1 00:00:11,596 --> 00:00:13,681 This is Devi Vishwakumar, 2 00:00:13,765 --> 00:00:16,768 a 16-year-old girl from the San Fernando Valley… 3 00:00:18,603 --> 00:00:21,064 …and now Paxton's ex-girlfriend. 4 00:00:21,147 --> 00:00:21,981 Remember this? 5 00:00:22,065 --> 00:00:23,399 Look, I'm sorry. 6 00:00:23,483 --> 00:00:27,487 The moment where Devi blew it with her dream man for the second time. 7 00:00:27,570 --> 00:00:30,490 Yeah, we all lost something that day. 8 00:00:30,573 --> 00:00:34,202 As you can imagine, she did not take it well 9 00:00:34,285 --> 00:00:37,914 and plunged headfirst into all of the stages of breakup grief. 10 00:00:37,997 --> 00:00:38,915 She raged. 11 00:00:38,998 --> 00:00:40,917 -She wallowed. 12 00:00:41,876 --> 00:00:45,088 And after several long, pretty-hard-to-watch months, 13 00:00:45,671 --> 00:00:47,381 she finally accepted it. 14 00:00:47,882 --> 00:00:51,511 Also, this little bit was supposed to show the passing of time, 15 00:00:51,594 --> 00:00:54,388 but there aren't any seasons in Southern California. 16 00:00:54,472 --> 00:00:57,350 See, there are some little pumpkins on the porch. 17 00:00:57,433 --> 00:01:02,271 Anyway, now she was back to being her normal nerdy, Indian virgin self 18 00:01:02,355 --> 00:01:04,398 and was finally at peace with her breakup, 19 00:01:05,316 --> 00:01:08,778 and could now smile at Paxton without bursting into tears. 20 00:01:08,861 --> 00:01:11,364 Hi. -Well, that is until she heard the news. 21 00:01:11,447 --> 00:01:13,282 Paxton has a new girlfriend. 22 00:01:13,908 --> 00:01:16,160 Yep. Hard to be at peace with that. 23 00:01:23,417 --> 00:01:24,377 How you feeling? 24 00:01:25,461 --> 00:01:27,046 You want a hit off my inhaler? 25 00:01:27,130 --> 00:01:28,422 No. No. I'm fine. 26 00:01:28,506 --> 00:01:31,175 I knew this day would come, and I feel very prepared for it. 27 00:01:32,176 --> 00:01:33,594 -Who is it? -Phoebe Hayward. 28 00:01:33,678 --> 00:01:36,722 Handjob Hayward? Sherman Oaks' hugest skankosaurus. 29 00:01:36,806 --> 00:01:38,266 Could he stoop any lower? 30 00:01:38,766 --> 00:01:41,269 I'm sorry. That wasn't very feminist of me. 31 00:01:41,769 --> 00:01:45,398 I'm sure all the rumors about her were perpetuated by the patriarchy. 32 00:01:45,481 --> 00:01:47,275 It's interesting how women can't rage 33 00:01:47,358 --> 00:01:51,237 without thinking about it in the context of other people's oppression. 34 00:01:51,320 --> 00:01:53,114 I'm really happy I'm a man. 35 00:01:53,197 --> 00:01:54,031 You okay? 36 00:01:54,115 --> 00:01:56,284 Uh-- Yeah. I'm all right. 37 00:01:56,367 --> 00:01:58,202 I know it sucks he moved on before you, 38 00:01:58,286 --> 00:02:00,163 but it's not like you're a loser or anything. 39 00:02:00,246 --> 00:02:02,498 Look at Aneesa. She hasn't dated anyone since Ben. 40 00:02:02,582 --> 00:02:03,708 She hasn't, right? 41 00:02:03,791 --> 00:02:07,044 You would know better than we would. You guys are like such good friends now. 42 00:02:07,128 --> 00:02:09,380 Oh yeah, we're good friends now. 43 00:02:10,798 --> 00:02:14,010 Devi, please pick up some extra toilet paper on your way home tonight. 44 00:02:14,093 --> 00:02:17,180 And not the cheap kind. My guests deserve the one that feels like a little quilt. 45 00:02:17,263 --> 00:02:21,142 Great. While Paxton's banging the captain of the gymnastics team, 46 00:02:21,225 --> 00:02:23,519 I'll be making sure a bunch of elderly butts are clean. 47 00:02:23,603 --> 00:02:24,937 -Huh? -Uh-- Nothing. 48 00:02:25,021 --> 00:02:27,356 My grandma's just throwing a party for Navaratri tonight. 49 00:02:27,440 --> 00:02:28,733 What's Navaratri? 50 00:02:28,816 --> 00:02:32,653 Oh, Navaratri is a nine-day Hindu festival that commemorates the great battle 51 00:02:32,737 --> 00:02:35,781 between the demon Mahishasura and goddess Durga. Right, Devi? 52 00:02:36,657 --> 00:02:38,784 Yeah. That's… That's basically it. 53 00:02:38,868 --> 00:02:40,953 She has no clue what Navaratri is. 54 00:02:41,037 --> 00:02:43,247 Ugh! It's gonna be all old people. 55 00:02:43,331 --> 00:02:46,417 I wish I wasn't so terrified of drugs, so I could be high for it. 56 00:02:46,500 --> 00:02:48,878 Oh, wait. Trent and Paxton are coming over. 57 00:02:48,961 --> 00:02:52,173 And I'm like, "Grandma, stop trying to eat your toothbrush. It's not a hot dog." 58 00:02:52,256 --> 00:02:54,008 Thanks to their best friends, 59 00:02:54,091 --> 00:02:58,304 Devi and Paxton were occasionally forced into awkward moments like this. 60 00:02:58,387 --> 00:02:59,597 -Hi. -Hey. 61 00:02:59,680 --> 00:03:01,307 Hey, babe. Hey, babe's friends. 62 00:03:01,390 --> 00:03:04,435 So as you may have heard, today is my 18th birthday. 63 00:03:04,518 --> 00:03:08,439 You announced it over the loudspeaker in the middle of the Pledge of Allegiance. 64 00:03:08,522 --> 00:03:09,565 Good ear, Crazy Devi. 65 00:03:09,649 --> 00:03:12,693 Anyway, I would like to give you, Paxton, my best friend, 66 00:03:12,777 --> 00:03:16,697 and you, Eleanor, my girlfriend, a chance to throw me a birthday party tonight. 67 00:03:17,281 --> 00:03:18,824 Oh, okay. 68 00:03:18,908 --> 00:03:21,535 Kind of late notice, but I guess we can do that. 69 00:03:21,619 --> 00:03:22,620 Of course we can. 70 00:03:22,703 --> 00:03:25,164 Oh my God, you guys, that's so generous of you. 71 00:03:25,248 --> 00:03:26,540 We could do it at my place. 72 00:03:26,624 --> 00:03:29,752 My folks will be in Morongo trying to gamble back the car they lost. 73 00:03:29,835 --> 00:03:32,421 Cool. So, what are you thinking theme-wise? 74 00:03:32,505 --> 00:03:35,967 I would love to throw an Age of Innocence party with little masks. 75 00:03:36,050 --> 00:03:38,386 I want this to be the most insane, puke-filled rager 76 00:03:38,469 --> 00:03:40,805 in the history of the school and everybody has gotta come. 77 00:03:40,888 --> 00:03:43,641 Eleanor, bring your friend. Friend, bring your robot. 78 00:03:43,724 --> 00:03:47,436 Paxton, bring your new girlfriend. And, Paxton, bring your old girlfriend. 79 00:03:48,145 --> 00:03:50,690 Oh, uh, Trent, I actually can't come tonight. 80 00:03:50,773 --> 00:03:53,901 It's a huge Hindu holiday. So gotta celebrate that. 81 00:03:53,985 --> 00:03:57,655 Oh, that's a bummer to hear, but honestly, we're not really that close of friends. 82 00:03:57,738 --> 00:03:59,407 So I'm not going to change the date, okay? 83 00:03:59,490 --> 00:04:00,449 Okay. 84 00:04:08,541 --> 00:04:09,375 Hey. 85 00:04:09,875 --> 00:04:11,294 Oh. Uh, hi. 86 00:04:11,794 --> 00:04:13,879 So, listen, I know why you're not going to Trent's. 87 00:04:13,963 --> 00:04:15,715 You've heard of Navaratri too? 88 00:04:15,798 --> 00:04:18,050 Damn. Was it in an episode of Indian Matchmaking? 89 00:04:18,134 --> 00:04:20,428 Devi, come on. I know you're not very religious. 90 00:04:20,511 --> 00:04:22,722 You're not going to Trent's because of Phoebe, right? 91 00:04:22,805 --> 00:04:24,307 No, no, no, no. It's a real holiday. 92 00:04:24,390 --> 00:04:27,393 It's about-- Hold on. Let me talk to Fabiola. 93 00:04:27,476 --> 00:04:28,477 No, no. It's okay. 94 00:04:28,561 --> 00:04:31,272 All I wanted to say is I know we haven't talked in a while, 95 00:04:31,355 --> 00:04:34,233 but I-I'm really sorry if this Phoebe thing hurts you. 96 00:04:34,317 --> 00:04:35,276 Hurts me? 97 00:04:35,776 --> 00:04:37,486 No. I'm fine, brosef. 98 00:04:37,570 --> 00:04:42,491 I'm also talking to people, loads of guys, so… 99 00:04:42,575 --> 00:04:45,828 Okay. I thought we could have an honest conversation here, 100 00:04:45,911 --> 00:04:48,164 but maybe it's too soon for that. 101 00:04:49,790 --> 00:04:52,168 Uh-- I was being honest. 102 00:04:52,251 --> 00:04:57,131 It's a real holiday, and I'm happy, and healthy, and Hindu. 103 00:04:57,882 --> 00:04:59,842 You should've seen the look of pity on his face. 104 00:04:59,925 --> 00:05:02,261 He, like, totally thought I was lying. 105 00:05:02,345 --> 00:05:04,347 You were kinda lying about talking to loads of guys. 106 00:05:04,430 --> 00:05:06,682 No, I wasn't. I talked to like ten guys today. 107 00:05:06,766 --> 00:05:09,685 When you bitched out the percussion section for being off tempo? 108 00:05:09,769 --> 00:05:11,062 And what about it, Fabiola? 109 00:05:11,145 --> 00:05:13,981 Okay. Listen, you have to go to Trent's tonight. 110 00:05:14,065 --> 00:05:17,401 Yeah. Otherwise, you're gonna seem so heartbroken and pathetic, 111 00:05:17,485 --> 00:05:18,736 maybe even borderline obsessed. 112 00:05:18,819 --> 00:05:20,988 Which I'm not. I'm totally fine. 113 00:05:21,072 --> 00:05:23,032 I know, which is why you have to go. 114 00:05:23,115 --> 00:05:25,326 Yeah. But how do I get out of Navaratri? 115 00:05:25,910 --> 00:05:28,662 Devi-- How are you not dressed yet? 116 00:05:28,746 --> 00:05:31,332 Get ready, and go bring your grandmother the butter. 117 00:05:31,415 --> 00:05:33,959 -She has a bangle stuck on her wrist. 118 00:05:35,586 --> 00:05:36,420 Oh! 119 00:05:38,130 --> 00:05:38,964 Bye. 120 00:05:43,219 --> 00:05:45,179 Pati, your Golu is so fire. 121 00:05:45,262 --> 00:05:50,309 Like, look at this. You got Lord Ganesha, Durga, Lakshmi, you know, all the OGs. 122 00:05:50,393 --> 00:05:51,227 That's right. 123 00:05:51,310 --> 00:05:55,231 But then you got some straight-up flare like this little crystal dolphin 124 00:05:55,314 --> 00:05:57,024 or DIY Sanjay Gupta. 125 00:05:57,108 --> 00:05:59,026 -Hubba-hubba. -Yo. 126 00:05:59,110 --> 00:06:01,445 You are gonna own all the other aunties' Golus. 127 00:06:01,529 --> 00:06:03,197 It's not a competition, Devi. 128 00:06:03,280 --> 00:06:05,491 Yeah, right. The whole reason you throw a Golu 129 00:06:05,574 --> 00:06:07,243 is so you can stunt on the other old ladies. 130 00:06:07,326 --> 00:06:10,204 -Am I right, Pati? -Yes.I plan to stunt hard. 131 00:06:10,287 --> 00:06:13,791 That's why I have this pièce de résistance. 132 00:06:14,625 --> 00:06:16,585 -Uh, what is that? -A Bloomie's bag. 133 00:06:16,669 --> 00:06:18,170 Not even from the outlet. 134 00:06:18,254 --> 00:06:21,590 And there's even a receipt inside from my Shiseido's perfume. 135 00:06:21,674 --> 00:06:25,886 That gossipy cow Smita is gonna faint when she sees this. 136 00:06:25,970 --> 00:06:28,889 Mami, why did you invite Smita if you hate her so much? 137 00:06:28,973 --> 00:06:30,099 Because she's my friend. 138 00:06:30,182 --> 00:06:33,644 Although I know she's going to go on and on about her granddaughter's wedding 139 00:06:33,727 --> 00:06:34,895 at the Universal Studios. 140 00:06:35,688 --> 00:06:38,315 If only I could have something to brag about to her. 141 00:06:38,399 --> 00:06:40,985 Well, you could tell her that I've been dating a very nice teacher 142 00:06:41,068 --> 00:06:42,445 who I like very much. 143 00:06:42,945 --> 00:06:43,863 No. 144 00:06:43,946 --> 00:06:47,032 Why won't you go out with any of the other young men I've introduced you to? 145 00:06:47,116 --> 00:06:51,537 Because, once again, I am seeing Manish, and if you just give him a chance-- 146 00:06:51,620 --> 00:06:52,830 I have given him many chances. 147 00:06:52,913 --> 00:06:55,916 Surprising him with pop quizzes on Indian history is not a chance. 148 00:06:56,000 --> 00:06:58,377 It would have been had he gotten any answer right. 149 00:06:58,461 --> 00:07:01,255 You need to find someone who cares about our culture. 150 00:07:01,338 --> 00:07:04,967 That Manish probably thinks a Golu is a GoPro camera for the toilet. 151 00:07:05,050 --> 00:07:07,803 Damn, Pati. That was a savage burn. 152 00:07:08,762 --> 00:07:09,805 Sorry, Kamala. 153 00:07:09,889 --> 00:07:12,266 So, where should we put Sanjay? 154 00:07:12,349 --> 00:07:15,561 If he's in the center, the Golu will be too sexy. 155 00:07:15,644 --> 00:07:17,980 -Hey! 156 00:07:18,606 --> 00:07:19,523 Hi. 157 00:07:23,444 --> 00:07:27,406 Okay. We've got three kegs courtesy of the adult lady Uber driver I flirted with. 158 00:07:27,490 --> 00:07:30,910 -So we should be set for the evening. -Get me up, boys. Yeah! 159 00:07:30,993 --> 00:07:33,120 And now the boy becomes a man. 160 00:07:33,204 --> 00:07:34,163 Feed me. 161 00:07:34,246 --> 00:07:36,290 -Aw. Trent seems happy. 162 00:07:36,373 --> 00:07:37,625 Yeah, he does. 163 00:07:37,708 --> 00:07:39,585 Hey, listen. Could you check on Devi tonight? 164 00:07:39,668 --> 00:07:41,712 She seemed kind of upset when I talked to her today. 165 00:07:41,795 --> 00:07:43,547 We've been out of touch for a while. 166 00:07:43,631 --> 00:07:47,218 -I just wanna make sure she's okay. -Oh, I'm sure she is. 167 00:07:47,301 --> 00:07:49,512 -I don't think she cares about your girl-- -Hey! 168 00:07:49,595 --> 00:07:51,639 Oh wow! You look amazing! 169 00:07:52,681 --> 00:07:55,100 Oh, shit. Those are some small clothes. 170 00:07:58,812 --> 00:08:01,815 You have to pump it and tilt your cup, or it's gonna be all foam. 171 00:08:01,899 --> 00:08:03,984 God, have you never been to a party before? 172 00:08:04,068 --> 00:08:07,112 No. I was sick for a really long time. 173 00:08:07,738 --> 00:08:09,615 Oh. Sorry. 174 00:08:11,784 --> 00:08:13,577 Oh my God! What's your problem? 175 00:08:13,661 --> 00:08:16,121 How are you even condescending about beer? 176 00:08:16,205 --> 00:08:19,333 I'm not condescending. I get annoyed when people don't know how to do things. 177 00:08:19,416 --> 00:08:20,960 The problem with you, Ben, 178 00:08:21,043 --> 00:08:23,379 is that you think you're so much smarter than everyone else. 179 00:08:23,462 --> 00:08:26,173 And you're not. This is why Aneesa dumped you. 180 00:08:26,257 --> 00:08:28,759 Whatever. And I am smarter than most people. 181 00:08:28,842 --> 00:08:29,969 You're not smarter than me. 182 00:08:30,052 --> 00:08:33,639 Well, I mean, sure, you got a whole robotic science nerd thing going on, 183 00:08:33,722 --> 00:08:35,724 but I'm great in all my classes. 184 00:08:35,808 --> 00:08:38,060 You are so full of yourself. 185 00:08:38,143 --> 00:08:40,813 I bet I can beat you in any subject. Name one. 186 00:08:40,896 --> 00:08:42,815 Fine. How about history? 187 00:08:42,898 --> 00:08:44,108 Fantastic. 188 00:08:44,191 --> 00:08:45,568 Hey, Trent, do you still have 189 00:08:45,651 --> 00:08:47,611 our American History textbook from freshman year? 190 00:08:47,695 --> 00:08:50,489 Uh, yeah. I think it's propping up my grow lamp upstairs. 191 00:08:51,782 --> 00:08:54,076 All right, history it is. And you know what? 192 00:08:54,159 --> 00:08:56,328 Let's make it interesting. A drinking game. 193 00:08:56,412 --> 00:08:58,247 If you get one wrong, you drink. 194 00:08:58,330 --> 00:09:00,583 First person to tap out loses. 195 00:09:00,666 --> 00:09:02,710 You're on, and I'll never tap. 196 00:09:02,793 --> 00:09:05,296 I come from a long line of high-functioning alcoholics. 197 00:09:05,379 --> 00:09:08,632 And I come from a long line of people who never get any questions wrong. 198 00:09:08,716 --> 00:09:11,635 -Hmm. -Also, I'm really sorry about your family. 199 00:09:14,221 --> 00:09:18,892 And then after the vows, we went to the Transformers ride, 200 00:09:18,976 --> 00:09:21,520 and Optimus Prime gave his blessings. 201 00:09:21,604 --> 00:09:23,689 -It was stunning. 202 00:09:23,772 --> 00:09:26,191 You are not going to believe this. 203 00:09:27,151 --> 00:09:29,320 This is what Phoebe is wearing! 204 00:09:29,403 --> 00:09:34,199 Oh, I will. We'll probably do something at Disneyland, with probably 2,000 people. 205 00:09:34,283 --> 00:09:37,036 Although, I don't know how we'll whittle down the guest list to that. 206 00:09:37,119 --> 00:09:38,412 -Really? 207 00:09:38,495 --> 00:09:40,372 But who will be getting married? 208 00:09:40,456 --> 00:09:45,044 We'd heard about how things didn't go so well with that handsome engineer. 209 00:09:45,127 --> 00:09:47,379 Oh, such a shame. 210 00:09:47,463 --> 00:09:50,132 What's a real shame is how quickly your face-lift has relaxed. 211 00:09:50,215 --> 00:09:52,676 Okay. Okay. 212 00:09:52,760 --> 00:09:54,511 We'll just talk about something else. 213 00:09:54,595 --> 00:09:57,181 So Rhyah made the sundal. Isn't it delicious? 214 00:09:57,264 --> 00:09:59,892 Rhyah, can you please list every ingredient in this dish, please? 215 00:09:59,975 --> 00:10:02,978 Yeah, no, of course. So there's chickpeas that are organic and locally sourced, 216 00:10:03,062 --> 00:10:04,521 -which does matter-- 217 00:10:04,605 --> 00:10:07,316 -Locally sourced from-- -Sorry. I have to take this call. 218 00:10:07,399 --> 00:10:10,152 -Please don't. -I'm so sorry. I know. Sweetheart, hi. 219 00:10:10,235 --> 00:10:12,321 Wait, we can be on our phones? BRB. 220 00:10:12,988 --> 00:10:15,074 Apparently, I have to be the cartoon hot dog 221 00:10:15,157 --> 00:10:18,744 before the movie starts and ask everyone to silence your phones. 222 00:10:20,537 --> 00:10:21,747 -Yo. -What's the latest? 223 00:10:21,830 --> 00:10:23,457 -Can you get out? -I don't know how. 224 00:10:23,540 --> 00:10:25,292 There's aunties parked at every exit. 225 00:10:27,670 --> 00:10:29,380 It's tighter security than a Sephora. 226 00:10:29,463 --> 00:10:31,298 Well, Paxton just asked me to check on you. 227 00:10:31,382 --> 00:10:33,050 I think he thinks you're like locked away 228 00:10:33,133 --> 00:10:35,886 in your room descending into madness, à la Queen's Gambit. 229 00:10:35,969 --> 00:10:39,139 Ugh! Damn. I just wish I had some kind of distraction. 230 00:10:41,725 --> 00:10:43,936 -Hello? -Holy shit. Mr. K.? 231 00:10:44,019 --> 00:10:45,979 Polite as always, Devi. 232 00:10:46,063 --> 00:10:48,857 Hey, El. I think I just found my window. 233 00:10:48,941 --> 00:10:51,527 -Hi, Manish. Welcome. -What is he doing here? 234 00:10:51,610 --> 00:10:55,531 Well, I thought Manish could come over and celebrate our culture with us, 235 00:10:55,614 --> 00:10:58,617 -and you could get to know one another. -Vanakkam, Auntie. 236 00:11:00,119 --> 00:11:01,537 All right, cool it, WikiFeet. 237 00:11:01,620 --> 00:11:05,290 -Yep. Sorry. It felt weird for me too. -Well, who do we have here? 238 00:11:05,374 --> 00:11:07,793 This is just Devi's teacher Mr. Kulkarni. 239 00:11:07,876 --> 00:11:11,797 He has stopped by to congratulate Devi on being such a great student. 240 00:11:11,880 --> 00:11:13,507 And he's also my boyfriend. 241 00:11:13,590 --> 00:11:16,760 Oh. Please come have a seat. 242 00:11:16,844 --> 00:11:19,346 Let us get to know you. Mmm? Come. 243 00:11:19,430 --> 00:11:21,849 Hey, Mom, it seems like there's a lot going on down here. 244 00:11:21,932 --> 00:11:25,269 So I'm just gonna go upstairs to my room for a sec. Got a little bit of a headache. 245 00:11:25,352 --> 00:11:27,229 Enna, kanna? Yeah. Sure. 246 00:11:35,821 --> 00:11:38,907 You are no one's obsessed, sad sack ex. 247 00:11:39,783 --> 00:11:40,617 Yeah. 248 00:11:44,663 --> 00:11:45,539 Hmph! 249 00:11:47,499 --> 00:11:50,335 -Hey! What are you doing? 250 00:11:50,919 --> 00:11:52,463 Ah… 251 00:11:52,546 --> 00:11:56,175 It was so weird. My contact blew out of my eye and then onto the roof. 252 00:11:56,258 --> 00:11:59,178 -So-- -Get back inside. Now. 253 00:12:00,095 --> 00:12:01,054 Okay. 254 00:12:01,680 --> 00:12:04,057 Your punishment is to sit and watch the aunties chew. 255 00:12:04,141 --> 00:12:06,351 -Okay. -Now hand out the vadais. Go. 256 00:12:10,731 --> 00:12:14,359 Nirmala Auntie, I couldn't help but notice how impressive your Golu is. 257 00:12:14,443 --> 00:12:19,406 It is a beautiful tribute to the goddess and her nine avatars. 258 00:12:19,490 --> 00:12:24,286 Last year, my Golu was seven steps, two more than Nirmala's. 259 00:12:24,369 --> 00:12:27,122 But your steps had a lot of empty spaces. 260 00:12:27,206 --> 00:12:30,083 I… I think five steps shows appropriate restraint 261 00:12:30,167 --> 00:12:32,628 in avoiding the consumerism of the holiday. 262 00:12:33,295 --> 00:12:35,672 Thank you, Manish. That's very kind of you to say. 263 00:12:35,756 --> 00:12:37,216 Help yourself to a vada. 264 00:12:38,342 --> 00:12:39,510 I could have a couple. 265 00:12:39,593 --> 00:12:40,552 -Just one. -Just-- 266 00:12:40,636 --> 00:12:41,470 Okay. 267 00:12:42,805 --> 00:12:45,265 -Rhyah, I was looking for you. 268 00:12:45,349 --> 00:12:47,309 Sorry. I was having a moment. 269 00:12:47,976 --> 00:12:48,811 Oh no. 270 00:12:49,728 --> 00:12:51,563 Are you okay? What's going on? 271 00:12:52,439 --> 00:12:54,358 I was just talking to my son. 272 00:12:54,441 --> 00:12:57,778 He's just finished this high school program at sea 273 00:12:57,861 --> 00:13:00,030 for aspiring marine biologists. 274 00:13:00,113 --> 00:13:02,825 And he actually studied a sea slug colony. 275 00:13:02,908 --> 00:13:05,202 Ever since he got back, his friends won't hang out with him, 276 00:13:05,285 --> 00:13:07,037 and one even called him Dork Cousteau. 277 00:13:07,120 --> 00:13:09,790 And now he's home alone, and it just breaks my heart. 278 00:13:09,873 --> 00:13:12,751 If there was one thing Nalini could relate to, 279 00:13:12,835 --> 00:13:16,046 it was the pain of having your nerdy child ostracized. 280 00:13:16,129 --> 00:13:17,506 I know what that's like. 281 00:13:17,589 --> 00:13:19,508 People have called my daughter all sorts of names. 282 00:13:19,591 --> 00:13:23,136 I wish I could just go and make him some new friends instead of those little, 283 00:13:23,220 --> 00:13:25,055 pardon my language, assholes. 284 00:13:27,683 --> 00:13:29,059 But I know I can't. 285 00:13:31,270 --> 00:13:32,437 Go see your friends and-- 286 00:13:32,521 --> 00:13:36,233 Okay. Wait, so now you want me to go to the party at Trent's house? 287 00:13:36,733 --> 00:13:37,693 Are you having a stroke? 288 00:13:37,776 --> 00:13:40,153 No. I take a baby aspirin with my tea every morning. 289 00:13:40,237 --> 00:13:41,446 Okay. Then, what's up? 290 00:13:41,530 --> 00:13:42,990 I want you to go to the party, 291 00:13:43,073 --> 00:13:45,117 and I want you to take Rhyah's son with you. 292 00:13:45,701 --> 00:13:46,952 What? Who's Rhyah's son? 293 00:13:47,035 --> 00:13:49,830 He's a sweet boy who has no friends and studies sea slugs. 294 00:13:49,913 --> 00:13:50,998 His name is Nirdesh. 295 00:13:51,081 --> 00:13:52,124 Nirdesh? 296 00:13:52,207 --> 00:13:53,625 Are you kidding me? 297 00:13:53,709 --> 00:13:56,962 Yeah, that sounds like a parody of an Indian nerd. I'd rather just not go. 298 00:13:57,045 --> 00:13:59,423 What? You were so excited about this party a minute ago. 299 00:13:59,506 --> 00:14:02,342 You were throwing your body off the roof. 300 00:14:02,426 --> 00:14:05,971 Hey, not to alarm you, but people overheard my call to you, 301 00:14:06,054 --> 00:14:08,640 and now they actually do think you're descending into madness. 302 00:14:08,724 --> 00:14:10,142 So, get here soon, okay? 303 00:14:10,225 --> 00:14:11,852 Ugh! Fine. 304 00:14:11,935 --> 00:14:14,730 I'll go to the party, and I'll take Nirdesh with me. 305 00:14:14,813 --> 00:14:17,733 Excellent. And make sure no one bullies him there. 306 00:14:17,816 --> 00:14:19,776 He's already been picked on enough. 307 00:14:24,364 --> 00:14:25,574 Hey, hey. I'm here. 308 00:14:25,657 --> 00:14:31,914 Hi. Oh my gosh, I don't know where Paxton and Phoebe went, but you look so cute. 309 00:14:31,997 --> 00:14:34,708 When they see you, they're not gonna think obsessive depressive. 310 00:14:34,791 --> 00:14:36,877 They're gonna think impressive successive. 311 00:14:36,960 --> 00:14:38,754 I think you mean successful. 312 00:14:38,837 --> 00:14:40,714 Yeah, but that doesn't sound as jazzy. 313 00:14:40,797 --> 00:14:44,509 Sure. So there's just one small, tiny hiccup tonight. 314 00:14:44,593 --> 00:14:47,804 My mom wouldn't let me come unless I brought one of her friends' loser kids. 315 00:14:47,888 --> 00:14:49,014 He's meeting me here. 316 00:14:49,097 --> 00:14:50,557 -Oh, this is him. 317 00:14:50,641 --> 00:14:52,434 "Hi, it's Nirdesh." 318 00:14:52,517 --> 00:14:53,644 "I'm running behind." 319 00:14:53,727 --> 00:14:56,438 "I spilled some rasam on my sweater vest and had to change." 320 00:14:56,521 --> 00:14:57,773 "I should be there shortly." 321 00:14:57,856 --> 00:14:59,358 Yikes! 322 00:14:59,441 --> 00:15:01,777 This kid is like a medical-grade dork. 323 00:15:01,860 --> 00:15:03,612 Maybe we could tell everyone he's my cousin. 324 00:15:03,695 --> 00:15:05,530 Ow! Ben. 325 00:15:05,614 --> 00:15:06,782 Sorry, David, but we need you. 326 00:15:06,865 --> 00:15:09,660 If I asked you who fought at the Battle of Little Bighorn, 327 00:15:09,743 --> 00:15:12,371 and you said General Custard, that should count, right? 328 00:15:12,454 --> 00:15:15,624 Custard is a dessert. Custer is the general. 329 00:15:15,707 --> 00:15:17,250 Whatever! I've had four beers. 330 00:15:17,334 --> 00:15:18,585 What's the big deal? 331 00:15:18,669 --> 00:15:19,711 Drink, bitch. 332 00:15:19,795 --> 00:15:21,713 Ugh! You know what I meant. 333 00:15:22,255 --> 00:15:23,215 What are you guys doing? 334 00:15:23,298 --> 00:15:28,637 Playing a little drinking game called Are You Smarter Than a Ben? 335 00:15:29,262 --> 00:15:30,764 -That was good. 336 00:15:30,847 --> 00:15:33,141 Oh my God. That is so lame. 337 00:15:33,225 --> 00:15:37,187 Ooh. What if I drop off my cousin with these two 338 00:15:37,270 --> 00:15:38,897 while I go make an appearance with Paxton? 339 00:15:38,981 --> 00:15:40,565 -You have a cousin coming? -I do. 340 00:15:40,649 --> 00:15:43,485 So if you see an Indian dork come through that door, let me know. 341 00:15:43,568 --> 00:15:46,279 I see an Indian guy coming through the door, 342 00:15:46,363 --> 00:15:49,157 but he definitely does not look like a dork. 343 00:15:58,166 --> 00:16:00,002 Oh shit. 344 00:16:01,920 --> 00:16:04,798 I don't wanna jinx it, but I think this is going really well. 345 00:16:04,881 --> 00:16:06,800 Your grandmother even looked me in the eye once. 346 00:16:06,883 --> 00:16:08,468 I got too excited and I looked away. 347 00:16:08,552 --> 00:16:09,886 I know. I feel good about it too. 348 00:16:09,970 --> 00:16:11,847 What are you doing? 349 00:16:11,930 --> 00:16:14,683 Oh God, Manish. Did you take that off the step? 350 00:16:14,766 --> 00:16:16,601 I thought someone put it there as trash. 351 00:16:16,685 --> 00:16:18,270 There's a receipt in it and everything. 352 00:16:18,353 --> 00:16:20,397 The receipt is what makes it so special. 353 00:16:20,480 --> 00:16:22,691 This Bloomie's bag represented the American Dream, 354 00:16:22,774 --> 00:16:24,943 and you have filled it with dirty napkins. 355 00:16:25,027 --> 00:16:27,070 Oh my God. I am so, so sorry. 356 00:16:27,154 --> 00:16:28,655 -Ooh, do I hear drama? -No! 357 00:16:30,282 --> 00:16:32,784 -Oh my God. -Oh my God! Let me help you. 358 00:16:32,868 --> 00:16:35,078 No, uh, Manish. I think maybe you should just go. 359 00:16:35,162 --> 00:16:37,956 -Are you okay? -What are you doing? Who did this? 360 00:16:38,040 --> 00:16:40,667 -Does that hurt? 361 00:16:41,710 --> 00:16:44,963 Hi, Devi? I'm Nirdesh, but my friends call me Des. 362 00:16:45,047 --> 00:16:45,881 Hi. 363 00:16:45,964 --> 00:16:48,467 How come your cousin's introducing himself to you? 364 00:16:48,550 --> 00:16:51,553 What? I'm not her cousin. Did you tell them I'm your cousin? 365 00:16:51,636 --> 00:16:54,264 Uh-huh. I may have said that. Yeah. 366 00:16:54,347 --> 00:16:57,059 Only because she thought you were gonna be a huge loser, 367 00:16:57,142 --> 00:16:58,477 which you're definitely not. 368 00:16:58,560 --> 00:17:02,064 You thought I was gonna be a huge loser based on what? 369 00:17:02,147 --> 00:17:06,526 Well, because certain cultural context clues and… 370 00:17:06,610 --> 00:17:07,569 Because I'm Indian? 371 00:17:08,361 --> 00:17:10,530 Okay, um, I think I'm good. 372 00:17:10,614 --> 00:17:12,532 Wait. Des, no. I'm so sorry. 373 00:17:12,616 --> 00:17:15,494 I did not mean to offend you. But, hey, let's be honest. 374 00:17:15,577 --> 00:17:17,412 There's a lot of nerdy Indian guys. 375 00:17:17,496 --> 00:17:21,708 Don't know if you know this, but your name does have the word "nerd" in it, so… 376 00:17:21,792 --> 00:17:25,337 Oh wow. You're the first person who's ever said that to me. 377 00:17:25,420 --> 00:17:27,464 Definitely no one in elementary school did. 378 00:17:28,090 --> 00:17:30,592 Look, it's… it's fine. I've met a million of you before. 379 00:17:30,675 --> 00:17:32,928 You're one of those Indian girls who only likes white guys, 380 00:17:33,011 --> 00:17:35,680 and thinks all Indian dudes are just computer geeks 381 00:17:35,764 --> 00:17:37,599 or cheesy club rats who wear too much cologne. 382 00:17:37,682 --> 00:17:39,309 No, that's not what I'm like. 383 00:17:39,392 --> 00:17:41,019 That's exactly what she's like. 384 00:17:41,103 --> 00:17:43,355 Okay, Des, I am so sorry. 385 00:17:43,438 --> 00:17:45,482 I didn't mean anything by it. 386 00:17:45,565 --> 00:17:48,068 Please just stay. And let's go get a drink and-- 387 00:17:53,949 --> 00:17:54,783 I'm sorry. 388 00:18:03,917 --> 00:18:06,753 Hey, you okay? What happened? 389 00:18:07,337 --> 00:18:10,215 One minute you were apologizing to me for mild racism, 390 00:18:10,298 --> 00:18:11,591 the next, you're crying. 391 00:18:11,675 --> 00:18:14,761 Yeah, um, I'm sorry. Uh, that was my ex. 392 00:18:16,054 --> 00:18:18,849 Ah. Okay. I see. 393 00:18:18,932 --> 00:18:20,767 Yeah. Um… 394 00:18:21,935 --> 00:18:26,148 I thought I was ready to see him with someone new. 395 00:18:26,773 --> 00:18:29,192 I'd been practicing with stuffed animals from my room. 396 00:18:29,860 --> 00:18:31,236 Guess it didn't help. 397 00:18:31,736 --> 00:18:34,072 Well, look, now it's done. 398 00:18:34,156 --> 00:18:35,782 You saw your ex with someone else. 399 00:18:36,366 --> 00:18:37,576 You survived. 400 00:18:38,577 --> 00:18:40,078 That was the worst it's gonna be. 401 00:18:40,829 --> 00:18:42,289 Yeah, I guess. 402 00:18:43,415 --> 00:18:45,542 How does someone like you not have any friends? 403 00:18:45,625 --> 00:18:47,544 What? I have tons of friends. 404 00:18:47,627 --> 00:18:52,132 My mom said to take you tonight because all of your friends ditched you. 405 00:18:52,215 --> 00:18:54,342 Another reason I kind of thought you were a dork. 406 00:18:54,426 --> 00:18:55,719 Oh. 407 00:18:55,802 --> 00:18:57,929 My mom loves to exaggerate. 408 00:18:58,013 --> 00:19:00,390 Only one of my friends isn't talking to me right now 409 00:19:00,932 --> 00:19:02,934 and it's because I hooked up with a girl he liked. 410 00:19:03,560 --> 00:19:06,104 Twist! So you're not a dork. 411 00:19:06,188 --> 00:19:07,939 You're just a bad person? 412 00:19:08,023 --> 00:19:10,609 No, I didn't know he liked her, 413 00:19:10,692 --> 00:19:13,737 and he should've said something before I lived on a boat with her for 3 months. 414 00:19:13,820 --> 00:19:16,907 Everyone knows Semester at Sea is a floating hookup party. 415 00:19:17,532 --> 00:19:21,828 Shit. Was this kid somehow making sea slug school sound hot? 416 00:19:22,454 --> 00:19:26,374 Okay, so you're not a dork, and you're not a jerk. 417 00:19:26,958 --> 00:19:29,586 So, you're a nice, cool person? 418 00:19:30,295 --> 00:19:32,589 Yeah, and maybe I can help you out. 419 00:19:32,672 --> 00:19:35,884 What if we went back in there and made your ex jealous? 420 00:19:36,843 --> 00:19:39,429 Kind of seems fun, right? 421 00:19:55,111 --> 00:19:57,280 All right. I think we're exactly in his eyeline. 422 00:20:06,456 --> 00:20:07,958 Yes, Devi! 423 00:20:08,041 --> 00:20:10,961 Paxton's looking right at you, and he seems jealous. 424 00:20:11,586 --> 00:20:12,629 It's working. 425 00:20:13,129 --> 00:20:14,381 Devi, why aren't you looking? 426 00:20:16,091 --> 00:20:18,927 Oh, wait. I see what's happening here. 427 00:20:29,437 --> 00:20:31,147 -You okay? 428 00:20:31,231 --> 00:20:33,525 Oh yes! Someone's puking. 429 00:20:33,608 --> 00:20:37,028 Thank you, babe. I can't believe all my birthday dreams are coming true. 430 00:20:38,905 --> 00:20:41,449 I'm really sorry I made you drink so much in the lightning round. 431 00:20:41,533 --> 00:20:45,620 I knew I had you on Reconstruction. I watched a PBS doc on it with Gears. 432 00:20:45,704 --> 00:20:47,163 It's okay. I deserve it. 433 00:20:47,831 --> 00:20:50,750 I know that I'm a dick sometimes. I get why you don't like me. 434 00:20:50,834 --> 00:20:52,127 It's not that I don't like you. 435 00:20:52,210 --> 00:20:54,671 I just don't like how you've treated my friends in the past. 436 00:20:55,130 --> 00:20:56,631 You were a real jerk to Aneesa. 437 00:20:57,257 --> 00:20:59,301 Yeah, can't argue with you on that one. 438 00:20:59,384 --> 00:21:02,345 And you were also so mean to Devi for, like, years. 439 00:21:02,429 --> 00:21:03,888 Not fair. She was also mean to me. 440 00:21:03,972 --> 00:21:06,474 Yeah, but you called us the UN, which was pretty brutal. 441 00:21:06,558 --> 00:21:07,767 Yeah, well, she broke my heart. 442 00:21:09,352 --> 00:21:10,353 She broke your heart? 443 00:21:12,731 --> 00:21:15,150 -Yeah, kinda. -Oh. 444 00:21:15,984 --> 00:21:17,652 I didn't know it was that deep. 445 00:21:18,570 --> 00:21:21,531 You probably don't need to tell her that. Okay? 446 00:21:22,699 --> 00:21:23,533 Okay. 447 00:21:24,117 --> 00:21:26,661 And I'll work on not being so condescending. 448 00:21:28,663 --> 00:21:29,497 You got a deal. 449 00:21:33,835 --> 00:21:37,964 There is no goodie bag that can make up for what has transpired tonight. 450 00:21:38,048 --> 00:21:41,718 Everyone is going to hear about this disgraceful event, Nirmala. 451 00:21:42,302 --> 00:21:43,553 Put the oxygen mask on her. 452 00:21:43,636 --> 00:21:47,015 I would never let anyone get injured at my Golu, 453 00:21:47,098 --> 00:21:49,267 because I know how to host properly! 454 00:21:49,351 --> 00:21:51,394 -I am so sorry about this, Pati. 455 00:21:51,478 --> 00:21:54,939 This is exactly why I have my reservations about Manish. 456 00:21:55,023 --> 00:21:56,524 He made a mistake. 457 00:21:56,608 --> 00:21:59,527 And wasn't it a bit thrilling to see Smita Auntie take a little tumble? 458 00:21:59,611 --> 00:22:04,783 All it did was prove that this man has no respect for how things are done. 459 00:22:04,866 --> 00:22:08,203 And memorizing a Wikipedia page doesn't change that. 460 00:22:08,286 --> 00:22:11,331 But he makes me really happy. Doesn't that count for anything? 461 00:22:11,414 --> 00:22:13,416 Of course, I want you to be happy, 462 00:22:13,958 --> 00:22:16,002 but he is not a serious man. 463 00:22:16,503 --> 00:22:17,879 You don't want to be with someone 464 00:22:17,962 --> 00:22:20,340 who's constantly making messes for you to clean up. 465 00:22:20,423 --> 00:22:23,718 That's not who he is. He was trying really hard tonight. 466 00:22:23,802 --> 00:22:25,053 And look what happened. 467 00:22:25,136 --> 00:22:26,596 He crashed my party, 468 00:22:26,679 --> 00:22:29,808 ruined my Bloomie's bag, and sent my frenemy to the hospital. 469 00:22:29,891 --> 00:22:32,268 I'm really sorry, kanna. 470 00:22:32,352 --> 00:22:34,479 I cannot support this relationship, 471 00:22:35,188 --> 00:22:37,941 and I would prefer that you do not bring him over again. 472 00:22:39,150 --> 00:22:40,026 I understand, Pati, 473 00:22:41,027 --> 00:22:42,112 but I'm an adult. 474 00:22:43,196 --> 00:22:46,324 And I don't want to end things with him. So perhaps the best way forward 475 00:22:47,242 --> 00:22:48,410 is for me to move out. 476 00:22:57,335 --> 00:22:59,587 Well, this is my house. 477 00:23:01,965 --> 00:23:05,135 Thanks again for tonight. I had a really good time. 478 00:23:05,218 --> 00:23:06,052 I did too. 479 00:23:06,928 --> 00:23:08,346 It was kind of a rocky start… 480 00:23:09,681 --> 00:23:11,015 …but then it was good. 481 00:23:15,812 --> 00:23:17,021 Uh… 482 00:23:17,105 --> 00:23:19,816 I should probably go inside. 483 00:23:19,899 --> 00:23:21,151 Okay. 484 00:23:21,234 --> 00:23:22,068 Yeah. Um… 485 00:23:22,652 --> 00:23:23,778 Well, um… 486 00:23:24,612 --> 00:23:26,239 Can I text you sometime? 487 00:23:28,867 --> 00:23:30,243 Yeah. For sure. 488 00:23:46,050 --> 00:23:47,385 Oh, hi. 489 00:23:47,469 --> 00:23:49,762 You missed quite the evening here. 490 00:23:49,846 --> 00:23:52,056 Mmm, I saw. The neighbors are gonna be creeped out 491 00:23:52,140 --> 00:23:54,267 by all the broken doll bits in the recycling bin. 492 00:23:54,350 --> 00:23:55,185 Oh yeah. 493 00:23:55,685 --> 00:23:58,563 So Rhyah texted saying Nirdesh had a good time tonight. 494 00:23:58,646 --> 00:24:00,398 Really? He did? 495 00:24:01,024 --> 00:24:02,859 Uh-- What exactly did she say? 496 00:24:03,651 --> 00:24:06,821 Just that you cheered him up, so thank you for that, kanna. 497 00:24:06,905 --> 00:24:09,365 However, you're still grounded for the rest of the weekend, 498 00:24:09,449 --> 00:24:13,536 and I will be asking your uncle to install security cameras outside your window. 499 00:24:14,037 --> 00:24:15,205 Nothing gets past me. 500 00:24:15,830 --> 00:24:16,664 Good night.