1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,095 --> 00:00:10,532
[DARK MUSIC PLAYING]
4
00:00:17,408 --> 00:00:18,496
[MUSIC CONCLUDES]
5
00:00:26,069 --> 00:00:28,898
[RAIN PATTERING]
6
00:00:29,072 --> 00:00:30,856
[GASPS, CHOKES][THUNDER RUMBLING]
7
00:00:31,422 --> 00:00:34,512
LUCIEN: You may find
my savagery...
8
00:00:35,426 --> 00:00:36,862
[INHALES] ...unwarranted...
9
00:00:38,342 --> 00:00:40,518
and the line crossed today
as a boundary
10
00:00:40,649 --> 00:00:42,477
that's just too sacred to cross.
11
00:00:44,305 --> 00:00:46,046
But if
I'm speaking pragmatically,
12
00:00:46,916 --> 00:00:49,527
it's your intention
to cross that very line
13
00:00:49,614 --> 00:00:53,183
that you find so sacred,
which is the true atrocity.
14
00:00:54,315 --> 00:00:57,622
[VEHEMENTLY] We're...
[GROANS] We're family.
15
00:00:58,667 --> 00:00:59,537
LUCIEN: Yes.
16
00:01:00,843 --> 00:01:01,844
Yes, we are.
17
00:01:03,150 --> 00:01:07,589
However... there is family
that one is willing to kill for.
18
00:01:08,416 --> 00:01:11,897
And there is family
that one is willing to kill.
19
00:01:12,507 --> 00:01:14,465
It's quite obvious
that I find myself
20
00:01:14,596 --> 00:01:15,814
in the latter category.
21
00:01:16,293 --> 00:01:19,296
With you, as you are with me.
22
00:01:21,951 --> 00:01:24,954
We have always agreed
to disagree.
23
00:01:26,173 --> 00:01:27,913
As extended family does...
24
00:01:29,132 --> 00:01:32,483
and this predicament
that you find yourself in...
25
00:01:33,658 --> 00:01:36,661
that was orchestrated
by you and you alone.
26
00:01:37,967 --> 00:01:40,883
My desire to retire...
27
00:01:42,058 --> 00:01:44,408
is not your opportunity?
28
00:01:46,236 --> 00:01:50,545
And were it not for your...
adolescent planning...
29
00:01:52,286 --> 00:01:54,636
it would be me lying
on this table.
30
00:01:56,333 --> 00:01:58,683
Without part
of my lying tongue...
31
00:02:00,381 --> 00:02:02,644
or proper teeth for mastication.
32
00:02:05,342 --> 00:02:07,997
[BREATHES DEEPLY]
33
00:02:09,781 --> 00:02:10,956
Bing.[GASPS]
34
00:02:11,392 --> 00:02:15,047
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
35
00:02:23,795 --> 00:02:27,059
[FEMALE VOICE VOCALIZING]
36
00:03:22,854 --> 00:03:26,075
[ROCK MUSIC PLAYING][FEMALE VOICE VOCALIZING]
37
00:03:56,366 --> 00:03:58,803
[MUSIC CONCLUDES]
38
00:03:59,674 --> 00:04:02,720
[CRICKETS CHIRPING][DOG BARKING IN DISTANCE]
39
00:04:02,807 --> 00:04:06,289
[LACY INHALES SHARPLY][SIREN WAILING IN DISTANCE]
40
00:04:08,335 --> 00:04:09,249
[LACY GASPS]
41
00:04:12,469 --> 00:04:14,166
[GRAB HANDLE RATTLES]
42
00:04:15,907 --> 00:04:17,735
[MUGGER 1 GRUNTS][GASPS, GRUNTS]
43
00:04:23,350 --> 00:04:26,222
[MUGGER 2 GRUNTS][GASPS, GRUNTS]
44
00:04:31,227 --> 00:04:35,362
[GASPS, PANTS, GRUNTS]
45
00:04:36,493 --> 00:04:38,713
[BOTH GRUNT]
46
00:04:40,932 --> 00:04:43,283
[PANTS]
47
00:04:44,196 --> 00:04:46,938
[BOTH GRUNT]
48
00:04:56,339 --> 00:04:57,384
[BOTH GRUNT]
49
00:04:58,776 --> 00:05:01,126
[BOTH GRUNT]
50
00:05:04,434 --> 00:05:08,177
[CAR ALARM RINGING][MUGGER 2 GROANS, PANTS]
51
00:05:09,657 --> 00:05:10,788
What the hell, Lacy?
52
00:05:10,919 --> 00:05:12,790
Sorry. I didn't mean
to go that hard.
53
00:05:13,356 --> 00:05:15,358
[INHALES][CROWD CHEERING]
54
00:05:15,532 --> 00:05:17,752
[INDISTINCT CHATTER][CROWD APPLAUDING]
55
00:05:18,274 --> 00:05:19,319
FEMALE VOICE: Go, Lacy!
56
00:05:23,932 --> 00:05:26,021
Notice how I've created
a moment to escape.
57
00:05:26,238 --> 00:05:27,762
You will not be given
the opportunity,
58
00:05:28,197 --> 00:05:29,198
you have to create it.
59
00:05:29,938 --> 00:05:31,809
Every situation will have
its own challenges,
60
00:05:31,896 --> 00:05:34,072
but the techniques
I've shown you today do work.
61
00:05:34,464 --> 00:05:36,248
However... [LAUGHS]
...I don't advise you
62
00:05:36,379 --> 00:05:37,946
to fight somebody with a knife.[CROWD LAUGHS]
63
00:05:38,120 --> 00:05:40,165
[LAUGHS] Thanks for staying.
64
00:05:40,557 --> 00:05:42,777
Next week, we'll be working
on some Krav Maga techniques.
65
00:05:42,864 --> 00:05:45,693
But until then, be safe.
Have a good night.
66
00:05:46,128 --> 00:05:48,043
- All right, that was a great job.
- Thank you so much.
67
00:05:48,130 --> 00:05:49,436
[INDISTINCT CHATTER]
See you guys. Bye.
68
00:05:49,523 --> 00:05:51,742
[CROWD APPLAUDS]
69
00:05:51,829 --> 00:05:54,049
[INDISTINCT CHATTER][PHONE RINGING]
70
00:05:54,876 --> 00:05:55,790
Hey, honey.
71
00:05:56,094 --> 00:05:58,053
ARIEL: [OVER PHONE] Mommy? Yes?
72
00:05:58,358 --> 00:05:59,794
ARIEL: [OVER PHONE] Are you
going to come home soon?
73
00:06:00,490 --> 00:06:02,013
Aren't you supposed
to be in bed?
74
00:06:02,710 --> 00:06:05,190
I am in bed. [WHISPERS]
That's why I'm whispering.
75
00:06:05,756 --> 00:06:07,105
Okay, sneaky girl.
76
00:06:07,497 --> 00:06:08,933
Are you excited
for your big day tomorrow?
77
00:06:09,194 --> 00:06:10,370
Is that what's keeping you up?
78
00:06:11,283 --> 00:06:12,459
ARIEL: [OVER PHONE]
Will Grandma be there?
79
00:06:13,851 --> 00:06:15,462
[SIGHS] I don't know, honey.
80
00:06:16,463 --> 00:06:18,378
I've already called her
and left her two messages.
81
00:06:19,422 --> 00:06:20,380
You know Grandma.
82
00:06:20,641 --> 00:06:22,164
She's a hard lady
to get a hold of.
83
00:06:22,294 --> 00:06:23,252
ARIEL: [OVER PHONE]
I know she is.
84
00:06:23,644 --> 00:06:25,646
But you'll keep trying,
though. Won't you?
85
00:06:26,342 --> 00:06:27,387
LACY: [OVER PHONE]
Of course I will.
86
00:06:27,778 --> 00:06:29,998
But no promises. So, don't lose
any more sleep over it.
87
00:06:30,085 --> 00:06:31,129
[INHALES SHARPLY]
88
00:06:32,087 --> 00:06:34,655
Keep trying, Mommy. I love you. LACY: [OVER PHONE]
I love you too, honey.
89
00:06:34,785 --> 00:06:35,656
I'll be home soon.
90
00:06:38,485 --> 00:06:39,399
[SIGHS]
91
00:06:43,403 --> 00:06:46,362
[LIGHT CLICKS OFF][ROCK MUSIC PLAYING]
92
00:06:52,803 --> 00:06:54,283
ALENA: [OVER VOICEMAIL]
You've reached Alena Moore.
93
00:06:54,414 --> 00:06:57,286
I'm unavailable at the moment
so please leave your name,
94
00:06:57,460 --> 00:06:59,157
number and a brief message
95
00:06:59,244 --> 00:07:01,116
and I'll get back to you
as soon as I can.
96
00:07:02,334 --> 00:07:03,466
Mom, it's me again.
97
00:07:04,075 --> 00:07:06,077
In case you forgot,
it's Ariel's birthday tomorrow.
98
00:07:06,556 --> 00:07:08,210
I'm having a little party
for her at 2:00.
99
00:07:09,254 --> 00:07:11,387
I know you're busy,
but if it were me, I...
100
00:07:13,433 --> 00:07:14,477
It wouldn't kill you to show up
101
00:07:14,564 --> 00:07:16,087
and show her
some love, would it?
102
00:07:18,133 --> 00:07:19,351
[MUSIC VOLUME RISES]
103
00:07:22,746 --> 00:07:25,488
[MUSIC CONCLUDES][ALENA PANTS]
104
00:07:28,926 --> 00:07:30,275
[CHAIN CLANGING]
105
00:07:34,584 --> 00:07:36,281
[CRICKETS CHIRPING]
106
00:07:40,764 --> 00:07:42,766
[ALENA PANTS]
107
00:07:44,420 --> 00:07:46,161
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
108
00:07:53,342 --> 00:07:54,343
You!
109
00:07:55,431 --> 00:07:57,346
Ah, you are taking over.
110
00:07:58,434 --> 00:08:03,831
SONNY: Of course me. Who else?[LAUGHS] No, no, no.
111
00:08:04,440 --> 00:08:09,184
I don't come here to listen
to your fantasies.
112
00:08:10,446 --> 00:08:11,926
Where is the ghost?[WHIRRING]
113
00:08:12,317 --> 00:08:14,058
[STATIC NOISE, BEEPS][INDISTINCT CHATTER OVER RADIO]
114
00:08:14,406 --> 00:08:16,321
I don't deal with the puppet.
115
00:08:18,410 --> 00:08:21,370
[CROWD LAUGHS][GASPS, LAUGHS] Puppet?
116
00:08:24,895 --> 00:08:27,550
- Is that what he said?
- That's what he said.
117
00:08:28,856 --> 00:08:30,510
[BREATHES DEEPLY]
118
00:08:31,902 --> 00:08:32,773
Ah.
119
00:08:36,211 --> 00:08:37,299
You see any strings?
120
00:08:38,866 --> 00:08:41,782
- [SIGHS] Nope.
- How about you, Bo?
121
00:08:41,869 --> 00:08:43,348
You see a hole
in my back big enough
122
00:08:43,435 --> 00:08:45,786
for someone to reach up
and control what the fuck I do?
123
00:08:46,700 --> 00:08:47,570
Nope.
124
00:08:47,875 --> 00:08:50,268
[LAUGHS, IN RUSSIAN]
This guy is a clown.
125
00:08:50,355 --> 00:08:52,532
[LAUGHS][BOTH LAUGH]
126
00:08:54,664 --> 00:08:56,579
[IN ENGLISH] Being a joker
doesn't make me a clown.
127
00:08:56,884 --> 00:08:58,538
You should really learn
the difference.
128
00:09:00,452 --> 00:09:02,063
[GASPS]
Confused?
129
00:09:03,020 --> 00:09:03,934
I understand.
130
00:09:04,805 --> 00:09:06,328
Well, that's why meetings
are important.
131
00:09:06,850 --> 00:09:09,026
To clear up any confusion
someone like you may have.
132
00:09:09,113 --> 00:09:12,682
Someone afraid of change.
Nostalgic.
133
00:09:13,814 --> 00:09:16,817
Someone dumb as yourself,
who thinks calling me a puppet,
134
00:09:16,991 --> 00:09:18,122
is a cool thing to do.
135
00:09:18,906 --> 00:09:21,561
[IN RUSSIAN]
Who do you think you are?
136
00:09:21,735 --> 00:09:23,127
[IN ENGLISH]
Come on, you're a kid.
137
00:09:23,780 --> 00:09:26,783
You speak to me
like I should listen to you.
138
00:09:28,045 --> 00:09:29,569
I'm not so good listener.
139
00:09:29,656 --> 00:09:31,658
[SCOFFS][LAUGHS]
140
00:09:31,788 --> 00:09:33,573
[CROWD LAUGHS]
141
00:09:34,051 --> 00:09:38,534
For you to think I should
automatically respect you,
142
00:09:38,795 --> 00:09:41,015
more or less fear you.
143
00:09:41,537 --> 00:09:44,627
Just because
you are your father's tadpole
144
00:09:44,888 --> 00:09:49,980
shows to me that I should not.
And I will not.
145
00:09:50,590 --> 00:09:51,678
[INHALES DEEPLY]
THE RUSSIAN: Hey.
146
00:09:52,026 --> 00:09:55,420
Would you like to call for me,
147
00:09:55,986 --> 00:09:59,468
your little ghost, right now?
148
00:10:00,338 --> 00:10:05,779
[LAUGHS][LAUGHS]
149
00:10:06,301 --> 00:10:08,520
I'm wasting my time here.
150
00:10:08,695 --> 00:10:09,870
[GRUNTS][GRUNTS]
151
00:10:10,087 --> 00:10:11,306
[GUN COCKS]
152
00:10:11,872 --> 00:10:14,352
[GROANS, SPEAKS RUSSIAN]
153
00:10:16,790 --> 00:10:18,139
[GRUNTS, GROANS]
154
00:10:18,661 --> 00:10:22,926
[PANTS, GROANS, GRUNTS]
155
00:10:26,190 --> 00:10:30,542
[GRUNTS, GROANS]
156
00:10:32,022 --> 00:10:35,460
[GROANS, BREATHES HEAVILY]
157
00:10:40,335 --> 00:10:41,249
Too easy.
158
00:10:42,076 --> 00:10:44,556
Respect and fear can coexist
in a man's mind.
159
00:10:45,035 --> 00:10:48,473
And when I'm done, both of those
will exist in yours.
160
00:10:49,561 --> 00:10:52,564
Fear in your mind will exist
from the beatdown
161
00:10:52,652 --> 00:10:53,870
you're going to get.
162
00:10:54,001 --> 00:10:56,351
[GRUNTS][GROANS, GRUNTS, PANTS]
163
00:11:01,965 --> 00:11:03,401
[GRUNTS]
164
00:11:05,621 --> 00:11:09,451
[GROANS, PANTS]
165
00:11:14,195 --> 00:11:15,326
[GROANS]
166
00:11:18,590 --> 00:11:21,419
And respect in your mind
will exist from the fact
167
00:11:21,768 --> 00:11:23,378
that I may decide
to let you live today.
168
00:11:23,726 --> 00:11:25,467
Isn't that right?[THE RUSSIAN GROANS, GULPS]
169
00:11:25,597 --> 00:11:26,816
[YELLS] Isn't that right?
170
00:11:27,861 --> 00:11:31,386
[CHOKES, GASPS]
171
00:11:33,910 --> 00:11:34,911
Nice camera.[GASPS]
172
00:11:35,564 --> 00:11:36,434
Move.
173
00:11:37,566 --> 00:11:38,436
Move it.
174
00:11:40,395 --> 00:11:43,833
[BOTH GRUNT]
175
00:11:44,051 --> 00:11:45,052
[GASPS]
176
00:11:47,576 --> 00:11:51,145
[BOTH GRUNT]
177
00:11:54,844 --> 00:11:55,802
[GASPS]
178
00:11:57,368 --> 00:12:00,589
[BOTH GRUNT]
179
00:12:00,720 --> 00:12:01,633
[ALENA GRUNTS]
180
00:12:01,982 --> 00:12:03,766
[BOTH GRUNT]
181
00:12:05,246 --> 00:12:06,203
[GASPS, COUGHS]
182
00:12:08,728 --> 00:12:11,861
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
183
00:12:36,668 --> 00:12:38,105
And the ghost appears.
184
00:12:40,455 --> 00:12:41,412
Alena.
185
00:12:43,153 --> 00:12:44,067
Ride with me.
186
00:12:48,071 --> 00:12:50,944
[MUSIC CONTINUES]
187
00:13:08,918 --> 00:13:10,354
[MUSIC CONCLUDES]
Thank you so much.
188
00:13:10,659 --> 00:13:11,965
- Thank you.
- See you next week.
189
00:13:12,095 --> 00:13:12,922
See ya.
190
00:13:20,582 --> 00:13:22,845
[LACY BREATHES DEEPLY]
191
00:13:31,680 --> 00:13:34,639
Hi, honey. I'm sorry.
I didn't mean to wake you.
192
00:13:36,119 --> 00:13:37,773
I tried to wait for you.[LACY CHUCKLES]
193
00:13:38,382 --> 00:13:39,557
You didn't have to do that.
194
00:13:40,732 --> 00:13:43,039
Only a couple more hours
till your birthday.
195
00:13:45,825 --> 00:13:46,826
Mom?
196
00:13:48,958 --> 00:13:49,829
Yeah?
197
00:13:50,351 --> 00:13:52,179
Why won't Grandma
talk to us anymore?
198
00:13:52,614 --> 00:13:56,313
[SIGHS] Oh, honey, she just has
a very important job.
199
00:13:57,314 --> 00:14:00,230
It's just sometimes it takes up
too much of her time.
200
00:14:00,709 --> 00:14:02,798
But you and Grandma
love each other, right?
201
00:14:03,190 --> 00:14:06,454
Of course, we do.
But she loves you a lot more.
202
00:14:07,498 --> 00:14:09,022
[BREATHES DEEPLY]
203
00:14:09,109 --> 00:14:11,111
Sometimes things get harder
when you grow up.
204
00:14:11,938 --> 00:14:13,243
Does that make you sad?
205
00:14:13,461 --> 00:14:15,376
I'm never sad
because I have you.
206
00:14:16,551 --> 00:14:18,988
Now, go back to sleep.
You have a big day tomorrow.
207
00:14:19,075 --> 00:14:20,511
We want to make sure
you're rested for your friends.
208
00:14:20,598 --> 00:14:22,383
- Right?
- Right. We do.
209
00:14:22,470 --> 00:14:24,733
[CHUCKLES] I love you, honey.
Sweet dreams.
210
00:14:25,690 --> 00:14:26,561
[KISSES]
211
00:14:28,911 --> 00:14:32,393
[GRUNTING IN VIDEO]
212
00:14:32,567 --> 00:14:35,439
Fighting amateurs like him makes
any incompetent fighter
213
00:14:35,526 --> 00:14:36,788
look like a pro.
214
00:14:38,312 --> 00:14:40,880
His incompetence
is a reflection of Lucien's.
215
00:14:42,359 --> 00:14:43,404
Or maybe yours.
216
00:14:46,537 --> 00:14:49,453
Your job consists of two,
maybe three things.
217
00:14:50,193 --> 00:14:53,066
Keeping him out of trouble
is the most important.
218
00:14:54,763 --> 00:14:56,025
Can't protect him from himself.
219
00:15:01,596 --> 00:15:02,771
LUCIEN: Send the woman out.
220
00:15:06,688 --> 00:15:09,778
[BREATHES DEEPLY]
221
00:15:17,829 --> 00:15:19,222
He wants to talk to you.
222
00:15:19,744 --> 00:15:21,746
[BREATHES DEEPLY]
223
00:15:28,666 --> 00:15:32,366
[GRUNTS]
224
00:15:33,323 --> 00:15:36,718
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
225
00:15:38,589 --> 00:15:40,896
[GRUNTS]
226
00:15:58,218 --> 00:15:59,610
Surprised to see you here.
227
00:16:02,613 --> 00:16:06,661
Children... [SIGHS]
...can be difficult sometimes.
228
00:16:07,357 --> 00:16:08,663
Can't say that I agree.
229
00:16:08,968 --> 00:16:11,579
Well, maybe if my son
was a daughter,
230
00:16:11,840 --> 00:16:13,581
I would share that experience.
231
00:16:18,542 --> 00:16:20,414
What? Did you think
I forgot about her.
232
00:16:27,029 --> 00:16:32,121
I've tried my best with him,
but his... [BREATHES DEEPLY]
233
00:16:32,208 --> 00:16:34,515
...sense of entitlement
blinds him.
234
00:16:39,259 --> 00:16:40,825
I'm ready to retire, Alena.
235
00:16:42,392 --> 00:16:45,134
And I hope to spend
whatever days I have left...
236
00:16:46,353 --> 00:16:47,267
in peace...
237
00:16:49,834 --> 00:16:51,967
without interruption from you...
238
00:16:54,665 --> 00:16:56,058
or him or anyone,
239
00:16:56,972 --> 00:17:00,802
who might misinterpret my desire
to retire as a sign of weakness.
240
00:17:01,977 --> 00:17:04,284
A lifetime of drug trafficking
and murder,
241
00:17:04,806 --> 00:17:06,460
doesn't make retirement
that easy.
242
00:17:09,245 --> 00:17:11,247
I've already lost one son.
243
00:17:13,206 --> 00:17:14,250
And my wife.
244
00:17:18,124 --> 00:17:20,126
It's time to focus
on other things.
245
00:17:24,478 --> 00:17:26,697
Maybe you should consider
doing the same.
246
00:17:29,222 --> 00:17:30,223
Don't you think?
247
00:17:33,356 --> 00:17:35,706
[LAUGHS] Fair enough.
248
00:17:38,318 --> 00:17:40,233
It's supposed
to be a beautiful sunrise.
249
00:17:41,799 --> 00:17:43,758
Perfect day to let go
of the past.
250
00:17:49,111 --> 00:17:53,420
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
251
00:17:57,772 --> 00:18:00,035
[PANTS]
252
00:18:01,428 --> 00:18:02,864
[GUN COCKS]
253
00:18:03,343 --> 00:18:07,564
[GASPS, PANTS, SNIFFLES, CRIES]
254
00:18:07,912 --> 00:18:10,480
[CAR DOOR CLOSES][SIGHS]
255
00:18:11,873 --> 00:18:12,917
[GUN CLICKS][INHALES SHARPLY]
256
00:18:13,048 --> 00:18:14,745
[CAR ENGINE STARTS][SIGHS]
257
00:18:15,920 --> 00:18:18,575
[GUN CLATTERS][SIGHS HEAVILY]
258
00:18:19,489 --> 00:18:22,449
[CAR APPROACHING]
259
00:18:32,676 --> 00:18:35,766
- SONNY: She's never gonna stop.
- No one ever stops.
260
00:18:36,637 --> 00:18:39,727
And once the deal goes through,
she'll no longer be an issue.
261
00:18:40,815 --> 00:18:43,122
Don't focus on the things
you can't change.
262
00:18:44,514 --> 00:18:46,081
Focus on tomorrow night.
263
00:18:46,864 --> 00:18:49,867
And stop antagonizing
our associates.
264
00:18:55,525 --> 00:19:00,878
[SPITS, COUGHS, GROANS]
265
00:19:02,358 --> 00:19:06,362
[INHALES SHARPLY,
SPITS, EXHALES]
266
00:19:07,015 --> 00:19:12,977
[BREATHES SHARPLY]
267
00:19:16,807 --> 00:19:19,549
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
268
00:19:26,948 --> 00:19:31,213
[FEMALE VOICE VOCALIZING]
269
00:19:35,957 --> 00:19:37,480
ALENA: Stupid sunrise.
270
00:19:42,833 --> 00:19:45,227
[MUSIC CONCLUDES][BIRDS CHIRPING]
271
00:20:03,289 --> 00:20:04,768
Happy birthday, beautiful.
272
00:20:05,116 --> 00:20:07,554
I'm making you
- very special pancakes.
- Yum!
273
00:20:07,641 --> 00:20:09,947
- Special with sprinkles on them?
- Sprinkles?
274
00:20:10,121 --> 00:20:11,035
Yeah, mom.
275
00:20:11,384 --> 00:20:12,863
Pancakes are only pancakes
unless they have
276
00:20:12,950 --> 00:20:14,300
sprinkles on them.
277
00:20:14,387 --> 00:20:16,780
Okay. But only
because it's your birthday.
278
00:20:17,216 --> 00:20:18,956
The sprinkles
can be the freckles.
279
00:20:19,740 --> 00:20:21,959
Yeah. Did Grandma
call you back yet?
280
00:20:22,569 --> 00:20:25,528
Not yet. [SIGHS]
Can I call Grandma?
281
00:20:26,137 --> 00:20:27,617
Isn't that
what you're doing already?
282
00:20:29,619 --> 00:20:31,099
ALENA: [OVER VOICEMAIL]
You've reached Alena Moore...
283
00:20:31,665 --> 00:20:33,580
- Voicemail?
- Yes.
284
00:20:34,885 --> 00:20:36,060
Aren't you going
to leave a message?
285
00:20:36,322 --> 00:20:38,585
...I'll get back to you
as soon as I can.
286
00:20:39,150 --> 00:20:41,065
[VOICEMAIL BEEPS]
ARIEL: Grandma, are you there?
287
00:20:41,152 --> 00:20:43,590
It's my birthday today,
and my mom's making me
288
00:20:43,677 --> 00:20:45,592
special pancakes
with sprinkles on them.
289
00:20:45,896 --> 00:20:48,464
I know you're busy,
but we can save some for you
290
00:20:48,551 --> 00:20:50,292
if you come
have breakfast with us.
291
00:20:51,032 --> 00:20:54,383
Please come.
I love you, Grandma. Goodbye.
292
00:20:55,645 --> 00:20:56,472
Feel better?
293
00:20:58,082 --> 00:20:59,736
Yeah, but I wish she answered.
294
00:21:00,476 --> 00:21:01,347
Me too.
295
00:21:01,912 --> 00:21:04,567
But, hey, that's the last call
we're going to make. Deal?
296
00:21:04,828 --> 00:21:05,742
Deal.
297
00:21:06,526 --> 00:21:08,963
Okay. Come grab your other plate
for your pancakes.
298
00:21:09,616 --> 00:21:11,618
[GASPS][ALARM BEEPING]
299
00:21:11,835 --> 00:21:16,231
[COFFEE MACHINE WHIRRING]
300
00:21:21,192 --> 00:21:23,194
[GARGLES, SPITS]
301
00:21:29,592 --> 00:21:31,202
[BREATHES DEEPLY]
302
00:21:32,943 --> 00:21:33,901
[COMPUTER BEEPS]
303
00:21:45,042 --> 00:21:47,393
LUCIEN: What are you doing
inviting the Russians
304
00:21:47,480 --> 00:21:49,438
to a meeting
just to antagonize them?
305
00:21:50,526 --> 00:21:53,529
What's wrong with you? SONNY: I wasn't antagonizing.
306
00:21:54,182 --> 00:21:56,271
I'm letting him know
that I'm taking over.
307
00:21:56,750 --> 00:21:58,055
And nothing's going to change.
308
00:21:58,534 --> 00:22:00,231
LUCIEN: You still don't get it,
do you?
309
00:22:01,450 --> 00:22:05,454
Everything is changing, Sonny.
It's all changing.
310
00:22:06,890 --> 00:22:08,239
Everything I did...
311
00:22:10,590 --> 00:22:12,809
I did so you would
have the opportunities
312
00:22:12,896 --> 00:22:14,071
that I never had.
313
00:22:14,550 --> 00:22:16,378
What if I don't want
what you want for me?
314
00:22:17,248 --> 00:22:18,946
What if I can prove
that I'm ready
315
00:22:19,033 --> 00:22:20,948
to take over what you built?
316
00:22:21,296 --> 00:22:24,734
It's not a question
of being ready to take over
317
00:22:24,821 --> 00:22:26,780
or not being ready to take over.
318
00:22:27,824 --> 00:22:31,524
- I don't want you taking over.
- I'm my own man now.
319
00:22:32,960 --> 00:22:35,397
And I'm asking you
for a chance to prove myself.
320
00:22:35,484 --> 00:22:37,617
I want to be feared
more than respected,
321
00:22:38,139 --> 00:22:41,360
and powerful enough
to be feared and respected.
322
00:22:41,838 --> 00:22:43,840
And if you're smart,
you can be respected
323
00:22:43,927 --> 00:22:45,712
and powerful at the same time.
324
00:22:47,540 --> 00:22:49,846
And you won't have to do
any of the things that I did.
325
00:22:51,021 --> 00:22:53,502
To be feared
comes with a responsibility...
326
00:22:56,331 --> 00:22:58,507
that I do not want you having.
327
00:23:00,988 --> 00:23:02,163
Send the woman out.
328
00:23:03,556 --> 00:23:07,386
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
329
00:23:08,125 --> 00:23:10,301
[BREATHES DEEPLY]
330
00:23:27,754 --> 00:23:30,017
[BOTH GRUNT]
331
00:23:33,586 --> 00:23:35,370
[BING PANTS][GRUNTS]
332
00:23:35,457 --> 00:23:36,415
[SIGHS]
333
00:23:37,111 --> 00:23:41,550
[BOTH GRUNT]
334
00:23:44,553 --> 00:23:47,643
[SCREAMS][GRUNTS]
335
00:23:48,165 --> 00:23:52,431
[BOTH GRUNT]
336
00:23:59,568 --> 00:24:00,874
[PANTS]
337
00:24:04,051 --> 00:24:07,750
[BOTH GRUNT]
338
00:24:17,238 --> 00:24:20,284
[BOTH CONTINUES TO GRUNT]
339
00:24:41,044 --> 00:24:42,089
Out!
340
00:24:46,267 --> 00:24:47,137
Come on.
341
00:24:48,487 --> 00:24:50,184
[BREATHES DEEPLY]
342
00:24:55,406 --> 00:24:56,886
[CLANGING]
343
00:25:01,151 --> 00:25:03,676
- What a tool.
- A fool's what he is.
344
00:25:08,507 --> 00:25:09,377
Gloves?
345
00:25:11,684 --> 00:25:12,641
No gloves.
346
00:25:18,429 --> 00:25:20,736
[TENSE MUSIC PLAYING]
347
00:25:28,091 --> 00:25:29,702
[SONNY BREATHES DEEPLY]
348
00:25:34,271 --> 00:25:35,882
[BOTH GRUNT]
349
00:25:37,710 --> 00:25:39,668
Fighting isn't
just about attacking.
350
00:25:40,626 --> 00:25:41,627
You need to learn
to defend yourself.
351
00:25:42,105 --> 00:25:44,847
Less philosophy... more action.
352
00:25:45,326 --> 00:25:47,589
[BOTH GRUNT]
353
00:25:48,155 --> 00:25:51,158
Come on. Focus.[INHALES DEEPLY]
354
00:25:53,334 --> 00:25:55,728
[BOTH GRUNT]
355
00:25:55,858 --> 00:25:57,425
Some positions
you can't move out of,
356
00:25:57,643 --> 00:25:59,253
and you're forced to submit.[CHOKES, GROANS]
357
00:26:06,477 --> 00:26:09,524
[BOTH GRUNT]
358
00:26:14,224 --> 00:26:15,225
[GROANS]
359
00:26:25,061 --> 00:26:26,889
[BOTH GRUNT]
360
00:26:27,281 --> 00:26:29,588
[SCREAMS]
You let Agent Moore plant
a bug on you.
361
00:26:30,284 --> 00:26:31,720
What the hell
are you talking about?
362
00:26:32,808 --> 00:26:34,549
[MUSIC CONCLUDES][SONNY PANTS]
363
00:26:36,029 --> 00:26:41,121
She heard everything you said.[PANTS] What do you mean, everything?
364
00:26:43,036 --> 00:26:44,603
Everything you talked about,
I'm sure.
365
00:26:45,995 --> 00:26:47,562
It's probably best
you let your father know.
366
00:26:48,084 --> 00:26:50,565
And tell him what?
I'm not doing that.
367
00:26:53,263 --> 00:26:54,438
I'm sick of that bitch.
368
00:26:59,139 --> 00:27:01,097
He wants her alive.
You know that.[LIGHTER FLICKERS]
369
00:27:04,448 --> 00:27:06,842
If you want his respect...
you gotta give him the same.
370
00:27:10,672 --> 00:27:11,630
[SIGHS IN EXASPERATION]
371
00:27:21,944 --> 00:27:25,469
[INDISTINCT CHATTER][PHONE RINGING]
372
00:27:35,392 --> 00:27:36,524
It's 10:30, Alena.
373
00:27:36,916 --> 00:27:38,221
You're gonna make me miss
my son's baseball game.
374
00:27:39,048 --> 00:27:40,049
Hope it's important.
375
00:27:40,223 --> 00:27:42,138
[INHALES] I need you
to listen to this.
376
00:27:46,490 --> 00:27:49,580
SONNY: She's never gonna stop. LUCIEN: No one ever stops.
377
00:27:50,407 --> 00:27:53,541
And once the deal goes through,
she'll no longer be an issue.
378
00:27:54,542 --> 00:27:56,936
Don't focus on the things
you can't change.
379
00:27:58,285 --> 00:27:59,939
Focus on tomorrow night,
380
00:28:00,635 --> 00:28:03,899
and stop antagonizing
our associates.
381
00:28:06,380 --> 00:28:08,556
- Is it all like this?
- There's more.
382
00:28:08,643 --> 00:28:10,689
But most important,
there's a deal tonight.
383
00:28:12,125 --> 00:28:14,257
Alena, all they did
was mention a deal.
384
00:28:14,649 --> 00:28:15,911
Was there anything else said
about the deal?
385
00:28:16,433 --> 00:28:18,174
It's just some father
and son stuff.
386
00:28:18,522 --> 00:28:21,569
Look, there's a deal going
on tonight. We need to be there.
387
00:28:22,091 --> 00:28:23,789
You have a soundbite
about a deal
388
00:28:23,919 --> 00:28:26,139
that we know nothing about.
That's all you got.
389
00:28:26,487 --> 00:28:29,620
- And why isn't that enough?
- Don't give me another one
of your speeches, please.
390
00:28:30,186 --> 00:28:32,841
You know, I've been chasing
this bastard my entire career.
391
00:28:33,363 --> 00:28:35,539
Yes, I do. And yes, you have.
392
00:28:35,670 --> 00:28:38,412
But what's needed is resolution,
not determination.
393
00:28:38,499 --> 00:28:40,936
Your entire career without
any indictments has made us,
394
00:28:41,067 --> 00:28:42,938
you, and quite
a few others look bad.
395
00:28:43,330 --> 00:28:44,635
Resolution is a pipe dream.
396
00:28:44,766 --> 00:28:47,551
Have you seriously forgotten
how many people he's killed,
397
00:28:47,769 --> 00:28:50,380
- and who he's killed?
- Don't insult me.
398
00:28:51,555 --> 00:28:52,556
I haven't forgotten anything.
399
00:28:53,166 --> 00:28:54,515
Least of all,
the fact that your judgment
400
00:28:54,602 --> 00:28:55,864
has been severely compromised.
401
00:28:55,995 --> 00:28:57,170
Not to mention,
you've also managed
402
00:28:57,257 --> 00:28:58,693
to compromise
the agency's ability
403
00:28:58,780 --> 00:29:01,043
to get a clean conviction.
But here you sit.
404
00:29:01,348 --> 00:29:02,958
So, don't insult me, please.
405
00:29:03,959 --> 00:29:06,527
Whatever this deal is,
I'm going to be there.
406
00:29:06,657 --> 00:29:08,529
No, you won't. Don't be there.
407
00:29:09,660 --> 00:29:10,923
It's not your problem anymore.
408
00:29:11,097 --> 00:29:12,402
I'm suspending you
from the case.
409
00:29:14,753 --> 00:29:16,145
[PHONE RINGING IN DISTANCE]
410
00:29:21,934 --> 00:29:23,065
I thought you had my back.
411
00:29:25,894 --> 00:29:28,679
Alena! Agent Moore!
412
00:29:29,985 --> 00:29:30,986
The flash drive.
413
00:29:35,121 --> 00:29:36,035
[FLASH DRIVE CLATTERS]
414
00:29:39,081 --> 00:29:39,995
[CHEWS]
415
00:30:01,800 --> 00:30:03,105
[BREATHES DEEPLY]
416
00:30:06,761 --> 00:30:07,631
[CLICKS TONGUE]
417
00:30:14,160 --> 00:30:15,552
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
418
00:30:18,555 --> 00:30:19,426
[APPLE THROWS]
419
00:30:22,255 --> 00:30:23,343
LACY: [OVER VOICEMAIL]
Mom, it's me again.
420
00:30:24,039 --> 00:30:25,736
In case you forgot,
it's Ariel's birthday tomorrow.
421
00:30:26,433 --> 00:30:28,130
I'm having a little party
for her at 2:00.
422
00:30:29,175 --> 00:30:31,177
I know you're busy,
but if it were me, I...
423
00:30:31,525 --> 00:30:32,787
[MUSIC PLAYING OVER VOICEMAIL]
424
00:30:33,005 --> 00:30:34,006
LACY: [OVER VOICEMAIL]
It wouldn't kill you to show up
425
00:30:34,136 --> 00:30:35,529
and show her
some love, would it?
426
00:30:36,356 --> 00:30:37,270
[MUSIC STOPS]
427
00:30:39,098 --> 00:30:40,360
ARIEL: [OVER VOICEMAIL] Grandma,
are you there?
428
00:30:40,534 --> 00:30:41,840
It's my birthday today.
429
00:30:41,970 --> 00:30:43,972
And my mom's making me
special pancakes
430
00:30:44,059 --> 00:30:45,234
with sprinkles on them.
431
00:30:45,582 --> 00:30:47,933
I know you're busy,
but we can save some for you
432
00:30:48,020 --> 00:30:49,760
if you come
have breakfast with us.
433
00:30:50,413 --> 00:30:53,852
Please come.
I love you, Grandma. Goodbye.
434
00:30:54,853 --> 00:30:56,332
[DRAMATIC MUSIC PLAYING ON TV]
435
00:30:57,203 --> 00:30:58,682
Need a septic tank?
436
00:30:59,118 --> 00:31:02,643
Call Rock Salt Plumbing,
we got just the tank you need.
437
00:31:03,296 --> 00:31:04,775
Made with USA steel,
438
00:31:04,863 --> 00:31:06,952
manufactured right here
in New Mexico.
439
00:31:08,083 --> 00:31:12,131
Our tanks can take a beating...
and never leak what's steaming.
440
00:31:13,654 --> 00:31:14,611
Tank got a crack?
441
00:31:15,351 --> 00:31:17,353
Well you're in luck,
'cause we specialize
442
00:31:17,440 --> 00:31:19,181
in fixing cracks.
Not showing them.
443
00:31:20,617 --> 00:31:22,358
We know how to keep
our pants up.
444
00:31:22,706 --> 00:31:24,491
LACY: Are you going to help me
or watch TV?
445
00:31:24,752 --> 00:31:25,927
This guy's funny, Mom.
446
00:31:26,014 --> 00:31:28,930
[SCOFFS] Crazy is what he is.
Turn it off.
447
00:31:29,626 --> 00:31:31,106
We still have to pick up
the living room.
448
00:31:31,237 --> 00:31:32,803
[INDISTINCT CHATTER ON TV][SIGHS IN EXASPERATION]
449
00:31:33,108 --> 00:31:35,763
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
450
00:31:36,285 --> 00:31:38,418
Well... what do you think?
451
00:31:38,592 --> 00:31:40,681
- It's pretty.
- I think so too.
452
00:31:41,725 --> 00:31:44,772
Hey, can I give you one present
before the party?
453
00:31:44,859 --> 00:31:46,992
You can give me a present
anytime you want.
454
00:31:47,122 --> 00:31:48,819
[LAUGHS] Okay. But you got
to wait here.
455
00:31:54,695 --> 00:31:56,697
What is it?[CHUCKLES] Just a little
something. Open it.
456
00:32:01,832 --> 00:32:04,531
Oh, my favorite color.
- Can I wear it to the party?
- LACY: That's the idea.
457
00:32:04,618 --> 00:32:05,924
- Can you put it on for me?
- LACY: Come here.
458
00:32:12,887 --> 00:32:13,844
There.
459
00:32:15,716 --> 00:32:17,370
Did you clean your bathroom
like I asked you to?
460
00:32:18,110 --> 00:32:19,024
Not yet.
461
00:32:19,285 --> 00:32:20,286
It's almost 11:30
and your friends
462
00:32:20,373 --> 00:32:22,505
- are going to be here soon.
- Okay.
463
00:32:22,636 --> 00:32:24,290
Okay, and then you can help me
in the living room.
464
00:32:24,812 --> 00:32:28,729
[DOOR CLICKS OPEN, CLOSES]
465
00:32:30,165 --> 00:32:30,992
[SNIFFS]
466
00:32:36,476 --> 00:32:40,306
[SNIFFS, INHALES]
467
00:32:44,353 --> 00:32:45,224
[GASPS]
468
00:32:47,400 --> 00:32:48,357
There's someone in the room.
469
00:32:55,364 --> 00:32:56,322
SONNY: She's a pretty girl.
470
00:32:58,106 --> 00:33:00,108
You got the wrong house.
Get out.
471
00:33:02,676 --> 00:33:05,984
[LAUGHS] We're here
for the party.
472
00:33:10,162 --> 00:33:13,165
Sorry, I forgot my gift.
473
00:33:13,600 --> 00:33:15,384
But since we didn't get
an invite,
474
00:33:16,168 --> 00:33:17,691
I don't think you deserve one.
475
00:33:18,605 --> 00:33:19,519
Who are you?
476
00:33:21,869 --> 00:33:24,002
I'm someone your mother knows
too much about.
477
00:33:27,092 --> 00:33:29,137
And I'm here to make sure
that she stays in her lane...
478
00:33:30,182 --> 00:33:31,139
and out of mine.
479
00:33:32,097 --> 00:33:35,100
- What's this got to do with me?
- Everything. [LAUGHS]
480
00:33:37,972 --> 00:33:39,017
Your mother...
481
00:33:40,975 --> 00:33:43,412
she doesn't understand that
her actions have consequences,
482
00:33:43,760 --> 00:33:45,066
but she needs to.
483
00:33:45,980 --> 00:33:47,634
You clearly don't know
my mother.
484
00:33:48,548 --> 00:33:49,940
She doesn't care about us.
485
00:33:50,463 --> 00:33:52,334
SONNY: I'm betting she cares
more about you
486
00:33:52,682 --> 00:33:53,553
than you think she does.
487
00:33:54,336 --> 00:33:57,035
I mean, I could be wrong,
but guess we'll find out.
488
00:33:57,861 --> 00:34:00,516
- She cares about her work.
- That too.
489
00:34:02,083 --> 00:34:04,433
And if she minds her business
and stays away for the day,
490
00:34:04,607 --> 00:34:05,478
you live.
491
00:34:06,870 --> 00:34:10,222
And if she doesn't...
well, you get the gist of it.
492
00:34:11,049 --> 00:34:14,008
Get the fuck out of my house.[LAUGHS]
493
00:34:15,140 --> 00:34:16,141
I don't think so.
494
00:34:16,576 --> 00:34:17,925
[GRUNTS][TENSE MUSIC PLAYING]
495
00:34:18,534 --> 00:34:21,015
[BOTH GRUNT]
496
00:34:21,146 --> 00:34:22,712
[BOTH GRUNT]
497
00:34:22,886 --> 00:34:26,020
[BOTH GRUNT]
498
00:34:26,847 --> 00:34:31,156
[BOTH GRUNT]
499
00:34:31,460 --> 00:34:33,332
[GUN COCKS]
You can't fight
a bullet, can you?
500
00:34:33,419 --> 00:34:35,725
[PANTS, GRUNTS][GRUNTS]
501
00:34:38,728 --> 00:34:40,078
[BOTH GRUNT]
502
00:34:42,558 --> 00:34:44,430
[PANTS] Keep
your hands up, asshole.
503
00:34:44,647 --> 00:34:47,694
Mom! Leave my mommy alone.[MUSIC CONCLUDES]
504
00:34:47,998 --> 00:34:49,043
[PANTS]
505
00:34:49,217 --> 00:34:53,352
[PANTS][PANTS, GRUNTS]
506
00:34:53,656 --> 00:34:56,268
Don't worry, honey.
We won't hurt your mommy.
507
00:34:56,355 --> 00:34:57,443
I promise.
508
00:34:59,401 --> 00:35:01,795
[GASPS]
Mommy's gonna die
if you don't drop the gun.
509
00:35:02,056 --> 00:35:03,231
[LACY CHOKES]
510
00:35:04,580 --> 00:35:06,104
You don't want your mommy
to die, do you?
511
00:35:10,847 --> 00:35:11,761
[GRUNTS]
512
00:35:13,198 --> 00:35:14,329
Mom![GUN CLATTERS]
513
00:35:14,982 --> 00:35:18,377
[RAY PANTS]
ARIEL: Wake up. [CRIES] Wake up.
514
00:35:18,464 --> 00:35:20,509
[PANTS]
Take them both.
515
00:35:22,859 --> 00:35:24,383
- RAY: Come on, get up.
- ARIEL: No, get off of me.
516
00:35:24,470 --> 00:35:25,340
- RAY: Come on.
- No.
517
00:35:25,514 --> 00:35:27,734
[BOTH GRUNT]
Don't forget about me.
518
00:35:27,864 --> 00:35:30,476
[EPIC MUSIC PLAYING][GRUNTS]
519
00:35:31,738 --> 00:35:35,263
[BOTH GRUNT]
520
00:35:37,787 --> 00:35:39,920
[BOTH GRUNT]
521
00:35:45,273 --> 00:35:46,187
[GRUNTS][PAN CLATTERS]
522
00:35:46,753 --> 00:35:49,538
[BOTH GRUNT]
523
00:35:54,717 --> 00:35:56,415
Disappear and I let her go!
524
00:35:56,502 --> 00:35:58,634
If I see you again today,
she is done.
525
00:36:08,644 --> 00:36:11,212
[PANTS, GASPS][TIRES SCREECHING]
526
00:36:14,302 --> 00:36:15,651
How clean is the facility?
527
00:36:16,391 --> 00:36:19,264
- What about the labs?
- They're gone. Cameras as well.
528
00:36:20,047 --> 00:36:22,963
All this goes tomorrow,
- we were never here.
- Excellent.
529
00:36:25,531 --> 00:36:28,229
[SIGHS] A lot of years,
a lot of memories.[SCOFFS]
530
00:36:30,536 --> 00:36:32,233
Good for some.
Not so good for others.
531
00:36:33,103 --> 00:36:36,716
Hmm. What are you going
to do with it, if I may ask?
532
00:36:37,064 --> 00:36:39,414
I'm going to level it just like
all the other properties.
533
00:36:40,546 --> 00:36:41,851
If I leave it the way it is,
534
00:36:41,938 --> 00:36:43,070
Sonny will use it
the way we did.
535
00:36:43,157 --> 00:36:45,115
And I don't want that. Hmm.
536
00:36:46,421 --> 00:36:50,643
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
537
00:37:01,262 --> 00:37:02,176
[SOBS]
538
00:37:15,972 --> 00:37:16,843
[SONNY SPEAKS INDISTINCTLY]
539
00:37:18,018 --> 00:37:19,846
- RAY: Get out! Get out!
- ARIEL: Get off of me.
Don't touch me.
540
00:37:20,107 --> 00:37:22,414
RAY: Get... [GRUNTS]
Ooh, whoa!
541
00:37:23,153 --> 00:37:27,201
[GRUNTS] Move. Move.
Hey. Hey, hey, she's a kid.
542
00:37:28,071 --> 00:37:30,248
- Let go of my shirt.
- BOBO: I'll take her.
543
00:37:31,423 --> 00:37:33,425
Fine, take her.
I don't give a shit.
544
00:37:33,642 --> 00:37:34,817
Yeah, take her
to the holding room.
545
00:37:34,904 --> 00:37:35,905
Let her get cozy.
546
00:37:37,516 --> 00:37:40,214
Hey! Not part of the plan. Okay?
547
00:37:40,432 --> 00:37:42,260
We agreed to make
our presence known,
548
00:37:42,825 --> 00:37:43,870
not to kidnap a kid.
549
00:37:45,001 --> 00:37:48,091
Well, the plan changed.
Besides, she's easy. No lip.
550
00:37:48,178 --> 00:37:49,092
If she gives you lip,
551
00:37:49,179 --> 00:37:50,529
just shut her up
with a popsicle.
552
00:37:52,182 --> 00:37:54,272
[BREATHES DEEPLY][SIGHS IN EXASPERATION]
553
00:37:56,578 --> 00:38:00,408
[INDISTINCT CHATTER][BIRDS CHIRPING]
554
00:38:04,978 --> 00:38:06,936
[BREATHES DEEPLY]
555
00:38:12,115 --> 00:38:15,118
- Where are we?
- That's Sonny's building.
556
00:38:15,249 --> 00:38:17,904
And one of the assholes
that took Ariel lives there.
557
00:38:19,122 --> 00:38:21,864
- And you think she's here?
- Not likely.
558
00:38:22,256 --> 00:38:25,999
Given how out in the open it is.[SCOFFS] Not likely?
559
00:38:27,305 --> 00:38:28,393
I know what I'm doing.
560
00:38:28,480 --> 00:38:30,786
You think he
or whoever the hell is in there,
561
00:38:30,873 --> 00:38:32,658
is just going to tell us
where they're holding her?
562
00:38:32,832 --> 00:38:34,224
Is that what you're banking on?
563
00:38:34,399 --> 00:38:36,923
No. I know she's
at one of the facilities.
564
00:38:37,053 --> 00:38:38,664
I just don't know
which one exactly.
565
00:38:39,534 --> 00:38:42,276
Then what exactly
are we doing here?
566
00:38:43,059 --> 00:38:43,973
[METAL CLANGS]
567
00:38:46,585 --> 00:38:47,499
[BREATHES DEEPLY]
568
00:38:53,461 --> 00:38:57,857
This vision has been living
inside my mind for many years...
569
00:38:59,511 --> 00:39:01,817
and now, it's finally
within my grasp.
570
00:39:01,948 --> 00:39:03,036
GARCIA: It's already 2:00.
571
00:39:03,732 --> 00:39:06,474
Our guests are scheduled
- to be here at 07:00.
- We have plenty of time.
572
00:39:07,301 --> 00:39:10,304
[INHALES SHARPLY] Now, I think
I'll relax and meditate.
573
00:39:11,392 --> 00:39:14,743
[CLOCK TICKING][LUCIEN BREATHES DEEPLY]
574
00:39:21,141 --> 00:39:22,403
[MACHINE WHIRRING][GRUNTS]
575
00:39:26,364 --> 00:39:31,804
[BREATHES HEAVILY][BALL WHACKS]
576
00:39:37,418 --> 00:39:38,288
Hey, Dominic.
577
00:39:39,072 --> 00:39:40,508
Come to bother me on a Saturday?
578
00:39:41,640 --> 00:39:44,338
[INDISTINCT CHATTER][MOUTHING WORDS]
579
00:39:50,475 --> 00:39:51,693
I need to know everything
that was said
580
00:39:51,824 --> 00:39:52,825
before I got there.
581
00:39:54,174 --> 00:39:58,874
Not word for word, but they said
you need to stay in your lane
582
00:39:59,005 --> 00:40:01,964
or something like that."Or something like that?"
583
00:40:02,400 --> 00:40:05,098
Lacy, I need to know
exactly what was said.
584
00:40:05,185 --> 00:40:06,926
- I'm trying.
- Try harder.
585
00:40:07,013 --> 00:40:10,364
There was a lot going. Okay?[BREATHES IN EXASPERATION]
586
00:40:18,720 --> 00:40:20,418
I don't think they thought
Ariel would be there.
587
00:40:21,680 --> 00:40:24,465
But I do remember them saying
that if you stayed in your lane
588
00:40:24,552 --> 00:40:27,076
and minded your business,
they wouldn't kill me.
589
00:40:28,164 --> 00:40:30,297
Continue.[SIGHS]
590
00:40:30,863 --> 00:40:34,040
I told them you didn't
give a damn about Ariel and I.No, no, no. That's not true.
591
00:40:34,127 --> 00:40:36,129
You chose work
over being at her birth.
592
00:40:36,521 --> 00:40:38,131
I'm not saying
that that isn't important,
593
00:40:38,261 --> 00:40:40,829
but right now,
- I just need to think.
- Then think.
594
00:40:43,266 --> 00:40:44,833
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
595
00:40:48,315 --> 00:40:50,404
[CAR APPROACHING]
596
00:41:02,155 --> 00:41:03,417
ALENA: Wait here.[CAR DOOR OPENS]
597
00:41:03,765 --> 00:41:06,899
[TENSE MUSIC PLAYING]
598
00:41:11,512 --> 00:41:13,253
[ALENA PANTS][PANTS]
599
00:41:13,340 --> 00:41:15,908
ALENA: I told you
- to wait in the car.
- No, no way.
600
00:41:16,125 --> 00:41:18,563
I'm going in. Well, open it.
601
00:41:24,525 --> 00:41:27,659
Where's your gun?[WHISPERS] I didn't think
I needed it at a birthday party.
602
00:41:27,876 --> 00:41:28,790
[SIGHS]
603
00:41:39,671 --> 00:41:40,498
[DOOR UNLOCKS]
604
00:41:42,804 --> 00:41:44,153
[SHOWER RUNNING]
605
00:42:02,215 --> 00:42:03,129
[BREATHES DEEPLY]
606
00:42:05,044 --> 00:42:05,958
[GASPS]
607
00:42:27,980 --> 00:42:31,592
[MUSIC CONCLUDES][BREATHES HEAVILY]
608
00:42:34,029 --> 00:42:35,640
[DOG BARKING IN DISTANCE]
Come on in.
609
00:42:36,989 --> 00:42:37,946
Door's open.
610
00:42:40,645 --> 00:42:41,863
[BREATHES SHAKILY]
611
00:42:47,695 --> 00:42:49,479
[DOGS BARKING IN DISTANCE]
612
00:43:02,884 --> 00:43:05,104
[BREATHES DEEPLY][CLATTERING]
613
00:43:09,325 --> 00:43:10,326
[RAY GASPS]
614
00:43:11,197 --> 00:43:15,288
[BOTH GRUNT][CROCKERY SHATTERING]
615
00:43:15,636 --> 00:43:17,507
[PANTS][RAY GROANS]
616
00:43:19,335 --> 00:43:22,251
- [PANTS] Come on.
- LACY: I got this.
617
00:43:26,516 --> 00:43:30,477
[GROANS, INHALES SHARPLY,
SCREAMS, GRUNTS][GRUNTS]
618
00:43:30,651 --> 00:43:33,132
[SCREAMS, GRUNTS][GRUNTS]
619
00:43:36,222 --> 00:43:42,184
[BREATHES HEAVILY]
620
00:43:53,282 --> 00:43:54,196
Guess you were hungry.
621
00:43:56,155 --> 00:43:58,200
[GULPS] All I ate today
were the pancakes
622
00:43:58,287 --> 00:44:00,420
that my mom gave me
for my birthday breakfast.
623
00:44:02,335 --> 00:44:03,466
Those decorations were for you?
624
00:44:06,861 --> 00:44:09,037
Happy birthday. Sorry, you got
to spend it with me.
625
00:44:10,343 --> 00:44:12,867
[INHALES DEEPLY]
- How old are you?
- ARIEL: I'm ten.
626
00:44:13,955 --> 00:44:16,001
I'm supposed to be
at my birthday party right now.
627
00:44:20,396 --> 00:44:21,659
My mom gave me this.
628
00:44:25,706 --> 00:44:28,056
Are you one of the bad guys that
my grandma is always chasing?
629
00:44:32,974 --> 00:44:35,847
- I used to be a good guy.
- ARIEL: Now, you're a bad guy.
630
00:44:36,717 --> 00:44:39,546
Not a very bad guy.
But no longer such a good guy.
631
00:44:39,938 --> 00:44:42,244
- How is that?
- You have children?
632
00:44:42,984 --> 00:44:44,943
[INHALES SHARPLY]
A daughter... [SIGHS]
633
00:44:45,726 --> 00:44:46,684
...a couple years older
than you.
634
00:44:50,252 --> 00:44:51,950
You don't seem like a bad guy.
635
00:44:54,909 --> 00:44:56,868
[INHALES DEEPLY] When
my daughter was your age...
636
00:44:56,955 --> 00:44:59,087
[SIGHS] ...she got very sick,
637
00:44:59,522 --> 00:45:01,089
so I had to do
some not so good things
638
00:45:01,176 --> 00:45:03,744
to pay for her treatment.
She's better now.
639
00:45:04,266 --> 00:45:05,137
What's her name?
640
00:45:07,879 --> 00:45:10,359
- Serena.
- ARIEL: It's a pretty name.
641
00:45:10,925 --> 00:45:13,623
- What's your name?
- My real name
or what my friends call me?
642
00:45:15,060 --> 00:45:15,974
Both.
643
00:45:16,931 --> 00:45:19,238
My friends call me Bobo.[LAUGHS] Bobo?
644
00:45:19,934 --> 00:45:22,284
That's a silly name.
Why do they call you Bobo?
645
00:45:23,198 --> 00:45:25,505
- [LAUGHS] Short for my real name.
- What's your real name?
646
00:45:27,725 --> 00:45:28,638
Bob.
647
00:45:28,943 --> 00:45:32,294
Bob? You don't look like
a Bob or a Bobo.
648
00:45:32,642 --> 00:45:34,819
Wait! Bob's shorter than Bobo.
649
00:45:35,080 --> 00:45:37,082
[GASPS] I know,
but Bobo's much cooler.
650
00:45:37,430 --> 00:45:38,474
[LAUGHS] Yeah.
651
00:45:39,084 --> 00:45:41,826
Bobo's way cooler, but
they could've called you Bob O.
652
00:45:42,217 --> 00:45:44,785
[LAUGHS][STATIC NOISE]
653
00:45:46,482 --> 00:45:48,006
[SONNY SPEAKS INDISTINCTLY
OVER RADIO]
654
00:45:48,136 --> 00:45:50,051
No, I'm still with the kid.
I had to get her some food.
655
00:45:50,225 --> 00:45:53,228
[SONNY SPEAKS INDISTINCTLY
OVER RADIO]
She was hungry.
656
00:45:55,622 --> 00:45:58,059
Okay, I'll be
right there. [SIGHS]
657
00:45:59,452 --> 00:46:01,976
I got to go. I'll come back
in a bit to check on you. Okay?
658
00:46:03,761 --> 00:46:04,674
Okay.
659
00:46:12,334 --> 00:46:14,467
[GRUNTS]
ALENA: I know you, Ray.
660
00:46:14,946 --> 00:46:16,643
And I know the things
that happen to people
661
00:46:16,730 --> 00:46:17,644
at the facilities.
662
00:46:18,384 --> 00:46:19,298
You took, Ariel.
663
00:46:20,081 --> 00:46:24,129
So, don't tell me you don't know
where she is.[LAUGHS, GRUNTS]
664
00:46:25,478 --> 00:46:28,611
[LAUGHS, INHALES, SPITS, PANTS]
665
00:46:29,656 --> 00:46:30,962
You can only beat me
for so long.
666
00:46:31,876 --> 00:46:33,616
You care about
that badge too much.
667
00:46:34,356 --> 00:46:35,575
Not today. I don't.
668
00:46:38,230 --> 00:46:40,058
[INHALES SHARPLY][LACY GRUNTS]
669
00:46:40,623 --> 00:46:45,106
[SCREAMS, GROANS, CRIES]
I like the elbow. What's next?
670
00:46:45,237 --> 00:46:48,893
[BREATHES HEAVILY][CHOKES]
671
00:46:49,284 --> 00:46:51,504
I really want to blow
his fucking head off.
672
00:46:51,852 --> 00:46:54,333
If you do that, we still
won't know where Ariel is.
673
00:46:54,855 --> 00:47:00,426
[PANTS, GASPS, COUGHS]
674
00:47:01,819 --> 00:47:03,385
ALENA: What's in the bag?[RAY GASPS]
675
00:47:04,169 --> 00:47:05,779
A sock?[PANTS]
676
00:47:05,910 --> 00:47:07,346
I don't want
to bother the neighbors.
677
00:47:09,348 --> 00:47:12,568
[SCREAMS, CRIES]
I think I hit the bone.
678
00:47:15,136 --> 00:47:16,181
[GRUNTS]
679
00:47:18,313 --> 00:47:21,099
I'm going to ask you again.
Where's Ariel?
680
00:47:21,186 --> 00:47:23,188
[CRIES] I don't know.
I don't know.
681
00:47:23,318 --> 00:47:24,842
[GROANS]
Not good enough.
682
00:47:25,755 --> 00:47:27,932
What else is in the bag?[CRIES, GROANS]
683
00:47:31,283 --> 00:47:32,458
And I got three lemons.
684
00:47:33,285 --> 00:47:35,765
I wonder which burns the most.[RAY GROANS]
685
00:47:36,157 --> 00:47:38,681
- I'd have to say the bleach.
- Depends on where you put it.
686
00:47:38,943 --> 00:47:40,118
If I was going to start
with the eyes,
687
00:47:40,683 --> 00:47:42,381
I'd say Eddie K's.
688
00:47:43,773 --> 00:47:44,774
LACY: Or we can have him sit
on it...
689
00:47:46,776 --> 00:47:50,084
upside down.[GROANS, YELPS]
690
00:47:50,171 --> 00:47:53,740
[DARK MUSIC PLAYING][FEMALE VOICE VOCALIZING]
691
00:48:12,585 --> 00:48:14,282
[RAY MUFFLED SCREAMS]
692
00:48:17,851 --> 00:48:22,073
[SCREAMS]
693
00:48:22,769 --> 00:48:25,032
[UPBEAT MUSIC PLAYING ON TAPE][DOOR OPENS, CLOSES]
694
00:48:26,164 --> 00:48:26,991
SONNY: Bobo!
695
00:48:28,993 --> 00:48:29,907
My main man.
696
00:48:31,386 --> 00:48:33,301
What took you so long?[TAPE STOPS]
697
00:48:33,998 --> 00:48:34,955
Where's Ray?
698
00:48:36,696 --> 00:48:38,698
Don't know. Had to get
the kid some food.
699
00:48:39,046 --> 00:48:41,309
[LAUGHS] Getting her food
for what?
700
00:48:42,832 --> 00:48:44,617
What do you mean for what?
She's got to eat.
701
00:48:45,574 --> 00:48:47,620
My father said
don't kill the agent.
702
00:48:47,707 --> 00:48:49,796
He never said anything
about her family.
703
00:48:50,623 --> 00:48:51,537
[LIGHTER FLICKERS]
704
00:48:52,842 --> 00:48:54,061
You know, it's just going
to make things worse.
705
00:48:54,844 --> 00:48:57,804
[BLOWS] I sense
a bit of reluctance.
706
00:48:59,110 --> 00:49:01,590
Kill the girl. Do what you want
with the body.
707
00:49:01,677 --> 00:49:03,070
Burn it, dissolve it,
do something with it,
708
00:49:03,157 --> 00:49:04,463
but make it disappear.
709
00:49:07,422 --> 00:49:11,252
- You got a problem with that?
- No. But do you hear yourself?
710
00:49:12,732 --> 00:49:13,994
You know that
if we kill the girl,
711
00:49:14,212 --> 00:49:15,648
they're never going
to stop coming for us?
712
00:49:16,431 --> 00:49:17,258
Is that what you want?
713
00:49:18,564 --> 00:49:19,652
I'll tell you what I want.
714
00:49:23,830 --> 00:49:26,093
You will do as I say,
715
00:49:26,964 --> 00:49:28,748
or I'll come after
that lovely daughter...
716
00:49:30,663 --> 00:49:31,577
of yours.
717
00:49:33,666 --> 00:49:37,365
[BREATHES DEEPLY, BLOWS]
So, which one lives, Bo?
718
00:49:38,453 --> 00:49:39,498
Hers or yours?
719
00:49:40,934 --> 00:49:42,457
You decide. [BLOWS]
720
00:49:45,199 --> 00:49:46,461
Don't forget your jacket.
721
00:50:03,696 --> 00:50:04,871
Ma'am, gentlemen... [SIGHS]
722
00:50:05,045 --> 00:50:06,525
...we will escort you
to the meeting from here.
723
00:50:06,655 --> 00:50:07,613
Once we get in the van,
724
00:50:07,874 --> 00:50:09,484
I must ask that you put
your blindfold on.
725
00:50:14,881 --> 00:50:15,925
[PANTS]
726
00:50:17,014 --> 00:50:18,580
- Sorry about that.
- Put your blindfold on.
727
00:50:29,069 --> 00:50:32,420
[CLOCK TICKING][METAL CLANGING]
728
00:50:35,119 --> 00:50:36,163
[GUN COCKS]
729
00:50:39,949 --> 00:50:40,863
[SIGHS]
730
00:50:52,658 --> 00:50:54,921
I need you two to ensure
that everything goes smoothly.
731
00:50:55,487 --> 00:50:57,837
Check on all the guards.
See that everyone's in place.
732
00:50:59,447 --> 00:51:00,622
[IN JAPANESE] As you wish.
733
00:51:00,709 --> 00:51:01,754
Thank you.
734
00:51:03,712 --> 00:51:06,367
[METAL CLANGING][MACHINE WHIRRING]
735
00:51:20,512 --> 00:51:21,948
[IN ENGLISH]
The holding room is in the back.
736
00:51:22,514 --> 00:51:26,039
- What's the plan?
- We slip in as quiet as possible,
grab her and go.
737
00:51:27,040 --> 00:51:30,435
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
738
00:52:01,857 --> 00:52:06,297
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
739
00:52:35,326 --> 00:52:37,066
[LACY BREATHES SHAKILY]
740
00:52:39,808 --> 00:52:40,853
[GASPS]
Create a diversion.
741
00:52:41,027 --> 00:52:44,857
[PANTS]
742
00:52:47,947 --> 00:52:50,123
[INDISTINCT CHATTER OVER RADIO][RADIO BEEPING]
743
00:52:50,515 --> 00:52:52,343
[PANTS, GASPS]
What are you doing here?
744
00:52:52,473 --> 00:52:53,996
[FALTERS] I'm lost.
My car broke down.
745
00:52:54,127 --> 00:52:55,172
Well, you shouldn't be here.
746
00:52:55,520 --> 00:52:56,956
Just please put the gun down.
I just need help.
747
00:52:57,565 --> 00:52:59,219
[BOTH GRUNT]
748
00:52:59,306 --> 00:53:02,744
[GASPS, SIGHS][TENSE MUSIC PLAYING]
749
00:53:57,669 --> 00:53:58,583
[PANTS]
750
00:54:18,777 --> 00:54:20,387
ALENA: The room is this way.[PANTS]
751
00:54:31,180 --> 00:54:32,747
[PANTS] Are you sure
this is the right room?
752
00:54:34,445 --> 00:54:37,143
Oh, my God, she was here.
She was here, she was here!
753
00:54:37,709 --> 00:54:39,493
- Ow!
- Cool it.
754
00:54:41,016 --> 00:54:41,887
Are you cool?
755
00:54:43,192 --> 00:54:44,803
- I'm cool.
- Good.
756
00:54:45,717 --> 00:54:47,893
Let's go.[TENSE MUSIC PLAYING]
757
00:54:52,419 --> 00:54:56,249
[GUN COCKS][CLATTERING]
758
00:55:05,519 --> 00:55:08,740
[GUN COCKS][INDISTINCT CHATTER]
759
00:55:08,870 --> 00:55:10,829
[MUTTERING]
760
00:55:15,007 --> 00:55:16,835
[SIGHS IN EXASPERATION]
761
00:55:22,057 --> 00:55:24,016
BING: [IN JAPANESE]
That gate should not be open.
762
00:55:26,671 --> 00:55:28,237
REN: [IN ENGLISH]
Where's that dumb ass guard?
763
00:55:29,630 --> 00:55:32,111
Garcia, did you pull the guard
from the back gate?
764
00:55:34,156 --> 00:55:36,594
GARCIA: [OVER RADIO] No, why? REN: There's no sign of him.
765
00:55:38,726 --> 00:55:39,553
We'll check it out.
766
00:55:58,398 --> 00:56:00,879
Please keep your blindfolds on.
We're almost there.
767
00:56:12,543 --> 00:56:13,805
[CLATTERS]
768
00:56:25,773 --> 00:56:26,600
Lacy Moore.
769
00:56:27,949 --> 00:56:29,516
- Agent Moore?
- No.
770
00:56:30,387 --> 00:56:31,562
[IN JAPANESE] That's not her.
771
00:56:32,345 --> 00:56:34,129
[IN ENGLISH]
Her name is Alena Ariel.
772
00:56:36,915 --> 00:56:37,959
[MUSIC CONCLUDES]
773
00:56:39,439 --> 00:56:40,571
[CORK CLINKS][BOTTLE THUDS]
774
00:56:41,136 --> 00:56:42,529
What happened
to your nose, Sonny?
775
00:56:44,879 --> 00:56:45,793
Sparring?
776
00:56:46,707 --> 00:56:47,665
[INHALES DEEPLY]
777
00:56:49,406 --> 00:56:50,407
You're very quiet.
778
00:56:52,104 --> 00:56:53,235
I just want to stay out of it.
779
00:56:54,715 --> 00:56:56,456
I know this is important to you.
780
00:56:57,501 --> 00:56:58,763
I don't want
to be a distraction.
781
00:57:02,244 --> 00:57:04,029
It's tough for you
to accept change.
782
00:57:04,812 --> 00:57:06,597
Believe me, I understand. I do.
783
00:57:08,076 --> 00:57:09,643
But as life takes
its toll on you,
784
00:57:09,730 --> 00:57:12,516
you come to realize that
tough situations don't last.
785
00:57:13,734 --> 00:57:15,040
But tough people do.
786
00:57:15,693 --> 00:57:17,782
You just have to choose
how tough you want to be
787
00:57:17,869 --> 00:57:20,785
to handle those situations.
Look at me, Sonny.
788
00:57:21,873 --> 00:57:25,442
I'm proud of you, for respecting
what's important to me.
789
00:57:25,920 --> 00:57:27,444
GARCIA: You may remove
your blindfolds.
790
00:57:32,579 --> 00:57:34,929
Welcome, my friends.
Please, come in.
791
00:57:35,321 --> 00:57:37,279
[INHALES] I'm sure
you can appreciate
792
00:57:37,366 --> 00:57:38,933
the sensitivity of our security.
793
00:57:39,020 --> 00:57:41,066
But trust me, when I say
that it is not only
794
00:57:41,240 --> 00:57:43,155
for our protection,
but for your own as well.
795
00:57:43,242 --> 00:57:44,156
Please be seated.
796
00:57:45,113 --> 00:57:46,027
Thank you for coming.
797
00:57:46,680 --> 00:57:48,639
Before we get started, I'd like
to take this opportunity,
798
00:57:48,726 --> 00:57:52,164
if I may, to introduce everyone.
You all know my son, Sonny.
799
00:57:52,947 --> 00:57:53,861
Federal Judge Walker,
800
00:57:54,775 --> 00:57:56,211
Deputy Commissioner
Irene Pullman
801
00:57:56,298 --> 00:57:57,735
of the Internal Revenue Service,
802
00:57:58,300 --> 00:57:59,998
and John Baker of the DEA.
803
00:58:01,129 --> 00:58:02,957
You've all done work
for me in the past,
804
00:58:03,088 --> 00:58:04,655
individually and together.
805
00:58:05,525 --> 00:58:06,439
But tonight...
806
00:58:08,006 --> 00:58:10,661
tonight it's a little different.[TENSE MUSIC PLAYING]
807
00:58:11,400 --> 00:58:13,359
Each one of you
have been an intricate
808
00:58:13,446 --> 00:58:15,666
and important element
to our prosperity.
809
00:58:17,189 --> 00:58:18,582
And so
what I'm offering you tonight
810
00:58:18,712 --> 00:58:21,062
might come as a bit
of a surprise, but...
811
00:58:21,410 --> 00:58:23,412
believe me,
it's in our best interest.
812
00:58:24,152 --> 00:58:28,026
[MUSIC CONTINUES]
813
00:58:46,958 --> 00:58:48,916
[INDISTINCT CHATTER OVER RADIO]
814
00:58:53,138 --> 00:58:55,575
LUCIEN: I've been very fortunate
to see this...
815
00:58:58,099 --> 00:58:59,405
What the fuck is going on?
816
00:59:03,148 --> 00:59:05,672
- Give me that.
- You shouldn't do that.
817
00:59:06,281 --> 00:59:08,196
There was a guard down
on the south side.
818
00:59:08,457 --> 00:59:12,636
We found his body next to a car
that belongs to Lacy Moore.
819
00:59:15,421 --> 00:59:16,422
Did you do what I asked?
820
00:59:17,205 --> 00:59:18,424
Yes. I did.
821
00:59:18,990 --> 00:59:20,252
What the hell did you ask?
822
00:59:22,167 --> 00:59:23,560
I asked him to do...
823
00:59:25,170 --> 00:59:27,215
what I wanted him to do.
How about that?
824
00:59:29,000 --> 00:59:31,219
I was told to dispose of
Agent Moore's granddaughter.
825
00:59:31,524 --> 00:59:33,744
- So, that's what I did.
- What the f...
826
00:59:34,614 --> 00:59:36,094
Do you know what you just did?
827
00:59:37,095 --> 00:59:39,576
When your father says something
is handled, it's handled.
828
00:59:41,621 --> 00:59:42,666
Figure this out
before it's over.
829
00:59:42,753 --> 00:59:44,058
Sweep every room
in every building.
830
00:59:44,450 --> 00:59:46,408
You two take the main building.
Bobo, you check the outer ones.
831
00:59:46,626 --> 00:59:48,454
I want them found now!
832
00:59:51,022 --> 00:59:51,936
Where's Ray?
833
00:59:52,545 --> 00:59:55,940
I don't know. He never called.[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
834
00:59:58,029 --> 00:59:59,160
I wonder why.
835
01:00:01,815 --> 01:00:04,949
LUCIEN: Each one of these bags
contains five million dollars.
836
01:00:05,036 --> 01:00:07,212
The first installment
for your new services.
837
01:00:08,648 --> 01:00:10,128
In order to make this work,
838
01:00:10,911 --> 01:00:13,087
Judge, you will guarantee
that my son and I
839
01:00:13,174 --> 01:00:14,785
are never convicted of a crime.
840
01:00:15,873 --> 01:00:16,787
Deputy Commissioner.
841
01:00:17,352 --> 01:00:20,442
You will guarantee
that we are never indicted
842
01:00:20,529 --> 01:00:21,574
for tax evasion.
843
01:00:22,575 --> 01:00:26,492
Baker, as for the DEA,
all agents will be removed,
844
01:00:26,884 --> 01:00:30,148
investigations will stop,
evidence will be lost,
845
01:00:31,192 --> 01:00:33,064
and records
will simply disappear.
846
01:00:33,978 --> 01:00:35,196
You are the frontline.
847
01:00:38,025 --> 01:00:39,940
Please, excuse me for a moment.
848
01:00:57,349 --> 01:01:00,134
You have proven yet again
that your judgment...
849
01:01:01,440 --> 01:01:03,094
is consistently wrong.
850
01:01:06,619 --> 01:01:07,881
And to kill a child.
851
01:01:08,621 --> 01:01:10,667
[BREATHES SHARPLY]
852
01:01:12,059 --> 01:01:13,582
You are not my son.
853
01:01:15,193 --> 01:01:17,804
Garcia is in charge now.
Stay out of his way.
854
01:01:19,501 --> 01:01:20,807
What do you mean he's in charge?
855
01:01:23,897 --> 01:01:25,464
I mean what I said.
856
01:01:27,074 --> 01:01:29,163
This doesn't end
the way you want it to.
857
01:01:29,729 --> 01:01:34,081
Especially when you kill
a child. [BREATHES SHARPLY]
858
01:01:41,480 --> 01:01:42,524
[LACY GASPS]
859
01:01:46,528 --> 01:01:49,227
[WATER DRIPPING][MACHINE WHIRRING]
860
01:01:49,836 --> 01:01:51,229
[BREATHES DEEPLY]
861
01:01:52,709 --> 01:01:53,840
[SCREAM ECHOES]
862
01:01:53,971 --> 01:01:56,364
[DARK MUSIC PLAYING][SCREAMS]
863
01:01:58,192 --> 01:02:02,109
[INDISTINCT CHATTER ECHOES]
864
01:02:03,284 --> 01:02:04,721
[BREATHES SHAKILY]
LACY: Are you okay?
865
01:02:07,375 --> 01:02:08,246
I'm fine.
866
01:02:10,422 --> 01:02:14,165
[TENSE MUSIC PLAYING]
867
01:02:27,439 --> 01:02:30,181
Ren, Bing,
go to the birdhouse and wait.
868
01:02:30,485 --> 01:02:31,791
Everyone else cover
the main building
869
01:02:31,878 --> 01:02:34,054
in every hallway,
pushing 'em towards them.
870
01:02:34,228 --> 01:02:36,796
[STATIC NOISE][BREATHES IN EXASPERATION]
871
01:02:40,278 --> 01:02:41,192
GUARD D: [OVER RADIO] Copy. GUARD E: [OVER RADIO] Copy.
872
01:02:44,630 --> 01:02:45,674
REN: [OVER RADIO] Guard E, copy.
873
01:02:51,028 --> 01:02:52,333
[INDISTINCT CHATTER OVER RADIO]
874
01:02:53,465 --> 01:02:54,422
RAY: [OVER VOICEMAIL]
At the tone,
875
01:02:54,509 --> 01:02:55,641
please record your message.
876
01:02:56,120 --> 01:02:59,688
[VOICEMAIL BEEPS]
Ray, I need you here now.
877
01:03:02,604 --> 01:03:04,128
And if I don't see you in 15...
878
01:03:05,433 --> 01:03:06,304
I'll kill you.
879
01:03:13,311 --> 01:03:15,704
And you will also receive
an additional
880
01:03:15,792 --> 01:03:17,619
five million dollars annually,
881
01:03:18,272 --> 01:03:21,058
as you continue to fulfill
the terms of our agreement.
882
01:03:23,930 --> 01:03:26,324
Now, usually at this point,
883
01:03:26,541 --> 01:03:30,632
I would say that the people
you care for most in life,
884
01:03:30,850 --> 01:03:36,421
your loved ones, husbands,
wives, brothers, sisters, etc.,
885
01:03:36,856 --> 01:03:39,424
would be the guarantors
of this agreement.
886
01:03:39,990 --> 01:03:44,211
But since today marks a new day
in my life, a new direction,
887
01:03:44,298 --> 01:03:47,606
I no longer have a place
in my mind for such thoughts.
888
01:03:55,353 --> 01:03:56,528
ALENA: John Baker.
889
01:03:58,617 --> 01:04:02,142
- The biggest douche I know.
- Which one is he?
890
01:04:02,751 --> 01:04:05,276
ALENA: The one on the right.
He's the deputy administrator.
891
01:04:05,580 --> 01:04:09,149
The other one's a federal judge.
I don't know who the woman is.
892
01:04:09,889 --> 01:04:10,759
Give me your phone.
893
01:04:13,719 --> 01:04:14,589
No signal.
894
01:04:15,155 --> 01:04:17,375
I need the camera,
not the signal. Hold this.
895
01:04:21,553 --> 01:04:23,294
LUCIEN: But not
without personal sacrifice,
896
01:04:23,381 --> 01:04:24,425
as you all know.
897
01:04:32,259 --> 01:04:33,304
[GASPS]
898
01:04:34,479 --> 01:04:36,873
[INHALES DEEPLY] We gotta move.
899
01:04:37,830 --> 01:04:40,615
GUARD A: [OVER RADIO] They're
- outside the conference room.
- Push them towards the birdhouse.
900
01:04:40,877 --> 01:04:41,747
Copy.
901
01:04:43,444 --> 01:04:45,055
Somebody else come up
on the west side,
902
01:04:45,142 --> 01:04:46,012
give them nowhere to go.
903
01:04:47,796 --> 01:04:50,625
Whatever you do,
do not fire your weapons.
904
01:04:51,931 --> 01:04:52,801
GUARD A: [OVER RADIO] Copy.
905
01:05:09,601 --> 01:05:14,867
My protection is now
your occupation, your priority.
906
01:05:16,521 --> 01:05:18,610
What about things
entirely out of our control?
907
01:05:18,697 --> 01:05:19,611
Take control.
908
01:05:20,699 --> 01:05:21,569
Find a way.
909
01:05:22,701 --> 01:05:23,658
That's the deal.
910
01:05:25,399 --> 01:05:26,400
[MUSIC RISES]
911
01:05:30,927 --> 01:05:32,754
[MUSIC CONCLUDES][GASPS]
912
01:05:32,841 --> 01:05:33,799
Hello, ladies.
913
01:05:35,105 --> 01:05:35,932
Come on, come on!
914
01:05:37,934 --> 01:05:39,674
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
915
01:05:50,555 --> 01:05:54,907
[GRUNTS][GRUNTS]
916
01:05:56,561 --> 01:05:59,694
[BOTH GRUNT]
917
01:06:02,915 --> 01:06:05,135
[LACY PANTS][PANTS]
918
01:06:06,049 --> 01:06:08,747
[BOTH GRUNT]
919
01:06:14,753 --> 01:06:16,755
[BOTH GRUNT]
920
01:06:30,812 --> 01:06:31,726
[BOTH GRUNT]
921
01:06:31,813 --> 01:06:36,296
[BOTH GRUNT]
922
01:06:40,953 --> 01:06:42,389
[GASPS]
923
01:06:42,999 --> 01:06:46,089
[BOTH GRUNT]
924
01:06:47,612 --> 01:06:52,182
[BOTH GRUNT]
925
01:07:01,408 --> 01:07:02,931
[GRUNTS, GASPS]
926
01:07:04,368 --> 01:07:06,979
[PANTS]
927
01:07:09,677 --> 01:07:10,678
[MUSIC CONCLUDES]
928
01:07:11,766 --> 01:07:13,290
It is a lucrative venture.
929
01:07:13,594 --> 01:07:15,770
Not that I'm complaining,
but I must say,
930
01:07:15,857 --> 01:07:18,947
I expected the agreement
to be something different.
931
01:07:19,383 --> 01:07:22,125
I'm an old man
who's made mistakes.
932
01:07:22,342 --> 01:07:24,779
Mistakes that will come back
to haunt me for sure,
933
01:07:25,389 --> 01:07:28,087
since they have no statute
of limitations.
934
01:07:28,783 --> 01:07:31,438
So, you will receive
this amount annually,
935
01:07:32,396 --> 01:07:35,007
for my lifetime or yours.
936
01:07:36,400 --> 01:07:38,532
I'm paying you
to protect my future,
937
01:07:39,185 --> 01:07:40,969
by shielding it from my past.
938
01:07:43,146 --> 01:07:45,844
My hope for all of us is that
we never see each other again.
939
01:07:47,324 --> 01:07:48,194
Good evening.
940
01:07:52,633 --> 01:07:54,853
[CLANGING][LACY GRUNTS]
941
01:08:00,337 --> 01:08:01,251
[GROANS]
942
01:08:11,174 --> 01:08:12,044
[GASPS]
943
01:08:14,438 --> 01:08:16,179
[SIGHS HEAVILY]
944
01:08:16,657 --> 01:08:19,878
Agent Moore. Welcome back.[GRUNTS]
945
01:08:20,270 --> 01:08:21,445
[PANTS]
946
01:08:22,837 --> 01:08:25,231
You are the first guest
to visit this room twice.
947
01:08:26,232 --> 01:08:27,190
So, be nice.
948
01:08:31,803 --> 01:08:32,804
[GASPS]
949
01:08:35,023 --> 01:08:36,242
[LACY GROANS]
950
01:08:42,030 --> 01:08:43,031
[SIGHS IN EXASPERATION]
951
01:08:43,380 --> 01:08:46,948
[BREATHES DEEPLY, PANTS][LAUGHS] Don't worry.
952
01:08:47,384 --> 01:08:49,168
It gives me problems sometimes.
953
01:08:53,346 --> 01:08:58,308
[SIGHS, PANTS][LAUGHS]
954
01:08:58,656 --> 01:08:59,744
[THUDS]
955
01:09:00,092 --> 01:09:02,225
[MUTTERS] Do you speak
Spanish, Lacy?
956
01:09:02,486 --> 01:09:05,141
[GRUNTS]
Familiar with any words?
957
01:09:05,402 --> 01:09:07,360
I know you're a pinche puto!
958
01:09:07,621 --> 01:09:11,364
[PANTS] Puto?[LAUGHS]
959
01:09:13,105 --> 01:09:15,803
How about "parrilla"?
960
01:09:18,066 --> 01:09:19,807
No? [INHALES DEEPLY][LACY GRUNTS]
961
01:09:20,591 --> 01:09:21,548
In Spanish...
962
01:09:23,289 --> 01:09:26,162
the word parrilla
means "barbecue."
963
01:09:32,037 --> 01:09:35,083
The metal frame you're lying on
has given the same name.
964
01:09:37,999 --> 01:09:38,957
[PANTS]
GARCIA: Parrilla...
965
01:09:41,829 --> 01:09:44,267
was the preferred torture method
966
01:09:44,397 --> 01:09:46,660
used in the dirty wars
in Argentina.
967
01:09:47,748 --> 01:09:51,012
[INHALES, CRIES]
968
01:09:51,404 --> 01:09:54,233
It was perfected
by the Pinochet regime in Chile.
969
01:09:55,191 --> 01:09:57,541
Because it leaves no marks...
970
01:09:58,716 --> 01:10:01,893
no evidence
of the torture performed.
971
01:10:02,763 --> 01:10:06,637
- Stop! It's me you want, not her.
- Uh, that is true.
972
01:10:06,898 --> 01:10:09,466
But... [BREATHES DEEPLY]
...making you watch again
973
01:10:09,596 --> 01:10:13,383
is far more appropriate
and quite gratifying.
974
01:10:13,470 --> 01:10:15,341
[MACHINE WHIRRING][BREATHES DEEPLY]
975
01:10:16,342 --> 01:10:19,389
- [INHALES] I'll take it instead.
- In time.
976
01:10:19,606 --> 01:10:22,261
[MACHINE WHIRRING][GROANS]
977
01:10:23,044 --> 01:10:26,439
[BREATHES HEAVILY, COUGHS][LAUGH] Sorry. This thing.
978
01:10:26,744 --> 01:10:29,529
[GASPS, CRIES]
979
01:10:31,096 --> 01:10:31,966
[GLASS THUDS]
980
01:10:35,274 --> 01:10:37,407
[DOOR OPENS, CLOSES]
981
01:10:40,148 --> 01:10:41,062
What are you doing?
982
01:10:42,281 --> 01:10:43,804
Well, I was trying to help.
983
01:10:44,327 --> 01:10:47,852
But since Garcia is in charge
and you don't want my help,
984
01:10:48,374 --> 01:10:50,071
I decided to help myself.
985
01:10:50,985 --> 01:10:53,553
Look at you... big man...
986
01:10:54,815 --> 01:10:57,209
drunk, wallowing
in your own failure.
987
01:11:00,952 --> 01:11:03,433
You have the blood of a child
on your hands now.
988
01:11:04,564 --> 01:11:05,957
And you're going
to have to live with that
989
01:11:06,044 --> 01:11:08,176
for the rest of your life,
you little shit.
990
01:11:09,395 --> 01:11:11,615
Your ignorance
and stupidity have become
991
01:11:11,702 --> 01:11:13,181
my biggest liability...
992
01:11:14,182 --> 01:11:15,445
and your own.[GRUNTS]
993
01:11:16,881 --> 01:11:19,275
[GLASS CLATTERS][BREATHES SHARPLY]
994
01:11:21,320 --> 01:11:23,801
If you weren't my child,
you'd be dead already.
995
01:11:29,850 --> 01:11:32,853
[FOOTSTEPS RECEDING]
996
01:11:33,114 --> 01:11:35,203
[MACHINE WHIRRING][GROANS, CRIES]
997
01:11:36,117 --> 01:11:37,989
[GASPS]
998
01:11:39,860 --> 01:11:43,473
[SCREAMS, GASPS, COUGHS]
999
01:11:44,125 --> 01:11:48,521
Has your mother ever told you
about the history of this room?[GROANS, CRIES]
1000
01:11:54,310 --> 01:11:55,572
No!
1001
01:11:55,920 --> 01:11:57,617
[LACY PANTS][GARCIA LAUGHS]
1002
01:12:03,319 --> 01:12:04,668
Many years ago...
1003
01:12:07,105 --> 01:12:09,150
Lucien was the new kid in town,
1004
01:12:09,237 --> 01:12:10,978
trying to make a name
for himself.
1005
01:12:11,414 --> 01:12:14,765
And a determined young man,
with a goal in mind,
1006
01:12:14,895 --> 01:12:16,593
meant that nothing
would stop him.
1007
01:12:17,594 --> 01:12:18,725
Not the DEA...
1008
01:12:19,857 --> 01:12:20,727
no one.
1009
01:12:21,859 --> 01:12:25,079
He wanted to send a message
to his enemies.
1010
01:12:25,602 --> 01:12:28,735
For that, he knew he had to make
a lasting impression.
1011
01:12:29,823 --> 01:12:30,781
During that time...
1012
01:12:31,869 --> 01:12:34,741
your mother
and father were... [LAUGHS]
1013
01:12:34,915 --> 01:12:37,527
...rising stars of the DEA,
1014
01:12:38,310 --> 01:12:41,705
and once they were assigned
to investigate Lucien...
1015
01:12:43,141 --> 01:12:47,058
they chased us night... and day.
1016
01:12:48,538 --> 01:12:52,368
So, Lucien decided
they were the perfect targets
1017
01:12:52,455 --> 01:12:54,021
to make an example of.
1018
01:12:55,283 --> 01:12:56,633
[LIGHT CHIMES][MACHINE WHIRRING]
1019
01:12:56,720 --> 01:12:58,635
[LAUGHS] Oh. Green light.
1020
01:12:59,984 --> 01:13:02,203
[BREATHES SHAKILY]
1021
01:13:02,595 --> 01:13:05,293
[METAL CLANGING][GROANS, SCREAMS]
1022
01:13:05,424 --> 01:13:09,559
[SCREAM ECHOES][GASPS]
1023
01:13:10,647 --> 01:13:12,388
[MACHINE WHIRRING][DARK MUSIC PLAYING]
1024
01:13:13,563 --> 01:13:17,567
[SCREAMS][SCREAMS, CRIES]
1025
01:13:19,612 --> 01:13:23,747
[GROANS, SCREAMS, GASPS][LAUGHS]
1026
01:13:24,661 --> 01:13:29,361
[CRIES]
So, we grabbed them,
brought them here.
1027
01:13:30,884 --> 01:13:34,235
Lucien, strapped your father
into the very place
1028
01:13:34,322 --> 01:13:37,456
you are lying on right now.
1029
01:13:37,978 --> 01:13:41,765
We figured one dead DEA agent
1030
01:13:41,895 --> 01:13:44,028
would send the ultimate message.
1031
01:13:45,072 --> 01:13:48,467
And leaving one alive
to tell the story
1032
01:13:48,554 --> 01:13:52,602
would be too bold by anyone...
to think of doing so.
1033
01:13:52,689 --> 01:13:55,082
[BREATHES SHAKILY, CRIES]
GARCIA: We did it.
1034
01:13:55,256 --> 01:13:57,824
Even if it didn't stop the DEA,
1035
01:13:58,608 --> 01:14:01,175
it would sure strike fear
into everyone else.
1036
01:14:01,828 --> 01:14:04,396
[CRIES][BREATHES DEEPLY] Lucien...
1037
01:14:06,050 --> 01:14:08,356
told your father he was going
to torture them both
1038
01:14:08,618 --> 01:14:10,054
for 24 hours.
1039
01:14:11,011 --> 01:14:12,273
Like your mom just did...
1040
01:14:13,492 --> 01:14:16,669
your father begged to go first
in place of her...
1041
01:14:18,497 --> 01:14:22,153
and every hour he could survive
was an hour he saved her
1042
01:14:22,501 --> 01:14:24,460
from the same treatment.[BREATHES SHAKILY]
1043
01:14:25,199 --> 01:14:26,940
She watched from right there.[LACY CRIES]
1044
01:14:28,246 --> 01:14:30,248
[PANTS][MACHINE WHIRRING]
1045
01:14:30,335 --> 01:14:33,033
[SCREAMS][PANTS]
1046
01:14:33,381 --> 01:14:37,124
[GROANS, SCREAMS, GASPS, CRIES]
1047
01:14:45,393 --> 01:14:51,269
[MACHINE WHIRRING][LACY SCREAMS, GASPS, COUGHS]
1048
01:14:55,708 --> 01:14:57,971
[SNIFFLES, INHALES SHARPLY]
1049
01:14:58,058 --> 01:15:00,757
Your father took everything
we threw at him.
1050
01:15:01,627 --> 01:15:03,629
[PANTS]
GARCIA: He last longer
than we thought he could.
1051
01:15:04,151 --> 01:15:08,504
In fact... we ran out of things
to do to him.
1052
01:15:10,114 --> 01:15:11,115
When we finished...
1053
01:15:12,682 --> 01:15:13,509
he died.
1054
01:15:15,859 --> 01:15:20,733
But... not before
he made sure he lasted
1055
01:15:20,820 --> 01:15:24,171
the full 24 hours... [INHALES]
...to spare his wife...
1056
01:15:25,782 --> 01:15:29,089
of the pain he endured.[CRIES, BREATHES HEAVILY]
1057
01:15:29,481 --> 01:15:32,266
[BREATHES SHARPLY]
1058
01:15:32,440 --> 01:15:34,225
GARCIA: Remember what he said
at the end?
1059
01:15:34,834 --> 01:15:38,795
I... I believe
it was "I love you."[ALENA CRIES]
1060
01:15:39,273 --> 01:15:40,405
GARCIA: And love you he did.
1061
01:15:42,363 --> 01:15:45,932
But... there...
there is one other thing.
1062
01:15:46,280 --> 01:15:48,674
[BREATHES SHARPLY]
Huh?
1063
01:15:52,678 --> 01:15:56,073
"Don't ever quit." [SNIFFLES][LAUGHS]
1064
01:15:58,728 --> 01:16:01,731
That's exactly what you did.
[BREATHES SHARPLY]
1065
01:16:02,122 --> 01:16:06,039
Your determination became
an obsession at the expense
1066
01:16:06,126 --> 01:16:09,608
of everyone and everything
you cared about.
1067
01:16:11,262 --> 01:16:14,221
The agency deemed you
psychologically incapable
1068
01:16:14,308 --> 01:16:15,440
of doing your job.
1069
01:16:16,920 --> 01:16:22,447
But after some time off...
you roared right back.
1070
01:16:24,971 --> 01:16:25,972
And here you are.
1071
01:16:26,843 --> 01:16:31,891
Psychologically capable of
avenging your husband's death.
1072
01:16:35,199 --> 01:16:39,769
Revenge is the driving force
in your mind, Agent Moore.
1073
01:16:42,119 --> 01:16:44,774
Not justice. [LAUGHS] No.
1074
01:16:46,253 --> 01:16:47,472
It is revenge.
1075
01:16:49,387 --> 01:16:51,824
Justice is the mask
you wear to hide
1076
01:16:51,911 --> 01:16:56,916
your unshakable desire
for vengeance. [LAUGHS]
1077
01:16:57,047 --> 01:17:00,485
[CRIES] You sick bastard.[LAUGHS]
1078
01:17:02,618 --> 01:17:03,619
That night...
1079
01:17:04,924 --> 01:17:07,361
Lucien saw
the true power of love.
1080
01:17:09,494 --> 01:17:13,106
How love alone
is powerful enough
1081
01:17:13,193 --> 01:17:15,195
to sustain a man
1082
01:17:15,282 --> 01:17:17,807
through the most extreme
torture methods.
1083
01:17:20,287 --> 01:17:24,204
He has your husband,
your father, to thank for that.[CRIES]
1084
01:17:27,512 --> 01:17:29,209
He's never forgotten that night.
1085
01:17:30,384 --> 01:17:33,083
Letting you live all these years
was the only way
1086
01:17:33,170 --> 01:17:37,609
he held onto his last shred
of humanity.
1087
01:17:37,957 --> 01:17:39,089
[BREATHES SHARPLY]
1088
01:17:40,873 --> 01:17:42,962
I would have just killed you.[DOOR OPENS]
1089
01:17:47,140 --> 01:17:48,098
We're busy.
1090
01:17:49,012 --> 01:17:50,013
Lucien doesn't want them hurt.
1091
01:17:51,188 --> 01:17:52,711
They're still breathing,
aren't they?
1092
01:17:59,065 --> 01:18:00,371
[BREATHES DEEPLY]
1093
01:18:02,765 --> 01:18:05,942
[GROANS][LACY PANTS, CRIES]
1094
01:18:06,029 --> 01:18:06,899
Her first.
1095
01:18:07,421 --> 01:18:09,685
[PANTS]
You just killed yourself, Bobo!
1096
01:18:09,772 --> 01:18:10,947
[LACY BREATHES SHAKILY][GROANS]
1097
01:18:11,251 --> 01:18:12,688
[PANTS][CHAINS RATTLE]
1098
01:18:14,733 --> 01:18:18,606
[GROANS, SCREAMS]
1099
01:18:19,695 --> 01:18:23,437
[LACY PANTS][GARCIA GROANS, SCREAMS]
1100
01:18:34,840 --> 01:18:38,235
[BOTH GRUNT]
1101
01:18:38,365 --> 01:18:42,630
[SCREAMS, GRUNTS][GRUNTS]
1102
01:18:44,589 --> 01:18:46,373
[MACHINE WHIRRING][SCREAMS]
1103
01:18:48,898 --> 01:18:51,117
- Why did you save us?
- I'm not killing a kid.
1104
01:18:51,335 --> 01:18:53,903
[GROANS]
1105
01:18:54,425 --> 01:18:56,949
I could take you to her.[LACY PANTS]
1106
01:18:57,384 --> 01:18:58,255
Stay close.
1107
01:19:00,083 --> 01:19:02,650
[INDISTINCT CHATTER ON RADIO][INDISTINCT CHATTER]
1108
01:19:05,784 --> 01:19:06,742
[GRUNTS]
1109
01:19:08,352 --> 01:19:09,483
[GUN FIRES]
1110
01:19:12,312 --> 01:19:15,141
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
1111
01:19:24,977 --> 01:19:29,373
["INTO NOTHING" PLAYING]
1112
01:19:32,028 --> 01:19:33,812
Get everyone
into the conference room.
1113
01:19:35,988 --> 01:19:36,859
Now.
1114
01:19:43,387 --> 01:19:46,042
♪ Hear the sudden sigh
1115
01:19:46,172 --> 01:19:49,697
♪ From the dirt into the sky ♪
1116
01:19:49,828 --> 01:19:53,005
♪ From hello to goodbye ♪
1117
01:19:53,310 --> 01:19:57,009
♪ Into nothing ♪
1118
01:19:57,836 --> 01:20:02,406
[MUSIC CONTINUES INDISTINCTLY]
1119
01:20:04,974 --> 01:20:06,758
They're in
this compound somewhere.
1120
01:20:09,065 --> 01:20:09,979
Find them.
1121
01:20:11,154 --> 01:20:12,155
Bring them to me.
1122
01:20:14,548 --> 01:20:16,289
I want you to check
every single building
1123
01:20:16,376 --> 01:20:19,118
in every zone, top to bottom
and report back to me.
1124
01:20:19,902 --> 01:20:21,947
I want communications
every five minutes.
1125
01:20:23,427 --> 01:20:24,602
BING: [IN JAPANESE] As you wish.
1126
01:20:27,344 --> 01:20:29,563
[IN ENGLISH] Change your radios
to the secondary frequency.
1127
01:20:37,658 --> 01:20:38,616
What about me?
1128
01:20:41,532 --> 01:20:42,707
What about you?
1129
01:20:44,491 --> 01:20:46,842
♪ Humans' legacy
1130
01:20:46,929 --> 01:20:49,975
♪ From the sand into the sea ♪
1131
01:20:50,584 --> 01:20:53,718
♪ Renders every effigy
1132
01:20:54,153 --> 01:20:57,504
♪ Into nothing
1133
01:20:58,679 --> 01:21:01,334
♪ Oh, converted dream
1134
01:21:01,508 --> 01:21:04,903
♪ You are bursting at the seam ♪
1135
01:21:05,077 --> 01:21:08,167
♪ And the love
Has lost its gleam ♪
1136
01:21:08,602 --> 01:21:12,128
♪ Into nothing
1137
01:21:12,258 --> 01:21:15,783
♪ All the while, all the while ♪
1138
01:21:15,871 --> 01:21:19,352
♪ You are tossing
In your sleep ♪
1139
01:21:19,439 --> 01:21:22,921
♪ You are hiding in your smile ♪
1140
01:21:24,923 --> 01:21:28,405
♪ All the while, all the while
1141
01:21:28,579 --> 01:21:31,799
♪ You are tossing
In your sleep ♪
1142
01:21:32,191 --> 01:21:35,978
♪ You are hiding
In your smile ♪
1143
01:21:56,955 --> 01:21:57,956
GUARD C: [OVER RADIO]
Zone three clear.
1144
01:22:00,959 --> 01:22:01,960
GUARD D: [OVER RADIO]
Zone four is clear.
1145
01:22:05,616 --> 01:22:06,834
GUARD E: [OVER RADIO]
Zone seven clear.
1146
01:22:08,924 --> 01:22:13,754
♪ Broken up inside
1147
01:22:14,364 --> 01:22:17,889
♪ Riding a crashing
1148
01:22:18,324 --> 01:22:21,675
♪ Neon tide
1149
01:22:21,806 --> 01:22:27,420
♪ Every dream is sanctified ♪
1150
01:22:27,594 --> 01:22:28,595
That's where you left her?
1151
01:22:29,640 --> 01:22:31,685
Yes. I had no choice.
1152
01:22:39,215 --> 01:22:40,129
Huh.
1153
01:22:43,567 --> 01:22:44,524
Good place to hide.
1154
01:22:48,789 --> 01:22:49,921
BING: [OVER RADIO] They're
in the drainage trench.
1155
01:22:50,400 --> 01:22:51,227
East of the building.
1156
01:22:56,710 --> 01:22:57,798
We have to go, now!
1157
01:23:01,802 --> 01:23:05,371
♪ Into nothing
1158
01:23:06,372 --> 01:23:09,593
♪ Into nothing
1159
01:23:10,507 --> 01:23:14,380
♪ Into nothing ♪
1160
01:23:14,598 --> 01:23:17,383
♪ Into nothing ♪
1161
01:23:17,949 --> 01:23:20,734
♪ Into nothing
1162
01:23:22,084 --> 01:23:25,174
- She's not here! They have her.
- No, they don't have her.
1163
01:23:25,435 --> 01:23:26,740
I'd have heard something
on the radio by now.
1164
01:23:26,827 --> 01:23:28,916
- He's right.
- BOBO: Take this.
1165
01:23:29,308 --> 01:23:30,918
♪ Into nothing ♪
1166
01:23:31,136 --> 01:23:33,399
You keep looking. I'm gonna
even up the odds a little bit.
1167
01:23:34,052 --> 01:23:34,922
[GUN COCKS]
1168
01:23:37,882 --> 01:23:40,015
Let's go.[MUSIC CONCLUDES]
1169
01:23:41,016 --> 01:23:42,017
Why didn't you tell me?
1170
01:23:45,629 --> 01:23:46,499
I couldn't.
1171
01:23:56,640 --> 01:23:57,510
Where have you been?
1172
01:23:58,163 --> 01:23:59,643
I went outside.
I just got called back in.
1173
01:24:00,252 --> 01:24:01,166
Still nothing.
1174
01:24:01,471 --> 01:24:04,126
[GRUNTS][DRAMATIC MUSIC PLAYING]
1175
01:24:34,112 --> 01:24:35,157
[PANTS]
1176
01:24:45,819 --> 01:24:46,777
GUARD B: [OVER RADIO]
Rear gate is clear.
1177
01:24:48,039 --> 01:24:49,823
LUCIEN: [OVER RADIO] The car? Still here.
1178
01:24:49,997 --> 01:24:50,955
LUCIEN: [OVER RADIO] Disable it.
1179
01:24:53,175 --> 01:24:54,219
GUARD A: [OVER RADIO]
Birdhouse is clear.
1180
01:24:57,744 --> 01:25:00,095
[GRUNTS][MUSIC CONCLUDES]
1181
01:25:05,970 --> 01:25:07,014
[LUCIEN BREATHES DEEPLY]
1182
01:25:07,537 --> 01:25:09,365
Bobo has something
to do with this.
1183
01:25:09,843 --> 01:25:11,062
I know he does.
1184
01:25:11,758 --> 01:25:13,369
[STATIC NOISE] GUARD E: [OVER RADIO]
Zone clear.
1185
01:25:15,240 --> 01:25:16,285
GUARD D: [OVER RADIO]
Zone six clear.
1186
01:25:20,550 --> 01:25:21,594
Bing, do you copy?
1187
01:25:24,467 --> 01:25:25,468
They're idiots.
1188
01:25:27,122 --> 01:25:29,298
- I'll find them myself.
- LUCIEN: Shut up, Sonny!
1189
01:25:30,255 --> 01:25:31,213
I'll handle this.
1190
01:25:37,262 --> 01:25:38,220
Handle it then.
1191
01:25:41,266 --> 01:25:43,573
REN: [OVER RADIO]
We have the girl. She's alive.
1192
01:25:47,403 --> 01:25:49,056
Take her to the big room
and wait.
1193
01:25:50,319 --> 01:25:52,103
REN: [OVER RADIO] Copy.
ETA, three minutes.
1194
01:25:54,323 --> 01:25:55,237
Idiots, huh?
1195
01:25:57,543 --> 01:25:58,675
[BREATHES DEEPLY]
1196
01:25:59,371 --> 01:26:02,331
[PANTS] SONNY: [OVER RADIO]
We have the girl.
1197
01:26:02,418 --> 01:26:03,854
Mom, we can't stop now.[INHALES SHARPLY]
1198
01:26:05,334 --> 01:26:07,553
You got three minutes
to meet in the big room, Bobo.
1199
01:26:07,727 --> 01:26:10,339
[PANTS] And bring
your friends with you.
1200
01:26:12,341 --> 01:26:13,342
Sonny has Ariel.[GASPS]
1201
01:26:13,472 --> 01:26:17,563
[TENSE MUSIC PLAYING]
1202
01:26:33,100 --> 01:26:34,101
[GUN COCKS]
1203
01:26:50,335 --> 01:26:51,336
[LIGHTER FLICKERS]
1204
01:27:13,880 --> 01:27:14,838
[CIGARETTE THUDS][MUSIC STOPS]
1205
01:27:14,925 --> 01:27:15,882
Care for a cigarette?
1206
01:27:16,666 --> 01:27:19,059
No. Thank you.
1207
01:27:21,366 --> 01:27:25,283
But I will borrow
your light for my cigarillo.
1208
01:27:28,939 --> 01:27:32,725
I have seen some
of your guards down tonight.
1209
01:27:34,249 --> 01:27:37,861
It seems you have
other guests as well.
1210
01:27:38,383 --> 01:27:42,648
Yes, unexpected guests,
but they'll be taken care of.[THE RUSSIAN] Mm-hmm.
1211
01:27:44,215 --> 01:27:47,653
So, did you come here
to have a smoke with me?
1212
01:27:47,740 --> 01:27:48,654
[LIGHTER FLICKERS]
1213
01:27:49,742 --> 01:27:51,309
No. [INHALES]
1214
01:27:52,789 --> 01:27:55,574
I came here for your son...
1215
01:27:58,229 --> 01:27:59,709
and his men, of course.
1216
01:27:59,839 --> 01:28:04,409
Especially the one who held me
while your son wrapped
1217
01:28:04,496 --> 01:28:07,369
his hand around my throat.[LUCIEN INHALES DEEPLY]
1218
01:28:07,978 --> 01:28:09,153
Well, you can have them.
1219
01:28:11,634 --> 01:28:13,331
But did you
really come here expecting me
1220
01:28:13,418 --> 01:28:14,941
to hand over my son to you?
1221
01:28:15,202 --> 01:28:19,206
[LAUGHS, INHALES] Nyet.
No, I do not.
1222
01:28:19,990 --> 01:28:23,210
Because I know
that is not a real possibility.
1223
01:28:24,124 --> 01:28:27,171
Just like I know that
it is not a real possibility
1224
01:28:27,302 --> 01:28:31,567
for me to accept or forget
what he has done.
1225
01:28:32,872 --> 01:28:33,830
Hmm. Yes.
1226
01:28:36,049 --> 01:28:38,574
Hmm. [INHALES SHARPLY]
1227
01:28:38,704 --> 01:28:41,446
Well, what do you suggest
we do about that?[THE RUSSIAN LAUGHS]
1228
01:28:42,012 --> 01:28:45,668
[EXHALES, GASPS] No,
I think better question is,
1229
01:28:46,233 --> 01:28:49,454
what are you willing
to do or give...
1230
01:28:50,586 --> 01:28:51,674
to save your son?
1231
01:28:54,416 --> 01:28:58,942
[TENSE MUSIC PLAYING][ALL GRUNT]
1232
01:29:00,726 --> 01:29:02,554
[PANTS]
Ready?
1233
01:29:03,773 --> 01:29:05,992
Now, I am. No guns.
Ariel is in there.
1234
01:29:06,297 --> 01:29:07,254
[GUN CLATTERS][GASPS]
1235
01:29:11,868 --> 01:29:12,738
SONNY: Bobo!
1236
01:29:15,785 --> 01:29:17,439
I'm at the room
with your little friend.
1237
01:29:18,657 --> 01:29:19,658
Time's ticking.
1238
01:29:21,530 --> 01:29:23,575
Tell your new friends
they got 45 seconds
1239
01:29:23,662 --> 01:29:24,620
to get in here.[GASPS]
1240
01:29:29,407 --> 01:29:31,148
I know you're here, Agent Moore.
1241
01:29:36,849 --> 01:29:39,025
You got 30 seconds.[GUN COCKS]
1242
01:29:39,286 --> 01:29:40,244
ALENA: I'm here.
1243
01:29:41,288 --> 01:29:42,725
[MUSIC CONCLUDES][GASPS]
1244
01:29:46,859 --> 01:29:49,166
[GASPS, GROANS]
1245
01:30:11,884 --> 01:30:12,842
Lacy!
1246
01:30:13,843 --> 01:30:15,671
Someone's going
to die right now,
1247
01:30:15,758 --> 01:30:17,237
if you don't get in here!
1248
01:30:20,893 --> 01:30:22,721
[GASPS, PANTS]
1249
01:30:26,595 --> 01:30:29,206
[GRUNTS, GROANS, SCREAMS]
1250
01:30:29,946 --> 01:30:31,643
[GUN FIRES]
1251
01:30:35,952 --> 01:30:37,606
[GRUNTS][SCREAMS]
1252
01:30:42,480 --> 01:30:48,312
[GRUNTS, GROANS, GASPS, PANTS]
1253
01:30:50,096 --> 01:30:52,708
I have always liked you, Lucien.
1254
01:30:52,969 --> 01:30:55,537
So, this moment
brings me much pain.
1255
01:30:56,407 --> 01:30:59,323
I can spare you the heartache
of losing another son.
1256
01:31:00,019 --> 01:31:03,980
But I cannot spare you the pain
that I'm owed for his life.
1257
01:31:05,024 --> 01:31:06,591
[GUN SHOTS IN DISTANCE]
1258
01:31:07,505 --> 01:31:10,116
It sounds like
the fireworks start
1259
01:31:10,334 --> 01:31:12,510
without you, my friend.
1260
01:31:13,337 --> 01:31:16,645
[HUFFS] Enjoy the festivities.
1261
01:31:17,297 --> 01:31:18,211
[IN RUSSIAN] Good luck.
1262
01:31:18,473 --> 01:31:21,127
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1263
01:31:58,251 --> 01:31:59,383
[GROANS]
1264
01:31:59,470 --> 01:32:02,604
[LACY, BING GRUNT][SWORDS CLASHING]
1265
01:32:04,954 --> 01:32:06,608
[BOTH GRUNT]
1266
01:32:15,965 --> 01:32:18,837
[BOTH GRUNT]
1267
01:32:23,233 --> 01:32:26,279
[BOTH GRUNT]
1268
01:32:28,978 --> 01:32:29,935
[GASPS][BING GRUNTS]
1269
01:32:35,680 --> 01:32:38,553
[DRAMATIC MUSIC PLAYING][BOTH GRUNT]
1270
01:32:42,426 --> 01:32:43,470
[GROANS]
1271
01:32:48,301 --> 01:32:51,827
[BOTH GRUNT]
1272
01:33:00,400 --> 01:33:02,402
[BOTH GRUNT]
1273
01:33:12,848 --> 01:33:15,024
[GROANS][GRUNTS]
1274
01:33:15,459 --> 01:33:17,592
[BOTH GRUNT]
1275
01:33:21,726 --> 01:33:24,555
[GRUNTS][GRUNTS]
1276
01:33:28,167 --> 01:33:30,474
[GRUNTS][GRUNTS, CHOKES]
1277
01:33:32,650 --> 01:33:35,435
[REN THUDS, CHOKES, GASPS]
1278
01:33:41,964 --> 01:33:45,489
[PANTS] Ariel! Ariel!
1279
01:33:46,969 --> 01:33:48,013
Ariel.
1280
01:33:51,364 --> 01:33:52,365
Ariel.
1281
01:33:53,932 --> 01:33:56,413
[PANTS]
SONNY: [IN ENGLISH]
Don't worry, Mommy.
1282
01:33:57,240 --> 01:33:59,198
My little throat is going
to stay in one piece
1283
01:33:59,285 --> 01:34:02,158
as long as Granny slides
the gun to Sonny!
1284
01:34:02,288 --> 01:34:04,464
[PANTS][PANTS]
1285
01:34:05,248 --> 01:34:07,163
I don't think
I need to remind you
1286
01:34:07,816 --> 01:34:09,644
what color her blood is.[WHIMPERS]
1287
01:34:11,080 --> 01:34:12,647
SONNY: Do I, Agent Moore?
1288
01:34:14,692 --> 01:34:16,781
BOBO: [GASPS] And do you need me
to remind you... [SIGHS]
1289
01:34:17,173 --> 01:34:18,130
...what color yours is?
1290
01:34:18,653 --> 01:34:19,828
[INHALES SHARPLY]
1291
01:34:21,656 --> 01:34:22,961
Oh, Bobo.
1292
01:34:23,701 --> 01:34:25,660
You worked so hard
to keep her alive...
1293
01:34:26,835 --> 01:34:28,227
and now, you're going
to kill her.
1294
01:34:28,750 --> 01:34:32,188
No, please. [PANTS, CRIES]
Let her go.
1295
01:34:36,671 --> 01:34:38,194
Slide me the gun, Agent Moore.
1296
01:34:39,543 --> 01:34:42,154
I swear to God,
she'll be in two pieces.
1297
01:34:42,633 --> 01:34:45,723
Right at her throat![SHUDDERS]
1298
01:35:00,085 --> 01:35:01,652
Take me, please.
[BREATHES SHAKILY]
1299
01:35:01,739 --> 01:35:04,524
You have the gun now. [CRIES]
Just please let my daughter go.
1300
01:35:04,873 --> 01:35:05,787
[INHALES SOFTLY]
1301
01:35:07,136 --> 01:35:08,006
[BOBO BREATHES]
1302
01:35:09,834 --> 01:35:11,575
You son of a bitch.
1303
01:35:16,928 --> 01:35:17,799
[GROANS]
1304
01:35:21,803 --> 01:35:23,413
Told you he had something
to do with it.
1305
01:35:24,849 --> 01:35:27,591
You still got it in you,
or should I handle him, too?
1306
01:35:27,678 --> 01:35:29,462
Shut up, Sonny! [PANTS]
1307
01:35:30,942 --> 01:35:33,728
ALENA: Put it down, Sonny.
Put it down now.
1308
01:35:35,599 --> 01:35:39,168
Is this how
our relationship ends, Alena?
1309
01:35:39,995 --> 01:35:41,692
With you shooting me in my back?
1310
01:35:41,823 --> 01:35:44,695
I wouldn't call wanting you dead
for 20 years a relationship.
1311
01:35:45,348 --> 01:35:48,046
I thought you were a better shot
than that, Agent Moore.
1312
01:35:48,743 --> 01:35:49,787
If she wasn't in the way,
1313
01:35:49,874 --> 01:35:51,571
it would be pointed
at your face.
1314
01:35:51,702 --> 01:35:53,356
[LAUGHS]
1315
01:35:53,835 --> 01:35:58,187
I got options, Agent Moore,
you first, then I'll follow.
1316
01:35:58,970 --> 01:36:01,843
- How about that?
- No. No, take me. [CRIES]
1317
01:36:02,104 --> 01:36:04,019
- Please. Please, let her go.
- Stay back.
1318
01:36:04,454 --> 01:36:06,064
- Stay back.
- Lacy!
1319
01:36:06,325 --> 01:36:07,544
- ARIEL: Mommy, help me.
- Please.
1320
01:36:07,631 --> 01:36:08,763
- Lacy!
- Mommy, help me.
1321
01:36:08,850 --> 01:36:09,764
LACY: [CRIES] Please,
let her go.
1322
01:36:09,894 --> 01:36:11,069
- ALENA: Lacy!
- Stay back.
1323
01:36:11,200 --> 01:36:12,070
[CRIES] Don't hurt her.
1324
01:36:13,202 --> 01:36:15,770
[GROANS, CRIES]
What the fuck is wrong with you?
1325
01:36:15,900 --> 01:36:19,556
When I say stay back,
I mean stay back! You got that?
1326
01:36:19,774 --> 01:36:21,776
Adios, Bo![GASPS]
1327
01:36:22,428 --> 01:36:23,734
[GRUNTS, GROANS]
1328
01:36:23,995 --> 01:36:25,867
[PANTS, GRUNTS][GRUNTS]
1329
01:36:26,302 --> 01:36:29,044
[ALL GRUNT]
1330
01:36:36,399 --> 01:36:40,795
[DRAMATIC MUSIC PLAYING][CROWD GRUNTS]
1331
01:36:41,447 --> 01:36:42,884
Grab the hand.[CROWD GRUNTS]
1332
01:36:43,014 --> 01:36:44,581
Pull down.[CROWD GRUNTS]
1333
01:36:44,668 --> 01:36:46,670
Hammer fist.[CROWD GRUNTS]
1334
01:36:46,844 --> 01:36:48,498
Grab your opponent...[CROWD GRUNTS]
1335
01:36:48,803 --> 01:36:51,980
...knee and punch.[CROWD GRUNTS]
1336
01:36:52,850 --> 01:36:55,461
LACY: All right, one more time.[MALE VOICE COUGHS]
1337
01:36:55,984 --> 01:37:00,031
LACY: Starting with the choke
and grab.
1338
01:37:00,292 --> 01:37:01,903
[CROWD GRUNTS]
LACY: Hammer fist.
1339
01:37:02,033 --> 01:37:03,469
[CROWD GRUNTS]
LACY: Knee...
1340
01:37:03,600 --> 01:37:05,689
[CROWD GRUNTS]...and punch.
1341
01:37:05,820 --> 01:37:07,822
[CROWD GRUNTS]
Very good job.
1342
01:37:08,431 --> 01:37:10,825
Now, switch.[INDISTINCT CHATTER]
1343
01:37:15,264 --> 01:37:18,136
[CROWD GRUNTS]
1344
01:37:23,098 --> 01:37:26,014
[DOG BARKING IN DISTANCE][CROWD GRUNTS]
1345
01:37:28,755 --> 01:37:33,325
[TENSE MUSIC PLAYING]
1346
01:38:44,135 --> 01:38:45,920
[MUSIC CONCLUDES]
1347
01:38:46,703 --> 01:38:50,054
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
1348
01:38:59,977 --> 01:39:05,591
[ROCK MUSIC PLAYING]
1349
01:40:00,081 --> 01:40:01,560
[MUSIC CONCLUDES]
1350
01:40:02,126 --> 01:40:05,260
[ROCK MUSIC PLAYING]
1351
01:40:18,142 --> 01:40:20,449
♪ We ain't gonna make it
1352
01:40:20,579 --> 01:40:24,192
♪ After all ♪
1353
01:40:24,453 --> 01:40:28,805
♪ Every time we get
A taste of honey ♪
1354
01:40:28,892 --> 01:40:31,547
♪ Dust begins to fall ♪
1355
01:40:31,677 --> 01:40:34,637
♪ Darling, you can't live
Without me ♪
1356
01:40:34,767 --> 01:40:38,467
♪ After all ♪
1357
01:40:38,902 --> 01:40:43,211
♪ When I see you dance
Without the chorus ♪
1358
01:40:43,385 --> 01:40:46,040
♪ Heart begins to stall ♪
1359
01:40:50,609 --> 01:40:51,697
[MUSIC CONCLUDES]