1 00:01:12,729 --> 00:01:16,907 [Rain screams, pants] 2 00:01:25,090 --> 00:01:28,267 -[intense music playing] -[pants] 3 00:01:38,799 --> 00:01:44,718 [pants] 4 00:02:06,914 --> 00:02:10,744 [screams] Hey! Stop! Hey! Hey! 5 00:02:13,703 --> 00:02:16,402 [sobs] Hey! Hey! 6 00:02:17,751 --> 00:02:21,885 [screams, sobs] 7 00:02:26,890 --> 00:02:30,807 [screams, sobs] 8 00:02:35,116 --> 00:02:38,511 [shovel scrapes] 9 00:02:49,435 --> 00:02:50,436 [Rain groans] 10 00:02:57,704 --> 00:03:00,097 [gasps, coughs] 11 00:03:10,282 --> 00:03:14,286 [screams] Stop! Stop! He's coming. 12 00:03:14,329 --> 00:03:15,374 [Doctor] Hold on. 13 00:03:15,417 --> 00:03:17,202 He's coming! Let me go! [sobbing] No! 14 00:03:19,987 --> 00:03:21,902 [Michelle] Stop! You're making it worse! Stop! 15 00:03:21,945 --> 00:03:23,643 -Don't tie her down! Stop! -[Doctor] Go ahead. 16 00:03:27,081 --> 00:03:28,343 [gasps] 17 00:03:35,829 --> 00:03:38,788 [pants] 18 00:03:40,921 --> 00:03:43,706 -[ECG monitor beeps] -[gasps] 19 00:03:56,328 --> 00:03:58,112 [Michelle] The medicine makes her a zombie. 20 00:03:58,155 --> 00:04:00,549 Of course she's going to try to wean herself off of it. 21 00:04:00,593 --> 00:04:01,898 [John] It doesn't make any sense. 22 00:04:01,942 --> 00:04:03,465 [girl] Here's your checklist, Rain. 23 00:04:04,727 --> 00:04:05,946 [girl] 24 00:04:16,391 --> 00:04:20,308 [John] It's been years, and that's the best you can do? 25 00:04:21,004 --> 00:04:22,528 -[girl] Yes. -You're a doctor. 26 00:04:22,919 --> 00:04:24,660 Jumping to anger isn't helping. 27 00:04:24,704 --> 00:04:26,227 [John] I'm sorry. It's not your fault. 28 00:04:26,271 --> 00:04:28,142 It's just-- She said she was feeling better. 29 00:04:28,795 --> 00:04:30,623 We see that regularly with schizophrenia. 30 00:04:30,884 --> 00:04:32,886 Patients take their medicine, feel better, 31 00:04:32,929 --> 00:04:34,714 and then think they can go off it. 32 00:04:35,976 --> 00:04:37,151 But it can't be cured. 33 00:04:37,847 --> 00:04:38,935 She's gonna be an adult. 34 00:04:39,458 --> 00:04:41,547 And then what? We're supposed to lock her in a room 35 00:04:41,590 --> 00:04:42,939 -for the rest of her life? -John. 36 00:04:43,549 --> 00:04:44,550 [John] What? Is there... 37 00:04:45,551 --> 00:04:46,726 another way? What? 38 00:04:47,292 --> 00:04:49,555 Short of admitting her into a psychiatric facility-- 39 00:04:49,598 --> 00:04:50,904 -No! -Absolutely not! 40 00:04:51,252 --> 00:04:53,385 [Dr. Yang] Her psychiatrist can try switching her over 41 00:04:53,428 --> 00:04:55,125 to an atypical antipsychotic, 42 00:04:55,691 --> 00:04:57,432 which may have fewer side effects. 43 00:05:02,350 --> 00:05:03,308 Hey, baby. 44 00:05:07,007 --> 00:05:08,269 Is this happening? 45 00:05:09,923 --> 00:05:11,577 [Michelle] John, she's awake. 46 00:05:15,407 --> 00:05:16,321 Hey, baby. 47 00:05:20,716 --> 00:05:22,675 -Hanging in there? -[Rain] Yeah. Okay. 48 00:05:28,028 --> 00:05:29,812 [woman over PA] Again, for maintenance staff, 49 00:05:29,856 --> 00:05:32,162 please call extension 405. 50 00:05:32,206 --> 00:05:34,991 Again, for maintenance staff, please call extension 405. 51 00:05:35,340 --> 00:05:36,602 [Nurse] Can I get you anything? 52 00:05:40,040 --> 00:05:40,954 Rain? 53 00:05:42,782 --> 00:05:43,826 Rain? 54 00:05:44,305 --> 00:05:46,438 Didn't you say you wanted something to sketch with? 55 00:05:47,874 --> 00:05:48,962 Um, wait. 56 00:05:50,355 --> 00:05:51,747 Could I have a pencil? 57 00:05:52,661 --> 00:05:54,794 -We can't give-- -Just a soft sketch pencil. 58 00:05:58,145 --> 00:05:59,451 I'll get you some crayons. 59 00:06:01,366 --> 00:06:05,413 [woman over PA] Dr. Lin, you got 447, Dr. Lin, 447. 60 00:06:08,068 --> 00:06:09,374 [Rain] I don't know what to say. 61 00:06:10,940 --> 00:06:12,159 Whatever comes to mind. 62 00:06:15,075 --> 00:06:17,120 -[sighs] -Nothing? 63 00:06:18,644 --> 00:06:19,775 Too much. 64 00:06:24,127 --> 00:06:27,217 Well, let's start with what you remember then. 65 00:06:27,827 --> 00:06:29,481 Do you recall anything that triggered it? 66 00:06:30,307 --> 00:06:31,221 Um... 67 00:06:33,180 --> 00:06:36,139 I'm-- I don't-- I don't-- I remember... 68 00:06:36,923 --> 00:06:40,056 going upstairs and then being on the bus. 69 00:06:42,363 --> 00:06:43,886 But you never left your house. 70 00:06:44,626 --> 00:06:46,149 [Rain] I was in the woods, though. 71 00:06:46,193 --> 00:06:48,282 There was a man chasing me. 72 00:06:48,717 --> 00:06:50,763 Rain, these episodes get increasingly worse 73 00:06:50,806 --> 00:06:52,591 each time you try going off your meds. 74 00:06:52,634 --> 00:06:54,462 You just-- you don't-- you don't understand. I... 75 00:06:57,509 --> 00:06:59,685 I get that the medicine could make me, 76 00:06:59,728 --> 00:07:03,123 like, more stable or whatever but I... 77 00:07:03,993 --> 00:07:05,342 It makes me feel like a zombie. 78 00:07:05,386 --> 00:07:08,607 And I-- I can't paint, if I can't feel anything. 79 00:07:09,042 --> 00:07:10,913 We can try experimenting until we find 80 00:07:10,957 --> 00:07:12,262 -the right com-- -Experimenting? 81 00:07:12,306 --> 00:07:14,351 I'm not-- I'm not a lab rat. 82 00:07:14,395 --> 00:07:16,571 Not taking it is not an option. 83 00:07:17,093 --> 00:07:18,486 One more misstep and the state 84 00:07:18,530 --> 00:07:20,183 is going to institutionalize you, Rain. 85 00:07:24,710 --> 00:07:25,580 It's not fair. 86 00:07:27,103 --> 00:07:28,714 People see and hear God. 87 00:07:29,715 --> 00:07:31,064 No one thinks they're nuts. 88 00:07:34,067 --> 00:07:35,242 That's not the same thing. 89 00:07:36,243 --> 00:07:37,244 Why not? 90 00:07:45,774 --> 00:07:46,732 [sighs] 91 00:07:55,828 --> 00:07:57,046 Is everything okay? 92 00:07:58,439 --> 00:08:00,397 [John] Yeah, monkey. Everything's fine. 93 00:08:15,543 --> 00:08:16,718 Jack of all trades. 94 00:08:16,762 --> 00:08:18,590 [Dani laughs] Yeah. Master of none. 95 00:08:19,547 --> 00:08:20,679 [Rain] Mom, what's wrong? 96 00:08:22,898 --> 00:08:24,465 It's been a rough week. 97 00:08:25,379 --> 00:08:27,250 -I'm sorry. -No, no, no. 98 00:08:27,599 --> 00:08:30,950 It's just... your dad and I handle things differently. 99 00:08:35,520 --> 00:08:37,347 [Dani] Let me know if you need anything. 100 00:08:42,701 --> 00:08:45,094 Looking forward to having you back in class, Rain. 101 00:08:55,627 --> 00:08:56,628 Grandma and grandpa? 102 00:08:58,934 --> 00:08:59,979 Who else? 103 00:09:01,676 --> 00:09:02,677 It didn't work. 104 00:09:04,244 --> 00:09:05,593 I'll let you tell them that. 105 00:09:07,987 --> 00:09:09,815 [sighs] And for what it's worth, 106 00:09:10,642 --> 00:09:13,122 they sent me good luck balloons when I told them 107 00:09:13,166 --> 00:09:14,863 I wanted to open my own restaurant. 108 00:09:16,169 --> 00:09:17,562 Yeah, look how that ended up. 109 00:09:18,475 --> 00:09:19,520 Sold out. 110 00:09:27,223 --> 00:09:28,790 [Rain sobbing] 111 00:09:29,617 --> 00:09:30,575 [John] Rain? 112 00:09:33,534 --> 00:09:36,145 Hey, baby. It's gonna be okay. 113 00:09:38,191 --> 00:09:40,802 -Just-- -Stop! Get off! 114 00:09:42,587 --> 00:09:44,980 [inaudible] 115 00:10:09,091 --> 00:10:12,573 [screams, sobs] 116 00:10:12,878 --> 00:10:13,835 [John] Hey. 117 00:10:14,967 --> 00:10:16,664 Don't worry about all this, okay? 118 00:10:17,404 --> 00:10:18,492 I'll get it fixed up. 119 00:10:25,847 --> 00:10:28,589 Oh, it's okay, monkey. It's okay. 120 00:10:30,939 --> 00:10:33,289 Hey. Why don't you stay in the guest room 121 00:10:33,333 --> 00:10:34,987 till I'll get it all put back together. 122 00:10:35,465 --> 00:10:36,466 All right? 123 00:10:39,644 --> 00:10:40,862 [groans] 124 00:10:56,182 --> 00:10:58,401 [pants] 125 00:11:35,003 --> 00:11:36,091 This is my fault. 126 00:11:48,930 --> 00:11:50,584 [jazz music playing] 127 00:12:02,161 --> 00:12:03,945 You have not lost me, brother. 128 00:12:03,989 --> 00:12:06,426 You like strawberry pomegranate? Are you cool with that? 129 00:12:06,469 --> 00:12:08,254 [Rain] Yeah. Just a normal PBJ is fine, Dad. 130 00:12:08,297 --> 00:12:10,996 It's normal, it's just, like, spruced up. 131 00:12:11,344 --> 00:12:13,868 -Dad, I'm sure it's fine. -I put my magic touch on it. 132 00:12:14,521 --> 00:12:15,522 Hey... 133 00:12:16,653 --> 00:12:18,177 -I know you're... -I've missed this. 134 00:12:18,220 --> 00:12:20,092 [John] ...you're on your way out the door and stuff. 135 00:12:20,135 --> 00:12:21,746 -Dad. -But I want you to know that 136 00:12:21,789 --> 00:12:22,877 -if you need to chill... -Dad. 137 00:12:23,530 --> 00:12:26,141 -...and maybe going to school... -Dad, Dad. 138 00:12:26,185 --> 00:12:27,316 ...you might feel a little bit-- 139 00:12:27,360 --> 00:12:28,448 Dad, I love you 140 00:12:28,491 --> 00:12:30,276 and I understand that you're worried... 141 00:12:30,624 --> 00:12:33,061 but I'm good. You've got to let me try, okay? 142 00:12:34,149 --> 00:12:35,107 Okay. 143 00:12:37,587 --> 00:12:39,372 It's not like I'm on drugs or anything. 144 00:12:45,030 --> 00:12:46,509 Best jelly I ever had. 145 00:12:46,553 --> 00:12:48,729 [John] It's jam, it's made from fruit pulp. 146 00:12:48,773 --> 00:12:50,296 Have a great day, sweetheart. 147 00:12:50,339 --> 00:12:52,777 -Love you. Bye. -[John] Bye. I love you. 148 00:12:52,820 --> 00:12:56,215 -[indistinct chatter] -[bus engine sounds] 149 00:13:40,520 --> 00:13:44,829 [Dani] Uh, okay. We've got a lot to cover if any of you 150 00:13:45,090 --> 00:13:47,179 have a hope in hell of passing your finals. 151 00:13:50,965 --> 00:13:52,445 Welcome back, Rain. 152 00:13:53,272 --> 00:13:55,752 Care to join us? Come on. 153 00:14:01,236 --> 00:14:04,587 So, I gotta see more quotes in your essays. 154 00:14:05,414 --> 00:14:09,375 I mean, you can't just say "Heathcliff is a psycho." 155 00:14:11,464 --> 00:14:12,421 I mean, uh... 156 00:14:13,466 --> 00:14:14,771 Uh, well... 157 00:14:16,556 --> 00:14:20,212 you can't just say, "Heathcliff is a sadistic ass 158 00:14:20,255 --> 00:14:23,650 because he spent his entire life pining after his childhood crush 159 00:14:23,955 --> 00:14:26,305 and plotting against the man she ends up marrying." 160 00:14:27,959 --> 00:14:29,438 And I'm not disagreeing with you. 161 00:14:29,482 --> 00:14:30,875 But back up your claims. 162 00:14:31,136 --> 00:14:34,269 Let's get textual. 163 00:14:35,967 --> 00:14:38,012 Okay? Got it? 164 00:14:38,578 --> 00:14:40,928 Do we see nodding heads? Yeah, please. 165 00:14:40,972 --> 00:14:43,148 Good. [chuckles] All right. Let's get going. 166 00:14:55,421 --> 00:14:57,075 Chicken and guacamole. 167 00:14:57,858 --> 00:14:58,946 Sorry, it's just-- 168 00:14:58,990 --> 00:15:01,427 I have a strict diet. Medical stuff. 169 00:15:03,255 --> 00:15:06,911 -[indistinct chatter] -[music playing] 170 00:15:12,786 --> 00:15:14,657 I don't know. I was just so annoyed... 171 00:15:14,701 --> 00:15:16,833 Hey. I tried calling you the other day. 172 00:15:22,927 --> 00:15:24,711 I like your necklace. It's cool. 173 00:15:26,234 --> 00:15:27,453 It's a choker. 174 00:15:30,935 --> 00:15:32,719 Do you mind if I sit with you guys? 175 00:15:32,762 --> 00:15:34,547 Oh, no room. Sorry. 176 00:15:34,590 --> 00:15:36,070 Not for all those personalities. 177 00:15:36,592 --> 00:15:39,204 -That's not what-- -Be careful. 178 00:15:39,247 --> 00:15:41,032 She might go all Carrie on us. 179 00:15:43,556 --> 00:15:44,470 Whoa. 180 00:15:45,123 --> 00:15:47,081 Yeah, you wouldn't even believe half the things I've seen. 181 00:15:47,342 --> 00:15:49,214 I heard she tried to kill herself. 182 00:15:49,257 --> 00:15:50,650 She's just desperate for attention. 183 00:15:54,175 --> 00:15:55,133 [sniffles] 184 00:15:58,397 --> 00:15:59,398 Hey. 185 00:16:00,921 --> 00:16:03,924 I'm Caleb. You wanna pick a card, any card? 186 00:16:06,883 --> 00:16:08,929 I know it's cliché, but come on, 187 00:16:09,930 --> 00:16:10,931 do it anyway. 188 00:16:14,804 --> 00:16:16,067 Come on, Rain. 189 00:16:18,069 --> 00:16:19,548 you know what, just take... 190 00:16:25,902 --> 00:16:27,774 You know, it's Tarot, so it's a little more... 191 00:16:27,817 --> 00:16:29,384 difficult. Do you remember it? 192 00:16:30,777 --> 00:16:32,997 -Mm-hmm. -Throw it back in the deck. 193 00:16:33,910 --> 00:16:35,216 Really gotta stop talking. 194 00:16:36,652 --> 00:16:38,089 I don't like magic. 195 00:16:38,654 --> 00:16:40,743 Well, you're in luck because this isn't magic, 196 00:16:40,787 --> 00:16:41,744 this is skill. 197 00:16:43,094 --> 00:16:45,226 Tap the top of the deck. Just give it a little... 198 00:16:48,534 --> 00:16:50,753 See, this is the really interactive part 199 00:16:50,797 --> 00:16:52,581 where I just distract you, 200 00:16:52,625 --> 00:16:55,584 that way you're really impressed when I swap it out 201 00:16:55,628 --> 00:16:58,370 and you flip over your card and that's yours. 202 00:17:01,329 --> 00:17:02,461 What? It's not yours? 203 00:17:03,114 --> 00:17:04,506 No, no. I'm kidding. I know that. 204 00:17:04,550 --> 00:17:07,031 I just gave you that one as a gift to, you know, 205 00:17:07,074 --> 00:17:08,989 balance out your own, which is under your bottle. 206 00:17:17,389 --> 00:17:19,739 Where you from? Why haven't I seen you around? 207 00:17:20,348 --> 00:17:21,915 What is this, 20 questions? 208 00:17:23,482 --> 00:17:24,874 Five, so far actually. 209 00:17:27,660 --> 00:17:29,879 Um, I've been out sick. 210 00:17:30,663 --> 00:17:32,143 I mean, you're new. Where are you from? 211 00:17:32,795 --> 00:17:33,709 Uh... 212 00:17:34,493 --> 00:17:38,323 Texas, Louisiana, Arizona, Arkansas, New Mexico. 213 00:17:39,150 --> 00:17:41,108 Uh, must suck, leaving your friends. 214 00:17:46,679 --> 00:17:50,857 Uh, I got to go do a bunch of makeup work. 215 00:17:51,205 --> 00:17:52,902 'Cause I've been out. Sorry. I gotta go. 216 00:17:53,164 --> 00:17:55,514 All right. Well, hey, if you ever, you know, 217 00:17:55,557 --> 00:17:57,211 you wanna hang out sometime 218 00:17:57,255 --> 00:17:59,039 and grab a cup of coffee, that'd be-- 219 00:17:59,083 --> 00:18:01,998 Oh, I can't drink coffee. Caffeine makes me... 220 00:18:02,521 --> 00:18:05,350 Well, me neither. So, yeah, you know, 221 00:18:05,393 --> 00:18:08,440 if you ever wanna hang out and grab a cup of non-coffee, 222 00:18:08,483 --> 00:18:10,398 that'd be-- That'd be fun. 223 00:18:44,519 --> 00:18:45,564 Rain? 224 00:18:47,870 --> 00:18:48,871 Rain? 225 00:18:49,568 --> 00:18:50,917 I was just saying hi. 226 00:18:55,704 --> 00:18:56,749 Looks like you're up. 227 00:19:00,448 --> 00:19:03,190 Hi. I'm picking up for Rain Burroughs. 228 00:19:03,234 --> 00:19:05,061 B-U-R-R-O-U-G-H-S. 229 00:19:18,597 --> 00:19:19,859 [gasps, screams] 230 00:20:11,476 --> 00:20:13,217 [John] Yeah, as much as I would love to, 231 00:20:13,260 --> 00:20:16,002 I don't-- I don't think now's a good time to be... 232 00:20:16,872 --> 00:20:18,657 to be starting up something like that, so... 233 00:20:19,701 --> 00:20:22,138 Yeah. No, I've been wanting to get back into it. 234 00:20:22,182 --> 00:20:25,316 It's just work's been hectic and... 235 00:20:26,708 --> 00:20:28,797 I should probably be around here. 236 00:20:29,363 --> 00:20:32,410 Thanks, though. Thanks for thinking of me. 237 00:20:33,976 --> 00:20:35,848 Dad, who is that? 238 00:20:37,371 --> 00:20:41,462 Oh, hey. It was nothing. It was Phil. 239 00:20:41,506 --> 00:20:45,161 He's... catering some events this month, 240 00:20:45,205 --> 00:20:46,902 wanted to know if I could help out. That's all. 241 00:20:46,946 --> 00:20:47,990 You're not going to? 242 00:20:48,034 --> 00:20:49,949 No. I don't-- I don't have time. 243 00:20:50,254 --> 00:20:52,952 I mean, no, you should go. You haven't cooked in forever. 244 00:20:53,822 --> 00:20:57,217 -I cook for you all the time. -Yeah, Mom and I don't count. 245 00:20:59,001 --> 00:20:59,915 You sure? 246 00:21:01,700 --> 00:21:03,354 -Really? -Yes. 247 00:21:04,398 --> 00:21:06,705 -I don't have to do it. -We'll be fine. 248 00:21:16,454 --> 00:21:17,411 [Michelle] Rain? 249 00:21:21,894 --> 00:21:22,851 Honey, 250 00:21:23,243 --> 00:21:24,984 your father will take the door off the hinges 251 00:21:25,027 --> 00:21:26,072 if you keep locking it. 252 00:21:26,333 --> 00:21:28,683 Yeah, I know. It's a habit. Sorry. 253 00:21:30,163 --> 00:21:31,033 [kid screaming] 254 00:21:31,947 --> 00:21:34,385 -Did you hear anything? -Mm-mm. 255 00:21:41,566 --> 00:21:43,350 So, how was your first day back? 256 00:21:43,394 --> 00:21:44,743 It was great. 257 00:21:44,786 --> 00:21:46,919 Yeah, everyone thinks I'm a freak. 258 00:21:47,267 --> 00:21:48,399 Oh, I doubt that. 259 00:21:49,051 --> 00:21:51,358 Isn't it cool to be different nowadays? 260 00:21:51,402 --> 00:21:53,491 Not recently hospitalized for psychosis. 261 00:21:53,534 --> 00:21:55,580 It's like the biggest event of the year for them. 262 00:21:56,015 --> 00:21:57,843 It's ridiculous. I mean, everyone knows. 263 00:21:57,886 --> 00:22:00,280 -Even my teachers. -It'll blow over. 264 00:22:00,976 --> 00:22:02,369 Someone will get a bad haircut, 265 00:22:02,413 --> 00:22:04,719 or Alexa will make out with someone's boyfriend, and... 266 00:22:05,546 --> 00:22:06,678 they'll forget all about it. 267 00:22:07,722 --> 00:22:11,073 No, she just... won't talk to me anymore. 268 00:22:11,117 --> 00:22:13,380 She's got whole new friends who love hearing horror stories 269 00:22:13,424 --> 00:22:14,816 about the crazy girl. 270 00:22:14,860 --> 00:22:16,209 Stop calling yourself that. 271 00:22:16,514 --> 00:22:18,298 It's like I'm a social currency. 272 00:22:21,519 --> 00:22:25,174 Whatever. I mean, I don't care. It gives me more time to paint. 273 00:22:28,482 --> 00:22:30,049 I think that's what I wanna study. 274 00:22:31,442 --> 00:22:33,269 -In college? -Mm-hmm. 275 00:22:37,535 --> 00:22:39,101 You don't think I'll get in? 276 00:22:40,320 --> 00:22:41,234 No, I just... 277 00:22:42,104 --> 00:22:43,454 I didn't know that's what you wanted. 278 00:22:44,933 --> 00:22:45,934 I think... 279 00:22:49,460 --> 00:22:50,983 I think that would be wonderful for you. 280 00:23:07,521 --> 00:23:09,175 How long is this going to take? 281 00:23:10,437 --> 00:23:11,960 Well, it's me. 282 00:23:12,004 --> 00:23:13,919 I'm a spectacularly talented daughter, 283 00:23:13,962 --> 00:23:16,225 who's one to spend hours memorializing me. 284 00:23:16,661 --> 00:23:18,576 I can actually feel myself aging. 285 00:23:19,707 --> 00:23:22,057 Yeah, you're right. A lot of wrinkles. 286 00:23:22,884 --> 00:23:24,146 Who knows how long that'll take. 287 00:23:24,190 --> 00:23:25,321 Hmm. 288 00:23:28,368 --> 00:23:29,630 Bring your sweater. 289 00:23:29,674 --> 00:23:32,111 It's 90 degrees outside. I'm already roasting. 290 00:23:32,154 --> 00:23:35,070 -It feels good. -Yeah, for a sauna. 291 00:23:37,986 --> 00:23:39,031 Bye. 292 00:23:43,601 --> 00:23:46,908 [indistinct chatter] 293 00:23:57,963 --> 00:23:58,920 [coach] Ready, guys? 294 00:23:59,791 --> 00:24:02,402 -And go. -[whistle blows] 295 00:24:07,407 --> 00:24:08,843 Hey, I'll walk with you. 296 00:24:08,887 --> 00:24:11,063 No, thanks. We don't wanna catch your crazy. 297 00:24:11,106 --> 00:24:12,543 Hey, wait up. 298 00:24:17,939 --> 00:24:18,897 Hey! 299 00:24:20,202 --> 00:24:22,422 -What are you up to? -What are you doing? 300 00:24:23,815 --> 00:24:25,730 -Cutting class, I guess. -Well, stop. 301 00:24:25,773 --> 00:24:27,079 Why? It's just P.E. 302 00:24:27,122 --> 00:24:28,384 Gonna end up in the nurse's office anyway. 303 00:24:28,428 --> 00:24:29,734 I mean, stop following me. 304 00:24:30,561 --> 00:24:31,562 Are you okay? 305 00:24:32,780 --> 00:24:35,522 No, I'm not okay. My best friend won't even talk to me anymore. 306 00:24:35,566 --> 00:24:36,958 -Why not? -I don't know. 307 00:24:37,263 --> 00:24:38,830 There's got to be some kind of reason. 308 00:24:38,873 --> 00:24:40,701 When I said I don't know, I mean I kind of know, 309 00:24:40,745 --> 00:24:42,094 I just don't wanna talk about it. 310 00:24:42,442 --> 00:24:43,356 Oh. 311 00:24:45,227 --> 00:24:46,490 You wanna get out of here? 312 00:24:47,142 --> 00:24:49,884 Maybe I could take you home or wherever. 313 00:24:51,320 --> 00:24:52,365 Wherever? 314 00:24:53,671 --> 00:24:54,672 Yeah. 315 00:24:58,023 --> 00:24:58,980 Okay. 316 00:25:00,895 --> 00:25:03,463 [Rain] We're gonna be pedaling this thing like the Flintstones. 317 00:25:04,333 --> 00:25:06,466 Yeah, sorry, I'm still restoring it. 318 00:25:07,554 --> 00:25:08,599 How long has it been? 319 00:25:09,774 --> 00:25:10,775 A while. 320 00:25:11,340 --> 00:25:13,255 It wasn't running, so I had to rebuild the carburetor. 321 00:25:13,299 --> 00:25:16,911 I've got new rotors, brake pads, change the starter 322 00:25:16,955 --> 00:25:19,348 and then replaced the rack and pinion. 323 00:25:19,392 --> 00:25:20,567 It's been about six months, 324 00:25:20,872 --> 00:25:22,874 But, you know... 325 00:25:22,917 --> 00:25:25,137 I ran out of money before I got to the body. 326 00:25:25,180 --> 00:25:27,400 -At least it's running. -For now. 327 00:25:32,666 --> 00:25:34,581 Oh. So, is that what you wanna do? 328 00:25:34,625 --> 00:25:36,496 -What? -Be a mechanic? 329 00:25:37,149 --> 00:25:38,933 No. Well... 330 00:25:40,674 --> 00:25:42,197 car mechanics and quantum mechanics 331 00:25:42,241 --> 00:25:44,591 aren't closely related. They're more like homonyms. 332 00:25:44,635 --> 00:25:47,376 You know, like, a wave versus two wave. 333 00:25:48,552 --> 00:25:49,857 If that makes sense. 334 00:25:51,337 --> 00:25:54,383 -That's cool. -Oh, shit. Oh, shit. 335 00:25:54,775 --> 00:25:58,649 Okay. We're gonna have to... 336 00:25:59,519 --> 00:26:01,913 -stop here. -What? Why? 337 00:26:01,956 --> 00:26:02,827 Uh... 338 00:26:03,610 --> 00:26:06,352 My-- My windshield wipers aren't working. 339 00:26:07,658 --> 00:26:09,311 We're gonna be stuck here for a minute. 340 00:26:19,887 --> 00:26:21,280 Do you have to do that? 341 00:26:21,759 --> 00:26:23,891 -What? -Just magic. Right now? 342 00:26:24,936 --> 00:26:26,720 I already told you it's not magic. It's skill. 343 00:26:27,416 --> 00:26:28,722 It's puzzles, sleight of hand. 344 00:26:28,766 --> 00:26:30,550 Everything is contingent on the sleight of mind. 345 00:26:30,594 --> 00:26:31,682 Everything's an illusion. 346 00:26:32,639 --> 00:26:33,988 [girl] Get out while you can. 347 00:26:34,032 --> 00:26:35,729 [man on radio] Back to weather on the seven. 348 00:26:35,773 --> 00:26:37,035 [girl] Please, please stop. 349 00:26:37,862 --> 00:26:38,950 Are you okay? 350 00:26:40,212 --> 00:26:41,082 Mm-hmm. 351 00:26:42,388 --> 00:26:44,433 Well, you're fidgeting, and your face is flushed, 352 00:26:44,477 --> 00:26:46,044 your breathing's shortened, so... 353 00:26:46,522 --> 00:26:47,611 What are you afraid of? 354 00:26:48,046 --> 00:26:49,917 Nothing. You're just-- You're just talking really fast. 355 00:26:52,354 --> 00:26:54,530 I guess I can have that effect on people sometimes. 356 00:26:54,574 --> 00:26:56,968 It's just because I don't like about inconsequential stuff 357 00:26:57,011 --> 00:26:58,186 like the weather. 358 00:27:02,713 --> 00:27:04,149 Which would be ironic actually. 359 00:27:04,976 --> 00:27:07,065 -Hmm? -If it was the weather. 360 00:27:08,109 --> 00:27:11,156 You know, like, Rain afraid of rain. 361 00:27:12,636 --> 00:27:14,463 [man] Run now. Rain, run! 362 00:27:14,812 --> 00:27:16,770 No. I just-- I just-- I just wanna go home. 363 00:27:16,814 --> 00:27:18,903 [man laughing] 364 00:27:20,731 --> 00:27:21,732 -Right here? -Yeah. 365 00:27:30,523 --> 00:27:31,567 It's okay. 366 00:27:31,872 --> 00:27:33,918 Oh, you didn't have to get my door. 367 00:27:34,179 --> 00:27:37,225 I did. The passenger door doesn't open from the inside, 368 00:27:37,269 --> 00:27:38,096 so it's... 369 00:27:44,450 --> 00:27:46,713 -Sorry for wasting your day. -Oh, you didn't waste it. 370 00:27:47,932 --> 00:27:49,716 You don't have to protect my feelings either. 371 00:27:52,806 --> 00:27:54,808 This was actually the-- One of the best days 372 00:27:54,852 --> 00:27:56,331 I've had in a really long time. 373 00:27:59,247 --> 00:28:00,727 We didn't do anything. 374 00:28:04,470 --> 00:28:05,384 Yeah. 375 00:28:16,787 --> 00:28:18,702 -Have a nice night. -You too. 376 00:28:23,663 --> 00:28:26,187 Look, there's something I need to tell you, 377 00:28:27,188 --> 00:28:29,234 I don't want you to get freaked out or anything. 378 00:28:29,495 --> 00:28:31,323 I'm, like, sick. 379 00:28:32,541 --> 00:28:34,500 No, I mean, not like cancer. Like... 380 00:28:36,067 --> 00:28:37,155 in my head. 381 00:28:38,547 --> 00:28:39,461 [sighs] 382 00:29:02,833 --> 00:29:03,703 [knocking at the door] 383 00:29:06,184 --> 00:29:07,185 [John] Hey, Rain? 384 00:29:12,190 --> 00:29:15,323 Oh, hey. Okay. This thing's gonna go really late, 385 00:29:15,367 --> 00:29:16,977 and I got my guys working, 386 00:29:17,021 --> 00:29:18,805 so they're gonna handle the cleanup. 387 00:29:18,849 --> 00:29:21,765 I'll be home as early as I can, I promise. And I have my phone. 388 00:29:21,808 --> 00:29:22,853 Okay. 389 00:29:22,896 --> 00:29:24,028 Where's your phone? Do you have it? 390 00:29:24,071 --> 00:29:25,159 Yes, I have my phone. 391 00:29:25,986 --> 00:29:26,987 All right. 392 00:29:31,209 --> 00:29:33,951 I literally just told you not to lock the door. 393 00:29:34,778 --> 00:29:36,301 Rain, I'm not gonna tell you again. 394 00:29:39,391 --> 00:29:41,001 -Where were you? -I-- 395 00:29:41,480 --> 00:29:42,916 I was at the library. I was... 396 00:29:43,830 --> 00:29:45,266 studying and... 397 00:29:48,748 --> 00:29:49,662 Mm-hmm. 398 00:29:49,705 --> 00:29:51,707 -What's his name? -Who? 399 00:29:52,404 --> 00:29:54,841 You forget your father and I were study buddies. 400 00:29:55,407 --> 00:29:56,625 That's gross. 401 00:29:58,410 --> 00:30:00,020 His name is Caleb. 402 00:30:01,065 --> 00:30:01,935 It's a nice name. 403 00:30:06,722 --> 00:30:08,202 I got to call your grandparents. 404 00:30:08,246 --> 00:30:09,987 You should help your father finish loading up. 405 00:30:33,488 --> 00:30:35,577 [crickets chirping] 406 00:30:54,118 --> 00:30:55,380 [weak voice] Help! 407 00:30:57,208 --> 00:30:58,949 [screams, cries] 408 00:30:59,645 --> 00:31:01,473 It's not real, it's not real. 409 00:31:01,734 --> 00:31:04,171 -It's not real, it's not real. -[John] Rain? Hey. 410 00:31:04,563 --> 00:31:06,434 -Did you hear that? -[Michelle] What? 411 00:31:06,478 --> 00:31:08,610 There was a girl-- A girl next door, 412 00:31:08,654 --> 00:31:10,221 a tiny little girl. 413 00:31:11,831 --> 00:31:13,572 -Wh-- Where? -She was-- 414 00:31:13,615 --> 00:31:15,661 She was screaming for help. Did you hear? 415 00:31:16,183 --> 00:31:18,969 Um, no. I-- I didn't hear anything. 416 00:31:19,491 --> 00:31:20,622 Where did you see her? 417 00:31:20,666 --> 00:31:22,798 In the-- Over there in the window. 418 00:31:30,502 --> 00:31:33,200 -Rain, there's nobody out here. -No, she was there. I swear. 419 00:31:33,244 --> 00:31:35,594 She was standing there and then she-- She grabbed her. 420 00:31:35,637 --> 00:31:36,856 -Who? -Ms. McConnell? 421 00:31:36,900 --> 00:31:38,162 No. I don't know! I couldn't see. 422 00:31:39,685 --> 00:31:40,555 Oh. 423 00:31:41,426 --> 00:31:43,254 Rain, use your checklist. 424 00:31:43,994 --> 00:31:45,256 Is it possible? 425 00:31:46,344 --> 00:31:48,868 No. She doesn't even have kids. 426 00:31:48,912 --> 00:31:51,349 Yeah, I know, but that-- That's the point, Dad. 427 00:31:53,046 --> 00:31:54,221 Oh, this is ridiculous. 428 00:31:54,656 --> 00:31:56,441 -Honey. -All right. 429 00:31:56,832 --> 00:31:58,530 Why don't you try to go to bed 430 00:31:58,922 --> 00:32:02,708 and then, we'll go over there tomorrow and... 431 00:32:04,014 --> 00:32:05,319 we'll check it out, okay? 432 00:32:07,191 --> 00:32:08,235 [sighs] 433 00:32:16,200 --> 00:32:18,245 -On or off? -On is good. 434 00:32:21,074 --> 00:32:22,902 -Mom? -Yeah, baby? 435 00:32:22,946 --> 00:32:25,949 -Can you stay with me? -Of course, baby girl. 436 00:32:39,527 --> 00:32:41,877 -You having second thoughts? -No. 437 00:32:42,574 --> 00:32:44,837 -Are you sure? -Dad. 438 00:32:49,015 --> 00:32:49,973 Oh! 439 00:32:50,495 --> 00:32:52,192 -Good morning. -Good morning. 440 00:32:52,236 --> 00:32:53,585 I wasn't expecting guests. 441 00:32:55,761 --> 00:32:58,024 Yeah. Can we-- Can we just talk to you for a sec? 442 00:32:58,590 --> 00:33:00,766 Yeah, sure. Come on in. Yeah, yeah, yeah. 443 00:33:05,292 --> 00:33:06,511 Sorry about the mess. 444 00:33:07,555 --> 00:33:08,861 I'm still fixing her up. 445 00:33:10,080 --> 00:33:11,429 You should see my place. 446 00:33:12,299 --> 00:33:13,692 I've seen your yard. 447 00:33:16,390 --> 00:33:17,696 So, what can I do for you? 448 00:33:19,263 --> 00:33:21,439 Okay, this might sound a little bit weird, 449 00:33:21,482 --> 00:33:25,095 but um, Rain has been hearing these noises, 450 00:33:25,356 --> 00:33:28,011 and we just thought that we would come by 451 00:33:28,054 --> 00:33:30,013 to make sure everything was-- Everything is good. 452 00:33:30,622 --> 00:33:32,972 -[Dani] What kind of noises? -A little girl. 453 00:33:33,973 --> 00:33:34,930 Little girl? 454 00:33:37,107 --> 00:33:40,240 Uh, the folks across the street have kids. 455 00:33:40,284 --> 00:33:41,546 That's probably what you heard. 456 00:33:41,807 --> 00:33:43,722 -She's lying! -Rain. 457 00:33:43,765 --> 00:33:46,029 There's a little girl in your attic! I saw her. 458 00:33:46,899 --> 00:33:47,769 In my attic? 459 00:33:48,118 --> 00:33:49,858 [chuckles] I have an attic, 460 00:33:49,902 --> 00:33:52,644 but there's no one up there as far as I know. 461 00:33:54,298 --> 00:33:56,778 I'm happy to bring you up there. 462 00:33:56,822 --> 00:33:58,606 No, no, no, that's-- We're good. 463 00:33:58,650 --> 00:34:00,391 -Thank you for the offer. -Yeah. I want to. 464 00:34:03,568 --> 00:34:05,700 -[John] Oh! -[Dani laughs] 465 00:34:06,788 --> 00:34:09,878 Okay. Well, this does not make me look good. [chuckles] 466 00:34:10,749 --> 00:34:12,490 -Quite a collection. -Yeah. 467 00:34:12,533 --> 00:34:14,840 I have not been up here since Gram passed. 468 00:34:16,320 --> 00:34:18,887 She made each one by hand. 469 00:34:20,498 --> 00:34:23,370 Their clothes were much nicer than anything she ever made us. 470 00:34:24,937 --> 00:34:26,721 Yeah, it sure does bring back memories. 471 00:34:30,812 --> 00:34:32,423 -[gasps] -[Dani] Oh! Oh, jeez. 472 00:34:32,466 --> 00:34:34,773 Don't-- I definitely don't even worry about it. [chuckles] 473 00:34:36,731 --> 00:34:37,732 Jeez. 474 00:34:50,528 --> 00:34:51,572 -[John] Hey. -[Dani] Yeah? 475 00:34:51,616 --> 00:34:53,052 [John] We'll get out of your hair. 476 00:34:54,184 --> 00:34:55,141 You good, Rain? 477 00:35:00,146 --> 00:35:02,148 Thank you for humoring her. 478 00:35:02,540 --> 00:35:03,671 [Dani] That's not a problem. 479 00:35:05,586 --> 00:35:08,154 Humor me, Dad? What? Do you think this is a joke? 480 00:35:08,198 --> 00:35:09,329 No, I don't. 481 00:35:09,373 --> 00:35:11,331 She's lying! Did you see the Almanacs? 482 00:35:11,375 --> 00:35:13,725 -There's one up there from 2018! -So what, Rain? 483 00:35:13,768 --> 00:35:15,379 She said she hasn't been up there. 484 00:35:15,422 --> 00:35:16,641 Who gives a shit whether she's been 485 00:35:16,684 --> 00:35:17,772 in her own attic or not? 486 00:35:17,816 --> 00:35:19,034 Well, you never believe me! 487 00:35:19,078 --> 00:35:20,427 You listen to someone you don't even like. 488 00:35:20,471 --> 00:35:22,995 Hold up. I get it! I get it! She's wacko, okay? 489 00:35:23,038 --> 00:35:24,953 But she sounds a hell of a lot more logical 490 00:35:24,997 --> 00:35:26,129 -than you do right now. -Can you just give me 491 00:35:26,607 --> 00:35:27,565 -the benefit of the doubt! -Give you the benefit of the-- 492 00:35:27,608 --> 00:35:28,522 Have you been listening to yourself? 493 00:35:28,957 --> 00:35:29,828 -You can't, I'm crazy, right? -No, no, no, no. 494 00:35:30,524 --> 00:35:31,525 -No. Rain, please stop it! -I hear things, I see shit-- 495 00:35:31,569 --> 00:35:33,136 Stop it! Just stop it for a second. 496 00:35:34,180 --> 00:35:36,748 Everything is fine over there! 497 00:35:36,791 --> 00:35:38,315 When are you get that through your head? 498 00:35:38,358 --> 00:35:39,925 What if that was me up there? 499 00:35:45,452 --> 00:35:46,584 Oh, my God. 500 00:36:10,956 --> 00:36:14,089 There's no one up there. There's no one up there. 501 00:36:17,092 --> 00:36:18,485 There's no one up there. 502 00:36:22,402 --> 00:36:23,403 It's your mind. 503 00:36:26,798 --> 00:36:29,148 Your mind is just playing tricks on you. 504 00:36:35,807 --> 00:36:37,983 Please stay away from that house, okay? 505 00:36:41,639 --> 00:36:43,423 If she files another complaint... 506 00:36:45,599 --> 00:36:48,515 the state is gonna put you in a hospital. 507 00:36:51,823 --> 00:36:53,085 Can you promise me? 508 00:37:00,353 --> 00:37:01,354 Okay. 509 00:37:09,101 --> 00:37:10,058 Come here. 510 00:37:38,522 --> 00:37:39,610 [elevator dings] 511 00:38:07,464 --> 00:38:08,552 [phone unlocks] 512 00:38:29,181 --> 00:38:30,965 [Dr. Elyn] So how have you been feeling 513 00:38:31,009 --> 00:38:32,227 since you've been home? 514 00:38:32,271 --> 00:38:33,838 [Rain] Better than being strapped down 515 00:38:33,881 --> 00:38:35,013 and experimented on. 516 00:38:37,581 --> 00:38:40,758 I can't sleep, even though I'm taking my medication, 517 00:38:41,454 --> 00:38:43,543 which I don't really need in the first place. 518 00:38:43,891 --> 00:38:45,589 We've been through this before, Rain. 519 00:38:45,850 --> 00:38:46,851 It's not helping. 520 00:38:47,852 --> 00:38:50,202 And I just wanna feel like myself. 521 00:38:51,551 --> 00:38:54,641 You realize if you choose to go off your medication, 522 00:38:54,989 --> 00:38:57,035 you're likely to end up in an institution 523 00:38:57,078 --> 00:38:58,732 where they'll force you to stay on it. 524 00:39:00,647 --> 00:39:01,779 I'm so sick of this. 525 00:39:02,432 --> 00:39:05,130 I know things are happening, and no one believes me. 526 00:39:05,783 --> 00:39:08,176 And then it makes me question whether it's just in my head, 527 00:39:08,220 --> 00:39:10,309 even though I know it's real. 528 00:39:10,962 --> 00:39:13,007 Is there anything in particular that you're unsure of? 529 00:39:15,532 --> 00:39:16,794 Do you think I'm stupid? 530 00:39:17,229 --> 00:39:18,709 Do you think I think you're stupid? 531 00:39:19,100 --> 00:39:20,319 I know they tell you things. 532 00:39:21,407 --> 00:39:22,365 Who's "they?" 533 00:39:22,756 --> 00:39:24,149 They told you about the little girl, right? 534 00:39:24,497 --> 00:39:25,411 What girl? 535 00:39:25,977 --> 00:39:27,935 My neighbor is keeping a little girl in her attic. 536 00:39:29,372 --> 00:39:32,070 Rain, this is not like your other hallucinations. 537 00:39:32,679 --> 00:39:34,594 This is a serious accusation, 538 00:39:35,421 --> 00:39:37,902 one that'll likely have equally serious consequences 539 00:39:37,945 --> 00:39:39,164 for one of you. 540 00:39:39,947 --> 00:39:40,992 I heard her screaming. 541 00:39:42,689 --> 00:39:44,430 Have you run through your questions? 542 00:39:44,474 --> 00:39:45,344 Mm-hmm. 543 00:39:45,605 --> 00:39:46,998 Did anybody else react to her? 544 00:39:47,041 --> 00:39:48,913 No. No, she's keeping her hidden. 545 00:39:48,956 --> 00:39:51,524 -Why would she do that? -I don't know! I think-- 546 00:39:51,568 --> 00:39:53,308 I think she kidnapped her, 547 00:39:53,352 --> 00:39:54,701 and she's keeping her chained up, 548 00:39:54,745 --> 00:39:55,833 and she screams for help. 549 00:39:57,051 --> 00:39:58,270 Do you think it's possible 550 00:39:58,313 --> 00:40:00,664 that you might be projecting your own fears 551 00:40:01,316 --> 00:40:03,188 of feeling confined or restrained? 552 00:40:09,673 --> 00:40:12,415 [indistinct chatter] 553 00:40:12,937 --> 00:40:14,373 [Dr. Elyn] Projecting your own fears 554 00:40:15,243 --> 00:40:17,245 of feeling confined and restrained? 555 00:40:24,514 --> 00:40:25,819 [crickets chirping] 556 00:40:47,101 --> 00:40:50,540 [sobs] Help me! Help me! Get me out of here! 557 00:40:50,888 --> 00:40:53,891 [cries] Get me out of here! Help, help! 558 00:40:57,895 --> 00:40:58,722 Yeah. 559 00:41:00,027 --> 00:41:01,159 What's that? 560 00:41:01,725 --> 00:41:04,031 Yeah, I guess it could be possible. 561 00:41:32,277 --> 00:41:34,845 -I'm sorry, sweetie, you okay? -Oh, yeah. It's just a cut. 562 00:41:35,498 --> 00:41:36,586 I was worried you were Mom. 563 00:41:36,977 --> 00:41:38,544 I'm making her dinner to cheer her up. 564 00:41:39,632 --> 00:41:40,851 That's nice. 565 00:41:41,982 --> 00:41:43,027 What's that? 566 00:41:44,158 --> 00:41:46,552 -It's ranch. -Buttermilk aioli? 567 00:41:47,684 --> 00:41:51,035 And I see some pan-roasted, leavened bread 568 00:41:51,078 --> 00:41:53,646 with herb-infused tomato puree 569 00:41:53,690 --> 00:41:55,822 and a blend of artisanal cheeses. 570 00:41:55,866 --> 00:41:57,171 Dad, she's coming! Distract her. 571 00:41:57,215 --> 00:41:58,303 -Right. -What's going on? 572 00:41:58,346 --> 00:42:00,697 Nothing, Mom, please don't come in. 573 00:42:00,740 --> 00:42:01,872 [Michelle] Okay, okay. 574 00:42:05,876 --> 00:42:08,705 [indistinct chatter] 575 00:42:20,717 --> 00:42:22,196 The singularity is near. 576 00:42:24,721 --> 00:42:26,984 We're all gonna merge with artificial intelligence. 577 00:42:27,332 --> 00:42:28,942 Not me, "we." 578 00:42:29,247 --> 00:42:31,423 -But them, "“we." I'll be fine. -How's that? 579 00:42:31,815 --> 00:42:34,034 Just no social media. No cell phone. 580 00:42:34,078 --> 00:42:35,340 You don't have a cell phone? 581 00:42:35,383 --> 00:42:37,429 No. Otherwise I would've asked for your number. 582 00:42:37,472 --> 00:42:39,039 But I don't. 583 00:42:41,607 --> 00:42:43,130 "Do-nut" forget to vote for me! 584 00:42:45,568 --> 00:42:46,830 -Will do. -Thank you. 585 00:42:50,790 --> 00:42:52,052 Nice kid. 586 00:42:52,096 --> 00:42:53,793 Where do you even learn about all that stuff? 587 00:42:54,098 --> 00:42:56,622 Oh, you know, online. You can find out anything, 588 00:42:56,666 --> 00:42:57,623 if you know what you're looking for. 589 00:42:58,493 --> 00:43:00,408 It's actually pretty hypocritical for me to say. 590 00:43:00,452 --> 00:43:01,845 -I figured... -[girl] Idiot! 591 00:43:01,888 --> 00:43:03,411 -[Caleb] What? -[boy] Loser is freaking me out. 592 00:43:03,455 --> 00:43:04,761 -[girl 2] Get out of here. -[Caleb] You know. 593 00:43:04,804 --> 00:43:05,936 [girl 3] Stupid! 594 00:43:05,979 --> 00:43:07,198 [girl 4] Why didn't she just die? 595 00:43:07,241 --> 00:43:08,765 -[girl 4] Stupid. -[girl 5] Freak. 596 00:43:09,200 --> 00:43:10,375 What are you feeling? 597 00:43:12,377 --> 00:43:13,378 Can we go outside? 598 00:43:18,818 --> 00:43:19,776 [screams] 599 00:43:29,046 --> 00:43:30,743 Yeah, she parked to the side. 600 00:43:31,701 --> 00:43:33,006 -Rain? -One foot, right? 601 00:43:35,574 --> 00:43:36,662 -Rain? -Shh! Shh! 602 00:43:36,706 --> 00:43:38,142 What are you-- What are you doing? 603 00:43:39,186 --> 00:43:41,536 -They're gonna take me away. -Who? 604 00:43:42,450 --> 00:43:44,452 The cops! My neighbor, she called the cops on me. 605 00:43:45,497 --> 00:43:47,281 I think they're just on patrol. 606 00:43:49,936 --> 00:43:50,981 You don't believe me? 607 00:43:51,721 --> 00:43:53,897 No. I mean, I don't know, I guess. 608 00:43:53,940 --> 00:43:55,942 But why would she call the cops? 609 00:43:56,682 --> 00:43:58,423 She needs to get rid of me, my neighbor. 610 00:43:58,466 --> 00:44:00,817 She kidnapped a little girl. She's keeping her in her attic. 611 00:44:00,860 --> 00:44:02,166 Have you told the cops that? 612 00:44:02,209 --> 00:44:03,254 -No, I can't. -Why not? 613 00:44:03,994 --> 00:44:06,561 -They're on her side! -Dude, this is insane. 614 00:44:07,301 --> 00:44:08,868 Yeah. I know! I know. 615 00:44:08,912 --> 00:44:11,131 Okay. You're telling me that your neighbor 616 00:44:11,175 --> 00:44:12,611 kidnapped a girl and has her chained 617 00:44:12,655 --> 00:44:15,092 in her attic right now? And she called the cops on you? 618 00:44:16,136 --> 00:44:17,660 -Do you realize how that sounds? -Yeah. 619 00:44:17,703 --> 00:44:19,444 I know. Okay. But have you seen the news? 620 00:44:19,487 --> 00:44:21,576 Look at Dahmer, no one thought that could happen. 621 00:44:21,620 --> 00:44:24,623 He had neighbors. But people are demented! 622 00:44:25,232 --> 00:44:26,277 Okay. 623 00:44:27,060 --> 00:44:28,453 I just need you to trust me. 624 00:44:28,932 --> 00:44:30,498 I do. All right. I-- 625 00:44:31,935 --> 00:44:34,285 -If this is true, you gotta-- -It is true. Okay. I-- 626 00:44:34,807 --> 00:44:36,417 I just need proof. 627 00:44:37,680 --> 00:44:40,421 All right, well, maybe I can-- Maybe I can help. 628 00:44:41,118 --> 00:44:42,641 Meet me here after school, all right? 629 00:44:43,207 --> 00:44:44,643 We-- we'll figure it out. 630 00:44:45,513 --> 00:44:47,994 -[school bell rings] -[indistinct chatter] 631 00:44:53,130 --> 00:44:54,174 [boy] Yeah. 632 00:44:54,218 --> 00:44:55,436 [girl] My mom's here. I gotta go. 633 00:44:55,480 --> 00:44:56,699 [boy] All right, see you tomorrow. 634 00:44:57,134 --> 00:44:58,875 -Hey, get in. -[music pounding over stereo] 635 00:44:58,918 --> 00:45:00,441 [girl giggling] 636 00:45:01,965 --> 00:45:02,922 Okay. 637 00:45:08,014 --> 00:45:09,146 -Hey, girl. -Hi. 638 00:45:38,566 --> 00:45:39,872 [phone buzzes] 639 00:45:43,571 --> 00:45:46,096 Hi, Rain. It's Dr. Pangloss here. 640 00:45:46,139 --> 00:45:47,837 I'm checking to see if you're gonna make it 641 00:45:47,880 --> 00:45:49,273 to your appointment today. 642 00:45:56,628 --> 00:45:58,238 [birds chirping] 643 00:45:58,978 --> 00:45:59,892 [groans] 644 00:46:06,203 --> 00:46:07,552 [car approaching] 645 00:46:16,082 --> 00:46:17,780 Hey, where are you going? 646 00:46:18,432 --> 00:46:19,825 I thought you left. 647 00:46:20,826 --> 00:46:22,132 I did. I had to fill up. 648 00:46:23,046 --> 00:46:25,091 Sorry. Here. Get in. 649 00:46:26,919 --> 00:46:28,878 [music playing] 650 00:46:33,839 --> 00:46:34,709 Oh, my... 651 00:46:36,973 --> 00:46:38,409 Sorry. I kind of crushed it. 652 00:46:38,670 --> 00:46:41,151 No. It's actually-- It's for you. 653 00:46:41,194 --> 00:46:42,805 I made you a little something. 654 00:46:42,848 --> 00:46:44,763 -What is it? -Open it. 655 00:46:45,938 --> 00:46:47,113 Is it magic? 656 00:46:47,635 --> 00:46:50,247 No. You don't like magic. 657 00:46:53,424 --> 00:46:54,468 It's a neuron. 658 00:46:56,993 --> 00:46:59,909 -Really? -Yeah. You know, I-- 659 00:47:00,605 --> 00:47:02,085 It's kind of nerdy, you know, but... 660 00:47:04,348 --> 00:47:06,350 I don't know, I guess I just like your brain. 661 00:47:11,311 --> 00:47:13,226 I love it. Thanks. 662 00:47:20,668 --> 00:47:21,539 That's her place. 663 00:47:22,409 --> 00:47:24,585 -That's nice. -She inherited it. 664 00:47:25,848 --> 00:47:27,284 Okay. How are we gonna do this? 665 00:47:27,850 --> 00:47:28,807 Uh... 666 00:47:29,982 --> 00:47:31,027 We just wait, I guess, 667 00:47:31,070 --> 00:47:33,899 and watch, figure out her schedule. 668 00:47:33,943 --> 00:47:35,901 She works Monday through Friday, from 7:00 to 4:00, 669 00:47:35,945 --> 00:47:38,077 and has a night class at HCC from 7:00 to 11:00. 670 00:47:38,121 --> 00:47:39,426 That's gonna be our prime time. 671 00:47:42,125 --> 00:47:43,953 What? Did you just think I was gonna wait 672 00:47:43,996 --> 00:47:45,476 for someone else to fix this? 673 00:47:48,783 --> 00:47:50,350 I'm not breaking into somebody's house. 674 00:47:50,394 --> 00:47:51,525 I need to know. 675 00:47:56,791 --> 00:47:58,837 [whispering] Shh. Come on, come on, come on. 676 00:47:59,446 --> 00:48:01,492 Why can't we come back Wednesday when she's at work? 677 00:48:01,535 --> 00:48:03,886 Who knows what could happen to her by Wednesday! 678 00:48:12,546 --> 00:48:14,505 This is new. It was open before. 679 00:48:15,332 --> 00:48:16,855 Well, then, let's just go. 680 00:48:17,116 --> 00:48:19,292 We got to find a screwdriver or something! 681 00:48:25,211 --> 00:48:26,865 -[Caleb] Hey, look. -So? 682 00:48:29,650 --> 00:48:30,825 Maybe she does have a kid. 683 00:48:37,963 --> 00:48:40,096 -I found one! -[car door shuts, beeps] 684 00:49:28,013 --> 00:49:29,710 -What the hell, Rain? -What? 685 00:49:29,754 --> 00:49:30,973 You said she works Monday through Friday. 686 00:49:31,277 --> 00:49:33,018 It would've been helpful to mention it was at our school. 687 00:49:33,062 --> 00:49:34,585 [sighs] It's not okay. 688 00:49:39,416 --> 00:49:40,417 This is really bad. 689 00:49:42,114 --> 00:49:43,333 [pants] 690 00:50:06,704 --> 00:50:10,099 [music playing] 691 00:50:19,064 --> 00:50:21,849 [waves crashing] 692 00:50:32,425 --> 00:50:34,645 -[crickets chirping] -[dogs barking] 693 00:50:39,345 --> 00:50:41,391 [water running] 694 00:50:50,922 --> 00:50:52,010 [gasps] 695 00:50:55,840 --> 00:50:58,016 Walls don't bleed, walls don't bleed. 696 00:50:58,799 --> 00:50:59,931 Walls don't bleed. 697 00:51:04,718 --> 00:51:05,589 [exhales] 698 00:51:11,856 --> 00:51:13,945 -Mom? -I'm sorry. It was just-- 699 00:51:15,164 --> 00:51:17,514 -You scared me. -I didn't mean to. 700 00:51:19,951 --> 00:51:21,866 Just wanted to see what you're seeing. 701 00:51:23,389 --> 00:51:24,999 Be careful what you wish for. 702 00:51:28,351 --> 00:51:31,702 So, when am I gonna get to meet this Caleb? 703 00:51:33,182 --> 00:51:34,357 Probably never. 704 00:51:35,053 --> 00:51:36,054 -Why? -[girl] Lie. 705 00:51:36,663 --> 00:51:38,926 -It wasn't a lie. -I didn't say it was. 706 00:51:39,927 --> 00:51:41,668 Yeah, well, I know what you're thinking. 707 00:51:42,191 --> 00:51:43,148 What? 708 00:51:46,151 --> 00:51:47,544 You wanna know if he's real. 709 00:51:51,417 --> 00:51:54,420 Honestly, I don't know if he is or not. 710 00:51:57,510 --> 00:51:59,686 I don't care. I like spending time with him, 711 00:51:59,730 --> 00:52:00,992 even if he's an illusion. 712 00:52:02,080 --> 00:52:03,647 It's not healthy for you, though. 713 00:52:03,690 --> 00:52:05,301 How do you know, Mom? 714 00:52:06,040 --> 00:52:08,739 You have no idea what it's like to have no one to talk to. 715 00:52:09,174 --> 00:52:10,915 I finally have someone to keep me company. 716 00:52:10,958 --> 00:52:12,569 And he's not hurting me or anyone else. 717 00:52:12,612 --> 00:52:15,180 So, I don't understand what the problem is. 718 00:52:16,312 --> 00:52:17,226 It's just... 719 00:52:18,966 --> 00:52:20,142 It could be a trigger. 720 00:52:22,666 --> 00:52:24,233 And you always have me talk to. 721 00:52:24,755 --> 00:52:26,235 That's just not the same. 722 00:52:28,062 --> 00:52:29,238 Why? Because I'm real? 723 00:52:35,331 --> 00:52:36,941 I'm sorry. I shouldn't have said that. 724 00:52:38,116 --> 00:52:39,117 I just... 725 00:52:41,772 --> 00:52:44,601 I wanna get better. I really-- I do. 726 00:52:49,693 --> 00:52:51,651 Sometimes I'm just afraid to lose it all. 727 00:52:54,611 --> 00:52:55,525 I know, baby. 728 00:52:57,701 --> 00:52:58,571 I know. 729 00:53:04,316 --> 00:53:05,448 [sighs] 730 00:53:27,339 --> 00:53:28,253 [Rain] Hey! 731 00:53:29,472 --> 00:53:31,169 Let's skip class and go back to her place. 732 00:53:32,039 --> 00:53:33,127 -You're joking, right? -No. 733 00:53:36,609 --> 00:53:39,264 Rain, I'm not about to break into my teacher's house! 734 00:53:39,308 --> 00:53:41,223 Well, you kind of already did. 735 00:53:42,180 --> 00:53:43,268 Well, I'm not doing it again. 736 00:53:43,747 --> 00:53:46,837 [scoffs] Can't we just hang out and do something normal? 737 00:53:57,326 --> 00:54:00,807 [music playing] 738 00:54:05,247 --> 00:54:07,118 [indistinct chatter] 739 00:54:16,040 --> 00:54:18,651 [birds chirping] 740 00:54:39,281 --> 00:54:40,847 [Rain laughing] 741 00:54:45,156 --> 00:54:46,810 [Caleb] Hey, let's go back to the school. 742 00:54:46,853 --> 00:54:48,507 I have an idea and this time it doesn't involve 743 00:54:48,551 --> 00:54:50,117 anything, you know, illegal. 744 00:54:50,814 --> 00:54:52,685 [Rain] I've been looking online for two weeks. 745 00:54:52,729 --> 00:54:53,773 You're not gonna find her. 746 00:54:54,252 --> 00:54:57,037 Well, you are severely underestimating my skills here. 747 00:54:57,603 --> 00:55:00,998 -How old would you say she was? -Three or four. 748 00:55:02,478 --> 00:55:03,783 There's so many of them. 749 00:55:04,741 --> 00:55:07,004 The world's full of monsters. 750 00:55:08,397 --> 00:55:10,355 All right. Well, we're just gonna have... 751 00:55:10,399 --> 00:55:11,748 -to start in Florida. -Okay. 752 00:55:12,792 --> 00:55:15,142 And just move out from there. 753 00:55:17,231 --> 00:55:19,277 [Rain] No. Scroll down. 754 00:55:20,539 --> 00:55:22,976 You can't even search by gender. It's just... 755 00:55:23,020 --> 00:55:26,371 Um... Okay. Try, like-- Try Georgia or something. 756 00:55:26,415 --> 00:55:29,722 -Any of these look familiar? -Go to that one. 757 00:55:30,244 --> 00:55:31,420 -This one? -Yeah. 758 00:55:33,422 --> 00:55:34,814 No, that's not her. 759 00:55:37,208 --> 00:55:38,905 -What about any of these? -No. 760 00:55:40,385 --> 00:55:43,040 You know, that kind that looks-- Okay, no. That's not it. 761 00:55:43,910 --> 00:55:47,131 Okay. Go back. Try, um-- Try South Carolina. 762 00:55:50,439 --> 00:55:51,962 Keep going. Scroll, scroll. 763 00:55:53,093 --> 00:55:54,138 No. 764 00:55:54,660 --> 00:55:56,314 Go back. Try Alabama. 765 00:55:58,969 --> 00:56:01,406 I'm telling you, she had this really curly hair. 766 00:56:02,451 --> 00:56:03,669 -[sighs] -[Caleb] Hmm? 767 00:56:04,801 --> 00:56:05,628 [Rain] Mm-mm. 768 00:56:06,803 --> 00:56:07,978 Try North Carolina. 769 00:56:10,807 --> 00:56:12,330 Wait, wait, go back up. 770 00:56:16,856 --> 00:56:17,727 Oh, my... 771 00:56:21,034 --> 00:56:25,430 Oh, my God. That-- that's her. That's the little girl. 772 00:56:25,474 --> 00:56:26,823 -Are you sure? -Yeah, I'm sure. 773 00:56:27,432 --> 00:56:30,043 Malia Robinson missing from Pender County 774 00:56:30,087 --> 00:56:31,654 since February. 775 00:56:33,003 --> 00:56:34,831 Believed to be abducted from her home. 776 00:56:34,874 --> 00:56:36,093 Oh, my God. This is-- this-- 777 00:56:36,354 --> 00:56:39,618 You're ama-- Oh, my God. We need to call her parents. 778 00:56:40,402 --> 00:56:41,664 And tell them what? 779 00:56:42,055 --> 00:56:44,493 Well, tell them that we found her, like... 780 00:56:44,754 --> 00:56:46,364 Are you sure that's a good idea? 781 00:56:46,408 --> 00:56:47,887 I'm like-- I'm like freaking out right now. 782 00:56:47,931 --> 00:56:50,760 I need to-- Um, I need to grab a drink of water a bit. 783 00:56:50,803 --> 00:56:52,457 I'll be right back. Uh, find-- 784 00:56:52,501 --> 00:56:55,329 Find her contact information, and I'll-- I'll be right back. 785 00:56:58,420 --> 00:57:01,031 Why are you taking it out on me? I'm not the one who left. 786 00:57:03,512 --> 00:57:04,426 Hello? 787 00:57:05,862 --> 00:57:06,732 Hello? 788 00:57:11,041 --> 00:57:12,912 -God. -Is everything okay? 789 00:57:18,614 --> 00:57:19,528 My parents... 790 00:57:20,877 --> 00:57:23,053 they just won't even speak to each other. 791 00:57:23,488 --> 00:57:26,360 [sobs] I have no way of paying for college. 792 00:57:26,404 --> 00:57:28,058 And it's not just fair, you know. 793 00:57:28,711 --> 00:57:31,365 I don't wanna get stuck here. It's not my fault! 794 00:57:34,107 --> 00:57:36,370 I-- I feel like I can't breathe. 795 00:57:37,546 --> 00:57:38,764 No, wait, I can help. 796 00:57:38,808 --> 00:57:40,462 -We can grab a-- -Stop! 797 00:57:40,505 --> 00:57:41,550 Get away from me! 798 00:57:44,944 --> 00:57:46,946 I think she's having a panic attack. 799 00:57:48,426 --> 00:57:50,036 Just because you're schizophrenic 800 00:57:50,080 --> 00:57:52,082 doesn't mean the rest of us are messed up, too! 801 00:58:13,582 --> 00:58:14,887 -Hey. -Hey. 802 00:58:25,463 --> 00:58:27,596 It doesn't bother me, you know. 803 00:58:28,640 --> 00:58:30,512 I just wish you would've told me what it was. 804 00:58:33,253 --> 00:58:35,081 They've diagnosed me with so many things, 805 00:58:35,125 --> 00:58:37,170 I don't really know what to believe anymore. 806 00:58:38,650 --> 00:58:43,046 If you don't wanna be friends after this, I'll understand. 807 00:58:49,922 --> 00:58:51,576 You wanna grab something to eat? 808 00:59:01,368 --> 00:59:03,370 [Caleb] I don't wanna be insensitive or anything, 809 00:59:03,414 --> 00:59:05,111 but what it's like? 810 00:59:05,677 --> 00:59:06,765 [Rain] What do you mean? 811 00:59:06,809 --> 00:59:08,375 [Caleb] You know, do you see things? 812 00:59:08,419 --> 00:59:09,768 Do you hear things? 813 00:59:10,464 --> 00:59:11,509 I don't know. 814 00:59:11,814 --> 00:59:13,642 I wanna know everything about it. You know, I... 815 00:59:13,990 --> 00:59:15,644 [Rain] Okay, that's a lot. 816 00:59:15,687 --> 00:59:17,341 [Caleb] Sorry, I'm being rude here. I... 817 00:59:17,646 --> 00:59:19,212 No, it's fine. Um... 818 00:59:21,780 --> 00:59:22,694 [sighs] 819 00:59:24,653 --> 00:59:27,830 Number one, I don't have multiple personalities. 820 00:59:28,831 --> 00:59:31,137 A lot people assume that, but it's completely different. 821 00:59:31,485 --> 00:59:33,792 All right. So it's just Rain. 822 00:59:34,053 --> 00:59:37,666 I mean, not exactly. There's a lot of voices 823 00:59:37,709 --> 00:59:40,233 that say the worst things you could possibly imagine. 824 00:59:40,582 --> 00:59:42,018 I mean, or that I could. 825 00:59:46,457 --> 00:59:48,459 I mean, to be honest, it gets kind of scary 826 00:59:48,502 --> 00:59:49,895 not really knowing if I can trust 827 00:59:49,939 --> 00:59:51,375 what I see or hear. 828 00:59:52,594 --> 00:59:53,682 But a lot of people, 829 00:59:53,725 --> 00:59:55,422 they don't have visual hallucinations, 830 00:59:55,466 --> 00:59:56,598 just auditory ones. 831 00:59:58,512 --> 01:00:01,124 But I have both, so... 832 01:00:03,343 --> 01:00:05,041 Sorry. I-- I know it's kind of... 833 01:00:05,998 --> 01:00:07,304 -weird. -No. 834 01:00:09,132 --> 01:00:10,916 It's what makes you you. You know, I... 835 01:00:12,701 --> 01:00:14,267 I'm different, you're different. 836 01:00:14,920 --> 01:00:17,009 Why should we have to apologize for that, you know? 837 01:00:17,706 --> 01:00:19,533 I don't see anybody else apologizing for having 838 01:00:20,012 --> 01:00:23,842 diabetes or tuberculosis, you know. [chuckles] 839 01:00:29,413 --> 01:00:32,590 Look, Rain, it's... 840 01:00:34,026 --> 01:00:35,593 it's okay if she's not real. 841 01:00:53,437 --> 01:00:54,438 [Rain exhales] 842 01:00:55,482 --> 01:00:57,789 -I'll see you later? -Yeah. Bye. 843 01:01:12,064 --> 01:01:16,416 [indistinct chatter over TV] 844 01:01:26,775 --> 01:01:29,865 -Hey, you're home late. -It's only 7:00. 845 01:01:31,344 --> 01:01:32,694 Did you do anything today? 846 01:01:36,698 --> 01:01:39,222 Mom, if I can get out and socialize, you can, too. 847 01:01:42,965 --> 01:01:44,009 I'm proud of you. 848 01:01:52,975 --> 01:01:56,326 Hey, Monkey, I've got a surprise for you. 849 01:02:11,776 --> 01:02:12,646 Ta-da. 850 01:02:13,822 --> 01:02:14,736 What do you think? 851 01:02:15,519 --> 01:02:16,738 Yeah, it looks good. 852 01:02:25,877 --> 01:02:26,965 You remember that day? 853 01:02:28,140 --> 01:02:29,881 Yeah. You and Mom looked so happy. 854 01:02:39,891 --> 01:02:42,111 I think I'm gonna stay in the other room for now. 855 01:02:43,025 --> 01:02:44,156 Oh, okay. 856 01:02:52,686 --> 01:02:53,557 [sighs] 857 01:02:58,388 --> 01:02:59,737 [sighs] 858 01:03:02,435 --> 01:03:04,829 [birds chirping] 859 01:03:30,899 --> 01:03:32,422 [girl] Mommy! 860 01:03:35,294 --> 01:03:36,600 Mommy! 861 01:03:37,906 --> 01:03:39,081 Do something. 862 01:03:41,518 --> 01:03:42,780 Help me. 863 01:04:01,581 --> 01:04:03,975 [Michelle crying] 864 01:04:19,773 --> 01:04:20,774 Mom? 865 01:04:22,864 --> 01:04:25,344 Mom, what are you doing in here? What's wrong? 866 01:04:30,959 --> 01:04:32,221 Is it something I did? 867 01:04:34,310 --> 01:04:35,441 [sobs] 868 01:04:43,275 --> 01:04:44,189 [sniffles] 869 01:04:49,629 --> 01:04:51,675 I'm sorry. I'm sorry I messed up. 870 01:04:52,154 --> 01:04:53,329 No, baby. 871 01:04:54,983 --> 01:04:58,073 No, it's not you. [sobs] It's not you. 872 01:05:01,163 --> 01:05:03,165 I'm gonna try to be better, I promise. 873 01:05:05,254 --> 01:05:06,429 I'm sorry. 874 01:05:18,832 --> 01:05:20,530 Just like taking a candy from a baby. 875 01:05:20,573 --> 01:05:21,661 Right, Ms. McConnell? 876 01:05:23,881 --> 01:05:26,318 [girl] No one's reacting. He's not real. 877 01:05:28,973 --> 01:05:30,322 Rain? 878 01:05:30,366 --> 01:05:32,020 -[girl 2] Idiot. -[girl 3] You're stupid. 879 01:05:32,063 --> 01:05:33,630 [girl 4] Stupid, stupid, stupid. 880 01:05:33,673 --> 01:05:35,110 [girl 5] Rain. Rain. 881 01:05:35,980 --> 01:05:38,983 Rain? He's not real. 882 01:05:39,027 --> 01:05:40,593 What were you thinking? 883 01:05:43,292 --> 01:05:44,293 You're stupid. 884 01:05:44,902 --> 01:05:46,556 -[girls laughing] -[school bell rings] 885 01:05:47,600 --> 01:05:49,907 Don't forget to turn in your papers, 886 01:05:49,951 --> 01:05:52,040 if you haven't done it already. 887 01:05:52,605 --> 01:05:56,218 [voices in Rain's head speaking indistinctly] 888 01:05:59,525 --> 01:06:01,484 [indistinct laughter in Rain's head] 889 01:06:12,886 --> 01:06:16,325 [indistinct chatter] 890 01:06:18,718 --> 01:06:19,937 Like whatever. 891 01:06:39,435 --> 01:06:40,436 [Caleb] Rain? 892 01:06:43,526 --> 01:06:45,136 -[knock on window] -[Caleb] Rain? 893 01:06:50,707 --> 01:06:51,795 What are you doing here? 894 01:06:51,838 --> 01:06:53,623 -You've been ignoring me. -Yeah. 895 01:06:54,276 --> 01:06:55,538 Yeah. And... 896 01:06:57,409 --> 01:06:59,455 I wasn't expecting you would admit that. 897 01:06:59,498 --> 01:07:01,239 Yeah. Well, I did. And I've been ignoring you 898 01:07:01,283 --> 01:07:03,589 -because you're not real. -I am real. 899 01:07:03,633 --> 01:07:05,287 No, you're in prison. You're a prism. 900 01:07:05,983 --> 01:07:07,115 What? 901 01:07:07,158 --> 01:07:08,551 Okay. Number one, is it possible? 902 01:07:08,594 --> 01:07:09,682 No. The answer is no. 903 01:07:09,726 --> 01:07:11,336 No one like you exists in real life. 904 01:07:11,989 --> 01:07:14,209 I do-- And what makes you think I'm not real? 905 01:07:14,252 --> 01:07:16,776 You're just too perfect. 906 01:07:19,475 --> 01:07:20,867 What? Okay. That's a first. 907 01:07:20,911 --> 01:07:23,870 No, I-- You're like perfectly imperfect. 908 01:07:23,914 --> 01:07:27,309 I really don't wanna keep talking about this with you. 909 01:07:27,352 --> 01:07:29,833 Well, too bad because now I'm not going anywhere. I mean-- 910 01:07:30,094 --> 01:07:31,878 This is bad enough to find friends out here, 911 01:07:31,922 --> 01:07:32,836 much less... 912 01:07:33,402 --> 01:07:35,360 Stop. You need to go, whether you're real or not. 913 01:07:35,404 --> 01:07:36,448 No, I am real. 914 01:07:36,492 --> 01:07:37,710 And you're a little different, yeah. 915 01:07:37,754 --> 01:07:39,582 I don't care about that. I mean, I do, I-- 916 01:07:39,625 --> 01:07:40,887 I care about it. I just... 917 01:07:41,845 --> 01:07:43,064 I like you. 918 01:07:47,503 --> 01:07:49,766 -What was that? -What? You heard her? 919 01:07:50,158 --> 01:07:52,638 -I heard something. -It was Malia! 920 01:07:52,682 --> 01:07:55,641 -Well, it could've been a cat. -No, it wasn't a cat! 921 01:07:56,294 --> 01:07:57,730 We should call the police then. 922 01:07:57,774 --> 01:07:59,254 -No, I can't! -Why not? 923 01:07:59,297 --> 01:08:00,864 You just said it could've been a cat. 924 01:08:00,907 --> 01:08:02,431 And if I'm wrong, they'll put me away. 925 01:08:03,258 --> 01:08:05,477 Okay. Well, what do you want us what to do? 926 01:08:15,487 --> 01:08:16,358 We're good. 927 01:08:17,837 --> 01:08:18,795 Through here. Come on. 928 01:08:22,059 --> 01:08:25,193 [intense music playing] 929 01:08:29,545 --> 01:08:32,504 Hey. I think we can get in through the garage. 930 01:08:53,612 --> 01:08:54,570 What's going on? 931 01:08:56,093 --> 01:08:58,574 -Enough is enough, John. -Dani, what's going on? 932 01:08:58,617 --> 01:09:00,271 It's one thing when she's having issues, 933 01:09:00,315 --> 01:09:01,794 but now she's vandalizing my home 934 01:09:01,838 --> 01:09:03,666 and making accusations that could end my career. 935 01:09:03,709 --> 01:09:05,972 Slow down. What? What did-- 936 01:09:06,016 --> 01:09:07,974 I've worked my ass off for my retirement, 937 01:09:08,018 --> 01:09:10,063 I cannot afford to have that jeopardized. 938 01:09:10,107 --> 01:09:11,021 [sighs] 939 01:09:11,891 --> 01:09:13,284 What do you want me to do? 940 01:09:13,328 --> 01:09:16,200 -You know what you need to do. -No. I really don't. 941 01:09:16,244 --> 01:09:19,682 You need to take her into the hospital. 942 01:09:19,725 --> 01:09:21,510 Do you want me just lock my kid up 943 01:09:21,945 --> 01:09:24,600 and just sweep her under the rug? 944 01:09:24,643 --> 01:09:28,517 You know, I get that you're in a tough place, 945 01:09:28,560 --> 01:09:31,259 but if you don't take her in, I'm filing charges. 946 01:09:31,520 --> 01:09:32,912 Excuse me, hold on a minute. 947 01:09:32,956 --> 01:09:35,437 -Dani, seriously. -No, I-- I'm done. I'm done. 948 01:09:36,002 --> 01:09:38,353 -Excuse me. Dani. -I'm done! 949 01:09:38,875 --> 01:09:40,137 -Dani, just-- -I can't. 950 01:09:41,269 --> 01:09:42,183 Please, just... 951 01:09:45,969 --> 01:09:48,232 [John] I told you not to go over there. 952 01:09:48,841 --> 01:09:50,147 -What were you thinking? -John. 953 01:09:50,191 --> 01:09:52,758 She has a giant doll house in her garage. 954 01:09:52,802 --> 01:09:54,847 Yeah. She's got 100 dolls in her attic. 955 01:09:54,891 --> 01:09:57,589 She's weird. Who the hell cares? 956 01:09:57,981 --> 01:10:00,418 This is all part of her plan. She's gonna trap her in there. 957 01:10:00,766 --> 01:10:03,029 -Are you listening to yourself? -That's what she wants! 958 01:10:03,073 --> 01:10:04,422 She wants you to think I'm crazy, 959 01:10:04,466 --> 01:10:05,815 so that can send me away. 960 01:10:05,858 --> 01:10:07,860 You broke into somebody's house, Rain. 961 01:10:07,904 --> 01:10:08,948 I didn't break into it, 962 01:10:08,992 --> 01:10:10,385 -Caleb broke the window. -Oh, Christ! 963 01:10:10,428 --> 01:10:11,995 This-- This again. 964 01:10:13,301 --> 01:10:16,434 No, she only reported seeing you. 965 01:10:16,478 --> 01:10:17,870 Well, she maybe just didn't see him, 966 01:10:17,914 --> 01:10:19,524 but he was there. He heard her scream! 967 01:10:19,568 --> 01:10:21,526 Caleb doesn't exist, okay? 968 01:10:21,918 --> 01:10:24,225 -Seriously, you need to stop. -Stop? Stop what? 969 01:10:24,573 --> 01:10:26,618 If I wasn't sick, you would never even be saying-- 970 01:10:26,662 --> 01:10:28,577 -You are sick! -But I'm not my sickness! 971 01:10:28,620 --> 01:10:31,667 Yes, you are! We all are! 972 01:10:41,677 --> 01:10:43,026 You're going to Westbrook. 973 01:10:43,069 --> 01:10:45,376 -Don't you dare say that! -What? No! 974 01:10:45,855 --> 01:10:48,336 I've had enough of this. You're both out of control. 975 01:10:50,599 --> 01:10:52,209 [John] Have you been taking your medicine? 976 01:10:52,557 --> 01:10:53,471 Yes. 977 01:10:59,303 --> 01:11:00,217 Have you? 978 01:11:02,785 --> 01:11:04,613 It doesn't matter what I say anyways, 979 01:11:04,656 --> 01:11:07,180 -you don't believe me. -Come here. Come here. 980 01:11:07,746 --> 01:11:09,139 -Stop. Get off! -Come here. 981 01:11:09,792 --> 01:11:11,533 Get your fucking hands off me. 982 01:11:16,277 --> 01:11:17,234 Take your medicine. 983 01:11:18,931 --> 01:11:19,889 Already taken it today. 984 01:11:21,020 --> 01:11:23,371 -Take another dose. -No! Dad, stop! 985 01:11:23,414 --> 01:11:25,068 -What are you-- Stop! -Take it! 986 01:11:26,591 --> 01:11:29,115 Is this what you want, Dad? You want me to take them all, 987 01:11:29,159 --> 01:11:30,595 -get out of your hair for good? -What are you doing? 988 01:11:30,639 --> 01:11:31,727 Okay. 989 01:11:34,556 --> 01:11:35,557 [grunts] 990 01:11:41,389 --> 01:11:43,304 Oh, my God. I'm sorry. 991 01:11:46,307 --> 01:11:47,395 Don't say that. 992 01:11:51,529 --> 01:11:54,184 Don't ever say that again. 993 01:11:59,798 --> 01:12:02,018 I don't know what else I'm supposed to do. 994 01:12:02,932 --> 01:12:03,933 I'm sorry. 995 01:12:07,545 --> 01:12:08,720 Sorry doesn't make it okay. 996 01:12:19,818 --> 01:12:24,345 -[indistinct chatter] -[school bell rings] 997 01:12:24,997 --> 01:12:27,435 -What are we gonna do? -Nice of you to show up 998 01:12:27,478 --> 01:12:28,697 after your disappearing act. 999 01:12:29,393 --> 01:12:30,916 What? You ran, I ran. And-- 1000 01:12:31,656 --> 01:12:32,875 Well, she called the cops. 1001 01:12:32,918 --> 01:12:34,485 She's filing charges to have me sent away. 1002 01:12:34,529 --> 01:12:35,704 What? Where? 1003 01:12:37,140 --> 01:12:38,794 -I gotta go to class. -No. 1004 01:12:39,142 --> 01:12:40,883 If you leave, what's gonna happen to Malia? 1005 01:12:41,927 --> 01:12:43,712 You mean the cat next door? 1006 01:12:48,847 --> 01:12:51,937 [crickets chirping] 1007 01:13:23,926 --> 01:13:25,623 So, what's your plan? 1008 01:13:26,885 --> 01:13:29,975 We can climb up the ladder and break through the window. 1009 01:13:30,672 --> 01:13:32,848 While she's home? That's not gonna do any good. 1010 01:13:32,891 --> 01:13:34,719 She will call the cops, get us arrested. 1011 01:13:34,763 --> 01:13:36,939 We have to do something before she kills her. What-- 1012 01:13:37,809 --> 01:13:39,463 What makes you think she's gonna kill her? 1013 01:13:39,507 --> 01:13:41,291 She knows that I know! She's gonna kill her 1014 01:13:41,334 --> 01:13:42,379 and it's all gonna be my fault! 1015 01:13:42,423 --> 01:13:43,511 and I'm gonna be the one who just sit 1016 01:13:43,554 --> 01:13:45,426 and even do anything to save her or... 1017 01:13:45,469 --> 01:13:46,601 -Rain! -I can't... 1018 01:13:48,385 --> 01:13:50,474 We need to come up with a coherent plan, okay? 1019 01:13:50,518 --> 01:13:51,432 Panicking is not gonna help. 1020 01:13:55,305 --> 01:13:57,046 Let me get you some water, all right? 1021 01:14:08,231 --> 01:14:09,188 Wrong one. 1022 01:14:11,713 --> 01:14:12,975 You take all these? 1023 01:14:13,889 --> 01:14:14,890 Not exactly. 1024 01:14:14,933 --> 01:14:17,153 They're constantly changing them up 1025 01:14:17,196 --> 01:14:18,415 to see what's most effective. 1026 01:14:18,981 --> 01:14:20,548 I can't sleep on any of them, though. 1027 01:14:21,200 --> 01:14:22,506 Studies have found strong links 1028 01:14:22,550 --> 01:14:24,726 between insomnia and intellect, so. 1029 01:14:26,336 --> 01:14:29,252 And I'm sure that's what it is. Just me being a genius. 1030 01:14:40,263 --> 01:14:41,960 How can you be playing cards right now? 1031 01:14:43,658 --> 01:14:44,876 It helps me when I'm nervous. 1032 01:14:45,964 --> 01:14:46,835 Here... 1033 01:14:47,923 --> 01:14:48,967 try it again, pick one. 1034 01:14:52,797 --> 01:14:53,755 Nope. 1035 01:14:59,064 --> 01:15:00,022 You pick one. 1036 01:15:01,589 --> 01:15:03,068 Yeah? What are you gonna do with those? 1037 01:15:03,112 --> 01:15:04,113 Just pick a card. 1038 01:15:15,211 --> 01:15:17,039 -Rain? -Yeah, Mom? 1039 01:15:17,343 --> 01:15:18,301 Hey, hi. 1040 01:15:19,998 --> 01:15:22,348 I'm sorry. Who is this? 1041 01:15:23,349 --> 01:15:25,961 Um, this is Caleb. Caleb, this is my mom. 1042 01:15:27,963 --> 01:15:29,399 Wait, you can see him? 1043 01:15:30,313 --> 01:15:31,532 Of course I can see him. 1044 01:15:34,970 --> 01:15:37,363 I was so nervous of-- Never mind. 1045 01:15:38,364 --> 01:15:39,801 Don't let me interrupt your date. 1046 01:15:39,844 --> 01:15:40,932 It's not a date, Mom. 1047 01:15:40,976 --> 01:15:42,151 -We're just friends. -Mm-hmm. 1048 01:15:45,633 --> 01:15:47,809 I don't think we should wait. Let's go Wednesday, after-- 1049 01:15:47,852 --> 01:15:50,899 You know, actually, I-- I gotta go. 1050 01:15:52,814 --> 01:15:55,860 But I'll, uh-- I'll see you tomorrow. Yeah? 1051 01:15:56,121 --> 01:15:57,166 Okay. Yeah. 1052 01:16:06,392 --> 01:16:07,568 Did I ruin your date? 1053 01:16:29,590 --> 01:16:30,547 [sighs] 1054 01:16:38,076 --> 01:16:40,949 [Dani] All right. All right, guys, come on. You're late. 1055 01:16:41,297 --> 01:16:42,690 Come on in. Take a seat. 1056 01:16:43,691 --> 01:16:44,735 Let's get started. 1057 01:16:47,564 --> 01:16:48,652 [girl] I told you. 1058 01:16:50,175 --> 01:16:51,568 -[man] I told you. -[Dani] Rain? 1059 01:16:51,829 --> 01:16:53,657 -[girl] He's not real. -[man laughing] 1060 01:16:53,701 --> 01:16:57,052 [girl] I told you. He's not real. 1061 01:16:57,574 --> 01:16:59,054 [girl 2] He's not real. 1062 01:16:59,620 --> 01:17:01,709 -[girl 3] Loser. -[girl 4] Rain. 1063 01:17:04,233 --> 01:17:05,495 [girl 5] Kill yourself. 1064 01:17:06,801 --> 01:17:08,193 -Rain? -[gasps] 1065 01:17:08,237 --> 01:17:11,849 No, no! Rain. Rain, are you okay? 1066 01:17:11,893 --> 01:17:14,722 [girl laughing] 1067 01:17:15,287 --> 01:17:16,767 Rain, can we talk for a moment? 1068 01:17:17,028 --> 01:17:18,726 [girl] You should just die. 1069 01:17:18,769 --> 01:17:19,901 [bubbling] 1070 01:17:20,292 --> 01:17:21,772 [girl] No one likes you. 1071 01:17:22,904 --> 01:17:25,428 [laughing] 1072 01:17:26,385 --> 01:17:29,345 [girl] Freak. Freak. Freak. Freak. Freak. Freak. 1073 01:17:29,954 --> 01:17:32,653 You're a freak. You should kill yourself. 1074 01:17:35,612 --> 01:17:36,657 Rain? 1075 01:17:38,093 --> 01:17:40,182 I think you need to go see the nurse. 1076 01:17:40,617 --> 01:17:42,837 [girl] You're crazy. You're crazy. 1077 01:17:58,853 --> 01:18:02,117 [labored breathing] 1078 01:18:11,779 --> 01:18:13,955 [dial tone ringing] 1079 01:18:20,962 --> 01:18:22,137 [Michelle over tape] Hi. You've reached 1080 01:18:22,180 --> 01:18:23,268 the Burroughs residence. 1081 01:18:33,670 --> 01:18:35,933 Hi, I-- I need to talk to Dr. Pangloss. 1082 01:18:35,977 --> 01:18:37,761 She's over at the hospital, Ms. Burroughs. 1083 01:18:37,805 --> 01:18:39,415 But I can let her know you wanna speak to her. 1084 01:18:39,458 --> 01:18:41,199 Um, no, I need to see her now. 1085 01:18:41,243 --> 01:18:42,505 -Sorry. -[receptionist] She's not here. 1086 01:18:44,812 --> 01:18:49,730 Dr. Pangloss! Dr. Pangloss! Dr. Pangloss! 1087 01:18:55,561 --> 01:18:56,475 Rain! 1088 01:19:00,958 --> 01:19:01,959 [girl] Rain! 1089 01:19:12,187 --> 01:19:14,885 -[girl 1] Save me. -[girl 2] Rain. Rain. 1090 01:19:16,539 --> 01:19:21,544 ♪ Rain, Rain, go away Come again another day ♪ 1091 01:19:22,066 --> 01:19:25,766 [indistinct murmuring] 1092 01:19:29,682 --> 01:19:31,293 [pants] 1093 01:19:47,831 --> 01:19:49,615 [shudders] 1094 01:20:01,323 --> 01:20:04,630 -[girl] You're crazy. -[pants] 1095 01:20:04,674 --> 01:20:06,632 -[girl 2] You're crazy. -[girl 3] Get it together. 1096 01:20:07,024 --> 01:20:08,156 [girl 4] You're losing it. 1097 01:20:08,852 --> 01:20:09,766 [Rain] She's not real. 1098 01:20:12,943 --> 01:20:13,857 [sighs] 1099 01:20:14,292 --> 01:20:15,728 She's gonna die and you're gonna be locked up 1100 01:20:15,772 --> 01:20:18,731 where you belong. They're better off without you. 1101 01:20:18,775 --> 01:20:19,863 [girl] Get it together. 1102 01:20:19,907 --> 01:20:21,343 -Stop! -Stop! 1103 01:20:21,386 --> 01:20:22,605 Stop! 1104 01:20:24,607 --> 01:20:25,608 Rain, honey? 1105 01:20:26,130 --> 01:20:27,653 -[aquarium motor whirring] -[water bubbling] 1106 01:20:28,480 --> 01:20:30,831 -[Rain sobs] -[Michelle] Rain. 1107 01:20:31,222 --> 01:20:32,615 -Rain, sweetheart. -[sobs] 1108 01:20:36,184 --> 01:20:37,576 [sobs] I saw a man with yellow eyes. 1109 01:20:37,620 --> 01:20:39,665 He wants to take me as his prize. 1110 01:20:39,709 --> 01:20:41,145 Cries. Cries. She cries. 1111 01:20:41,189 --> 01:20:42,886 Cry me a river and watch me drown. 1112 01:20:42,930 --> 01:20:46,498 -No sound, it's all too loud. -No, no, sweetheart. 1113 01:20:47,325 --> 01:20:48,631 Put it down. Put it down. 1114 01:20:50,241 --> 01:20:52,461 Okay. All right. 1115 01:20:52,504 --> 01:20:53,941 -[sobs] -You're okay. 1116 01:20:54,811 --> 01:20:56,857 You're okay, you're safe. 1117 01:20:57,335 --> 01:21:00,121 You're safe. You're safe. You're safe. You're safe. 1118 01:21:00,382 --> 01:21:02,514 -Sweetheart, you're safe. -[sobs] 1119 01:21:02,819 --> 01:21:05,778 -Wait, Malia, Malia. -No. No, Rain. Rain! 1120 01:21:07,824 --> 01:21:11,132 [pants] 1121 01:21:25,842 --> 01:21:28,323 -No, I won't let you. -Won't let me what, Mom? 1122 01:21:28,758 --> 01:21:29,977 This is your fault in the first place! 1123 01:21:30,020 --> 01:21:31,326 I wouldn't be dealing with any of this, 1124 01:21:31,369 --> 01:21:34,329 if you hadn't made me sick! I'm-- I hate you. 1125 01:21:35,417 --> 01:21:37,245 Rain, please. 1126 01:21:38,246 --> 01:21:41,249 Please, if you go over there, they will take you away from us. 1127 01:21:41,292 --> 01:21:43,904 I don't care. What if it was me? I'm not just gonna sit here 1128 01:21:43,947 --> 01:21:45,775 -and wait. -No. No. Rain! 1129 01:21:50,345 --> 01:21:52,521 -[John] Rain? Open the door! -Mom's making a big deal 1130 01:21:52,564 --> 01:21:55,176 -out of this, and I've got this. -We need to talk. 1131 01:21:57,221 --> 01:21:58,744 Move away from the window, please. 1132 01:21:58,788 --> 01:22:00,485 I'm not gonna jump, Dad! I was just-- 1133 01:22:00,529 --> 01:22:03,053 -Honey, listen to your dad. -You ruin everything! 1134 01:22:04,228 --> 01:22:05,577 There's no one there. 1135 01:22:05,621 --> 01:22:07,666 Yeah. She is! She's right there. 1136 01:22:07,710 --> 01:22:08,580 Your mom... 1137 01:22:14,369 --> 01:22:15,370 She's not here. 1138 01:22:19,374 --> 01:22:22,420 She passed away three years ago, baby. 1139 01:22:25,902 --> 01:22:27,121 No. That's not true. 1140 01:22:28,078 --> 01:22:30,689 -It's true. I'm sorry. -Why are you doing this to me? 1141 01:22:30,733 --> 01:22:34,084 I'm not doing anything to you. You need to know the truth. 1142 01:22:34,911 --> 01:22:36,043 What about at dinner? 1143 01:22:36,521 --> 01:22:37,870 She was there. We were all there. 1144 01:22:37,914 --> 01:22:40,656 Was anyone else reacting? Yes, Dad. Yes, you were. 1145 01:22:40,699 --> 01:22:42,484 -You were reacting. -Because I was trying... 1146 01:22:42,832 --> 01:22:44,138 Dad, she's coming! Distract her. 1147 01:22:44,181 --> 01:22:45,182 -Right, right. -What's going on? 1148 01:22:45,226 --> 01:22:46,314 Nothing, Mom. 1149 01:22:47,054 --> 01:22:48,011 Look... 1150 01:22:50,535 --> 01:22:51,884 I was just trying to... 1151 01:22:53,712 --> 01:22:54,670 This whole time? 1152 01:22:56,933 --> 01:22:57,803 Mom's coming. 1153 01:22:58,152 --> 01:22:58,761 [John] I didn't know what to do... 1154 01:22:58,804 --> 01:22:59,718 Right, right. 1155 01:23:00,110 --> 01:23:01,242 ...when you started seeing her again. 1156 01:23:01,633 --> 01:23:03,766 -Nothing to see here. -Nothing, Mom. Don't come in. 1157 01:23:05,724 --> 01:23:06,682 Coast is clear. 1158 01:23:07,335 --> 01:23:10,164 I tried to remind you that she was gone, 1159 01:23:10,207 --> 01:23:14,211 but it was really, really hard seeing you relive that loss 1160 01:23:15,169 --> 01:23:18,172 over and over and over again. 1161 01:23:20,522 --> 01:23:21,436 Yeah, Mom? 1162 01:23:22,959 --> 01:23:24,178 But after a while... 1163 01:23:25,788 --> 01:23:31,054 your reality with her was just so much-- 1164 01:23:31,098 --> 01:23:32,621 It was so much happier... 1165 01:23:34,144 --> 01:23:35,798 than mine without her. 1166 01:23:38,453 --> 01:23:42,457 And I was-- I was... 1167 01:23:42,979 --> 01:23:44,198 I was so afraid. 1168 01:23:45,808 --> 01:23:49,507 I was just so terrified that you-- That you... 1169 01:23:51,074 --> 01:23:52,684 That you would wanna go... 1170 01:23:55,122 --> 01:23:56,775 to be with her. [sobs, cries] 1171 01:24:00,910 --> 01:24:03,608 How do I know you're not lying to me? Hmm? 1172 01:24:04,174 --> 01:24:06,959 -Rain... -How do I know you're not 1173 01:24:07,003 --> 01:24:10,441 -just messing with my head? -Why would I do that? 1174 01:24:10,485 --> 01:24:11,964 Why'd you lie to me in the beginning? 1175 01:24:12,008 --> 01:24:14,663 You're just trying to get to my head. 1176 01:24:15,229 --> 01:24:20,103 Stop fucking with my head! Just stop! Stop! [sobs] 1177 01:24:20,843 --> 01:24:22,845 -What are you doing? -I'm calling 911. 1178 01:24:22,888 --> 01:24:26,718 -No! Stop! -Rain! Rain! Come back! 1179 01:24:29,634 --> 01:24:30,635 Rain! 1180 01:24:36,119 --> 01:24:39,427 [pants, screams] 1181 01:24:42,517 --> 01:24:44,388 Malia is already dead! 1182 01:24:45,520 --> 01:24:47,087 [girl] Don't listen to her. 1183 01:24:47,130 --> 01:24:48,914 -She's lying. -[girl 2] This is your fault. 1184 01:24:48,958 --> 01:24:51,047 -[girl 3] She's lying. -[girl 4] Do something. 1185 01:24:51,091 --> 01:24:54,224 [pants] 1186 01:24:58,794 --> 01:24:59,925 [girl] She's lying. 1187 01:25:00,622 --> 01:25:02,928 [indistinct chatter in Rain's head] 1188 01:25:28,824 --> 01:25:30,173 [girl] Help me. 1189 01:26:04,338 --> 01:26:06,383 -[phone ringing] -Shit. 1190 01:26:11,954 --> 01:26:12,955 Malia? 1191 01:26:15,392 --> 01:26:16,393 [Malia] Help. 1192 01:26:17,307 --> 01:26:19,918 -[girl 1] Help her! -[girl 2] You can still see her! 1193 01:26:26,186 --> 01:26:29,711 [Malia crying] 1194 01:26:35,195 --> 01:26:36,196 Malia? 1195 01:26:40,591 --> 01:26:42,724 It's okay. I'm here to help you. 1196 01:26:43,942 --> 01:26:45,161 Save me. 1197 01:26:46,554 --> 01:26:49,121 -Save me. -Stop. 1198 01:26:49,905 --> 01:26:52,864 No, no, you're not real. I need to save Malia. 1199 01:26:53,169 --> 01:26:55,606 There is no Malia! It's always been me. 1200 01:26:56,520 --> 01:26:57,826 [man] You should kill yourself. 1201 01:26:57,869 --> 01:27:00,263 No, no, no, no. She's real. 1202 01:27:01,612 --> 01:27:02,700 She's real. 1203 01:27:12,971 --> 01:27:18,238 [sobs] 1204 01:27:30,554 --> 01:27:33,035 -You did this... -No, no. 1205 01:27:33,078 --> 01:27:34,036 ...to me. 1206 01:27:36,604 --> 01:27:37,909 Look at me. 1207 01:27:41,217 --> 01:27:44,829 You can't leave me. 1208 01:27:45,439 --> 01:27:46,962 I don't want to. 1209 01:27:48,703 --> 01:27:51,967 I'm sorry. I don't want you to go away. 1210 01:27:53,882 --> 01:27:55,405 I don't have to. 1211 01:28:01,716 --> 01:28:03,892 I don't wanna be crazy, Mom. 1212 01:28:10,377 --> 01:28:13,162 -[Malia] Help me. -Malia? 1213 01:28:15,251 --> 01:28:16,905 She's made up, Rain. 1214 01:28:23,738 --> 01:28:25,392 No, she's not, Mom. 1215 01:28:27,785 --> 01:28:28,786 You are. 1216 01:28:31,615 --> 01:28:36,098 [sighs, sobs] 1217 01:28:40,450 --> 01:28:41,364 [sighs] 1218 01:29:37,028 --> 01:29:39,770 [music playing over stereo] 1219 01:29:42,077 --> 01:29:43,774 [crockery clattering] 1220 01:29:51,216 --> 01:29:53,088 [wood creaking] 1221 01:29:55,177 --> 01:29:56,526 [doorbell ringing] 1222 01:30:00,965 --> 01:30:01,966 Hi. 1223 01:30:02,010 --> 01:30:02,967 [delivery man] Here's your order. 1224 01:30:03,011 --> 01:30:04,012 [Dani] Thanks. 1225 01:30:06,928 --> 01:30:09,278 -Keep the change. -Have a good one. 1226 01:30:10,366 --> 01:30:11,498 [door shuts] 1227 01:30:16,851 --> 01:30:19,114 [music continues playing] 1228 01:31:16,780 --> 01:31:18,086 [keys clatter] 1229 01:31:20,697 --> 01:31:23,091 [operatic music continues playing] 1230 01:31:33,928 --> 01:31:35,843 [keys jingle] 1231 01:32:18,015 --> 01:32:21,236 [girl] It's too late. It's too late. She's dead. 1232 01:32:21,279 --> 01:32:23,194 It's too late. It's too late. 1233 01:32:25,675 --> 01:32:27,242 -You killed her. -[girl 2] It's too late. 1234 01:32:27,285 --> 01:32:28,635 -[girl 3] No. -[girl 4] Wait. 1235 01:32:28,939 --> 01:32:31,551 -[girl 5] You're too late. -[girl 6] Save Malia. 1236 01:32:31,594 --> 01:32:33,074 [girl 1] It's not too late. 1237 01:32:35,467 --> 01:32:37,078 -[girl 2] Don't do it. -[girl 3] Go back. 1238 01:32:37,600 --> 01:32:38,732 [girl 4] Keep going. 1239 01:32:39,167 --> 01:32:41,822 [girl 1] No. Stop! Stop it! 1240 01:32:45,652 --> 01:32:46,827 [Rain screams] 1241 01:32:52,789 --> 01:32:56,097 [gasps] 1242 01:32:57,228 --> 01:33:01,015 [pants] 1243 01:33:11,634 --> 01:33:13,375 [pants] 1244 01:33:27,998 --> 01:33:30,958 [continues panting] 1245 01:33:42,839 --> 01:33:47,322 [operatic music playing] 1246 01:33:51,500 --> 01:33:54,242 [Rain] Malia, are you here? 1247 01:33:58,942 --> 01:34:00,857 Malia. Malia, hi. 1248 01:34:00,901 --> 01:34:02,293 I'm gonna get you out of here, okay? 1249 01:34:02,337 --> 01:34:04,905 -Mm-hmm. -Okay. Okay. 1250 01:34:34,630 --> 01:34:35,500 Ah! 1251 01:34:36,763 --> 01:34:39,287 [pants, groans] 1252 01:34:43,247 --> 01:34:45,641 [Dani] Hello? Is anybody down there? 1253 01:34:55,085 --> 01:34:57,740 -[light buzzing] -[intense music playing] 1254 01:35:12,581 --> 01:35:13,669 Hello? 1255 01:35:28,728 --> 01:35:30,991 Oh! Oh. 1256 01:35:31,556 --> 01:35:33,515 Oh, gosh. Rain, you scared the hell out of me. 1257 01:35:34,081 --> 01:35:35,125 Oh, gosh. 1258 01:35:37,954 --> 01:35:40,827 Oh! Here, let me help you. 1259 01:35:41,479 --> 01:35:42,829 [girl] Don't trust her. 1260 01:35:44,831 --> 01:35:45,832 [Dani] Here. 1261 01:35:47,442 --> 01:35:50,358 Rain, take my hand. That's right. 1262 01:35:51,576 --> 01:35:53,361 I don't want anything to hurt you. 1263 01:35:53,404 --> 01:35:55,842 -[girl 1] You can't trust her. -[girl 2] You can trust her. 1264 01:35:56,364 --> 01:35:58,061 -It's okay. -[girl 1] You're just gonna die. 1265 01:35:58,105 --> 01:36:00,194 She's not real, Rain. 1266 01:36:01,195 --> 01:36:04,024 -There's no one there, Rain. -[girl 2] She's lying. 1267 01:36:04,067 --> 01:36:06,026 There's no little girl there. 1268 01:36:06,853 --> 01:36:08,768 -[girl 1] Either one of you. -[girl 2] Save Malia. 1269 01:36:09,116 --> 01:36:10,682 -[Dani groans] -Malia, Malia, come here, 1270 01:36:10,726 --> 01:36:11,858 come here. Come here, come here. 1271 01:36:12,510 --> 01:36:14,556 [girl 1] Wait. Don't do this. She's gone. 1272 01:36:14,817 --> 01:36:17,994 She's not real, Rain. You made her up in your head. 1273 01:36:18,038 --> 01:36:19,387 [girl 1] You're gonna die. 1274 01:36:20,431 --> 01:36:21,693 [girl 2] Don't you do this. 1275 01:36:22,390 --> 01:36:24,609 -[boy] Listen to me. -[girl 3] Liar! 1276 01:36:24,653 --> 01:36:26,698 -[girl 4] She's a liar, Rain. -Put that down. 1277 01:36:26,742 --> 01:36:28,570 [girl 5] There's something wrong with you, Rain. Just... 1278 01:36:28,613 --> 01:36:30,572 -[man] You're the crazy one. -[girl 5] You're crazy. 1279 01:36:31,225 --> 01:36:32,704 -[girl 1] You're gonna die. -Let me help you. 1280 01:36:33,618 --> 01:36:36,056 Come on. Come on. 1281 01:36:38,319 --> 01:36:40,538 Come on. Let me help you. 1282 01:36:50,287 --> 01:36:51,680 Does your dad know you're here? 1283 01:36:52,594 --> 01:36:54,509 I don't-- I don't think so. No. 1284 01:36:54,552 --> 01:36:55,858 I don't have to tell him. 1285 01:36:56,380 --> 01:36:58,818 We can just keep this between us, okay? 1286 01:36:59,557 --> 01:37:01,168 Why would you do that? 1287 01:37:01,211 --> 01:37:02,430 Because I know what happens 1288 01:37:02,473 --> 01:37:03,648 when they institutionalize people 1289 01:37:03,692 --> 01:37:05,172 and I don't want that happening to you. 1290 01:37:06,129 --> 01:37:08,479 You have been through so much already. 1291 01:37:08,784 --> 01:37:11,047 I just don't know what to believe anymore. 1292 01:37:12,744 --> 01:37:14,746 You've seen that she's not real. 1293 01:37:15,660 --> 01:37:17,271 There's no little girl. 1294 01:37:21,101 --> 01:37:24,844 You can just go on home and we'll keep this between us. 1295 01:37:24,887 --> 01:37:26,758 -Okay? -[Caleb] Rain? 1296 01:37:28,935 --> 01:37:30,414 Caleb, don't come down here. 1297 01:37:30,675 --> 01:37:33,940 Who are you talking to, Rain? There's no one there. 1298 01:37:37,508 --> 01:37:40,120 This is your head. 1299 01:37:40,468 --> 01:37:43,688 This is... [groans] 1300 01:37:44,211 --> 01:37:45,821 [Caleb] Go, Rain, get her out of here! 1301 01:37:45,865 --> 01:37:48,606 -[Dani grunts] -[Caleb groans] 1302 01:37:54,003 --> 01:37:55,613 Make a decision, Rain. 1303 01:37:55,657 --> 01:37:57,572 A figment of your imagination, or the real thing? 1304 01:38:03,752 --> 01:38:05,710 -[Dani grunts] -[Caleb groans] 1305 01:38:08,757 --> 01:38:12,848 [sobs] No, no! No! 1306 01:38:13,370 --> 01:38:15,459 You think I was gonna let you get away with this? 1307 01:38:15,503 --> 01:38:16,852 I would've let you go. 1308 01:38:17,592 --> 01:38:20,900 I don't want anyone to die. But you couldn't let things be. 1309 01:38:21,204 --> 01:38:23,598 [Caleb grunts] 1310 01:38:24,642 --> 01:38:26,514 Get her out of here, Rain! 1311 01:38:27,863 --> 01:38:31,388 [Dani grunts] 1312 01:38:39,005 --> 01:38:40,049 [John] Rain. 1313 01:38:40,310 --> 01:38:42,834 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. It's just me. 1314 01:38:44,706 --> 01:38:47,187 It's just me. You're safe. 1315 01:38:49,363 --> 01:38:51,234 -Are you okay? -Yeah. 1316 01:38:51,278 --> 01:38:52,279 She's real? 1317 01:38:54,107 --> 01:38:55,717 Come on, come on, come on. 1318 01:38:59,416 --> 01:39:01,027 I need to go back inside. Caleb's-- 1319 01:39:01,070 --> 01:39:02,245 No, no, no, no, no, no. 1320 01:39:02,506 --> 01:39:04,247 I got you. I got you. 1321 01:39:05,596 --> 01:39:08,208 I'm so sorry. I'm so sorry. 1322 01:39:09,426 --> 01:39:10,993 I need to go back inside. 1323 01:39:11,037 --> 01:39:12,473 -Caleb-- -No, no, no, no, no, no. 1324 01:39:12,516 --> 01:39:15,084 He's not real, Rain. He's not real. 1325 01:39:18,827 --> 01:39:19,959 Call EMT. 1326 01:39:20,916 --> 01:39:22,091 Hey, there. 1327 01:39:22,787 --> 01:39:23,788 You all right? 1328 01:39:30,056 --> 01:39:31,100 [John] He is real. 1329 01:39:31,405 --> 01:39:32,536 [paramedic] Check out the neighbor's house. 1330 01:39:34,234 --> 01:39:35,757 [paramedic 2] Hey, we got another one over here. 1331 01:39:37,585 --> 01:39:38,499 [John] I love you. 1332 01:39:39,413 --> 01:39:40,762 I'm so proud of you, monkey. 1333 01:39:46,376 --> 01:39:47,899 Hey, it's gonna be okay. 1334 01:39:47,943 --> 01:39:49,510 They're gonna take good care of you, 1335 01:39:49,553 --> 01:39:51,991 get you back to your mom and dad. Okay? I promise. 1336 01:39:52,992 --> 01:39:54,167 [woman] You're such a brave girl. 1337 01:40:03,915 --> 01:40:04,786 Hi. 1338 01:40:05,830 --> 01:40:07,136 When you said that wasn't a date, 1339 01:40:07,180 --> 01:40:08,137 what did you, uh... 1340 01:40:09,095 --> 01:40:10,226 What did you mean? 1341 01:40:10,618 --> 01:40:11,793 Because it felt kinda... 1342 01:40:13,055 --> 01:40:14,361 I don't know, datey to me. 1343 01:40:15,318 --> 01:40:17,320 -Did it? -Yeah. 1344 01:40:18,278 --> 01:40:20,454 I mean, granted I don't have that much experience... 1345 01:40:21,629 --> 01:40:23,065 with that sort of thing, but... 1346 01:40:23,109 --> 01:40:25,546 [chuckles] You mean, like, dates? 1347 01:40:25,589 --> 01:40:26,634 Yeah. 1348 01:40:27,374 --> 01:40:30,464 But maybe we can have some more of them... 1349 01:40:31,334 --> 01:40:32,683 when I'm out of this? 1350 01:40:34,076 --> 01:40:35,991 Hmm. We could maybe arrange that. 1351 01:40:37,210 --> 01:40:39,299 I'd like that. Personally. 1352 01:40:40,561 --> 01:40:41,649 [chuckles] 1353 01:40:44,826 --> 01:40:46,610 [birds chirping] 1354 01:40:53,139 --> 01:40:56,272 [Rain] For the first time, I can feel the medicine working. 1355 01:40:58,492 --> 01:40:59,667 I can finally tell the difference 1356 01:40:59,710 --> 01:41:01,408 between what's real and what's not. 1357 01:41:05,934 --> 01:41:07,805 But do you still hear the voices and... 1358 01:41:09,068 --> 01:41:11,287 Yeah. They're still there, but not as, like... 1359 01:41:11,592 --> 01:41:12,941 [groans] 1360 01:41:14,856 --> 01:41:16,249 But yeah. 1361 01:41:17,728 --> 01:41:18,990 What about mom? 1362 01:41:21,167 --> 01:41:22,255 Do you still see her? 1363 01:41:27,564 --> 01:41:28,565 No. 1364 01:41:34,876 --> 01:41:36,095 I miss her. 1365 01:41:55,505 --> 01:41:57,116 -Hey, Dad? -Yeah? 1366 01:41:58,813 --> 01:42:00,554 I think I'm gonna move back into my room. 1367 01:42:00,902 --> 01:42:02,077 Oh, okay. 1368 01:42:03,861 --> 01:42:04,949 Sounds like a plan. 1369 01:42:54,434 --> 01:42:55,652 I'm here, baby girl. 1370 01:42:58,089 --> 01:42:59,439 I love you so, so much. 1371 01:43:00,657 --> 01:43:01,919 I love you, too. 1372 01:43:06,359 --> 01:43:08,491 [music playing] 1373 01:43:14,410 --> 01:43:17,021 ♪ Only the strong survive 1374 01:43:19,285 --> 01:43:22,288 ♪ Only the strong survive 1375 01:43:23,898 --> 01:43:28,424 ♪ Only the wrong Relive their lives ♪ 1376 01:43:32,776 --> 01:43:36,040 ♪ We've been here A thousand times ♪ 1377 01:43:41,176 --> 01:43:45,180 ♪ Wish I could go back And find ♪ 1378 01:43:46,050 --> 01:43:49,184 ♪ Letters I wrote you In my mind ♪ 1379 01:43:50,968 --> 01:43:55,799 ♪ Perhaps I could unknot us From this awful bind ♪ 1380 01:43:59,847 --> 01:44:03,198 ♪ Most I have forgot Are all very fine ♪ 1381 01:44:08,377 --> 01:44:12,294 ♪ Love is a sickness cured By time ♪ 1382 01:44:13,339 --> 01:44:17,995 ♪ Love is a sickness cured By time ♪ 1383 01:44:18,039 --> 01:44:25,046 ♪ Bruises all end up benign 1384 01:44:27,222 --> 01:44:30,530 ♪ Love is a sickness cured By time ♪ 1385 01:44:34,925 --> 01:44:39,843 ♪ I hope that you can change My mind ♪ 1386 01:44:39,887 --> 01:44:45,066 ♪ Had to leave this crying All behind ♪ 1387 01:44:45,109 --> 01:44:49,897 ♪ I hope that you don't think That I'm unkind ♪ 1388 01:44:49,940 --> 01:44:52,552 ♪ So somebody told me 1389 01:44:53,117 --> 01:44:58,297 ♪ Only and only Only the strong will survive ♪ 1390 01:45:03,737 --> 01:45:06,783 ♪ Only the strong survive 1391 01:45:07,958 --> 01:45:13,442 ♪ And I won't write a woman With a man on my mind ♪ 1392 01:45:13,486 --> 01:45:16,619 ♪ Hope that didn't sound Too unkind ♪ 1393 01:45:18,055 --> 01:45:23,409 ♪ Just struggling to figure out How only, only ♪ 1394 01:45:23,452 --> 01:45:30,329 ♪ Only, only Only the strong can survive ♪ 1395 01:45:34,115 --> 01:45:38,946 ♪ Hope that you can change My mind ♪ 1396 01:45:39,250 --> 01:45:43,603 ♪ I had to leave this crying All behind ♪ 1397 01:45:43,864 --> 01:45:48,608 ♪ I hope that you don't think That I'm unkind ♪ 1398 01:45:48,956 --> 01:45:51,567 ♪ It's just somebody told me ♪ 1399 01:45:52,176 --> 01:45:58,966 ♪ Only and only Only the strong can survive ♪ 1400 01:46:06,843 --> 01:46:07,975 [song ends] 1401 01:46:11,979 --> 01:46:14,982 [instrumental music playing]