1 00:00:02,350 --> 00:00:04,959 Previously on "Below Deck Sailing Yacht"... 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,221 Roomie! 3 00:00:06,222 --> 00:00:08,484 Oh, this could have been a really bad idea. 4 00:00:08,485 --> 00:00:09,659 Oh, I know. 5 00:00:09,660 --> 00:00:11,618 I do snore, though. Are you prepared? 6 00:00:11,619 --> 00:00:13,098 , you do snore. 7 00:00:13,099 --> 00:00:15,491 Could you see a relationship with me? 8 00:00:15,492 --> 00:00:16,579 Gary... 9 00:00:16,580 --> 00:00:18,146 I'm just asking for a friend here. 10 00:00:18,147 --> 00:00:21,236 Unless Gary did some serious growing up very fast... 11 00:00:21,237 --> 00:00:22,629 Just no----ing way. 12 00:00:22,630 --> 00:00:24,109 You're the one person on this boat 13 00:00:24,110 --> 00:00:26,285 that I feel like I can be myself around. 14 00:00:26,286 --> 00:00:27,503 I'll tell you that straight up right now. 15 00:00:27,504 --> 00:00:28,504 Hey, bitches! 16 00:00:28,505 --> 00:00:29,984 Hut 41! 17 00:00:29,985 --> 00:00:31,116 Hut! 18 00:00:31,117 --> 00:00:33,466 Stop! I'm talking, Gary. 19 00:00:33,467 --> 00:00:35,207 I think Daisy needs someone 20 00:00:35,208 --> 00:00:36,643 a little bit more mature, you know? 21 00:00:36,644 --> 00:00:38,166 I do like your hair like this. This is nice. 22 00:00:38,167 --> 00:00:39,691 Oh, thank you. 23 00:00:42,607 --> 00:00:44,433 You might just have to get it out your system, buddy. 24 00:00:44,434 --> 00:00:47,001 Jillian and Sharie plan to enjoy 25 00:00:47,002 --> 00:00:49,525 fun in the sun alongside their friends. 26 00:00:49,526 --> 00:00:53,355 So this is to our Spain vacation, you guys! 27 00:00:53,356 --> 00:00:55,663 - You go, you go! - Shot, Shot! 28 00:00:57,492 --> 00:00:58,665 It's not sweet enough. 29 00:00:58,666 --> 00:00:59,883 Yours not sweet enough? 30 00:00:59,884 --> 00:01:03,104 This right here tastes like cough syrup. 31 00:01:03,105 --> 00:01:04,497 - Oh, my God! - Sh--! 32 00:01:04,498 --> 00:01:07,848 Thank God this is just a one night charter. 33 00:01:07,849 --> 00:01:10,285 What happened to Daisy? She went to go take a nap? 34 00:01:10,286 --> 00:01:12,637 No, she's still running around downstairs. 35 00:01:14,074 --> 00:01:15,029 How you guys doing? 36 00:01:15,030 --> 00:01:16,030 Everything okay? 37 00:01:16,031 --> 00:01:17,727 Why is Glenn in there? 38 00:01:17,728 --> 00:01:19,557 I don't know, because they're not happy with something. 39 00:01:29,524 --> 00:01:32,220 When you come to this level of luxury, 40 00:01:32,221 --> 00:01:34,309 you do want what you pay for. 41 00:01:34,310 --> 00:01:37,399 I feel like the guys kind of went over and beyond 42 00:01:37,400 --> 00:01:39,836 to kind of help us have a good time. 43 00:01:39,837 --> 00:01:41,011 Okay. 44 00:01:41,012 --> 00:01:42,317 The girls were all really friendly, 45 00:01:42,318 --> 00:01:44,102 but some of the things that came up 46 00:01:44,103 --> 00:01:45,538 is they weren't as attentive. 47 00:01:45,539 --> 00:01:48,062 Even though you felt like the girls was friendly, 48 00:01:48,063 --> 00:01:49,672 they was friendly in front of us, 49 00:01:49,673 --> 00:01:51,718 but I feel like as soon as they turned around, 50 00:01:51,719 --> 00:01:55,504 they was just like rolling their eyes, just frustrated. 51 00:01:55,505 --> 00:01:57,158 What's going on? This is quite uneasy. 52 00:01:57,159 --> 00:01:58,855 It's taking so long. 53 00:01:58,856 --> 00:02:00,337 I don't like it. 54 00:02:01,643 --> 00:02:05,079 They had conversation. You could just tell. 55 00:02:05,080 --> 00:02:06,341 They were just irritated. 56 00:02:06,342 --> 00:02:08,038 I'm very, very sorry for that 57 00:02:08,039 --> 00:02:09,431 because that should never happen. 58 00:02:09,432 --> 00:02:11,085 What would they be complaining about? 59 00:02:11,086 --> 00:02:13,827 The spilled champagne. 60 00:02:13,828 --> 00:02:17,222 Obviously, we've dropped the ball there, so I apologize. 61 00:02:17,223 --> 00:02:18,962 - You were great. - It was great. 62 00:02:18,963 --> 00:02:19,963 Thank you very much. 63 00:02:19,964 --> 00:02:21,051 You made up for everything. 64 00:02:21,052 --> 00:02:22,575 And I appreciate you saying that. 65 00:02:22,576 --> 00:02:24,272 That's very nice, but we're a team. 66 00:02:24,273 --> 00:02:26,753 And it's all about your experience. 67 00:02:26,754 --> 00:02:29,190 We're going to chat and find ways to make sure 68 00:02:29,191 --> 00:02:31,279 that that never happens again. All right? 69 00:02:31,280 --> 00:02:33,151 - All righty. Thank you. - Thanks. 70 00:02:33,152 --> 00:02:34,587 I'm going to head out to the dock. 71 00:02:34,588 --> 00:02:35,979 Okay. 72 00:02:35,980 --> 00:02:37,722 this, it's going to be so uncomfortable. 73 00:02:39,637 --> 00:02:41,378 Okay. 74 00:02:46,296 --> 00:02:48,166 It was a pleasure having fun with you. 75 00:02:48,167 --> 00:02:51,212 - Thank you. - Thank you. 76 00:02:51,213 --> 00:02:52,909 The food was great, man. Thank you so much. 77 00:02:52,910 --> 00:02:55,999 - Thank you very much. - Thank you. Thank you. 78 00:02:56,000 --> 00:03:00,090 So thank you, everyone. 79 00:03:00,091 --> 00:03:02,223 It was a few little hiccups. 80 00:03:02,224 --> 00:03:04,356 Sometimes we felt a little tension 81 00:03:04,357 --> 00:03:05,748 between some of the girls. 82 00:03:05,749 --> 00:03:07,794 Hopefully we didn't work you too much. 83 00:03:07,795 --> 00:03:10,666 We kind of felt the frustration a little bit towards us. 84 00:03:10,667 --> 00:03:12,320 And what else? 85 00:03:12,321 --> 00:03:15,280 The main thing was I feel like the guys did such a great job 86 00:03:15,281 --> 00:03:18,239 of trying to make us happy. 87 00:03:18,240 --> 00:03:20,807 So just a few hiccups that we've already shared with you 88 00:03:20,808 --> 00:03:22,287 and you can share with your crew. 89 00:03:22,288 --> 00:03:23,549 - This is for you. - Thank you, thank you. 90 00:03:23,550 --> 00:03:24,637 - Thank you very much. - Thank you. 91 00:03:24,638 --> 00:03:26,639 - Bye - Thank you very much. 92 00:03:26,640 --> 00:03:28,684 Keep waving. 93 00:03:28,685 --> 00:03:31,905 All right, guys. That was a tough one. 94 00:03:31,906 --> 00:03:33,776 That was not our easiest charter. 95 00:03:33,777 --> 00:03:36,301 We'll chat about it and come up with solutions to all that. 96 00:03:36,302 --> 00:03:39,697 Let's get everybody changed into their off charter, please. 97 00:03:41,308 --> 00:03:43,046 That was very directed at us. 98 00:03:43,047 --> 00:03:44,613 I'm really glad that the boys... 99 00:03:44,614 --> 00:03:46,789 - We tried. - ...were able to do that. 100 00:03:46,790 --> 00:03:48,356 But I'm also not going to take it 101 00:03:48,357 --> 00:03:50,663 when you're giving us so much hostility 102 00:03:50,664 --> 00:03:52,447 and we're working all these hours. 103 00:03:52,448 --> 00:03:54,188 I was very happy with that charter. 104 00:03:54,189 --> 00:03:55,537 They said us guys did great. 105 00:03:55,538 --> 00:03:56,843 So thank you so much for your hard work. 106 00:03:56,844 --> 00:03:58,497 I'm going to go talk to Glenn and say 107 00:03:58,498 --> 00:03:59,672 we will work on this. 108 00:03:59,673 --> 00:04:01,064 I think you all did a great job. 109 00:04:01,065 --> 00:04:02,283 Not that was there for any of it. 110 00:04:02,284 --> 00:04:04,285 Bring it in. Come on. Bring it in. 111 00:04:04,286 --> 00:04:05,721 I don't want any guests to walk away 112 00:04:05,722 --> 00:04:08,028 feeling like they had an experience like that. 113 00:04:08,029 --> 00:04:09,812 That's not why I'm here. 114 00:04:09,813 --> 00:04:12,380 I certainly didn't want them to feel like we didn't like them. 115 00:04:12,381 --> 00:04:14,774 So yeah, I feel guilty and responsible. 116 00:04:14,775 --> 00:04:15,949 Get changed. 117 00:04:15,950 --> 00:04:17,211 And I'm going to talk to Glenn first. 118 00:04:17,212 --> 00:04:18,475 Sweet. 119 00:04:23,698 --> 00:04:24,914 Do you want to go down to the cabins? 120 00:04:24,915 --> 00:04:26,481 Maybe, yeah. 121 00:04:26,482 --> 00:04:29,092 I think people are worried about this tip meeting. 122 00:04:29,093 --> 00:04:30,311 Yeah, I think so. 123 00:04:30,312 --> 00:04:31,878 I'm not. Everything's good. 124 00:04:31,879 --> 00:04:35,013 Well, you got very specially shouted out. 125 00:04:41,368 --> 00:04:44,978 I'm personally, like, just losing 126 00:04:44,979 --> 00:04:46,980 my passion and motivation. 127 00:04:46,981 --> 00:04:49,896 I'm not speaking on behalf of Diana, 128 00:04:49,897 --> 00:04:51,854 but you'll be on your phone, and then you come up, 129 00:04:51,855 --> 00:04:53,421 and then you shout at us for something, 130 00:04:53,422 --> 00:04:54,509 and then I'm like, I'm so confused. 131 00:04:54,510 --> 00:04:55,815 - I shout at you? - Sometimes. 132 00:04:55,816 --> 00:04:57,033 Oh. 133 00:04:57,034 --> 00:04:58,296 Well, like, you'll, like, snap at us. 134 00:04:58,297 --> 00:04:59,688 - Well, like, snap at me. - Okay. 135 00:04:59,689 --> 00:05:01,342 - In particular. - I snap at you in particular. 136 00:05:01,343 --> 00:05:02,561 Sometimes, yeah. 137 00:05:02,562 --> 00:05:03,605 Hi. 138 00:05:03,606 --> 00:05:05,259 It is drop-off day, girl. 139 00:05:05,260 --> 00:05:06,913 Do neither of you have something to do? 140 00:05:06,914 --> 00:05:08,567 Can you go find something to do, please? 141 00:05:08,568 --> 00:05:10,220 You just snap, and then we kind of rub off on it, 142 00:05:10,221 --> 00:05:12,048 and we're doing the same. 143 00:05:12,049 --> 00:05:14,529 I don't feel like we're always a group performing at a whole 144 00:05:14,530 --> 00:05:16,096 to our peak because of it. 145 00:05:16,097 --> 00:05:18,533 It just seems sometimes we're, like, lacking, like, 146 00:05:18,534 --> 00:05:20,753 we have no----ing clue what's going on. 147 00:05:20,754 --> 00:05:22,842 Things have gone a bit more smoother because, 148 00:05:22,843 --> 00:05:24,931 yes, we have taken initiative, and we've done stuff, 149 00:05:24,932 --> 00:05:27,107 because now we know the program kind of to an extent, 150 00:05:27,108 --> 00:05:29,414 but I still feel like we're operating off 151 00:05:29,415 --> 00:05:33,505 no direction, and it's just hard. 152 00:05:33,506 --> 00:05:35,202 I'm sorry that you felt like that, 153 00:05:35,203 --> 00:05:37,117 or you feel that I snap at you. 154 00:05:37,118 --> 00:05:40,381 Secondly, if you don't know what you're doing, 155 00:05:40,382 --> 00:05:41,687 come and ask me. 156 00:05:41,688 --> 00:05:43,863 I like to think I'm very approachable, 157 00:05:43,864 --> 00:05:46,822 maybe in the heat of the moment, maybe I'm direct. 158 00:05:46,823 --> 00:05:49,390 I mean, I can only make someone care so much. 159 00:05:49,391 --> 00:05:50,696 You have to want to care for yourself. 160 00:05:50,697 --> 00:05:52,088 I want to. I really, really do, 161 00:05:52,089 --> 00:05:54,613 but, like, it's hard sometimes to want to care 162 00:05:54,614 --> 00:05:56,397 when it just feels like you don't. 163 00:05:56,398 --> 00:05:59,400 I'm sorry that I go off the vibe that I don't want to be here. 164 00:05:59,401 --> 00:06:01,968 I actually think I'm a very pleasant crew member. 165 00:06:01,969 --> 00:06:03,143 I'm not having a go. 166 00:06:03,144 --> 00:06:04,362 No, no, it's not. 167 00:06:04,363 --> 00:06:06,233 I'm just a bit blindsided. 168 00:06:06,234 --> 00:06:08,627 I mean, obviously, I'm going to have to go and re-evaluate 169 00:06:08,628 --> 00:06:11,804 how I can create passion in what you're doing. 170 00:06:11,805 --> 00:06:13,373 Okay. 171 00:06:15,897 --> 00:06:17,897 She's a----ing billboard for Gen Z. 172 00:06:17,898 --> 00:06:20,987 Her headspace is just different. It is very millennial. 173 00:06:20,988 --> 00:06:22,597 It's like they try to rub in our face, 174 00:06:22,598 --> 00:06:23,903 like they're much older and wiser than us. 175 00:06:23,904 --> 00:06:25,426 She thinks that I'm her equal. 176 00:06:25,427 --> 00:06:26,906 I'm absolutely not her equal. 177 00:06:26,907 --> 00:06:30,083 I'm her superior in every way. 178 00:06:30,084 --> 00:06:33,478 You're a 23-year-old who knows absolutely----ing nothing. 179 00:06:33,479 --> 00:06:35,525 Sit there, shut up, and learn from it. 180 00:06:38,485 --> 00:06:40,789 I need a little snack. 181 00:06:40,790 --> 00:06:43,446 A little snack, a little snack, a little snack. 182 00:06:44,360 --> 00:06:45,970 - Rar! - Ah! 183 00:06:50,410 --> 00:06:51,800 - Daisy? - Yes. 184 00:06:51,801 --> 00:06:54,065 - Let's go have a chat. - Yes. 185 00:07:00,811 --> 00:07:04,378 Okay, so before we went out to say our goodbyes, 186 00:07:04,379 --> 00:07:06,119 I had a chat with them. 187 00:07:06,120 --> 00:07:10,993 They just felt mostly that the service wasn't up to the level 188 00:07:10,994 --> 00:07:13,343 that she would expect on a super yacht. 189 00:07:13,344 --> 00:07:17,043 There was just such a bad vibe, 190 00:07:17,044 --> 00:07:20,133 and I will take responsibility for that. 191 00:07:20,134 --> 00:07:22,614 I mean, I felt like I always had my manners. 192 00:07:22,615 --> 00:07:24,746 I think I tried to start a conversation, 193 00:07:24,747 --> 00:07:26,966 but the looks I was getting, 194 00:07:26,967 --> 00:07:28,663 a conversation, if I tried to start it, 195 00:07:28,664 --> 00:07:29,969 it was like stonewalling, 196 00:07:29,970 --> 00:07:31,449 and it got to the point where I was like, 197 00:07:31,450 --> 00:07:32,928 I don't want to be around them. 198 00:07:32,929 --> 00:07:35,757 But you set the tone for your department, 199 00:07:35,758 --> 00:07:38,630 and so how can we come up with a way 200 00:07:38,631 --> 00:07:42,372 that if we get the exact same mood from the next guest, 201 00:07:42,373 --> 00:07:43,854 what can we do different? 202 00:07:46,291 --> 00:07:47,726 Don't get yourself upset. 203 00:07:47,727 --> 00:07:50,076 It's not just you. 204 00:07:50,077 --> 00:07:51,904 I will make sure... 205 00:07:51,905 --> 00:07:54,384 me, this----ing day. I will be back. 206 00:07:54,385 --> 00:07:56,517 Take a minute and come back. Take a minute and come back. 207 00:07:56,518 --> 00:07:57,955 I'm waiting. 208 00:08:13,275 --> 00:08:15,146 There's Daisy, I was wonder what's happening. 209 00:08:28,203 --> 00:08:31,117 I told Daisy, that I think she's unmotivated 210 00:08:31,118 --> 00:08:33,641 and not passionate and doesn't give a [bleep]. 211 00:08:33,642 --> 00:08:36,078 - You said that? - Yeah. 212 00:08:36,079 --> 00:08:38,386 What am I supposed to do, Diana? 213 00:08:41,738 --> 00:08:46,045 ...very hard to work for somebody 214 00:08:46,046 --> 00:08:47,873 that doesn't give a [bleep]. 215 00:08:47,874 --> 00:08:51,311 Work-wise, she's not the worst Chief Stew 216 00:08:51,312 --> 00:08:52,704 because she actually... 217 00:08:52,705 --> 00:08:54,662 Like, she's comprehensive and stuff. 218 00:08:54,663 --> 00:08:56,316 I've not seen that at all, 219 00:08:56,317 --> 00:08:58,753 so kudos to you for noticing, but I have not seen that. 220 00:08:58,754 --> 00:09:02,061 On my last boat, we would get punished 221 00:09:02,062 --> 00:09:05,847 by our chief stew if we left a little bit of dust here 222 00:09:05,848 --> 00:09:07,893 or, like, you forgot to take this bag out. 223 00:09:07,894 --> 00:09:09,982 So, for me, Daisy is great. 224 00:09:09,983 --> 00:09:12,462 I think the priority for Danni right now is, 225 00:09:12,463 --> 00:09:13,942 like, flirting with guys. 226 00:09:13,943 --> 00:09:15,770 She's not, like, considering 227 00:09:15,771 --> 00:09:19,034 other people's feelings or, like, anything else. 228 00:09:19,035 --> 00:09:20,862 Now, I look like a----ing bitch 229 00:09:20,863 --> 00:09:22,690 because she's gonna spit on me 230 00:09:22,691 --> 00:09:24,085 and make my life - ing hell. 231 00:09:26,914 --> 00:09:29,088 This is so, like, mind gamey. 232 00:09:29,089 --> 00:09:31,309 I don't do mind games, like, it's just facts. 233 00:09:32,659 --> 00:09:35,268 Hi, I'm sorry for walking off. 234 00:09:35,269 --> 00:09:37,402 That's okay. Let's go in the cabin. 235 00:09:41,624 --> 00:09:43,624 This is not about chewing you out. 236 00:09:43,625 --> 00:09:46,279 This is about trying to solve the problem. 237 00:09:46,280 --> 00:09:48,934 It didn't go great in your department. 238 00:09:48,935 --> 00:09:51,110 I know you can do it. 239 00:09:51,111 --> 00:09:53,286 Take that on board, realize that, 240 00:09:53,287 --> 00:09:55,636 hey, you know, I can do better, right? 241 00:09:55,637 --> 00:09:57,899 Yeah, I appreciate it. 242 00:09:57,900 --> 00:09:59,120 - Give me a hug. - Thank you. 243 00:10:01,818 --> 00:10:03,339 What happened? 244 00:10:03,340 --> 00:10:04,993 I was just telling her I think, like, it's hard to work 245 00:10:04,994 --> 00:10:06,257 for someone who doesn't care. 246 00:10:12,829 --> 00:10:14,481 All you can do is say how you feel, 247 00:10:14,482 --> 00:10:15,917 but she's going to be defensive. 248 00:10:15,918 --> 00:10:17,527 She's gonna, yeah, of course, 249 00:10:17,528 --> 00:10:19,399 because she probably wasn't expecting it either. 250 00:10:19,400 --> 00:10:21,401 I don't want to say any more because I feel bad for Dais. 251 00:10:21,402 --> 00:10:23,359 All crew, all crew, can I get everybody 252 00:10:23,360 --> 00:10:26,145 in the saloon for a tip meeting? 253 00:10:26,146 --> 00:10:28,060 Copy. 254 00:10:28,061 --> 00:10:29,670 You're good. Don't stress. 255 00:10:29,671 --> 00:10:33,023 Let's get this "row on the shoad." 256 00:10:34,808 --> 00:10:36,634 Sorry, excuse me. 257 00:10:36,635 --> 00:10:37,635 Thank you. 258 00:10:37,636 --> 00:10:39,114 - Okay? - Yeah. 259 00:10:39,115 --> 00:10:41,508 All right. Another charter done. 260 00:10:41,509 --> 00:10:46,776 We can't let the mood of the guests affect our mood. 261 00:10:48,299 --> 00:10:51,997 We have to continue to provide excellent service to people, 262 00:10:51,998 --> 00:10:53,912 whether they seem to enjoy it or not. 263 00:10:53,913 --> 00:10:55,522 We can't control what they do, 264 00:10:55,523 --> 00:10:57,567 but we can definitely control what we do. 265 00:10:57,568 --> 00:10:59,395 Okay. 266 00:10:59,396 --> 00:11:01,528 One more thing. The tip. 267 00:11:01,529 --> 00:11:05,314 - $15,000 US dollar. - Whoa! That's not too bad. 268 00:11:05,315 --> 00:11:07,403 Oh my God, even though that was a tough charter 269 00:11:07,404 --> 00:11:09,667 and they didn't have the experience 270 00:11:09,668 --> 00:11:10,842 they were quite expecting, 271 00:11:10,843 --> 00:11:12,321 that was very generous. 272 00:11:12,322 --> 00:11:13,714 So we appreciate it. 273 00:11:13,715 --> 00:11:15,281 This is the home stretch. 274 00:11:15,282 --> 00:11:17,675 Knock it out of the park for these last two. 275 00:11:17,676 --> 00:11:19,200 All right? Good. 276 00:11:24,248 --> 00:11:25,510 Tonight's the night, my boy. 277 00:11:30,298 --> 00:11:32,602 I'm gonna shave my nuts. See you in a minute. 278 00:11:32,603 --> 00:11:34,084 Enjoy that. 279 00:11:35,912 --> 00:11:37,914 Here she is. Oh yeah. 280 00:11:39,437 --> 00:11:44,005 Really? 281 00:11:44,006 --> 00:11:46,009 She completely assassinated my character. 282 00:11:49,404 --> 00:11:51,752 We're here to make you look great, sweetie. 283 00:11:51,753 --> 00:11:53,058 She picked the wrong - ing person. 284 00:11:53,059 --> 00:11:54,365 And if she had just... 285 00:12:00,154 --> 00:12:01,719 I'll handle it when I'm calmer. 286 00:12:01,720 --> 00:12:02,894 I'd like to have a good night. 287 00:12:02,895 --> 00:12:04,156 Because I have the best night 288 00:12:04,157 --> 00:12:05,810 when you're having the best night. 289 00:12:05,811 --> 00:12:07,420 Because I always have the best night when I'm with you. 290 00:12:07,421 --> 00:12:08,900 I'm not going to let it ruin my night. 291 00:12:08,901 --> 00:12:10,771 - What's up? - What's going on? 292 00:12:10,772 --> 00:12:12,077 Let's go. 293 00:12:12,078 --> 00:12:13,339 Let's get this "row on the shoad", huh? 294 00:12:13,340 --> 00:12:15,602 - Thank you, sir. - After you kind, sirs. 295 00:12:15,603 --> 00:12:17,778 Okay. 296 00:12:17,779 --> 00:12:20,085 Ibiza! Come on. 297 00:12:20,086 --> 00:12:22,783 That was the worst charter I've ever done. 298 00:12:22,784 --> 00:12:24,785 - And I've had... - This one? 299 00:12:24,786 --> 00:12:26,526 I think you did an incredible job. 300 00:12:26,527 --> 00:12:28,441 - All things considered. - You are very sweet. 301 00:12:28,442 --> 00:12:29,790 It was tough. 302 00:12:29,791 --> 00:12:32,140 I like the psychology of an older lady. 303 00:12:32,141 --> 00:12:34,447 So yeah, I am definitely a bit flirty with Daisy. 304 00:12:34,448 --> 00:12:37,931 You wouldn't be disappointed if you didn't----ing love it. 305 00:12:42,413 --> 00:12:45,110 When I was 17, I met this girl at the swing club. 306 00:12:45,111 --> 00:12:47,590 She was 23 at the time. 307 00:12:47,591 --> 00:12:49,418 We had a little thing. 308 00:12:49,419 --> 00:12:51,681 And it eventually came down to the fact 309 00:12:51,682 --> 00:12:52,900 that she wanted to get married. 310 00:12:52,901 --> 00:12:54,641 Ultimately, it didn't work out. 311 00:12:54,642 --> 00:12:56,469 But I remember our first date. 312 00:12:56,470 --> 00:12:58,123 She had to come pick me up at the house. 313 00:12:58,124 --> 00:13:00,125 And she was like, oh my God, this is illegal. 314 00:13:00,126 --> 00:13:02,042 And I was like, not yet. 315 00:13:03,695 --> 00:13:05,652 Yes, ma'am. 316 00:13:05,653 --> 00:13:06,653 Hola, ¿qué tal? 317 00:13:06,654 --> 00:13:08,786 Wow, well, this is pretty. 318 00:13:08,787 --> 00:13:10,613 - Cute. - It is cute. 319 00:13:10,614 --> 00:13:12,008 Oh, thank you. 320 00:13:13,357 --> 00:13:14,922 - This is a nice spot. - This is nice. 321 00:13:14,923 --> 00:13:16,271 Best view in all of Ibiza. 322 00:13:16,272 --> 00:13:17,795 And the marina behind it, too. 323 00:13:17,796 --> 00:13:19,100 Aw... 324 00:13:19,101 --> 00:13:20,841 - Hi, guys. - Hi. 325 00:13:20,842 --> 00:13:23,670 - Pinka sour. - Pinka sour for you. 326 00:13:23,671 --> 00:13:25,628 - Can I have an espresso martini? - Old fashioned, please. 327 00:13:25,629 --> 00:13:26,934 Old fashioned. 328 00:13:26,935 --> 00:13:28,849 Bring me the carbs. Thank you very much. 329 00:13:28,850 --> 00:13:30,416 I haven't eaten anything today. 330 00:13:30,417 --> 00:13:33,029 My appetite is going to be----ed. 331 00:13:34,509 --> 00:13:36,726 Ah, what a day. 332 00:13:36,727 --> 00:13:38,337 What a day. 333 00:13:38,338 --> 00:13:40,121 On the rise, to not dropping the ball again. 334 00:13:40,122 --> 00:13:41,950 To not dropping the ball. 335 00:13:43,692 --> 00:13:44,996 That looks good. 336 00:13:44,997 --> 00:13:46,693 Oh, thank you so much. 337 00:13:46,694 --> 00:13:47,737 Wow. 338 00:13:47,738 --> 00:13:50,653 Oh my God, this smells so good. 339 00:13:50,654 --> 00:13:52,222 It's so yummy, dude. 340 00:13:53,571 --> 00:13:55,354 We're not perfect, we're human. 341 00:13:55,355 --> 00:13:57,704 It's hard to be self-aware 342 00:13:57,705 --> 00:13:58,966 and to know what your flaws are 343 00:13:58,967 --> 00:14:00,054 and then to hear them back. 344 00:14:00,055 --> 00:14:01,926 And you're like, yeah, I know. 345 00:14:01,927 --> 00:14:03,405 I actually hate fighting. 346 00:14:03,406 --> 00:14:05,190 But when somebody hurts my feelings 347 00:14:05,191 --> 00:14:07,670 or disrespects my boundaries or says something hurtful, 348 00:14:07,671 --> 00:14:09,107 I will let you know about it. 349 00:14:09,108 --> 00:14:11,587 But I won't fight for the sake of fighting. 350 00:14:11,588 --> 00:14:13,504 That's interesting. 351 00:14:27,040 --> 00:14:29,823 Sh--. 352 00:14:29,824 --> 00:14:31,042 Goodbye. 353 00:14:31,043 --> 00:14:33,305 Can you pass my drink, please, D-dawg? 354 00:14:33,306 --> 00:14:34,741 Thank you. 355 00:14:34,742 --> 00:14:36,221 What's happening with you and Daisy there, man? 356 00:14:36,222 --> 00:14:37,700 You guys are getting awfully close. 357 00:14:37,701 --> 00:14:39,267 I don't know. 358 00:14:39,268 --> 00:14:40,921 First, it was more just, like, 359 00:14:40,922 --> 00:14:42,357 she was just a really good friend. 360 00:14:42,358 --> 00:14:44,055 But I think to, like, more recently, 361 00:14:44,056 --> 00:14:45,447 like the last charter, 362 00:14:45,448 --> 00:14:47,058 kind of evolved into a bit more... 363 00:14:47,059 --> 00:14:49,234 I can see you guys working. 364 00:14:49,235 --> 00:14:50,539 I was going to ask you 365 00:14:50,540 --> 00:14:51,889 because I know you guys have history. 366 00:14:51,890 --> 00:14:53,499 So I value both of you a lot. 367 00:14:53,500 --> 00:14:55,196 Last thing I want is to ruin a friendship 368 00:14:55,197 --> 00:14:56,894 over, like, you know, a hook up or anything like that. 369 00:14:56,895 --> 00:14:58,373 So... 370 00:14:58,374 --> 00:15:00,288 If you guys hook up, I won't feel bad about it. 371 00:15:00,289 --> 00:15:02,595 - I'm all for it. - Okay, cool. 372 00:15:02,596 --> 00:15:05,556 Thank you so much. It's my treat. 373 00:15:09,647 --> 00:15:12,605 - Even better. - Let's go. Vamos. 374 00:15:12,606 --> 00:15:13,954 Thank you very much. 375 00:15:13,955 --> 00:15:15,608 - What are we doing? - Going clubbing. 376 00:15:15,609 --> 00:15:18,045 I'm so excited to go shake my ass. 377 00:15:18,046 --> 00:15:22,486 - Cheers, everybody. - Yeah, baby. 378 00:15:24,010 --> 00:15:25,445 Got to do the... 379 00:15:53,213 --> 00:15:55,561 Listen up, listen, who wants to dance with everyone? 380 00:15:55,562 --> 00:15:56,694 Let's go! 381 00:16:12,623 --> 00:16:14,275 Honestly, it's hotter our here than it was inside. 382 00:16:14,276 --> 00:16:16,974 That's what I said. 383 00:16:16,975 --> 00:16:18,542 I listen to you all the time. 384 00:16:26,942 --> 00:16:28,552 You want a cigarette? 385 00:16:56,058 --> 00:16:58,058 - Wow, hello, hello. - Hello. 386 00:16:58,059 --> 00:16:59,409 Hello. 387 00:17:03,631 --> 00:17:04,762 Go on. 388 00:17:27,263 --> 00:17:28,482 You sure? 389 00:17:35,315 --> 00:17:38,272 I guess she likes me back, you know? 390 00:17:38,273 --> 00:17:43,626 It's a very pleasantly surprising kiss. 391 00:17:46,108 --> 00:17:47,327 Oh my God... 392 00:17:54,899 --> 00:17:56,423 Let's go. 393 00:17:57,511 --> 00:17:58,425 Woo! 394 00:18:00,035 --> 00:18:02,644 Guys, that was a pretty fun night, I've got to say. 395 00:18:02,645 --> 00:18:05,125 Dais, tell us what was your highlights of the night? 396 00:18:05,126 --> 00:18:07,693 Um, I kissed someone. 397 00:18:07,694 --> 00:18:10,217 - Did you? - Does his name start with a K? 398 00:18:10,218 --> 00:18:11,610 Maybe. 399 00:18:11,611 --> 00:18:13,177 Yeah, you kissed Keith, didn't you? 400 00:18:13,178 --> 00:18:16,310 It's kind of funny, too, to have that vibe transferred, 401 00:18:16,311 --> 00:18:19,357 but whatever, I'm along for the ride. 402 00:18:19,358 --> 00:18:22,142 - Well, I had fun. - It was really sweet. 403 00:18:22,143 --> 00:18:23,231 It was nice to have a kiss. 404 00:18:24,451 --> 00:18:26,886 You wish Daisy was here instead of me. 405 00:18:26,887 --> 00:18:29,497 No, no, no. 406 00:18:29,498 --> 00:18:31,020 I'm not gonna kiss you, sorry. 407 00:18:31,021 --> 00:18:32,152 No, you're playing it cool, don't worry. 408 00:18:32,153 --> 00:18:33,501 I am so tired. 409 00:18:33,502 --> 00:18:36,200 I do believe it, you had a lot of rollercoasters. 410 00:18:36,201 --> 00:18:38,202 I did have a lot of rollercoasters, 411 00:18:38,203 --> 00:18:40,204 I had a little bit of a tough day, 412 00:18:40,205 --> 00:18:41,944 thank you for acknowledging that. 413 00:18:41,945 --> 00:18:44,033 I'm gonna go to bed. 414 00:18:44,034 --> 00:18:45,296 Ah! 415 00:18:45,297 --> 00:18:46,908 Night, people. 416 00:18:49,171 --> 00:18:50,955 Cloyce! How was your taxi? 417 00:18:59,268 --> 00:19:01,401 Hey, boy, you coming to the jacuzzi? 418 00:19:14,544 --> 00:19:17,458 Daisy, you hook up with Keith tonight. 419 00:19:17,459 --> 00:19:19,199 You told me you wanted to just be work colleagues, 420 00:19:19,200 --> 00:19:21,377 and that's what we're going to be, is work colleagues. 421 00:19:25,251 --> 00:19:26,730 Oh! 422 00:19:27,905 --> 00:19:29,516 Look at that! 423 00:19:34,869 --> 00:19:36,085 How was it, Keith? 424 00:19:36,086 --> 00:19:37,262 What? 425 00:19:40,135 --> 00:19:42,179 Are you all right, Cloyce? 426 00:19:42,180 --> 00:19:43,615 Yeah, I'm great. 427 00:19:43,616 --> 00:19:47,184 I actually feel bad for Cloyce, if he really liked her. 428 00:19:47,185 --> 00:19:50,404 I get it, because I've been in that situation 429 00:19:50,405 --> 00:19:52,233 with Danni and Chase. 430 00:19:55,106 --> 00:19:56,847 It's just, it's----ed. 431 00:20:02,462 --> 00:20:03,680 Go talk to him, I'm going to bed. 432 00:20:05,160 --> 00:20:06,594 Oh, my [bleep], this is hot. 433 00:20:06,595 --> 00:20:08,248 What do you want to say? 434 00:20:08,249 --> 00:20:11,469 You know that Gary and I have a very complicated relationship. 435 00:20:11,470 --> 00:20:12,907 Yeah, I know. 436 00:20:17,520 --> 00:20:20,956 He says he is, but I'm not entirely sure he is. 437 00:20:20,957 --> 00:20:23,611 What do you think about Daisy and Keith? 438 00:20:23,612 --> 00:20:27,224 I just do not understand. Bro, I do not understand it. 439 00:20:27,225 --> 00:20:28,747 Tell you what, let's do this. 440 00:20:28,748 --> 00:20:30,575 You go to bed, we can make out. 441 00:20:30,576 --> 00:20:32,620 So you're still going to make out with me? 442 00:20:32,621 --> 00:20:35,623 Of course I would. Why wouldn't I? 443 00:20:35,624 --> 00:20:37,712 No, I appreciate that. 444 00:20:37,713 --> 00:20:40,237 Coming off the breakup with Colin, 445 00:20:40,238 --> 00:20:42,413 I think I've learned a lot 446 00:20:42,414 --> 00:20:45,503 and I think he deserves honesty from me. 447 00:20:45,504 --> 00:20:47,156 You want me to tuck you in? Oh my God. 448 00:20:47,157 --> 00:20:49,420 - Yeah, definitely. - You're so needy, but it's okay. 449 00:20:49,421 --> 00:20:50,508 I am needy. 450 00:20:50,509 --> 00:20:52,466 Keith is very secure in himself. 451 00:20:52,467 --> 00:20:56,644 He's just so emotionally stable. 452 00:20:56,645 --> 00:20:58,124 Feels like you want me to stay. 453 00:20:58,125 --> 00:21:01,780 It's a weird situation, bro. - ing hell. 454 00:21:01,781 --> 00:21:03,651 Daisy's made it pretty clear by her kissing Keith 455 00:21:03,652 --> 00:21:06,002 that she doesn't want anything with me. 456 00:21:08,876 --> 00:21:12,225 She's not my girlfriend, but I do have feelings for her 457 00:21:12,226 --> 00:21:13,966 and I love her to bits. 458 00:21:13,967 --> 00:21:17,317 I'm going to kiss you and then say good night. 459 00:21:17,318 --> 00:21:18,451 Buona notte. 460 00:21:19,495 --> 00:21:21,669 Sleep well. 461 00:21:21,670 --> 00:21:23,323 At the end of the day, I still want to be in her life, 462 00:21:23,324 --> 00:21:25,893 whether it's as friends or lovers or just work colleagues. 463 00:21:30,245 --> 00:21:31,636 I guess for now it seems like 464 00:21:31,637 --> 00:21:32,900 it's just going to be work colleagues. 465 00:21:34,249 --> 00:21:35,248 Do you have a good night? 466 00:21:35,249 --> 00:21:37,642 Yeah, it was very fun. 467 00:21:37,643 --> 00:21:39,252 Well done for behaving. 468 00:21:39,253 --> 00:21:40,690 Thank you, I'm always behaved. 469 00:21:44,477 --> 00:21:45,608 Yeah, of course. 470 00:21:59,361 --> 00:22:01,579 Hey, are you gonna have a little chat this morning? 471 00:22:01,580 --> 00:22:05,234 - With who? - Who do you think? 472 00:22:05,235 --> 00:22:06,845 Yeah, I'm 100% having a chat. 473 00:22:06,846 --> 00:22:09,238 I just want good vibes for the rest of the season. 474 00:22:09,239 --> 00:22:10,762 Like, if someone came at me 475 00:22:10,763 --> 00:22:12,894 and was absolutely awful and led me to tears... 476 00:22:12,895 --> 00:22:14,243 Yeah, I wasn't even... 477 00:22:14,244 --> 00:22:15,506 I wasn't there, so I couldn't comment. 478 00:22:15,507 --> 00:22:16,898 Danni's incredibly manipulative, 479 00:22:16,899 --> 00:22:18,378 and you're playing into the manipulation. 480 00:22:18,379 --> 00:22:19,771 Yeah, maybe I am. 481 00:22:19,772 --> 00:22:21,381 That's why I want you guys to sort it out. 482 00:22:21,382 --> 00:22:23,209 Probably take it for like an ice cream and chat to her there. 483 00:22:23,210 --> 00:22:24,558 Absolutely not. 484 00:22:24,559 --> 00:22:26,387 Take a----ing toddler for a little treat. 485 00:22:28,434 --> 00:22:30,085 Oh my God. 486 00:22:30,086 --> 00:22:31,260 - Morning! - Why do you look so good? 487 00:22:31,261 --> 00:22:32,740 What the hell? 488 00:22:32,741 --> 00:22:35,134 'Cause I only drink three drinks yesterday. 489 00:22:35,135 --> 00:22:36,744 Boun giorno, mother----ers. 490 00:22:36,745 --> 00:22:38,182 Morning! 491 00:22:40,141 --> 00:22:42,402 Hello, good morning. 492 00:22:42,403 --> 00:22:44,448 - How are you? - Yeah, good thanks. 493 00:22:44,449 --> 00:22:46,406 Danni, do you girls know what you're doing, 494 00:22:46,407 --> 00:22:47,975 or do you need direction? 495 00:22:54,808 --> 00:22:56,068 - Hey, dude. - How are you? 496 00:22:56,069 --> 00:22:59,201 - Good. How are you? - Good, man. Good. 497 00:22:59,202 --> 00:23:00,988 That's good. I'm happy to hear that. 498 00:23:02,642 --> 00:23:05,120 Well, I hope the energy gets better, because... 499 00:23:05,121 --> 00:23:06,731 Well, our energy's pretty up there. 500 00:23:06,732 --> 00:23:08,909 No, no, mine and yours, yes. 501 00:23:12,434 --> 00:23:14,565 Keith, you've been making out with Daisy, man! 502 00:23:14,566 --> 00:23:16,262 Tell us about that sh--. 503 00:23:16,263 --> 00:23:17,570 It was great. 504 00:23:19,833 --> 00:23:23,443 Was it just a----ing innocent drunken kiss? 505 00:23:23,444 --> 00:23:24,749 I don't know, we'll see. 506 00:23:24,750 --> 00:23:25,793 Do you think there'll be another one? 507 00:23:25,794 --> 00:23:27,186 I hope there's another one. 508 00:23:27,187 --> 00:23:28,448 - Oh! - We'll see. 509 00:23:28,449 --> 00:23:29,536 Has Gary said anything to you? 510 00:23:29,537 --> 00:23:30,972 Well, I spoke to Gary before. 511 00:23:30,973 --> 00:23:32,583 He was like, no, look, we have our histories. 512 00:23:32,584 --> 00:23:33,932 It's all good. 513 00:23:33,933 --> 00:23:35,847 I will tell you, him giving you the go-ahead 514 00:23:35,848 --> 00:23:37,457 doesn't exactly mean he means what he says. 515 00:23:37,458 --> 00:23:38,806 - Really? - Yeah. 516 00:23:38,807 --> 00:23:40,591 Wait, be honest with me, do you like Daisy? 517 00:23:40,592 --> 00:23:41,679 No, no, no. 518 00:23:41,680 --> 00:23:42,941 No, I like her as a friend. 519 00:23:42,942 --> 00:23:44,464 You've got that look in your eye. 520 00:23:44,465 --> 00:23:46,335 What? So I'm just quite happy that you guys hooked up. 521 00:23:46,336 --> 00:23:47,946 No, you're not. 522 00:23:47,947 --> 00:23:51,993 To be honest, I think if you want to go for it, go for it. 523 00:23:51,994 --> 00:23:53,473 He doesn't always say what he means. 524 00:23:53,474 --> 00:23:54,822 Okay. 525 00:23:54,823 --> 00:23:56,171 Maybe he does mind, I don't know. 526 00:23:56,172 --> 00:23:57,782 Good to know, yeah. 527 00:23:57,783 --> 00:23:59,261 The last thing I want to do right now is piss off my boss. 528 00:23:59,262 --> 00:24:00,611 But I really like Daisy 529 00:24:00,612 --> 00:24:02,395 and I feel like there is something here. 530 00:24:02,396 --> 00:24:04,353 Daisy's her own woman, she can decide what she wants to do. 531 00:24:04,354 --> 00:24:07,574 We're all just incestuous, disgusting pigs. 532 00:24:07,575 --> 00:24:10,055 We're all just winky cousins at the end of the day. 533 00:24:10,056 --> 00:24:11,231 Winky cousins? 534 00:24:12,668 --> 00:24:14,799 Daisy, Gary, Cloyce, can you guys meet me in the mess 535 00:24:14,800 --> 00:24:17,845 in five minutes for a preference sheet meeting? 536 00:24:17,846 --> 00:24:19,194 Copy. 537 00:24:19,195 --> 00:24:20,892 Ah! 538 00:24:20,893 --> 00:24:23,851 - Slow down, Jesus Christ. - Okay. 539 00:24:23,852 --> 00:24:25,505 Ooh, that looks like a lot of guests. 540 00:24:25,506 --> 00:24:27,028 Detox. 541 00:24:27,029 --> 00:24:29,161 This is a world-famous drag superstar from Chicago. 542 00:24:29,162 --> 00:24:31,990 Thrilled to finally be taking a vacation. 543 00:24:31,991 --> 00:24:34,514 She's bringing along her sister Heather, 544 00:24:34,515 --> 00:24:38,518 along with fellow drag queen Lola Lecroix, 545 00:24:38,519 --> 00:24:39,824 and three other friends. 546 00:24:39,825 --> 00:24:42,696 Her friend Mark is an adult film director. 547 00:24:42,697 --> 00:24:44,393 It's his first time back in... 548 00:24:44,394 --> 00:24:46,744 - Why is that funny? - He's a porn star. 549 00:24:46,745 --> 00:24:48,659 - No, he directs it. - A director. 550 00:24:48,660 --> 00:24:50,357 He says, go in, go out. 551 00:24:53,317 --> 00:24:56,057 I'm in the wrong industry. 552 00:24:56,058 --> 00:24:58,016 On day one, the guests would like to enjoy 553 00:24:58,017 --> 00:25:00,671 all the boat has to offer before a dinner 554 00:25:00,672 --> 00:25:02,934 that will blow their minds. 555 00:25:02,935 --> 00:25:04,457 On night two, they want an intergalactic, 556 00:25:04,458 --> 00:25:06,024 metallic-themed evening. 557 00:25:06,025 --> 00:25:08,330 After, they hope to bring some of the crew with them 558 00:25:08,331 --> 00:25:10,419 - for a night in the town. - Yeah, baby. 559 00:25:10,420 --> 00:25:12,770 So that's something we're going to have to figure out. 560 00:25:12,771 --> 00:25:14,772 The guests will be arriving at 3 o'clock. 561 00:25:14,773 --> 00:25:16,774 - Cool. - Yes, thank you. 562 00:25:16,775 --> 00:25:19,733 Oh, my God, this transom is filthy. 563 00:25:19,734 --> 00:25:21,039 Where did Chase sleep last night? 564 00:25:21,040 --> 00:25:22,388 He didn't sleep in his dog bunk. 565 00:25:22,389 --> 00:25:24,129 No, he slept in one of the guest cabins. 566 00:25:24,130 --> 00:25:26,960 Oh, they did? I thought that was like a big no no. 567 00:25:28,352 --> 00:25:30,048 True, yeah. 568 00:25:30,049 --> 00:25:33,268 But I'm seriously considering taking away the privilege. 569 00:25:33,269 --> 00:25:34,402 Really? 570 00:25:36,970 --> 00:25:39,405 I lost my passion for yachting because of you. 571 00:25:39,406 --> 00:25:43,104 I don't know how I'm going to continue in this industry. 572 00:25:43,105 --> 00:25:44,412 You're such a negative boss. 573 00:25:46,153 --> 00:25:47,328 Ugh... 574 00:25:50,940 --> 00:25:52,725 Sparkle, sparkle, bitch. 575 00:25:53,987 --> 00:25:55,421 Danni, can we go down and have a chat? 576 00:25:55,422 --> 00:25:56,770 - Yes. - Having fun yet? 577 00:25:56,771 --> 00:26:00,382 Yeah. Never a boring day. 578 00:26:00,383 --> 00:26:01,949 It won't be today either. 579 00:26:01,950 --> 00:26:06,301 So, I have taken the time to reflect 580 00:26:06,302 --> 00:26:08,565 on what you spoke to me yesterday about. 581 00:26:08,566 --> 00:26:11,306 I know we're tired and emotions are running high. 582 00:26:11,307 --> 00:26:14,309 And, yes, of course, I want to finish the season strong. 583 00:26:14,310 --> 00:26:17,138 So, thank you for coming to me and speaking to me about it. 584 00:26:17,139 --> 00:26:19,445 I think you're a great stew. 585 00:26:19,446 --> 00:26:21,621 I think you're a great asset to the team. 586 00:26:21,622 --> 00:26:23,928 However, saying that, 587 00:26:23,929 --> 00:26:26,626 it's not my job to create passion in you. 588 00:26:26,627 --> 00:26:28,323 That's up to you. 589 00:26:28,324 --> 00:26:31,631 And to say that this season is only carrying on 590 00:26:31,632 --> 00:26:33,807 because of the initiative you and Diana have taken, 591 00:26:33,808 --> 00:26:36,636 quite frankly, is very undermining to me. 592 00:26:36,637 --> 00:26:38,203 Yes, we get----ed up charters, 593 00:26:38,204 --> 00:26:40,033 but that's not fair to put that on me. 594 00:26:43,166 --> 00:26:46,039 I'm really, really not okay with it. 595 00:26:51,784 --> 00:26:54,219 It's not my job to create passion in you. 596 00:26:54,220 --> 00:26:56,395 To say that this season is only carrying on 597 00:26:56,396 --> 00:26:59,703 because of the initiative you and Diana have taken, 598 00:26:59,704 --> 00:27:01,835 quite frankly is very undermining to me. 599 00:27:01,836 --> 00:27:04,925 I'm really, really not okay with this. 600 00:27:04,926 --> 00:27:07,101 I am your manager. 601 00:27:07,102 --> 00:27:09,887 I'm good at my job and I think it is important 602 00:27:09,888 --> 00:27:11,236 for you to understand your rank. 603 00:27:11,237 --> 00:27:12,672 I've given you extra liberties 604 00:27:12,673 --> 00:27:14,805 like let you go into the guest cabins. 605 00:27:14,806 --> 00:27:19,374 So as I've taken the time to reflect my position in this, 606 00:27:19,375 --> 00:27:22,856 I also want you to take the time to reflect on your position. 607 00:27:22,857 --> 00:27:24,945 Yeah, I mean, I really am grateful 608 00:27:24,946 --> 00:27:27,426 for all the things that you do, but yeah, 609 00:27:27,427 --> 00:27:28,775 it was just, I'm sorry. 610 00:27:28,776 --> 00:27:30,211 That's okay. 611 00:27:30,212 --> 00:27:32,649 I know it's a high intensity environment 612 00:27:32,650 --> 00:27:34,302 and I appreciate the apology. 613 00:27:34,303 --> 00:27:38,132 Hopefully we can go forward and finish the season strong. 614 00:27:38,133 --> 00:27:40,789 - Yeah, I'm sorry. - Thank you. 615 00:27:42,965 --> 00:27:46,880 - We'll be great. Good. - Thank you. 616 00:27:46,881 --> 00:27:50,275 I think Danni has lost sight of what her role is on this boat. 617 00:27:50,276 --> 00:27:52,364 She is here to do beds and heads 618 00:27:52,365 --> 00:27:54,845 and to set the odd table if I allow her to. 619 00:27:54,846 --> 00:28:00,111 I think Daisy hates me because I'm a threat to her position. 620 00:28:00,112 --> 00:28:01,460 Huh? 621 00:28:01,461 --> 00:28:02,463 Yeah. 622 00:28:03,812 --> 00:28:05,335 Yeah. 623 00:28:06,206 --> 00:28:08,075 Mark is an adult film director. 624 00:28:08,076 --> 00:28:09,903 It's his first time back in Ibiza 625 00:28:09,904 --> 00:28:11,949 since filming an award-winning adult movie. 626 00:28:11,950 --> 00:28:14,386 So you would think based on... what? 627 00:28:14,387 --> 00:28:16,649 This is his IMDb. 628 00:28:16,650 --> 00:28:19,565 So one is "Sweet Meat." 629 00:28:19,566 --> 00:28:20,958 "You Asked For It." 630 00:28:20,959 --> 00:28:22,394 "Train My Hole." 631 00:28:22,395 --> 00:28:23,395 Oh my God. 632 00:28:23,396 --> 00:28:24,570 Oh, "Urine Ibiza." Here it is. 633 00:28:24,571 --> 00:28:26,224 It's called "Urine..." 634 00:28:26,225 --> 00:28:27,660 Oh, no. 635 00:28:27,661 --> 00:28:28,661 It's spelled Urine. 636 00:28:28,662 --> 00:28:30,230 - Oh, [bleep]. - Urine. 637 00:28:32,536 --> 00:28:33,929 That's my cue to leave. 638 00:28:34,843 --> 00:28:36,669 All crew, all crew, 639 00:28:36,670 --> 00:28:38,281 get changed into your white shorts, please. 640 00:28:40,893 --> 00:28:42,675 Okay. yeah. 641 00:28:42,676 --> 00:28:44,590 We're pretty much ready. 642 00:28:44,591 --> 00:28:46,287 Champagnes. 643 00:28:46,288 --> 00:28:48,463 Let's get this bread, man. 644 00:28:48,464 --> 00:28:49,987 My God, we're getting on a boat. 645 00:28:49,988 --> 00:28:51,815 Look how beautiful it is. 646 00:28:51,816 --> 00:28:53,991 Is that them? 647 00:28:53,992 --> 00:28:56,645 Yes, definitely. 648 00:28:56,646 --> 00:28:57,995 All crew, all crew. 649 00:28:57,996 --> 00:28:59,389 The guests are walking down the dock. 650 00:29:03,176 --> 00:29:05,091 The wonderful wizard of Ibiza. 651 00:29:06,222 --> 00:29:07,700 You go, go, go, go, go, go, go, go. 652 00:29:07,701 --> 00:29:09,006 - Hi. - Hi. 653 00:29:09,007 --> 00:29:11,443 Is my vagina showing from my skirt? 654 00:29:11,444 --> 00:29:13,967 You can take your shoes off there if you like. 655 00:29:13,968 --> 00:29:15,839 Watch your Louis and your Gucci's. 656 00:29:15,840 --> 00:29:17,231 Whenever you guys are ready, 657 00:29:17,232 --> 00:29:19,756 we can get you to head up the passerelle 658 00:29:19,757 --> 00:29:21,018 and meet the rest of the crew. 659 00:29:21,019 --> 00:29:22,193 - Oh my God. - Don't fall, honey. 660 00:29:22,194 --> 00:29:23,629 - I'm Gary. - I'm Detox. 661 00:29:23,630 --> 00:29:24,848 - How are you? - Detox, nice to meet you. 662 00:29:24,849 --> 00:29:26,980 Nice to meet you. 663 00:29:26,981 --> 00:29:29,287 Nice to meet you! 664 00:29:29,288 --> 00:29:31,332 - Nice to meet you, I'm Cloyce. - Cloyce? 665 00:29:31,333 --> 00:29:32,769 Cloyce. 666 00:29:32,770 --> 00:29:34,031 It's a weird one. 667 00:29:34,032 --> 00:29:36,337 Welcome to Parsifal. Welcome to Ibiza. 668 00:29:36,338 --> 00:29:38,994 Have you guys been Ibiza before? 669 00:29:43,172 --> 00:29:45,042 We've got a lot of fun stuff for you guys 670 00:29:45,043 --> 00:29:46,391 planned for the next couple of days. 671 00:29:46,392 --> 00:29:48,436 We have a lot of things in store for you, too. 672 00:29:48,437 --> 00:29:50,003 Don't worry. 673 00:29:50,004 --> 00:29:52,658 Welcome on board. I'm going to hand you over to Daisy. 674 00:29:52,659 --> 00:29:55,052 She's going to take you for a little tour of the boat. 675 00:29:55,053 --> 00:29:56,270 Here we've got the flybridge. 676 00:29:56,271 --> 00:29:57,576 Here we've got the hot tub. 677 00:29:57,577 --> 00:29:59,491 Behind you, you've got the bunny pads. 678 00:29:59,492 --> 00:30:00,797 This is gorgeous. 679 00:30:00,798 --> 00:30:02,059 We don't throw up in the hot tub, ladies. 680 00:30:02,060 --> 00:30:03,408 Or the sinks. 681 00:30:03,409 --> 00:30:04,975 No, that's the worst place to do it. 682 00:30:04,976 --> 00:30:06,499 - No, I know. - It'll back everything up. 683 00:30:07,936 --> 00:30:09,501 Wow. 684 00:30:09,502 --> 00:30:12,069 Jesus Christ. 685 00:30:12,070 --> 00:30:13,766 I think there's another guest in this one. 686 00:30:13,767 --> 00:30:15,246 This is the master. 687 00:30:15,247 --> 00:30:16,682 Daisy, are you able to go out with us? 688 00:30:16,683 --> 00:30:18,162 I don't know. We'll have to see. 689 00:30:18,163 --> 00:30:19,293 - I have to go talk to Glenn. - I know. 690 00:30:19,294 --> 00:30:20,860 What's the best way to, like, 691 00:30:20,861 --> 00:30:22,775 convince him to let some of you guys come out with us? 692 00:30:22,776 --> 00:30:23,995 Anal? 693 00:30:25,824 --> 00:30:28,215 We have a million bags. 694 00:30:28,216 --> 00:30:30,000 - Oh, no, that's fine. - We're so sorry. 695 00:30:30,001 --> 00:30:31,958 I have to pack for two genders, bitch. 696 00:30:31,959 --> 00:30:33,266 So, like, you know. 697 00:30:35,311 --> 00:30:37,659 So, we're all getting dragged up this chart. 698 00:30:37,660 --> 00:30:40,532 Actually won a competition back in the days. 699 00:30:40,533 --> 00:30:41,794 Men dressed like women, 700 00:30:41,795 --> 00:30:43,927 and women dressed like men. 701 00:30:43,928 --> 00:30:46,190 I was young, 18, 17. 702 00:30:46,191 --> 00:30:50,152 There was quite a few people watching and cheering... 703 00:30:54,940 --> 00:30:56,419 I can't remember. 704 00:30:57,943 --> 00:30:59,594 I don't know. 705 00:30:59,595 --> 00:31:01,032 I was, I was hot. 706 00:31:03,470 --> 00:31:05,515 So sick of being a pale bitch. 707 00:31:06,952 --> 00:31:09,822 Gary, Glenn? Are the marineros here? 708 00:31:09,823 --> 00:31:12,129 That is affirmative. 709 00:31:12,130 --> 00:31:13,478 Let's rock this charter, boys. 710 00:31:13,479 --> 00:31:15,132 Hi, Dad. How are we doing? 711 00:31:15,133 --> 00:31:16,829 We're just getting some lines off. 712 00:31:16,830 --> 00:31:18,744 Glenn, you've got two and a half meters, 713 00:31:18,745 --> 00:31:20,137 two and a half meters on your port side. 714 00:31:20,138 --> 00:31:21,921 This is a really hot crew. 715 00:31:21,922 --> 00:31:24,010 The tender's long, Glenn. The tender is long. 716 00:31:24,011 --> 00:31:25,316 Oh, we're moving. 717 00:31:25,317 --> 00:31:26,447 Cloyce! 718 00:31:26,448 --> 00:31:28,710 I don't know how this is going to go. 719 00:31:28,711 --> 00:31:30,974 This sh-- ought to be wild. 720 00:31:30,975 --> 00:31:33,411 Hello. 721 00:31:33,412 --> 00:31:35,500 Our boat is bigger than yours. 722 00:31:35,501 --> 00:31:37,502 Okay, we're going to get sails up. 723 00:31:37,503 --> 00:31:39,678 Oh, baby. 724 00:31:39,679 --> 00:31:41,160 There's some wind today. 725 00:31:42,030 --> 00:31:44,250 We are hoisting the sails. 726 00:31:47,079 --> 00:31:49,516 Hello. We're putting the sails up. 727 00:31:51,735 --> 00:31:52,647 This we call the main sail. 728 00:31:52,648 --> 00:31:54,214 This is called the mizzen sail. 729 00:31:54,215 --> 00:31:55,999 You see this sail here how it's wound up? 730 00:31:56,000 --> 00:31:57,174 It's called the mandrel. 731 00:31:57,175 --> 00:31:58,218 There's a lot of friction there. 732 00:31:58,219 --> 00:31:59,916 - Yeah. - So... 733 00:31:59,917 --> 00:32:01,874 - Are you doing this on purpose? - I'm not doing this on purpose. 734 00:32:01,875 --> 00:32:04,921 You're giving me visuals. There's a lot of friction. 735 00:32:04,922 --> 00:32:06,400 Know your audience, Glenn. 736 00:32:06,401 --> 00:32:08,578 We sometimes use lube. 737 00:32:12,931 --> 00:32:14,800 Hey, hot stuff. How are you? 738 00:32:14,801 --> 00:32:15,801 I'm good, are you? 739 00:32:15,802 --> 00:32:17,109 Good, good. 740 00:32:19,024 --> 00:32:20,980 Yeah, it'll be okay. 741 00:32:20,981 --> 00:32:22,679 Hold! 742 00:32:26,553 --> 00:32:29,686 Cheers, bitch. We are sailing in Ibiza. 743 00:32:32,776 --> 00:32:34,604 Look how beautiful. 744 00:32:42,612 --> 00:32:44,743 Oh, she's going sideways. 745 00:32:44,744 --> 00:32:46,223 Ooh, ooh. 746 00:32:46,224 --> 00:32:47,572 There we go. 747 00:32:47,573 --> 00:32:50,009 Oh, God, everything's underwater. 748 00:32:50,010 --> 00:32:51,184 Oh, my gosh. 749 00:32:51,185 --> 00:32:53,666 Oh, my God. 750 00:32:56,061 --> 00:32:57,408 Coming up... 751 00:32:57,409 --> 00:32:59,976 I feel like I'm eating something I just got 752 00:32:59,977 --> 00:33:01,631 after I was drunk after the bar. 753 00:33:04,634 --> 00:33:05,720 There we go again. 754 00:33:05,721 --> 00:33:07,550 That was a cheese stick in bulb form. 755 00:33:12,512 --> 00:33:15,295 I can't believe the wind is literally moving this boat. 756 00:33:15,296 --> 00:33:17,471 - It's amazing. - It's blowing my mind. 757 00:33:17,472 --> 00:33:18,692 Wow. 758 00:33:20,389 --> 00:33:21,954 We're doing a core workout over here. 759 00:33:21,955 --> 00:33:23,477 The water's so beautiful. 760 00:33:23,478 --> 00:33:25,914 Oh my God, everything's underwater. 761 00:33:25,915 --> 00:33:27,438 Wow, are you okay? 762 00:33:27,439 --> 00:33:29,788 Ah! Ah! 763 00:33:29,789 --> 00:33:31,703 Well, I'm having a ball. I hope you guys are. 764 00:33:31,704 --> 00:33:33,922 Thinks he's----ing Olympic sailing. 765 00:33:33,923 --> 00:33:36,316 I was designed to be a pirate. 766 00:33:36,317 --> 00:33:37,796 You kind of are, you're a lawyer. 767 00:33:37,797 --> 00:33:40,277 Like you----ing can rob these hoes of their booty 768 00:33:40,278 --> 00:33:42,018 and call it a day. 769 00:33:42,019 --> 00:33:43,193 Ah! 770 00:33:43,194 --> 00:33:44,411 You good? Here, let me help. 771 00:33:44,412 --> 00:33:46,718 Oh, I love fresh fruit. 772 00:33:46,719 --> 00:33:47,849 Oh my God, yes. 773 00:33:47,850 --> 00:33:48,981 Oh, yes, yes, yes. 774 00:33:48,982 --> 00:33:50,156 Oh, yes. 775 00:33:50,157 --> 00:33:51,551 - You got 16 degrees of heel. - Yeah. 776 00:33:54,075 --> 00:33:55,642 Garlic? 777 00:33:59,733 --> 00:34:01,907 It was in the same chopping block as something else. 778 00:34:01,908 --> 00:34:02,951 Tastes like onions. 779 00:34:02,952 --> 00:34:05,867 Nice. Crispy. 780 00:34:05,868 --> 00:34:07,521 I think the fruit might have been cut 781 00:34:07,522 --> 00:34:08,784 on the same board as garlic. 782 00:34:09,786 --> 00:34:11,832 So sorry, I will sort it out. 783 00:34:13,442 --> 00:34:17,009 Cloyce, they think the fruit tastes like garlic. 784 00:34:17,010 --> 00:34:18,271 - Really? - Yeah. 785 00:34:18,272 --> 00:34:20,056 I haven't cut any garlic today. 786 00:34:20,057 --> 00:34:22,234 Dragon fruit tastes like garlic. 787 00:34:25,715 --> 00:34:27,193 After last night, I don't feel like 788 00:34:27,194 --> 00:34:28,499 I'm in the right headspace. 789 00:34:28,500 --> 00:34:30,066 Definitely not a good first look. 790 00:34:30,067 --> 00:34:31,545 Stupid, stupid, stupid. 791 00:34:31,546 --> 00:34:33,199 That's a funny situation. 792 00:34:33,200 --> 00:34:34,896 Hmm. 793 00:34:34,897 --> 00:34:36,724 Really dumb. 794 00:34:36,725 --> 00:34:39,031 I want that dragon fruit really bad. 795 00:34:39,032 --> 00:34:40,687 17 knots of breeze now. 796 00:34:42,558 --> 00:34:44,689 Everything was cut with a new board and a new knife, 797 00:34:44,690 --> 00:34:46,778 so I'm hoping for the best. 798 00:34:46,779 --> 00:34:48,782 But if not, he says it's probably just the fruit. 799 00:34:51,915 --> 00:34:53,611 Oh, yeah. 800 00:34:53,612 --> 00:34:54,612 It doesn't taste like garlic anymore. 801 00:34:54,613 --> 00:34:56,048 It's really good. 802 00:34:56,049 --> 00:34:57,832 We could probably drop these sails, eh? 803 00:34:57,833 --> 00:34:59,225 Go for it. 804 00:34:59,226 --> 00:35:00,968 Oh, sh--. Okay, I'm gonna go put sunblock on. 805 00:35:06,582 --> 00:35:08,582 This is the perfect spot for tonight and tomorrow. 806 00:35:08,583 --> 00:35:10,369 Davide, let her go. 807 00:35:13,546 --> 00:35:14,893 What time do you think you'd like dinner at? 808 00:35:14,894 --> 00:35:16,723 - I think 10:00 will be good. - Okay, cool. 809 00:35:17,680 --> 00:35:19,245 I want to get in the water. 810 00:35:19,246 --> 00:35:20,901 Okay, we got four shots in the water. 811 00:35:23,164 --> 00:35:26,079 What are we gonna do? 812 00:35:27,995 --> 00:35:29,603 Steamer's so hot. 813 00:35:29,604 --> 00:35:31,779 - You burn yourself? - Yeah. 814 00:35:31,780 --> 00:35:34,086 Where? You got a boo-boo? 815 00:35:34,087 --> 00:35:35,653 Right there. 816 00:35:35,654 --> 00:35:38,658 - Does it hurt? - It feels kinda... 817 00:35:40,181 --> 00:35:41,312 Woo! 818 00:35:43,402 --> 00:35:44,923 Yeah! 819 00:35:44,924 --> 00:35:47,186 That was the most graceful exit I think I've seen. 820 00:35:47,187 --> 00:35:48,405 Ah! 821 00:35:48,406 --> 00:35:49,971 Oh, my God! 822 00:35:49,972 --> 00:35:51,190 Woo hoo! 823 00:35:51,191 --> 00:35:52,452 Look at Matt. 824 00:35:52,453 --> 00:35:54,889 He's looking for homosexuals underwater. 825 00:35:54,890 --> 00:35:55,849 Dive! 826 00:35:57,851 --> 00:35:58,937 I love it. 827 00:35:58,938 --> 00:36:00,547 You can start setting up for dinner. 828 00:36:00,548 --> 00:36:02,984 All crew, get into your blacks. 829 00:36:02,985 --> 00:36:05,552 These look too tight. They look a bit tight. 830 00:36:05,553 --> 00:36:07,989 Yeah, you look like a biscuit ready to pop, dude. 831 00:36:07,990 --> 00:36:12,125 I think those are perfect ones to wear for this charter, bud. 832 00:36:13,606 --> 00:36:16,563 What's for dinner tonight? 833 00:36:16,564 --> 00:36:19,218 I'm still piecing it together. Way behind. 834 00:36:19,219 --> 00:36:20,219 Which is not good. 835 00:36:20,220 --> 00:36:23,091 It's just compounding. 836 00:36:23,092 --> 00:36:25,572 I'm sure you're gonna smash it, bro. 837 00:36:25,573 --> 00:36:27,618 Okay, I'm gonna go rest and get ready. 838 00:36:27,619 --> 00:36:29,489 See you at 10:00. 839 00:36:29,490 --> 00:36:32,231 Did Daisy say we have to use this one? 840 00:36:32,232 --> 00:36:34,496 Well, she was the one putting it down. 841 00:36:39,980 --> 00:36:41,111 Would you. 842 00:36:43,723 --> 00:36:45,853 - I'm taken. - Keith! Keith! 843 00:36:45,854 --> 00:36:47,333 - Dais? - What? 844 00:36:47,334 --> 00:36:48,987 I love you. I love you. 845 00:36:48,988 --> 00:36:50,380 I love you all. 846 00:36:50,381 --> 00:36:52,425 I have to go downstairs and become a woman. 847 00:36:52,426 --> 00:36:54,210 Compliment the forest. 848 00:36:54,211 --> 00:36:55,387 The forest is good. 849 00:37:02,307 --> 00:37:04,350 I love it. 850 00:37:04,351 --> 00:37:06,657 So pretty. Yeah. Love it. 851 00:37:06,658 --> 00:37:08,180 Yeah, baby. What are those? 852 00:37:08,181 --> 00:37:09,442 - Croquettes? - Croquettas. 853 00:37:09,443 --> 00:37:11,227 What's inside? 854 00:37:11,228 --> 00:37:16,536 Love and juice and cheese and little razzle dazzle. 855 00:37:16,537 --> 00:37:18,146 - Yes. - This looks so pretty. 856 00:37:18,147 --> 00:37:20,279 - Oh my God, this is stunning. - This is so good. 857 00:37:20,280 --> 00:37:21,325 Thank you, baby. 858 00:37:22,675 --> 00:37:25,153 Okay, we have all guests at the table. 859 00:37:25,154 --> 00:37:26,372 What's the first course? 860 00:37:26,373 --> 00:37:27,547 Croqueta. 861 00:37:27,548 --> 00:37:29,375 - Hello, hello. - Hello, hello. 862 00:37:29,376 --> 00:37:31,377 Hello. 863 00:37:31,378 --> 00:37:33,205 Thank you. 864 00:37:33,206 --> 00:37:34,467 - Hello. - Yes, chef. 865 00:37:34,468 --> 00:37:37,296 Spain, as we know, famous for the croqueta. 866 00:37:37,297 --> 00:37:40,081 You have a little bit of Spanish spice, a lemon aioli. 867 00:37:40,082 --> 00:37:41,082 - Enjoy. - Thank you. 868 00:37:41,083 --> 00:37:42,823 Thank you so much. 869 00:37:42,824 --> 00:37:46,000 I normally don't eat fried food, but I'm going to try this. 870 00:37:46,001 --> 00:37:47,915 - I like it. - I think it's really good. 871 00:37:47,916 --> 00:37:48,829 I like it. 872 00:37:48,830 --> 00:37:52,398 - I like that lemon. - Mm-hmm. 873 00:37:52,399 --> 00:37:53,704 I feel like I'm eating something 874 00:37:53,705 --> 00:37:56,141 I just got after I was drunk after the bar. 875 00:37:56,142 --> 00:37:57,403 - I'm into it. - Mm-hmm. 876 00:37:57,404 --> 00:37:58,970 I'm really proud of our little man. 877 00:37:58,971 --> 00:38:00,841 Y'all, it's a cheese stick with aioli. 878 00:38:00,842 --> 00:38:02,756 - It's good. - Just enjoy it. 879 00:38:02,757 --> 00:38:04,410 - Yeah. - Okay. 880 00:38:04,411 --> 00:38:05,716 It's really good. 881 00:38:05,717 --> 00:38:07,807 I got a question to ask you. 882 00:38:12,768 --> 00:38:14,551 There we go again. 883 00:38:14,552 --> 00:38:17,380 Um... 884 00:38:17,381 --> 00:38:18,598 That was a cheese stick in bowl form. 885 00:38:18,599 --> 00:38:20,907 I will pass it on to him. 886 00:38:23,083 --> 00:38:25,085 I'm going to go get my phone while I'm waiting. 887 00:38:34,834 --> 00:38:36,703 They like them but they only ate one. 888 00:38:36,704 --> 00:38:38,226 That's----ing weird. 889 00:38:38,227 --> 00:38:41,142 I would smash three of those, but they are rich. 890 00:38:41,143 --> 00:38:42,143 Those are good. 891 00:38:42,144 --> 00:38:43,406 What is in them? 892 00:38:43,407 --> 00:38:44,885 Sex. 893 00:38:44,886 --> 00:38:46,670 Cheers to boats and hoes, honey. 894 00:38:46,671 --> 00:38:47,975 I want to get turned up tonight. 895 00:38:47,976 --> 00:38:50,935 Hey, from things I could hear, 896 00:38:50,936 --> 00:38:53,285 they weren't that mad about the croquettes. 897 00:38:53,286 --> 00:38:55,809 I think they were just like, it's like fried cheese. 898 00:38:55,810 --> 00:38:58,072 Which is----ing delicious. 899 00:38:58,073 --> 00:39:01,902 I agree, but I think they're looking for like six star. 900 00:39:01,903 --> 00:39:05,384 Love a good deep fried cheese, I really do, 901 00:39:05,385 --> 00:39:08,126 but not what I miss super yacht in Ibiza. 902 00:39:08,127 --> 00:39:09,519 - Salad. - Cheers. 903 00:39:09,520 --> 00:39:11,172 - Cheers. - Cheers. 904 00:39:11,173 --> 00:39:12,173 Let's do it. 905 00:39:12,174 --> 00:39:15,002 Woo! 906 00:39:15,003 --> 00:39:16,047 Thank you. 907 00:39:16,048 --> 00:39:17,396 Thank you, thank you, thank you. 908 00:39:17,397 --> 00:39:18,702 It's an arugula salad. 909 00:39:18,703 --> 00:39:19,920 Then you have a bruleed goat's cheese. 910 00:39:19,921 --> 00:39:21,444 - Please enjoy. - Thank you. 911 00:39:21,445 --> 00:39:24,272 - Thank you so much. - Thank you. 912 00:39:24,273 --> 00:39:26,710 Hope he got his parents permission to be out this late. 913 00:39:26,711 --> 00:39:28,451 It's really good. 914 00:39:28,452 --> 00:39:30,019 - You like it? - Yeah, I like it. 915 00:39:32,892 --> 00:39:34,979 What's his name again? 916 00:39:34,980 --> 00:39:36,068 Cloyce. 917 00:39:38,332 --> 00:39:40,071 I'm deaf, I'm deaf. 918 00:39:40,072 --> 00:39:42,421 I'm sorry. 919 00:39:42,422 --> 00:39:44,597 He's young. They might have not named him yet. 920 00:39:44,598 --> 00:39:46,599 - What is chef's name again? - Cloyce. 921 00:39:46,600 --> 00:39:47,600 - Royce? - No, Cloyce. 922 00:39:47,601 --> 00:39:48,819 - Cloyce. - Yes. 923 00:39:48,820 --> 00:39:49,996 Cloyce is his name. 924 00:39:51,301 --> 00:39:52,955 The 12 year old's name is Cloyce. 925 00:39:55,088 --> 00:39:56,696 Oh! 926 00:39:56,697 --> 00:39:59,046 America and parts of Southeast... 927 00:39:59,047 --> 00:40:01,179 God, these turned out really nice. 928 00:40:01,180 --> 00:40:02,441 The medium rares. 929 00:40:02,442 --> 00:40:03,703 And that's us cleared. 930 00:40:03,704 --> 00:40:05,313 What do you think of Keith's face? 931 00:40:05,314 --> 00:40:06,314 One out of ten. 932 00:40:06,315 --> 00:40:08,578 Like on a scale of what? 933 00:40:08,579 --> 00:40:10,754 - I'm not answering that. - Of human attraction. 934 00:40:10,755 --> 00:40:14,148 I think everyone's a 10 here. 935 00:40:14,149 --> 00:40:16,542 It's a good try. I love that. Yeah. 936 00:40:16,543 --> 00:40:19,110 That's safe. 937 00:40:19,111 --> 00:40:22,809 But Keith's got a really nice face though, right? 938 00:40:22,810 --> 00:40:25,508 Yeah, everyone has a nice face. 939 00:40:25,509 --> 00:40:27,337 Really? I'm getting closer. 940 00:40:29,514 --> 00:40:30,906 It was almost a compliment. 941 00:40:32,647 --> 00:40:35,648 I don't give compliments. You're asking the wrong person. 942 00:40:35,649 --> 00:40:36,954 An interesting fact: 943 00:40:36,955 --> 00:40:38,695 I was a church organist for four years. 944 00:40:38,696 --> 00:40:39,913 Really? 945 00:40:39,914 --> 00:40:41,262 I was a church organist. 946 00:40:41,263 --> 00:40:43,177 I would love for you to play my organ later. 947 00:40:43,178 --> 00:40:44,004 Ha! 948 00:40:44,005 --> 00:40:45,353 Wait for this next course. 949 00:40:45,354 --> 00:40:48,139 I have a feeling they're gonna enjoy it. 950 00:40:48,140 --> 00:40:50,489 Davide, would you mind firing up that smoker? 951 00:40:50,490 --> 00:40:53,013 - You got it. - Nice. 952 00:40:53,014 --> 00:40:55,276 Where the hell is this next course though? 953 00:40:55,277 --> 00:40:56,626 Are we serious? 954 00:40:56,627 --> 00:40:58,541 Danny, can you get Hickory and Peach wood chips 955 00:40:58,542 --> 00:40:59,933 out of there for me? 956 00:40:59,934 --> 00:41:01,761 We got a cheese stick and a salad 957 00:41:01,762 --> 00:41:03,502 and what the hell is going on now? 958 00:41:03,503 --> 00:41:05,635 - There's more coming. - He might be grounded. 959 00:41:05,636 --> 00:41:08,638 Girl, she's taking forever. 960 00:41:08,639 --> 00:41:10,944 Watch those embers. 961 00:41:10,945 --> 00:41:12,511 We get a tea towel, maybe on those. 962 00:41:12,512 --> 00:41:14,034 Just going to take selfies 963 00:41:14,035 --> 00:41:15,819 because there's nothing else to do 964 00:41:15,820 --> 00:41:17,126 except for drink and wait. 965 00:41:21,261 --> 00:41:24,176 That's the battery gone. No battery, no blow. 966 00:41:25,700 --> 00:41:26,830 It's been a long time. 967 00:41:26,831 --> 00:41:28,701 Come on. 968 00:41:28,702 --> 00:41:31,878 It's already not great that we had the little fruit debacle 969 00:41:31,879 --> 00:41:35,186 and the little croquette situation. 970 00:41:35,187 --> 00:41:36,535 He's a child. I want to be nice. 971 00:41:36,536 --> 00:41:37,884 Literally a child. 972 00:41:37,885 --> 00:41:39,059 I just want to know where the hell he is. 973 00:41:39,060 --> 00:41:40,452 Guys, we got to go. 974 00:41:40,453 --> 00:41:41,847 Come on. 975 00:41:43,762 --> 00:41:44,717 I'm going back down to my quarters. 976 00:41:44,718 --> 00:41:46,066 I'll be back. 977 00:41:46,067 --> 00:41:47,851 Just going to take forever or whatever. 978 00:41:47,852 --> 00:41:49,331 I'm going to take my own time. 979 00:41:50,725 --> 00:41:54,292 Cloyce has been consistent in his inconsistencies. 980 00:41:54,293 --> 00:41:56,207 And at this point in the season, 981 00:41:56,208 --> 00:41:58,557 I need someone that I can depend on. 982 00:41:58,558 --> 00:42:00,341 Whatever you have now, you got to go with it. 983 00:42:00,342 --> 00:42:02,387 - I think we need to go, guys. - The whole thing sucks. 984 00:42:02,388 --> 00:42:04,258 Jesus. 985 00:42:04,259 --> 00:42:06,739 Next, on "Below Deck Sailing Yacht." 986 00:42:06,740 --> 00:42:07,914 Woo! 987 00:42:07,915 --> 00:42:09,962 Let me introduce you to Davi-Diva! 988 00:42:11,311 --> 00:42:13,137 I know they've invited us to the club, 989 00:42:13,138 --> 00:42:15,182 but you're not going. 990 00:42:15,183 --> 00:42:18,011 She's doing it on purpose because she's mad at Danni. 991 00:42:18,012 --> 00:42:19,798 It's not fair. 992 00:42:21,974 --> 00:42:23,147 Cheers, my love. 993 00:42:23,148 --> 00:42:26,585 That's so bad, Gary. 994 00:42:26,586 --> 00:42:30,937 For him to disappoint me in this way, I don't understand. 995 00:42:30,938 --> 00:42:32,286 You broke the----ing rules 996 00:42:32,287 --> 00:42:34,160 and now you're here getting upset.