:14:27,959 --> 00:14:29,438
And I'm not disagreeing
with you.
161
00:14:29,482 --> 00:14:30,875
But back up your claims.
162
00:14:31,136 --> 00:14:34,269
Let's get textual.
163
00:14:35,967 --> 00:14:38,012
Okay? Got it?
164
00:14:38,578 --> 00:14:40,928
Do we see nodding heads?
Yeah, please.
165
00:14:40,972 --> 00:14:43,148
Good. [chuckles] All right.
Let's get going.
166
00:14:55,421 --> 00:14:57,075
Chicken and guacamole.
167
00:14:57,858 --> 00:14:58,946
Sorry, it's just--
168
00:14:58,990 --> 00:15:01,427
I have a strict diet.
Medical stuff.
169
00:15:03,255 --> 00:15:06,911
-[indistinct chatter]
-[music playing]
170
00:15:12,786 --> 00:15:14,657
I don't know.
I was just so annoyed...
171
00:15:14,701 --> 00:15:16,833
Hey. I tried calling you
the other day.
172
00:15:22,927 --> 00:15:24,711
I like your necklace. It's cool.
173
00:15:26,234 --> 00:15:27,453
It's a choker.
174
00:15:30,935 --> 00:15:32,719
Do you mind if I sit
with you guys?
175
00:15:32,762 --> 00:15:34,547
Oh, no room. Sorry.
176
00:15:34,590 --> 00:15:36,070
Not for all those personalities.
177
00:15:36,592 --> 00:15:39,204
-That's not what--
-Be careful.
178
00:15:39,247 --> 00:15:41,032
She might go all Carrie on us.
179
00:15:43,556 --> 00:15:44,470
Whoa.
180
00:15:45,123 --> 00:15:47,081
Yeah, you wouldn't even believe
half the things I've seen.
181
00:15:47,342 --> 00:15:49,214
I heard she tried
to kill herself.
182
00:15:49,257 --> 00:15:50,650
She's just desperate
for attention.
183
00:15:54,175 --> 00:15:55,133
[sniffles]
184
00:15:58,397 --> 00:15:59,398
Hey.
185
00:16:00,921 --> 00:16:03,924
I'm Caleb.
You wanna pick a card, any card?
186
00:16:06,883 --> 00:16:08,929
I know it's cliché,
but come on,
187
00:16:09,930 --> 00:16:10,931
do it anyway.
188
00:16:14,804 --> 00:16:16,067
Come on, Rain.
189
00:16:18,069 --> 00:16:19,548
you know what, just take...
190
00:16:25,902 --> 00:16:27,774
You know, it's Tarot,
so it's a little more...
191
00:16:27,817 --> 00:16:29,384
difficult. Do you remember it?
192
00:16:30,777 --> 00:16:32,997
-Mm-hmm.
-Throw it back in the deck.
193
00:16:33,910 --> 00:16:35,216
Really gotta stop talking.
194
00:16:36,652 --> 00:16:38,089
I don't like magic.
195
00:16:38,654 --> 00:16:40,743
Well, you're in luck
because this isn't magic,
196
00:16:40,787 --> 00:16:41,744
this is skill.
197
00:16:43,094 --> 00:16:45,226
Tap the top of the deck.
Just give it a little...
198
00:16:48,534 --> 00:16:50,753
See, this is the really
interactive part
199
00:16:50,797 --> 00:16:52,581
where I just distract you,
200
00:16:52,625 --> 00:16:55,584
that way you're really impressed
when I swap it out
201
00:16:55,628 --> 00:16:58,370
and you flip over your card
and that's yours.
202
00:17:01,329 --> 00:17:02,461
What? It's not yours?
203
00:17:03,114 --> 00:17:04,506
No, no. I'm kidding.
I know that.
204
00:17:04,550 --> 00:17:07,031
I just gave you that one
as a gift to, you know,
205
00:17:07,074 --> 00:17:08,989
balance out your own,
which is under your bottle.
206
00:17:17,389 --> 00:17:19,739
Where you from?
Why haven't I seen you around?
207
00:17:20,348 --> 00:17:21,915
What is this, 20 questions?
208
00:17:23,482 --> 00:17:24,874
Five, so far actually.
209
00:17:27,660 --> 00:17:29,879
Um, I've been out sick.
210
00:17:30,663 --> 00:17:32,143
I mean, you're new.
Where are you from?
211
00:17:32,795 --> 00:17:33,709
Uh...
212
00:17:34,493 --> 00:17:38,323
Texas, Louisiana, Arizona,
Arkansas, New Mexico.
213
00:17:39,150 --> 00:17:41,108
Uh, must suck,
leaving your friends.
214
00:17:46,679 --> 00:17:50,857
Uh, I got to go do a bunch
of makeup work.
215
00:17:51,205 --> 00:17:52,902
'Cause I've been out.
Sorry. I gotta go.
216
00:17:53,164 --> 00:17:55,514
All right. Well, hey,
if you ever, you know,
217
00:17:55,557 --> 00:17:57,211
you wanna hang out sometime
218
00:17:57,255 --> 00:17:59,039
and grab a cup of coffee,
that'd be--
219
00:17:59,083 --> 00:18:01,998
Oh, I can't drink coffee.
Caffeine makes me...
220
00:18:02,521 --> 00:18:05,350
Well, me neither.
So, yeah, you know,
221
00:18:05,393 --> 00:18:08,440
if you ever wanna hang out
and grab a cup of non-coffee,
222
00:18:08,483 --> 00:18:10,398
that'd be-- That'd be fun.
223
00:18:44,519 --> 00:18:45,564
Rain?
224
00:18:47,870 --> 00:18:48,871
Rain?
225
00:18:49,568 --> 00:18:50,917
I was just saying hi.
226
00:18:55,704 --> 00:18:56,749
Looks like you're up.
227
00:19:00,448 --> 00:19:03,190
Hi. I'm picking up
for Rain Burroughs.
228
00:19:03,234 --> 00:19:05,061
B-U-R-R-O-U-G-H-S.
229
00:19:18,597 --> 00:19:19,859
[gasps, screams]
230
00:20:11,476 --> 00:20:13,217
[John] Yeah, as much
as I would love to,
231
00:20:13,260 --> 00:20:16,002
I don't-- I don't think
now's a good time to be...
232
00:20:16,872 --> 00:20:18,657
to be starting up something
like that, so...
233
00:20:19,701 --> 00:20:22,138
Yeah. No, I've been wanting
to get back into it.
234
00:20:22,182 --> 00:20:25,316
It's just work's been hectic
and...
235
00:20:26,708 --> 00:20:28,797
I should probably
be around here.
236
00:20:29,363 --> 00:20:32,410
Thanks, though.
Thanks for thinking of me.
237
00:20:33,976 --> 00:20:35,848
Dad, who is that?
238
00:20:37,371 --> 00:20:41,462
Oh, hey. It was nothing.
It was Phil.
239
00:20:41,506 --> 00:20:45,161
He's... catering some events
this month,
240
00:20:45,205 --> 00:20:46,902
wanted to know
if I could help out. That's all.
241
00:20:46,946 --> 00:20:47,990
You're not going to?
242
00:20:48,034 --> 00:20:49,949
No. I don't-- I don't have time.
243
00:20:50,254 --> 00:20:52,952
I mean, no, you should go.
You haven't cooked in forever.
244
00:20:53,822 --> 00:20:57,217
-I cook for you all the time.
-Yeah, Mom and I don't count.
245
00:20:59,001 --> 00:20:59,915
You sure?
246
00:21:01,700 --> 00:21:03,354
-Really?
-Yes.
247
00:21:04,398 --> 00:21:06,705
-I don't have to do it.
-We'll be fine.
248
00:21:16,454 --> 00:21:17,411
[Michelle] Rain?
249
00:21:21,894 --> 00:21:22,851
Honey,
250
00:21:23,243 --> 00:21:24,984
your father will take the door
off the hinges
251
00:21:25,027 --> 00:21:26,072
if you keep locking it.
252
00:21:26,333 --> 00:21:28,683
Yeah, I know.
It's a habit. Sorry.
253
00:21:30,163 --> 00:21:31,033
[kid screaming]
254
00:21:31,947 --> 00:21:34,385
-Did you hear anything?
-Mm-mm.
255
00:21:41,566 --> 00:21:43,350
So, how was your first day back?
256
00:21:43,394 --> 00:21:44,743
It was great.
257
00:21:44,786 --> 00:21:46,919
Yeah, everyone thinks
I'm a freak.
258
00:21:47,267 --> 00:21:48,399
Oh, I doubt that.
259
00:21:49,051 --> 00:21:51,358
Isn't it cool
to be different nowadays?
260
00:21:51,402 --> 00:21:53,491
Not recently hospitalized
for psychosis.
261
00:21:53,534 --> 00:21:55,580
It's like the biggest event
of the year for them.
262
00:21:56,015 --> 00:21:57,843
It's ridiculous.
I mean, everyone knows.
263
00:21:57,886 --> 00:22:00,280
-Even my teachers.
-It'll blow over.
264
00:22:00,976 --> 00:22:02,369
Someone will get a bad haircut,
265
00:22:02,413 --> 00:22:04,719
or Alexa will make out
with someone's boyfriend, and...
266
00:22:05,546 --> 00:22:06,678
they'll forget all about it.
267
00:22:07,722 --> 00:22:11,073
No, she just...
won't talk to me anymore.
268
00:22:11,117 --> 00:22:13,380
She's got whole new friends
who love hearing horror stories
269
00:22:13,424 --> 00:22:14,816
about the crazy girl.
270
00:22:14,860 --> 00:22:16,209
Stop calling yourself that.
271
00:22:16,514 --> 00:22:18,298
It's like I'm a social currency.
272
00:22:21,519 --> 00:22:25,174
Whatever. I mean, I don't care.
It gives me more time to paint.
273
00:22:28,482 --> 00:22:30,049
I think that's what
I wanna study.
274
00:22:31,442 --> 00:22:33,269
-In college?
-Mm-hmm.
275
00:22:37,535 --> 00:22:39,101
You don't think I'll get in?
276
00:22:40,320 --> 00:22:41,234
No, I just...
277
00:22:42,104 --> 00:22:43,454
I didn't know
that's what you wanted.
278
00:22:44,933 --> 00:22:45,934
I think...
279
00:22:49,460 --> 00:22:50,983
I think that would be wonderful
for you.
280
00:23:07,521 --> 00:23:09,175
How long is this going to take?
281
00:23:10,437 --> 00:23:11,960
Well, it's me.
282
00:23:12,004 --> 00:23:13,919
I'm a spectacularly talented
daughter,
283
00:23:13,962 --> 00:23:16,225
who's one to spend hours
memorializing me.
284
00:23:16,661 --> 00:23:18,576
I can actually feel
myself aging.
285
00:23:19,707 --> 00:23:22,057
Yeah, you're right.
A lot of wrinkles.
286
00:23:22,884 --> 00:23:24,146
Who knows how long that'll take.
287
00:23:24,190 --> 00:23:25,321
Hmm.
288
00:23:28,368 --> 00:23:29,630
Bring your sweater.
289
00:23:29,674 --> 00:23:32,111
It's 90 degrees outside.
I'm already roasting.
290
00:23:32,154 --> 00:23:35,070
-It feels good.
-Yeah, for a sauna.
291
00:23:37,986 --> 00:23:39,031
Bye.
292
00:23:43,601 --> 00:23:46,908
[indistinct chatter]
293
00:23:57,963 --> 00:23:58,920
[coach] Ready, guys?
294
00:23:59,791 --> 00:24:02,402
-And go.
-[whistle blows]
295
00:24:07,407 --> 00:24:08,843
Hey, I'll walk with you.
296
00:24:08,887 --> 00:24:11,063
No, thanks.
We don't wanna catch your crazy.
297
00:24:11,106 --> 00:24:12,543
Hey, wait up.
298
00:24:17,939 --> 00:24:18,897
Hey!
299
00:24:20,202 --> 00:24:22,422
-What are you up to?
-What are you doing?
300
00:24:23,815 --> 00:24:25,730
-Cutting class, I guess.
-Well, stop.
301
00:24:25,773 --> 00:24:27,079
Why? It's just P.E.
302
00:24:27,122 --> 00:24:28,384
Gonna end up
in the nurse's office anyway.
303
00:24:28,428 --> 00:24:29,734
I mean, stop following me.
304
00:24:30,561 --> 00:24:31,562
Are you okay?
305
00:24:32,780 --> 00:24:35,522
No, I'm not okay. My best friend
won't even talk to me anymore.
306
00:24:35,566 --> 00:24:36,958
-Why not?
-I don't know.
307
00:24:37,263 --> 00:24:38,830
There's got to be some kind
of reason.
308
00:24:38,873 --> 00:24:40,701
When I said I don't know,
I mean I kind of know,
309
00:24:40,745 --> 00:24:42,094
I just don't wanna talk
about it.
310
00:24:42,442 --> 00:24:43,356
Oh.
311
00:24:45,227 --> 00:24:46,490
You wanna get out of here?
312
00:24:47,142 --> 00:24:49,884
Maybe I could take you home
or wherever.
313
00:24:51,320 --> 00:24:52,365
Wherever?
314
00:24:53,671 --> 00:24:54,672
Yeah.
315
00:24:58,023 --> 00:24:58,980
Okay.
316
00:25:00,895 --> 00:25:03,463
[Rain] We're gonna be pedaling
this thing like the Flintstones.
317
00:25:04,333 --> 00:25:06,466
Yeah, sorry,
I'm still restoring it.
318
00:25:07,554 --> 00:25:08,599
How long has it been?
319
00:25:09,774 --> 00:25:10,775
A while.
320
00:25:11,340 --> 00:25:13,255
It wasn't running, so I had
to rebuild the carburetor.
321
00:25:13,299 --> 00:25:16,911
I've got new rotors, brake pads,
change the starter
322
00:25:16,955 --> 00:25:19,348
and then replaced the rack
and pinion.
323
00:25:19,392 --> 00:25:20,567
It's been about six months,
324
00:25:20,872 --> 00:25:22,874
But, you know...
325
00:25:22,917 --> 00:25:25,137
I ran out of money
before I got to the body.
326
00:25:25,180 --> 00:25:27,400
-At least it's running.
-For now.
327
00:25:32,666 --> 00:25:34,581
Oh. So, is that what
you wanna do?
328
00:25:34,625 --> 00:25:36,496
-What?
-Be a mechanic?
329
00:25:37,149 --> 00:25:38,933
No. Well...
330
00:25:40,674 --> 00:25:42,197
car mechanics
and quantum mechanics
331
00:25:42,241 --> 00:25:44,591
aren't closely related.
They're more like homonyms.
332
00:25:44,635 --> 00:25:47,376
You know, like,
a wave versus two wave.
333
00:25:48,552 --> 00:25:49,857
If that makes sense.
334
00:25:51,337 --> 00:25:54,383
-That's cool.
-Oh, shit. Oh, shit.
335
00:25:54,775 --> 00:25:58,649
Okay. We're gonna have to...
336
00:25:59,519 --> 00:26:01,913
-stop here.
-What? Why?
337
00:26:01,956 --> 00:26:02,827
Uh...
338
00:26:03,610 --> 00:26:06,352
My-- My windshield wipers
aren't working.
339
00:26:07,658 --> 00:26:09,311
We're gonna be stuck here
for a minute.
340
00:26:19,887 --> 00:26:21,280
Do you have to do that?
341
00:26:21,759 --> 00:26:23,891
-What?
-Just magic. Right now?
342
00:26:24,936 --> 00:26:26,720
I already told you
it's not magic. It's skill.
343
00:26:27,416 --> 00:26:28,722
It's puzzles, sleight of hand.
344
00:26:28,766 --> 00:26:30,550
Everything is contingent
on the sleight of mind.
345
00:26:30,594 --> 00:26:31,682
Everything's an illusion.
346
00:26:32,639 --> 00:26:33,988
[girl] Get out while you can.
347
00:26:34,032 --> 00:26:35,729
[man on radio] Back to weather
on the seven.
348
00:26:35,773 --> 00:26:37,035
[girl] Please, please stop.
349
00:26:37,862 --> 00:26:38,950
Are you okay?
350
00:26:40,212 --> 00:26:41,082
Mm-hmm.
351
00:26:42,388 --> 00:26:44,433
Well, you're fidgeting,
and your face is flushed,
352
00:26:44,477 --> 00:26:46,044
your breathing's
shortened, so...
353
00:26:46,522 --> 00:26:47,611
What are you afraid of?
354
00:26:48,046 --> 00:26:49,917
Nothing. You're just--
You're just talking really fast.
355
00:26:52,354 --> 00:26:54,530
I guess I can have that effect
on people sometimes.
356
00:26:54,574 --> 00:26:56,968
It's just because I don't like
about inconsequential stuff
357
00:26:57,011 --> 00:26:58,186
like the weather.
358
00:27:02,713 --> 00:27:04,149
Which would be ironic actually.
359
00:27:04,976 --> 00:27:07,065
-Hmm?
-If it was the weather.
360
00:27:08,109 --> 00:27:11,156
You know, like,
Rain afraid of rain.
361
00:27:12,636 --> 00:27:14,463
[man] Run now. Rain, run!
362
00:27:14,812 --> 00:27:16,770
No. I just-- I just--
I just wanna go home.
363
00:27:16,814 --> 00:27:18,903
[man laughing]
364
00:27:20,731 --> 00:27:21,732
-Right here?
-Yeah.
365
00:27:30,523 --> 00:27:31,567
It's okay.
366
00:27:31,872 --> 00:27:33,918
Oh, you didn't have
to get my door.
367
00:27:34,179 --> 00:27:37,225
I did. The passenger door
doesn't open from the inside,
368
00:27:37,269 --> 00:27:38,096
so it's...
369
00:27:44,450 --> 00:27:46,713
-Sorry for wasting your day.
-Oh, you didn't waste it.
370
00:27:47,932 --> 00:27:49,716
You don't have to protect
my feelings either.
371
00:27:52,806 --> 00:27:54,808
This was actually the--
One of the best days
372
00:27:54,852 --> 00:27:56,331
I've had in a really long time.
373
00:27:59,247 --> 00:28:00,727
We didn't do anything.
374
00:28:04,470 --> 00:28:05,384
Yeah.
375
00:28:16,787 --> 00:28:18,702
-Have a nice night.
-You too.
376
00:28:23,663 --> 00:28:26,187
Look, there's something
I need to tell you,
377
00:28:27,188 --> 00:28:29,234
I don't want you
to get freaked out or anything.
378
00:28:29,495 --> 00:28:31,323
I'm, like, sick.
379
00:28:32,541 --> 00:28:34,500
No, I mean,
not like cancer. Like...
380
00:28:36,067 --> 00:28:37,155
in my head.
381
00:28:38,547 --> 00:28:39,461
[sighs]
382
00:29:02,833 --> 00:29:03,703
[knocking at the door]
383
00:29:06,184 --> 00:29:07,185
[John] Hey, Rain?
384
00:29:12,190 --> 00:29:15,323
Oh, hey. Okay. This thing's
gonna go really late,
385
00:29:15,367 --> 00:29:16,977
and I got my guys working,
386
00:29:17,021 --> 00:29:18,805
so they're gonna handle
the cleanup.
387
00:29:18,849 --> 00:29:21,765
I'll be home as early as I can,
I promise. And I have my phone.
388
00:29:21,808 --> 00:29:22,853
Okay.
389
00:29:22,896 --> 00:29:24,028
Where's your phone?
Do you have it?
390
00:29:24,071 --> 00:29:25,159
Yes, I have my phone.
391
00:29:25,986 --> 00:29:26,987
All right.
392
00:29:31,209 --> 00:29:33,951
I literally just told you
not to lock the door.
393
00:29:34,778 --> 00:29:36,301
Rain, I'm not gonna tell you
again.
394
00:29:39,391 --> 00:29:41,001
-Where were you?
-I--
395
00:29:41,480 --> 00:29:42,916
I was at the library. I was...
396
00:29:43,830 --> 00:29:45,266
studying and...
397
00:29:48,748 --> 00:29:49,662
Mm-hmm.
398
00:29:49,705 --> 00:29:51,707
-What's his name?
-Who?
399
00:29:52,404 --> 00:29:54,841
You forget your father and I
were study buddies.
400
00:29:55,407 --> 00:29:56,625
That's gross.
401
00:29:58,410 --> 00:30:00,020
His name is Caleb.
402
00:30:01,065 --> 00:30:01,935
It's a nice name.
403
00:30:06,722 --> 00:30:08,202
I got to call your grandparents.
404
00:30:08,246 --> 00:30:09,987
You should help your father
finish loading up.
405
00:30:33,488 --> 00:30:35,577
[crickets chirping]
406
00:30:54,118 --> 00:30:55,380
[weak voice] Help!
407
00:30:57,208 --> 00:30:58,949
[screams, cries]
408
00:30:59,645 --> 00:31:01,473
It's not real, it's not real.
409
00:31:01,734 --> 00:31:04,171
-It's not real, it's not real.
-[John] Rain? Hey.
410
00:31:04,563 --> 00:31:06,434
-Did you hear that?
-[Michelle] What?
411
00:31:06,478 --> 00:31:08,610
There was a girl--
A girl next door,
412
00:31:08,654 --> 00:31:10,221
a tiny little girl.
413
00:31:11,831 --> 00:31:13,572
-Wh-- Where?
-She was--
414
00:31:13,615 --> 00:31:15,661
She was screaming for help.
Did you hear?
415
00:31:16,183 --> 00:31:18,969
Um, no. I--
I didn't hear anything.
416
00:31:19,491 --> 00:31:20,622
Where did you see her?
417
00:31:20,666 --> 00:31:22,798
In the--
Over there in the window.
418
00:31:30,502 --> 00:31:33,200
-Rain, there's nobody out here.
-No, she was there. I swear.
419
00:31:33,244 --> 00:31:35,594
She was standing there
and then she-- She grabbed her.
420
00:31:35,637 --> 00:31:36,856
-Who?
-Ms. McConnell?
421
00:31:36,900 --> 00:31:38,162
No. I don't know!
I couldn't see.
422
00:31:39,685 --> 00:31:40,555
Oh.
423
00:31:41,426 --> 00:31:43,254
Rain, use your checklist.
424
00:31:43,994 --> 00:31:45,256
Is it possible?
425
00:31:46,344 --> 00:31:48,868
No. She doesn't even have kids.
426
00:31:48,912 --> 00:31:51,349
Yeah, I know, but that--
That's the point, Dad.
427
00:31:53,046 --> 00:31:54,221
Oh, this is ridiculous.
428
00:31:54,656 --> 00:31:56,441
-Honey.
-All right.
429
00:31:56,832 --> 00:31:58,530
Why don't you try to go to bed
430
00:31:58,922 --> 00:32:02,708
and then, we'll go over there
tomorrow and...
431
00:32:04,014 --> 00:32:05,319
we'll check it out, okay?
432
00:32:07,191 --> 00:32:08,235
[sighs]
433
00:32:16,200 --> 00:32:18,245
-On or off?
-On is good.
434
00:32:21,074 --> 00:32:22,902
-Mom?
-Yeah, baby?
435
00:32:22,946 --> 00:32:25,949
-Can you stay with me?
-Of course, baby girl.
436
00:32:39,527 --> 00:32:41,877
-You having second thoughts?
-No.
437
00:32:42,574 --> 00:32:44,837
-Are you sure?
-Dad.
438
00:32:49,015 --> 00:32:49,973
Oh!
439
00:32:50,495 --> 00:32:52,192
-Good morning.
-Good morning.
440
00:32:52,236 --> 00:32:53,585
I wasn't expecting guests.
441
00:32:55,761 --> 00:32:58,024
Yeah. Can we-- Can we just
talk to you for a sec?
442
00:32:58,590 --> 00:33:00,766
Yeah, sure. Come on in.
Yeah, yeah, yeah.
443
00:33:05,292 --> 00:33:06,511
Sorry about the mess.
444
00:33:07,555 --> 00:33:08,861
I'm still fixing her up.
445
00:33:10,080 --> 00:33:11,429
You should see my place.
446
00:33:12,299 --> 00:33:13,692
I've seen your yard.
447
00:33:16,390 --> 00:33:17,696
So, what can I do for you?
448
00:33:19,263 --> 00:33:21,439
Okay, this might sound
a little bit weird,
449
00:33:21,482 --> 00:33:25,095
but um, Rain has been hearing
these noises,
450
00:33:25,356 --> 00:33:28,011
and we just thought that
we would come by
451
00:33:28,054 --> 00:33:30,013
to make sure everything was--
Everything is good.
452
00:33:30,622 --> 00:33:32,972
-[Dani] What kind of noises?
-A little girl.
453
00:33:33,973 --> 00:33:34,930
Little girl?
454
00:33:37,107 --> 00:33:40,240
Uh, the folks across the street
have kids.
455
00:33:40,284 --> 00:33:41,546
That's probably what you heard.
456
00:33:41,807 --> 00:33:43,722
-She's lying!
-Rain.
457
00:33:43,765 --> 00:33:46,029
There's a little girl
in your attic! I saw her.
458
00:33:46,899 --> 00:33:47,769
In my attic?
459
00:33:48,118 --> 00:33:49,858
[chuckles] I have an attic,
460
00:33:49,902 --> 00:33:52,644
but there's no one up there
as far as I know.
461
00:33:54,298 --> 00:33:56,778
I'm happy to bring you up there.
462
00:33:56,822 --> 00:33:58,606
No, no, no, that's-- We're good.
463
00:33:58,650 --> 00:34:00,391
-Thank you for the offer.
-Yeah. I want to.
464
00:34:03,568 --> 00:34:05,700
-[John] Oh!
-[Dani laughs]
465
00:34:06,788 --> 00:34:09,878
Okay. Well, this does not
make me look good. [chuckles]
466
00:34:10,749 --> 00:34:12,490
-Quite a collection.
-Yeah.
467
00:34:12,533 --> 00:34:14,840
I have not been up here
since Gram passed.
468
00:34:16,320 --> 00:34:18,887
She made each one by hand.
469
00:34:20,498 --> 00:34:23,370
Their clothes were much nicer
than anything she ever made us.
470
00:34:24,937 --> 00:34:26,721
Yeah, it sure does
bring back memories.
471
00:34:30,812 --> 00:34:32,423
-[gasps]
-[Dani] Oh! Oh, jeez.
472
00:34:32,466 --> 00:34:34,773
Don't-- I definitely don't even
worry about it. [chuckles]
473
00:34:36,731 --> 00:34:37,732
Jeez.
474
00:34:50,528 --> 00:34:51,572
-[John] Hey.
-[Dani] Yeah?
475
00:34:51,616 --> 00:34:53,052
[John] We'll get out
of your hair.
476
00:34:54,184 --> 00:34:55,141
You good, Rain?
477
00:35:00,146 --> 00:35:02,148
Thank you for humoring her.
478
00:35:02,540 --> 00:35:03,671
[Dani] That's not a problem.
479
00:35:05,586 --> 00:35:08,154
Humor me, Dad? What?
Do you think this is a joke?
480
00:35:08,198 --> 00:35:09,329
No, I don't.
481
00:35:09,373 --> 00:35:11,331
She's lying!
Did you see the Almanacs?
482
00:35:11,375 --> 00:35:13,725
-There's one up there from 2018!
-So what, Rain?
483
00:35:13,768 --> 00:35:15,379
She said
she hasn't been up there.
484
00:35:15,422 --> 00:35:16,641
Who gives a shit whether
she's been
485
00:35:16,684 --> 00:35:17,772
in her own attic or not?
486
00:35:17,816 --> 00:35:19,034
Well, you never believe me!
487
00:35:19,078 --> 00:35:20,427
You listen to someone
you don't even like.
488
00:35:20,471 --> 00:35:22,995
Hold up. I get it! I get it!
She's wacko, okay?
489
00:35:23,038 --> 00:35:24,953
But she sounds
a hell of a lot more logical
490
00:35:24,997 --> 00:35:26,129
-than you do right now.
-Can you just give me
491
00:35:26,607 --> 00:35:27,565
-the benefit of the doubt!
-Give you the benefit of the--
492
00:35:27,608 --> 00:35:28,522
Have you been listening
to yourself?
493
00:35:28,957 --> 00:35:29,828
-You can't, I'm crazy, right?
-No, no, no, no.
494
00:35:30,524 --> 00:35:31,525
-No. Rain, please stop it!
-I hear things, I see shit--
495
00:35:31,569 --> 00:35:33,136
Stop it!
Just stop it for a second.
496
00:35:34,180 --> 00:35:36,748
Everything is fine over there!
497
00:35:36,791 --> 00:35:38,315
When are you get that
through your head?
498
00:35:38,358 --> 00:35:39,925
What if that was me up there?
499
00:35:45,452 --> 00:35:46,584
Oh, my God.
500
00:36:10,956 --> 00:36:14,089
There's no one up there.
There's no one up there.
501
00:36:17,092 --> 00:36:18,485
There's no one up there.
502
00:36:22,402 --> 00:36:23,403
It's your mind.
503
00:36:26,798 --> 00:36:29,148
Your mind
is just playing tricks on you.
504
00:36:35,807 --> 00:36:37,983
Please stay away
from that house, okay?
505
00:36:41,639 --> 00:36:43,423
If she files
another complaint...
506
00:36:45,599 --> 00:36:48,515
the state is gonna put you
in a hospital.
507
00:36:51,823 --> 00:36:53,085
Can you promise me?
508
00:37:00,353 --> 00:37:01,354
Okay.
509
00:37:09,101 --> 00:37:10,058
Come here.
510
00:37:38,522 --> 00:37:39,610
[elevator dings]
511
00:38:07,464 --> 00:38:08,552
[phone unlocks]
512
00:38:29,181 --> 00:38:30,965
[Dr. Elyn] So how have you
been feeling
513
00:38:31,009 --> 00:38:32,227
since you've been home?
514
00:38:32,271 --> 00:38:33,838
[Rain] Better than being
strapped down
515
00:38:33,881 --> 00:38:35,013
and experimented on.
516
00:38:37,581 --> 00:38:40,758
I can't sleep, even though
I'm taking my medication,
517
00:38:41,454 --> 00:38:43,543
which I don't really need
in the first place.
518
00:38:43,891 --> 00:38:45,589
We've been through this before,
Rain.
519
00:38:45,850 --> 00:38:46,851
It's not helping.
520
00:38:47,852 --> 00:38:50,202
And I just wanna feel
like myself.
521
00:38:51,551 --> 00:38:54,641
You realize if you choose
to go off your medication,
522
00:38:54,989 --> 00:38:57,035
you're likely to end up
in an institution
523
00:38:57,078 --> 00:38:58,732
where they'll force you
to stay on it.
524
00:39:00,647 --> 00:39:01,779
I'm so sick of this.
525
00:39:02,432 --> 00:39:05,130
I know things are happening,
and no one believes me.
526
00:39:05,783 --> 00:39:08,176
And then it makes me question
whether it's just in my head,
527
00:39:08,220 --> 00:39:10,309
even though I know it's real.
528
00:39:10,962 --> 00:39:13,007
Is there anything in particular
that you're unsure of?
529
00:39:15,532 --> 00:39:16,794
Do you think I'm stupid?
530
00:39:17,229 --> 00:39:18,709
Do you think I think
you're stupid?
531
00:39:19,100 --> 00:39:20,319
I know they tell you things.
532
00:39:21,407 --> 00:39:22,365
Who's "they?"
533
00:39:22,756 --> 00:39:24,149
They told you
about the little girl, right?
534
00:39:24,497 --> 00:39:25,411
What girl?
535
00:39:25,977 --> 00:39:27,935
My neighbor is keeping
a little girl in her attic.
536
00:39:29,372 --> 00:39:32,070
Rain, this is not like
your other hallucinations.
537
00:39:32,679 --> 00:39:34,594
This is a serious accusation,
538
00:39:35,421 --> 00:39:37,902
one that'll likely have
equally serious consequences
539
00:39:37,945 --> 00:39:39,164
for one of you.
540
00:39:39,947 --> 00:39:40,992
I heard her screaming.
541
00:39:42,689 --> 00:39:44,430
Have you run
through your questions?
542
00:39:44,474 --> 00:39:45,344
Mm-hmm.
543
00:39:45,605 --> 00:39:46,998
Did anybody else react to her?
544
00:39:47,041 --> 00:39:48,913
No. No,
she's keeping her hidden.
545
00:39:48,956 --> 00:39:51,524
-Why would she do that?
-I don't know! I think--
546
00:39:51,568 --> 00:39:53,308
I think she kidnapped her,
547
00:39:53,352 --> 00:39:54,701
and she's keeping her
chained up,
548
00:39:54,745 --> 00:39:55,833
and she screams for help.
549
00:39:57,051 --> 00:39:58,270
Do you think it's possible
550
00:39:58,313 --> 00:40:00,664
that you might be projecting
your own fears
551
00:40:01,316 --> 00:40:03,188
of feeling confined
or restrained?
552
00:40:09,673 --> 00:40:12,415
[indistinct chatter]
553
00:40:12,937 --> 00:40:14,373
[Dr. Elyn]
Projecting your own fears
554
00:40:15,243 --> 00:40:17,245
of feeling confined
and restrained?
555
00:40:24,514 --> 00:40:25,819
[crickets chirping]
556
00:40:47,101 --> 00:40:50,540
[sobs] Help me! Help me!
Get me out of here!
557
00:40:50,888 --> 00:40:53,891
[cries] Get me out of here!
Help, help!
558
00:40:57,895 --> 00:40:58,722
Yeah.
559
00:41:00,027 --> 00:41:01,159
What's that?
560
00:41:01,725 --> 00:41:04,031
Yeah, I guess
it could be possible.
561
00:41:32,277 --> 00:41:34,845
-I'm sorry, sweetie, you okay?
-Oh, yeah. It's just a cut.
562
00:41:35,498 --> 00:41:36,586
I was worried you were Mom.
563
00:41:36,977 --> 00:41:38,544
I'm making her dinner
to cheer her up.
564
00:41:39,632 --> 00:41:40,851
That's nice.
565
00:41:41,982 --> 00:41:43,027
What's that?
566
00:41:44,158 --> 00:41:46,552
-It's ranch.
-Buttermilk aioli?
567
00:41:47,684 --> 00:41:51,035
And I see some pan-roasted,
leavened bread
568
00:41:51,078 --> 00:41:53,646
with herb-infused tomato puree
569
00:41:53,690 --> 00:41:55,822
and a blend
of artisanal cheeses.
570
00:41:55,866 --> 00:41:57,171
Dad, she's coming! Distract her.
571
00:41:57,215 --> 00:41:58,303
-Right.
-What's going on?
572
00:41:58,346 --> 00:42:00,697
Nothing, Mom,
please don't come in.
573
00:42:00,740 --> 00:42:01,872
[Michelle] Okay, okay.
574
00:42:05,876 --> 00:42:08,705
[indistinct chatter]
575
00:42:20,717 --> 00:42:22,196
The singularity is near.
576
00:42:24,721 --> 00:42:26,984
We're all gonna merge
with artificial intelligence.
577
00:42:27,332 --> 00:42:28,942
Not me, "we."
578
00:42:29,247 --> 00:42:31,423
-But them, "“we." I'll be fine.
-How's that?
579
00:42:31,815 --> 00:42:34,034
Just no social media.
No cell phone.
580
00:42:34,078 --> 00:42:35,340
You don't have a cell phone?
581
00:42:35,383 --> 00:42:37,429
No. Otherwise I would've asked
for your number.
582
00:42:37,472 --> 00:42:39,039
But I don't.
583
00:42:41,607 --> 00:42:43,130
"Do-nut" forget to vote for me!
584
00:42:45,568 --> 00:42:46,830
-Will do.
-Thank you.
585
00:42:50,790 --> 00:42:52,052
Nice kid.
586
00:42:52,096 --> 00:42:53,793
Where do you even learn
about all that stuff?
587
00:42:54,098 --> 00:42:56,622
Oh, you know, online.
You can find out anything,
588
00:42:56,666 --> 00:42:57,623
if you know
what you're looking for.
589
00:42:58,493 --> 00:43:00,408
It's actually pretty
hypocritical for me to say.
590
00:43:00,452 --> 00:43:01,845
-I figured...
-[girl] Idiot!
591
00:43:01,888 --> 00:43:03,411
-[Caleb] What?
-[boy] Loser is freaking me out.
592
00:43:03,455 --> 00:43:04,761
-[girl 2] Get out of here.
-[Caleb] You know.
593
00:43:04,804 --> 00:43:05,936
[girl 3] Stupid!
594
00:43:05,979 --> 00:43:07,198
[girl 4] Why didn't she just
die?
595
00:43:07,241 --> 00:43:08,765
-[girl 4] Stupid.
-[girl 5] Freak.
596
00:43:09,200 --> 00:43:10,375
What are you feeling?
597
00:43:12,377 --> 00:43:13,378
Can we go outside?
598
00:43:18,818 --> 00:43:19,776
[screams]
599
00:43:29,046 --> 00:43:30,743
Yeah, she parked to the side.
600
00:43:31,701 --> 00:43:33,006
-Rain?
-One foot, right?
601
00:43:35,574 --> 00:43:36,662
-Rain?
-Shh! Shh!
602
00:43:36,706 --> 00:43:38,142
What are you--
What are you doing?
603
00:43:39,186 --> 00:43:41,536
-They're gonna take me away.
-Who?
604
00:43:42,450 --> 00:43:44,452
The cops! My neighbor,
she called the cops on me.
605
00:43:45,497 --> 00:43:47,281
I think they're just on patrol.
606
00:43:49,936 --> 00:43:50,981
You don't believe me?
607
00:43:51,721 --> 00:43:53,897
No. I mean,
I don't know, I guess.
608
00:43:53,940 --> 00:43:55,942
But why would she call the cops?
609
00:43:56,682 --> 00:43:58,423
She needs to get rid of me,
my neighbor.
610
00:43:58,466 --> 00:44:00,817
She kidnapped a little girl.
She's keeping her in her attic.
611
00:44:00,860 --> 00:44:02,166
Have you told the cops that?
612
00:44:02,209 --> 00:44:03,254
-No, I can't.
-Why not?
613
00:44:03,994 --> 00:44:06,561
-They're on her side!
-Dude, this is insane.
614
00:44:07,301 --> 00:44:08,868
Yeah. I know! I know.
615
00:44:08,912 --> 00:44:11,131
Okay. You're telling me
that your neighbor
616
00:44:11,175 --> 00:44:12,611
kidnapped a girl
and has her chained
617
00:44:12,655 --> 00:44:15,092
in her attic right now?
And she called the cops on you?
618
00:44:16,136 --> 00:44:17,660
-Do you realize how that sounds?
-Yeah.
619
00:44:17,703 --> 00:44:19,444
I know. Okay.
But have you seen the news?
620
00:44:19,487 --> 00:44:21,576
Look at Dahmer, no one thought
that could happen.
621
00:44:21,620 --> 00:44:24,623
He had neighbors.
But people are demented!
622
00:44:25,232 --> 00:44:26,277
Okay.
623
00:44:27,060 --> 00:44:28,453
I just need you to trust me.
624
00:44:28,932 --> 00:44:30,498
I do. All right. I--
625
00:44:31,935 --> 00:44:34,285
-If this is true, you gotta--
-It is true. Okay. I--
626
00:44:34,807 --> 00:44:36,417
I just need proof.
627
00:44:37,680 --> 00:44:40,421
All right, well, maybe I can--
Maybe I can help.
628
00:44:41,118 --> 00:44:42,641
Meet me here after school,
all right?
629
00:44:43,207 --> 00:44:44,643
We-- we'll figure it out.
630
00:44:45,513 --> 00:44:47,994
-[school bell rings]
-[indistinct chatter]
631
00:44:53,130 --> 00:44:54,174
[boy] Yeah.
632
00:44:54,218 --> 00:44:55,436
[girl] My mom's here.
I gotta go.
633
00:44:55,480 --> 00:44:56,699
[boy] All right,
see you tomorrow.
634
00:44:57,134 --> 00:44:58,875
-Hey, get in.
-[music pounding over stereo]
635
00:44:58,918 --> 00:45:00,441
[girl giggling]
636
00:45:01,965 --> 00:45:02,922
Okay.
637
00:45:08,014 --> 00:45:09,146
-Hey, girl.
-Hi.
638
00:45:38,566 --> 00:45:39,872
[phone buzzes]
639
00:45:43,571 --> 00:45:46,096
Hi, Rain.
It's Dr. Pangloss here.
640
00:45:46,139 --> 00:45:47,837
I'm checking to see
if you're gonna make it
641
00:45:47,880 --> 00:45:49,273
to your appointment today.
642
00:45:56,628 --> 00:45:58,238
[birds chirping]
643
00:45:58,978 --> 00:45:59,892
[groans]
644
00:46:06,203 --> 00:46:07,552
[car approaching]
645
00:46:16,082 --> 00:46:17,780
Hey, where are you going?
646
00:46:18,432 --> 00:46:19,825
I thought you left.
647
00:46:20,826 --> 00:46:22,132
I did. I had to fill up.
648
00:46:23,046 --> 00:46:25,091
Sorry. Here. Get in.
649
00:46:26,919 --> 00:46:28,878
[music playing]
650
00:46:33,839 --> 00:46:34,709
Oh, my...
651
00:46:36,973 --> 00:46:38,409
Sorry. I kind of crushed it.
652
00:46:38,670 --> 00:46:41,151
No. It's actually--
It's for you.
653
00:46:41,194 --> 00:46:42,805
I made you a little something.
654
00:46:42,848 --> 00:46:44,763
-What is it?
-Open it.
655
00:46:45,938 --> 00:46:47,113
Is it magic?
656
00:46:47,635 --> 00:46:50,247
No. You don't like magic.
657
00:46:53,424 --> 00:46:54,468
It's a neuron.
658
00:46:56,993 --> 00:46:59,909
-Really?
-Yeah. You know, I--
659
00:47:00,605 --> 00:47:02,085
It's kind of nerdy,
you know, but...
660
00:47:04,348 --> 00:47:06,350
I don't know, I guess
I just like your brain.
661
00:47:11,311 --> 00:47:13,226
I love it. Thanks.
662
00:47:20,668 --> 00:47:21,539
That's her place.
663
00:47:22,409 --> 00:47:24,585
-That's nice.
-She inherited it.
664
00:47:25,848 --> 00:47:27,284
Okay. How are we gonna do this?
665
00:47:27,850 --> 00:47:28,807
Uh...
666
00:47:29,982 --> 00:47:31,027
We just wait, I guess,
667
00:47:31,070 --> 00:47:33,899
and watch,
figure out her schedule.
668
00:47:33,943 --> 00:47:35,901
She works Monday through Friday,
from 7:00 to 4:00,
669
00:47:35,945 --> 00:47:38,077
and has a night class at HCC
from 7:00 to 11:00.
670
00:47:38,121 --> 00:47:39,426
That's gonna be our prime time.
671
00:47:42,125 --> 00:47:43,953
What? Did you just think
I was gonna wait
672
00:47:43,996 --> 00:47:45,476
for someone else to fix this?
673
00:47:48,783 --> 00:47:50,350
I'm not breaking
into somebody's house.
674
00:47:50,394 --> 00:47:51,525
I need to know.
675
00:47:56,791 --> 00:47:58,837
[whispering] Shh.
Come on, come on, come on.
676
00:47:59,446 --> 00:48:01,492
Why can't we come back
Wednesday when she's at work?
677
00:48:01,535 --> 00:48:03,886
Who knows what could happen
to her by Wednesday!
678
00:48:12,546 --> 00:48:14,505
This is new. It was open before.
679
00:48:15,332 --> 00:48:16,855
Well, then, let's just go.
680
00:48:17,116 --> 00:48:19,292
We got to find a screwdriver
or something!
681
00:48:25,211 --> 00:48:26,865
-[Caleb] Hey, look.
-So?
682
00:48:29,650 --> 00:48:30,825
Maybe she does have a kid.
683
00:48:37,963 --> 00:48:40,096
-I found one!
-[car door shuts, beeps]
684
00:49:28,013 --> 00:49:29,710
-What the hell, Rain?
-What?
685
00:49:29,754 --> 00:49:30,973
You said she works
Monday through Friday.
686
00:49:31,277 --> 00:49:33,018
It would've been helpful
to mention it was at our school.
687
00:49:33,062 --> 00:49:34,585
[sighs] It's not okay.
688
00:49:39,416 --> 00:49:40,417
This is really bad.
689
00:49:42,114 --> 00:49:43,333
[pants]
690
00:50:06,704 --> 00:50:10,099
[music playing]
691
00:50:19,064 --> 00:50:21,849
[waves crashing]
692
00:50:32,425 --> 00:50:34,645
-[crickets chirping]
-[dogs barking]
693
00:50:39,345 --> 00:50:41,391
[water running]
694
00:50:50,922 --> 00:50:52,010
[gasps]
695
00:50:55,840 --> 00:50:58,016
Walls don't bleed,
walls don't bleed.
696
00:50:58,799 --> 00:50:59,931
Walls don't bleed.
697
00:51:04,718 --> 00:51:05,589
[exhales]
698
00:51:11,856 --> 00:51:13,945
-Mom?
-I'm sorry. It was just--
699
00:51:15,164 --> 00:51:17,514
-You scared me.
-I didn't mean to.
700
00:51:19,951 --> 00:51:21,866
Just wanted to see
what you're seeing.
701
00:51:23,389 --> 00:51:24,999
Be careful what you wish for.
702
00:51:28,351 --> 00:51:31,702
So, when am I gonna get
to meet this Caleb?
703
00:51:33,182 --> 00:51:34,357
Probably never.
704
00:51:35,053 --> 00:51:36,054
-Why?
-[girl] Lie.
705
00:51:36,663 --> 00:51:38,926
-It wasn't a lie.
-I didn't say it was.
706
00:51:39,927 --> 00:51:41,668
Yeah, well, I know
what you're thinking.
707
00:51:42,191 --> 00:51:43,148
What?
708
00:51:46,151 --> 00:51:47,544
You wanna know if he's real.
709
00:51:51,417 --> 00:51:54,420
Honestly, I don't know
if he is or not.
710
00:51:57,510 --> 00:51:59,686
I don't care. I like spending
time with him,
711
00:51:59,730 --> 00:52:00,992
even if he's an illusion.
712
00:52:02,080 --> 00:52:03,647
It's not healthy for you,
though.
713
00:52:03,690 --> 00:52:05,301
How do you know, Mom?
714
00:52:06,040 --> 00:52:08,739
You have no idea what it's like
to have no one to talk to.
715
00:52:09,174 --> 00:52:10,915
I finally have someone
to keep me company.
716
00:52:10,958 --> 00:52:12,569
And he's not hurting me
or anyone else.
717
00:52:12,612 --> 00:52:15,180
So, I don't understand
what the problem is.
718
00:52:16,312 --> 00:52:17,226
It's just...
719
00:52:18,966 --> 00:52:20,142
It could be a trigger.
720
00:52:22,666 --> 00:52:24,233
And you always have me talk to.
721
00:52:24,755 --> 00:52:26,235
That's just not the same.
722
00:52:28,062 --> 00:52:29,238
Why? Because I'm real?
723
00:52:35,331 --> 00:52:36,941
I'm sorry.
I shouldn't have said that.
724
00:52:38,116 --> 00:52:39,117
I just...
725
00:52:41,772 --> 00:52:44,601
I wanna get better.
I really-- I do.
726
00:52:49,693 --> 00:52:51,651
Sometimes I'm just afraid
to lose it all.
727
00:52:54,611 --> 00:52:55,525
I know, baby.
728
00:52:57,701 --> 00:52:58,571
I know.
729
00:53:04,316 --> 00:53:05,448
[sighs]
730
00:53:27,339 --> 00:53:28,253
[Rain] Hey!
731
00:53:29,472 --> 00:53:31,169
Let's skip class
and go back to her place.
732
00:53:32,039 --> 00:53:33,127
-You're joking, right?
-No.
733
00:53:36,609 --> 00:53:39,264
Rain, I'm not about to break
into my teacher's house!
734
00:53:39,308 --> 00:53:41,223
Well, you kind of already did.
735
00:53:42,180 --> 00:53:43,268
Well, I'm not doing it again.
736
00:53:43,747 --> 00:53:46,837
[scoffs] Can't we just hang out
and do something normal?
737
00:53:57,326 --> 00:54:00,807
[music playing]
738
00:54:05,247 --> 00:54:07,118
[indistinct chatter]
739
00:54:16,040 --> 00:54:18,651
[birds chirping]
740
00:54:39,281 --> 00:54:40,847
[Rain laughing]
741
00:54:45,156 --> 00:54:46,810
[Caleb] Hey, let's go back
to the school.
742
00:54:46,853 --> 00:54:48,507
I have an idea and this time
it doesn't involve
743
00:54:48,551 --> 00:54:50,117
anything, you know, illegal.
744
00:54:50,814 --> 00:54:52,685
[Rain] I've been looking online
for two weeks.
745
00:54:52,729 --> 00:54:53,773
You're not gonna find her.
746
00:54:54,252 --> 00:54:57,037
Well, you are severely
underestimating my skills here.
747
00:54:57,603 --> 00:55:00,998
-How old would you say she was?
-Three or four.
748
00:55:02,478 --> 00:55:03,783
There's so many of them.
749
00:55:04,741 --> 00:55:07,004
The world's full of monsters.
750
00:55:08,397 --> 00:55:10,355
All right. Well,
we're just gonna have...
751
00:55:10,399 --> 00:55:11,748
-to start in Florida.
-Okay.
752
00:55:12,792 --> 00:55:15,142
And just move out from there.
753
00:55:17,231 --> 00:55:19,277
[Rain] No. Scroll down.
754
00:55:20,539 --> 00:55:22,976
You can't even search by gender.
It's just...
755
00:55:23,020 --> 00:55:26,371
Um... Okay. Try, like--
Try Georgia or something.
756
00:55:26,415 --> 00:55:29,722
-Any of these look familiar?
-Go to that one.
757
00:55:30,244 --> 00:55:31,420
-This one?
-Yeah.
758
00:55:33,422 --> 00:55:34,814
No, that's not her.
759
00:55:37,208 --> 00:55:38,905
-What about any of these?
-No.
760
00:55:40,385 --> 00:55:43,040
You know, that kind that looks--
Okay, no. That's not it.
761
00:55:43,910 --> 00:55:47,131
Okay. Go back. Try, um--
Try South Carolina.
762
00:55:50,439 --> 00:55:51,962
Keep going. Scroll, scroll.
763
00:55:53,093 --> 00:55:54,138
No.
764
00:55:54,660 --> 00:55:56,314
Go back. Try Alabama.
765
00:55:58,969 --> 00:56:01,406
I'm telling you,
she had this really curly hair.
766
00:56:02,451 --> 00:56:03,669
-[sighs]
-[Caleb] Hmm?
767
00:56:04,801 --> 00:56:05,628
[Rain] Mm-mm.
768
00:56:06,803 --> 00:56:07,978
Try North Carolina.
769
00:56:10,807 --> 00:56:12,330
Wait, wait, go back up.
770
00:56:16,856 --> 00:56:17,727
Oh, my...
771
00:56:21,034 --> 00:56:25,430
Oh, my God. That-- that's her.
That's the little girl.
772
00:56:25,474 --> 00:56:26,823
-Are you sure?
-Yeah, I'm sure.
773
00:56:27,432 --> 00:56:30,043
Malia Robinson
missing from Pender County
774
00:56:30,087 --> 00:56:31,654
since February.
775
00:56:33,003 --> 00:56:34,831
Believed to be abducted
from her home.
776
00:56:34,874 --> 00:56:36,093
Oh, my God. This is-- this--
777
00:56:36,354 --> 00:56:39,618
You're ama-- Oh, my God.
We need to call her parents.
778
00:56:40,402 --> 00:56:41,664
And tell them what?
779
00:56:42,055 --> 00:56:44,493
Well, tell them
that we found her, like...
780
00:56:44,754 --> 00:56:46,364
Are you sure that's a good idea?
781
00:56:46,408 --> 00:56:47,887
I'm like--
I'm like freaking out right now.
782
00:56:47,931 --> 00:56:50,760
I need to-- Um, I need to grab
a drink of water a bit.
783
00:56:50,803 --> 00:56:52,457
I'll be right back. Uh, find--
784
00:56:52,501 --> 00:56:55,329
Find her contact information,
and I'll-- I'll be right back.
785
00:56:58,420 --> 00:57:01,031
Why are you taking it out on me?
I'm not the one who left.
786
00:57:03,512 --> 00:57:04,426
Hello?
787
00:57:05,862 --> 00:57:06,732
Hello?
788
00:57:11,041 --> 00:57:12,912
-God.
-Is everything okay?
789
00:57:18,614 --> 00:57:19,528
My parents...
790
00:57:20,877 --> 00:57:23,053
they just won't even
speak to each other.
791
00:57:23,488 --> 00:57:26,360
[sobs] I have no way
of paying for college.
792
00:57:26,404 --> 00:57:28,058
And it's not just fair,
you know.
793
00:57:28,711 --> 00:57:31,365
I don't wanna get stuck here.
It's not my fault!
794
00:57:34,107 --> 00:57:36,370
I-- I feel like I can't breathe.
795
00:57:37,546 --> 00:57:38,764
No, wait, I can help.
796
00:57:38,808 --> 00:57:40,462
-We can grab a--
-Stop!
797
00:57:40,505 --> 00:57:41,550
Get away from me!
798
00:57:44,944 --> 00:57:46,946
I think she's having
a panic attack.
799
00:57:48,426 --> 00:57:50,036
Just because
you're schizophrenic
800
00:57:50,080 --> 00:57:52,082
doesn't mean the rest of us
are messed up, too!
801
00:58:13,582 --> 00:58:14,887
-Hey.
-Hey.
802
00:58:25,463 --> 00:58:27,596
It doesn't bother me, you know.
803
00:58:28,640 --> 00:58:30,512
I just wish you would've told me
what it was.
804
00:58:33,253 --> 00:58:35,081
They've diagnosed me
with so many things,
805
00:58:35,125 --> 00:58:37,170
I don't really know
what to believe anymore.
806
00:58:38,650 --> 00:58:43,046
If you don't wanna be friends
after this, I'll understand.
807
00:58:49,922 --> 00:58:51,576
You wanna grab something to eat?
808
00:59:01,368 --> 00:59:03,370
[Caleb] I don't wanna be
insensitive or anything,
809
00:59:03,414 --> 00:59:05,111
but what it's like?
810
00:59:05,677 --> 00:59:06,765
[Rain] What do you mean?
811
00:59:06,809 --> 00:59:08,375
[Caleb] You know,
do you see things?
812
00:59:08,419 --> 00:59:09,768
Do you hear things?
813
00:59:10,464 --> 00:59:11,509
I don't know.
814
00:59:11,814 --> 00:59:13,642
I wanna know everything
about it. You know, I...
815
00:59:13,990 --> 00:59:15,644
[Rain] Okay, that's a lot.
816
00:59:15,687 --> 00:59:17,341
[Caleb] Sorry,
I'm being rude here. I...
817
00:59:17,646 --> 00:59:19,212
No, it's fine. Um...
818
00:59:21,780 --> 00:59:22,694
[sighs]
819
00:59:24,653 --> 00:59:27,830
Number one, I don't have
multiple personalities.
820
00:59:28,831 --> 00:59:31,137
A lot people assume that,
but it's completely different.
821
00:59:31,485 --> 00:59:33,792
All right. So it's just Rain.
822
00:59:34,053 --> 00:59:37,666
I mean, not exactly.
There's a lot of voices
823
00:59:37,709 --> 00:59:40,233
that say the worst things
you could possibly imagine.
824
00:59:40,582 --> 00:59:42,018
I mean, or that I could.
825
00:59:46,457 --> 00:59:48,459
I mean, to be honest,
it gets kind of scary
826
00:59:48,502 --> 00:59:49,895
not really knowing
if I can trust
827
00:59:49,939 --> 00:59:51,375
what I see or hear.
828
00:59:52,594 --> 00:59:53,682
But a lot of people,
829
00:59:53,725 --> 00:59:55,422
they don't have
visual hallucinations,
830
00:59:55,466 --> 00:59:56,598
just auditory ones.
831
00:59:58,512 --> 01:00:01,124
But I have both, so...
832
01:00:03,343 --> 01:00:05,041
Sorry. I-- I know
it's kind of...
833
01:00:05,998 --> 01:00:07,304
-weird.
-No.
834
01:00:09,132 --> 01:00:10,916
It's what makes you you.
You know, I...
835
01:00:12,701 --> 01:00:14,267
I'm different, you're different.
836
01:00:14,920 --> 01:00:17,009
Why should we have
to apologize for that, you know?
837
01:00:17,706 --> 01:00:19,533
I don't see anybody else
apologizing for having
838
01:00:20,012 --> 01:00:23,842
diabetes or tuberculosis,
you know. [chuckles]
839
01:00:29,413 --> 01:00:32,590
Look, Rain, it's...
840
01:00:34,026 --> 01:00:35,593
it's okay if she's not real.
841
01:00:53,437 --> 01:00:54,438
[Rain exhales]
842
01:00:55,482 --> 01:00:57,789
-I'll see you later?
-Yeah. Bye.
843
01:01:12,064 --> 01:01:16,416
[indistinct chatter over TV]
844
01:01:26,775 --> 01:01:29,865
-Hey, you're home late.
-It's only 7:00.
845
01:01:31,344 --> 01:01:32,694
Did you do anything today?
846
01:01:36,698 --> 01:01:39,222
Mom, if I can get out
and socialize, you can, too.
847
01:01:42,965 --> 01:01:44,009
I'm proud of you.
848
01:01:52,975 --> 01:01:56,326
Hey, Monkey,
I've got a surprise for you.
849
01:02:11,776 --> 01:02:12,646
Ta-da.
850
01:02:13,822 --> 01:02:14,736
What do you think?
851
01:02:15,519 --> 01:02:16,738
Yeah, it looks good.
852
01:02:25,877 --> 01:02:26,965
You remember that day?
853
01:02:28,140 --> 01:02:29,881
Yeah. You and Mom looked
so happy.
854
01:02:39,891 --> 01:02:42,111
I think I'm gonna stay
in the other room for now.
855
01:02:43,025 --> 01:02:44,156
Oh, okay.
856
01:02:52,686 --> 01:02:53,557
[sighs]
857
01:02:58,388 --> 01:02:59,737
[sighs]
858
01:03:02,435 --> 01:03:04,829
[birds chirping]
859
01:03:30,899 --> 01:03:32,422
[girl] Mommy!
860
01:03:35,294 --> 01:03:36,600
Mommy!
861
01:03:37,906 --> 01:03:39,081
Do something.
862
01:03:41,518 --> 01:03:42,780
Help me.
863
01:04:01,581 --> 01:04:03,975
[Michelle crying]
864
01:04:19,773 --> 01:04:20,774
Mom?
865
01:04:22,864 --> 01:04:25,344
Mom, what are you doing in here?
What's wrong?
866
01:04:30,959 --> 01:04:32,221
Is it something I did?
867
01:04:34,310 --> 01:04:35,441
[sobs]
868
01:04:43,275 --> 01:04:44,189
[sniffles]
869
01:04:49,629 --> 01:04:51,675
I'm sorry.
I'm sorry I messed up.
870
01:04:52,154 --> 01:04:53,329
No, baby.
871
01:04:54,983 --> 01:04:58,073
No, it's not you.
[sobs] It's not you.
872
01:05:01,163 --> 01:05:03,165
I'm gonna try to be better,
I promise.
873
01:05:05,254 --> 01:05:06,429
I'm sorry.
874
01:05:18,832 --> 01:05:20,530
Just like taking a candy
from a baby.
875
01:05:20,573 --> 01:05:21,661
Right, Ms. McConnell?
876
01:05:23,881 --> 01:05:26,318
[girl] No one's reacting.
He's not real.
877
01:05:28,973 --> 01:05:30,322
Rain?
878
01:05:30,366 --> 01:05:32,020
-[girl 2] Idiot.
-[girl 3] You're stupid.
879
01:05:32,063 --> 01:05:33,630
[girl 4] Stupid, stupid, stupid.
880
01:05:33,673 --> 01:05:35,110
[girl 5] Rain. Rain.
881
01:05:35,980 --> 01:05:38,983
Rain? He's not real.
882
01:05:39,027 --> 01:05:40,593
What were you thinking?
883
01:05:43,292 --> 01:05:44,293
You're stupid.
884
01:05:44,902 --> 01:05:46,556
-[girls laughing]
-[school bell rings]
885
01:05:47,600 --> 01:05:49,907
Don't forget to turn in
your papers,
886
01:05:49,951 --> 01:05:52,040
if you haven't done it already.
887
01:05:52,605 --> 01:05:56,218
[voices in Rain's head
speaking indistinctly]
888
01:05:59,525 --> 01:06:01,484
[indistinct laughter
in Rain's head]
889
01:06:12,886 --> 01:06:16,325
[indistinct chatter]
890
01:06:18,718 --> 01:06:19,937
Like whatever.
891
01:06:39,435 --> 01:06:40,436
[Caleb] Rain?
892
01:06:43,526 --> 01:06:45,136
-[knock on window]
-[Caleb] Rain?
893
01:06:50,707 --> 01:06:51,795
What are you doing here?
894
01:06:51,838 --> 01:06:53,623
-You've been ignoring me.
-Yeah.
895
01:06:54,276 --> 01:06:55,538
Yeah. And...
896
01:06:57,409 --> 01:06:59,455
I wasn't expecting
you would admit that.
897
01:06:59,498 --> 01:07:01,239
Yeah. Well, I did.
And I've been ignoring you
898
01:07:01,283 --> 01:07:03,589
-because you're not real.
-I am real.
899
01:07:03,633 --> 01:07:05,287
No, you're in prison.
You're a prism.
900
01:07:05,983 --> 01:07:07,115
What?
901
01:07:07,158 --> 01:07:08,551
Okay. Number one,
is it possible?
902
01:07:08,594 --> 01:07:09,682
No. The answer is no.
903
01:07:09,726 --> 01:07:11,336
No one like you exists
in real life.
904
01:07:11,989 --> 01:07:14,209
I do-- And what makes you
think I'm not real?
905
01:07:14,252 --> 01:07:16,776
You're just too perfect.
906
01:07:19,475 --> 01:07:20,867
What? Okay. That's a first.
907
01:07:20,911 --> 01:07:23,870
No, I--
You're like perfectly imperfect.
908
01:07:23,914 --> 01:07:27,309
I really don't wanna keep
talking about this with you.
909
01:07:27,352 --> 01:07:29,833
Well, too bad because now
I'm not going anywhere. I mean--
910
01:07:30,094 --> 01:07:31,878
This is bad enough
to find friends out here,
911
01:07:31,922 --> 01:07:32,836
much less...
912
01:07:33,402 --> 01:07:35,360
Stop. You need to go,
whether you're real or not.
913
01:07:35,404 --> 01:07:36,448
No, I am real.
914
01:07:36,492 --> 01:07:37,710
And you're a little different,
yeah.
915
01:07:37,754 --> 01:07:39,582
I don't care about that.
I mean, I do, I--
916
01:07:39,625 --> 01:07:40,887
I care about it. I just...
917
01:07:41,845 --> 01:07:43,064
I like you.
918
01:07:47,503 --> 01:07:49,766
-What was that?
-What? You heard her?
919
01:07:50,158 --> 01:07:52,638
-I heard something.
-It was Malia!
920
01:07:52,682 --> 01:07:55,641
-Well, it could've been a cat.
-No, it wasn't a cat!
921
01:07:56,294 --> 01:07:57,730
We should call the police then.
922
01:07:57,774 --> 01:07:59,254
-No, I can't!
-Why not?
923
01:07:59,297 --> 01:08:00,864
You just said
it could've been a cat.
924
01:08:00,907 --> 01:08:02,431
And if I'm wrong,
they'll put me away.
925
01:08:03,258 --> 01:08:05,477
Okay. Well, what do you
want us what to do?
926
01:08:15,487 --> 01:08:16,358
We're good.
927
01:08:17,837 --> 01:08:18,795
Through here. Come on.
928
01:08:22,059 --> 01:08:25,193
[intense music playing]
929
01:08:29,545 --> 01:08:32,504
Hey. I think we can
get in through the garage.
930
01:08:53,612 --> 01:08:54,570
What's going on?
931
01:08:56,093 --> 01:08:58,574
-Enough is enough, John.
-Dani, what's going on?
932
01:08:58,617 --> 01:09:00,271
It's one thing
when she's having issues,
933
01:09:00,315 --> 01:09:01,794
but now she's vandalizing
my home
934
01:09:01,838 --> 01:09:03,666
and making accusations
that could end my career.
935
01:09:03,709 --> 01:09:05,972
Slow down. What? What did--
936
01:09:06,016 --> 01:09:07,974
I've worked my ass off
for my retirement,
937
01:09:08,018 --> 01:09:10,063
I cannot afford
to have that jeopardized.
938
01:09:10,107 --> 01:09:11,021
[sighs]
939
01:09:11,891 --> 01:09:13,284
What do you want me to do?
940
01:09:13,328 --> 01:09:16,200
-You know what you need to do.
-No. I really don't.
941
01:09:16,244 --> 01:09:19,682
You need to take her
into the hospital.
942
01:09:19,725 --> 01:09:21,510
Do you want me
just lock my kid up
943
01:09:21,945 --> 01:09:24,600
and just sweep her
under the rug?
944
01:09:24,643 --> 01:09:28,517
You know, I get
that you're in a tough place,
945
01:09:28,560 --> 01:09:31,259
but if you don't take her in,
I'm filing charges.
946
01:09:31,520 --> 01:09:32,912
Excuse me, hold on a minute.
947
01:09:32,956 --> 01:09:35,437
-Dani, seriously.
-No, I-- I'm done. I'm done.
948
01:09:36,002 --> 01:09:38,353
-Excuse me. Dani.
-I'm done!
949
01:09:38,875 --> 01:09:40,137
-Dani, just--
-I can't.
950
01:09:41,269 --> 01:09:42,183
Please, just...
951
01:09:45,969 --> 01:09:48,232
[John] I told you
not to go over there.
952
01:09:48,841 --> 01:09:50,147
-What were you thinking?
-John.
953
01:09:50,191 --> 01:09:52,758
She has a giant doll house
in her garage.
954
01:09:52,802 --> 01:09:54,847
Yeah. She's got 100 dolls
in her attic.
955
01:09:54,891 --> 01:09:57,589
She's weird.
Who the hell cares?
956
01:09:57,981 --> 01:10:00,418
This is all part of her plan.
She's gonna trap her in there.
957
01:10:00,766 --> 01:10:03,029
-Are you listening to yourself?
-That's what she wants!
958
01:10:03,073 --> 01:10:04,422
She wants you to think
I'm crazy,
959
01:10:04,466 --> 01:10:05,815
so that can send me away.
960
01:10:05,858 --> 01:10:07,860
You broke
into somebody's house, Rain.
961
01:10:07,904 --> 01:10:08,948
I didn't break into it,
962
01:10:08,992 --> 01:10:10,385
-Caleb broke the window.
-Oh, Christ!
963
01:10:10,428 --> 01:10:11,995
This-- This again.
964
01:10:13,301 --> 01:10:16,434
No, she only reported
seeing you.
965
01:10:16,478 --> 01:10:17,870
Well, she maybe just
didn't see him,
966
01:10:17,914 --> 01:10:19,524
but he was there.
He heard her scream!
967
01:10:19,568 --> 01:10:21,526
Caleb doesn't exist, okay?
968
01:10:21,918 --> 01:10:24,225
-Seriously, you need to stop.
-Stop? Stop what?
969
01:10:24,573 --> 01:10:26,618
If I wasn't sick,
you would never even be saying--
970
01:10:26,662 --> 01:10:28,577
-You are sick!
-But I'm not my sickness!
971
01:10:28,620 --> 01:10:31,667
Yes, you are! We all are!
972
01:10:41,677 --> 01:10:43,026
You're going to Westbrook.
973
01:10:43,069 --> 01:10:45,376
-Don't you dare say that!
-What? No!
974
01:10:45,855 --> 01:10:48,336
I've had enough of this.
You're both out of control.
975
01:10:50,599 --> 01:10:52,209
[John] Have you been taking
your medicine?
976
01:10:52,557 --> 01:10:53,471
Yes.
977
01:10:59,303 --> 01:11:00,217
Have you?
978
01:11:02,785 --> 01:11:04,613
It doesn't matter
what I say anyways,
979
01:11:04,656 --> 01:11:07,180
-you don't believe me.
-Come here. Come here.
980
01:11:07,746 --> 01:11:09,139
-Stop. Get off!
-Come here.
981
01:11:09,792 --> 01:11:11,533
Get your fucking hands off me.
982
01:11:16,277 --> 01:11:17,234
Take your medicine.
983
01:11:18,931 --> 01:11:19,889
Already taken it today.
984
01:11:21,020 --> 01:11:23,371
-Take another dose.
-No! Dad, stop!
985
01:11:23,414 --> 01:11:25,068
-What are you-- Stop!
-Take it!
986
01:11:26,591 --> 01:11:29,115
Is this what you want, Dad?
You want me to take them all,
987
01:11:29,159 --> 01:11:30,595
-get out of your hair for good?
-What are you doing?
988
01:11:30,639 --> 01:11:31,727
Okay.
989
01:11:34,556 --> 01:11:35,557
[grunts]
990
01:11:41,389 --> 01:11:43,304
Oh, my God.
I'm sorry.
991
01:11:46,307 --> 01:11:47,395
Don't say that.
992
01:11:51,529 --> 01:11:54,184
Don't ever say that again.
993
01:11:59,798 --> 01:12:02,018
I don't know what else
I'm supposed to do.
994
01:12:02,932 --> 01:12:03,933
I'm sorry.
995
01:12:07,545 --> 01:12:08,720
Sorry doesn't make it okay.
996
01:12:19,818 --> 01:12:24,345
-[indistinct chatter]
-[school bell rings]
997
01:12:24,997 --> 01:12:27,435
-What are we gonna do?
-Nice of you to show up
998
01:12:27,478 --> 01:12:28,697
after your disappearing act.
999
01:12:29,393 --> 01:12:30,916
What? You ran, I ran. And--
1000
01:12:31,656 --> 01:12:32,875
Well, she called the cops.
1001
01:12:32,918 --> 01:12:34,485
She's filing charges
to have me sent away.
1002
01:12:34,529 --> 01:12:35,704
What? Where?
1003
01:12:37,140 --> 01:12:38,794
-I gotta go to class.
-No.
1004
01:12:39,142 --> 01:12:40,883
If you leave,
what's gonna happen to Malia?
1005
01:12:41,927 --> 01:12:43,712
You mean the cat next door?
1006
01:12:48,847 --> 01:12:51,937
[crickets chirping]
1007
01:13:23,926 --> 01:13:25,623
So, what's your plan?
1008
01:13:26,885 --> 01:13:29,975
We can climb up the ladder
and break through the window.
1009
01:13:30,672 --> 01:13:32,848
While she's home?
That's not gonna do any good.
1010
01:13:32,891 --> 01:13:34,719
She will call the cops,
get us arrested.
1011
01:13:34,763 --> 01:13:36,939
We have to do something
before she kills her. What--
1012
01:13:37,809 --> 01:13:39,463
What makes you think
she's gonna kill her?
1013
01:13:39,507 --> 01:13:41,291
She knows that I know!
She's gonna kill her
1014
01:13:41,334 --> 01:13:42,379
and it's all gonna be my fault!
1015
01:13:42,423 --> 01:13:43,511
and I'm gonna be the one
who just sit
1016
01:13:43,554 --> 01:13:45,426
and even do anything to save her
or...
1017
01:13:45,469 --> 01:13:46,601
-Rain!
-I can't...
1018
01:13:48,385 --> 01:13:50,474
We need to come up
with a coherent plan, okay?
1019
01:13:50,518 --> 01:13:51,432
Panicking is not gonna help.
1020
01:13:55,305 --> 01:13:57,046
Let me get you some water,
all right?
1021
01:14:08,231 --> 01:14:09,188
Wrong one.
1022
01:14:11,713 --> 01:14:12,975
You take all these?
1023
01:14:13,889 --> 01:14:14,890
Not exactly.
1024
01:14:14,933 --> 01:14:17,153
They're constantly
changing them up
1025
01:14:17,196 --> 01:14:18,415
to see what's most effective.
1026
01:14:18,981 --> 01:14:20,548
I can't sleep
on any of them, though.
1027
01:14:21,200 --> 01:14:22,506
Studies have found strong links
1028
01:14:22,550 --> 01:14:24,726
between insomnia
and intellect, so.
1029
01:14:26,336 --> 01:14:29,252
And I'm sure that's what it is.
Just me being a genius.
1030
01:14:40,263 --> 01:14:41,960
How can you
be playing cards right now?
1031
01:14:43,658 --> 01:14:44,876
It helps me when I'm nervous.
1032
01:14:45,964 --> 01:14:46,835
Here...
1033
01:14:47,923 --> 01:14:48,967
try it again, pick one.
1034
01:14:52,797 --> 01:14:53,755
Nope.
1035
01:14:59,064 --> 01:15:00,022
You pick one.
1036
01:15:01,589 --> 01:15:03,068
Yeah? What are you gonna do
with those?
1037
01:15:03,112 --> 01:15:04,113
Just pick a card.
1038
01:15:15,211 --> 01:15:17,039
-Rain?
-Yeah, Mom?
1039
01:15:17,343 --> 01:15:18,301
Hey, hi.
1040
01:15:19,998 --> 01:15:22,348
I'm sorry. Who is this?
1041
01:15:23,349 --> 01:15:25,961
Um, this is Caleb.
Caleb, this is my mom.
1042
01:15:27,963 --> 01:15:29,399
Wait, you can see him?
1043
01:15:30,313 --> 01:15:31,532
Of course I can see him.
1044
01:15:34,970 --> 01:15:37,363
I was so nervous of--
Never mind.
1045
01:15:38,364 --> 01:15:39,801
Don't let me interrupt
your date.
1046
01:15:39,844 --> 01:15:40,932
It's not a date, Mom.
1047
01:15:40,976 --> 01:15:42,151
-We're just friends.
-Mm-hmm.
1048
01:15:45,633 --> 01:15:47,809
I don't think we should wait.
Let's go Wednesday, after--
1049
01:15:47,852 --> 01:15:50,899
You know, actually, I--
I gotta go.
1050
01:15:52,814 --> 01:15:55,860
But I'll, uh--
I'll see you tomorrow. Yeah?
1051
01:15:56,121 --> 01:15:57,166
Okay. Yeah.
1052
01:16:06,392 --> 01:16:07,568
Did I ruin your date?
1053
01:16:29,590 --> 01:16:30,547
[sighs]
1054
01:16:38,076 --> 01:16:40,949
[Dani] All right. All right,
guys, come on. You're late.
1055
01:16:41,297 --> 01:16:42,690
Come on in. Take a seat.
1056
01:16:43,691 --> 01:16:44,735
Let's get started.
1057
01:16:47,564 --> 01:16:48,652
[girl] I told you.
1058
01:16:50,175 --> 01:16:51,568
-[man] I told you.
-[Dani] Rain?
1059
01:16:51,829 --> 01:16:53,657
-[girl] He's not real.
-[man laughing]
1060
01:16:53,701 --> 01:16:57,052
[girl] I told you.
He's not real.
1061
01:16:57,574 --> 01:16:59,054
[girl 2] He's not real.
1062
01:16:59,620 --> 01:17:01,709
-[girl 3] Loser.
-[girl 4] Rain.
1063
01:17:04,233 --> 01:17:05,495
[girl 5] Kill yourself.
1064
01:17:06,801 --> 01:17:08,193
-Rain?
-[gasps]
1065
01:17:08,237 --> 01:17:11,849
No, no! Rain.
Rain, are you okay?
1066
01:17:11,893 --> 01:17:14,722
[girl laughing]
1067
01:17:15,287 --> 01:17:16,767
Rain, can we talk for a moment?
1068
01:17:17,028 --> 01:17:18,726
[girl] You should just die.
1069
01:17:18,769 --> 01:17:19,901
[bubbling]
1070
01:17:20,292 --> 01:17:21,772
[girl] No one likes you.
1071
01:17:22,904 --> 01:17:25,428
[laughing]
1072
01:17:26,385 --> 01:17:29,345
[girl] Freak. Freak.
Freak. Freak. Freak. Freak.
1073
01:17:29,954 --> 01:17:32,653
You're a freak.
You should kill yourself.
1074
01:17:35,612 --> 01:17:36,657
Rain?
1075
01:17:38,093 --> 01:17:40,182
I think you need to go
see the nurse.
1076
01:17:40,617 --> 01:17:42,837
[girl] You're crazy.
You're crazy.
1077
01:17:58,853 --> 01:18:02,117
[labored breathing]
1078
01:18:11,779 --> 01:18:13,955
[dial tone ringing]
1079
01:18:20,962 --> 01:18:22,137
[Michelle over tape]
Hi. You've reached
1080
01:18:22,180 --> 01:18:23,268
the Burroughs residence.
1081
01:18:33,670 --> 01:18:35,933
Hi, I-- I need to talk
to Dr. Pangloss.
1082
01:18:35,977 --> 01:18:37,761
She's over at the hospital,
Ms. Burroughs.
1083
01:18:37,805 --> 01:18:39,415
But I can let her know
you wanna speak to her.
1084
01:18:39,458 --> 01:18:41,199
Um, no, I need to see her now.
1085
01:18:41,243 --> 01:18:42,505
-Sorry.
-[receptionist] She's not here.
1086
01:18:44,812 --> 01:18:49,730
Dr. Pangloss! Dr. Pangloss!
Dr. Pangloss!
1087
01:18:55,561 --> 01:18:56,475
Rain!
1088
01:19:00,958 --> 01:19:01,959
[girl] Rain!
1089
01:19:12,187 --> 01:19:14,885
-[girl 1] Save me.
-[girl 2] Rain. Rain.
1090
01:19:16,539 --> 01:19:21,544
♪ Rain, Rain, go away
Come again another day ♪
1091
01:19:22,066 --> 01:19:25,766
[indistinct murmuring]
1092
01:19:29,682 --> 01:19:31,293
[pants]
1093
01:19:47,831 --> 01:19:49,615
[shudders]
1094
01:20:01,323 --> 01:20:04,630
-[girl] You're crazy.
-[pants]
1095
01:20:04,674 --> 01:20:06,632
-[girl 2] You're crazy.
-[girl 3] Get it together.
1096
01:20:07,024 --> 01:20:08,156
[girl 4] You're losing it.
1097
01:20:08,852 --> 01:20:09,766
[Rain] She's not real.
1098
01:20:12,943 --> 01:20:13,857
[sighs]
1099
01:20:14,292 --> 01:20:15,728
She's gonna die
and you're gonna be locked up
1100
01:20:15,772 --> 01:20:18,731
where you belong.
They're better off without you.
1101
01:20:18,775 --> 01:20:19,863
[girl] Get it together.
1102
01:20:19,907 --> 01:20:21,343
-Stop!
-Stop!
1103
01:20:21,386 --> 01:20:22,605
Stop!
1104
01:20:24,607 --> 01:20:25,608
Rain, honey?
1105
01:20:26,130 --> 01:20:27,653
-[aquarium motor whirring]
-[water bubbling]
1106
01:20:28,480 --> 01:20:30,831
-[Rain sobs]
-[Michelle] Rain.
1107
01:20:31,222 --> 01:20:32,615
-Rain, sweetheart.
-[sobs]
1108
01:20:36,184 --> 01:20:37,576
[sobs] I saw a man
with yellow eyes.
1109
01:20:37,620 --> 01:20:39,665
He wants to take me
as his prize.
1110
01:20:39,709 --> 01:20:41,145
Cries. Cries. She cries.
1111
01:20:41,189 --> 01:20:42,886
Cry me a river
and watch me drown.
1112
01:20:42,930 --> 01:20:46,498
-No sound, it's all too loud.
-No, no, sweetheart.
1113
01:20:47,325 --> 01:20:48,631
Put it down. Put it down.
1114
01:20:50,241 --> 01:20:52,461
Okay. All right.
1115
01:20:52,504 --> 01:20:53,941
-[sobs]
-You're okay.
1116
01:20:54,811 --> 01:20:56,857
You're okay, you're safe.
1117
01:20:57,335 --> 01:21:00,121
You're safe. You're safe.
You're safe. You're safe.
1118
01:21:00,382 --> 01:21:02,514
-Sweetheart, you're safe.
-[sobs]
1119
01:21:02,819 --> 01:21:05,778
-Wait, Malia, Malia.
-No. No, Rain. Rain!
1120
01:21:07,824 --> 01:21:11,132
[pants]
1121
01:21:25,842 --> 01:21:28,323
-No, I won't let you.
-Won't let me what, Mom?
1122
01:21:28,758 --> 01:21:29,977
This is your fault
in the first place!
1123
01:21:30,020 --> 01:21:31,326
I wouldn't be dealing
with any of this,
1124
01:21:31,369 --> 01:21:34,329
if you hadn't made me sick!
I'm-- I hate you.
1125
01:21:35,417 --> 01:21:37,245
Rain, please.
1126
01:21:38,246 --> 01:21:41,249
Please, if you go over there,
they will take you away from us.
1127
01:21:41,292 --> 01:21:43,904
I don't care. What if it was me?
I'm not just gonna sit here
1128
01:21:43,947 --> 01:21:45,775
-and wait.
-No. No. Rain!
1129
01:21:50,345 --> 01:21:52,521
-[John] Rain? Open the door!
-Mom's making a big deal
1130
01:21:52,564 --> 01:21:55,176
-out of this, and I've got this.
-We need to talk.
1131
01:21:57,221 --> 01:21:58,744
Move away from the window,
please.
1132
01:21:58,788 --> 01:22:00,485
I'm not gonna jump, Dad!
I was just--
1133
01:22:00,529 --> 01:22:03,053
-Honey, listen to your dad.
-You ruin everything!
1134
01:22:04,228 --> 01:22:05,577
There's no one there.
1135
01:22:05,621 --> 01:22:07,666
Yeah. She is! She's right there.
1136
01:22:07,710 --> 01:22:08,580
Your mom...
1137
01:22:14,369 --> 01:22:15,370
She's not here.
1138
01:22:19,374 --> 01:22:22,420
She passed away
three years ago, baby.
1139
01:22:25,902 --> 01:22:27,121
No. That's not true.
1140
01:22:28,078 --> 01:22:30,689
-It's true. I'm sorry.
-Why are you doing this to me?
1141
01:22:30,733 --> 01:22:34,084
I'm not doing anything to you.
You need to know the truth.
1142
01:22:34,911 --> 01:22:36,043
What about at dinner?
1143
01:22:36,521 --> 01:22:37,870
She was there.
We were all there.
1144
01:22:37,914 --> 01:22:40,656
Was anyone else reacting?
Yes, Dad. Yes, you were.
1145
01:22:40,699 --> 01:22:42,484
-You were reacting.
-Because I was trying...
1146
01:22:42,832 --> 01:22:44,138
Dad, she's coming! Distract her.
1147
01:22:44,181 --> 01:22:45,182
-Right, right.
-What's going on?
1148
01:22:45,226 --> 01:22:46,314
Nothing, Mom.
1149
01:22:47,054 --> 01:22:48,011
Look...
1150
01:22:50,535 --> 01:22:51,884
I was just trying to...
1151
01:22:53,712 --> 01:22:54,670
This whole time?
1152
01:22:56,933 --> 01:22:57,803
Mom's coming.
1153
01:22:58,152 --> 01:22:58,761
[John] I didn't know
what to do...
1154
01:22:58,804 --> 01:22:59,718
Right, right.
1155
01:23:00,110 --> 01:23:01,242
...when you started
seeing her again.
1156
01:23:01,633 --> 01:23:03,766
-Nothing to see here.
-Nothing, Mom. Don't come in.
1157
01:23:05,724 --> 01:23:06,682
Coast is clear.
1158
01:23:07,335 --> 01:23:10,164
I tried to remind you
that she was gone,
1159
01:23:10,207 --> 01:23:14,211
but it was really, really hard
seeing you relive that loss
1160
01:23:15,169 --> 01:23:18,172
over and over and over again.
1161
01:23:20,522 --> 01:23:21,436
Yeah, Mom?
1162
01:23:22,959 --> 01:23:24,178
But after a while...
1163
01:23:25,788 --> 01:23:31,054
your reality with her
was just so much--
1164
01:23:31,098 --> 01:23:32,621
It was so much happier...
1165
01:23:34,144 --> 01:23:35,798
than mine without her.
1166
01:23:38,453 --> 01:23:42,457
And I was-- I was...
1167
01:23:42,979 --> 01:23:44,198
I was so afraid.
1168
01:23:45,808 --> 01:23:49,507
I was just so terrified
that you-- That you...
1169
01:23:51,074 --> 01:23:52,684
That you would wanna go...
1170
01:23:55,122 --> 01:23:56,775
to be with her. [sobs, cries]
1171
01:24:00,910 --> 01:24:03,608
How do I know
you're not lying to me? Hmm?
1172
01:24:04,174 --> 01:24:06,959
-Rain...
-How do I know you're not
1173
01:24:07,003 --> 01:24:10,441
-just messing with my head?
-Why would I do that?
1174
01:24:10,485 --> 01:24:11,964
Why'd you lie to me
in the beginning?
1175
01:24:12,008 --> 01:24:14,663
You're just trying to get
to my head.
1176
01:24:15,229 --> 01:24:20,103
Stop fucking with my head!
Just stop! Stop! [sobs]
1177
01:24:20,843 --> 01:24:22,845
-What are you doing?
-I'm calling 911.
1178
01:24:22,888 --> 01:24:26,718
-No! Stop!
-Rain! Rain! Come back!
1179
01:24:29,634 --> 01:24:30,635
Rain!
1180
01:24:36,119 --> 01:24:39,427
[pants, screams]
1181
01:24:42,517 --> 01:24:44,388
Malia is already dead!
1182
01:24:45,520 --> 01:24:47,087
[girl] Don't listen to her.
1183
01:24:47,130 --> 01:24:48,914
-She's lying.
-[girl 2] This is your fault.
1184
01:24:48,958 --> 01:24:51,047
-[girl 3] She's lying.
-[girl 4] Do something.
1185
01:24:51,091 --> 01:24:54,224
[pants]
1186
01:24:58,794 --> 01:24:59,925
[girl] She's lying.
1187
01:25:00,622 --> 01:25:02,928
[indistinct chatter
in Rain's head]
1188
01:25:28,824 --> 01:25:30,173
[girl] Help me.
1189
01:26:04,338 --> 01:26:06,383
-[phone ringing]
-Shit.
1190
01:26:11,954 --> 01:26:12,955
Malia?
1191
01:26:15,392 --> 01:26:16,393
[Malia] Help.
1192
01:26:17,307 --> 01:26:19,918
-[girl 1] Help her!
-[girl 2] You can still see her!
1193
01:26:26,186 --> 01:26:29,711
[Malia crying]
1194
01:26:35,195 --> 01:26:36,196
Malia?
1195
01:26:40,591 --> 01:26:42,724
It's okay.
I'm here to help you.
1196
01:26:43,942 --> 01:26:45,161
Save me.
1197
01:26:46,554 --> 01:26:49,121
-Save me.
-Stop.
1198
01:26:49,905 --> 01:26:52,864
No, no, you're not real.
I need to save Malia.
1199
01:26:53,169 --> 01:26:55,606
There is no Malia!
It's always been me.
1200
01:26:56,520 --> 01:26:57,826
[man] You should kill yourself.
1201
01:26:57,869 --> 01:27:00,263
No, no, no, no. She's real.
1202
01:27:01,612 --> 01:27:02,700
She's real.
1203
01:27:12,971 --> 01:27:18,238
[sobs]
1204
01:27:30,554 --> 01:27:33,035
-You did this...
-No, no.
1205
01:27:33,078 --> 01:27:34,036
...to me.
1206
01:27:36,604 --> 01:27:37,909
Look at me.
1207
01:27:41,217 --> 01:27:44,829
You can't leave me.
1208
01:27:45,439 --> 01:27:46,962
I don't want to.
1209
01:27:48,703 --> 01:27:51,967
I'm sorry.
I don't want you to go away.
1210
01:27:53,882 --> 01:27:55,405
I don't have to.
1211
01:28:01,716 --> 01:28:03,892
I don't wanna be crazy, Mom.
1212
01:28:10,377 --> 01:28:13,162
-[Malia] Help me.
-Malia?
1213
01:28:15,251 --> 01:28:16,905
She's made up, Rain.
1214
01:28:23,738 --> 01:28:25,392
No, she's not, Mom.
1215
01:28:27,785 --> 01:28:28,786
You are.
1216
01:28:31,615 --> 01:28:36,098
[sighs, sobs]
1217
01:28:40,450 --> 01:28:41,364
[sighs]
1218
01:29:37,028 --> 01:29:39,770
[music playing over stereo]
1219
01:29:42,077 --> 01:29:43,774
[crockery clattering]
1220
01:29:51,216 --> 01:29:53,088
[wood creaking]
1221
01:29:55,177 --> 01:29:56,526
[doorbell ringing]
1222
01:30:00,965 --> 01:30:01,966
Hi.
1223
01:30:02,010 --> 01:30:02,967
[delivery man]
Here's your order.
1224
01:30:03,011 --> 01:30:04,012
[Dani] Thanks.
1225
01:30:06,928 --> 01:30:09,278
-Keep the change.
-Have a good one.
1226
01:30:10,366 --> 01:30:11,498
[door shuts]
1227
01:30:16,851 --> 01:30:19,114
[music continues playing]
1228
01:31:16,780 --> 01:31:18,086
[keys clatter]
1229
01:31:20,697 --> 01:31:23,091
[operatic music
continues playing]
1230
01:31:33,928 --> 01:31:35,843
[keys jingle]
1231
01:32:18,015 --> 01:32:21,236
[girl] It's too late.
It's too late. She's dead.
1232
01:32:21,279 --> 01:32:23,194
It's too late. It's too late.
1233
01:32:25,675 --> 01:32:27,242
-You killed her.
-[girl 2] It's too late.
1234
01:32:27,285 --> 01:32:28,635
-[girl 3] No.
-[girl 4] Wait.
1235
01:32:28,939 --> 01:32:31,551
-[girl 5] You're too late.
-[girl 6] Save Malia.
1236
01:32:31,594 --> 01:32:33,074
[girl 1] It's not too late.
1237
01:32:35,467 --> 01:32:37,078
-[girl 2] Don't do it.
-[girl 3] Go back.
1238
01:32:37,600 --> 01:32:38,732
[girl 4] Keep going.
1239
01:32:39,167 --> 01:32:41,822
[girl 1] No. Stop! Stop it!
1240
01:32:45,652 --> 01:32:46,827
[Rain screams]
1241
01:32:52,789 --> 01:32:56,097
[gasps]
1242
01:32:57,228 --> 01:33:01,015
[pants]
1243
01:33:11,634 --> 01:33:13,375
[pants]
1244
01:33:27,998 --> 01:33:30,958
[continues panting]
1245
01:33:42,839 --> 01:33:47,322
[operatic music playing]
1246
01:33:51,500 --> 01:33:54,242
[Rain] Malia, are you here?
1247
01:33:58,942 --> 01:34:00,857
Malia. Malia, hi.
1248
01:34:00,901 --> 01:34:02,293
I'm gonna get you
out of here, okay?
1249
01:34:02,337 --> 01:34:04,905
-Mm-hmm.
-Okay. Okay.
1250
01:34:34,630 --> 01:34:35,500
Ah!
1251
01:34:36,763 --> 01:34:39,287
[pants, groans]
1252
01:34:43,247 --> 01:34:45,641
[Dani] Hello?
Is anybody down there?
1253
01:34:55,085 --> 01:34:57,740
-[light buzzing]
-[intense music playing]
1254
01:35:12,581 --> 01:35:13,669
Hello?
1255
01:35:28,728 --> 01:35:30,991
Oh! Oh.
1256
01:35:31,556 --> 01:35:33,515
Oh, gosh. Rain,
you scared the hell out of me.
1257
01:35:34,081 --> 01:35:35,125
Oh, gosh.
1258
01:35:37,954 --> 01:35:40,827
Oh! Here, let me help you.
1259
01:35:41,479 --> 01:35:42,829
[girl] Don't trust her.
1260
01:35:44,831 --> 01:35:45,832
[Dani] Here.
1261
01:35:47,442 --> 01:35:50,358
Rain, take my hand.
That's right.
1262
01:35:51,576 --> 01:35:53,361
I don't want anything
to hurt you.
1263
01:35:53,404 --> 01:35:55,842
-[girl 1] You can't trust her.
-[girl 2] You can trust her.
1264
01:35:56,364 --> 01:35:58,061
-It's okay.
-[girl 1] You're just gonna die.
1265
01:35:58,105 --> 01:36:00,194
She's not real, Rain.
1266
01:36:01,195 --> 01:36:04,024
-There's no one there, Rain.
-[girl 2] She's lying.
1267
01:36:04,067 --> 01:36:06,026
There's no little girl there.
1268
01:36:06,853 --> 01:36:08,768
-[girl 1] Either one of you.
-[girl 2] Save Malia.
1269
01:36:09,116 --> 01:36:10,682
-[Dani groans]
-Malia, Malia, come here,
1270
01:36:10,726 --> 01:36:11,858
come here. Come here, come here.
1271
01:36:12,510 --> 01:36:14,556
[girl 1] Wait. Don't do this.
She's gone.
1272
01:36:14,817 --> 01:36:17,994
She's not real, Rain.
You made her up in your head.
1273
01:36:18,038 --> 01:36:19,387
[girl 1] You're gonna die.
1274
01:36:20,431 --> 01:36:21,693
[girl 2] Don't you do this.
1275
01:36:22,390 --> 01:36:24,609
-[boy] Listen to me.
-[girl 3] Liar!
1276
01:36:24,653 --> 01:36:26,698
-[girl 4] She's a liar, Rain.
-Put that down.
1277
01:36:26,742 --> 01:36:28,570
[girl 5] There's something wrong
with you, Rain. Just...
1278
01:36:28,613 --> 01:36:30,572
-[man] You're the crazy one.
-[girl 5] You're crazy.
1279
01:36:31,225 --> 01:36:32,704
-[girl 1] You're gonna die.
-Let me help you.
1280
01:36:33,618 --> 01:36:36,056
Come on. Come on.
1281
01:36:38,319 --> 01:36:40,538
Come on. Let me help you.
1282
01:36:50,287 --> 01:36:51,680
Does your dad know you're here?
1283
01:36:52,594 --> 01:36:54,509
I don't-- I don't think so. No.
1284
01:36:54,552 --> 01:36:55,858
I don't have to tell him.
1285
01:36:56,380 --> 01:36:58,818
We can just keep this
between us, okay?
1286
01:36:59,557 --> 01:37:01,168
Why would you do that?
1287
01:37:01,211 --> 01:37:02,430
Because I know what happens
1288
01:37:02,473 --> 01:37:03,648
when they
institutionalize people
1289
01:37:03,692 --> 01:37:05,172
and I don't want that
happening to you.
1290
01:37:06,129 --> 01:37:08,479
You have been through
so much already.
1291
01:37:08,784 --> 01:37:11,047
I just don't know
what to believe anymore.
1292
01:37:12,744 --> 01:37:14,746
You've seen that she's not real.
1293
01:37:15,660 --> 01:37:17,271
There's no little girl.
1294
01:37:21,101 --> 01:37:24,844
You can just go on home
and we'll keep this between us.
1295
01:37:24,887 --> 01:37:26,758
-Okay?
-[Caleb] Rain?
1296
01:37:28,935 --> 01:37:30,414
Caleb, don't come down here.
1297
01:37:30,675 --> 01:37:33,940
Who are you talking to, Rain?
There's no one there.
1298
01:37:37,508 --> 01:37:40,120
This is your head.
1299
01:37:40,468 --> 01:37:43,688
This is... [groans]
1300
01:37:44,211 --> 01:37:45,821
[Caleb] Go, Rain,
get her out of here!
1301
01:37:45,865 --> 01:37:48,606
-[Dani grunts]
-[Caleb groans]
1302
01:37:54,003 --> 01:37:55,613
Make a decision, Rain.
1303
01:37:55,657 --> 01:37:57,572
A figment of your imagination,
or the real thing?
1304
01:38:03,752 --> 01:38:05,710
-[Dani grunts]
-[Caleb groans]
1305
01:38:08,757 --> 01:38:12,848
[sobs] No, no! No!
1306
01:38:13,370 --> 01:38:15,459
You think I was gonna let you
get away with this?
1307
01:38:15,503 --> 01:38:16,852
I would've let you go.
1308
01:38:17,592 --> 01:38:20,900
I don't want anyone to die.
But you couldn't let things be.
1309
01:38:21,204 --> 01:38:23,598
[Caleb grunts]
1310
01:38:24,642 --> 01:38:26,514
Get her out of here, Rain!
1311
01:38:27,863 --> 01:38:31,388
[Dani grunts]
1312
01:38:39,005 --> 01:38:40,049
[John] Rain.
1313
01:38:40,310 --> 01:38:42,834
Hey, hey, hey. Hey, hey, hey.
It's just me.
1314
01:38:44,706 --> 01:38:47,187
It's just me.
You're safe.
1315
01:38:49,363 --> 01:38:51,234
-Are you okay?
-Yeah.
1316
01:38:51,278 --> 01:38:52,279
She's real?
1317
01:38:54,107 --> 01:38:55,717
Come on, come on, come on.
1318
01:38:59,416 --> 01:39:01,027
I need to go back inside.
Caleb's--
1319
01:39:01,070 --> 01:39:02,245
No, no, no, no, no, no.
1320
01:39:02,506 --> 01:39:04,247
I got you. I got you.
1321
01:39:05,596 --> 01:39:08,208
I'm so sorry. I'm so sorry.
1322
01:39:09,426 --> 01:39:10,993
I need to go back inside.
1323
01:39:11,037 --> 01:39:12,473
-Caleb--
-No, no, no, no, no, no.
1324
01:39:12,516 --> 01:39:15,084
He's not real, Rain.
He's not real.
1325
01:39:18,827 --> 01:39:19,959
Call EMT.
1326
01:39:20,916 --> 01:39:22,091
Hey, there.
1327
01:39:22,787 --> 01:39:23,788
You all right?
1328
01:39:30,056 --> 01:39:31,100
[John] He is real.
1329
01:39:31,405 --> 01:39:32,536
[paramedic] Check out
the neighbor's house.
1330
01:39:34,234 --> 01:39:35,757
[paramedic 2] Hey, we got
another one over here.
1331
01:39:37,585 --> 01:39:38,499
[John] I love you.
1332
01:39:39,413 --> 01:39:40,762
I'm so proud of you, monkey.
1333
01:39:46,376 --> 01:39:47,899
Hey, it's gonna be okay.
1334
01:39:47,943 --> 01:39:49,510
They're gonna
take good care of you,
1335
01:39:49,553 --> 01:39:51,991
get you back to your mom
and dad. Okay? I promise.
1336
01:39:52,992 --> 01:39:54,167
[woman] You're such
a brave girl.
1337
01:40:03,915 --> 01:40:04,786
Hi.
1338
01:40:05,830 --> 01:40:07,136
When you said
that wasn't a date,
1339
01:40:07,180 --> 01:40:08,137
what did you, uh...
1340
01:40:09,095 --> 01:40:10,226
What did you mean?
1341
01:40:10,618 --> 01:40:11,793
Because it felt kinda...
1342
01:40:13,055 --> 01:40:14,361
I don't know, datey to me.
1343
01:40:15,318 --> 01:40:17,320
-Did it?
-Yeah.
1344
01:40:18,278 --> 01:40:20,454
I mean, granted I don't have
that much experience...
1345
01:40:21,629 --> 01:40:23,065
with that sort of thing, but...
1346
01:40:23,109 --> 01:40:25,546
[chuckles]
You mean, like, dates?
1347
01:40:25,589 --> 01:40:26,634
Yeah.
1348
01:40:27,374 --> 01:40:30,464
But maybe
we can have some more of them...
1349
01:40:31,334 --> 01:40:32,683
when I'm out of this?
1350
01:40:34,076 --> 01:40:35,991
Hmm.
We could maybe arrange that.
1351
01:40:37,210 --> 01:40:39,299
I'd like that. Personally.
1352
01:40:40,561 --> 01:40:41,649
[chuckles]
1353
01:40:44,826 --> 01:40:46,610
[birds chirping]
1354
01:40:53,139 --> 01:40:56,272
[Rain] For the first time,
I can feel the medicine working.
1355
01:40:58,492 --> 01:40:59,667
I can finally tell
the difference
1356
01:40:59,710 --> 01:41:01,408
between what's real
and what's not.
1357
01:41:05,934 --> 01:41:07,805
But do you still hear
the voices and...
1358
01:41:09,068 --> 01:41:11,287
Yeah. They're still there,
but not as, like...
1359
01:41:11,592 --> 01:41:12,941
[groans]
1360
01:41:14,856 --> 01:41:16,249
But yeah.
1361
01:41:17,728 --> 01:41:18,990
What about mom?
1362
01:41:21,167 --> 01:41:22,255
Do you still see her?
1363
01:41:27,564 --> 01:41:28,565
No.
1364
01:41:34,876 --> 01:41:36,095
I miss her.
1365
01:41:55,505 --> 01:41:57,116
-Hey, Dad?
-Yeah?
1366
01:41:58,813 --> 01:42:00,554
I think I'm gonna move back
into my room.
1367
01:42:00,902 --> 01:42:02,077
Oh, okay.
1368
01:42:03,861 --> 01:42:04,949
Sounds like a plan.
1369
01:42:54,434 --> 01:42:55,652
I'm here, baby girl.
1370
01:42:58,089 --> 01:42:59,439
I love you so, so much.
1371
01:43:00,657 --> 01:43:01,919
I love you, too.
1372
01:43:06,359 --> 01:43:08,491
[music playing]
1373
01:43:14,410 --> 01:43:17,021
♪ Only the strong survive
1374
01:43:19,285 --> 01:43:22,288
♪ Only the strong survive
1375
01:43:23,898 --> 01:43:28,424
♪ Only the wrong
Relive their lives ♪
1376
01:43:32,776 --> 01:43:36,040
♪ We've been here
A thousand times ♪
1377
01:43:41,176 --> 01:43:45,180
♪ Wish I could go back
And find ♪
1378
01:43:46,050 --> 01:43:49,184
♪ Letters I wrote you
In my mind ♪
1379
01:43:50,968 --> 01:43:55,799
♪ Perhaps I could unknot us
From this awful bind ♪
1380
01:43:59,847 --> 01:44:03,198
♪ Most I have forgot
Are all very fine ♪
1381
01:44:08,377 --> 01:44:12,294
♪ Love is a sickness cured
By time ♪
1382
01:44:13,339 --> 01:44:17,995
♪ Love is a sickness cured By time ♪
1383
01:44:18,039 --> 01:44:25,046
♪ Bruises all end up benign
1384
01:44:27,222 --> 01:44:30,530
♪ Love is a sickness cured
By time ♪
1385
01:44:34,925 --> 01:44:39,843
♪ I hope that you can change
My mind ♪
1386
01:44:39,887 --> 01:44:45,066
♪ Had to leave this crying
All behind ♪
1387
01:44:45,109 --> 01:44:49,897
♪ I hope that you don't think
That I'm unkind ♪
1388
01:44:49,940 --> 01:44:52,552
♪ So somebody told me
1389
01:44:53,117 --> 01:44:58,297
♪ Only and only
Only the strong will survive ♪
1390
01:45:03,737 --> 01:45:06,783
♪ Only the strong survive
1391
01:45:07,958 --> 01:45:13,442
♪ And I won't write a woman
With a man on my mind ♪
1392
01:45:13,486 --> 01:45:16,619
♪ Hope that didn't sound
Too unkind ♪
1393
01:45:18,055 --> 01:45:23,409
♪ Just struggling to figure out How only, only ♪
1394
01:45:23,452 --> 01:45:30,329
♪ Only, only
Only the strong can survive ♪
1395
01:45:34,115 --> 01:45:38,946
♪ Hope that you can change
My mind ♪
1396
01:45:39,250 --> 01:45:43,603
♪ I had to leave this crying
All behind ♪
1397
01:45:43,864 --> 01:45:48,608
♪ I hope that you don't think
That I'm unkind ♪
1398
01:45:48,956 --> 01:45:51,567
♪ It's just somebody told me ♪
1399
01:45:52,176 --> 01:45:58,966
♪ Only and only
Only the strong can survive ♪
1400
01:46:06,843 --> 01:46:07,975
[song ends]
1401
01:46:11,979 --> 01:46:14,982
[instrumental music playing]