1 00:00:38,480 --> 00:00:41,370 Osamu.. Mr. Osamu..? 2 00:00:43,220 --> 00:00:45,880 I don't want you dead 3 00:00:47,770 --> 00:00:51,480 I love you. I truly love you. 4 00:01:02,860 --> 00:01:05,570 Kenji-san..! 5 00:01:08,340 --> 00:01:09,220 Kenji.. 6 00:01:27,260 --> 00:01:29,240 I thought I died 7 00:01:55,970 --> 00:01:59,350 My life was full of shame 8 00:01:52,250 --> 00:01:59,910 {\pos(241,60)}No Longer Human 9 00:02:03,340 --> 00:02:07,200 {\pos(241,63)}1946 Tokyo 10 00:02:04,150 --> 00:02:10,240 The girl really died? - Yes! Only Dazai survived, and he wrote about it in his novel 11 00:02:10,600 --> 00:02:16,710 Seriously? - Yeah.. He's insane. 12 00:02:17,130 --> 00:02:25,060 I honestly like it tho. - But can he write? - He was drug addicted and in mental hospital! 13 00:02:25,440 --> 00:02:33,330 He tried another joined suicide. - Really? I wonder recently.. He still writing about death? 14 00:02:33,860 --> 00:02:40,860 Everything can be his material. He would do anything for that 15 00:03:09,550 --> 00:03:11,770 What's that? 16 00:03:12,910 --> 00:03:15,930 A love letter.. I guess? 17 00:03:15,930 --> 00:03:19,460 Love letter..? What is that? 18 00:03:22,220 --> 00:03:26,550 Here you go, Masaki 19 00:03:31,420 --> 00:03:32,150 Excuse me 20 00:03:33,600 --> 00:03:37,800 How is going, sir? - How.. it is going..? 21 00:03:38,220 --> 00:03:42,730 I've told you I'll do it after this writing.. - I know I know 22 00:03:43,350 --> 00:03:48,970 Just in case, you know? The next one will be your masterpiece 23 00:03:49,280 --> 00:03:52,800 Masterpiece? That sounds good 24 00:03:55,310 --> 00:03:57,680 You finally make a masterpiece 25 00:04:00,260 --> 00:04:06,080 I am thirsty - I see. I'll bring tea 26 00:04:16,330 --> 00:04:18,950 You shut up, Sakura 27 00:04:19,600 --> 00:04:27,510 She's never praised my work ever. - You told me this'll be your greatest work 28 00:04:28,640 --> 00:04:31,080 I cannot wait, Osamu Dazai 29 00:04:32,620 --> 00:04:35,550 I am a big fan of you since my shoolhood 30 00:04:37,020 --> 00:04:40,950 Well.. I have made plan already.. 31 00:04:42,480 --> 00:04:48,800 You think it is good? - Hmm.. I'd say romance.. Yeah.. 32 00:04:51,260 --> 00:04:57,370 "Dear, I am thinking of you.. Well it sounds strange.." 33 00:04:58,280 --> 00:05:03,620 "But I've been really thinking of you. Just being honest" 34 00:05:06,200 --> 00:05:14,620 "I understand what you told me. You are no longer alone" "I am yours now." 35 00:05:16,750 --> 00:05:24,260 "Let's change the name on the letter. Just in case.." 36 00:05:29,130 --> 00:05:35,330 "Please live your life, my precious..." 37 00:05:38,930 --> 00:05:39,680 Love. 38 00:05:43,140 --> 00:05:48,000 A woman is visiting me? - Ya her name is Oda 39 00:05:57,150 --> 00:05:58,170 Umm.. 40 00:06:09,200 --> 00:06:17,460 She is Shizuo Oda from Idu, the sender of the letter - Ya 41 00:06:50,570 --> 00:06:53,510 Are you angry..? 42 00:06:54,200 --> 00:06:54,950 No 43 00:06:57,240 --> 00:07:02,060 I wanted to see you.. - You did nothing wrong 44 00:07:06,710 --> 00:07:10,800 You are 30 years old, but so baby. 45 00:07:31,730 --> 00:07:36,400 Don't stare at me.. - I just want to 46 00:07:39,860 --> 00:07:47,620 What happened to the remarriage plan? Won't become a wife? - Not wife, but lover. 47 00:07:49,460 --> 00:07:55,110 That guy found out that I don't have any property. 48 00:07:55,620 --> 00:08:01,730 And he wanted me as a lover, not wife - That's awful.. - But it's a good idea 49 00:08:02,530 --> 00:08:08,620 I'm tired of marriage. I can't live without true love 50 00:08:09,840 --> 00:08:15,770 And? You sent me the letter to me? Me, a writer with no money? 51 00:08:17,600 --> 00:08:19,280 Because I like you 52 00:08:26,240 --> 00:08:27,020 Excuse me 53 00:08:33,280 --> 00:08:39,260 We are in love? - You are funny, Shizuko. 54 00:08:40,080 --> 00:08:46,170 Everyone is poor, and does everything for their lives. But you are completely different 55 00:08:47,530 --> 00:08:48,860 You choose falling. 56 00:08:52,400 --> 00:08:54,680 Let's fall together, Shizuko 57 00:09:00,820 --> 00:09:04,050 Love each other for dear life.. 58 00:09:14,200 --> 00:09:19,730 Hey. - Hello sir.. Hm? 59 00:09:20,910 --> 00:09:25,530 She is..? - Pupil. Can I have a room? 60 00:09:26,860 --> 00:09:35,660 Need to talk with her. - Girl, I wouldn't do it with this bad guy. 61 00:09:36,280 --> 00:09:45,040 He has a wife. - No worry. This love is all for the art. She must understand this 62 00:09:46,330 --> 00:09:51,220 Shizuko is amazing, huh? She's living right in this moment 63 00:09:52,570 --> 00:09:56,930 Fell from upper class.. and love to live 64 00:09:57,770 --> 00:10:02,660 You are such a bad guy.. You wife is pregnant, isn't she? 65 00:10:05,730 --> 00:10:10,200 It happens. I fell in love.. 66 00:10:25,080 --> 00:10:27,330 Cute 67 00:10:29,570 --> 00:10:36,130 You make me so alive 68 00:10:39,200 --> 00:10:40,080 Shizuko 69 00:10:42,770 --> 00:10:48,600 Let me read your diary.. - But.. that's for.. - I know 70 00:10:51,370 --> 00:10:58,910 For your novel, but I wanna use it for myself 71 00:10:59,280 --> 00:11:08,260 No.. for ourselves. - But.. - I pay 10k yen. You can live for an year 72 00:11:10,040 --> 00:11:17,310 You here for that? That is why you met me? - No way 73 00:11:17,970 --> 00:11:20,220 I really wanted to see you 74 00:11:31,420 --> 00:11:32,130 Shizuko? 75 00:11:34,970 --> 00:11:37,310 Let's create a new art 76 00:11:40,000 --> 00:11:48,800 You are a part of my novel, and live forever. We are the only one who can do this 77 00:11:57,220 --> 00:11:58,260 I.. 78 00:12:00,400 --> 00:12:02,060 I want your baby 79 00:12:03,130 --> 00:12:09,530 ..? - A healthy baby from this true love 80 00:12:12,330 --> 00:12:13,440 Please 81 00:12:18,800 --> 00:12:19,370 ..um ya.. 82 00:12:21,020 --> 00:12:24,080 Good!! 83 00:12:26,370 --> 00:12:31,110 Then.. come to Idu. And love me 84 00:12:34,510 --> 00:12:37,640 Then I can show you my diary 85 00:12:43,060 --> 00:12:45,930 Oh my god.. 86 00:12:47,240 --> 00:12:49,660 What should I do.. 87 00:12:50,000 --> 00:12:58,150 Shut up. - Mr Sakaguchi. Are you okay? 88 00:12:58,150 --> 00:13:03,770 Dazai.. Oh gimme a glass. 89 00:13:05,080 --> 00:13:11,480 I don't wanna be like this.. - You will be 90 00:13:13,440 --> 00:13:19,840 I will make my masterpiece. Better than your "Discourse on Decadence" 91 00:13:20,260 --> 00:13:27,420 Masterpiece means the biggest sale, right? - Nice definition, Dazai.. 92 00:13:28,510 --> 00:13:31,480 Write it then.. your masterpiece.. 93 00:13:38,680 --> 00:13:45,080 Are you in hell? You writing it in the hell? 94 00:13:46,800 --> 00:13:49,820 You have family, so you cannot? 95 00:13:50,680 --> 00:13:52,970 Bullshit 96 00:13:54,280 --> 00:14:01,420 You are a novelist. Do not have such a thing. 97 00:14:03,050 --> 00:14:08,740 Well those are not that bad.. - Human fell to hell 98 00:14:11,000 --> 00:14:12,680 Falling because living.. 99 00:14:18,420 --> 00:14:20,310 Dazai.. 100 00:14:22,770 --> 00:14:26,020 Fall deeper.. much deeper 101 00:14:41,400 --> 00:14:47,020 I believe they can write novels because they are broken 102 00:14:49,250 --> 00:14:54,480 That is why I give my everything to him And jump in his world 103 00:14:59,650 --> 00:15:04,570 I wanna see what will happen.. 104 00:15:08,400 --> 00:15:11,910 This is the love for a new art 105 00:15:49,400 --> 00:15:49,940 Hey 106 00:16:05,140 --> 00:16:07,250 You also smell like ume (Japanese plum) 107 00:16:20,970 --> 00:16:23,620 You thinking of me? 108 00:16:26,370 --> 00:16:29,420 I was waiting for love 109 00:16:46,200 --> 00:16:50,340 Nice Looks like Christ's dinner 110 00:17:12,370 --> 00:17:17,850 Shizuko.. - Yes? - Where is it? - What..? 111 00:17:24,850 --> 00:17:32,170 I was enjoying the Accumulation of Capital by Rosa Luxemburg 112 00:17:35,880 --> 00:17:46,570 I was surprised with his braveness destroying the old style without any hesitations. 113 00:17:50,110 --> 00:17:57,420 destruction.. it is miserable and sad But beautiful 114 00:18:00,880 --> 00:18:06,940 What was I doing.. 115 00:18:10,850 --> 00:18:18,650 I never thought of revolution.. Neither love.. 116 00:18:20,310 --> 00:18:28,310 although human.. is born for the revolution and love 117 00:18:34,170 --> 00:18:39,820 This is good. - Really? - Yes amazing. 118 00:18:42,540 --> 00:18:43,850 As I thought 119 00:18:46,140 --> 00:18:49,020 Your diary has something intense 120 00:18:51,880 --> 00:18:53,110 I can do it 121 00:18:56,620 --> 00:19:00,250 Our novel..? - Ya 122 00:19:02,250 --> 00:19:03,370 Exactly 123 00:19:14,480 --> 00:19:16,220 Is this a sin? 124 00:19:22,000 --> 00:19:27,280 Maria is pure, so no idea what we are doing 125 00:20:12,370 --> 00:20:17,420 Do you know the phrase of Lermontov's poem? 126 00:20:18,650 --> 00:20:21,710 "It Is The Sick Oyster Which Possesses The Pearl." 127 00:20:23,570 --> 00:20:27,620 Only the one get hurt makes something beautiful 128 00:20:29,970 --> 00:20:34,510 Amazing.. - I'm visiting you soon 129 00:21:26,650 --> 00:21:27,820 Why? 130 00:21:30,250 --> 00:21:35,110 I can't I'll start from tomorrow 131 00:21:39,510 --> 00:21:41,480 I don't wanna stay away 132 00:22:44,940 --> 00:22:52,800 I wanna be a lover rather than a wife without love 133 00:23:03,540 --> 00:23:10,250 Novelist Dazai will die in the ocean - No thanks! 134 00:23:11,280 --> 00:23:17,510 Women don't like the ocean 135 00:23:17,850 --> 00:23:22,110 when she feels death, she would shout another man's name 136 00:23:34,450 --> 00:23:38,880 Finally came 137 00:23:39,080 --> 00:23:44,620 Empty the pot! 138 00:23:44,740 --> 00:23:50,400 I thought you were suffered more - I am 139 00:23:50,820 --> 00:23:52,510 Full of suffering 140 00:23:52,910 --> 00:23:55,080 That's why I'm drinking everyday! 141 00:23:58,080 --> 00:24:03,000 Sir, answer me What do you wanna do before die? 142 00:24:03,680 --> 00:24:08,650 I wanna love.. - You have a wife 143 00:24:09,740 --> 00:24:14,850 Love for the dear.. - It is not right! 144 00:24:17,050 --> 00:24:23,710 It depends on people. - Good! You know things 145 00:24:24,140 --> 00:24:32,510 You are cool Tomie - men are contradict themselves - Really? 146 00:24:33,820 --> 00:24:39,820 Maybe it is immoral for household 147 00:24:44,170 --> 00:24:48,820 But it is not contradiction. Actually it's proper 148 00:24:49,740 --> 00:24:56,420 It's primary proper. - How? 149 00:25:00,050 --> 00:25:05,650 Humans are born for the revolution and the love.. 150 00:25:42,450 --> 00:25:47,280 I like water. 151 00:25:54,200 --> 00:25:57,420 I am scared of this river.. - Scary? 152 00:25:59,250 --> 00:26:05,650 Because.. this river eats human body.. The dead body cannot be out from this river 153 00:26:07,510 --> 00:26:09,140 Interesting 154 00:26:14,800 --> 00:26:20,140 I wanna die like that.. leave nothing behind me.. 155 00:26:33,970 --> 00:26:35,000 I.. 156 00:26:37,220 --> 00:26:40,000 Sir..? Sir..! 157 00:26:42,110 --> 00:26:48,050 Where are you? I just asked how far you written 158 00:26:49,140 --> 00:26:55,340 Sir! - .. I said I haven't.. 159 00:27:11,310 --> 00:27:15,050 No.. Not right.. - What? 160 00:27:17,220 --> 00:27:23,880 I.. - It's okay You like me 161 00:27:50,570 --> 00:27:58,620 SIr.. Please! - Damn.. fine.. 162 00:27:59,770 --> 00:28:03,800 You so annoying! 163 00:28:34,480 --> 00:28:36,000 I'm sorry 164 00:28:38,680 --> 00:28:39,620 I'm sorry 165 00:28:45,170 --> 00:28:45,970 I'm sorry 166 00:29:31,710 --> 00:29:32,340 Delicious 167 00:29:41,280 --> 00:29:42,000 Delicious! 168 00:29:48,880 --> 00:29:49,600 Good! 169 00:29:52,820 --> 00:29:54,050 Goood 170 00:30:01,140 --> 00:30:02,220 What is this bug 171 00:30:27,000 --> 00:30:29,340 Where you go? 172 00:30:33,600 --> 00:30:35,740 Where is the bug? 173 00:30:38,940 --> 00:30:39,740 Disappeared 174 00:30:40,600 --> 00:30:42,310 Thanks god.. 175 00:30:43,050 --> 00:30:49,200 Oh my.. - This is bad 176 00:31:03,310 --> 00:31:04,570 Soon 177 00:31:05,770 --> 00:31:08,110 I hope everything good 178 00:31:11,800 --> 00:31:16,140 The Villon's Wife.. this is popular 179 00:31:16,600 --> 00:31:22,400 The ideal wife of a novelist.. Everyone thinks you are the model 180 00:31:22,940 --> 00:31:28,770 You didn't like it, that's why you wrote this, right? - Everyone cannot understand that.. 181 00:31:29,080 --> 00:31:32,710 Interesting.. 182 00:31:41,940 --> 00:31:43,340 First time to see 183 00:31:44,200 --> 00:31:47,450 you writing in this bad condition.. 184 00:31:49,540 --> 00:31:51,050 I can't 185 00:31:52,910 --> 00:31:58,280 You cannot write? - I am scared.. 186 00:32:07,280 --> 00:32:12,220 Will be waste of time He stayed away right after the baby stuff 187 00:32:16,570 --> 00:32:18,340 He just cannot make time for me 188 00:32:20,340 --> 00:32:22,970 Well.. he just left 189 00:32:25,800 --> 00:32:29,020 Because of you, I feel ashamed 190 00:32:29,710 --> 00:32:33,080 What do you mean? How come you feel ashamed? 191 00:32:33,850 --> 00:32:38,000 What? - Don't care about someone who don't know 192 00:32:38,910 --> 00:32:40,880 I am living following my heart 193 00:32:42,540 --> 00:32:48,310 Say something like that when you afford yourself. - You never understand, Kaoru 194 00:32:49,110 --> 00:32:50,680 This is an art 195 00:32:52,020 --> 00:33:00,050 This is special. Nothing about reality or people.. This is the revolution 196 00:33:03,020 --> 00:33:06,420 Sir! I read your Villon's Wife 197 00:33:06,420 --> 00:33:11,280 It was amazing! - I want that kind of wife 198 00:33:14,480 --> 00:33:18,050 See? He even try to avoid us 199 00:33:19,480 --> 00:33:23,140 Novelist? Artist? Just a human 200 00:33:24,970 --> 00:33:28,680 "You cannot say that" Sad.. 201 00:33:46,080 --> 00:33:52,910 Good good let's keep this and escape from them. Oh are you drinking? - Why the heck you.. baby?! - Quiet! 202 00:33:57,170 --> 00:34:07,970 I prayed for no baby.. But she asked me - You.. What did you tell your wife? - Hell no! Don't say anything to her 203 00:34:12,540 --> 00:34:16,880 I wouldn't be able to write if this goes wrong.. 204 00:34:19,800 --> 00:34:21,970 I.. see.. 205 00:34:23,370 --> 00:34:32,170 Good. Then go! I need something special! 206 00:34:32,170 --> 00:34:35,850 Go go. Run! 207 00:34:53,220 --> 00:34:54,820 Sir, she is here 208 00:34:56,740 --> 00:35:00,000 Here she is! Special drink! 209 00:35:12,480 --> 00:35:16,910 Princess! I will have some 210 00:35:26,510 --> 00:35:29,370 This is great! 211 00:35:30,710 --> 00:35:31,880 Cheers! 212 00:35:57,050 --> 00:36:02,600 # The color of love # 213 00:36:02,970 --> 00:36:07,970 # the true love # 214 00:36:08,250 --> 00:36:18,600 # The only star in the night # # The love coming out # 215 00:36:16,340 --> 00:36:18,600 Who is she? 216 00:36:18,800 --> 00:36:23,080 # If you go deep, that could bring the death # 217 00:36:19,110 --> 00:36:20,850 A model of the Setting Sun.. 218 00:36:32,480 --> 00:36:38,170 # That's the man’s spirit # 219 00:36:38,510 --> 00:36:45,970 # If you go deep, that could bring the death # 220 00:36:50,400 --> 00:36:51,740 Aren't you hungry? 221 00:36:51,740 --> 00:36:53,680 Wanna eat something? 222 00:36:56,400 --> 00:37:03,620 # If you go deep, that could bring the death # 223 00:37:07,450 --> 00:37:13,970 # That's the man’s spirit # 224 00:37:14,370 --> 00:37:22,570 # If you go deep, that could bring the death # 225 00:37:23,800 --> 00:37:24,850 You like him 226 00:37:26,020 --> 00:37:26,480 What? 227 00:37:27,710 --> 00:37:31,110 Me too. I like it very much.. his novels 228 00:37:34,200 --> 00:37:40,170 Yeah.. Me too 229 00:37:40,850 --> 00:37:44,740 He said something about revolution and love 230 00:37:46,250 --> 00:37:49,200 Humans are born for the revolution and the love.. 231 00:37:52,740 --> 00:37:54,110 That's my word 232 00:38:05,880 --> 00:38:08,000 We are here! 233 00:38:08,000 --> 00:38:12,940 Hey Ima-chan! 234 00:38:22,050 --> 00:38:24,800 Did you read the Villon's Wife? 235 00:38:26,110 --> 00:38:28,970 Don't talk about your love in your novel! 236 00:38:29,050 --> 00:38:33,370 Don't say something like that Alright? Novels are 237 00:38:34,220 --> 00:38:38,540 fiction! - But the model is Michiko, right? 238 00:38:39,250 --> 00:38:46,620 The perfect novelist's wife! She supporting you even you are like this! 239 00:38:56,220 --> 00:39:01,770 Stop talking about that - Why! He is right 240 00:39:02,600 --> 00:39:07,340 It's not the wife. It is totally fake 241 00:39:08,340 --> 00:39:14,820 Impossible! Cannot be like that to this kind of man 242 00:39:15,450 --> 00:39:21,340 Impossible! - Shut up 243 00:39:23,200 --> 00:39:24,050 Exist! 244 00:39:27,200 --> 00:39:34,880 Villon's wife exists. I really believe there is someone like that 245 00:39:41,800 --> 00:39:44,140 I knew it! 246 00:39:46,600 --> 00:39:54,570 Love is just temporally. After man enjoyed enough, he goes back to the family 247 00:39:58,940 --> 00:40:02,740 Why a lover cannot be allowed? 248 00:40:04,740 --> 00:40:12,220 Why? I don't understand. What is the difference? 249 00:40:13,340 --> 00:40:20,400 But.. I understand why lover is good. 250 00:40:22,220 --> 00:40:28,570 It is with happiness. I love it 251 00:40:32,420 --> 00:40:38,970 I don't mind anyone say bad about the lover.. 252 00:40:41,820 --> 00:40:45,910 Because I love being like that 253 00:41:58,910 --> 00:41:59,800 Sir 254 00:42:07,020 --> 00:42:10,450 Tomorrow, it'll rain 255 00:42:12,020 --> 00:42:14,050 I believe so 256 00:42:26,820 --> 00:42:27,400 What? 257 00:42:32,200 --> 00:42:33,450 I feel pain.. 258 00:42:36,280 --> 00:42:39,540 in my mind.. I cannot stop thinking about you 259 00:42:47,620 --> 00:42:49,370 Well well.. 260 00:42:52,170 --> 00:42:54,020 I am not scared.. 261 00:42:59,540 --> 00:43:01,250 For your dear.. 262 00:43:09,450 --> 00:43:12,540 Do you love me? 263 00:43:28,280 --> 00:43:30,480 I have to make up my mind. 264 00:43:35,020 --> 00:43:37,910 I.. love him 265 00:43:41,340 --> 00:43:44,340 Action to combat.. 266 00:43:50,540 --> 00:43:56,370 The revolution and the love..! So amazing phrase.. 267 00:43:57,020 --> 00:44:00,570 The Setting Sun is just too popular.. 268 00:44:02,200 --> 00:44:07,510 You should be happy. - The shit novel.. 269 00:44:07,820 --> 00:44:14,310 Don't do that face to Dazai. You need to let him write a new one 270 00:44:15,110 --> 00:44:17,250 He is now one of the greatest novelists now 271 00:44:23,200 --> 00:44:24,850 I am living.. 272 00:44:26,600 --> 00:44:27,740 for you.. 273 00:44:32,680 --> 00:44:37,540 We are the real couple.. in the after world.. 274 00:44:39,510 --> 00:44:46,140 I will come with you.. No one would know why we will die together.. 275 00:44:56,650 --> 00:44:57,880 This is our love.. 276 00:45:00,280 --> 00:45:02,420 Love is painful 277 00:45:09,850 --> 00:45:14,910 I wish I was born as your sister.. 278 00:45:16,570 --> 00:45:18,910 I could've been with you longer.. 279 00:45:24,480 --> 00:45:26,600 Sister.. 280 00:45:29,450 --> 00:45:31,650 I wouldn't be able to do like the sister.. 281 00:45:53,080 --> 00:45:56,370 The ending of the Sun Setting was so good 282 00:45:57,170 --> 00:46:02,450 Fight with love and man.. and live like a sun.. 283 00:46:03,680 --> 00:46:09,280 How did you find out that I was actually thinking like that..? 284 00:46:27,510 --> 00:46:30,110 When I couldn't meet you for a whole day.. 285 00:46:30,770 --> 00:46:36,770 I stands in front of your house.. because I wanna be closer to you 286 00:46:38,000 --> 00:46:41,680 Did you know that? Di you feel me? 287 00:47:27,000 --> 00:47:31,000 I am so sorry that I am the happiest person. 288 00:48:04,020 --> 00:48:05,170 You look gorgeous. 289 00:48:07,280 --> 00:48:10,850 Do I look like one of the greatest novelists? 290 00:48:11,940 --> 00:48:19,020 Who is coming? - Naoya Shiga, Yasunari Kawabata, Haruo Sato.. 291 00:48:19,800 --> 00:48:25,820 Then you are bit weak.. - The sales of mine is huge tho 292 00:48:26,420 --> 00:48:27,540 I heard that 293 00:48:30,140 --> 00:48:32,170 You never praise me.. 294 00:48:34,910 --> 00:48:36,080 When you coming back? 295 00:48:41,250 --> 00:48:43,880 I'll be the one 296 00:48:51,570 --> 00:48:55,480 You so idiot 297 00:48:55,710 --> 00:49:02,680 What? You just got abused by them? - They called me to laugh at me 298 00:49:03,710 --> 00:49:08,000 The novel is vulgar. It is just a story of woman dumped. 299 00:49:08,480 --> 00:49:13,310 Naoya Shiga even didn't read it. - Give me a one 300 00:49:14,770 --> 00:49:20,170 Well. I enjoyed it, the Sun Setting - Of course. It is a masterpiece. 301 00:49:20,820 --> 00:49:22,850 Sold more than Sakaguchi 302 00:49:30,080 --> 00:49:31,600 It wasn't masterpiece. 303 00:49:35,340 --> 00:49:37,310 You used woman's diary, didn't you? 304 00:49:42,650 --> 00:49:44,480 Just for as reference 305 00:49:44,710 --> 00:49:52,170 I just wanted ideas. - But it drew you in deep 306 00:49:52,370 --> 00:49:59,140 You don't understand at all. - I do. It was not a story of woman dumped. 307 00:49:59,480 --> 00:50:02,570 But the story which woman dumps the society. 308 00:50:03,420 --> 00:50:07,800 If nobody understands that, it is because of your lack of skills. 309 00:50:09,110 --> 00:50:14,620 You saying I should write for idiots? - I'm saying write more intense even idiots can understand. 310 00:50:18,680 --> 00:50:20,110 Not enough.. 311 00:50:22,170 --> 00:50:30,080 I know.. Cut yourself by a knife.. 312 00:50:30,510 --> 00:50:34,880 show everything of you.. 313 00:50:35,370 --> 00:50:43,800 As if you cut someone, you cut yourself.. I can die if I can write something like that.. 314 00:50:45,020 --> 00:50:46,650 That must be called masterpiece. 315 00:50:48,650 --> 00:50:49,740 Don't you think so? 316 00:51:12,400 --> 00:51:17,340 Mr. Shuji I got a cheery. Look 317 00:51:18,080 --> 00:51:21,280 They wanna stay together.. like us. 318 00:51:24,650 --> 00:51:25,650 Shuji 319 00:51:29,340 --> 00:51:30,680 Excuse me 320 00:51:31,710 --> 00:51:32,450 Sir 321 00:51:38,770 --> 00:51:40,680 You have a visitor. 322 00:51:47,880 --> 00:51:50,570 You came earlier.. 323 00:51:51,620 --> 00:51:56,880 My sister born your baby. I just wanted to tell you that 324 00:51:59,570 --> 00:52:01,910 Good to hear.. 325 00:52:07,250 --> 00:52:13,680 How about.. Haruko? Haru is coming from a part of my name Osamu 326 00:52:14,710 --> 00:52:19,280 Haruko.. like this 327 00:52:21,110 --> 00:52:24,170 What you think? - Yeah.. 328 00:52:27,340 --> 00:52:34,620 {\pos(394,106)}Haruko (治) 329 00:52:27,340 --> 00:52:34,620 {\pos(87,243)} Osamu Dazai (治) 330 00:52:56,200 --> 00:52:57,370 Did you know? 331 00:53:00,050 --> 00:53:04,850 She is a model of the Sun Setting. I thought you would notice 332 00:53:06,340 --> 00:53:08,800 I think he did too 333 00:53:16,540 --> 00:53:21,110 Stop! - Get off me! Let me die 334 00:53:43,680 --> 00:53:46,200 Don't try to die alone 335 00:53:48,680 --> 00:53:49,710 Understood? 336 00:53:54,280 --> 00:53:57,170 We die together, right? 337 00:54:02,080 --> 00:54:04,600 Did you make up your mind? 338 00:54:06,970 --> 00:54:10,140 When I knew everything, you planned to die? 339 00:54:12,480 --> 00:54:21,200 No.. - Liar! You told me you love me for everything. 340 00:54:25,680 --> 00:54:26,680 I know. 341 00:54:29,200 --> 00:54:30,140 I do know 342 00:54:32,510 --> 00:54:33,510 Sorry 343 00:54:36,200 --> 00:54:38,200 You were bit late 344 00:54:40,940 --> 00:54:45,200 If I met you 2 months earlier, I wouldn't have been to Idu. 345 00:54:50,110 --> 00:54:51,600 I want your baby 346 00:54:52,340 --> 00:54:53,370 ...?! 347 00:54:53,770 --> 00:54:56,600 I do! I want your baby! 348 00:55:00,970 --> 00:55:02,200 I get it 349 00:55:03,540 --> 00:55:04,370 Sure 350 00:55:06,280 --> 00:55:09,110 Really? - Yees 351 00:55:10,820 --> 00:55:13,020 I want our baby 352 00:55:18,080 --> 00:55:21,570 But.. You gave a part of your name to the baby 353 00:55:24,850 --> 00:55:26,650 Don't cry 354 00:55:28,220 --> 00:55:31,740 Hey. My real name is Shuji, right? 355 00:55:32,740 --> 00:55:35,600 We can use "Shu" 356 00:55:36,340 --> 00:55:43,940 Your everything is mine! I don't give away even one letter from your name 357 00:55:47,570 --> 00:55:48,370 Sorry 358 00:55:51,080 --> 00:55:56,680 But.. I am so glad that you think of me so deeply 359 00:55:59,680 --> 00:56:01,020 That was a mistake 360 00:56:03,420 --> 00:56:05,540 Should've told me 361 00:56:10,910 --> 00:56:20,310 Don't go to Idu. If you go, I will die. I won't.. I won't let you die 362 00:56:22,310 --> 00:56:26,020 Promise. - Promise? 363 00:56:26,940 --> 00:56:29,910 Will you stay with me forever? 364 00:56:31,140 --> 00:56:34,220 Yes. So.. 365 00:56:35,220 --> 00:56:37,000 Don't 366 00:56:37,650 --> 00:56:39,200 die. okay? 367 00:56:41,200 --> 00:56:43,250 Promise? 368 00:57:17,450 --> 00:57:19,800 Let me get that 369 00:57:21,220 --> 00:57:24,480 Oh sure? Can you live for the next month? 370 00:57:27,280 --> 00:57:28,480 No worry 371 00:57:28,480 --> 00:57:29,770 It's alright 372 00:58:20,170 --> 00:58:21,200 What you do? 373 00:58:23,400 --> 00:58:25,000 I quit the job 374 00:58:25,510 --> 00:58:29,000 You don't break up? - That is too cruel 375 00:58:29,620 --> 00:58:35,420 Why? You went her to escape from the woman 376 00:58:35,770 --> 00:58:38,110 What do you want me to do? 377 00:58:39,310 --> 00:58:44,570 Everyone is precious. Everyone needs me 378 00:58:47,510 --> 00:58:49,880 You.. always run away.. 379 00:58:50,280 --> 00:58:58,200 You are just still old style! Revolution? Love? You are just old fashion. - Then you do it. - No 380 00:58:59,170 --> 00:59:01,420 I won't do something like that for myself 381 00:59:03,200 --> 00:59:07,020 You.. You think I am doing this without pain? 382 00:59:12,370 --> 00:59:16,110 I despite you from the bottom of my heart 383 00:59:24,740 --> 00:59:29,370 I am this kind of human. You can leave anytime. 384 00:59:29,710 --> 00:59:31,570 I have thousands of editors.. 385 00:59:34,110 --> 00:59:36,370 Wait.. 386 00:59:50,710 --> 00:59:52,020 Write!! 387 00:59:52,800 --> 00:59:53,970 the No Longer Human 388 01:00:00,110 --> 01:00:03,310 You said you have something you really want to write 7 years ago 389 01:00:05,250 --> 01:00:07,080 No Longer Human.. 390 01:00:11,970 --> 01:00:13,650 It is about yourself, isn't it? 391 01:00:21,000 --> 01:00:22,170 Please write it 392 01:00:25,050 --> 01:00:27,710 Alcohol, drug, suicide.. 393 01:00:33,970 --> 01:00:35,620 Only you 394 01:00:38,600 --> 01:00:40,600 can write the novel. 395 01:00:51,110 --> 01:00:52,570 You said enough..? 396 01:01:16,600 --> 01:01:17,220 Pardon me 397 01:02:42,170 --> 01:02:43,340 Mr. Shuji 398 01:02:51,250 --> 01:02:54,000 I bought this.. 399 01:03:07,170 --> 01:03:07,940 Shuji! 400 01:03:09,020 --> 01:03:09,880 Shuji 401 01:03:26,680 --> 01:03:28,000 Dad..? 402 01:03:33,400 --> 01:03:34,480 What happened? 403 01:03:42,820 --> 01:03:43,970 Hey.. 404 01:03:46,710 --> 01:03:47,800 Let's leave 405 01:03:48,570 --> 01:03:50,680 Dad is working. 406 01:03:52,110 --> 01:03:54,020 Working..? - Yes 407 01:03:54,910 --> 01:03:56,310 Don't bother him 408 01:04:12,450 --> 01:04:13,650 I'm sorry 409 01:04:16,940 --> 01:04:19,220 So sorry 410 01:05:08,680 --> 01:05:09,600 I'm sorry 411 01:05:11,220 --> 01:05:13,480 I let you see the dad.. 412 01:05:17,770 --> 01:05:18,280 I.. 413 01:05:23,850 --> 01:05:25,800 I can't.. 414 01:05:34,000 --> 01:05:34,510 Kidding 415 01:05:37,740 --> 01:05:39,850 I am fine 416 01:06:02,820 --> 01:06:03,710 My loves.. 417 01:06:04,880 --> 01:06:06,170 Mt. Fuji 418 01:06:07,510 --> 01:06:08,370 It's huge 419 01:06:11,170 --> 01:06:12,770 Your father and I.. 420 01:06:14,770 --> 01:06:16,370 lived near Mt. Fuji 421 01:06:17,450 --> 01:06:19,850 after the arranged marriage. 422 01:06:22,770 --> 01:06:24,770 We had nothing at the time 423 01:06:27,910 --> 01:06:33,110 Many things happened.. 424 01:06:34,000 --> 01:06:35,510 Like ghost.. 425 01:06:38,880 --> 01:06:43,280 he was writing novels everyday.. 426 01:06:46,710 --> 01:06:52,000 I.. I liked the letters 427 01:06:53,340 --> 01:06:55,710 he wrote 428 01:06:58,740 --> 01:07:06,370 I know.. he is a genius. He is talented. 429 01:07:08,570 --> 01:07:12,170 He can write much better one 430 01:08:11,220 --> 01:08:12,850 Stay away 431 01:08:13,970 --> 01:08:14,770 Hey? 432 01:08:16,000 --> 01:08:16,850 Can you hear me? 433 01:08:17,600 --> 01:08:21,000 Hello! 434 01:08:21,850 --> 01:08:24,940 Shuji? 435 01:08:27,910 --> 01:08:29,680 Overtake of sleeping pills 436 01:08:30,850 --> 01:08:32,620 But the problem is his lungs. 437 01:08:33,540 --> 01:08:36,940 438 01:08:39,420 --> 01:08:45,880 He hates doctors.. - Stop him alcohol and tabaco! He wouldn't survive the winter 439 01:08:47,880 --> 01:08:49,220 You let him die? 440 01:09:10,310 --> 01:09:17,080 Get me one please! - I want it too! 441 01:09:17,080 --> 01:09:19,080 Give me! 442 01:09:24,420 --> 01:09:27,770 The book got so popular 443 01:09:29,510 --> 01:09:32,570 Even kids know the word sun setting. 444 01:09:35,570 --> 01:09:38,310 But.. he stopped writing long novels 445 01:09:39,370 --> 01:09:42,200 He cannot.. his body is too damaged. 446 01:09:43,050 --> 01:09:46,910 Let's bet what kills Dazai? Alcohol, tabaco, or women.. 447 01:09:46,910 --> 01:09:52,220 Woman! Woman! - No must be tuberculosis 448 01:09:59,600 --> 01:10:01,170 No not today.. 449 01:10:05,200 --> 01:10:07,880 I want your baby.. 450 01:10:19,880 --> 01:10:23,280 Humans are born for the revolution and the love 451 01:10:25,110 --> 01:10:26,770 This is what I wrote 452 01:10:27,310 --> 01:10:28,370 You impressed? 453 01:10:32,170 --> 01:10:37,820 What if my name is on this book, next to your father's name? 454 01:10:39,340 --> 01:10:43,020 Oops. I shouldn't call him your father. 455 01:10:43,370 --> 01:10:49,020 I feel sorry for his wife. 456 01:10:59,570 --> 01:11:00,620 Masaki 457 01:11:17,420 --> 01:11:21,140 Only Mr. Dazai can write that 458 01:11:21,450 --> 01:11:27,620 Now sun setting means also downfall. This is a social phenomenon 459 01:11:27,940 --> 01:11:29,570 You are the national novelist 460 01:11:31,510 --> 01:11:36,140 Many want to make films of it 461 01:11:36,140 --> 01:11:39,220 I see your name everyday on the newspaper 462 01:11:40,110 --> 01:11:45,340 Many women admire her in the novel 463 01:11:47,000 --> 01:11:49,910 This is the revolution! - Did you read this? 464 01:11:52,420 --> 01:11:56,480 Naoya Shiga finally read the Sun Setting 465 01:11:58,420 --> 01:12:01,050 He doesn't like this pose 466 01:12:02,000 --> 01:12:05,480 This? Or this? 467 01:12:05,770 --> 01:12:07,680 Or this, huh? 468 01:12:11,310 --> 01:12:13,510 I can't stand anymore 469 01:12:13,970 --> 01:12:17,140 I will criticize the great novelists. 470 01:12:18,450 --> 01:12:22,310 Before I die, I will abuse them 471 01:12:24,480 --> 01:12:27,340 Who will publish this? 472 01:12:36,940 --> 01:12:38,540 Good job Sakura. 473 01:12:39,740 --> 01:12:41,570 Sure I will talk with you again 474 01:12:45,140 --> 01:12:47,020 Thank you so much 475 01:12:53,080 --> 01:12:55,600 I hate your literature, Dazai 476 01:12:59,800 --> 01:13:02,800 Weak literature about death 477 01:13:08,370 --> 01:13:12,140 Who are you? - I am Mishima 478 01:13:13,480 --> 01:13:14,620 I am Yukio Mishima 479 01:13:18,220 --> 01:13:18,740 And? 480 01:13:20,910 --> 01:13:21,680 So? 481 01:13:22,940 --> 01:13:29,910 Who are you? - Mishima is a young novelist. Also a government official 482 01:13:34,510 --> 01:13:36,540 Well well 483 01:13:37,140 --> 01:13:40,370 Such an upper class greatest person 484 01:13:41,620 --> 01:13:46,420 Is it weakness, novelists write death in the novel? 485 01:13:48,140 --> 01:13:54,510 People are only interested in how you die. 486 01:13:58,280 --> 01:14:01,510 You made Japanese literature as a show business 487 01:14:05,800 --> 01:14:12,600 Do you have resolution to die in front of the reader? - You! Behave yourself 488 01:14:20,420 --> 01:14:21,850 Sir.. Sir..! 489 01:14:24,600 --> 01:14:27,000 Stop! 490 01:14:27,000 --> 01:14:30,800 Sir!! 491 01:14:41,880 --> 01:14:43,680 Disgusting.. 492 01:14:46,450 --> 01:14:47,420 Oh shit 493 01:14:48,600 --> 01:14:53,140 I failed again. Don't miss it the next time.. 494 01:15:01,680 --> 01:15:03,110 Don't you feel empty? 495 01:15:06,000 --> 01:15:08,570 No one understands what you really wanna tell 496 01:15:10,570 --> 01:15:11,940 You know that 497 01:15:14,050 --> 01:15:15,820 Then what made you keep writing? 498 01:15:22,850 --> 01:15:26,820 You will see.. - Sir.. 499 01:15:29,050 --> 01:15:30,820 You like me 500 01:15:31,540 --> 01:15:35,020 That's why you came here 501 01:15:37,050 --> 01:15:38,050 You're terrible 502 01:15:45,600 --> 01:15:47,400 How could you still alive 503 01:17:08,020 --> 01:17:10,400 Good sight.. 504 01:17:13,000 --> 01:17:15,020 Because of my lungs 505 01:17:17,650 --> 01:17:20,880 I feel I am scary God 506 01:17:22,080 --> 01:17:23,000 Let's go 507 01:17:37,800 --> 01:17:39,940 A letter? From the hospital? 508 01:17:40,800 --> 01:17:41,340 No 509 01:17:42,340 --> 01:17:43,680 I see. - Thanks 510 01:17:44,370 --> 01:17:46,220 Thank you 511 01:17:49,740 --> 01:17:50,880 Tax office..? 512 01:17:55,250 --> 01:17:57,170 You don't go to the hospital? 513 01:17:58,600 --> 01:18:00,020 When dad came back 514 01:18:00,940 --> 01:18:03,820 He won't.. He is not here all the time 515 01:18:05,050 --> 01:18:08,220 I told him to come back - He won't 516 01:18:09,880 --> 01:18:12,710 He is working.. with women 517 01:18:16,420 --> 01:18:19,770 He will. He will come back 518 01:18:40,220 --> 01:18:41,250 No.. too much.. 519 01:18:48,880 --> 01:18:50,970 Too similar.. 520 01:18:55,200 --> 01:18:56,420 I mean not to me 521 01:18:58,110 --> 01:18:59,570 I have seen someone look alike this 522 01:19:01,570 --> 01:19:02,620 Maria 523 01:19:04,370 --> 01:19:06,250 This is annoying 524 01:19:10,480 --> 01:19:13,770 Maria wants reputation 525 01:19:23,280 --> 01:19:26,170 I want my name on the book 526 01:19:27,080 --> 01:19:32,450 Why don't we go to Tokyo and ask the publisher? 527 01:19:34,450 --> 01:19:37,940 I will write a letter to arrange that 528 01:19:39,940 --> 01:19:43,600 Can't wait! We can finally meet Dazai-chan 529 01:19:45,600 --> 01:19:47,020 Do whatever you want 530 01:19:56,680 --> 01:19:58,450 Oh my.. 531 01:20:03,850 --> 01:20:08,600 Why the hell is this. It should have been solved with the 10k yen 532 01:20:09,570 --> 01:20:11,420 She used all.. I heard 533 01:20:18,220 --> 01:20:23,850 I am writing even coughing up blood! 534 01:20:30,540 --> 01:20:33,570 Yeah.. this is it. Let's meet 535 01:20:39,710 --> 01:20:42,600 Just die if got a problem 536 01:20:46,110 --> 01:20:49,910 No way! She has a child! 537 01:20:56,250 --> 01:21:02,140 Then go ahead. Don't mind me. I have cyanide for me 538 01:21:15,800 --> 01:21:18,420 I see. I won't 539 01:21:27,340 --> 01:21:28,250 I love you 540 01:21:53,370 --> 01:21:54,000 Excuse me 541 01:21:55,200 --> 01:21:55,880 Sir 542 01:22:07,310 --> 01:22:08,050 Your wife is.. 543 01:23:43,080 --> 01:23:44,940 What will you get in the end? 544 01:23:49,140 --> 01:23:51,820 You can rebuild your life again 545 01:23:55,170 --> 01:23:56,570 You should break up 546 01:24:01,510 --> 01:24:02,680 Mr. Sakura.. 547 01:24:04,680 --> 01:24:06,250 Do you like the Sun Setting? 548 01:24:14,880 --> 01:24:16,970 I do like it 549 01:24:19,400 --> 01:24:25,220 Only the people who fell down can understand this book 550 01:25:04,940 --> 01:25:06,370 Are you crying? 551 01:25:08,740 --> 01:25:11,310 Why.. why? 552 01:25:13,110 --> 01:25:15,250 The deadline is the next month 553 01:25:16,400 --> 01:25:18,800 We could build a new house with the money 554 01:25:21,540 --> 01:25:27,400 Alcohol.. - No - Bring it now! - We don't have anymore 555 01:25:27,850 --> 01:25:29,250 God damn it! 556 01:25:31,280 --> 01:25:33,280 I don't have to pay the tax.. 557 01:25:40,620 --> 01:25:41,910 How come.. 558 01:25:42,820 --> 01:25:44,650 It is over.. 559 01:25:48,280 --> 01:25:50,680 I can't live anymore.. 560 01:25:55,740 --> 01:26:01,850 The next month, we have the first anniversary. What should I cook.. 561 01:26:02,140 --> 01:26:07,340 Crab.. chicken pot.. 562 01:26:10,970 --> 01:26:20,250 Yeah it's a good idea.. Oh I should buy that too.. - Everyone.. 563 01:26:20,620 --> 01:26:23,400 told me to stay in a mountain.. 564 01:26:25,450 --> 01:26:29,280 If I stay in Tokyo, I will really die.. 565 01:26:31,080 --> 01:26:34,000 Stay away from everything.. 566 01:26:34,880 --> 01:26:36,450 and be healthy 567 01:26:37,910 --> 01:26:40,110 and come back to the family.. 568 01:26:43,220 --> 01:26:47,940 I lived like that before.. you know? 569 01:26:51,340 --> 01:26:57,020 Everyday, I stare at Mt. Fuji from the window.. 570 01:26:59,570 --> 01:27:04,880 You always stay in the next room.. 571 01:27:11,280 --> 01:27:14,480 You remember that time? 572 01:27:29,680 --> 01:27:33,770 Wake up! He is not even thinking about you little 573 01:27:34,800 --> 01:27:36,450 Do you wanna know his plan? 574 01:27:36,540 --> 01:27:41,450 He stays in countryside and live alone - Get off me 575 01:27:41,880 --> 01:27:44,450 Why you don't understand 576 01:27:45,970 --> 01:27:55,680 He will run away from you. And live. He is coward. You won't have anything after all 577 01:27:56,770 --> 01:28:00,050 You won't such as a book like Sun Setting or even his child.. 578 01:28:01,310 --> 01:28:05,310 Because you have nothing. You are just a lover 579 01:28:30,200 --> 01:28:31,310 Cut it out! 580 01:28:36,000 --> 01:28:43,340 He will die for me Because I will do that for him 581 01:28:46,020 --> 01:28:49,480 Only I can stay with him forever 582 01:29:05,400 --> 01:29:08,510 Where are you going? - Hospital 583 01:29:09,250 --> 01:29:13,400 I just received a letter - And..? 584 01:29:15,170 --> 01:29:17,770 No.. my sister couldn't 585 01:29:20,400 --> 01:29:25,110 I wanted to stay with her in the end.. 586 01:29:31,940 --> 01:29:33,420 You don't have to come back.. 587 01:29:36,340 --> 01:29:40,280 Don't try to come back to the family 588 01:29:43,200 --> 01:29:44,620 It is meaningless 589 01:29:48,000 --> 01:29:53,650 Just destroy it. And you can write the masterpiece, right? 590 01:29:57,570 --> 01:30:02,570 You always think about us.. and couldn't die because of it. 591 01:30:08,220 --> 01:30:12,370 Even if you come back.. I won't have any respect for you 592 01:30:17,970 --> 01:30:18,940 I believe 593 01:30:21,200 --> 01:30:22,880 You can write something more 594 01:30:25,650 --> 01:30:26,850 Destroy 595 01:30:29,020 --> 01:30:30,000 Destroy us. 596 01:30:36,020 --> 01:30:39,680 And complete your true masterpiece. 597 01:30:42,420 --> 01:30:44,370 That is what you wanna do. 598 01:31:07,020 --> 01:31:09,480 Take care 599 01:31:29,000 --> 01:31:33,800 No sense abuse other people. 600 01:31:34,940 --> 01:31:36,510 Their books should be abused 601 01:31:40,080 --> 01:31:46,710 Naoya Shiga.. He is an amateur. 602 01:31:49,170 --> 01:31:55,420 He is just conceited.. That is why he looks great. 603 01:31:59,370 --> 01:32:02,450 They never know what is suffering.. 604 01:32:05,220 --> 01:32:10,910 The thing I really complain to the senior novelists.. 605 01:32:22,970 --> 01:32:26,540 Put period here. And here 606 01:32:28,420 --> 01:32:31,170 And this is misspell 607 01:32:34,600 --> 01:32:39,650 You think I should write a novel instead of these abuse? 608 01:32:41,620 --> 01:32:46,310 Yes I do. But these are also your words, so 609 01:32:48,170 --> 01:32:50,250 My job is spreading out what you said 610 01:32:56,420 --> 01:32:57,820 Oh here she is. 611 01:33:04,740 --> 01:33:09,450 What? - Um.. but.. - It's okay 612 01:33:11,050 --> 01:33:13,000 Carry on 613 01:33:15,000 --> 01:33:17,820 The title is Nozegamo 614 01:33:20,770 --> 01:33:22,910 You listen to my 615 01:33:24,280 --> 01:33:25,250 final abuse 616 01:33:36,880 --> 01:33:41,570 I am tired of their confidence 617 01:33:43,740 --> 01:33:46,340 How come they 618 01:33:47,050 --> 01:33:48,680 can be confident so much 619 01:33:50,310 --> 01:33:53,650 What is their God.. 620 01:33:56,650 --> 01:34:00,940 It is a family. Egoism of the family 621 01:34:03,770 --> 01:34:05,540 They just like wife and children 622 01:34:07,020 --> 01:34:08,970 That's it. 623 01:35:35,450 --> 01:35:36,620 Welcome back 624 01:35:37,970 --> 01:35:39,020 Thank you 625 01:35:40,740 --> 01:35:42,340 I worked today 626 01:35:44,680 --> 01:35:48,480 Work? - I tidied the room 627 01:36:06,850 --> 01:36:10,020 Masaki! You'll get dirty! 628 01:36:14,250 --> 01:36:18,850 You will! Masaki 629 01:36:28,850 --> 01:36:30,680 No no 630 01:36:47,540 --> 01:36:48,850 You got dirty.. 631 01:37:10,080 --> 01:37:11,220 Mom? 632 01:37:22,420 --> 01:37:25,220 Wash wash wash wash 633 01:37:29,220 --> 01:37:32,420 You too! 634 01:37:33,020 --> 01:37:37,020 Mommy Yaay 635 01:37:42,170 --> 01:37:44,170 Here we go! 636 01:37:44,480 --> 01:37:48,140 Legs too 637 01:37:57,740 --> 01:38:03,620 Wash wash! - Wash wash wash! 638 01:38:05,400 --> 01:38:07,280 Come here Masaki 639 01:38:08,110 --> 01:38:11,370 Yeah! Yaay! 640 01:38:15,020 --> 01:38:22,280 We all so dirty! Your nose too 641 01:38:36,140 --> 01:38:37,850 Wash wash! 642 01:39:21,880 --> 01:39:23,110 What is this bug? 643 01:39:44,970 --> 01:39:49,400 It is winter.. No bugs.. 644 01:40:35,680 --> 01:40:37,170 Dad..? 645 01:42:46,050 --> 01:42:47,770 Japanese flag.. 646 01:42:53,600 --> 01:42:54,880 Time to Banzai.. 647 01:42:59,400 --> 01:43:01,420 Banzai 648 01:43:03,710 --> 01:43:05,250 Banzai 649 01:43:07,080 --> 01:43:08,450 Banzai 650 01:44:56,370 --> 01:44:57,310 Shuji 651 01:45:03,170 --> 01:45:04,370 Well done 652 01:45:05,420 --> 01:45:08,140 Don't leave me alone 653 01:45:10,020 --> 01:45:13,220 Death..? 654 01:45:15,020 --> 01:45:18,140 Not yet..!! 655 01:45:20,940 --> 01:45:21,880 I will destroy.. 656 01:45:22,570 --> 01:45:24,420 Everything.. 657 01:45:24,420 --> 01:45:25,140 What..? 658 01:45:26,400 --> 01:45:29,880 I destroy.. everything 659 01:45:32,250 --> 01:45:37,910 Even this snow.. the house.. and Mt. Fuji.. 660 01:45:40,340 --> 01:45:43,740 What else.. what left 661 01:45:46,020 --> 01:45:48,710 Everything.. I destroy all 662 01:45:51,340 --> 01:45:56,050 and write.. No Longer Human.. 663 01:45:57,970 --> 01:46:01,450 Shuji.. Please Don't leave me 664 01:46:04,850 --> 01:46:10,020 You so cute.. - I only have you 665 01:46:10,710 --> 01:46:14,420 To me, you are my everything 666 01:46:18,220 --> 01:46:19,740 Let's go after I done writing it 667 01:46:22,450 --> 01:46:24,450 Together.. we go together.. 668 01:46:27,170 --> 01:46:27,800 Shuji.. 669 01:46:34,000 --> 01:46:34,910 I write 670 01:46:38,480 --> 01:46:39,450 I write.. 671 01:46:43,110 --> 01:46:44,250 I write.... 672 01:46:47,680 --> 01:46:48,710 I write..... 673 01:46:52,910 --> 01:46:53,940 I write....... 674 01:46:56,050 --> 01:46:57,420 I write. 675 01:49:57,600 --> 01:49:58,740 Found them 676 01:49:59,110 --> 01:50:00,420 Found the dead bodies 677 01:50:01,310 --> 01:50:04,600 2 bodies are found 678 01:50:06,680 --> 01:50:07,850 Hello, lady! 679 01:50:08,400 --> 01:50:11,200 Did you hear that? 680 01:50:11,200 --> 01:50:13,340 Can you come out and talk please, lady? 681 01:50:17,140 --> 01:50:21,710 Please! Let us talk a bit! 682 01:52:09,480 --> 01:52:10,510 Here mom 683 01:52:10,820 --> 01:52:11,680 Thanks 684 01:52:13,050 --> 01:52:18,510 Lady.. um.. are you doing the laundry? - Yes 685 01:52:19,650 --> 01:52:21,540 Finally we have the sun 686 01:52:57,020 --> 01:53:01,540 What was your relationship with Osamu Dazai? 687 01:53:03,400 --> 01:53:05,680 I think I loved him for my all life 688 01:53:06,770 --> 01:53:10,740 He had everything I wanted. 689 01:53:12,310 --> 01:53:18,570 That memory gives me dream world until I die 690 01:53:47,600 --> 01:53:49,200 Maybe not now.. 691 01:53:53,800 --> 01:53:58,910 Not today. Tomorrow.. or a few days later 692 01:54:01,110 --> 01:54:03,250 Actually.. Let's live! 693 01:54:06,400 --> 01:54:09,250 I don't know how long I can live.. 694 01:54:10,540 --> 01:54:12,220 But I will stay with you until that moment 695 01:54:13,820 --> 01:54:16,680 So let's live together, yeah? 696 01:54:29,970 --> 01:54:31,450 No need to live 697 01:54:35,140 --> 01:54:40,400 I wanna die now together right now 698 01:54:43,110 --> 01:54:47,220 If I lose this chance, I won't be ablt to stay with you 699 01:54:56,140 --> 01:54:57,200 I leaned.. 700 01:54:59,050 --> 01:55:02,800 how to tie hardest. 701 01:55:05,940 --> 01:55:09,820 We won't be separated each other.. 702 01:55:11,820 --> 01:55:13,250 Never ever 703 01:55:18,400 --> 01:55:19,510 Done 704 01:55:30,110 --> 01:55:31,340 Let's go? 705 01:56:39,340 --> 01:56:43,340 {\pos(242,35)}Shun Oguri 706 01:56:44,080 --> 01:56:46,910 {\pos(242,35)}Rie Miyazawa 707 01:56:47,340 --> 01:56:49,850 {\pos(242,35)}Erika Sawajiri 708 01:56:50,310 --> 01:56:52,740 {\pos(242,35)}Fumi Nikaido 709 01:56:53,250 --> 01:56:55,250