1
00:00:01,900 --> 00:00:09,900
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم بدون سانسور
www.YekMoviez.net
2
00:00:09,924 --> 00:00:14,924
ترجمه و زیرنویس
PoOrYaGR
Pooryagr@gmail.com
3
00:00:15,473 --> 00:00:17,809
سلام خدا ها
دیوی وشوکومار هستم
4
00:00:17,892 --> 00:00:20,687
دختر هندوی مورد علاقتون
توی محله ی سن فرناندو
5
00:00:21,146 --> 00:00:22,605
چه خبرا؟
6
00:00:22,689 --> 00:00:25,525
روزِ اولِ مدرسس
و فکر کردم باید باهاتون در میون بزارم
7
00:00:25,942 --> 00:00:28,319
فکر کنم هممون موافق باشیم
که سالِ پیش
8
00:00:28,403 --> 00:00:29,738
به یه سری دلایل مزخرف بود
9
00:00:30,238 --> 00:00:32,532
خب من به یه سری راههایی فکر کردم
که شماها بتونید از دلم در بیارید
10
00:00:32,615 --> 00:00:36,369
یک:میخوام به یه مهمونی دعوت بشم
که توش الکل و مواد خفن هست
11
00:00:36,745 --> 00:00:39,706
نمیخوام بکشم
:فقط دوس دارم این موقعیت رو داشته باشم که بگم
12
00:00:39,789 --> 00:00:42,000
" من کوکائین نمیخوام,مرسی,من خوبم "
13
00:00:42,500 --> 00:00:45,128
دو:میخوام مو های دستم رو بزنم
14
00:00:45,587 --> 00:00:46,963
میدونم این یه چیز هندیه
15
00:00:47,047 --> 00:00:49,549
ولی ساعد هام مثل
کفِ سالنِ یه ارایشگاه شدن
16
00:00:50,091 --> 00:00:51,760
و اخرین,و مهمترین
17
00:00:51,843 --> 00:00:54,554
جدی جدی یه دوس پسر میخوام
18
00:00:54,637 --> 00:00:56,890
ولی نه یه بچه خرخون
از کلاس پیشرفت تحصیلی
19
00:00:56,973 --> 00:00:58,516
مثلا یکی از تیم ورزش
20
00:00:58,600 --> 00:00:59,851
میتونه احمق باشه,برام مهم نیست
21
00:00:59,934 --> 00:01:03,688
فقط میخوام یه پسر جذاب و خونسرد باشه
که میتونه کل شب با من حال کنه
22
00:01:04,606 --> 00:01:06,733
مرسی که گوش کردین
دوستتون دارم
23
00:01:08,276 --> 00:01:11,404
همون طور که گفت
این دیوی وشوکوماره
24
00:01:11,488 --> 00:01:15,366
یه دختر 15 ساله ی هندی امریکایی
اهل شرمن اوکس,کالیفرنیا
25
00:01:15,450 --> 00:01:17,619
و این روزِ اول سال دومشه
26
00:01:18,036 --> 00:01:21,039
و من تنیس باز افسانه ای
جان مکینرو هستم
27
00:01:21,122 --> 00:01:23,208
امتیاز برای اقای مکینرو
28
00:01:28,463 --> 00:01:30,507
واو,اونجا عالی بنظر میرسم
29
00:01:30,924 --> 00:01:32,550
:حالا شاید از خودتون بپرسین
30
00:01:32,634 --> 00:01:36,054
چرا اسطوره ی ورزش جان مکینرو
داره این داستان رو تعریف میکنه؟
31
00:01:36,137 --> 00:01:38,348
لعنتی
بعدا میفهمید,قول میدم
32
00:01:38,556 --> 00:01:41,392
داستانش از اونجایی شروع میشه
که والدینش نالینی و موهان
33
00:01:41,476 --> 00:01:44,312
در سپتامبر 2001
به امریکا مهاجرت کردن
34
00:01:44,395 --> 00:01:47,816
زمان خوبی برای یه ادمِ قهوهای پوست
تو امریکا نبوده
35
00:01:51,111 --> 00:01:53,238
!ایول
36
00:01:53,321 --> 00:01:55,365
دیوی پدرش رو میپرستید
37
00:01:55,907 --> 00:01:59,119
و وقتی که اون و مادرش به ریشه های هندیشون
...وفادار موندن
38
00:01:59,202 --> 00:02:01,121
نه نه نه ممنون
ما گیاهخواریم
39
00:02:01,579 --> 00:02:03,289
دیوی کاملا امریکایی بود
40
00:02:05,416 --> 00:02:07,460
ولی کمی بعد از این مهمونی
41
00:02:07,961 --> 00:02:10,672
اتفاقای عجیبی برای این خانوادهی کوچولو افتاد
42
00:02:12,090 --> 00:02:13,925
توی کنسرتِ ارکستِ بهاریِ دیوی
43
00:02:15,927 --> 00:02:17,804
به موهان حمله ی قلبی دست داد
44
00:02:17,887 --> 00:02:20,014
!موهان
45
00:02:20,098 --> 00:02:21,349
یکی به 1-1-9 زنگ بزنه
46
00:02:21,808 --> 00:02:24,561
یکی یه امبولانس خبر کنه
یه امبولانس لطفا
47
00:02:24,644 --> 00:02:26,437
!موهان
48
00:02:26,521 --> 00:02:27,689
اون مرد
49
00:02:28,815 --> 00:02:31,067
دیوی ویران شد
50
00:02:31,151 --> 00:02:33,236
ولی اتفاقای بدتری قرار بود بیفته
51
00:02:34,112 --> 00:02:35,321
...یک هفته بعد
52
00:02:39,450 --> 00:02:40,910
پاهای دیوی بی حرکت شدن
53
00:02:48,126 --> 00:02:52,005
...هیچ دلیل پزشکیای وجود نداشت
ولی پاهاش کاملا بی حرکت بودن
54
00:02:52,589 --> 00:02:54,507
و خب,اون ویلچرنشین شد
55
00:02:54,966 --> 00:02:57,969
فقط بخاطر اینکه دیوی روی ویلچر نشسته
56
00:02:58,052 --> 00:03:00,889
دلیل نمیشه که کمتر ادم حساب بشه
57
00:03:01,306 --> 00:03:03,099
همونطور که میدونیم
مُسری نیست
58
00:03:03,183 --> 00:03:05,602
ولی قرار نبود تنهایی باهاش دست و پنجه نرم کنه
59
00:03:05,685 --> 00:03:08,938
دوتا بهترین دوستش
کاملا درست با قضیه برخورد کردن
60
00:03:09,522 --> 00:03:12,984
خب شاید درست برخورد نکردن
ولی کاملا وضعیت رو عادی سازی کردن
61
00:03:13,443 --> 00:03:15,445
یه روز,دوباره راه میری
62
00:03:15,528 --> 00:03:18,156
اگه نشد,خودم برات پا میسازم
63
00:03:18,698 --> 00:03:22,744
این فابیولا تورس هست
کاپیتان تیم رباتیک مدرسه
64
00:03:22,827 --> 00:03:26,456
و این النور وانگ هست
رهبر تئاترِ مدرسه
65
00:03:26,539 --> 00:03:28,917
این حتی بدتر از اینه
که این اتفاق برای خودم میفتاد
66
00:03:29,000 --> 00:03:31,753
به نشانه ی اعتراض
منم نباید از پاهام استفاده کنم
67
00:03:32,587 --> 00:03:34,214
بجز دوستاش
68
00:03:34,339 --> 00:03:37,008
فقط یه نفر وجود داشت
که میتونست روحیهش رو بالا ببره
69
00:03:37,675 --> 00:03:39,260
و همچنین ضربان قلبش رو
70
00:03:43,097 --> 00:03:47,060
پکستون هال یوشیدا
جذابترین پسرِ دبیرستان شرمن اوکس
71
00:03:47,143 --> 00:03:49,479
...میدونم عجیبه که من اینو میگم
72
00:03:49,938 --> 00:03:52,232
ولی بیخیال,به زاویه فَکِش نگاه کنید
73
00:03:56,778 --> 00:03:57,987
و معلوم شد که
74
00:03:58,071 --> 00:04:00,865
سه ماه بعد از معلولیت دیوی
75
00:04:02,367 --> 00:04:06,037
صورت استخونیِ پکستون
یه معجزه رو رقم زد
76
00:04:07,205 --> 00:04:09,332
بیخیال رفیق
نوبتِ منه
77
00:04:12,543 --> 00:04:15,171
دقیقا همینطوری
اون دوباره میتونست راه بره
78
00:04:16,214 --> 00:04:18,675
خب امروز,دیوی به دبیرستان برمیگرده
79
00:04:18,758 --> 00:04:20,760
ایا اون میتونه هویت قبلیش رو
80
00:04:20,843 --> 00:04:22,887
به عنوان یه دخترِ معلولِ هندی
81
00:04:22,971 --> 00:04:25,139
که پدرش توی یکی از مراسم های مدرسه
میفته و میمیره رو از بین ببره؟
82
00:04:25,431 --> 00:04:26,557
بنظر نمیرسه
83
00:04:26,641 --> 00:04:28,643
این چیزا خیلی فراموش نشدنی هستن
84
00:04:28,726 --> 00:04:32,730
ولی با پاهایِ سالم
احتمال خیلی چیزا وجود داره
85
00:04:32,814 --> 00:04:33,982
پس برو موفق شو دیوی
86
00:04:36,160 --> 00:04:40,060
تا حالا انجام ندادم
فصل یک قسمت اول
87
00:04:41,364 --> 00:04:44,450
دیوی هنوز داری دعا میکنی؟
خداهامون کار های دیگه ای هم برای انجام دادن دارن
88
00:04:44,534 --> 00:04:46,286
داشتم ازشون میخواستم
نمره های خوب بگیرم
89
00:04:46,369 --> 00:04:47,912
دفتراتو جمع کن
باید بریم
90
00:04:49,163 --> 00:04:50,248
دیوی
91
00:04:50,331 --> 00:04:52,500
اون کتاب مقدسه
اگه بخوره زمین
92
00:04:52,583 --> 00:04:54,043
باید دوباره ببرمش پیش کشیش
93
00:04:54,127 --> 00:04:56,170
وقتشو ندارم که امروز برم به رانچو کاکامانگا
[کلیسا]
94
00:04:56,254 --> 00:04:58,506
مشکلی نیست
گرفتمش
95
00:05:02,051 --> 00:05:03,261
اوه,دیوی
96
00:05:03,594 --> 00:05:04,554
برات ناهار درست کردم
97
00:05:04,887 --> 00:05:06,806
این دختر عموی دیویِ
کامالا
98
00:05:06,889 --> 00:05:10,310
بعد از مرگ موهان اومده اینجا
تا مدرک دکترایِ خودش رو تکمیل کنه
99
00:05:10,852 --> 00:05:12,145
دیوی ازش خوشش نمیاد
100
00:05:12,228 --> 00:05:14,772
سه شنبه ها ناهار نمیبرم
روزِ تیکه پیتزاس
101
00:05:15,606 --> 00:05:17,442
دیوی با دختر عموی خوشگلت درست رفتار کن
102
00:05:17,984 --> 00:05:19,110
اونقدراهم خوشگل نیستم
103
00:05:23,656 --> 00:05:25,325
ببخشید,شما مدل هستی؟
104
00:05:25,742 --> 00:05:27,368
اوه,خیلی ممنونم
105
00:05:27,452 --> 00:05:28,995
نه من زیست شناسم
106
00:05:29,579 --> 00:05:32,040
هیچوقت نمیتونم مدل بشم
خیلی انحنا و قوس دارم
107
00:05:32,498 --> 00:05:35,293
میدونم دیوونگی بنظر میاد
ولی میشه باهم شام بخوریم؟
108
00:05:35,376 --> 00:05:36,627
هی رفیق,تن لشتو جمع کن
109
00:05:36,711 --> 00:05:38,671
دوچرخه کوفتیتو جمع کن و از اینجا برو
110
00:05:38,755 --> 00:05:40,131
این اتفاق نباید همینجور تکرار بشه
111
00:05:40,590 --> 00:05:43,051
سطل های زبالمون
نمیتونن بیشتر از این تحمل کنن
112
00:05:46,262 --> 00:05:48,222
کامالا تا کی میخواد با ما زندگی کنه؟
113
00:05:48,306 --> 00:05:51,017
تا وقتی که درساش تموم شه
چرا؟
114
00:05:51,100 --> 00:05:53,144
اون خیلی... هندیه
115
00:05:53,561 --> 00:05:54,395
مثلا اون روز
116
00:05:54,479 --> 00:05:57,315
گفت میخواد تلوزیون رو باز کنه
بجای اینکه بگه روشنش کنه
117
00:05:57,398 --> 00:05:59,859
دیوی اون جز خانوادمونه
داره زندگیش رو میسازه
118
00:05:59,942 --> 00:06:01,527
حقیقتش باید یکم ازش یاد بگیری
119
00:06:01,611 --> 00:06:04,614
شرط میبندم که نمیزاره دفتراش زمین بیفتن
120
00:06:04,697 --> 00:06:07,241
خدای من
نخورد زمین
121
00:06:13,373 --> 00:06:16,250
اولین باری که دیوی پاش رو توی مدرسه گذاشت
122
00:06:16,334 --> 00:06:19,587
غیر قابل انکار بود
که همه بهش زل زده بودن
123
00:06:20,004 --> 00:06:22,673
ولی مهم نبود
چون اون تیم خودش رو داشت
124
00:06:22,757 --> 00:06:26,386
مدل موی جدید پرستار رو دیدی؟
عاشقش شدم
125
00:06:26,469 --> 00:06:28,137
نه,باید یه سری بهش بزنم
126
00:06:28,554 --> 00:06:31,933
بچه ها سال دوم قراره سال ما باشه
حسش میکنم
127
00:06:32,016 --> 00:06:34,477
sophomore توی زبان یونانیه
به معنی احمقِ خردمند هست
128
00:06:34,560 --> 00:06:36,145
پس واقعا میتونه یجور دیگه پیش بره
129
00:06:36,229 --> 00:06:37,855
اوه خدایا
همین الان فهمیدم که
130
00:06:37,939 --> 00:06:40,817
این اخرین بار تو عمرمون هست
که میتونیم روز اول سال دوم داشته باشیم
131
00:06:40,900 --> 00:06:42,735
میخوام گریه کنم
درسته
132
00:06:42,819 --> 00:06:45,196
این منو یاد یه مشکل میندازه
که میخوام راجبش باهاتون حرف بزنم
133
00:06:45,655 --> 00:06:46,572
ما باحال نیستیم
134
00:06:46,656 --> 00:06:51,160
با گذاشتن گوشواره های عجیب غریب
ادم باحالی نمیشم؟
135
00:06:51,244 --> 00:06:54,455
خودت انتخابش کردی
یا گوشوارت رو توی اتوبوس گم کردی؟
136
00:06:54,539 --> 00:06:56,749
با اتوبوس نیومدم
با اسکیت اومدم
137
00:06:56,833 --> 00:06:58,459
کی میگه ما باحال نیستیم؟
138
00:06:58,543 --> 00:07:01,087
ما تنها دانش اموزایی هستیم
که توی سالن غذاخوری معلما غذا میخورن
139
00:07:01,170 --> 00:07:02,630
اره,خب دیگه نمیتونیم انجامش بدیم
140
00:07:02,713 --> 00:07:04,298
باید با بچه های هم سن خودمون غذا بخوریم
141
00:07:04,632 --> 00:07:07,009
بچه ها,نمیخواید تجربه ی بهتری
از دبیرستان داشته باشید؟
142
00:07:07,301 --> 00:07:09,762
منظورم اینه که,سال پیش که
یه مشت ترمک احمق بودیم
143
00:07:09,971 --> 00:07:11,931
داری اینو بخاطر
مشکل تحرکت میگی؟
144
00:07:12,014 --> 00:07:14,434
چی؟
نخیر اونو که هیچکس یادش نیست
145
00:07:14,517 --> 00:07:15,935
چخبرا فلج؟
146
00:07:17,019 --> 00:07:19,397
خب وقتی باحال بشی
دیگه هیچکس یادش نمیاد
147
00:07:19,480 --> 00:07:21,274
که این منو به نقشم وا داشته
148
00:07:21,357 --> 00:07:22,650
امسال,عوض میشیم
149
00:07:23,109 --> 00:07:26,821
ما یه مشت زنِ جذاب و محسور کننده ایم
که لیاقت یه دبیرستان سکسی رو دارن
150
00:07:27,238 --> 00:07:28,823
فابیولا تو بصورت طبیعی جذابی
151
00:07:28,906 --> 00:07:30,783
ولی مثل کارگرا لباس میپوشی
152
00:07:30,867 --> 00:07:32,243
راجب چی حرف میزنی؟
153
00:07:32,326 --> 00:07:34,871
سرایدار گفت من اونو یاد
خواهر زادش میندازم
154
00:07:35,246 --> 00:07:36,414
خواهرزاده ی مورد علاقش
155
00:07:37,290 --> 00:07:40,042
النور,میتونی روی خوندنِ نا خوداگاهت
بیشتر کار کنی؟
156
00:07:40,460 --> 00:07:42,378
♪ نه کاملا ♪
157
00:07:42,795 --> 00:07:45,173
خب,اگه عوض کردن شخصیتتون رو رد کنید
158
00:07:45,256 --> 00:07:47,925
فکر کنم میرسیم به مرحله ی دو
دوستپسر
159
00:07:48,593 --> 00:07:49,969
دوستپسر؟
160
00:07:51,012 --> 00:07:53,431
برای هرکدوممون ادم هایی رو انتخاب کردم
که بدست اوردنشون راحته
161
00:07:53,514 --> 00:07:54,807
در عین حال وضعیت روهم بهبود میبخشن
162
00:07:54,891 --> 00:07:56,767
فابیولا,الکس گومز مالِ تو
163
00:07:57,393 --> 00:07:59,479
بخورش گومز
164
00:07:59,562 --> 00:08:02,899
نمیتونم با الکس گومز برم بیرون
انگار یه پا ازم کوتاه تره
165
00:08:02,982 --> 00:08:04,192
اره,ولی صورت جذابی داره
166
00:08:04,275 --> 00:08:05,651
مثل زین و جیجی میشید
[خواننده ی معروف امریکایی]
167
00:08:06,194 --> 00:08:07,945
کیا؟-
زین و جیجی-
168
00:08:08,488 --> 00:08:10,740
عقلتون رو از دست دادید؟
بیخیالش
169
00:08:11,324 --> 00:08:13,826
النور,تو با بوریس کزلاو قرار میزاری
170
00:08:14,869 --> 00:08:16,537
دانش اموزِ تعویضیِ روسی؟
171
00:08:18,498 --> 00:08:20,166
داره پیاز میخوره
172
00:08:20,249 --> 00:08:23,044
اره,اون بین المللی و سکسیه
173
00:08:23,127 --> 00:08:24,378
میتونی یه شعر راجبش بنویسی
174
00:08:24,462 --> 00:08:25,755
همم,جذابه
175
00:08:25,838 --> 00:08:26,923
تو کیو میخوای؟
176
00:08:27,006 --> 00:08:28,090
جونا شارپ
177
00:08:28,174 --> 00:08:31,260
خدای من تیفانی اون تاپ رو از کجا گرفتی؟
حرفی باقی نزاشتی
178
00:08:31,719 --> 00:08:33,513
اه... جونا شارپ همجنسگراس
179
00:08:34,013 --> 00:08:37,099
ولی روی کاغذ,اون هنوز از لیست خارج نشده
و خیلی معروفه
180
00:08:37,183 --> 00:08:39,310
پس من موی دماغش میشم
تا وقتی که اون بشه
181
00:08:39,393 --> 00:08:40,436
دوستپسرِ استریتِ من
[گرایش به جنس مخالف]
182
00:08:40,853 --> 00:08:42,730
میدونی که بنظر جامعه ستیز میای درسته؟
183
00:08:42,813 --> 00:08:44,482
جامعه ستیز کار رو درست میکنه فابیولا
184
00:08:44,565 --> 00:08:47,443
حالا برید پیش طعمه هاتون بشینید
و طورشون کنید
185
00:08:50,279 --> 00:08:51,155
سلام
186
00:08:52,073 --> 00:08:53,074
سلام
187
00:08:53,157 --> 00:08:55,201
سلام جوناه,امروز چه بوی خوبی میدی
188
00:08:55,826 --> 00:08:58,162
ممنون عطر فوراورِ ماریا کری رو زدم
189
00:08:58,246 --> 00:08:59,080
اوه
190
00:08:59,413 --> 00:09:03,668
این عکس العمل عجیب به بن گروس تعلق داره
رقیبِ دیوی
191
00:09:04,168 --> 00:09:07,296
چون دیوی و دوستاش یه گروهِ
متمرکزِ دانشجویی
192
00:09:07,380 --> 00:09:09,465
هستن که از نژاد های مختلفی تشکیل شدن
193
00:09:09,590 --> 00:09:11,717
نمیتونم کلمه ای بهتر از "خرخون" به کار ببرم
194
00:09:12,176 --> 00:09:16,013
بقیه ی مدرسه به یه اسم نژاد پرستی
به نام UN صداشون میکنن
195
00:09:16,264 --> 00:09:18,683
بطور گسترده همه میدونن
که این اسم رو بن ساخته
196
00:09:18,766 --> 00:09:21,185
میدونی وقتی نمیتونی پاهات رو
بدون هیچ دلیل پزشکی تکون بدی
197
00:09:21,269 --> 00:09:22,645
بهش میگن روانی؟
[وقتی یک بیماری فیزیکی دلیل پزشکی
نداشته باشه به عنوان بیماری روانی شناخته میشه]
198
00:09:22,728 --> 00:09:24,564
که بابام فکر میکنه,الکیه
199
00:09:25,022 --> 00:09:28,150
پدر بن گروس,هاوارد
کسی که میپرستتش
200
00:09:28,234 --> 00:09:30,861
یه وکیل سرگرمی عالی توی بورلی هیلز بود
201
00:09:31,112 --> 00:09:33,447
این به بن گروس این باور رو میداد
202
00:09:33,531 --> 00:09:36,033
که بلیک گریفین توی مراسم میتسوایِ اون حضور داشته
[مراسم یهودی]
203
00:09:36,576 --> 00:09:39,662
و اون و دیوی از کلاس اول برای شماره یک بودن
204
00:09:39,745 --> 00:09:41,581
توی کلاس رقابت میکردن
205
00:09:41,664 --> 00:09:44,333
شاید بهشون بگید
جان مکینرو و جیمی کانرزِ
206
00:09:44,417 --> 00:09:46,043
دبیرستان شرمن اوکس
207
00:09:46,127 --> 00:09:47,878
نه اینکه بخوام راجب خودم حرف بزنم
208
00:09:50,423 --> 00:09:54,010
صبحتون بخیر,ذهن های درخشانِ جوان
209
00:09:54,093 --> 00:09:56,053
به روبرو شدن با تاریخ خوش اومدید
210
00:09:57,054 --> 00:09:58,306
و با خودمون
211
00:09:58,389 --> 00:10:00,641
این قرار نیست یه کلاس معمولیِ تاریخ باشه
212
00:10:00,725 --> 00:10:03,978
میخوایم به یه سری موضوعات
خیلی مشکل بپردازیم
213
00:10:04,478 --> 00:10:06,522
مثلا... اه برده داری
214
00:10:07,356 --> 00:10:08,357
و هولوکاست
[به اتش کشیدن یهودی ها توسط المان نازی در جنگ جهانی دوم]
215
00:10:09,025 --> 00:10:11,652
بهش مثل وقتی که سوار اتوبوس شدید فکر کنید
216
00:10:11,777 --> 00:10:14,280
که داره به سمت تاریمترین لحظه های
تاریخمون میره
217
00:10:14,655 --> 00:10:18,659
دقیقا همون موقع,خدا های مدرسه تصمیم گرفتن
به دیوی یه روی خوش نشون بدن
218
00:10:22,663 --> 00:10:25,916
با تشکر از بیتفاوتی پکستون نسبت به مدرسه
219
00:10:26,000 --> 00:10:30,129
مجبور شد دوباره این کلاس رو
به عنوان یه سال دومی برداره
220
00:10:30,212 --> 00:10:32,757
شاید امسال اهمیت میداد بهرحال
221
00:10:33,299 --> 00:10:34,592
لعنتی
222
00:10:36,052 --> 00:10:40,890
لعنتی,درسته دیوی
این چیزا خیلی سنگینن
223
00:10:40,973 --> 00:10:43,434
قتل عام همه چیز نیست
224
00:10:43,893 --> 00:10:46,937
و نژاد پرستی سیستمی شوخی نیست
225
00:10:47,021 --> 00:10:52,068
همونطور که بین وحشتناکترین جنایاتِ بشریت
سفر میکنیم
226
00:10:52,526 --> 00:10:53,944
میخوام که احساس شوکه شدن رو داشته باشید
227
00:10:54,737 --> 00:10:55,780
ممنونم
228
00:10:56,447 --> 00:10:57,281
اعتماد
229
00:11:00,910 --> 00:11:04,455
ولی هرچند که به دوستاش گفته بود
اون دنبال جونا هست
230
00:11:05,164 --> 00:11:08,292
پکستون هال یوشیدا
...بیشتر
231
00:11:08,376 --> 00:11:09,960
نمیدونم... جذاب بنظر میرسید؟
232
00:11:15,675 --> 00:11:18,177
دیوی,بن
میشه برگردید اینجا؟
233
00:11:20,805 --> 00:11:24,016
مفتخرم که صداهای پرقدرتی توی کلاسم دارم
234
00:11:24,100 --> 00:11:26,435
ولی در گذشته
رقابت بین شما دوتا
235
00:11:26,519 --> 00:11:30,731
برای یادگیری بقیه... مناسب نبوده
236
00:11:31,315 --> 00:11:33,943
دیوی همونطور که شاید متوجه شدید
زود جوش میاره
237
00:11:34,026 --> 00:11:36,654
و بعضی وقتا,کاملا روانی میشه
238
00:11:37,154 --> 00:11:38,406
که بنظرم خیلی قابل تحسینه
239
00:11:40,366 --> 00:11:43,577
خب فکر میکنید میتونید از رقابتتون
240
00:11:43,661 --> 00:11:45,579
توی راه خوبی برای کلاس استفاده کنید؟
241
00:11:45,663 --> 00:11:47,373
خب معلومه,اقای شپیرو
242
00:11:47,456 --> 00:11:48,791
فکر خوبیه,مثل همیشه
243
00:11:49,500 --> 00:11:52,878
موافقم,درواقع من بیشتر از ایده ی شما
خوشم اومد تا اون
244
00:11:55,715 --> 00:11:56,549
باشه
245
00:11:57,717 --> 00:12:00,094
پسر,دیوید, دیدن تو در حالِ لاس زدن با جونا
246
00:12:00,177 --> 00:12:02,680
غمگینترین چیزی بود که تاحالا دیدم
247
00:12:02,763 --> 00:12:04,515
و بابام رو دیدم که گربمون رو زیر گرفت
248
00:12:04,640 --> 00:12:05,683
میدونی که همجنسگراس,درسته
249
00:12:05,766 --> 00:12:07,476
گربت؟ نه نمیدونستم
250
00:12:07,560 --> 00:12:08,769
خیلی عالیه
251
00:12:09,228 --> 00:12:11,105
یه توصیه,تسلیم شو
252
00:12:11,188 --> 00:12:13,023
خیلی از ادمای بینظیر به عنوان یه باکره مُردن
253
00:12:13,107 --> 00:12:14,900
توی وضعیت خوبی هستیدun تو و بقیه ی افراد
254
00:12:14,984 --> 00:12:16,485
میدونی چیه؟
تو نباید به ما بگی UN
255
00:12:16,569 --> 00:12:18,696
نژاد پرستیه,و توهین آمیزه,و
چی؟
256
00:12:19,321 --> 00:12:20,823
اوه مثل ایالات متحده؟
257
00:12:21,115 --> 00:12:23,951
UN نه,ما بهتون میگیم
چونکه شما خرخونایِ غیر قابل گا هستید
258
00:12:31,083 --> 00:12:32,752
باورت میشه اینو گفت؟
259
00:12:32,835 --> 00:12:35,004
نظرت چیه دکتر رایان؟
باهاش موافقی؟
260
00:12:35,087 --> 00:12:37,882
ایشون دکتر جیمی رایان هستن
روانشناس کودکان
261
00:12:37,965 --> 00:12:39,759
اهل تولوکا لیک,کالیفرنیا
262
00:12:39,842 --> 00:12:41,343
اون دکترِ دیوی هست
263
00:12:41,427 --> 00:12:43,554
و امروز صبح
زنی که دیوی سرش داد میزنه
264
00:12:44,221 --> 00:12:48,392
وایسا ببینم,یعنی داری ازم میپرسی که من
فکر میکنم تو قابل گا هستی یا نه؟
265
00:12:48,476 --> 00:12:50,978
اره
دیوی,نمیتونم اینکارو بکنم
266
00:12:51,061 --> 00:12:54,690
از نظر اخلاقی,قانونی,و مهمتر از همه
عجیب غریبه
267
00:12:54,774 --> 00:12:56,942
پس تو با بن گروس و کل مدرسه موافقی
268
00:12:57,026 --> 00:12:58,611
و فکر میکنی که من یه دلقکِ حال بهم زنم؟
269
00:12:58,694 --> 00:13:02,490
هی,نمیخوام بهت بگم که فکر میکنم سکسی هستی
270
00:13:02,573 --> 00:13:05,659
بهت میگم که اون بچه احمقه
و باید نادیدش بگیری
271
00:13:05,743 --> 00:13:08,704
دکتر رایان,میدونی که چقد سخته
این همه راه رو بیام
272
00:13:08,788 --> 00:13:11,165
میدونم,چرا نمیشینی؟
273
00:13:12,249 --> 00:13:14,376
پس,برگشتی سر پاهات
274
00:13:15,002 --> 00:13:16,170
حتما حس خوبی داره
275
00:13:16,629 --> 00:13:18,506
اره,اون بخشش خوب بود
276
00:13:18,756 --> 00:13:20,549
خیلی خوب بود که دیگه روی ویلچر نباشم
277
00:13:21,091 --> 00:13:23,135
ولی بازم مردم بهم زُل میزن
278
00:13:23,219 --> 00:13:25,679
همه فکر میکنن که ادای معلول بودن
رو در میاوردم
279
00:13:26,013 --> 00:13:27,139
چرا باید اداشو در بیارم؟
280
00:13:27,223 --> 00:13:28,808
چون خیلی باحاله که
281
00:13:28,891 --> 00:13:30,976
دختر عموت توی دسشویی کمکت کنه؟
282
00:13:32,311 --> 00:13:35,856
گوش کن,فکر کنم یه چیزی دارم که واقعا
میتونه کمکت کنه
283
00:13:36,315 --> 00:13:39,026
Paxil, Lexapro, Xanax, Zoloft?
هرچیزی رو امتحان میکنم
[انواع قرص]
284
00:13:39,360 --> 00:13:42,446
هی,بیخیال بابا قرص خورِ اعظم
285
00:13:42,988 --> 00:13:44,114
این یه دفترِ اندوه هست
286
00:13:44,365 --> 00:13:47,535
بعضی وقتا,دردی رو که احساس میکنیم
خیلی سخته که بلند داد بزنیم
287
00:13:47,618 --> 00:13:50,412
با این روش
دیگه واقعا نیاز نیست بگیش
288
00:13:51,205 --> 00:13:54,458
و اگه جواب نداد
تو همیشه میتونی برام کلونوپین تجویز کنی
289
00:13:55,167 --> 00:13:56,043
خدافظ,دختر
290
00:13:58,796 --> 00:14:00,589
دیوی,اولین روز مدرست چطور بود؟
291
00:14:00,673 --> 00:14:02,508
اگه بخوام صادق باشم,تلفیقی بود
292
00:14:02,591 --> 00:14:04,134
همه کلاسایی که میخواستم رو برداشتم
293
00:14:04,218 --> 00:14:07,304
یه کمد خوب
بن گروس هنوز یه بیشعوره
294
00:14:07,763 --> 00:14:09,056
دیگه میتونیم بگیم کیر؟
[dick معانیِ مختلفی داره]
295
00:14:09,139 --> 00:14:11,058
هیچکس تو این خونه نمیتونه بگه کیر
296
00:14:11,517 --> 00:14:14,144
چرا گذاشتی اون بن گروس انقد بره رو اعصابت؟
قدش یه متر و پنجاس که
297
00:14:14,603 --> 00:14:16,772
لعنتی مامان! وحشی بود
بزن قدش
298
00:14:17,898 --> 00:14:19,817
اه,خیلی خب من نمیزنم قدش
خشونت امیزه
299
00:14:19,900 --> 00:14:21,193
میشه دیگه انجامش ندیم؟
300
00:14:21,694 --> 00:14:23,112
طی یه یادداشت متمدنانه ای که دریافت کردم
301
00:14:23,195 --> 00:14:25,739
امروز اطلاعات هیجان انگیزی به دستم رسید
302
00:14:25,823 --> 00:14:29,577
کامالا,خانوادت برات یه کیس مناسب
303
00:14:29,660 --> 00:14:30,494
برای ازدواج پیدا کردن
304
00:14:31,203 --> 00:14:32,037
جدی؟
305
00:14:32,121 --> 00:14:34,623
اره! اسمش پرشانتِ
یه مهندسِ
306
00:14:34,707 --> 00:14:36,166
شگفت انگیز نیست؟
307
00:14:36,250 --> 00:14:38,794
کامالا انتظار ازدواج از پیش تعیین شده
308
00:14:38,878 --> 00:14:40,838
رو بعد از تموم کردن درساش توی خارج داشت
309
00:14:41,088 --> 00:14:44,133
ولی خیلی کمتر راجب این اتفاق
مشتاق شد
310
00:14:44,216 --> 00:14:45,342
اوه,محشره
311
00:14:45,843 --> 00:14:48,429
یه شوهر از هند؟
کسی که تاحالا ندیدمش
312
00:14:48,512 --> 00:14:50,598
کاملا غریبه
چقد شگفت انگیز
313
00:14:50,681 --> 00:14:51,765
!میدونم
314
00:14:51,849 --> 00:14:54,560
بالاخره,یه خبر خوب برای این خانواده
315
00:14:54,643 --> 00:14:56,145
اره,خیلی عالیه
316
00:14:56,228 --> 00:14:58,647
کامالا هیچی نداره
و یه شوهر کامل توی نامه براش میاد
317
00:14:59,148 --> 00:15:02,192
درهمون حال,من میخوام یه پسر همجنسگرا
رو گول بزنم باهام بیاد رستوران
318
00:15:02,651 --> 00:15:05,029
میدونی چیه؟
الان خیلی حسودیم شده نمیتونم باهات غذا بخورم
319
00:15:05,654 --> 00:15:06,530
...دیوی
320
00:15:19,877 --> 00:15:20,920
دیوی
321
00:15:24,214 --> 00:15:26,342
دیوی بیا اینجا
322
00:15:29,553 --> 00:15:31,764
بابا؟
بیا,بیا بشین
323
00:15:31,847 --> 00:15:33,140
میخوام یه چیزی نشونت بدم
324
00:15:38,354 --> 00:15:40,439
این جان مکینرو هست
325
00:15:40,940 --> 00:15:43,067
اون بازیکن مورد علاقه ی منه
326
00:15:43,525 --> 00:15:45,444
هی,نگا کن,اون منم
327
00:15:45,569 --> 00:15:47,321
بهتون گفتم که بعدا با عقل
جور در میاد
328
00:15:47,947 --> 00:15:50,115
نمیزاره کسی بهش دستور بده
329
00:15:50,199 --> 00:15:53,202
نگاش کن
امتیاز رو بهش بده داور
330
00:15:53,285 --> 00:15:55,537
اون یه فشفشه اَس...دقیقا مثل تو
331
00:15:58,207 --> 00:15:59,124
کانا
چیشده؟
332
00:16:00,417 --> 00:16:02,252
بابا,من زشتم؟
333
00:16:03,379 --> 00:16:05,631
چی میگی
الان دارم بهت نگاه میکنم
334
00:16:05,714 --> 00:16:07,508
تو زیباترین دخترِ جهان هستی
335
00:16:07,591 --> 00:16:10,135
نه,کامالا خوشگله
336
00:16:10,219 --> 00:16:13,389
و یه پسری تو مدرسه
...بهم گفت تو غیر
337
00:16:14,932 --> 00:16:16,392
یه چیز بدی بهم گفت
338
00:16:17,017 --> 00:16:19,603
اون پسره کاملا یه احمقه
مثل این داور
339
00:16:19,687 --> 00:16:22,147
فکر میکنی جان مکینرو اجازه میده
که داور بهش بگه
340
00:16:22,231 --> 00:16:23,440
که تو خوشگل نیستی؟
341
00:16:23,774 --> 00:16:26,026
نه,اون جلوی حرف زور وایمیسته
342
00:16:27,069 --> 00:16:28,737
پس من باید بن گروس رو بزنم؟
343
00:16:29,154 --> 00:16:30,406
چی؟
نه نه نه
344
00:16:30,489 --> 00:16:32,950
با روحت مبارزه میکنی,کوچولو
345
00:16:33,033 --> 00:16:35,327
جلوی حرف زور وایمیستی,دقیقا مثل اون
346
00:16:36,078 --> 00:16:39,540
!سوالم رو جواب بده
!جواب بده دیوث
347
00:16:42,334 --> 00:16:44,378
ممنونم بابا سعیم رو میکنم
348
00:16:51,427 --> 00:16:53,095
وایسا ببینم,اینجا چیکار میکنی؟
349
00:16:53,971 --> 00:16:55,472
این اتاق پذیرایی خودمه
350
00:16:55,556 --> 00:16:58,392
نه منظورم اینه که,تو مردی
351
00:16:59,018 --> 00:17:00,894
عه اون؟
الان بهترم
352
00:17:21,081 --> 00:17:24,001
خب صبح روزِ بعد
دیوی به نصیحت پدرش گوش کرد
353
00:17:24,084 --> 00:17:29,089
و تصمیم گرفت با روحش مبارزه کنه
به زبان بهتر منتظر یه نگاه بود
354
00:17:29,715 --> 00:17:32,342
بن گروس باید اماده باشه
تا حرفاشو تحمل کنه
355
00:17:41,977 --> 00:17:45,898
واو,دیوی تو مثل یه کارداشیانِ هندی شدی
356
00:17:45,981 --> 00:17:48,484
ممنونم فاب,ولی فکر کردم امروز قراره
لباس جذاب بپوشیم
357
00:17:48,984 --> 00:17:51,904
این لباس سایز مدیوم هست
بجای سایزی که همیشه میپوشم
358
00:17:51,987 --> 00:17:54,239
سرایدار گفت
نه,فقط نه
359
00:17:54,323 --> 00:17:56,450
بسه
خب,من میدونم که کارم رو خوب انجام دادم
360
00:17:56,867 --> 00:17:59,161
به دختر فلاپر سکسی نگاه کنید
[لباس هایی که توی دهه ی 20 مد بود]
361
00:17:59,244 --> 00:18:01,747
مادربزرگم توی این لباس مُرد
362
00:18:02,664 --> 00:18:04,458
خیلی خب,بیاید طبق نقشه پیش بریم
363
00:18:04,833 --> 00:18:06,043
امروز هدفمون چیه؟
364
00:18:06,126 --> 00:18:07,544
مکالمه کنیم
درسته
365
00:18:07,628 --> 00:18:08,837
با پسرا حرف میزنیم
366
00:18:08,921 --> 00:18:12,299
من از جونا میخوام که بیاد خونمون
و تصاویر پخش نشده آریانا گرانده
رو باهم ببینیم
367
00:18:12,382 --> 00:18:15,719
قبل از اینکه بفهمید
داریم توی پرام قِر میدیم
[مراسم رقص پایان سال]
368
00:18:16,678 --> 00:18:18,263
دوس پسر
بریم که اومدم
369
00:18:22,601 --> 00:18:23,519
سلام جونا
370
00:18:24,436 --> 00:18:25,729
زانوت داره خون میاد
371
00:18:25,813 --> 00:18:28,482
پات با صندلی بُرید
این غیر بهداشتیه
372
00:18:28,565 --> 00:18:29,399
ممکنه ایدز بگیری
373
00:18:29,483 --> 00:18:31,819
فکر کردم گفتی هیشکی منو نمیکنه
چطور میتونم ایدز بگیرم؟
374
00:18:31,902 --> 00:18:33,153
به سادگی
تزریق خون
375
00:18:33,237 --> 00:18:34,238
یا به اشتراک گذاری سوزن
376
00:18:34,321 --> 00:18:36,657
ارزوته که انقدر باحال بودی که میتونستی
مواد های تزریقی بزنی
377
00:18:36,740 --> 00:18:39,076
عه یعنی مواد الان باحاله؟
نمیدونستم
378
00:18:39,159 --> 00:18:41,453
مفنگی هستی
به اندازه کافی که لاغری
379
00:18:41,537 --> 00:18:43,455
من لاغر نیستم
قَویَم
380
00:18:43,539 --> 00:18:45,999
اره برای الان
تا وقتی که به پدر چاغت تبدیل بشی
381
00:18:46,083 --> 00:18:47,042
خفه شو
بابام جذابه
382
00:18:47,501 --> 00:18:50,504
نمیدونی چی پشت سر گذاشته
اون مشکل تیرویید داشته
383
00:18:50,587 --> 00:18:52,756
بسه! دیروز راجب این حرف زدیم
384
00:18:53,465 --> 00:18:58,637
چطور میتونیم تضاد گذشته ی خودمون رو
اصلاح کنیم وقتی تضاد امروز
به وجود میاد
385
00:18:59,388 --> 00:19:01,056
بوو
هیچ معنی ای نمیده
386
00:19:01,723 --> 00:19:03,392
این جواب ها خیلی دردناک بودن
387
00:19:03,809 --> 00:19:04,935
برید به دفتر مدیر
388
00:19:07,729 --> 00:19:10,566
ببینید کی اینجاس
کودن و احمق
389
00:19:10,649 --> 00:19:13,944
شما بعد از مدرسه اینجا میمونید
تا یه کار بدونِ دستمزد انجام بدید
390
00:19:14,027 --> 00:19:15,195
مثل یه کاراموزی؟
391
00:19:15,279 --> 00:19:16,989
نه,مثل یه تنبیه
392
00:19:17,072 --> 00:19:17,990
تو دردسر افتادید
393
00:19:18,073 --> 00:19:19,283
من نمیتونم
394
00:19:19,366 --> 00:19:21,952
من باید توی تمرین هاکی دوست دخترم
تشویقش کنم
395
00:19:22,035 --> 00:19:23,537
میدونی
من از زن هارو حمایت میکنم
396
00:19:24,037 --> 00:19:25,664
بخاطر همینه اقای فمنیست؟
397
00:19:26,081 --> 00:19:28,333
یا میخوای بری چنتا ممه ی نوجوان
رو دید بزنی؟
398
00:19:29,626 --> 00:19:30,961
هاکی روی چمن خیلی ورزش خوبیه
399
00:19:31,044 --> 00:19:32,212
دهنت سرویس شد
تو یه منحرفی
400
00:19:32,296 --> 00:19:34,631
و تو به چی میخندی
ارین براکوویچ؟
[مجری]
401
00:19:35,048 --> 00:19:36,842
این دامنه یا دستمال سر؟
402
00:19:36,925 --> 00:19:38,468
میدونی,یا باهم خوب رفتار میکنید
403
00:19:38,552 --> 00:19:42,181
یا به همه ی دانشگاه ها زنگ میزنم
و میگم که تحسینتون نمیکنم؟
404
00:19:42,264 --> 00:19:46,185
اماده باشید که مدرک انلاینتون رو
توی StDoofusUniversity.com بگیرید
405
00:19:48,187 --> 00:19:49,188
میتونید برید
406
00:19:53,984 --> 00:19:56,737
پاشنه های مزخرفت دارن سرعتمون رو
کم میکنن درشون بیار
407
00:19:56,820 --> 00:19:59,198
اره,میدونم که دلت میخواد پاهام
رو لخت ببینی مریض
408
00:19:59,281 --> 00:20:00,240
فوت فتیشی؟
409
00:20:11,293 --> 00:20:12,961
!خدای من
الیور مارتینز؟
410
00:20:13,503 --> 00:20:14,755
!مزاحم دوستم نشو
411
00:20:15,297 --> 00:20:17,299
مزاحمم نیست
داره نوازشم میکنه
412
00:20:17,674 --> 00:20:18,634
اون دوستپسرمه
413
00:20:19,301 --> 00:20:20,969
چی,تو دوستپسر داری؟
414
00:20:21,053 --> 00:20:22,638
مجبور بودیم یه راز نگهش داریم
415
00:20:22,721 --> 00:20:25,766
منظورم اینه که,میدونی چه شوکی به باشگاه
تئاتر وارد میشد؟
416
00:20:25,849 --> 00:20:27,392
یه بازیگر با گروه فناوری قرار میزاره؟
417
00:20:29,228 --> 00:20:31,521
ببین... فقط نمیخواستم حواست پرت بشه
418
00:20:31,605 --> 00:20:33,690
وقتی که داشتی یه دوستپسر برای
خودت پیدا میکردی
419
00:20:33,774 --> 00:20:35,817
باورم نمیشه که به من و فابیولا
نگفتی
420
00:20:36,652 --> 00:20:37,986
فابیولا میدونه
421
00:20:38,070 --> 00:20:39,112
واو
422
00:20:39,196 --> 00:20:42,282
فکر کنم اشتباه کردم وقتی گفتم
هیشکی با افراد UN قرار نمیزاره
423
00:20:42,366 --> 00:20:43,408
فقط با تو قرار نمیزارن
424
00:20:43,492 --> 00:20:44,826
!خفه شو بن
425
00:20:44,910 --> 00:20:46,119
ببخشید,فقط نمیدونستم
426
00:20:46,203 --> 00:20:48,163
چطور با اون شرایط پات و اینا
واکنش نشون میدی
427
00:20:48,247 --> 00:20:49,539
نمیخواستم ناراحتت کنم
428
00:20:49,623 --> 00:20:51,250
من؟
ناراحت؟
429
00:20:51,333 --> 00:20:54,544
نه,تو باید از سلیقه ی عجیبت توی مرد ها
ناراحت باشی
430
00:20:54,628 --> 00:20:56,713
من؟ اوکیم,سرد مثل یخ
(cool به معنی سرد هم هست)
431
00:20:57,673 --> 00:20:58,548
بسلامت
432
00:21:03,595 --> 00:21:06,181
شماها دیدید که اون منو زد درسته؟
میدونید که,بابام وکیله
433
00:21:07,683 --> 00:21:09,184
وقتی یه ادم نرمال
434
00:21:09,268 --> 00:21:11,520
با واکنش ثابت و عادی به هر چیزی باشه
435
00:21:11,603 --> 00:21:15,065
خیلی سخته که بفهمیم
چرا از کوره در میریم
436
00:21:15,148 --> 00:21:16,775
برای من,یه واکنش با دلیل
437
00:21:16,858 --> 00:21:19,486
به همه گیر بودن کوری بین بیشترِ
داور های تنیس هست
438
00:21:19,569 --> 00:21:21,613
برای دیوی,یه واکنش مغزی
439
00:21:21,697 --> 00:21:23,949
از خیانت شدن بهش
توسط کسی که مثلا بهترین دوستش بوده هست
440
00:21:24,032 --> 00:21:26,868
چطور النور میتونست دوستپسر
داشه باشه و به اون نگه؟
441
00:21:26,952 --> 00:21:28,578
و چرا به فابیولا گفت؟
442
00:21:28,662 --> 00:21:30,747
ایا اون فکر میکنه که دیوی انقدر نامتعادل
هست که نمیتونه تحملش کنه؟
443
00:21:30,831 --> 00:21:32,332
یا اینکه دیوی حسودیش میشه؟
444
00:21:32,416 --> 00:21:33,959
ایا دوتا دوستش فکر میکنن که اون
445
00:21:34,042 --> 00:21:37,713
فقط یه دخترِ بدبختِ تنهای ویلچری هست
که پدر نداره؟
446
00:21:37,796 --> 00:21:39,589
چه غلطی میکنی؟
447
00:21:41,300 --> 00:21:43,260
و این اتفاق افتاد ملت
448
00:21:43,343 --> 00:21:45,137
اینجوری از کوره در میریم
449
00:21:45,554 --> 00:21:48,265
اون چی بود؟
چه اتفاقی برای پنجره افتاد؟
450
00:21:48,348 --> 00:21:49,516
یه پرنده شکوندش
451
00:21:49,599 --> 00:21:50,434
پرنده؟
452
00:21:50,976 --> 00:21:53,520
تقصیرِ منه که پنجره هارو
خیلی تمیز میکنم
453
00:21:53,812 --> 00:21:54,855
پرنده ی بیچاره کجاست؟
454
00:21:54,938 --> 00:21:56,064
پرواز کرد رفت
455
00:21:56,148 --> 00:21:57,316
رفت؟
456
00:21:57,774 --> 00:21:59,860
بعد از اینکه شیشه رو با بدنش شکوند؟
457
00:22:01,862 --> 00:22:04,990
دیوی! اون کتاب مقدس بود
458
00:22:05,407 --> 00:22:06,783
حتما پرنده اونکارو کرده
459
00:22:07,326 --> 00:22:09,411
دیوی داری به مادرت دروغ میگی
460
00:22:09,494 --> 00:22:11,997
و شرمندگیش رو به پای یه پرنده ی
بیگناه میزاری؟
461
00:22:12,539 --> 00:22:13,707
فقط تنهام بزار
462
00:22:29,014 --> 00:22:29,848
دکتر رایان؟
463
00:22:30,891 --> 00:22:32,893
دیوی,وقت قبلی نداشتیم
464
00:22:33,226 --> 00:22:34,686
میدونم ولی به کمکت نیاز دارم
465
00:22:35,103 --> 00:22:36,646
وایسا ببینم
چه جذاب شدی
466
00:22:37,064 --> 00:22:38,023
قرار داری؟
467
00:22:38,106 --> 00:22:40,901
اه... اره دارم
و انقدر شوکه نشو
468
00:22:40,984 --> 00:22:43,612
من یه دنیای دیگه بجز دکترِ تو بودن دارم
469
00:22:43,695 --> 00:22:45,947
نه الان نداری
به کمکت نیاز دارم
470
00:22:46,782 --> 00:22:47,824
باشه
471
00:22:48,617 --> 00:22:49,534
چیشده؟
472
00:22:50,118 --> 00:22:51,453
النور یه دوستپسر مخفی داره
473
00:22:51,536 --> 00:22:53,538
که اون و فابیولا ازم مخفیش میکردن
474
00:22:53,622 --> 00:22:56,541
چون فکر میکنن انقد بی ثبات هستم
که اگه میفهمیدم از عصبانیت بیهوش میشدم
475
00:22:56,625 --> 00:22:57,876
خب,همینطوریه
476
00:22:57,959 --> 00:22:59,586
اره,دارم دیوونه میشم دکی
477
00:23:01,380 --> 00:23:03,090
خیلی خب باشه
478
00:23:05,509 --> 00:23:09,137
باهام حرف بزن
دروغ گفتنشون چه حسی بهت داد؟
479
00:23:09,596 --> 00:23:11,473
مهم نیست چه حسی به من داد
480
00:23:11,556 --> 00:23:12,808
مهم اینه که باعث شد چطوری بنظر بیام
481
00:23:12,891 --> 00:23:15,102
خیلی خب,چطور میخوای بنظر بیای؟
482
00:23:15,811 --> 00:23:19,356
عادی,فقط میخوام یه دختر عادی باشم
که به اسم های مسخره صداش نمیکنن
483
00:23:19,439 --> 00:23:21,274
و بتونه واقعا یه دوستپسر داشته باشه
484
00:23:21,608 --> 00:23:24,778
تا وقتی که بخواد با من باشه
برام مهم نیست کی باشه
485
00:23:27,864 --> 00:23:31,159
دیوی ببین,میتونم باهات صادق باشم؟
486
00:23:31,618 --> 00:23:35,122
داشتن یه دوستپسر بدون توجه کردن
به اینکه کی هست
487
00:23:35,205 --> 00:23:39,251
قرار نیست تو رو شاد کنه یا تغییرت بده
488
00:23:39,334 --> 00:23:42,504
باور کن
ولی بعد از همه چیزایی که پشت سر گذاشتی
489
00:23:42,587 --> 00:23:45,632
شاید نباید انقدر روی داشتن
دوستپسر تمرکز کنی
490
00:23:46,133 --> 00:23:50,095
منظورم اینه که,فکر میکنی واقعا الان
میتونی دوست دختر خوبی باشی؟
491
00:23:51,847 --> 00:23:52,889
احتمالا نه
492
00:23:53,515 --> 00:23:54,474
خب
493
00:23:54,558 --> 00:23:58,895
خب امسال چیکار میتونی بکنی که
توش موفق باشی؟
494
00:23:58,979 --> 00:24:00,647
چیزی که واقعا تورو خوشحال میکنه
495
00:24:01,106 --> 00:24:02,941
و باعث بشه حس خوبی به خودت داشته باشی
496
00:24:06,862 --> 00:24:08,363
فکر کنم بدونم باید چیکار کنم
497
00:24:09,531 --> 00:24:11,741
خیلی خب
دخترم
498
00:24:11,825 --> 00:24:14,161
حالا جمع کن بریم
یه قرار جذاب دارم
499
00:24:14,953 --> 00:24:16,163
موفق باشی
500
00:24:24,254 --> 00:24:25,088
میبنمت مرد
501
00:24:30,010 --> 00:24:30,844
سلام پکستون
502
00:24:33,096 --> 00:24:35,807
تو منو نمیشناسی
ولی اسم من دیوی وشوکومار هست
503
00:24:35,891 --> 00:24:36,808
سال دومی اَم
504
00:24:37,726 --> 00:24:39,102
توی کلاس تاریخ پشتِ تو میشینم
505
00:24:40,562 --> 00:24:42,147
همچنین پارسال معلول بودم؟
506
00:24:43,565 --> 00:24:45,567
اوه خب عالیه
با اون اشنایی
507
00:24:46,067 --> 00:24:46,902
خب قضیه از این قراره
508
00:24:47,819 --> 00:24:48,695
من تو نختم
509
00:24:50,447 --> 00:24:54,451
اینطوری بگم که,میتونم همه ی کلاس هایی که
طی دو سال اخیر برداشتی رو نام ببرم
510
00:24:56,912 --> 00:24:57,996
ولی اینکارو نمیکنم
511
00:24:58,497 --> 00:24:59,998
و میدونم که هیچوقت دوستپسرم نمیشی
512
00:25:00,081 --> 00:25:02,626
چونکه تو تویی
و من منم
513
00:25:03,251 --> 00:25:06,213
ولی داشتم با خودم فکر میکردم
میخوای
514
00:25:08,298 --> 00:25:10,425
با م...من سکس کنی؟
515
00:25:13,553 --> 00:25:16,306
خدای من,من چه احمقی هستم
معذرت میخوام
516
00:25:16,389 --> 00:25:18,350
باورم نمیشه انجامش دادم
اره
517
00:25:19,392 --> 00:25:20,227
باشه
518
00:25:21,186 --> 00:25:22,020
چی؟
519
00:25:22,103 --> 00:25:24,397
چی؟
واقعا جواب داد؟
520
00:25:24,773 --> 00:25:26,024
فقط سکس درسته؟
521
00:25:26,399 --> 00:25:27,275
فقط سکس
522
00:25:27,984 --> 00:25:30,946
پایم
ولی امشب نه
523
00:25:32,197 --> 00:25:33,782
واو,باشه
524
00:25:33,865 --> 00:25:36,117
باور نکردنیه
525
00:25:36,576 --> 00:25:37,744
منتظرش هستم
526
00:25:37,827 --> 00:25:39,746
بعدا راجبش حرف میزنیم
527
00:25:48,296 --> 00:25:49,130
ایول
528
00:25:49,631 --> 00:25:51,091
دیوی باورش نمیشد
529
00:25:51,174 --> 00:25:55,345
برای اولین بار اون یه چیزی داشت
که توی دفتر اندوهش بنویسه
530
00:25:55,369 --> 00:26:03,369
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم بدون سانسور
www.YekMoviez.net
531
00:26:03,370 --> 00:26:07,392
کانال تلگرام یک مووی
@YekMovies
532
00:26:07,400 --> 00:26:15,400
ترجمه و زیرنویس
PoOrYaGR
Pooryagr@gmail.com