1 00:00:08,050 --> 00:00:12,346 Saya tahu memang sesak semasa cawangan Fairfield membantu minggu ini, 2 00:00:12,346 --> 00:00:15,141 tapi kita perlu buat untuk akaun akhir tahun. 3 00:00:15,141 --> 00:00:18,561 Kamu patut dapat laporan gaji dan perbelanjaan. 4 00:00:18,561 --> 00:00:21,230 Kalau perlukan apa-apa, cari saya. 5 00:00:30,990 --> 00:00:32,658 Bunyi apa? 6 00:00:33,284 --> 00:00:35,870 Ada bunyi kuat apabila penyaman udara hidup. 7 00:00:35,870 --> 00:00:37,663 Terkejut saya dibuatnya. 8 00:00:37,663 --> 00:00:40,333 Apa hal? Saya sangkakan guruh. 9 00:00:40,333 --> 00:00:42,752 Macam lori mengundur langgar bangunan. 10 00:00:43,544 --> 00:00:45,671 Saya sangka gunung berapi meletus. 11 00:00:45,671 --> 00:00:46,964 Apa hal? 12 00:00:47,924 --> 00:00:50,259 - Gunung berapi? - Ya. 13 00:00:54,806 --> 00:00:56,766 Gunung berapi di Southfield? 14 00:00:57,683 --> 00:00:59,560 Kalaulah saya dapat bayangkan. 15 00:01:00,436 --> 00:01:03,272 Baiklah, semua. Jom mulakan kerja. 16 00:01:04,315 --> 00:01:05,274 Bagus. 17 00:01:06,609 --> 00:01:07,485 Bagus. 18 00:01:23,334 --> 00:01:25,753 Saya sangka ini pisau kecil. 19 00:01:26,337 --> 00:01:28,548 - Apa? - Saya sangka pen ini pisau. 20 00:01:28,548 --> 00:01:29,882 Macam belati kecil. 21 00:01:33,469 --> 00:01:35,096 Saya pun terfikir juga. 22 00:01:50,945 --> 00:01:52,405 Saya sangka ini alku kecil. 23 00:01:53,072 --> 00:01:54,824 Penyerlah ini? 24 00:01:54,824 --> 00:01:57,702 Macam alku kenit berjalan-jalan. 25 00:02:06,335 --> 00:02:07,253 Apa hal? 26 00:02:14,802 --> 00:02:17,221 - Ini terbakar? - Berhenti tengok-tengok! 27 00:02:25,771 --> 00:02:27,523 Saya sangka itu beg mayat. 28 00:02:27,523 --> 00:02:30,693 Randall, kenapa dia nak bawa beg mayat kepada kita... 29 00:02:30,693 --> 00:02:33,863 - Kenapa lori langgar bangunan? - Hanya sangka begitu. 30 00:02:33,863 --> 00:02:35,573 Saya sangka itu beg mayat! 31 00:02:35,573 --> 00:02:38,618 Awak sangka seorang lelaki bawa beg berisi mayat 32 00:02:38,618 --> 00:02:41,078 ke setiap pejabat untuk dipamerkan? 33 00:02:41,078 --> 00:02:43,039 Tak tahulah jika setiap pejabat. 34 00:02:43,039 --> 00:02:47,460 Awak tak faham apa saya nampak. Dunia ini bising dan liar. 35 00:02:47,460 --> 00:02:52,506 Apabila pandang benda ini, bukanlah... 36 00:02:52,506 --> 00:02:54,467 - Awak tak boleh fikir. - Boleh! 37 00:02:54,467 --> 00:02:55,927 - Nanti tersinggung! - Cakap. 38 00:02:56,969 --> 00:02:58,429 - Biarkan dia. - Apa hal? 39 00:02:58,429 --> 00:03:01,766 Semua orang okey. Boleh cakap kalau nampak. 40 00:03:01,766 --> 00:03:04,226 - Mengarut! - Apa yang berlaku? 41 00:03:04,226 --> 00:03:06,979 Amanda beritahu Randall yang dia kreatif. 42 00:03:06,979 --> 00:03:08,147 Oh, Tuhan. 43 00:03:09,649 --> 00:03:10,942 Boleh kita bercakap? 44 00:03:14,320 --> 00:03:17,031 Jangan kata apa-apa Randall cakap itu menarik. 45 00:03:17,031 --> 00:03:18,366 Atau bagus. 46 00:03:18,366 --> 00:03:22,745 Jika tak, dia akan ambil barang dan bercakap tak habis-habis. 47 00:03:22,745 --> 00:03:25,706 - Baiklah, saya faham. Maaf. - Amanda. 48 00:03:25,706 --> 00:03:27,792 Jangan kata Randall menarik. 49 00:04:18,384 --> 00:04:20,720 Sempurna! Awak tak pernah jadi model? 50 00:04:23,014 --> 00:04:25,850 Mari ambil gambar dengan pengantin perempuan. 51 00:04:25,850 --> 00:04:28,227 - Okey. - Marilah. Barulah meriah. 52 00:04:28,227 --> 00:04:31,272 Semua orang nak bergambar dengan pengantin perempuan. 53 00:04:31,272 --> 00:04:34,400 - Ayuh, ayah. Marilah. - Kamu saja dah cukup. 54 00:04:34,400 --> 00:04:37,278 Ayuh, marilah. Jangan tolak permintaan dia. 55 00:04:37,278 --> 00:04:38,946 Baiklah. 56 00:04:38,946 --> 00:04:41,073 Baiklah, pandang skrin. 57 00:04:41,073 --> 00:04:44,785 Saya akan kira. Selepas itu tengok kamera dan senyum. 58 00:04:44,785 --> 00:04:47,038 Baguslah. Kenapa saya bersetuju? 59 00:04:47,038 --> 00:04:50,750 - Awak pasti nampak hebat. - Baiknya awak cakap begitu. 60 00:04:50,750 --> 00:04:53,627 Senyum lebar dalam tiga, dua, satu. 61 00:04:53,627 --> 00:04:57,048 Sempurna! Semua orang model profesional. 62 00:04:57,048 --> 00:04:59,550 - Yalah. - Mari buat gambar lucu. 63 00:04:59,550 --> 00:05:02,219 Pegang alatan prop. Buat sesuatu yang lucu. 64 00:05:03,429 --> 00:05:05,723 Okey, ambil alatan prop. 65 00:05:07,600 --> 00:05:09,060 Baiklah, kita mula. 66 00:05:09,060 --> 00:05:13,147 Ingat, senyuman lebar dalam tiga, dua, satu. 67 00:05:17,401 --> 00:05:19,904 Tak guna! Tak cukup masa! 68 00:05:20,654 --> 00:05:25,034 Tiga saat untuk buat aksi lucu? Celaka! Tak cukup masa! 69 00:05:25,034 --> 00:05:27,161 Oh, Tuhan, ayah. 70 00:05:27,161 --> 00:05:28,496 Ayah tak dapat fikir. 71 00:05:28,496 --> 00:05:30,623 Ayah tersedak kerana bulu ungu. 72 00:05:30,623 --> 00:05:34,043 Apa patut ayah buat dengan bulu ungu? 73 00:05:36,295 --> 00:05:38,214 Boleh jadi flapper. 74 00:05:38,214 --> 00:05:39,256 Apa? 75 00:05:39,256 --> 00:05:41,425 Macam penari tahun 1920-an. 76 00:05:41,425 --> 00:05:43,177 Saya boleh jadi Barney! 77 00:05:43,177 --> 00:05:45,763 - Bagaimana? - Buat rambut Barney. 78 00:05:45,763 --> 00:05:48,307 "Lihat, saya ada rambut Barney." 79 00:05:48,307 --> 00:05:50,768 - Barney tiada rambut. - Boleh diam? 80 00:05:50,768 --> 00:05:54,063 Barney macam kain. Kain itu rambut. Rambut halus dan kecil. 81 00:05:55,147 --> 00:05:56,649 Mulutnya pun ada bulu halus. 82 00:05:56,649 --> 00:05:59,360 Dia kain! Kain hanyalah rambut kecil. 83 00:06:00,152 --> 00:06:01,779 Saya tak patut buat aksi lucu. 84 00:06:01,779 --> 00:06:05,825 - Terlalu sesak. - Apa yang ayah cakapkan? 85 00:06:05,825 --> 00:06:09,912 Dia dapat rambut. Berikan cermin mata bidai. Sekali lagi. 86 00:06:09,912 --> 00:06:11,372 Awak nak pergi mana? 87 00:06:11,372 --> 00:06:14,708 Saya nak bertenang! Saya dah ambil gambar guna bintang. 88 00:06:14,708 --> 00:06:17,962 - Saya suka kerja saya. - Awak tiada tawaran bisnes. 89 00:06:17,962 --> 00:06:21,465 Ada banyak! Saya ada 15 pelabur untuk Bola Pelling. 90 00:06:21,465 --> 00:06:23,259 Apa benda Bola Pelling? 91 00:06:23,259 --> 00:06:24,301 Permainan. 92 00:06:24,301 --> 00:06:25,636 - Macam bosan. - Okey. 93 00:06:25,636 --> 00:06:28,889 Enam kali makan dengan Bart Lee kerana Bola Pelling bosan! 94 00:06:28,889 --> 00:06:31,142 - Siapa dia? - Kenal John Richter? 95 00:06:31,142 --> 00:06:33,227 - Tak. - Awak tak tahu apa-apa. 96 00:06:33,227 --> 00:06:35,229 Kalau tahu pun bukannya bagus. 97 00:06:37,648 --> 00:06:39,358 Berhenti buat begitu! 98 00:06:39,358 --> 00:06:41,485 Hentikan sekarang! 99 00:06:41,485 --> 00:06:43,154 Berhenti! 100 00:06:43,154 --> 00:06:45,072 - Berhenti! - Berhenti! 101 00:06:45,072 --> 00:06:47,241 - Sia-sia saja! - Berhenti! 102 00:06:47,241 --> 00:06:48,617 Ya. 103 00:06:53,914 --> 00:06:55,624 Betul, bukan? 104 00:06:55,624 --> 00:06:57,418 Baguslah awak tinggal dekat. 105 00:06:57,418 --> 00:07:01,297 Ya. Saya seronok konvensyen diadakan di Cleveland. 106 00:07:01,297 --> 00:07:03,966 Tak perlu pergi jauh. Boleh jalan jumpa panel. 107 00:07:03,966 --> 00:07:06,177 Peluang untuk buat parti di rumah. 108 00:07:07,219 --> 00:07:11,265 Sabtu pertama tak perlu bangun 6.00 pagi dan hantar anak main bola. 109 00:07:12,224 --> 00:07:14,852 Mereka semakin mahir main bola. Maksud saya... 110 00:07:15,394 --> 00:07:17,438 Saya cakap hal anak lagi. 111 00:07:18,189 --> 00:07:19,773 - Ya. - Tolonglah. 112 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 Lain kali, hentikan saya. 113 00:07:21,775 --> 00:07:22,943 - Ya. - Terima kasih. 114 00:07:22,943 --> 00:07:24,653 - Baik. - Sudah tentu. 115 00:07:24,653 --> 00:07:26,071 Baik. 116 00:07:26,071 --> 00:07:27,656 Ada sesiapa yang pergi... 117 00:07:30,242 --> 00:07:31,702 Baiklah. 118 00:07:32,870 --> 00:07:34,830 - Baik. - Tahu yang saya nantikan? 119 00:07:35,581 --> 00:07:36,582 Jangan risau. 120 00:07:37,124 --> 00:07:39,919 Awak takkan bercakap sikit pun tentang anak. 121 00:07:43,422 --> 00:07:44,673 Kita patut pergi bersama. 122 00:07:44,673 --> 00:07:46,592 - Saya mahu membacanya. - Saya juga. 123 00:07:46,592 --> 00:07:50,054 - Salji Pantai Barat lebih baik. - Saya rasa dah terlalu tua. 124 00:07:50,054 --> 00:07:52,139 Saya risau ACL akan koyak. 125 00:07:52,139 --> 00:07:54,016 Cuma anak-anak suka salji. 126 00:07:54,016 --> 00:07:57,186 Anak perempuan saya melayang dengan sut ski kecil. 127 00:07:57,186 --> 00:08:01,023 Hei! Pandang saya! Saya menunggang anjing! 128 00:08:07,947 --> 00:08:10,616 Awak memang selalu buat, bukan? 129 00:08:10,616 --> 00:08:11,992 - Buat apa? - Cakap hal anak. 130 00:08:11,992 --> 00:08:15,663 Saya halang awak dengan berpura-pura tunggang anjing itu. 131 00:08:17,790 --> 00:08:19,250 Tak mengapa. 132 00:08:20,167 --> 00:08:23,295 Cuma jangan kacau saya lagi! 133 00:08:25,506 --> 00:08:26,840 Ayat cerita Menara Wang. 134 00:08:27,424 --> 00:08:28,842 Hei, jangan usik anjing! 135 00:08:28,842 --> 00:08:30,636 Biarkan saja. 136 00:08:30,636 --> 00:08:32,096 Biarkan. 137 00:08:32,096 --> 00:08:34,098 - Pergi keluar. - Saya suka Miami. 138 00:08:34,098 --> 00:08:37,560 - Budaya kelab malam. - Saya datang pada musim bunga lalu. 139 00:08:37,560 --> 00:08:39,103 Seorang diri? 140 00:08:40,646 --> 00:08:43,774 - Saya bawa anak-anak. - Tak guna! 141 00:08:43,774 --> 00:08:44,817 Hei, semua! 142 00:08:58,372 --> 00:08:59,623 - Hei! - Hei! 143 00:08:59,623 --> 00:09:01,834 - Apa awak buat? - Tak cakap pun. 144 00:09:01,834 --> 00:09:03,752 Ada. Saya tak salah. 145 00:09:03,752 --> 00:09:07,047 - Awak tak perlu buat. - Saya sentiasa tunaikan janji. 146 00:09:07,548 --> 00:09:09,717 Sudah, hentikan. 147 00:09:09,717 --> 00:09:11,635 Nampak teruk. 148 00:09:11,635 --> 00:09:13,345 Siapa lelaki ini? 149 00:09:13,345 --> 00:09:15,556 Saya ikuti isteri awak di Instagram. 150 00:09:16,515 --> 00:09:20,102 Anak-anak awak sangat comel. Siapa nama anak awak? 151 00:09:21,604 --> 00:09:23,772 - Tak boleh sebut. - Mula dengan V? 152 00:09:23,772 --> 00:09:25,357 - Lupakan. - Apa? 153 00:09:26,025 --> 00:09:29,028 - Ya, namanya Vega. - Celaka! 154 00:09:30,404 --> 00:09:32,906 Semua tengok sini, anjing memuaskan saya. 155 00:09:38,621 --> 00:09:41,040 Tengok, anjing memuaskan saya. 156 00:09:43,375 --> 00:09:44,335 Apa hal, kawan? 157 00:09:44,335 --> 00:09:48,047 Janganlah asyik cakap tentang anak-anak awak! 158 00:09:48,047 --> 00:09:50,007 Awak buat saya terlalu popular! 159 00:09:50,007 --> 00:09:52,593 - Apa? - Sekarang semua sayangkan saya. 160 00:09:52,593 --> 00:09:53,594 Saya mahu buat. 161 00:09:53,594 --> 00:09:57,890 Dia asyik tanya saya, "Apa aksi liar yang seterusnya?" 162 00:09:57,890 --> 00:10:00,976 Tiada cerita lebih menarik selain anak awak? 163 00:10:00,976 --> 00:10:01,977 Saya akan cuba. 164 00:10:01,977 --> 00:10:03,228 Cuba betul-betul! 165 00:10:03,228 --> 00:10:05,356 Saya paling popular di sini! 166 00:10:08,067 --> 00:10:11,362 Cakap nak mandi, terus dapat iklan sabun. 167 00:10:11,362 --> 00:10:15,824 Baca berita. Ada iklan kotak bekal PAW Patrol di sisi. 168 00:10:15,824 --> 00:10:17,451 Awak ada anak juga. 169 00:10:17,451 --> 00:10:19,662 - Saya... - Apa kita buat selepas ini? 170 00:10:19,662 --> 00:10:22,122 Saya tak mahu tarian lagi. 171 00:10:22,122 --> 00:10:24,083 - Entahlah. - Jom buat sesuatu. 172 00:10:24,083 --> 00:10:25,167 Bertenang! 173 00:10:27,336 --> 00:10:29,088 Mari cakap tentang hal lain. 174 00:10:29,088 --> 00:10:30,798 Cakap hal apa? 175 00:10:34,968 --> 00:10:37,012 Perkara paling gila awak pernah buat? 176 00:10:41,809 --> 00:10:42,726 Okey. 177 00:10:42,726 --> 00:10:45,562 Saya terikat pada pangkuan pengajar. 178 00:10:45,562 --> 00:10:47,481 Rupa dia macam Eddie Van Halen. 179 00:10:47,481 --> 00:10:48,774 Saya pandang dan kata, 180 00:10:48,774 --> 00:10:51,944 "Saya agak gementar." Dia kata, "Memang patut." 181 00:10:51,944 --> 00:10:53,779 "Kita terlalu laju." 182 00:10:55,906 --> 00:10:59,410 Kawan-kawan, biarkan anjing itu. Jangan buat apa-apa. 183 00:10:59,410 --> 00:11:01,286 - Biarkan anjing itu. - Tolak. 184 00:11:01,286 --> 00:11:03,038 - Tak mahu! - Nak tolak dinding? 185 00:11:03,038 --> 00:11:06,166 - Apa yang awak cakapkan? - Kami kena buat apa? 186 00:11:06,166 --> 00:11:07,584 Berdiri di atas kepala? 187 00:11:07,584 --> 00:11:09,420 Entah. Biar saya fikir. 188 00:11:10,713 --> 00:11:11,630 Cepat! 189 00:11:11,630 --> 00:11:14,425 - Hanya versi murah Kirosawa. - Mengarut. 190 00:11:14,425 --> 00:11:16,176 - Saya akan yakinkan awak. - Awak dulu. 191 00:11:16,176 --> 00:11:18,846 - Sudah 20 saat. - Wah, dah rasmi. 192 00:11:18,846 --> 00:11:21,140 Apabila nak menang, semuanya rasmi. 193 00:11:22,182 --> 00:11:24,643 - Saya perlu minum lagi. - Ambil minuman! 194 00:11:24,643 --> 00:11:28,856 Saya nak ambil minuman sendiri! 195 00:11:28,856 --> 00:11:31,358 Awak duduk sana. Awak di sana. 196 00:11:31,358 --> 00:11:33,402 Terlalu dekat dengan saya. 197 00:11:33,402 --> 00:11:36,280 Dulu, saya hebat bertumbuk. 198 00:11:36,280 --> 00:11:38,532 Di kejiranan saya, kena pandai melawan. 199 00:11:38,532 --> 00:11:39,825 Saya boleh bayangkan. 200 00:11:40,367 --> 00:11:43,120 Awak buat kerja dengan bagus. 201 00:11:43,745 --> 00:11:45,038 Terima kasih. 202 00:11:45,706 --> 00:11:47,499 Tak salah nak berparti. 203 00:11:49,877 --> 00:11:52,129 - Apa pula selepas ini? - Entahlah. 204 00:11:52,129 --> 00:11:53,755 Kalau buat begini? 205 00:11:53,755 --> 00:11:55,048 Okey tak? 206 00:11:56,133 --> 00:11:58,719 Tak, biar saya fikir sekejap. 207 00:11:59,386 --> 00:12:02,139 Semalam hari lahir saya. Umur 43 tahun. 208 00:12:02,139 --> 00:12:04,099 - Selamat hari lahir. - Abang saya 41 tahun. 209 00:12:04,725 --> 00:12:06,435 Saya punya sepuluh hari lagi. 210 00:12:11,690 --> 00:12:14,610 - Awak mesej apa? - Hanya mesej saja. 211 00:12:14,610 --> 00:12:16,987 - Jangan pegang! - Saya tak nampak. 212 00:12:17,571 --> 00:12:18,739 Jauhkan diri awak. Pergi! 213 00:12:18,739 --> 00:12:21,575 - Saya akan fikirkan sesuatu! - Marilah. 214 00:12:21,575 --> 00:12:23,494 - Saya tak nak menari. - Hei. 215 00:12:24,995 --> 00:12:27,456 Saya hanya nak cakap, saya rasa seronok 216 00:12:27,998 --> 00:12:29,833 tak bercakap tentang anak. 217 00:12:29,833 --> 00:12:31,752 Bagus. Gembira dapat membantu. 218 00:12:31,752 --> 00:12:33,795 Saya dapat berbual lebih mesra. 219 00:12:33,795 --> 00:12:36,673 Dulu saya selalu cakap tentang anak. 220 00:12:36,673 --> 00:12:38,675 Balik-balik tentang anak. 221 00:12:38,675 --> 00:12:42,012 Asyik cakap tentang anak lelaki saya. 222 00:12:42,012 --> 00:12:44,598 Kemudian, suatu hari dia pergi ke zoo, 223 00:12:45,182 --> 00:12:47,518 meletakkan tangannya melalui palang 224 00:12:47,518 --> 00:12:49,728 dan menembak gorila Godzilla. 225 00:12:51,939 --> 00:12:54,316 - Apa? - Gorila Godzilla. 226 00:12:54,316 --> 00:12:56,944 Gorila yang makan topi budak semasa buat helah. 227 00:12:57,694 --> 00:12:58,820 Kenapa tembak? 228 00:12:58,820 --> 00:13:02,241 Dia peminat setia, dan mahu memilikinya. 229 00:13:02,950 --> 00:13:05,244 Itulah sebabnya saya kasihankan anjing itu. 230 00:13:06,203 --> 00:13:10,541 Banyak haiwan di dunia ini merana kerana anak saya. 231 00:13:13,126 --> 00:13:14,419 Ya. 232 00:13:15,170 --> 00:13:17,464 - Terima kasih. - Ya. 233 00:13:20,842 --> 00:13:22,511 Hei. 234 00:13:22,511 --> 00:13:24,763 Maaflah tentang tadi. 235 00:13:24,763 --> 00:13:29,017 Maaf sebab fitnah awak memuaskan saya. 236 00:13:30,519 --> 00:13:31,645 Apa kata begini? 237 00:14:18,817 --> 00:14:20,736 Terjemahan sari kata oleh NH Azizan