1
00:00:08,050 --> 00:00:12,013
Voici un petit scénario
avec bonnes et mauvaises réponses.
2
00:00:12,013 --> 00:00:14,348
Répondez haut et fort et on discutera.
3
00:00:15,183 --> 00:00:18,144
{\an8}J'ai dû emmener Barney
à ce déjeuner de travail.
4
00:00:18,144 --> 00:00:20,438
Je sais que vous bossez
sur ce projet.
5
00:00:20,438 --> 00:00:23,232
Pouvez-vous en partager
le mérite avec Barney ?
6
00:00:24,525 --> 00:00:27,069
{\an8}COMMENCEZ LA DISCUSSION...
7
00:00:27,069 --> 00:00:30,114
Bien sûr, elle est
dans une position gênante.
8
00:00:30,114 --> 00:00:31,532
Que peut-elle dire ?
9
00:00:40,458 --> 00:00:44,253
"Dégage, haleine de banane.
Tu viens de manger une banane ?"
10
00:00:46,839 --> 00:00:50,092
- Je suis sûr qu'elle aimerait le dire.
- Absolument.
11
00:00:50,092 --> 00:00:52,345
Comment peut-elle gérer ça ?
12
00:00:52,345 --> 00:00:53,554
Ressources Humaines.
13
00:00:53,554 --> 00:00:54,806
Oui. Quoi d'autre ?
14
00:00:54,806 --> 00:00:57,016
Dire : "Je suis mal à l'aise",
15
00:00:57,016 --> 00:00:58,518
ou "Je ne veux pas."
16
00:00:58,518 --> 00:01:00,019
Poser des limites. Bien.
17
00:01:00,019 --> 00:01:03,940
En les énonçant, on permet
aux autres de réévaluer.
18
00:01:03,940 --> 00:01:06,901
C'est un bon moyen
de bâtir la confiance...
19
00:01:10,363 --> 00:01:12,782
et des relations au respect mutuel.
20
00:01:16,536 --> 00:01:17,703
Vous voulez sortir ?
21
00:01:17,703 --> 00:01:20,206
Ça va. Je ris, c'est tout.
22
00:01:21,958 --> 00:01:23,876
- Dans le clip suivant...
- Ça va ?
23
00:01:24,836 --> 00:01:25,753
Ouais.
24
00:01:29,507 --> 00:01:31,717
Je vais me sentir super bien.
25
00:01:33,386 --> 00:01:35,263
"Dégage, haleine de banane."
26
00:01:35,263 --> 00:01:38,307
"Tu viens de manger une banane ?"
27
00:01:41,352 --> 00:01:43,646
Je vais me sentir super bien.
28
00:01:45,273 --> 00:01:46,566
Alors, j'ai...
29
00:01:46,566 --> 00:01:48,568
- J'ai quelque chose à dire.
- OK.
30
00:01:48,568 --> 00:01:50,987
On devrait faire des T-shirts.
31
00:01:52,488 --> 00:01:54,323
- Pardon ?
- Un T-shirt sympa.
32
00:01:54,323 --> 00:01:58,953
Conçu par nous.
Qui dit : "RH, cours de 2023."
33
00:01:58,953 --> 00:02:00,955
Et dessous, ça dit :
34
00:02:01,789 --> 00:02:03,666
"Dégage, haleine de banane."
35
00:02:04,292 --> 00:02:05,668
Ravi que ça vous plaise.
36
00:02:05,668 --> 00:02:09,755
Mais il s'agit d'une affaire sérieuse
se déroulant dans ce bureau.
37
00:02:09,755 --> 00:02:10,798
Oui. Je sais.
38
00:02:10,798 --> 00:02:14,802
Ça a été un très bon moment
et je vais faire les T-shirts.
39
00:02:15,553 --> 00:02:17,930
Bien. Mais je veux
souligner à nouveau
40
00:02:17,930 --> 00:02:20,558
la valeur d'une bonne documentation.
41
00:02:21,100 --> 00:02:23,477
- Pour éviter...
- Mary. Un T-shirt ?
42
00:02:23,477 --> 00:02:27,023
- Je porte pas de T-shirts.
- Tu le mettras pour dormir.
43
00:02:27,023 --> 00:02:30,151
Pour traîner en culotte
avec un grand T-shirt.
44
00:02:30,151 --> 00:02:33,738
- Mes tiroirs en sont pleins.
- Je mets ton nom, garce.
45
00:02:36,240 --> 00:02:39,202
Rick ! Tu veux faire des dessins
pour les T-shirts ?
46
00:02:39,202 --> 00:02:40,578
C'est quoi ce cirque ?
47
00:02:40,578 --> 00:02:43,414
T'es doué. J'ai vu les dessins
sur ton bureau.
48
00:02:43,414 --> 00:02:47,084
Ça devrait être un ordi et sur
l'écran : "Apprenez le respect."
49
00:02:47,084 --> 00:02:48,294
Je fais pas d'ordis.
50
00:02:48,294 --> 00:02:50,755
- Une boîte, un clavier.
- Je peux pas !
51
00:02:52,215 --> 00:02:54,383
C'est pour ça qu'on donne anonymement...
52
00:02:54,967 --> 00:02:57,136
Meredith. Quelle taille tu fais ?
53
00:02:58,179 --> 00:02:59,847
- Quoi ?
- Je demande sa taille.
54
00:02:59,847 --> 00:03:01,807
Inapproprié au travail.
55
00:03:01,807 --> 00:03:04,685
- Je dois le savoir car...
- Vous pouvez pas.
56
00:03:05,603 --> 00:03:08,481
- OK.
- Arrêtons. J'ai besoin d'air.
57
00:03:13,152 --> 00:03:15,446
APPRENEZ LE RESPECT
58
00:03:16,280 --> 00:03:18,574
- C'est quoi ?
- Je t'ai dit, je peux pas !
59
00:03:26,666 --> 00:03:29,794
Bienvenue au Mur de Métal,
la Recherche de l'énigme de métal.
60
00:03:29,794 --> 00:03:31,462
Où les concurrents luttent,
61
00:03:31,462 --> 00:03:34,465
tentant de deviner l'image
sous les panneaux.
62
00:03:34,465 --> 00:03:38,636
Chaque panneau de métal a un point
coloré dans le coin de droite.
63
00:03:38,636 --> 00:03:41,138
{\an8}Choisissez-en un
et le Maniaque Métaloïde
64
00:03:41,138 --> 00:03:44,517
contournera le panneau
de métal qu'il a construit,
65
00:03:44,517 --> 00:03:46,310
et retirera le panneau,
66
00:03:46,310 --> 00:03:48,813
révélant un bout
de la photo de la phrase.
67
00:03:48,813 --> 00:03:50,523
Choisissez vite vos points
68
00:03:50,523 --> 00:03:53,401
car le Maniaque Métaloïde est rapide,
69
00:03:53,401 --> 00:03:57,321
il fera vite le tour,
remplissant de métal les points vides
70
00:03:57,321 --> 00:03:59,490
{\an8}sur le mur qu'il a construit.
71
00:03:59,490 --> 00:04:00,491
D'accord ?
72
00:04:00,491 --> 00:04:02,535
Recherchons l'énigme de métal.
73
00:04:02,535 --> 00:04:06,580
D'abord, voyons ce qui se passe
dans le monde du Maniaque Métaloïde
74
00:04:06,580 --> 00:04:08,916
dans ce dessin animé.
75
00:04:08,916 --> 00:04:11,627
AVENTURES DU MANIAQUE
MÉTALOÏDE DE DANNY GREEN
76
00:04:12,211 --> 00:04:14,630
J'ai enfin terminé mon chef-d'œuvre.
77
00:04:15,923 --> 00:04:19,719
Des oiseaux ont pris des tuiles
métaloïdes gardant notre phrase !
78
00:04:19,719 --> 00:04:21,470
C'est pas un problème.
79
00:04:21,470 --> 00:04:25,141
Métal.
80
00:04:25,141 --> 00:04:27,268
Maniaque Métaloïde, ralentis !
81
00:04:27,268 --> 00:04:30,563
Tu vas trop vite,
tu vas fissurer la planète !
82
00:04:30,563 --> 00:04:31,897
Métal !
83
00:04:31,897 --> 00:04:34,859
J'ai le métal. C'est mon domaine.
84
00:04:34,859 --> 00:04:36,235
RECHERCHE DE L'ÉNIGME DE MÉTAL
85
00:04:37,361 --> 00:04:40,114
- Karina. Donnez-moi une couleur.
- Le point rose.
86
00:04:40,114 --> 00:04:42,867
Point rose. Va le chercher,
Maniaque Métaloïde !
87
00:04:42,867 --> 00:04:44,869
Le voilà parti !
88
00:04:44,869 --> 00:04:46,996
RECHERCHE DE L'ÉNIGME DE MÉTAL
89
00:04:53,252 --> 00:04:55,880
Il fonce tout autour
comme un fou.
90
00:04:55,880 --> 00:04:58,883
Si le Maniaque Métaloïde
est si rapide,
91
00:04:58,883 --> 00:05:01,135
c'est parce qu'il a construit ce mur.
92
00:05:01,135 --> 00:05:03,012
{\an8}Il est magnétisé naturellement,
93
00:05:03,012 --> 00:05:06,432
{\an8}ça lui permet de foncer
autour du mur qu'il a construit.
94
00:05:06,432 --> 00:05:09,352
Sans la moindre friction.
C'est cool, non ?
95
00:05:09,352 --> 00:05:10,353
Très cool.
96
00:05:10,353 --> 00:05:11,854
Je trouve aussi.
97
00:05:11,854 --> 00:05:14,398
Premier truc que j'ai pensé
sur le Maniaque :
98
00:05:15,024 --> 00:05:21,072
Et s'il y avait un gars qui pouvait
foncer sur le métal,
99
00:05:21,072 --> 00:05:24,950
le photographier et construire
des trucs avec ? Trop cool.
100
00:05:24,950 --> 00:05:28,496
{\an8}Le Maniaque Métaloïde
a retiré une tuile de métal.
101
00:05:28,496 --> 00:05:33,709
Dessous, il y a un carré blanc avec
une ligne noire venant du fond.
102
00:05:33,709 --> 00:05:35,836
Ça pourrait être le coin d'un L.
103
00:05:35,836 --> 00:05:37,588
Ou le sommet d'un L.
104
00:05:38,089 --> 00:05:39,632
- Une idée ?
- Mon Dieu.
105
00:05:40,132 --> 00:05:41,300
Pas d'idées. OK.
106
00:05:41,842 --> 00:05:43,094
Steven, à vous.
107
00:05:43,094 --> 00:05:44,220
D'accord.
108
00:05:44,220 --> 00:05:46,138
- Point marron.
- Point marron !
109
00:05:46,138 --> 00:05:48,766
OK. Le Maniaque Métaloïde descend.
110
00:05:48,766 --> 00:05:51,811
Je vais aller discuter
avec le Maniaque Métaloïde.
111
00:05:51,811 --> 00:05:53,687
Faut pas que j'aie du métal.
112
00:05:54,688 --> 00:05:56,065
- Je le fais pas.
- Quoi ?
113
00:05:56,065 --> 00:05:58,234
- Maniaque Métaloïde !
- Calme-toi.
114
00:05:58,234 --> 00:06:01,237
J'arrête pas de glisser.
La combi est trop lourde.
115
00:06:01,237 --> 00:06:03,823
OK. La manière dont je vois ça...
116
00:06:03,823 --> 00:06:06,742
Ce mur est son domaine.
117
00:06:06,742 --> 00:06:10,246
On peut faire croire
que ce mur est ton domaine ?
118
00:06:10,246 --> 00:06:13,040
Non. On peut pas faire ça.
119
00:06:13,040 --> 00:06:15,126
OK. Laisse-moi t'expliquer.
120
00:06:15,668 --> 00:06:17,670
C'est ton mur.
121
00:06:17,670 --> 00:06:20,131
Raconte ce que tu veux.
122
00:06:20,131 --> 00:06:22,800
Je peux pas avancer là-dessus.
123
00:06:23,384 --> 00:06:24,927
C'est quoi, le problème ?
124
00:06:25,928 --> 00:06:29,598
J'ai eu une conversation
difficile avec ma fille ce matin.
125
00:06:30,975 --> 00:06:32,017
C'est dur.
126
00:06:32,518 --> 00:06:34,145
C'est... C'est dur.
127
00:06:35,479 --> 00:06:38,899
Que faire pour te donner l'air fou
comme une bestiole ?
128
00:06:39,650 --> 00:06:40,818
{\an8}FAIT AMUSANT
IL VOLE
129
00:06:46,240 --> 00:06:49,577
Le week-end a été parfait
jusqu'à présent.
130
00:06:49,577 --> 00:06:53,164
- C'est pas fini.
- T'as réservé pour nous chez Corset.
131
00:06:53,164 --> 00:06:56,041
- Un pote connaît le chef.
- Jason est génial.
132
00:06:57,168 --> 00:07:00,921
- Je te crois sur parole.
- Je voulais ça pour mon 40e anniv.
133
00:07:00,921 --> 00:07:03,883
Mes plus vieux amis,
faire ce qu'on faisait avant.
134
00:07:03,883 --> 00:07:05,384
Et tes amis plus récents.
135
00:07:06,135 --> 00:07:10,181
Jason a acheté les boissons du temps
du lycée. Four Lokos, Red Dog.
136
00:07:10,181 --> 00:07:12,558
Puisque votre thème est le passé,
137
00:07:12,558 --> 00:07:15,811
j'ai apporté un truc
qu'on faisait mes amis et moi.
138
00:07:15,811 --> 00:07:17,730
- Ça va arriver.
- Super.
139
00:07:17,730 --> 00:07:21,317
Quand ça arrivera,
on voudra plus partir.
140
00:07:21,317 --> 00:07:22,693
C'est de la coke ?
141
00:07:22,693 --> 00:07:24,778
On ira peut-être pas chez Corset.
142
00:07:24,778 --> 00:07:26,405
On devrait y aller.
143
00:07:26,405 --> 00:07:28,365
Et c'est là.
144
00:07:40,211 --> 00:07:44,507
- C'est quoi ?
- Don Bondarley ! Roi de la paillarde.
145
00:07:45,591 --> 00:07:48,344
- Vous commandiez ça ?
- Tout le temps.
146
00:07:48,344 --> 00:07:50,846
Mon oncle nous l'a montré.
Un tonton génial.
147
00:07:50,846 --> 00:07:53,766
Il a vécu avec papi
toute sa vie. Moi aussi.
148
00:07:54,433 --> 00:07:56,977
Faut voir ça.
C'est trop drôle, putain !
149
00:07:56,977 --> 00:07:59,480
- On doit aller au resto.
- La ferme.
150
00:07:59,480 --> 00:08:02,983
Allez, les gars. Don Bondarley !
151
00:08:02,983 --> 00:08:04,318
Je veux juste dire,
152
00:08:04,318 --> 00:08:07,947
j'avais peur que les gens
n'aiment plus ce truc-là.
153
00:08:07,947 --> 00:08:10,115
J'avais complètement renoncé.
154
00:08:10,115 --> 00:08:12,243
J'adore les chansons paillardes.
155
00:08:12,243 --> 00:08:14,745
J'ai pas fait ça depuis longtemps.
156
00:08:14,745 --> 00:08:16,622
J'espère m'en rappeler.
157
00:08:17,373 --> 00:08:21,335
Oh, Bart, ce putain de chien
Avait une bite d'un kilomètre
158
00:08:21,335 --> 00:08:23,921
Avait une bite d'un kilomètre
159
00:08:23,921 --> 00:08:26,966
Il voulut la sucer sur un tabouret
160
00:08:39,061 --> 00:08:40,854
Il a fait quoi, putain ?
161
00:08:40,854 --> 00:08:41,897
Merde.
162
00:08:42,606 --> 00:08:43,566
Bordel de merde.
163
00:08:44,775 --> 00:08:46,443
J'ai oublié les paroles.
164
00:08:46,443 --> 00:08:48,696
On a pigé que c'est paillard.
165
00:08:48,696 --> 00:08:52,491
J'aurais dû me préparer,
mais j'ai regardé la télé.
166
00:08:53,367 --> 00:08:55,202
Essayons-en une autre.
167
00:08:55,202 --> 00:08:59,164
Oh, le vieux Arthur James MacLeish
168
00:08:59,164 --> 00:09:02,418
Promenait à la laisse
Son chien-saucisse
169
00:09:04,378 --> 00:09:09,133
C'est quoi, ce bordel ? Désolé,
les gars. J'ai oublié les paroles.
170
00:09:09,133 --> 00:09:12,678
Je sais que c'est sur sa bite
qui entre dans le chien,
171
00:09:12,678 --> 00:09:14,388
il baise le chien,
172
00:09:14,388 --> 00:09:17,683
et le dîner du chien est son foutre.
173
00:09:17,683 --> 00:09:18,767
Désolé.
174
00:09:20,978 --> 00:09:23,355
OK. On continue ?
175
00:09:26,483 --> 00:09:27,359
C'est nul.
176
00:09:27,359 --> 00:09:29,945
J'ai cru que la mode était revenue.
177
00:09:29,945 --> 00:09:32,823
C'est pas revenu. C'est plus drôle.
178
00:09:32,823 --> 00:09:34,366
J'ai gâché ma vie.
179
00:09:39,413 --> 00:09:41,123
Ou je me trompe complètement
180
00:09:42,374 --> 00:09:45,044
et vous les adorez ?
181
00:09:46,086 --> 00:09:47,588
Super !
182
00:09:47,588 --> 00:09:51,008
C'est le moment de la soirée
où je fais face au mur
183
00:09:51,008 --> 00:09:53,844
pour vous laisser vous branler.
184
00:09:57,389 --> 00:09:59,058
QG DE LA CAMPAGNE
185
00:09:59,058 --> 00:10:02,019
Bon, les amis, on va
commander les déjeuners.
186
00:10:02,019 --> 00:10:04,355
Entrez votre commande dans l'appli.
187
00:10:04,355 --> 00:10:06,857
- Trebinetti's.
- David, je peux te parler ?
188
00:10:06,857 --> 00:10:07,900
Bien sûr.
189
00:10:07,900 --> 00:10:09,777
J'adore leurs salades.
190
00:10:11,278 --> 00:10:13,530
- Draven.
- Je sais pas si on aura
191
00:10:13,530 --> 00:10:17,076
assez de bus GOTV pour ce week-end
sans Mike Flaherty.
192
00:10:17,076 --> 00:10:20,037
- OK.
- Mike a encore foiré.
193
00:10:20,037 --> 00:10:23,707
Ça m'inquiète pour la primaire.
Quelles sont nos options ?
194
00:10:24,291 --> 00:10:28,504
J'ai demandé à Lynn de demander
en douce à George Faust de nous aider.
195
00:10:28,504 --> 00:10:30,673
Je préférerais vraiment m'en passer.
196
00:10:30,673 --> 00:10:36,261
Tu peux lui parler, mais je le connais
bien, je vois pas ce qui aidera.
197
00:10:36,261 --> 00:10:39,473
Je vais réfléchir.
Merci de m'en avoir parlé.
198
00:10:40,057 --> 00:10:40,974
Merci.
199
00:10:40,974 --> 00:10:43,143
OK. Tout le monde est là ?
200
00:10:43,143 --> 00:10:44,395
Vous êtes en forme ?
201
00:10:44,395 --> 00:10:45,938
Allons-y. Soyez motivés.
202
00:10:45,938 --> 00:10:47,940
Quinze jours.
203
00:10:47,940 --> 00:10:49,066
Allons-y !
204
00:10:55,864 --> 00:10:57,449
Je suis furieux contre toi.
205
00:10:58,784 --> 00:11:00,494
- Quoi ?
- Furieux contre toi !
206
00:11:00,494 --> 00:11:04,623
- Tu me suis pas sur Instagram.
- Je savais pas que t'y étais.
207
00:11:08,627 --> 00:11:09,712
J'y suis.
208
00:11:09,712 --> 00:11:11,296
J'irai voir, te trouverai.
209
00:11:11,296 --> 00:11:13,507
Je me suis suivi sur ton portable.
210
00:11:13,507 --> 00:11:15,759
Tu t'es suivi sur mon portable ?
211
00:11:16,510 --> 00:11:18,887
- C'est quoi ?
- Délicieuses vidéos. Moi.
212
00:11:18,887 --> 00:11:20,973
Regarde.
Je mets des trucs marrants.
213
00:11:20,973 --> 00:11:23,475
De nouvelles vidéos.
Chaque vendredi.
214
00:11:23,475 --> 00:11:24,810
Chaque vendredi !
215
00:11:24,810 --> 00:11:27,312
Qu'il pleuve, qu'il vente,
vidéo marrante.
216
00:11:27,312 --> 00:11:29,440
Cool. Ouais, je verrai ça.
217
00:11:29,440 --> 00:11:32,693
Tu le feras, parce que tu me suis.
Merci de me suivre.
218
00:11:32,693 --> 00:11:34,319
OK, cool.
219
00:11:34,319 --> 00:11:36,989
Je dois déplacer des boîtes,
un mot avant ça.
220
00:11:36,989 --> 00:11:39,074
Tu fais quoi, crétin ?
221
00:11:39,074 --> 00:11:41,326
Espèce de putain de tas de merde.
222
00:11:41,326 --> 00:11:42,536
Ta gueule.
223
00:11:44,455 --> 00:11:47,791
OK. D'accord.
Je vais te chercher sur l'ordi.
224
00:11:52,963 --> 00:11:55,466
Nouvelle vidéo.
Regarde-la maintenant.
225
00:11:55,466 --> 00:11:56,758
Demain matin.
226
00:11:58,135 --> 00:11:59,094
Regarde-la !
227
00:12:05,559 --> 00:12:08,812
C'était génial.
Super rencontre au bar.
228
00:12:08,812 --> 00:12:10,564
C'est quoi, ce bordel ?
229
00:12:10,564 --> 00:12:11,732
Tu devrais partir.
230
00:12:19,698 --> 00:12:20,866
BOULONS POUR LE COU
231
00:12:23,785 --> 00:12:28,123
Je crois que j'ai couché
avec la meuf de Frankenstein !
232
00:12:28,123 --> 00:12:31,460
Oh non !
233
00:12:33,003 --> 00:12:34,838
Délicieuses vidéos le vendredi.
234
00:12:38,258 --> 00:12:40,969
- C'est super.
- Merci de m'encourager.
235
00:12:40,969 --> 00:12:43,347
Merci de croire en moi, David.
236
00:12:43,347 --> 00:12:44,973
Nouvelle vidéo vendredi !
237
00:12:45,599 --> 00:12:46,517
VENDREDI SUIVANT
238
00:12:46,517 --> 00:12:47,434
Merde !
239
00:12:50,979 --> 00:12:53,065
Draven !
240
00:12:53,899 --> 00:12:56,818
- Que se passe-t-il ?
- Je peux penser à rien !
241
00:12:56,818 --> 00:12:59,029
- Pour quoi ?
- Pour cette vidéo !
242
00:12:59,029 --> 00:13:02,199
Je trouve rien de drôle.
Qu'est-ce que je vais faire ?
243
00:13:02,199 --> 00:13:05,452
- Ça va aller.
- On m'attaque dans les commentaires !
244
00:13:05,452 --> 00:13:08,872
La femme qui a joué
la meuf de Frankenstein dit que...
245
00:13:09,498 --> 00:13:11,083
je l'ai payée en fast-food.
246
00:13:11,083 --> 00:13:13,919
Avec un sandwich au poulet Santa Fe.
247
00:13:13,919 --> 00:13:17,381
Pourquoi ils disent
que t'as payé en fast-food ?
248
00:13:17,381 --> 00:13:20,592
Parce que je l'ai fait !
Je sais pas faire ces trucs.
249
00:13:21,385 --> 00:13:24,888
Je... Je suis foutu.
Je sais pas quoi faire, vieux.
250
00:13:24,888 --> 00:13:28,850
T'es responsable de moi.
Tu m'as encouragé.
251
00:13:28,850 --> 00:13:30,602
Je sais pas comment t'aider.
252
00:13:31,687 --> 00:13:33,146
Draven !
253
00:13:33,146 --> 00:13:34,314
Merde ! David.
254
00:13:35,148 --> 00:13:39,570
Je suis si inquiet pour cette vidéo.
255
00:13:44,074 --> 00:13:45,200
Juste à temps ! Ouf !
256
00:13:47,160 --> 00:13:48,245
NOUVELLE VIDÉO
257
00:13:48,245 --> 00:13:50,664
- Incroyable. Super rencontre.
- Génial.
258
00:13:53,625 --> 00:13:56,336
J'ai couché avec la meuf
de Frankenstein !
259
00:13:56,336 --> 00:13:58,422
La meuf de Frankenstein
en accéléré.
260
00:14:00,549 --> 00:14:03,635
- Paie en sandwich Santa Fe.
- Paie en fast-food.
261
00:14:03,635 --> 00:14:06,555
- Je tuerai ses parents.
- Je tuerai son père.
262
00:14:06,555 --> 00:14:09,308
- Payé en frites allumettes.
- Tuerai sa mère.
263
00:14:09,308 --> 00:14:10,517
Oh mon Dieu.
264
00:14:11,310 --> 00:14:12,686
LUNDI MATIN
265
00:14:12,686 --> 00:14:15,355
- T'as vu la vidéo ?
- Ouais.
266
00:14:15,355 --> 00:14:17,983
La meuf de Frankenstein,
deux fois plus vite.
267
00:14:17,983 --> 00:14:18,984
Ça a marché !
268
00:14:18,984 --> 00:14:20,110
Oui.
269
00:14:20,110 --> 00:14:22,112
Et ils veulent tuer mes parents ?
270
00:14:22,112 --> 00:14:23,905
Ouais, j'ai vu ça.
271
00:14:23,905 --> 00:14:26,575
Ils veulent couper
la tête de mon père.
272
00:14:26,575 --> 00:14:27,492
Dieu du ciel.
273
00:14:27,492 --> 00:14:30,454
La meuf de Frankenstein et son manager
me poursuivent.
274
00:14:30,454 --> 00:14:32,247
Ils veulent saisir mon compte.
275
00:14:32,247 --> 00:14:34,625
Ils disent
que je l'ai payée en Arby's.
276
00:14:34,625 --> 00:14:35,876
Tu l'as fait.
277
00:14:35,876 --> 00:14:38,170
Nom de Dieu ! C'est ta faute.
278
00:14:38,170 --> 00:14:40,380
- Pourquoi ?
- Tu m'as filé ton portable.
279
00:14:40,380 --> 00:14:43,467
Faut pas le donner
aux gens qu'on connaît pas.
280
00:14:43,467 --> 00:14:47,679
Et j'ai aucune idée. Je sais pas
ce que je vais faire après.
281
00:14:49,264 --> 00:14:52,559
Et j'ai aucune idée ! Oh mon Dieu !
282
00:14:53,727 --> 00:14:57,064
Ta faute. Tu m'as encouragé.
T'es responsable de moi.
283
00:14:57,064 --> 00:14:59,566
Coupé la tête de mon père.
Je suis foutu.
284
00:15:07,366 --> 00:15:09,785
C'est fini, David. N'aie pas peur.
285
00:15:09,785 --> 00:15:11,161
Sois pas triste.
286
00:15:11,787 --> 00:15:12,829
Regarde ça.
287
00:15:16,208 --> 00:15:19,503
T'es fou, Frankenstein.
Je t'ai pas trompé !
288
00:15:19,503 --> 00:15:21,004
C'est quoi, ça, alors ?
289
00:15:21,546 --> 00:15:22,547
Oh-oh.
290
00:15:22,547 --> 00:15:24,758
FRANKENSTEIN L'APPREND
291
00:15:24,758 --> 00:15:27,844
Je suis le nouveau propriétaire
de Délicieuses vidéos.
292
00:15:27,844 --> 00:15:30,973
C'est la meuf de Frankenstein
et je suis son manager.
293
00:15:30,973 --> 00:15:32,641
Dieu du ciel. C'est quoi ?
294
00:15:33,266 --> 00:15:36,186
J'ai cédé Délicieuses vidéos.
Pour mon père.
295
00:15:36,979 --> 00:15:41,149
Personne n'aura cette tête.
Personne coupera la tête de mon papa.
296
00:15:41,149 --> 00:15:42,651
J'adore mon papa.
297
00:15:42,651 --> 00:15:45,988
Moi et papa. Ton père fume ?
Passons du temps ensemble.
298
00:16:31,116 --> 00:16:33,035
Sous-titres : Laurence Roth