1 00:00:08,050 --> 00:00:12,013 Voici un petit scénario avec bonnes et mauvaises réponses. 2 00:00:12,013 --> 00:00:14,348 Répondez haut et fort et on discutera. 3 00:00:15,183 --> 00:00:18,144 {\an8}J'ai dû emmener Barney à ce déjeuner de travail. 4 00:00:18,144 --> 00:00:20,438 Je sais que vous bossez sur ce projet. 5 00:00:20,438 --> 00:00:23,232 Pouvez-vous en partager le mérite avec Barney ? 6 00:00:24,525 --> 00:00:27,069 {\an8}COMMENCEZ LA DISCUSSION... 7 00:00:27,069 --> 00:00:30,114 Bien sûr, elle est dans une position gênante. 8 00:00:30,114 --> 00:00:31,532 Que peut-elle dire ? 9 00:00:40,458 --> 00:00:44,253 "Dégage, haleine de banane. Tu viens de manger une banane ?" 10 00:00:46,839 --> 00:00:50,092 - Je suis sûr qu'elle aimerait le dire. - Absolument. 11 00:00:50,092 --> 00:00:52,345 Comment peut-elle gérer ça ? 12 00:00:52,345 --> 00:00:53,554 Ressources Humaines. 13 00:00:53,554 --> 00:00:54,806 Oui. Quoi d'autre ? 14 00:00:54,806 --> 00:00:57,016 Dire : "Je suis mal à l'aise", 15 00:00:57,016 --> 00:00:58,518 ou "Je ne veux pas." 16 00:00:58,518 --> 00:01:00,019 Poser des limites. Bien. 17 00:01:00,019 --> 00:01:03,940 En les énonçant, on permet aux autres de réévaluer. 18 00:01:03,940 --> 00:01:06,901 C'est un bon moyen de bâtir la confiance... 19 00:01:10,363 --> 00:01:12,782 et des relations au respect mutuel. 20 00:01:16,536 --> 00:01:17,703 Vous voulez sortir ? 21 00:01:17,703 --> 00:01:20,206 Ça va. Je ris, c'est tout. 22 00:01:21,958 --> 00:01:23,876 - Dans le clip suivant... - Ça va ? 23 00:01:24,836 --> 00:01:25,753 Ouais. 24 00:01:29,507 --> 00:01:31,717 Je vais me sentir super bien. 25 00:01:33,386 --> 00:01:35,263 "Dégage, haleine de banane." 26 00:01:35,263 --> 00:01:38,307 "Tu viens de manger une banane ?" 27 00:01:41,352 --> 00:01:43,646 Je vais me sentir super bien. 28 00:01:45,273 --> 00:01:46,566 Alors, j'ai... 29 00:01:46,566 --> 00:01:48,568 - J'ai quelque chose à dire. - OK. 30 00:01:48,568 --> 00:01:50,987 On devrait faire des T-shirts. 31 00:01:52,488 --> 00:01:54,323 - Pardon ? - Un T-shirt sympa. 32 00:01:54,323 --> 00:01:58,953 Conçu par nous. Qui dit : "RH, cours de 2023." 33 00:01:58,953 --> 00:02:00,955 Et dessous, ça dit : 34 00:02:01,789 --> 00:02:03,666 "Dégage, haleine de banane." 35 00:02:04,292 --> 00:02:05,668 Ravi que ça vous plaise. 36 00:02:05,668 --> 00:02:09,755 Mais il s'agit d'une affaire sérieuse se déroulant dans ce bureau. 37 00:02:09,755 --> 00:02:10,798 Oui. Je sais. 38 00:02:10,798 --> 00:02:14,802 Ça a été un très bon moment et je vais faire les T-shirts. 39 00:02:15,553 --> 00:02:17,930 Bien. Mais je veux souligner à nouveau 40 00:02:17,930 --> 00:02:20,558 la valeur d'une bonne documentation. 41 00:02:21,100 --> 00:02:23,477 - Pour éviter... - Mary. Un T-shirt ? 42 00:02:23,477 --> 00:02:27,023 - Je porte pas de T-shirts. - Tu le mettras pour dormir. 43 00:02:27,023 --> 00:02:30,151 Pour traîner en culotte avec un grand T-shirt. 44 00:02:30,151 --> 00:02:33,738 - Mes tiroirs en sont pleins. - Je mets ton nom, garce. 45 00:02:36,240 --> 00:02:39,202 Rick ! Tu veux faire des dessins pour les T-shirts ? 46 00:02:39,202 --> 00:02:40,578 C'est quoi ce cirque ? 47 00:02:40,578 --> 00:02:43,414 T'es doué. J'ai vu les dessins sur ton bureau. 48 00:02:43,414 --> 00:02:47,084 Ça devrait être un ordi et sur l'écran : "Apprenez le respect." 49 00:02:47,084 --> 00:02:48,294 Je fais pas d'ordis. 50 00:02:48,294 --> 00:02:50,755 - Une boîte, un clavier. - Je peux pas ! 51 00:02:52,215 --> 00:02:54,383 C'est pour ça qu'on donne anonymement... 52 00:02:54,967 --> 00:02:57,136 Meredith. Quelle taille tu fais ? 53 00:02:58,179 --> 00:02:59,847 - Quoi ? - Je demande sa taille. 54 00:02:59,847 --> 00:03:01,807 Inapproprié au travail. 55 00:03:01,807 --> 00:03:04,685 - Je dois le savoir car... - Vous pouvez pas. 56 00:03:05,603 --> 00:03:08,481 - OK. - Arrêtons. J'ai besoin d'air. 57 00:03:13,152 --> 00:03:15,446 APPRENEZ LE RESPECT 58 00:03:16,280 --> 00:03:18,574 - C'est quoi ? - Je t'ai dit, je peux pas ! 59 00:03:26,666 --> 00:03:29,794 Bienvenue au Mur de Métal, la Recherche de l'énigme de métal. 60 00:03:29,794 --> 00:03:31,462 Où les concurrents luttent, 61 00:03:31,462 --> 00:03:34,465 tentant de deviner l'image sous les panneaux. 62 00:03:34,465 --> 00:03:38,636 Chaque panneau de métal a un point coloré dans le coin de droite. 63 00:03:38,636 --> 00:03:41,138 {\an8}Choisissez-en un et le Maniaque Métaloïde 64 00:03:41,138 --> 00:03:44,517 contournera le panneau de métal qu'il a construit, 65 00:03:44,517 --> 00:03:46,310 et retirera le panneau, 66 00:03:46,310 --> 00:03:48,813 révélant un bout de la photo de la phrase. 67 00:03:48,813 --> 00:03:50,523 Choisissez vite vos points 68 00:03:50,523 --> 00:03:53,401 car le Maniaque Métaloïde est rapide, 69 00:03:53,401 --> 00:03:57,321 il fera vite le tour, remplissant de métal les points vides 70 00:03:57,321 --> 00:03:59,490 {\an8}sur le mur qu'il a construit. 71 00:03:59,490 --> 00:04:00,491 D'accord ? 72 00:04:00,491 --> 00:04:02,535 Recherchons l'énigme de métal. 73 00:04:02,535 --> 00:04:06,580 D'abord, voyons ce qui se passe dans le monde du Maniaque Métaloïde 74 00:04:06,580 --> 00:04:08,916 dans ce dessin animé. 75 00:04:08,916 --> 00:04:11,627 AVENTURES DU MANIAQUE MÉTALOÏDE DE DANNY GREEN 76 00:04:12,211 --> 00:04:14,630 J'ai enfin terminé mon chef-d'œuvre. 77 00:04:15,923 --> 00:04:19,719 Des oiseaux ont pris des tuiles métaloïdes gardant notre phrase ! 78 00:04:19,719 --> 00:04:21,470 C'est pas un problème. 79 00:04:21,470 --> 00:04:25,141 Métal. 80 00:04:25,141 --> 00:04:27,268 Maniaque Métaloïde, ralentis ! 81 00:04:27,268 --> 00:04:30,563 Tu vas trop vite, tu vas fissurer la planète ! 82 00:04:30,563 --> 00:04:31,897 Métal ! 83 00:04:31,897 --> 00:04:34,859 J'ai le métal. C'est mon domaine. 84 00:04:34,859 --> 00:04:36,235 RECHERCHE DE L'ÉNIGME DE MÉTAL 85 00:04:37,361 --> 00:04:40,114 - Karina. Donnez-moi une couleur. - Le point rose. 86 00:04:40,114 --> 00:04:42,867 Point rose. Va le chercher, Maniaque Métaloïde ! 87 00:04:42,867 --> 00:04:44,869 Le voilà parti ! 88 00:04:44,869 --> 00:04:46,996 RECHERCHE DE L'ÉNIGME DE MÉTAL 89 00:04:53,252 --> 00:04:55,880 Il fonce tout autour comme un fou. 90 00:04:55,880 --> 00:04:58,883 Si le Maniaque Métaloïde est si rapide, 91 00:04:58,883 --> 00:05:01,135 c'est parce qu'il a construit ce mur. 92 00:05:01,135 --> 00:05:03,012 {\an8}Il est magnétisé naturellement, 93 00:05:03,012 --> 00:05:06,432 {\an8}ça lui permet de foncer autour du mur qu'il a construit. 94 00:05:06,432 --> 00:05:09,352 Sans la moindre friction. C'est cool, non ? 95 00:05:09,352 --> 00:05:10,353 Très cool. 96 00:05:10,353 --> 00:05:11,854 Je trouve aussi. 97 00:05:11,854 --> 00:05:14,398 Premier truc que j'ai pensé sur le Maniaque : 98 00:05:15,024 --> 00:05:21,072 Et s'il y avait un gars qui pouvait foncer sur le métal, 99 00:05:21,072 --> 00:05:24,950 le photographier et construire des trucs avec ? Trop cool. 100 00:05:24,950 --> 00:05:28,496 {\an8}Le Maniaque Métaloïde a retiré une tuile de métal. 101 00:05:28,496 --> 00:05:33,709 Dessous, il y a un carré blanc avec une ligne noire venant du fond. 102 00:05:33,709 --> 00:05:35,836 Ça pourrait être le coin d'un L. 103 00:05:35,836 --> 00:05:37,588 Ou le sommet d'un L. 104 00:05:38,089 --> 00:05:39,632 - Une idée ? - Mon Dieu. 105 00:05:40,132 --> 00:05:41,300 Pas d'idées. OK. 106 00:05:41,842 --> 00:05:43,094 Steven, à vous. 107 00:05:43,094 --> 00:05:44,220 D'accord. 108 00:05:44,220 --> 00:05:46,138 - Point marron. - Point marron ! 109 00:05:46,138 --> 00:05:48,766 OK. Le Maniaque Métaloïde descend. 110 00:05:48,766 --> 00:05:51,811 Je vais aller discuter avec le Maniaque Métaloïde. 111 00:05:51,811 --> 00:05:53,687 Faut pas que j'aie du métal. 112 00:05:54,688 --> 00:05:56,065 - Je le fais pas. - Quoi ? 113 00:05:56,065 --> 00:05:58,234 - Maniaque Métaloïde ! - Calme-toi. 114 00:05:58,234 --> 00:06:01,237 J'arrête pas de glisser. La combi est trop lourde. 115 00:06:01,237 --> 00:06:03,823 OK. La manière dont je vois ça... 116 00:06:03,823 --> 00:06:06,742 Ce mur est son domaine. 117 00:06:06,742 --> 00:06:10,246 On peut faire croire que ce mur est ton domaine ? 118 00:06:10,246 --> 00:06:13,040 Non. On peut pas faire ça. 119 00:06:13,040 --> 00:06:15,126 OK. Laisse-moi t'expliquer. 120 00:06:15,668 --> 00:06:17,670 C'est ton mur. 121 00:06:17,670 --> 00:06:20,131 Raconte ce que tu veux. 122 00:06:20,131 --> 00:06:22,800 Je peux pas avancer là-dessus. 123 00:06:23,384 --> 00:06:24,927 C'est quoi, le problème ? 124 00:06:25,928 --> 00:06:29,598 J'ai eu une conversation difficile avec ma fille ce matin. 125 00:06:30,975 --> 00:06:32,017 C'est dur. 126 00:06:32,518 --> 00:06:34,145 C'est... C'est dur. 127 00:06:35,479 --> 00:06:38,899 Que faire pour te donner l'air fou comme une bestiole ? 128 00:06:39,650 --> 00:06:40,818 {\an8}FAIT AMUSANT IL VOLE 129 00:06:46,240 --> 00:06:49,577 Le week-end a été parfait jusqu'à présent. 130 00:06:49,577 --> 00:06:53,164 - C'est pas fini. - T'as réservé pour nous chez Corset. 131 00:06:53,164 --> 00:06:56,041 - Un pote connaît le chef. - Jason est génial. 132 00:06:57,168 --> 00:07:00,921 - Je te crois sur parole. - Je voulais ça pour mon 40e anniv. 133 00:07:00,921 --> 00:07:03,883 Mes plus vieux amis, faire ce qu'on faisait avant. 134 00:07:03,883 --> 00:07:05,384 Et tes amis plus récents. 135 00:07:06,135 --> 00:07:10,181 Jason a acheté les boissons du temps du lycée. Four Lokos, Red Dog. 136 00:07:10,181 --> 00:07:12,558 Puisque votre thème est le passé, 137 00:07:12,558 --> 00:07:15,811 j'ai apporté un truc qu'on faisait mes amis et moi. 138 00:07:15,811 --> 00:07:17,730 - Ça va arriver. - Super. 139 00:07:17,730 --> 00:07:21,317 Quand ça arrivera, on voudra plus partir. 140 00:07:21,317 --> 00:07:22,693 C'est de la coke ? 141 00:07:22,693 --> 00:07:24,778 On ira peut-être pas chez Corset. 142 00:07:24,778 --> 00:07:26,405 On devrait y aller. 143 00:07:26,405 --> 00:07:28,365 Et c'est là. 144 00:07:40,211 --> 00:07:44,507 - C'est quoi ? - Don Bondarley ! Roi de la paillarde. 145 00:07:45,591 --> 00:07:48,344 - Vous commandiez ça ? - Tout le temps. 146 00:07:48,344 --> 00:07:50,846 Mon oncle nous l'a montré. Un tonton génial. 147 00:07:50,846 --> 00:07:53,766 Il a vécu avec papi toute sa vie. Moi aussi. 148 00:07:54,433 --> 00:07:56,977 Faut voir ça. C'est trop drôle, putain ! 149 00:07:56,977 --> 00:07:59,480 - On doit aller au resto. - La ferme. 150 00:07:59,480 --> 00:08:02,983 Allez, les gars. Don Bondarley ! 151 00:08:02,983 --> 00:08:04,318 Je veux juste dire, 152 00:08:04,318 --> 00:08:07,947 j'avais peur que les gens n'aiment plus ce truc-là. 153 00:08:07,947 --> 00:08:10,115 J'avais complètement renoncé. 154 00:08:10,115 --> 00:08:12,243 J'adore les chansons paillardes. 155 00:08:12,243 --> 00:08:14,745 J'ai pas fait ça depuis longtemps. 156 00:08:14,745 --> 00:08:16,622 J'espère m'en rappeler. 157 00:08:17,373 --> 00:08:21,335 Oh, Bart, ce putain de chien Avait une bite d'un kilomètre 158 00:08:21,335 --> 00:08:23,921 Avait une bite d'un kilomètre 159 00:08:23,921 --> 00:08:26,966 Il voulut la sucer sur un tabouret 160 00:08:39,061 --> 00:08:40,854 Il a fait quoi, putain ? 161 00:08:40,854 --> 00:08:41,897 Merde. 162 00:08:42,606 --> 00:08:43,566 Bordel de merde. 163 00:08:44,775 --> 00:08:46,443 J'ai oublié les paroles. 164 00:08:46,443 --> 00:08:48,696 On a pigé que c'est paillard. 165 00:08:48,696 --> 00:08:52,491 J'aurais dû me préparer, mais j'ai regardé la télé. 166 00:08:53,367 --> 00:08:55,202 Essayons-en une autre. 167 00:08:55,202 --> 00:08:59,164 Oh, le vieux Arthur James MacLeish 168 00:08:59,164 --> 00:09:02,418 Promenait à la laisse Son chien-saucisse 169 00:09:04,378 --> 00:09:09,133 C'est quoi, ce bordel ? Désolé, les gars. J'ai oublié les paroles. 170 00:09:09,133 --> 00:09:12,678 Je sais que c'est sur sa bite qui entre dans le chien, 171 00:09:12,678 --> 00:09:14,388 il baise le chien, 172 00:09:14,388 --> 00:09:17,683 et le dîner du chien est son foutre. 173 00:09:17,683 --> 00:09:18,767 Désolé. 174 00:09:20,978 --> 00:09:23,355 OK. On continue ? 175 00:09:26,483 --> 00:09:27,359 C'est nul. 176 00:09:27,359 --> 00:09:29,945 J'ai cru que la mode était revenue. 177 00:09:29,945 --> 00:09:32,823 C'est pas revenu. C'est plus drôle. 178 00:09:32,823 --> 00:09:34,366 J'ai gâché ma vie. 179 00:09:39,413 --> 00:09:41,123 Ou je me trompe complètement 180 00:09:42,374 --> 00:09:45,044 et vous les adorez ? 181 00:09:46,086 --> 00:09:47,588 Super ! 182 00:09:47,588 --> 00:09:51,008 C'est le moment de la soirée où je fais face au mur 183 00:09:51,008 --> 00:09:53,844 pour vous laisser vous branler. 184 00:09:57,389 --> 00:09:59,058 QG DE LA CAMPAGNE 185 00:09:59,058 --> 00:10:02,019 Bon, les amis, on va commander les déjeuners. 186 00:10:02,019 --> 00:10:04,355 Entrez votre commande dans l'appli. 187 00:10:04,355 --> 00:10:06,857 - Trebinetti's. - David, je peux te parler ? 188 00:10:06,857 --> 00:10:07,900 Bien sûr. 189 00:10:07,900 --> 00:10:09,777 J'adore leurs salades. 190 00:10:11,278 --> 00:10:13,530 - Draven. - Je sais pas si on aura 191 00:10:13,530 --> 00:10:17,076 assez de bus GOTV pour ce week-end sans Mike Flaherty. 192 00:10:17,076 --> 00:10:20,037 - OK. - Mike a encore foiré. 193 00:10:20,037 --> 00:10:23,707 Ça m'inquiète pour la primaire. Quelles sont nos options ? 194 00:10:24,291 --> 00:10:28,504 J'ai demandé à Lynn de demander en douce à George Faust de nous aider. 195 00:10:28,504 --> 00:10:30,673 Je préférerais vraiment m'en passer. 196 00:10:30,673 --> 00:10:36,261 Tu peux lui parler, mais je le connais bien, je vois pas ce qui aidera. 197 00:10:36,261 --> 00:10:39,473 Je vais réfléchir. Merci de m'en avoir parlé. 198 00:10:40,057 --> 00:10:40,974 Merci. 199 00:10:40,974 --> 00:10:43,143 OK. Tout le monde est là ? 200 00:10:43,143 --> 00:10:44,395 Vous êtes en forme ? 201 00:10:44,395 --> 00:10:45,938 Allons-y. Soyez motivés. 202 00:10:45,938 --> 00:10:47,940 Quinze jours. 203 00:10:47,940 --> 00:10:49,066 Allons-y ! 204 00:10:55,864 --> 00:10:57,449 Je suis furieux contre toi. 205 00:10:58,784 --> 00:11:00,494 - Quoi ? - Furieux contre toi ! 206 00:11:00,494 --> 00:11:04,623 - Tu me suis pas sur Instagram. - Je savais pas que t'y étais. 207 00:11:08,627 --> 00:11:09,712 J'y suis. 208 00:11:09,712 --> 00:11:11,296 J'irai voir, te trouverai. 209 00:11:11,296 --> 00:11:13,507 Je me suis suivi sur ton portable. 210 00:11:13,507 --> 00:11:15,759 Tu t'es suivi sur mon portable ? 211 00:11:16,510 --> 00:11:18,887 - C'est quoi ? - Délicieuses vidéos. Moi. 212 00:11:18,887 --> 00:11:20,973 Regarde. Je mets des trucs marrants. 213 00:11:20,973 --> 00:11:23,475 De nouvelles vidéos. Chaque vendredi. 214 00:11:23,475 --> 00:11:24,810 Chaque vendredi ! 215 00:11:24,810 --> 00:11:27,312 Qu'il pleuve, qu'il vente, vidéo marrante. 216 00:11:27,312 --> 00:11:29,440 Cool. Ouais, je verrai ça. 217 00:11:29,440 --> 00:11:32,693 Tu le feras, parce que tu me suis. Merci de me suivre. 218 00:11:32,693 --> 00:11:34,319 OK, cool. 219 00:11:34,319 --> 00:11:36,989 Je dois déplacer des boîtes, un mot avant ça. 220 00:11:36,989 --> 00:11:39,074 Tu fais quoi, crétin ? 221 00:11:39,074 --> 00:11:41,326 Espèce de putain de tas de merde. 222 00:11:41,326 --> 00:11:42,536 Ta gueule. 223 00:11:44,455 --> 00:11:47,791 OK. D'accord. Je vais te chercher sur l'ordi. 224 00:11:52,963 --> 00:11:55,466 Nouvelle vidéo. Regarde-la maintenant. 225 00:11:55,466 --> 00:11:56,758 Demain matin. 226 00:11:58,135 --> 00:11:59,094 Regarde-la ! 227 00:12:05,559 --> 00:12:08,812 C'était génial. Super rencontre au bar. 228 00:12:08,812 --> 00:12:10,564 C'est quoi, ce bordel ? 229 00:12:10,564 --> 00:12:11,732 Tu devrais partir. 230 00:12:19,698 --> 00:12:20,866 BOULONS POUR LE COU 231 00:12:23,785 --> 00:12:28,123 Je crois que j'ai couché avec la meuf de Frankenstein ! 232 00:12:28,123 --> 00:12:31,460 Oh non ! 233 00:12:33,003 --> 00:12:34,838 Délicieuses vidéos le vendredi. 234 00:12:38,258 --> 00:12:40,969 - C'est super. - Merci de m'encourager. 235 00:12:40,969 --> 00:12:43,347 Merci de croire en moi, David. 236 00:12:43,347 --> 00:12:44,973 Nouvelle vidéo vendredi ! 237 00:12:45,599 --> 00:12:46,517 VENDREDI SUIVANT 238 00:12:46,517 --> 00:12:47,434 Merde ! 239 00:12:50,979 --> 00:12:53,065 Draven ! 240 00:12:53,899 --> 00:12:56,818 - Que se passe-t-il ? - Je peux penser à rien ! 241 00:12:56,818 --> 00:12:59,029 - Pour quoi ? - Pour cette vidéo ! 242 00:12:59,029 --> 00:13:02,199 Je trouve rien de drôle. Qu'est-ce que je vais faire ? 243 00:13:02,199 --> 00:13:05,452 - Ça va aller. - On m'attaque dans les commentaires ! 244 00:13:05,452 --> 00:13:08,872 La femme qui a joué la meuf de Frankenstein dit que... 245 00:13:09,498 --> 00:13:11,083 je l'ai payée en fast-food. 246 00:13:11,083 --> 00:13:13,919 Avec un sandwich au poulet Santa Fe. 247 00:13:13,919 --> 00:13:17,381 Pourquoi ils disent que t'as payé en fast-food ? 248 00:13:17,381 --> 00:13:20,592 Parce que je l'ai fait ! Je sais pas faire ces trucs. 249 00:13:21,385 --> 00:13:24,888 Je... Je suis foutu. Je sais pas quoi faire, vieux. 250 00:13:24,888 --> 00:13:28,850 T'es responsable de moi. Tu m'as encouragé. 251 00:13:28,850 --> 00:13:30,602 Je sais pas comment t'aider. 252 00:13:31,687 --> 00:13:33,146 Draven ! 253 00:13:33,146 --> 00:13:34,314 Merde ! David. 254 00:13:35,148 --> 00:13:39,570 Je suis si inquiet pour cette vidéo. 255 00:13:44,074 --> 00:13:45,200 Juste à temps ! Ouf ! 256 00:13:47,160 --> 00:13:48,245 NOUVELLE VIDÉO 257 00:13:48,245 --> 00:13:50,664 - Incroyable. Super rencontre. - Génial. 258 00:13:53,625 --> 00:13:56,336 J'ai couché avec la meuf de Frankenstein ! 259 00:13:56,336 --> 00:13:58,422 La meuf de Frankenstein en accéléré. 260 00:14:00,549 --> 00:14:03,635 - Paie en sandwich Santa Fe. - Paie en fast-food. 261 00:14:03,635 --> 00:14:06,555 - Je tuerai ses parents. - Je tuerai son père. 262 00:14:06,555 --> 00:14:09,308 - Payé en frites allumettes. - Tuerai sa mère. 263 00:14:09,308 --> 00:14:10,517 Oh mon Dieu. 264 00:14:11,310 --> 00:14:12,686 LUNDI MATIN 265 00:14:12,686 --> 00:14:15,355 - T'as vu la vidéo ? - Ouais. 266 00:14:15,355 --> 00:14:17,983 La meuf de Frankenstein, deux fois plus vite. 267 00:14:17,983 --> 00:14:18,984 Ça a marché ! 268 00:14:18,984 --> 00:14:20,110 Oui. 269 00:14:20,110 --> 00:14:22,112 Et ils veulent tuer mes parents ? 270 00:14:22,112 --> 00:14:23,905 Ouais, j'ai vu ça. 271 00:14:23,905 --> 00:14:26,575 Ils veulent couper la tête de mon père. 272 00:14:26,575 --> 00:14:27,492 Dieu du ciel. 273 00:14:27,492 --> 00:14:30,454 La meuf de Frankenstein et son manager me poursuivent. 274 00:14:30,454 --> 00:14:32,247 Ils veulent saisir mon compte. 275 00:14:32,247 --> 00:14:34,625 Ils disent que je l'ai payée en Arby's. 276 00:14:34,625 --> 00:14:35,876 Tu l'as fait. 277 00:14:35,876 --> 00:14:38,170 Nom de Dieu ! C'est ta faute. 278 00:14:38,170 --> 00:14:40,380 - Pourquoi ? - Tu m'as filé ton portable. 279 00:14:40,380 --> 00:14:43,467 Faut pas le donner aux gens qu'on connaît pas. 280 00:14:43,467 --> 00:14:47,679 Et j'ai aucune idée. Je sais pas ce que je vais faire après. 281 00:14:49,264 --> 00:14:52,559 Et j'ai aucune idée ! Oh mon Dieu ! 282 00:14:53,727 --> 00:14:57,064 Ta faute. Tu m'as encouragé. T'es responsable de moi. 283 00:14:57,064 --> 00:14:59,566 Coupé la tête de mon père. Je suis foutu. 284 00:15:07,366 --> 00:15:09,785 C'est fini, David. N'aie pas peur. 285 00:15:09,785 --> 00:15:11,161 Sois pas triste. 286 00:15:11,787 --> 00:15:12,829 Regarde ça. 287 00:15:16,208 --> 00:15:19,503 T'es fou, Frankenstein. Je t'ai pas trompé ! 288 00:15:19,503 --> 00:15:21,004 C'est quoi, ça, alors ? 289 00:15:21,546 --> 00:15:22,547 Oh-oh. 290 00:15:22,547 --> 00:15:24,758 FRANKENSTEIN L'APPREND 291 00:15:24,758 --> 00:15:27,844 Je suis le nouveau propriétaire de Délicieuses vidéos. 292 00:15:27,844 --> 00:15:30,973 C'est la meuf de Frankenstein et je suis son manager. 293 00:15:30,973 --> 00:15:32,641 Dieu du ciel. C'est quoi ? 294 00:15:33,266 --> 00:15:36,186 J'ai cédé Délicieuses vidéos. Pour mon père. 295 00:15:36,979 --> 00:15:41,149 Personne n'aura cette tête. Personne coupera la tête de mon papa. 296 00:15:41,149 --> 00:15:42,651 J'adore mon papa. 297 00:15:42,651 --> 00:15:45,988 Moi et papa. Ton père fume ? Passons du temps ensemble. 298 00:16:31,116 --> 00:16:33,035 Sous-titres : Laurence Roth