1 00:00:03,962 --> 00:00:05,088 Passed university today. 2 00:00:05,130 --> 00:00:06,339 -You did? -Yeah, I found out. 3 00:00:06,381 --> 00:00:07,841 Woo! 4 00:00:07,882 --> 00:00:09,509 Chase, out of all the girls, who would you want to bang? 5 00:00:09,551 --> 00:00:11,761 Cheffy, but she’s got a boyfriend, and I respect that. 6 00:00:11,803 --> 00:00:13,346 -Hello. -Bongiorno. 7 00:00:13,388 --> 00:00:15,306 Suginia wants to celebrate her birthday. 8 00:00:15,348 --> 00:00:17,517 Thank you, everyone. 9 00:00:17,559 --> 00:00:19,310 This is the best birthday cake I’ve ever had. 10 00:00:20,895 --> 00:00:22,647 They’re not going to want any more, are they? 11 00:00:24,983 --> 00:00:27,736 No one better have touched that ----ing cake, bro. 12 00:00:27,777 --> 00:00:29,904 They want another slice. 13 00:00:29,946 --> 00:00:31,072 This is really bad. 14 00:00:34,409 --> 00:00:35,910 ----ing bullsh--. 15 00:00:35,952 --> 00:00:37,620 I feel ----ing like stupid. 16 00:00:37,662 --> 00:00:40,248 The chemistry that they have all makes sense now. 17 00:00:46,129 --> 00:00:48,256 If Colin can’t forgive me, [bleep] him. 18 00:00:51,593 --> 00:00:54,346 My brain’s telling me don’t pursue anything with Daisy. 19 00:00:54,387 --> 00:00:56,264 It’s got trouble written all over it. 20 00:01:16,951 --> 00:01:18,745 Is there more cake? 21 00:01:18,787 --> 00:01:19,913 Oh, sh--. 22 00:01:19,954 --> 00:01:21,414 Chase and I said that. 23 00:01:21,456 --> 00:01:22,916 Here, I’ll do it. 24 00:01:22,957 --> 00:01:25,752 Got to listen to your instincts sometimes, hey? 25 00:01:30,256 --> 00:01:34,094 My policy in life is honesty. 26 00:01:34,135 --> 00:01:35,220 Yeah. 27 00:01:35,261 --> 00:01:37,097 Like, it’s a big deal to me. 28 00:01:37,138 --> 00:01:38,098 [bleep]. It’s so ugly. 29 00:01:38,139 --> 00:01:39,724 Oh, my God. 30 00:01:39,766 --> 00:01:41,267 Maybe they’re drunk enough they won’t notice. 31 00:01:41,309 --> 00:01:43,061 Like, I don’t think you’re wrong. 32 00:01:43,103 --> 00:01:44,062 I genuinely don’t. 33 00:01:44,104 --> 00:01:45,397 I see why you’re upset. 34 00:01:45,438 --> 00:01:47,273 I’m just so exhausted as well. 35 00:01:47,315 --> 00:01:52,028 Like, I’m over it. I’m really over it. 36 00:01:52,070 --> 00:01:53,863 Kevin, this cake slice is for you, by the way. 37 00:01:53,905 --> 00:01:55,657 Of course. 38 00:02:08,128 --> 00:02:09,838 Yeah, it will be fine. 39 00:02:11,548 --> 00:02:13,758 When someone does something that you would never do, 40 00:02:13,800 --> 00:02:16,177 it just makes it harder to understand. 41 00:02:23,018 --> 00:02:24,436 Yeah. 42 00:02:24,477 --> 00:02:26,813 You don’t often hear Daisy say sorry 43 00:02:26,855 --> 00:02:28,982 or admit that she’s done something wrong, 44 00:02:29,024 --> 00:02:33,278 so I know Daisy cares about me because she feels remorse. 45 00:02:33,319 --> 00:02:35,196 It’s just a hard pill to swallow. 46 00:02:35,238 --> 00:02:37,449 I have true feelings involved. 47 00:02:43,538 --> 00:02:46,666 -Did you get your cake? -Yeah, he ate it. 48 00:02:46,708 --> 00:02:48,710 He got his cake. 49 00:02:53,965 --> 00:02:56,634 All right, Team Suginia in Sardinia. 50 00:02:56,676 --> 00:02:58,970 So we’re getting up to 5:45 again. 51 00:03:01,806 --> 00:03:03,516 Son of a bitch. 52 00:03:05,101 --> 00:03:06,728 Good night. 53 00:03:10,231 --> 00:03:11,649 Mm-hmm. 54 00:03:11,691 --> 00:03:13,485 They’re trying to eat this school of fish. 55 00:03:13,526 --> 00:03:14,986 You see all the little ones swimming? 56 00:03:20,283 --> 00:03:21,785 Don’t get me wrong, I love working, 57 00:03:21,826 --> 00:03:25,246 but I would rather hang out with Mads. 58 00:03:25,288 --> 00:03:27,374 I consider this work-life balance. 59 00:03:30,251 --> 00:03:32,212 Do it. 60 00:03:32,253 --> 00:03:33,421 All right. 61 00:03:35,382 --> 00:03:37,384 Jesus Christ. 62 00:03:37,425 --> 00:03:38,843 -Good night. -Night. 63 00:03:56,403 --> 00:03:58,697 Good morning. Y’all made it. 64 00:04:01,032 --> 00:04:03,243 Before this trip, I had never been to Italy. 65 00:04:03,284 --> 00:04:04,744 Morning. 66 00:04:04,786 --> 00:04:06,746 Can I get anyone any coffee or anything? 67 00:04:06,788 --> 00:04:09,249 Cappuccino. 68 00:04:09,290 --> 00:04:10,709 I just wanted to ask you about breakfast. 69 00:04:10,750 --> 00:04:12,460 Would you like it at 9 a.m. again? 70 00:04:12,502 --> 00:04:13,753 -Yes. -Great. 71 00:04:13,795 --> 00:04:15,630 -Thank you, Daisy. -You’re welcome. 72 00:04:19,134 --> 00:04:20,969 Oh, thank you. 73 00:04:21,011 --> 00:04:22,804 You’re welcome. 74 00:04:22,846 --> 00:04:25,306 9 a.m. breakfast. 75 00:04:25,348 --> 00:04:28,059 What’s up, Slim? 76 00:04:28,101 --> 00:04:29,436 Scuppers are done. 77 00:04:29,477 --> 00:04:31,771 They went to bed 2:30 and they woke up at 6. 78 00:04:31,813 --> 00:04:34,441 -That’s insane. -I know. 79 00:04:40,321 --> 00:04:41,281 Are you sad? 80 00:04:41,322 --> 00:04:42,824 Yeah. 81 00:04:44,325 --> 00:04:45,744 Thanks, Lucy. 82 00:04:45,785 --> 00:04:48,913 Can you do the scuppers forward on the flybridge 83 00:04:48,955 --> 00:04:50,999 -right in front of the wheels? -Yes, sir. 84 00:04:52,667 --> 00:04:55,086 They went to bed at 2:30 and got up at 6. 85 00:04:57,380 --> 00:04:58,631 Bongiorno. 86 00:05:03,887 --> 00:05:05,972 I’ve never lost a friendship over a woman before. 87 00:05:06,014 --> 00:05:08,516 If he’s willing to throw our friendship away over this, 88 00:05:08,558 --> 00:05:10,852 then clearly I didn’t mean that much to him. 89 00:05:13,855 --> 00:05:15,357 Okay. 90 00:05:19,694 --> 00:05:21,196 Let’s go. Let’s go. 91 00:05:21,237 --> 00:05:22,614 How are you looking for 10 minutes? 92 00:05:22,655 --> 00:05:24,324 I reckon I’ll make it work. 93 00:05:24,366 --> 00:05:25,700 What an amazing time. 94 00:05:25,742 --> 00:05:27,285 I can’t believe it’s coming to an end. 95 00:05:27,327 --> 00:05:29,496 So that’s pretty. Thank you. 96 00:05:29,537 --> 00:05:31,998 Gary, come and take a look at something. 97 00:05:32,040 --> 00:05:33,458 Oh, no. 98 00:05:33,500 --> 00:05:35,627 This is zucchini and corn quiche. 99 00:05:35,669 --> 00:05:38,672 Baked eggs with spinach and za’tar. 100 00:05:38,713 --> 00:05:40,674 Oh, that looks delicious. 101 00:05:43,551 --> 00:05:44,511 -Really? -Yeah. 102 00:05:44,552 --> 00:05:45,637 It wouldn’t bother me. 103 00:05:45,679 --> 00:05:47,097 It’s just that Glenn comes to me 104 00:05:47,138 --> 00:05:48,765 and he’s like, scuppers should be done by now. 105 00:05:48,807 --> 00:05:50,850 It won’t take longer than an hour and a half 106 00:05:50,892 --> 00:05:52,644 to give a thorough rinse to this boat. 107 00:05:52,686 --> 00:05:54,521 If I only had a few hours to clean, 108 00:05:54,562 --> 00:05:56,564 I’d focus on the obvious sh--, 109 00:05:56,606 --> 00:05:58,525 like picking up crumbs of food off of the floor. 110 00:05:58,566 --> 00:06:00,819 It’s literally like straw and sh--. 111 00:06:00,860 --> 00:06:02,529 That’s a bit annoying, isn’t it? 112 00:06:02,570 --> 00:06:06,157 I’m a little pissed off because at this point in the season, 113 00:06:06,199 --> 00:06:07,701 Alex should know better. 114 00:06:07,742 --> 00:06:10,578 Gary should have told him what to prioritize by now. 115 00:06:17,585 --> 00:06:19,587 It’s a big thing. 116 00:06:24,592 --> 00:06:27,095 Wow. That’s really good. 117 00:06:32,767 --> 00:06:35,437 Oh, I’d love for you guys to stay. 118 00:06:36,938 --> 00:06:39,899 It is Lucy’s university graduation 119 00:06:39,941 --> 00:06:41,776 so we’re going to have a party for her tonight. 120 00:06:41,818 --> 00:06:44,946 -Oh, nice. -Oh! That’s nice. 121 00:06:44,988 --> 00:06:46,114 [phone rings] 122 00:06:48,241 --> 00:06:49,784 Hey, you look so good. 123 00:06:49,826 --> 00:06:51,911 Have you graduated already? 124 00:06:58,585 --> 00:07:00,420 I might not be at my graduation, 125 00:07:00,462 --> 00:07:01,963 but that’s the life of yachting. 126 00:07:02,005 --> 00:07:04,215 I know I signed up for the job at the end of the day, 127 00:07:04,257 --> 00:07:05,884 so I can’t be upset. 128 00:07:05,925 --> 00:07:08,553 All right. I love you. Bye. 129 00:07:08,595 --> 00:07:10,013 I’m ready for tonight. 130 00:07:10,055 --> 00:07:12,182 I just want to have some shots and get drunk. 131 00:07:12,223 --> 00:07:13,892 [bleep] 132 00:07:13,933 --> 00:07:17,145 Wore board shorts yesterday and then working in the beach, 133 00:07:17,187 --> 00:07:18,813 I got sand now. 134 00:07:19,773 --> 00:07:21,232 I swear, it really hurts. 135 00:07:21,274 --> 00:07:23,568 Do we have some rash cream? I’m being serious. 136 00:07:23,610 --> 00:07:25,028 -Like, deep heat? -Deep heat, yeah. 137 00:07:25,070 --> 00:07:26,654 Are you going to put deep heat in your balls? 138 00:07:26,696 --> 00:07:28,281 Not a [bleep], Daisy. 139 00:07:28,323 --> 00:07:30,283 I’ve done that before, then I’ve touched my winky. 140 00:07:30,325 --> 00:07:33,828 And Oh, my God, did that hurt. 141 00:07:33,870 --> 00:07:35,038 Colin, Colin, Colin, Glenn. 142 00:07:35,080 --> 00:07:36,373 Yeah, go ahead. 143 00:07:36,414 --> 00:07:37,916 Hey, mate, anytime you’re ready, you can fire up 144 00:07:37,957 --> 00:07:39,250 and we’ll start getting out of here. 145 00:07:39,292 --> 00:07:40,794 Copy. Firing up now. 146 00:07:40,835 --> 00:07:42,837 The beds in that one, and then the other side, 147 00:07:42,879 --> 00:07:44,631 and then just refill towels. 148 00:07:44,673 --> 00:07:45,840 Okay, cool. 149 00:07:49,969 --> 00:07:52,055 -Colin, Colin, Glenn. -Go ahead, Glenn. 150 00:07:52,097 --> 00:07:54,015 -I’m going to go into gear. -Copy. 151 00:07:58,019 --> 00:08:00,063 Go ahead, try to zip it. Go ahead, babe. 152 00:08:00,105 --> 00:08:01,106 I’ve seen worse. 153 00:08:02,190 --> 00:08:03,441 Bam. 154 00:08:03,483 --> 00:08:04,984 Anchor’s home. Anchor is home. 155 00:08:05,026 --> 00:08:06,528 Copy anchor home. Thank you. 156 00:08:07,570 --> 00:08:09,989 It’s your graduation. 157 00:08:10,031 --> 00:08:11,366 Yep. 158 00:08:11,408 --> 00:08:13,785 And I’m here washing dishes. 159 00:08:13,827 --> 00:08:16,955 Whatever. I’m okay. 160 00:08:19,332 --> 00:08:21,876 -What’s up, Playboy? -Fabio. 161 00:08:23,044 --> 00:08:24,087 No. 162 00:08:24,129 --> 00:08:25,755 I was down for like an hour and a half. 163 00:08:25,797 --> 00:08:28,967 Got a good four meters on port side and ten to stop. 164 00:08:30,218 --> 00:08:32,178 Good throw. 165 00:08:32,220 --> 00:08:34,014 Okay, we got our port stern on, on Glenn. 166 00:08:34,055 --> 00:08:36,641 One, two, stop. One, two, stop. 167 00:08:38,935 --> 00:08:40,895 Hold us there, cap. We’re looking good. 168 00:08:40,937 --> 00:08:42,689 Well done, guys. Thank you. 169 00:08:42,731 --> 00:08:44,274 All crew, all crew. 170 00:08:44,315 --> 00:08:45,734 Let’s get everybody on the dock to say goodbyes. 171 00:08:48,361 --> 00:08:49,571 Here they come. 172 00:08:49,612 --> 00:08:51,197 So great having you. 173 00:08:51,239 --> 00:08:54,159 -Thank you. -Bye. 174 00:08:54,200 --> 00:08:55,869 -So amazing! -Thank you for everything. 175 00:08:55,910 --> 00:08:57,579 -Thank you. -Thank you guys so much. 176 00:08:57,620 --> 00:08:58,872 Oh, it was amazing. 177 00:08:58,913 --> 00:09:00,874 And from the bottom of my heart, 178 00:09:00,915 --> 00:09:03,626 I just want to thank each and every one of you. 179 00:09:03,668 --> 00:09:07,380 Ileisha, with you taking the time to make the Johnny cakes, 180 00:09:07,422 --> 00:09:10,550 it brought me back to my beloved grandma Flo, 181 00:09:10,592 --> 00:09:12,802 who I know is in heaven, just smiling down. 182 00:09:12,844 --> 00:09:14,137 -Thank you. -Thank you, everyone. 183 00:09:14,179 --> 00:09:16,765 And as a small token of our appreciation. 184 00:09:16,806 --> 00:09:18,224 Oh, thank you very much. 185 00:09:18,266 --> 00:09:20,101 Best yachting crew ever. 186 00:09:20,143 --> 00:09:21,895 [cheering] 187 00:09:21,936 --> 00:09:23,229 -Bye-bye. -Bye, guys. 188 00:09:23,271 --> 00:09:24,230 You did it so well. 189 00:09:24,272 --> 00:09:26,691 [horn honks] 190 00:09:26,733 --> 00:09:29,235 [cheering] 191 00:09:30,904 --> 00:09:32,113 That was awesome. 192 00:09:32,155 --> 00:09:34,032 Okay, let’s go get changed, then. 193 00:09:39,954 --> 00:09:42,123 Tell me how great I am. 194 00:09:42,165 --> 00:09:44,334 Chase was not happy this morning. 195 00:09:44,376 --> 00:09:46,127 -Really? -Mm-hmm. 196 00:09:48,296 --> 00:09:49,756 Yeah, it’s a [bleep]-up that really. 197 00:09:49,798 --> 00:09:51,299 It’s so much harder, especially also 198 00:09:51,341 --> 00:09:52,759 if the guests go to bed so they don’t wake up so early. 199 00:09:52,801 --> 00:09:54,761 Oh, yeah. Which he was warned about. 200 00:09:54,803 --> 00:09:57,097 Oh, [bleep] it’s hot. 201 00:09:57,138 --> 00:09:59,599 Were you upset with the boat this morning? 202 00:09:59,641 --> 00:10:01,184 It wasn’t the best. 203 00:10:01,226 --> 00:10:02,310 [bleep] me, man. 204 00:10:02,352 --> 00:10:04,187 I didn’t expect Gary to run to Alex 205 00:10:04,229 --> 00:10:06,648 and be like, "hey, Chase said you suck." 206 00:10:06,690 --> 00:10:08,358 I mean, come on. 207 00:10:08,400 --> 00:10:09,901 What part looked bad? 208 00:10:09,943 --> 00:10:12,529 Food all over the sundeck floor. 209 00:10:12,570 --> 00:10:16,449 Like I told Gary, you had like three hours max. 210 00:10:16,491 --> 00:10:17,951 -Like you told Gary. -Huh? 211 00:10:17,992 --> 00:10:19,744 [belches] Excuse me. ----ing hell. 212 00:10:19,786 --> 00:10:22,205 I said, it’s not like I could be really upset with you. 213 00:10:22,247 --> 00:10:23,790 Yeah. 214 00:10:23,832 --> 00:10:25,583 But there is food all over the floor where they’re sitting. 215 00:10:25,625 --> 00:10:27,752 Suck it up, buttercup. 216 00:10:30,505 --> 00:10:32,632 It’s pissing me off that Gary is making me 217 00:10:42,851 --> 00:10:43,935 Were you upset with the boat this morning? 218 00:10:44,853 --> 00:10:46,479 It wasn’t the best. 219 00:10:46,521 --> 00:10:48,648 There’s food all over the floor where they’re sitting. 220 00:10:48,690 --> 00:10:50,650 Suck it up, buttercup. 221 00:10:50,692 --> 00:10:52,027 It’s not like me being mad. 222 00:10:52,068 --> 00:10:53,611 It’s just prioritization of, like, 223 00:10:53,653 --> 00:10:56,031 where they’re going to get up and sit is spotless, 224 00:10:56,072 --> 00:10:57,365 -you know what I mean? -Yeah. 225 00:10:57,407 --> 00:10:59,826 -It’s just like advice. -Advice taken. 226 00:10:59,868 --> 00:11:02,871 Yeah, but Gary’s the boss. 227 00:11:02,912 --> 00:11:05,790 -Um, yeah. I’m happy. -Cool. Done. 228 00:11:05,832 --> 00:11:09,210 I shouldn’t have to hear it from Gary the way that Chase feels. 229 00:11:09,252 --> 00:11:11,004 Any time that I feel there’s a conflict, 230 00:11:11,046 --> 00:11:13,840 I tend to just talk to the person about it, 231 00:11:13,882 --> 00:11:16,009 and I would expect Chase 232 00:11:16,051 --> 00:11:18,553 and our head of department to do the same, 233 00:11:18,595 --> 00:11:22,015 but I think I’m just dealing with a lot of small dick energy. 234 00:11:22,057 --> 00:11:23,641 -Meeting adjourned. -Meeting adjourned. 235 00:11:23,683 --> 00:11:25,060 Should we all three love each other? 236 00:11:25,101 --> 00:11:26,269 Let’s do this. We always love each other. 237 00:11:30,148 --> 00:11:31,149 Do you want to take trash if you’re 238 00:11:31,191 --> 00:11:32,359 heading down that way, Chase? 239 00:11:32,400 --> 00:11:33,318 Yeah. 240 00:11:35,945 --> 00:11:37,197 All crew, all crew. 241 00:11:37,238 --> 00:11:39,032 Can I get everybody in the saloon 242 00:11:39,074 --> 00:11:40,533 for a tip meeting, please? 243 00:11:40,575 --> 00:11:42,118 Copy. 244 00:11:45,789 --> 00:11:47,374 What a fun charter group that was. 245 00:11:47,415 --> 00:11:49,209 I thought the service was really good, 246 00:11:49,250 --> 00:11:51,586 so I just want to say kudos for that. 247 00:11:51,628 --> 00:11:54,589 Ileisha, that Caribbean dinner, they were raving about it. 248 00:11:54,631 --> 00:11:55,924 -Well done. -Thank you. 249 00:11:55,965 --> 00:11:57,550 I just want to say that this is not the time 250 00:11:57,592 --> 00:11:58,968 to let our foot off the pedal. 251 00:11:59,010 --> 00:12:01,513 We still have a fair chunk of the season to go, 252 00:12:01,554 --> 00:12:04,766 so I’m trying to get everybody re-motivated 253 00:12:04,808 --> 00:12:06,643 to see it through to the end, 254 00:12:06,685 --> 00:12:08,353 go out with a bang, right? 255 00:12:08,395 --> 00:12:13,733 And now for the tip, it’s $20,000. 256 00:12:13,775 --> 00:12:15,485 -Yes. -Yeah. 257 00:12:15,527 --> 00:12:18,613 1,957 each in euros. 258 00:12:18,655 --> 00:12:19,781 I might not be graduating today, 259 00:12:19,823 --> 00:12:22,534 but at least we made 20k, baby. 260 00:12:22,575 --> 00:12:24,285 It’s a hard industry that we work in, 261 00:12:24,327 --> 00:12:26,079 but it definitely pays off. 262 00:12:26,121 --> 00:12:28,123 -Cheers, everybody. -Cheers. 263 00:12:28,164 --> 00:12:29,958 Woo-hoo! 264 00:12:30,000 --> 00:12:31,960 -All right. -Thank you. 265 00:12:32,002 --> 00:12:33,962 -What do you need? -You want to help me? 266 00:12:34,004 --> 00:12:35,630 Yeah, that way you can finish and get in 267 00:12:35,672 --> 00:12:36,923 this cold tub with me. 268 00:12:36,965 --> 00:12:38,133 Oh, my God. 269 00:12:38,174 --> 00:12:39,884 Chase is a sweetheart. 270 00:12:39,926 --> 00:12:42,345 He’s good-looking, he’s tall, he’s got a good body, 271 00:12:42,387 --> 00:12:45,932 but my boyfriend has all of those things as well. 272 00:12:45,974 --> 00:12:47,767 It’s always tough to do long distance, 273 00:12:47,809 --> 00:12:49,853 but, no, I’m pretty loyal. 274 00:12:51,396 --> 00:12:54,107 "Pretty?" I mean, I am loyal. 275 00:12:54,149 --> 00:12:55,358 Don’t look at my willy, though, 276 00:12:55,400 --> 00:12:56,526 because it’s going to be freezing. 277 00:12:59,529 --> 00:13:01,156 Yeah, I don’t know. 278 00:13:01,197 --> 00:13:03,658 I was thinking of having a chat with you both 279 00:13:03,700 --> 00:13:05,952 Oh, really? No. [bleep]. We don’t need to do that. 280 00:13:05,994 --> 00:13:09,164 No, no, no, no. I think it’ll blow over. 281 00:13:09,205 --> 00:13:10,832 I’m just going to take this down for you. 282 00:13:10,874 --> 00:13:12,625 Hello. Is that a rice cake? 283 00:13:12,667 --> 00:13:14,169 Mm-hmm. 284 00:13:14,210 --> 00:13:16,212 -Mads. -Yeah. 285 00:13:16,254 --> 00:13:18,798 Will you help me decorate for Lucy? 286 00:13:18,840 --> 00:13:20,258 -Yeah, for sure. -Thanks. 287 00:13:20,300 --> 00:13:22,677 I’m just going to lay here and hope Ileisha 288 00:13:22,719 --> 00:13:24,888 comes crawling in to bed. 289 00:13:24,929 --> 00:13:27,557 Bro, she says she’s got a boyfriend, 290 00:13:32,270 --> 00:13:35,648 Mm-mm. Me neither. 291 00:13:35,690 --> 00:13:36,983 No, no, no, no, no. 292 00:13:48,286 --> 00:13:49,704 I’m ----ing sweating. 293 00:13:49,746 --> 00:13:52,040 This is just like setting up a party for guests. 294 00:13:52,082 --> 00:13:53,208 I don’t like it. 295 00:13:57,253 --> 00:13:58,838 All right, babes. I’m going up. 296 00:13:58,880 --> 00:14:00,173 I think it’s working. 297 00:14:00,215 --> 00:14:01,549 -Is this her dad? -Yeah. 298 00:14:01,591 --> 00:14:04,719 Lucy has made it very clear that she is sad 299 00:14:04,761 --> 00:14:06,346 she’s not at home for her graduation, 300 00:14:06,388 --> 00:14:07,931 so we’ve got her family in FaceTime. 301 00:14:07,972 --> 00:14:09,349 If we can’t bring her there, 302 00:14:09,391 --> 00:14:11,893 we’ll bring the graduation to Parsifal. 303 00:14:11,935 --> 00:14:14,354 Thank you for doing that. 304 00:14:14,396 --> 00:14:16,356 -After you. -You ready? 305 00:14:16,398 --> 00:14:17,774 Okay, guys, all line up here. 306 00:14:17,816 --> 00:14:19,693 [shouting] 307 00:14:23,613 --> 00:14:24,698 [shrieks] 308 00:14:25,949 --> 00:14:27,617 Look at my gran! 309 00:14:27,659 --> 00:14:29,077 Hi, granddad. 310 00:14:32,247 --> 00:14:34,290 Hi, Mom. I’m graduating. 311 00:14:35,750 --> 00:14:37,252 Thanks, everyone. 312 00:14:37,293 --> 00:14:39,295 This is the nicest thing anyone’s ever done for me, 313 00:14:39,337 --> 00:14:41,214 and I have my family there. 314 00:14:41,256 --> 00:14:43,383 My 91-year-old granddad and my gran, 315 00:14:43,425 --> 00:14:45,969 this is going to be so special to me, my whole life. 316 00:14:46,011 --> 00:14:47,595 There you go! 317 00:14:47,637 --> 00:14:48,638 [cheering] 318 00:14:54,477 --> 00:14:55,311 Cabs are here. 319 00:14:55,353 --> 00:14:57,063 Me, Colin, and Gary in one cab. 320 00:14:57,105 --> 00:14:58,773 Everybody else in another. 321 00:14:58,815 --> 00:15:00,483 Yes, sis. 322 00:15:03,194 --> 00:15:04,612 Boys in back. 323 00:15:04,654 --> 00:15:05,905 It’s going to be a long van ride. 324 00:15:05,947 --> 00:15:07,866 Whoo! Junior crew! 325 00:15:07,907 --> 00:15:13,413 I thought it might be nice to spend some time together, 326 00:15:13,455 --> 00:15:17,250 and I just think we’ve kind of lost a bit of focus 327 00:15:17,292 --> 00:15:18,752 as we’re in this together, 328 00:15:18,793 --> 00:15:21,129 and just want to remind us that we’re... 329 00:15:21,171 --> 00:15:22,964 We’re a team. 330 00:15:23,006 --> 00:15:25,008 Let’s keep it up. 331 00:15:25,050 --> 00:15:26,301 How do you feel, Colin? 332 00:15:26,343 --> 00:15:28,386 -About what? -About everything. 333 00:15:29,763 --> 00:15:32,932 I wanted time with my ----ing boys in the ----ing car, 334 00:15:32,974 --> 00:15:34,726 and this was my time to do it. 335 00:15:34,768 --> 00:15:38,688 I don’t think the crew night out is the right time. 336 00:15:41,191 --> 00:15:42,359 That was a [bleep] up. 337 00:15:44,819 --> 00:15:46,821 This van ride is awkward! 338 00:15:46,863 --> 00:15:49,449 Honestly, I don’t like having conflict with anyone. 339 00:15:49,491 --> 00:15:50,992 I’m not good with confrontation. 340 00:15:51,034 --> 00:15:52,952 [whimpers] 341 00:15:52,994 --> 00:15:55,038 Very, very nervous. 342 00:15:57,540 --> 00:16:01,211 I’d be down to start drama if me and Alex made out. 343 00:16:01,252 --> 00:16:02,545 That would start some drama. 344 00:16:07,717 --> 00:16:09,386 I was down for it. 345 00:16:09,427 --> 00:16:11,012 I know, you didn’t turn away. That was a test. 346 00:16:11,054 --> 00:16:12,806 I didn’t even flinch. 347 00:16:12,847 --> 00:16:16,351 Are we going to the clipper restaurant? No ways. 348 00:16:23,066 --> 00:16:26,152 -Hello! -Hello! 349 00:16:26,194 --> 00:16:28,697 Was your guys’ cab ride as fun as ours? 350 00:16:28,738 --> 00:16:29,698 Yeah, I know. 351 00:16:30,907 --> 00:16:32,325 Listen, love. 352 00:16:32,367 --> 00:16:33,618 Dude, this is nice. 353 00:16:33,660 --> 00:16:35,495 Good evening, welcome to the marina. 354 00:16:35,537 --> 00:16:37,205 Something sparkling please. 355 00:16:37,247 --> 00:16:38,707 Did you guys order food already? 356 00:16:38,748 --> 00:16:40,583 It’s going to be family-style, I think. 357 00:16:40,625 --> 00:16:42,877 I’m glad you’ve mentioned it, because, yeah... 358 00:16:42,919 --> 00:16:44,170 Cheers to Lucy 359 00:16:44,212 --> 00:16:47,716 on being a smart, beautiful woman. 360 00:16:47,757 --> 00:16:50,760 Thank you so much, this night, honestly, you made it special. 361 00:16:54,431 --> 00:16:57,434 [classical music playing] 362 00:17:07,110 --> 00:17:09,279 God, that’s hard. 363 00:17:11,573 --> 00:17:14,117 Here we have the octopus on smashed potato and lime. 364 00:17:14,159 --> 00:17:16,202 Wow, gorgeous. 365 00:17:17,162 --> 00:17:18,538 It’s really ----ing good. 366 00:17:20,623 --> 00:17:22,208 Here we have the sea bass with mint. 367 00:17:22,250 --> 00:17:23,460 That’s gorgeous. 368 00:17:23,501 --> 00:17:26,796 -Chicken. -How pretty is this plate? 369 00:17:26,838 --> 00:17:29,632 Yeah, baby. Cool. 370 00:17:35,096 --> 00:17:36,598 I do not want to be rude, 371 00:17:36,639 --> 00:17:38,892 but I am going to step away for a cigarette. 372 00:17:38,933 --> 00:17:40,393 Let’s go for a cigarette, you and I. 373 00:17:40,435 --> 00:17:41,686 Colin, you and I need a chat. 374 00:17:41,728 --> 00:17:43,438 Oh, here we go. 375 00:17:43,480 --> 00:17:45,231 I’m going to tell you how I feel. 376 00:17:45,273 --> 00:17:46,775 Do you want a rollie? 377 00:17:46,816 --> 00:17:49,110 No, we’re going to leave you two love birds alone. 378 00:17:49,152 --> 00:17:50,236 I only have one cigarette. 379 00:17:50,278 --> 00:17:51,738 One cigarette, that’s all. 380 00:17:51,780 --> 00:17:54,157 Okay, Colin, I’m going to be honest with you. 381 00:17:56,284 --> 00:17:58,036 I’m sorry I lied to you. 382 00:17:58,078 --> 00:18:02,082 I am sorry I lied to you. But it was a catch-22 for me. 383 00:18:02,123 --> 00:18:03,750 -How... -You’re a pussy. 384 00:18:03,792 --> 00:18:05,752 You should have ----ing just said the truth. 385 00:18:05,794 --> 00:18:08,755 And lied to her and broke a promise, though. 386 00:18:08,797 --> 00:18:10,799 You should have said to Daisy, hey [bleep], 387 00:18:10,840 --> 00:18:12,634 seeing that you and Colin are now hooking up. 388 00:18:12,676 --> 00:18:14,969 I know, but all hindsight is a beautiful thing. 389 00:18:15,011 --> 00:18:17,931 I do realize that, and I’m sorry I lied to you in your face. 390 00:18:17,972 --> 00:18:19,724 And then we hooked up, and then hooked up, and then hooked up, 391 00:18:19,766 --> 00:18:21,184 and then I asked you and you were like nah. 392 00:18:21,226 --> 00:18:22,769 And I lied to you, to your face. 393 00:18:24,562 --> 00:18:27,565 I would never have done that to you. 394 00:18:27,607 --> 00:18:30,485 And that’s why I got hurt by our friendship. 395 00:18:30,527 --> 00:18:31,903 Yeah, I understand that. 396 00:18:31,945 --> 00:18:34,364 Do I feel like a puss for lying to you? Yes. 397 00:18:34,406 --> 00:18:37,200 Is there anything happening between us? No. 398 00:18:37,242 --> 00:18:39,244 That’s the bottom line. 399 00:18:39,285 --> 00:18:43,123 He hasn’t really respected mine and Daisy’s relationship, 400 00:18:43,164 --> 00:18:45,166 and it’s unfortunate, 401 00:18:45,208 --> 00:18:47,627 but I have to take everything he says with a pinch of salt. 402 00:19:01,725 --> 00:19:03,184 Listen, I’ve been a dick ----ing for the majority of my life. 403 00:19:04,602 --> 00:19:06,813 If I can keep one person’s promise, 404 00:19:06,855 --> 00:19:08,732 then let me show them that I can keep a promise. 405 00:19:08,773 --> 00:19:10,567 And then I lied to another friend about it, 406 00:19:10,608 --> 00:19:12,193 and it’s just like, where am I going with that? 407 00:19:12,235 --> 00:19:15,530 It was a lose-lose situation for me, no matter what happens. 408 00:19:17,157 --> 00:19:18,450 Anyway. 409 00:19:18,491 --> 00:19:20,076 What’s up? How’s your dinner going? 410 00:19:20,118 --> 00:19:22,037 Are you guys having feelings? 411 00:19:22,078 --> 00:19:24,414 He is, I’m just trying to have fun and enjoy myself, 412 00:19:24,456 --> 00:19:28,460 but he’s like making it way more intense than it needs to be 413 00:19:28,501 --> 00:19:29,836 Can I have a lighter or a serious? 414 00:19:29,878 --> 00:19:32,213 I don’t have one. 415 00:19:32,255 --> 00:19:33,548 At the moment. 416 00:19:33,590 --> 00:19:36,009 I mean, who else is giving me attention? 417 00:19:36,051 --> 00:19:37,218 Are you? 418 00:19:37,260 --> 00:19:38,470 Just a touch. 419 00:19:38,511 --> 00:19:40,013 But he seems very intimidated by me, 420 00:19:40,055 --> 00:19:42,307 like I’m going to make a move on you or something. 421 00:19:42,349 --> 00:19:44,100 Which I’m not, to be honest with you. 422 00:19:44,142 --> 00:19:45,560 Because, I mean... 423 00:19:47,979 --> 00:19:50,440 But if Gary wasn’t involved, maybe? 424 00:19:50,482 --> 00:19:51,566 Yeah, for sure. 425 00:19:51,608 --> 00:19:53,109 I think you’re super sweet. 426 00:19:53,151 --> 00:19:55,403 You could have banged me or Chase, but he chose Gary. 427 00:19:55,445 --> 00:19:57,030 It was clear from day ----ing one. 428 00:19:57,072 --> 00:19:59,199 I knew that Alex is more than just a flirt. 429 00:19:59,240 --> 00:20:00,408 I made the wrong choice. 430 00:20:00,450 --> 00:20:02,744 I put myself in this position with Gary. 431 00:20:02,786 --> 00:20:06,414 I feel like I set a bomb to explode. 432 00:20:06,456 --> 00:20:09,668 Trust me, if I could re-choose, it would not be him. 433 00:20:10,794 --> 00:20:12,671 Come on, Alex. Let’s be real. 434 00:20:17,217 --> 00:20:18,343 Gary! 435 00:20:19,511 --> 00:20:21,054 Are they going to talk tea, 436 00:20:21,096 --> 00:20:22,263 or do they actually think that we’re sitting here 437 00:20:22,305 --> 00:20:23,932 flirting with each other? 438 00:20:23,973 --> 00:20:26,226 No, they’re actually going to talk sh-- to each other. 439 00:20:26,267 --> 00:20:29,145 You and I can flirt all day long and we’ll still be mates. 440 00:20:29,187 --> 00:20:31,481 Yeah, I just love it so much. 441 00:20:31,523 --> 00:20:33,525 You needn’t to worry about me. 442 00:20:35,610 --> 00:20:37,070 They were awkward. 443 00:20:37,112 --> 00:20:38,321 I don’t think they’ve been really talking 444 00:20:38,363 --> 00:20:39,948 the last few days. 445 00:20:39,989 --> 00:20:42,784 [bleep], that van ride was scary. 446 00:20:42,826 --> 00:20:45,036 My most important thing is they’re okay. 447 00:20:53,962 --> 00:20:57,465 I feel like a weight has been lifted off my shoulders. 448 00:20:57,507 --> 00:20:59,134 I am so relieved 449 00:20:59,175 --> 00:21:01,094 Gary and Colin are speaking to each other 450 00:21:01,136 --> 00:21:04,097 and ready to forget this whole ----ing mess 451 00:21:04,139 --> 00:21:05,223 and just move forward. 452 00:21:05,265 --> 00:21:06,516 What’s up, turds? 453 00:21:06,558 --> 00:21:08,143 Hey turd-nugget. 454 00:21:12,355 --> 00:21:13,982 For [bleep]’s sake. 455 00:21:15,066 --> 00:21:16,651 Ugh. 456 00:21:18,069 --> 00:21:21,031 That’s a wrap. That’s a wrap. 457 00:21:21,072 --> 00:21:22,824 -Which one’s the fun van? -This one. 458 00:21:22,866 --> 00:21:24,034 [laughing] 459 00:21:24,075 --> 00:21:25,952 Go, go, go, go, go, go. 460 00:21:25,994 --> 00:21:26,953 Hello, friends. 461 00:21:26,995 --> 00:21:28,580 Yeah! 462 00:21:28,621 --> 00:21:32,751 I don’t like it when you make out in the car right next to us. 463 00:21:32,792 --> 00:21:34,419 Not me. 464 00:21:35,754 --> 00:21:38,214 I dare you guys to kiss. 465 00:21:38,256 --> 00:21:40,050 You are obsessed with them boobs. 466 00:21:40,091 --> 00:21:42,052 He doesn’t need to obsess with mine 467 00:21:42,093 --> 00:21:46,348 because he gets to touch them once in a while. 468 00:21:46,389 --> 00:21:47,724 I was dreaming about sex last night. 469 00:21:47,766 --> 00:21:49,434 -Me too. -Jesus Christ. 470 00:21:49,476 --> 00:21:51,227 Let’s go. 471 00:21:51,269 --> 00:21:52,395 Push. 472 00:21:52,437 --> 00:21:55,065 I gotta get this ----ing shoe off me now. 473 00:21:55,106 --> 00:21:56,983 Yeah, yeah. 474 00:21:57,025 --> 00:21:58,902 Should we jump in? Can I take your clothes off? 475 00:21:58,943 --> 00:22:00,779 You know what? I’m gonna do this for you. 476 00:22:02,489 --> 00:22:03,698 I’m hungry. 477 00:22:03,740 --> 00:22:05,241 Okay, let’s take our clothes off. 478 00:22:05,283 --> 00:22:07,160 I’ll jump in with you, Luce. 479 00:22:07,202 --> 00:22:08,453 I’m really tired. 480 00:22:10,747 --> 00:22:14,459 Yeah, I’m just gonna walk out of here. 481 00:22:14,501 --> 00:22:17,170 Go, sexy bum, go, go, go. 482 00:22:21,132 --> 00:22:24,594 Gary and Lucy, they’re jumping in the water right now. 483 00:22:24,636 --> 00:22:27,389 Yes, I’ve been graduated! 484 00:22:27,430 --> 00:22:29,766 Sorry, Mum and Dad. 485 00:22:29,808 --> 00:22:32,394 Ah! 486 00:22:32,435 --> 00:22:34,396 Are people up in the jacuzzi or no? 487 00:22:34,437 --> 00:22:37,232 It could just be me and you. 488 00:22:37,273 --> 00:22:38,733 Sounds good. 489 00:22:41,528 --> 00:22:43,405 Are you hungry? What are you eating? 490 00:22:43,446 --> 00:22:45,407 Yeah, chef’s gonna cook for us. 491 00:22:45,448 --> 00:22:46,574 No, I’m not cooking. 492 00:22:54,165 --> 00:22:55,583 Sorry, guys. 493 00:22:55,625 --> 00:22:56,793 Gary. 494 00:23:04,009 --> 00:23:06,636 Oh, sh--. 495 00:23:06,678 --> 00:23:09,014 Hey. What’s up? 496 00:23:12,475 --> 00:23:13,935 Ow, that hurt. 497 00:23:20,692 --> 00:23:23,028 Okay, no worries. I just... 498 00:23:24,237 --> 00:23:25,697 I’m pathetic? 499 00:23:25,739 --> 00:23:28,158 You’re gonna call me pathetic for ----ing what? 500 00:23:28,199 --> 00:23:30,285 Because I’m trying to speak to my family. 501 00:23:30,326 --> 00:23:31,828 [bleep] off. 502 00:23:31,870 --> 00:23:34,706 Yeah, no, it’s someone else being ----ing weird. 503 00:23:34,748 --> 00:23:37,375 I don’t know why. I’ll talk to you later. 504 00:23:37,417 --> 00:23:39,210 All right, bye. 505 00:23:39,252 --> 00:23:40,795 I want that. 506 00:23:40,837 --> 00:23:42,088 They’ve passed out. 507 00:23:42,130 --> 00:23:43,798 What the [bleep] is happening in here? 508 00:23:43,840 --> 00:23:47,427 I’m ----ing on the phone trying to call my family. 509 00:23:47,469 --> 00:23:50,680 And Gary walks by and goes, you’re ----ing pathetic. 510 00:23:50,722 --> 00:23:52,640 Pathetic? 511 00:23:52,682 --> 00:23:54,434 Yeah, because I’m not answering him 512 00:23:54,476 --> 00:23:56,978 because I’m ----ing on the phone to my family. 513 00:23:57,020 --> 00:24:00,440 Bro, it’s over. It’s ----ing over. 514 00:24:00,482 --> 00:24:05,028 Trust me, I have guys that can [bleep] me just as well. 515 00:24:12,786 --> 00:24:16,122 Thank you for helping me through my struggles. 516 00:24:16,164 --> 00:24:19,876 Thanks for being there for me as a friend. 517 00:24:20,919 --> 00:24:22,212 [sighs] 518 00:24:23,380 --> 00:24:24,673 I appreciate you. 519 00:24:24,714 --> 00:24:26,216 It’s my pleasure. 520 00:24:27,759 --> 00:24:29,177 Good night. 521 00:24:30,929 --> 00:24:32,597 Here we go, best mate. 522 00:24:33,890 --> 00:24:36,351 Dude, Ileisha’s ----ing killing me, bro. 523 00:24:36,393 --> 00:24:37,977 Why is she killing you? 524 00:24:38,019 --> 00:24:41,064 Because she’s like ----ing hugging me and caressing me 525 00:24:41,106 --> 00:24:43,692 and like every single ----ing moment 526 00:24:43,733 --> 00:24:45,402 I feel like she’s gonna make out with me. 527 00:24:45,443 --> 00:24:46,861 And it’s just like [bleep] man. 528 00:24:46,903 --> 00:24:48,238 She put you in the friendzone. 529 00:24:48,279 --> 00:24:50,240 Last time I saw you, you weren’t alone. 530 00:24:50,281 --> 00:24:51,700 You get laid? 531 00:24:53,368 --> 00:24:54,703 Daisy. 532 00:24:54,744 --> 00:24:55,745 She had just come in the room and I was like, 533 00:24:55,787 --> 00:24:57,080 all right, I’ll leave. 534 00:25:01,751 --> 00:25:03,003 Are you alone right now? 535 00:25:03,044 --> 00:25:04,254 No. 536 00:25:04,295 --> 00:25:06,297 Oh, Jesus, there’s two people in there. 537 00:25:24,232 --> 00:25:26,067 Oh, Chase, are you okay? 538 00:25:27,819 --> 00:25:30,655 Oh, bless. I feel so bad for him. 539 00:25:47,505 --> 00:25:49,007 It’s ----ed up. 540 00:25:49,049 --> 00:25:52,093 I’ve never, ever been mistaken for someone else in bed. 541 00:26:16,368 --> 00:26:17,744 Oh. 542 00:26:21,790 --> 00:26:23,541 It’s a blow to the ego. 543 00:26:23,583 --> 00:26:26,294 I mean, maybe she’s actually thinking about him 544 00:26:26,336 --> 00:26:28,755 when we’re fooling around. I don’t know. 545 00:26:28,797 --> 00:26:30,340 Bye. 546 00:26:32,926 --> 00:26:34,260 You’re an idiot. 547 00:26:58,660 --> 00:27:01,746 Oh, ----ing hell, brü. 548 00:27:01,788 --> 00:27:03,790 What happened last night? 549 00:27:05,458 --> 00:27:06,418 Why? 550 00:27:06,459 --> 00:27:08,086 I think you called her pathetic. 551 00:27:08,128 --> 00:27:09,337 -What? -Yeah. 552 00:27:09,379 --> 00:27:13,258 ----ing Gary being his drunken ass self 553 00:27:13,299 --> 00:27:16,136 called me pathetic because I wasn’t giving him attention. 554 00:27:16,177 --> 00:27:18,221 Oh, God. 555 00:27:19,347 --> 00:27:20,890 Whatever. 556 00:27:20,932 --> 00:27:23,059 Right. I’m going to work. 557 00:27:23,101 --> 00:27:24,477 We got to clean this boat. 558 00:27:26,813 --> 00:27:28,231 [vomiting] 559 00:27:29,524 --> 00:27:30,817 What are you doing up so early? 560 00:27:30,859 --> 00:27:33,445 Trying to feel better and clean. 561 00:27:33,486 --> 00:27:35,447 I think I’m probably still drunk. 562 00:27:35,488 --> 00:27:36,614 Yeah. 563 00:27:36,656 --> 00:27:38,450 Hey, what’s up? 564 00:27:38,491 --> 00:27:41,786 -You want to chat? -Yeah, let’s. 565 00:27:41,828 --> 00:27:43,288 -Want to go outside? -Sure. 566 00:27:43,329 --> 00:27:46,082 Oh, God. 567 00:27:46,124 --> 00:27:48,960 [bleep]. She’s pissed. 568 00:27:49,836 --> 00:27:51,463 [whistles] 569 00:27:51,504 --> 00:27:54,174 Maybe she does like me that it’s affected her so much. 570 00:27:55,967 --> 00:27:57,135 Why call me pathetic? 571 00:27:57,177 --> 00:27:59,387 I have no recollection of that, 572 00:27:59,429 --> 00:28:01,765 and Chase told me this morning, 573 00:28:01,806 --> 00:28:03,391 and I’m really sorry about that. 574 00:28:03,433 --> 00:28:05,769 I’ve literally never been called pathetic in my life, 575 00:28:05,810 --> 00:28:07,145 and, like... 576 00:28:07,187 --> 00:28:08,813 Was that, like, in the end of the night? 577 00:28:08,855 --> 00:28:10,482 Yes, but, like, it doesn’t matter 578 00:28:10,523 --> 00:28:12,150 whether it’s the end of the night 579 00:28:12,192 --> 00:28:13,943 or the beginning of the night. That’s my point. 580 00:28:13,985 --> 00:28:15,320 -How can... -Of course it does, 581 00:28:15,362 --> 00:28:16,654 -because I was sh---faced. -No, it doesn’t. 582 00:28:16,696 --> 00:28:18,490 Oh, my God, Gary. 583 00:28:18,531 --> 00:28:20,658 Just go back to bed now. 584 00:28:20,700 --> 00:28:23,828 ----ing hell. 585 00:28:23,870 --> 00:28:26,206 I’m showing her that I’m sorry, 586 00:28:26,247 --> 00:28:29,668 and I apologize , and she still keeps the grudge. 587 00:28:29,709 --> 00:28:31,836 -Come here. -No. 588 00:28:31,878 --> 00:28:33,129 -Come here. -No, no, no, no, no, no. 589 00:28:33,171 --> 00:28:34,589 -Oh, really? -Really. 590 00:28:34,631 --> 00:28:36,383 I’m apologizing to you for something 591 00:28:36,424 --> 00:28:38,343 that I don’t have any remembrance for, 592 00:28:38,385 --> 00:28:40,095 but then someone can walk in on the room 593 00:28:40,136 --> 00:28:41,971 while you’re having sex, and you just let it blow over. 594 00:28:43,890 --> 00:28:45,642 Get the [bleep] out, Colin. 595 00:28:45,684 --> 00:28:47,769 Mads, what’s going on? 596 00:28:47,811 --> 00:28:49,354 You’re going to start a whole other argument right now 597 00:28:49,396 --> 00:28:50,689 that you don’t want to start. 598 00:28:50,730 --> 00:28:52,065 Trust me. 599 00:28:53,400 --> 00:28:55,819 Because that sh-- pisses me off, too, that you say that, 600 00:28:55,860 --> 00:28:58,321 and I just let it fly, honestly. 601 00:28:58,363 --> 00:28:59,989 Okay. [bleep] off. 602 00:29:00,031 --> 00:29:01,991 Oh, my God. 603 00:29:03,034 --> 00:29:04,327 Oh, [bleep], Gary. 604 00:29:05,745 --> 00:29:07,038 Sorry, Chase. 605 00:29:07,080 --> 00:29:09,708 It’s okay. Sorry I’m here. 606 00:29:09,749 --> 00:29:12,002 Just eating my PB and J. 607 00:29:25,265 --> 00:29:28,018 The dishwasher. Is it full? I’ll empty it. 608 00:29:28,059 --> 00:29:30,729 [belches] 609 00:29:30,770 --> 00:29:32,022 Oh, we got to do top sides today. 610 00:29:32,063 --> 00:29:33,273 Copy that. 611 00:29:36,317 --> 00:29:37,527 Yo. 612 00:29:41,781 --> 00:29:43,450 -Just a kiss? -Yeah. 613 00:29:45,618 --> 00:29:47,287 Jesus Christ. 614 00:29:58,715 --> 00:30:00,592 -How are you? -I’m good. How are you? 615 00:30:00,633 --> 00:30:01,760 I’m okay. 616 00:30:01,801 --> 00:30:02,761 How was your night? 617 00:30:02,802 --> 00:30:04,387 But it ended well. 618 00:30:04,429 --> 00:30:07,599 I think I was eating burritos with Chase in the galley. 619 00:30:07,640 --> 00:30:09,100 ----ing hell. 620 00:30:09,142 --> 00:30:10,518 I need to go to the toilet quickly. 621 00:30:10,560 --> 00:30:12,937 Oh. 622 00:30:12,979 --> 00:30:14,522 Do you know what I’m saying? 623 00:30:14,564 --> 00:30:16,441 Ah. 624 00:30:16,483 --> 00:30:18,401 Grr! 625 00:30:25,992 --> 00:30:28,161 -Can I just tell you? -Please. 626 00:30:28,203 --> 00:30:29,496 I took a sh-- this morning, 627 00:30:29,537 --> 00:30:32,082 and it smelled just like a whiskey sour. 628 00:30:32,123 --> 00:30:34,250 That’s not what I thought you were going to tell me, but... 629 00:30:34,292 --> 00:30:36,086 -Dude, it was really bad. -That’s awesome. 630 00:30:36,127 --> 00:30:37,796 When you have time, can I show you stuff 631 00:30:37,837 --> 00:30:39,005 in the guest area, please? 632 00:30:40,006 --> 00:30:41,800 Why are you not talking to me? 633 00:30:41,841 --> 00:30:44,427 -Fine. -Thank you. 634 00:30:52,560 --> 00:30:54,479 I’m going to start on the other side. 635 00:30:57,816 --> 00:30:59,275 And can I also show you a shelf? 636 00:30:59,317 --> 00:31:01,528 One’s here, but... 637 00:31:03,697 --> 00:31:04,906 [belches] 638 00:31:04,948 --> 00:31:07,283 -I’m pissed off at you. -Why? What did I do? 639 00:31:07,325 --> 00:31:08,493 What you said last night in bed? 640 00:31:13,331 --> 00:31:14,582 Oh, yeah, I thought you were Gary. 641 00:31:14,624 --> 00:31:16,292 Because the two of you were in my head. 642 00:31:16,334 --> 00:31:17,794 You’re both ----ing with my head. 643 00:31:17,836 --> 00:31:21,297 I just both want you out of my ----ing head. 644 00:31:21,339 --> 00:31:22,841 We’re doing your head in? 645 00:31:22,882 --> 00:31:24,175 Yeah, the two of you have been doing my head in 646 00:31:24,217 --> 00:31:26,219 for the last ----ing... 647 00:31:27,637 --> 00:31:32,017 This is unbelievable that you’re giving me this attitude 648 00:31:32,058 --> 00:31:33,727 after saying something like that. 649 00:31:35,645 --> 00:31:38,064 But Gary needs to ----ing stop being in my head as well. 650 00:31:38,106 --> 00:31:39,691 This is also Gary’s fault. 651 00:31:40,817 --> 00:31:41,985 I’m not thinking about him. 652 00:31:42,027 --> 00:31:43,361 I was like, where the [bleep] am I? 653 00:31:43,403 --> 00:31:44,863 I didn’t know where I was. 654 00:31:44,904 --> 00:31:48,408 You’re blaming literally everyone and everything else 655 00:31:48,450 --> 00:31:49,701 for what comes out of your mouth. 656 00:31:49,743 --> 00:31:51,661 And you need to take accountability. 657 00:32:07,177 --> 00:32:08,261 I’m just going to go and do the mirrors. 658 00:32:08,887 --> 00:32:10,180 Okay. 659 00:32:10,221 --> 00:32:11,639 -What’s up, homie? -What’s good? 660 00:32:11,681 --> 00:32:13,141 I want to talk to you about something, actually. 661 00:32:13,183 --> 00:32:14,434 I want you to know that 662 00:32:14,476 --> 00:32:16,478 there’s been two days where, like, 663 00:32:16,519 --> 00:32:18,897 I gave feedback about, like, the night thing. 664 00:32:18,938 --> 00:32:21,107 And the first time it happened, I asked Gary, 665 00:32:21,149 --> 00:32:23,234 can I just talk to Alex, like, on my own? 666 00:32:23,276 --> 00:32:25,195 Because I don’t want it to look like I’m tattletailing. 667 00:32:25,236 --> 00:32:27,489 And Gary was like, no, I want to have the conversation. 668 00:32:27,530 --> 00:32:30,492 The way Gary has handled it has kind of made me 669 00:32:30,533 --> 00:32:32,160 look like I’m trying to, like, shoot you down. 670 00:32:32,202 --> 00:32:33,787 So going forward, 671 00:32:33,828 --> 00:32:37,415 I’m going to try to include him as little as possible. 672 00:32:37,457 --> 00:32:39,417 It might be better if we cut out the little middleman. 673 00:32:39,459 --> 00:32:41,795 -The little middleman? -Yeah. 674 00:32:41,836 --> 00:32:43,380 We don’t need Gary. 675 00:32:43,421 --> 00:32:45,590 The only reason that there’s tension between me and Chase 676 00:32:45,632 --> 00:32:49,260 is because Gary is mucking up the communication chain. 677 00:32:49,302 --> 00:32:52,180 This whole thing is so ----ing stupid. 678 00:32:53,431 --> 00:32:54,599 We’re square, G. 679 00:32:54,641 --> 00:32:56,643 Group hug in the showers tonight. 680 00:32:56,685 --> 00:32:58,103 Hey, Mads. 681 00:32:58,144 --> 00:32:59,646 I’m sorry, uh... 682 00:32:59,688 --> 00:33:01,314 I don’t really don’t know why I said that. 683 00:33:01,356 --> 00:33:03,066 I’m not sure if I said that to you, 684 00:33:03,108 --> 00:33:04,651 if I said that to myself. 685 00:33:04,693 --> 00:33:06,486 So what, you’re not going to talk to me now? 686 00:33:06,528 --> 00:33:08,196 I can’t do this right now. 687 00:33:08,238 --> 00:33:10,782 This is ----ing making me more annoyed. 688 00:33:14,703 --> 00:33:16,329 You got to figure some stuff out. 689 00:33:16,371 --> 00:33:19,374 I don’t. I just need... ----ing last week. 690 00:33:19,416 --> 00:33:21,543 It was all Gary ----ing started this. 691 00:33:24,713 --> 00:33:26,047 I’m... 692 00:33:26,089 --> 00:33:28,758 What I want is for you to figure out what you want. 693 00:33:28,800 --> 00:33:31,011 I want you. 694 00:33:31,052 --> 00:33:32,303 I thought I made that very clear. 695 00:33:33,888 --> 00:33:37,684 If you want someone, you’re not thinking about other people. 696 00:33:37,726 --> 00:33:39,853 I think he’s so offended and hurt 697 00:33:39,894 --> 00:33:41,688 that I’m like, Gary’s on my mind. 698 00:33:41,730 --> 00:33:44,566 He’s seeing it as in like, I’m thinking of Gary, 699 00:33:44,607 --> 00:33:45,734 but I’m like, no, 700 00:33:45,775 --> 00:33:47,360 I’m thinking of the two of you 701 00:33:47,402 --> 00:33:48,945 and our friendship and the mess I’m in. 702 00:33:48,987 --> 00:33:53,158 If you want me and I want you, that’s the end of it. 703 00:33:53,199 --> 00:33:54,576 That’s true. 704 00:33:56,411 --> 00:33:59,372 Uh, Gary, Ileisha, Daisy, 705 00:33:59,414 --> 00:34:01,541 can you guys meet me in the crew mess 706 00:34:01,583 --> 00:34:03,877 for the preference sheet meeting? Thank you. 707 00:34:03,918 --> 00:34:05,378 Copy. 708 00:34:05,420 --> 00:34:07,756 These last guests had very oily fingers. 709 00:34:12,218 --> 00:34:13,428 Charter number seven. 710 00:34:13,470 --> 00:34:15,347 Alisa works in finance 711 00:34:15,388 --> 00:34:17,057 and cannot wait for a trip filled 712 00:34:17,098 --> 00:34:19,392 with Casamigos, water sports 713 00:34:19,434 --> 00:34:21,895 and she wants to be serenaded with a guitar 714 00:34:21,936 --> 00:34:23,521 under the Italian moon. 715 00:34:23,563 --> 00:34:24,647 -Colin? -Colin? 716 00:34:24,689 --> 00:34:26,066 -Colin. -He can serenade her. 717 00:34:26,107 --> 00:34:28,526 -Colin’s the best. -Yeah, for serenading. 718 00:34:28,568 --> 00:34:30,987 Day one, the primaries requested a sushi 719 00:34:31,029 --> 00:34:34,741 and seafood lunch with sashimi and oysters. 720 00:34:34,783 --> 00:34:36,493 On night one, the guests have requested 721 00:34:36,534 --> 00:34:37,911 a Capri style Italian dinner 722 00:34:37,952 --> 00:34:39,996 featuring the chef’s choice of dishes. 723 00:34:40,038 --> 00:34:42,624 That is like my all-time favorite thing to do. 724 00:34:42,665 --> 00:34:44,417 On night two, the guests would like 725 00:34:44,459 --> 00:34:46,628 a Viva La France-themed party 726 00:34:46,670 --> 00:34:47,879 with lots of seafood inspired dishes. 727 00:34:47,921 --> 00:34:49,339 Nice. 728 00:34:49,381 --> 00:34:51,007 You guys know we’re not that far from France, right? 729 00:34:51,049 --> 00:34:53,093 Maybe we actually take them to France. 730 00:34:53,134 --> 00:34:54,219 [bleep], that could be cool. 731 00:34:54,260 --> 00:34:55,470 And going to the ducking. 732 00:34:55,512 --> 00:34:57,263 Bonifacio, which is so unique, right? 733 00:34:57,305 --> 00:34:58,264 So beautiful. 734 00:34:58,306 --> 00:34:59,474 Excellent. 735 00:34:59,516 --> 00:35:00,642 All right, guys, thank you very much. 736 00:35:00,684 --> 00:35:02,227 -Thank you. -Thanks, Cap. 737 00:35:02,268 --> 00:35:03,937 Just finished aft deck. 738 00:35:03,978 --> 00:35:06,064 Okay, see you guys at 8:00 tomorrow. 739 00:35:06,106 --> 00:35:07,399 All the cabins are done. 740 00:35:07,440 --> 00:35:09,317 Well done. We can be done for the night. 741 00:35:13,988 --> 00:35:15,156 Filled with shame. 742 00:35:15,198 --> 00:35:18,076 [laughing] 743 00:35:18,118 --> 00:35:19,452 You’re hilarious. 744 00:35:19,494 --> 00:35:21,496 Yeah, that’s exactly what I want to be. 745 00:35:21,538 --> 00:35:22,789 Nah, it’s all good. 746 00:35:22,831 --> 00:35:24,249 I’ll try again tomorrow night. 747 00:35:24,290 --> 00:35:26,042 [laughing] 748 00:35:30,338 --> 00:35:31,673 [farts] Oopsie. 749 00:35:37,178 --> 00:35:38,763 Are you doing the transom? 750 00:35:38,805 --> 00:35:40,765 Yeah, I’m going to try and do it quick before it gets hot. 751 00:35:40,807 --> 00:35:42,017 -Morning. -Morning. 752 00:35:42,058 --> 00:35:43,018 How are you, Luce? 753 00:35:43,059 --> 00:35:44,352 Good. 754 00:35:44,394 --> 00:35:46,021 Morning. 755 00:35:48,648 --> 00:35:50,650 -Morning. -Morning, how are you? 756 00:35:50,692 --> 00:35:53,987 Hopefully, the boat runs smooth this charter. 757 00:35:54,029 --> 00:35:57,073 -Good morning, Mads. -Morning. 758 00:35:57,115 --> 00:35:59,534 It’s like I said morning twice now. 759 00:35:59,576 --> 00:36:01,453 You can’t be mad at me. 760 00:36:01,494 --> 00:36:03,496 I’m not mad at you. Why would you say that? 761 00:36:03,538 --> 00:36:05,623 Because you ----ing ignored her, bro. 762 00:36:05,665 --> 00:36:08,168 -I’m mad at you. -Everyone’s mad at Gary. 763 00:36:08,209 --> 00:36:09,794 Story of my life. 764 00:36:10,962 --> 00:36:13,673 Can only take a joke when he wants to. 765 00:36:13,715 --> 00:36:17,010 Daisy, Daisy, provisions are a go. 766 00:36:17,052 --> 00:36:17,969 Copy. 767 00:36:19,888 --> 00:36:20,889 Oh, [bleep]. 768 00:36:20,930 --> 00:36:22,515 I got it. 769 00:36:22,557 --> 00:36:23,558 That’s okay. 770 00:36:23,600 --> 00:36:25,101 Stop calling me sir. 771 00:36:25,143 --> 00:36:26,519 You can call me captain. Don’t call me sir. 772 00:36:26,561 --> 00:36:28,355 I really can’t help it, Glenn. 773 00:36:28,396 --> 00:36:30,398 Oysters. Yeah, baby. 774 00:36:31,358 --> 00:36:34,027 Oops. Sorry, Chase. 775 00:36:34,069 --> 00:36:36,029 Thank you. 776 00:36:36,071 --> 00:36:38,573 Look at those tomatoes! 777 00:36:38,615 --> 00:36:41,493 Girls, the toilet is disgusting. 778 00:36:41,534 --> 00:36:42,911 I’m just going to do the cockpit, yeah? 779 00:36:42,952 --> 00:36:44,037 Yeah, fam. 780 00:36:44,079 --> 00:36:46,206 Girls, did you do this toilet as well? 781 00:36:46,247 --> 00:36:47,499 Yeah. 782 00:36:47,540 --> 00:36:49,000 This toilet’s really bad as well. 783 00:36:49,042 --> 00:36:51,252 -The toilet paper isn’t done. -Okay. 784 00:36:51,294 --> 00:36:52,545 We pretty much ready, aren’t we? 785 00:36:52,587 --> 00:36:53,546 -We’re good. -Looking good, guys. 786 00:36:53,588 --> 00:36:55,090 All crew, all crew. 787 00:36:55,131 --> 00:36:58,009 Guests will be here in 20 minutes. Thank you. 788 00:37:04,099 --> 00:37:06,518 Okay, girls, can we get the champagne ready? 789 00:37:06,559 --> 00:37:07,519 -Yes. -Yes. 790 00:37:07,560 --> 00:37:08,895 Is that just water? 791 00:37:08,937 --> 00:37:10,021 Must be, yeah. Probably from the flowers. 792 00:37:12,273 --> 00:37:13,733 Looking good. 793 00:37:13,775 --> 00:37:15,235 Is that oil? What do you think it is? 794 00:37:15,276 --> 00:37:16,277 I don’t know what that is. 795 00:37:16,319 --> 00:37:18,863 Because it seems to linger. 796 00:37:18,905 --> 00:37:20,240 It’s a little bit late for it now, 797 00:37:20,281 --> 00:37:22,325 but let’s get tons of K-2R on it tonight. 798 00:37:22,367 --> 00:37:26,246 At this point in the game, I have very high expectations. 799 00:37:26,287 --> 00:37:27,497 All crew, all crew. 800 00:37:27,539 --> 00:37:28,498 Time to get everybody in the cockpit. 801 00:37:28,540 --> 00:37:29,874 Here we go. Here we go. 802 00:37:29,916 --> 00:37:31,084 I’m happy with what they’re doing. 803 00:37:31,126 --> 00:37:32,669 I want to finish strong. 804 00:37:32,711 --> 00:37:34,754 I don’t want to limp our way through the end of the season. 805 00:37:34,796 --> 00:37:36,715 So we’re coming into the home stretch. 806 00:37:36,756 --> 00:37:38,591 So let’s stay positive. We’ll be positive. 807 00:37:38,633 --> 00:37:40,927 So I want to just keep pushing them a little bit 808 00:37:40,969 --> 00:37:42,429 to keep them at the top of their game. 809 00:37:42,470 --> 00:37:44,723 -Dais, you ready? -I was born ready. 810 00:37:44,764 --> 00:37:47,225 These guests have to have the time of their lives. 811 00:37:47,267 --> 00:37:49,227 -I am so resting bitch face. -Me, too. 812 00:37:49,269 --> 00:37:50,228 Here they come. 813 00:37:50,270 --> 00:37:51,479 If I’m not smiling, 814 00:37:51,521 --> 00:37:53,106 I look like I’m going to murder someone. 815 00:37:53,148 --> 00:37:55,150 Me, too. 816 00:37:55,191 --> 00:37:56,401 Coming up... 817 00:37:56,443 --> 00:37:57,902 Glenn, Glenn, Gary. 818 00:37:57,944 --> 00:37:59,612 Yeah, we’re definitely dragging into them now. 819 00:37:59,654 --> 00:38:01,197 We really shouldn’t be this close. 820 00:38:01,239 --> 00:38:02,282 Holy sh--. 821 00:38:02,323 --> 00:38:03,950 Can you reverse, Glenn? 822 00:38:11,124 --> 00:38:12,083 -Dais, you ready? -I was born ready. 823 00:38:14,044 --> 00:38:15,462 -I am so resting bitch face. -Me, too. 824 00:38:15,503 --> 00:38:17,255 I look like I’m going to murder someone. 825 00:38:17,297 --> 00:38:18,548 Me, too. 826 00:38:18,590 --> 00:38:19,632 -Here we go. Here we go. -Hi, guys. 827 00:38:19,674 --> 00:38:21,092 -Hi. -How you doing? 828 00:38:21,134 --> 00:38:23,720 -So excited. I’m Tim. -Glenn. This is Daisy. 829 00:38:23,762 --> 00:38:26,348 -Hi. Nice to meet you. -Nice to meet you. 830 00:38:26,389 --> 00:38:27,724 Welcome. 831 00:38:27,766 --> 00:38:29,351 What we’ll get you to do is kick off your shoes. 832 00:38:29,392 --> 00:38:31,186 -Hello. -Hello. 833 00:38:31,227 --> 00:38:32,520 Hi, I’m Lucy. Nice to meet you. 834 00:38:32,562 --> 00:38:33,980 Thank you. Nice to meet you. 835 00:38:34,022 --> 00:38:36,900 -Hello, I’m Gary. -Alisa, nice to meet you. 836 00:38:36,941 --> 00:38:39,069 Hi, Mads. Nice to meet you. 837 00:38:39,110 --> 00:38:40,612 Hi, nice to meet you as well. 838 00:38:40,653 --> 00:38:43,531 Welcome to Sardinia. Welcome to Parsifal. 839 00:38:43,573 --> 00:38:46,701 You’ve got a lot of fun stuff planned for your time on board. 840 00:38:46,743 --> 00:38:48,411 But just before we get going, 841 00:38:48,453 --> 00:38:51,122 Daisy is going to take you for a little tour of the boat. 842 00:38:51,164 --> 00:38:52,624 And then we’ll get out of here. 843 00:38:52,665 --> 00:38:53,917 -Fantastic. -Cool? 844 00:38:53,958 --> 00:38:55,919 So, if you want to follow me up the stairs. 845 00:38:55,960 --> 00:38:58,046 So, up here we’ve got the sundeck. 846 00:38:58,088 --> 00:38:59,923 Beautiful. Stunning. 847 00:38:59,964 --> 00:39:01,800 -This is amazing. -Which is a really nice place 848 00:39:01,841 --> 00:39:03,343 if we’re sailing, you get a good view. 849 00:39:03,385 --> 00:39:06,221 I’ll take those. Those got my name on them. 850 00:39:09,140 --> 00:39:10,767 So, in here we’ve got the main saloon. 851 00:39:10,809 --> 00:39:13,478 which obviously is an area that you can cool down 852 00:39:13,520 --> 00:39:14,604 if you want to get out of the sun. 853 00:39:14,646 --> 00:39:16,106 And then the bar area behind you. 854 00:39:16,147 --> 00:39:18,274 Well, we’ll probably spend a lot of time there. 855 00:39:18,316 --> 00:39:20,151 Where’s Glenn? Here’s a special one for him. 856 00:39:22,320 --> 00:39:25,281 And then in here we have the master cabin. 857 00:39:25,323 --> 00:39:27,742 -Ooh. Alisa. -Yes. 858 00:39:31,830 --> 00:39:33,081 I’m not crying yet. 859 00:39:33,123 --> 00:39:35,166 Yes. That’s it. Thanks, dude. 860 00:39:35,208 --> 00:39:37,127 -I’m going out. -This is insane. 861 00:39:37,168 --> 00:39:37,961 I know. 862 00:39:38,003 --> 00:39:39,963 One, two, three. Ooh. 863 00:39:40,005 --> 00:39:41,673 -You can take the oysters. -Yeah. 864 00:39:41,715 --> 00:39:43,425 They are gin, chili and lime. 865 00:39:43,466 --> 00:39:46,052 Colin, you can fire up mate whenever you’re ready. 866 00:39:46,094 --> 00:39:48,638 Copy. 867 00:39:48,680 --> 00:39:50,223 -Thank you. -All stern lines clear. 868 00:39:50,265 --> 00:39:53,393 -All stern lines clear. -Copy, thank you. 869 00:39:53,435 --> 00:39:56,146 So, these are done with gin, jalapeno and lime. 870 00:39:56,187 --> 00:39:57,647 Oh, my God. 871 00:39:57,689 --> 00:39:59,024 I thought I loved you. 872 00:39:59,065 --> 00:40:00,942 And now I’m just, like, marrying you. 873 00:40:02,652 --> 00:40:05,196 Sweet, Chase, once that’s done, you can go down, buddy. 874 00:40:05,238 --> 00:40:06,406 See you later. 875 00:40:06,448 --> 00:40:07,615 Thank you. 876 00:40:07,657 --> 00:40:08,950 Oh, my God. That’s good. 877 00:40:08,992 --> 00:40:11,202 Anchor’s home, anchor’s home. 878 00:40:11,244 --> 00:40:12,287 Copy, anchor home. 879 00:40:15,540 --> 00:40:18,335 -I just love this view. -The view is awesome. Yeah. 880 00:40:18,376 --> 00:40:19,794 So much sushi to make. 881 00:40:19,836 --> 00:40:21,713 Okay, so three o’clock lunch. Does that work? 882 00:40:21,755 --> 00:40:22,964 It would be amazing for me. 883 00:40:23,006 --> 00:40:24,799 Okay. I’ll go up and speak to them. 884 00:40:24,841 --> 00:40:26,134 Thank you. 885 00:40:26,176 --> 00:40:27,344 Can you do a photo with all of us? 886 00:40:27,385 --> 00:40:28,386 Yes, of course. 887 00:40:28,428 --> 00:40:30,305 This wind is borderline for sailing. 888 00:40:30,347 --> 00:40:31,931 -Yes. -Yeah. 889 00:40:31,973 --> 00:40:35,226 I don’t think we’re going to get a sail in, to be honest. 890 00:40:35,268 --> 00:40:37,145 Dammit. Run. 891 00:40:37,187 --> 00:40:39,314 Hi, guys. In the background. 892 00:40:39,356 --> 00:40:40,982 -I’m good with Alex in it. -Yeah. 893 00:40:41,024 --> 00:40:42,859 If he wants to take off his shirt and lay across us, 894 00:40:42,901 --> 00:40:44,194 that would work. 895 00:40:48,114 --> 00:40:49,574 -But seriously, the Midwest. -Yeah. 896 00:40:49,616 --> 00:40:52,160 -God bless. -Absolutely. 897 00:40:52,202 --> 00:40:53,745 Your canapés looked beautiful. 898 00:40:53,787 --> 00:40:55,705 Oh, thank you. 899 00:40:55,747 --> 00:40:57,624 Love that. 900 00:40:57,665 --> 00:41:00,043 So we were thinking maybe more of a three o’clock lunch. 901 00:41:00,085 --> 00:41:01,378 -That’s perfect. -Yes, okay. 902 00:41:01,419 --> 00:41:02,879 -Thank you. -This is amazing. 903 00:41:02,921 --> 00:41:04,339 Look at this view. 904 00:41:04,381 --> 00:41:06,007 -Primo seats. -So beautiful. 905 00:41:06,049 --> 00:41:07,342 -Glad to be here. -Glad to be here. 906 00:41:07,384 --> 00:41:08,426 Glad to be here. 907 00:41:08,468 --> 00:41:09,969 Okay, how many toasts have we done? 908 00:41:10,011 --> 00:41:11,179 -A lot. -Three! 909 00:41:14,933 --> 00:41:17,686 So the trick will be to find a sandy spot. 910 00:41:17,727 --> 00:41:18,978 -How you doing, Cookie? -Doing good? 911 00:41:19,020 --> 00:41:20,605 -Yeah? -Yep. 912 00:41:20,647 --> 00:41:23,233 Our starboard anchor looks like it’s sitting over sand. 913 00:41:23,274 --> 00:41:24,943 Looks like a big patch right underneath us. 914 00:41:24,984 --> 00:41:26,778 Okay, go ahead and drop. Go ahead and drop. 915 00:41:29,447 --> 00:41:31,324 I’m loving the breeze, Alex. I got to say. 916 00:41:31,366 --> 00:41:32,826 Thanks for making that happen for us. 917 00:41:32,867 --> 00:41:34,202 No rain, just sun and wind. 918 00:41:34,244 --> 00:41:36,746 Yeah, that looks like a good bite, Glenn. 919 00:41:36,788 --> 00:41:38,915 Okay, copy that. Thanks. We’re done. 920 00:41:40,750 --> 00:41:42,085 Colin, Colin, Glenn. 921 00:41:42,127 --> 00:41:43,670 I’m out of gear. Can I shut down? 922 00:41:43,712 --> 00:41:44,879 I’ll take it here. I’ll shut down now. 923 00:41:44,921 --> 00:41:46,256 Thank you. 924 00:41:46,297 --> 00:41:48,216 Gary, can I start opening the laz? 925 00:41:48,258 --> 00:41:50,051 Yes, please, Alex. Yes, please. 926 00:41:51,803 --> 00:41:53,513 Glenn, Glenn, Gary. 927 00:41:53,555 --> 00:41:56,266 We’re pretty close to this boat behind us. 928 00:41:56,307 --> 00:41:57,559 Copy that. 929 00:41:57,600 --> 00:41:59,352 I’m surprised we’re this close to this boat. 930 00:41:59,394 --> 00:42:00,937 Yeah, but the boat’s anchored. 931 00:42:00,979 --> 00:42:02,939 For some reason, I think we’re dragging. 932 00:42:06,151 --> 00:42:07,902 Yeah, I think we are dragging, Glenn. 933 00:42:07,944 --> 00:42:10,030 Let’s go fire up. 934 00:42:10,071 --> 00:42:12,574 -Fire up? -Just until we’re sure. 935 00:42:12,615 --> 00:42:13,616 Feels like we’re dragging. 936 00:42:13,658 --> 00:42:15,118 Glenn, Glenn, Gary. 937 00:42:15,160 --> 00:42:16,995 Copy that, firing up now. 938 00:42:19,122 --> 00:42:21,458 Why are they so close? 939 00:42:21,499 --> 00:42:23,293 Yeah, we’re definitely dragging into them now. 940 00:42:23,335 --> 00:42:26,046 Can you let out more chain? More chain? 941 00:42:26,087 --> 00:42:28,465 So you’re further away? Yeah, let out more chain. 942 00:42:29,799 --> 00:42:31,384 Oh, it’s getting... it’s getting dicey. 943 00:42:31,426 --> 00:42:32,927 Now we’re getting a little too close. 944 00:42:32,969 --> 00:42:34,012 Oh, jeez louise. 945 00:42:34,054 --> 00:42:35,513 That makes me a little nervous. 946 00:42:35,555 --> 00:42:38,016 We get some fenders, Colin. 947 00:42:40,060 --> 00:42:43,938 Uh, oh, uh, oh, uh, oh. 948 00:42:43,980 --> 00:42:45,815 Drop some chain? Holy sh--. 949 00:42:45,857 --> 00:42:46,941 Open, open, open, open, open, open, open. 950 00:42:46,983 --> 00:42:48,651 Can you reverse, Glenn? 951 00:42:48,693 --> 00:42:52,155 Alex, Alex, leave the store and come up to the bow, please. 952 00:42:52,197 --> 00:42:53,823 Alex, come up to the bow. 953 00:42:53,865 --> 00:42:54,866 We really shouldn’t be this close. 954 00:42:54,908 --> 00:42:57,577 Like, holy cow. 955 00:42:57,619 --> 00:43:01,414 Gary, make sure that chain’s not gonna hold me up, please. 956 00:43:01,456 --> 00:43:02,832 Yeah, I’ll dump it. I’ll dump it. 957 00:43:02,874 --> 00:43:03,958 You got it? 958 00:43:04,000 --> 00:43:06,002 It is close. 959 00:43:06,044 --> 00:43:07,003 Oh, we’re gonna crash. 960 00:43:07,045 --> 00:43:08,254 [bleep] me. 961 00:43:08,296 --> 00:43:11,049 Oh, sh--.