1 00:00:00,334 --> 00:00:03,334 Previously on "Below Deck Sailing Yacht"... 2 00:00:03,334 --> 00:00:05,292 Sometimes being too confident comes back 3 00:00:05,292 --> 00:00:16,292 to bite you in the ass and she's going to learn the hard way. 4 00:00:16,292 --> 00:00:18,167 Sometimes you make a lot of things about you. 5 00:00:18,167 --> 00:00:19,792 You're being a ----ing idiot, so... 6 00:00:19,792 --> 00:00:21,584 -No, I'm not being an idiot, -You better stop it. 7 00:00:21,584 --> 00:00:23,167 -I'm just like, you know... -You know what? [bleep] off. 8 00:00:23,167 --> 00:00:30,959 Gabby's disrespect for me is a no-no. 9 00:00:30,959 --> 00:00:32,959 She's a kiss-ass. She wants to be a second stew. 10 00:00:32,959 --> 00:00:34,375 -Come on. -It's fine. 11 00:00:34,375 --> 00:00:35,667 You can feel what you want. 12 00:00:35,667 --> 00:00:39,083 We don't have to be best friends. 13 00:00:39,083 --> 00:00:40,751 Oh, oh, oh, oh. 14 00:00:40,751 --> 00:00:45,501 I'm like... imploding and I'm so ----ing embarrassed. 15 00:00:45,501 --> 00:00:47,083 Perfect timing. 16 00:00:47,083 --> 00:00:49,167 We all had to say goodbye to Tom. 17 00:00:49,167 --> 00:00:50,501 Obviously, we're man down. 18 00:00:50,501 --> 00:00:52,459 I am working on getting another deckhand in 19 00:00:52,459 --> 00:00:59,209 very soon, but not until we drop this one. 20 00:00:59,209 --> 00:01:01,125 Ooh! 21 00:01:01,125 --> 00:01:02,667 What is that slamming? 22 00:01:02,667 --> 00:01:04,292 Oh, Jesus Christ! 23 00:01:04,292 --> 00:01:06,209 They're going to break! 24 00:01:06,209 --> 00:01:08,626 Ahh, mother----er. 25 00:01:08,626 --> 00:01:27,375 [groans] 26 00:01:27,375 --> 00:01:29,250 Ah! 27 00:01:29,250 --> 00:01:31,000 [bleep] me. 28 00:01:31,000 --> 00:01:32,083 -You okay? -Mm-mm. 29 00:01:32,083 --> 00:01:35,125 -You want ice? -Mm. 30 00:01:35,125 --> 00:01:38,375 Ah! My... 31 00:01:38,375 --> 00:01:42,417 -[bleep] me. -Aw, [bleep]. 32 00:01:42,417 --> 00:01:48,959 [groans] 33 00:01:48,959 --> 00:01:51,959 Yeah. 34 00:01:51,959 --> 00:01:53,167 Yeah. 35 00:01:53,167 --> 00:01:58,375 [groans] 36 00:01:58,375 --> 00:02:03,626 Mother----er. 37 00:02:03,626 --> 00:02:05,167 Hopefully we'll be out of this shortly. 38 00:02:05,167 --> 00:02:06,375 Oh my God. 39 00:02:06,375 --> 00:02:07,584 It's a little crazy down there. 40 00:02:07,584 --> 00:02:11,167 But you look fabulous, darling. 41 00:02:11,167 --> 00:02:12,626 Here, get some air. 42 00:02:12,626 --> 00:02:15,292 Oh my God. 43 00:02:15,292 --> 00:02:18,125 Oh my God, I just wanna stop moving. 44 00:02:18,125 --> 00:02:20,167 [bleep] 45 00:02:20,167 --> 00:02:22,167 He's just hurt his finger. 46 00:02:22,167 --> 00:02:23,375 Hey Gary, you okay? 47 00:02:23,375 --> 00:02:24,626 Ah! 48 00:02:24,626 --> 00:02:27,125 [groaning] 49 00:02:27,125 --> 00:02:30,584 Hey-oh! 50 00:02:30,584 --> 00:02:33,417 Do you still have your finger? 51 00:02:33,417 --> 00:02:35,584 Look at my finger. Ah! 52 00:02:35,584 --> 00:02:37,584 [bleep] 53 00:02:37,584 --> 00:02:38,751 You haven't worked in a sailboat unless you've 54 00:02:38,751 --> 00:02:40,417 smashed a finger or toe. 55 00:02:40,417 --> 00:02:43,250 It's okay, okay, you're gonna be okay. 56 00:02:43,250 --> 00:02:44,626 ----ing hell! 57 00:02:44,626 --> 00:02:46,584 You're always using your hands with things 58 00:02:46,584 --> 00:02:48,417 that have so much weight on them. 59 00:02:48,417 --> 00:02:51,250 It literally has to be the most common injury in a sailboat. 60 00:02:51,250 --> 00:02:59,667 Do you want three Ibuprofen? 61 00:02:59,667 --> 00:03:02,834 Hit his finger or something like that. 62 00:03:02,834 --> 00:03:04,626 Whoa, whoa whoa whoa whoa. 63 00:03:04,626 --> 00:03:06,167 I just needed a big scream. 64 00:03:06,167 --> 00:03:07,459 I just don't want to scream outside. 65 00:03:07,459 --> 00:03:09,167 How you doing, man? 66 00:03:09,167 --> 00:03:11,042 Is it all under control now? 67 00:03:11,042 --> 00:03:12,792 That door is locked and bolted? 68 00:03:12,792 --> 00:03:13,792 Cork-screwed. And belt snapped. 69 00:03:13,792 --> 00:03:17,125 The belt snapped? Okay. 70 00:03:17,125 --> 00:03:18,959 Are you okay? 71 00:03:18,959 --> 00:03:22,584 Do you just need a hug? 72 00:03:22,584 --> 00:03:23,667 Do you have iced tea by chance? 73 00:03:23,667 --> 00:03:26,417 -Yes. -That would make my day. 74 00:03:26,417 --> 00:03:28,125 And I'll have some more of these bubbles. 75 00:03:28,125 --> 00:03:30,209 Okay. I feel off this morning. 76 00:03:30,209 --> 00:03:34,042 I don't feel right. I'm off my game. 77 00:03:34,042 --> 00:03:35,501 Ohh whoa, whoa, whoa. 78 00:03:35,501 --> 00:03:37,667 Whoa, whoa, whoa! 79 00:03:37,667 --> 00:03:40,417 I was in hospitality for 15 years. 80 00:03:40,417 --> 00:03:45,375 Dropping a tray of glassware is not something that happens ever. 81 00:03:45,375 --> 00:03:48,584 Iced tea. Let's not drop it this time. 82 00:03:48,584 --> 00:03:50,709 I'm distracted by my thoughts and problems 83 00:03:50,709 --> 00:03:53,167 and I need to focus on my work 84 00:03:53,167 --> 00:03:56,209 and focus on being a better team member. 85 00:03:56,209 --> 00:03:59,501 -Ah, thank you. Thank you, -You're welcome. 86 00:03:59,501 --> 00:04:00,751 Okay, let's try to do this. 87 00:04:00,751 --> 00:04:02,375 Can you go back there please? 88 00:04:02,375 --> 00:04:04,042 Inside? 89 00:04:04,042 --> 00:04:09,167 No, could you come sit right here on my lap, Kels? 90 00:04:09,167 --> 00:04:10,167 Where? 91 00:04:10,167 --> 00:04:11,459 Pull this line out. 92 00:04:11,459 --> 00:04:13,417 Yeah. I'm coming over here though. 93 00:04:13,417 --> 00:04:14,709 Where you... what you doing? 94 00:04:14,709 --> 00:04:16,459 I'm coming... look at all this. 95 00:04:16,459 --> 00:04:19,042 Can you go to that side and pull that line out please? 96 00:04:19,042 --> 00:04:20,626 You said come to your left. Sorry. 97 00:04:20,626 --> 00:04:22,292 I said come to my left cause that's... never mind. 98 00:04:22,292 --> 00:04:24,125 Gotcha, okay. I'm pulling. 99 00:04:24,125 --> 00:04:25,292 Oh, it hurts. 100 00:04:25,292 --> 00:04:27,292 The captive winch got tangled 101 00:04:27,292 --> 00:04:30,626 and Gary is obviously in a ton of pain. 102 00:04:30,626 --> 00:04:32,292 Unhappy with the situation. 103 00:04:32,292 --> 00:04:34,167 No, but pull the slack that you've got 104 00:04:34,167 --> 00:04:35,375 from your left hand, Kels. 105 00:04:35,375 --> 00:04:36,751 I am pulling. 106 00:04:36,751 --> 00:04:38,626 You're not, there's slack here. Pull! 107 00:04:38,626 --> 00:04:42,167 Come on, we're better than this. 108 00:04:42,167 --> 00:04:44,417 That just rope burned me, but it's cool. 109 00:04:44,417 --> 00:04:46,209 Glenn, Glenn, Gary. 110 00:04:46,209 --> 00:04:47,334 Capstan's done. You can do what you need. 111 00:04:47,334 --> 00:04:50,083 Okay? 112 00:04:50,083 --> 00:04:51,375 It's like super calm, now. 113 00:04:51,375 --> 00:04:55,167 Normal. Good. 114 00:04:55,167 --> 00:04:57,167 She's the only vegan and so I have to try to please 115 00:04:57,167 --> 00:04:58,709 everyone a little bit. 116 00:04:58,709 --> 00:05:00,626 Gary, Gary, Glenn. 117 00:05:00,626 --> 00:05:02,834 Just to let you know I'm gonna put the staysail away now. 118 00:05:02,834 --> 00:05:05,667 Copy. 119 00:05:05,667 --> 00:05:09,000 Maybe you do from 12 to 12 and I do from 12 to 12. 120 00:05:09,000 --> 00:05:10,209 And that's nine hours sleep 121 00:05:10,209 --> 00:05:12,709 if you come up at 12. 122 00:05:12,709 --> 00:05:16,501 Starting now, yeah. 123 00:05:16,501 --> 00:05:18,125 [cheering] 124 00:05:18,125 --> 00:05:21,209 And a baby. 125 00:05:21,209 --> 00:05:28,667 Okay, honey. 126 00:05:28,667 --> 00:05:30,626 Oh, no. 127 00:05:30,626 --> 00:05:32,167 God. 128 00:05:32,167 --> 00:05:33,626 Ah! 129 00:05:33,626 --> 00:05:37,292 Let her go, let her go. 130 00:05:37,292 --> 00:05:41,459 Knives and forks, salt, pepper. 131 00:05:41,459 --> 00:05:43,459 That feels like a pretty good bite. 132 00:05:43,459 --> 00:05:47,000 -Yeah. -T hat's main engine off. 133 00:05:47,000 --> 00:05:50,584 -How you doing? -I'm exhausted. 134 00:05:50,584 --> 00:05:52,792 Before I even decided to enter yachting... 135 00:05:52,792 --> 00:05:54,667 Mm-hmm? 136 00:05:54,667 --> 00:05:57,501 I knew living in close quarters with your coworkers. 137 00:05:57,501 --> 00:05:59,667 I knew it was gonna be hard, so I'm disappointed 138 00:05:59,667 --> 00:06:01,667 a little bit in some of my behavior. 139 00:06:01,667 --> 00:06:03,250 You can control that. 140 00:06:03,250 --> 00:06:04,667 Yes, I know. 141 00:06:04,667 --> 00:06:08,167 I know you can control that, but it's... 142 00:06:08,167 --> 00:06:10,375 It takes a while to be like, Okay, I'm doing this 143 00:06:10,375 --> 00:06:11,667 -and I don't... -I don't think so, but... 144 00:06:11,667 --> 00:06:13,501 I don't want it to affect my job. 145 00:06:13,501 --> 00:06:17,751 Like, I don't want it to send me home. 146 00:06:17,751 --> 00:06:21,667 Oh, sit down, think about yourself, 147 00:06:21,667 --> 00:06:23,334 think about what you wanna be. 148 00:06:23,334 --> 00:06:25,125 Yeah, that... I think that's the biggest thing 149 00:06:25,125 --> 00:06:31,375 is that I want to come like start fresh. 150 00:06:31,375 --> 00:06:35,083 I get it. 151 00:06:35,083 --> 00:06:38,125 Oh, good chat. 152 00:06:38,125 --> 00:06:40,501 Make me cry. 153 00:06:40,501 --> 00:06:43,083 At this point, it feels like no one likes me. 154 00:06:43,083 --> 00:06:48,125 I seriously want to crawl into a hole and ----ing disappear. 155 00:06:48,125 --> 00:06:50,459 Phew. 156 00:06:50,459 --> 00:06:52,375 Here we go. I want to get the clips. 157 00:06:52,375 --> 00:06:55,292 Ready? One, two, three. 158 00:06:55,292 --> 00:06:56,626 How you doing mate? 159 00:06:56,626 --> 00:06:57,667 Your hand really hurts? 160 00:06:57,667 --> 00:06:59,250 -Yeah. -Let me see. 161 00:06:59,250 --> 00:07:01,083 [bleep] 162 00:07:01,083 --> 00:07:02,167 -Is it throbbing? -Throbbing, yeah. 163 00:07:02,167 --> 00:07:03,417 Yeah it's swollen for sure. 164 00:07:03,417 --> 00:07:04,459 I mean you're gonna lose that nail. 165 00:07:04,459 --> 00:07:05,792 I've had that many times. 166 00:07:05,792 --> 00:07:07,334 What I do normally is I get a hot needle, 167 00:07:07,334 --> 00:07:09,000 I get it red hot. 168 00:07:09,000 --> 00:07:10,501 Poke it through let the blood out cause 169 00:07:10,501 --> 00:07:11,792 the blood's the pressure. 170 00:07:11,792 --> 00:07:13,792 I had a buddy on another boat, 171 00:07:13,792 --> 00:07:17,125 he was reaching down into a locker to grab something 172 00:07:17,125 --> 00:07:20,167 and as he was reaching down with his head kind of on the... 173 00:07:20,167 --> 00:07:24,334 on the frame the door came down, it crushed his skull 174 00:07:24,334 --> 00:07:27,417 and he was in hospital for weeks. 175 00:07:27,417 --> 00:07:30,125 He... I mean he was that close from dying. 176 00:07:30,125 --> 00:07:33,626 There's no harm in splinting it and then just tape it up. 177 00:07:33,626 --> 00:07:35,459 That could have been way worse. 178 00:07:35,459 --> 00:07:37,042 Ashley, Ashley, Daisy. 179 00:07:37,042 --> 00:07:39,042 -Start... -Bringing stuff up. 180 00:07:39,042 --> 00:07:40,751 Yeah, thank you. 181 00:07:40,751 --> 00:07:42,459 I'm going to start taking stuff, Marcos. 182 00:07:42,459 --> 00:07:45,584 Okay. 183 00:07:45,584 --> 00:07:47,250 -Wow. -That is something. 184 00:07:47,250 --> 00:07:50,501 -Oh my goodness. -This is beautiful. 185 00:07:50,501 --> 00:07:54,375 So glad this is a light lunch. 186 00:07:54,375 --> 00:07:55,792 Hello, guys. 187 00:07:55,792 --> 00:07:58,751 We have our couscous salad, grilled vegetables 188 00:07:58,751 --> 00:08:00,584 with Balsamic reduction 189 00:08:00,584 --> 00:08:03,250 tarragon lemon chicken and smoked salmon. 190 00:08:03,250 --> 00:08:05,334 -Smoked with Applewood. -You're the best. 191 00:08:05,334 --> 00:08:07,334 -Alright, guys, enjoy it. -Thank you. 192 00:08:07,334 --> 00:08:11,250 I really like the variety. It's just so delicious. 193 00:08:11,250 --> 00:08:14,584 How much weight has one charter ever gained? 194 00:08:14,584 --> 00:08:16,667 [bleep] 195 00:08:16,667 --> 00:08:18,167 I guess we've kissed already, 196 00:08:18,167 --> 00:08:21,501 it doesn't make a difference, does it? 197 00:08:21,501 --> 00:08:23,209 Your face. 198 00:08:23,209 --> 00:08:24,584 What, is there stuff? 199 00:08:24,584 --> 00:08:29,167 I never slagged you off. 200 00:08:29,167 --> 00:08:30,542 Gary, come here. 201 00:08:30,542 --> 00:08:31,792 Please! 202 00:08:31,792 --> 00:08:34,375 You need to listen to the old man. 203 00:08:34,375 --> 00:08:35,375 You see? Okay, okay. 204 00:08:35,375 --> 00:08:37,626 Gary! Get off of me. 205 00:08:37,626 --> 00:08:39,292 I'll hurt your finger. 206 00:08:39,292 --> 00:08:41,751 -You guys are on one point... -Going to [bleep]. 207 00:08:41,751 --> 00:08:43,626 I don't even hate-[bleep] people and that's 208 00:08:43,626 --> 00:08:47,334 the closest Gary's having sex with me. 209 00:08:47,334 --> 00:08:49,042 [mock weeping] 210 00:08:49,042 --> 00:08:51,626 Now you're cursed. Now you're cursed. 211 00:08:51,626 --> 00:08:53,542 That salmon is amazing. 212 00:08:53,542 --> 00:08:55,709 This meal is amazing. 213 00:08:55,709 --> 00:08:56,751 -It is. -Really. 214 00:08:56,751 --> 00:08:58,167 My finger's gone purple. 215 00:08:58,167 --> 00:08:59,751 Yeah, of course it's bruised, man.. 216 00:08:59,751 --> 00:09:01,751 You probably have to do that whole hot needle thing 217 00:09:01,751 --> 00:09:04,042 because it relieves the pressure. 218 00:09:04,042 --> 00:09:05,542 You wanna be very careful you don't go too deep. 219 00:09:05,542 --> 00:09:07,459 You have to put pressure on to go through your nail. 220 00:09:07,459 --> 00:09:09,584 If it's relatively fresh, it'll come out as 221 00:09:09,584 --> 00:09:12,125 really dark blood and that'll relieve the pressure. 222 00:09:12,125 --> 00:09:15,209 The main thing is we just got nothing else to do right now, 223 00:09:15,209 --> 00:09:17,501 So we poke holes in each other's nails. 224 00:09:17,501 --> 00:09:20,792 Why the hell not, right? 225 00:09:20,792 --> 00:09:21,792 What do you need it for? 226 00:09:21,792 --> 00:09:23,334 -That. -Eww. Really? 227 00:09:23,334 --> 00:09:26,584 That's what Glenn said. 228 00:09:26,584 --> 00:09:27,792 -Find one? -Yeah. 229 00:09:27,792 --> 00:09:29,626 Sweet. 230 00:09:29,626 --> 00:09:33,209 Still gonna lose the nail. 231 00:09:33,209 --> 00:09:35,000 [bleep], this is going to hurt. 232 00:09:35,000 --> 00:09:36,375 You hold that. 233 00:09:36,375 --> 00:09:37,709 The trick is to just go through the nail, 234 00:09:37,709 --> 00:09:39,167 -obviously not to... -I'll do that. 235 00:09:39,167 --> 00:09:40,375 Not into the skin. 236 00:09:40,375 --> 00:09:42,334 Ready? 237 00:09:42,334 --> 00:09:44,626 -I don't want to poke through. -[bleep] 238 00:09:44,626 --> 00:09:47,459 -Gently, gently. -Yes. 239 00:09:47,459 --> 00:09:49,626 I never did it on an angle like that. 240 00:09:49,626 --> 00:09:51,125 Oh, sh--. 241 00:09:51,125 --> 00:09:51,125 [Gary shouts] 242 00:09:51,125 --> 00:09:55,584 Previously on "Below Deck Sailing Yacht"... 243 00:09:55,584 --> 00:09:57,209 -Ready? -I don't wanna poke through. 244 00:09:57,209 --> 00:09:58,667 [bleep] 245 00:09:58,667 --> 00:09:59,667 Gently, gently. 246 00:09:59,667 --> 00:10:01,334 Ah! 247 00:10:01,334 --> 00:10:04,000 -There we go. -There, that's what you want. 248 00:10:04,000 --> 00:10:06,542 Should we go up back up top or what do we wanna do? 249 00:10:06,542 --> 00:10:08,334 [bleep], that's quite easy. 250 00:10:08,334 --> 00:10:09,375 -Look, it's all... -That's what you want, dude. 251 00:10:09,375 --> 00:10:10,667 Because that's the pressure. 252 00:10:10,667 --> 00:10:12,125 I can move my finger now. 253 00:10:12,125 --> 00:10:13,626 Do you feel less pressure now? 254 00:10:13,626 --> 00:10:15,667 A lot less, that ----ing takes a lot of the pain away. 255 00:10:15,667 --> 00:10:17,375 So what can I put on this? 256 00:10:17,375 --> 00:10:18,667 Don't think it has to go inside. 257 00:10:18,667 --> 00:10:20,209 It'll kind of work... you do it. 258 00:10:20,209 --> 00:10:26,584 -Does it hurt? -Might hurt once it goes inside. 259 00:10:26,584 --> 00:10:30,542 Yeah, get your ass out there. 260 00:10:30,542 --> 00:10:32,375 ----ing hell, look at that. 261 00:10:32,375 --> 00:10:33,792 Can I get anyone anything? 262 00:10:33,792 --> 00:10:35,751 Uh, yeah, Rose. 263 00:10:35,751 --> 00:10:37,626 Sure. Would you like anything? 264 00:10:37,626 --> 00:10:42,667 You're okay with your... 265 00:10:42,667 --> 00:10:44,459 -Captain Glenn! -How's that jacuzzi? 266 00:10:44,459 --> 00:10:46,125 It's getting warmer. 267 00:10:46,125 --> 00:10:48,125 I would love to jump in the water somewhere though. 268 00:10:48,125 --> 00:10:51,125 We can't open that stern door with this much swell. 269 00:10:51,125 --> 00:10:52,417 Yeah. 270 00:10:52,417 --> 00:10:54,042 Uh, we could put you on the ladder. 271 00:10:54,042 --> 00:10:55,250 We'll get you down in the tender 272 00:10:55,250 --> 00:10:56,542 and you can jump in from the tender. 273 00:10:56,542 --> 00:11:02,667 -Thank you. -Suns out buns out. 274 00:11:02,667 --> 00:11:05,626 I'm making all this aioli's, cashew aioli. 275 00:11:05,626 --> 00:11:06,626 Oh nice. 276 00:11:06,626 --> 00:11:08,250 Should we come on down? 277 00:11:08,250 --> 00:11:10,167 The tenders kind of jumping around. 278 00:11:10,167 --> 00:11:11,501 Jump in, swim around. 279 00:11:11,501 --> 00:11:13,292 I'll help you get back up. 280 00:11:13,292 --> 00:11:15,667 For a captain. your first mate is really your right arm. 281 00:11:15,667 --> 00:11:20,167 Oh... 282 00:11:20,167 --> 00:11:23,167 So now it's like, Okay, let's see what I can do. 283 00:11:23,167 --> 00:11:25,334 Guests are paying for an experience 284 00:11:25,334 --> 00:11:27,417 and they don't care how they get their experience. 285 00:11:27,417 --> 00:11:29,334 They just want it. 286 00:11:29,334 --> 00:11:31,459 You can also jump from the side if you want. 287 00:11:31,459 --> 00:11:33,292 One, two, three, go! 288 00:11:33,292 --> 00:11:34,584 Woo-hoo! 289 00:11:34,584 --> 00:11:35,709 She's bad ass. 290 00:11:35,709 --> 00:11:38,459 -Beautiful. -Yeah, James! 291 00:11:38,459 --> 00:11:41,292 Holy sh--. 292 00:11:41,292 --> 00:11:45,792 -Oh, pretty. -Thanks. 293 00:11:45,792 --> 00:11:47,209 This is cute. 294 00:11:47,209 --> 00:11:48,542 If there's a cabin free, Gabriella, 295 00:11:48,542 --> 00:11:49,792 you can go down and do it. 296 00:11:49,792 --> 00:11:51,459 Wait, am I doing cabins or service? 297 00:11:51,459 --> 00:11:53,167 -Or does it matter? -Yeah, I think she... 298 00:11:53,167 --> 00:11:55,334 Did we say she was doing the table and service tonight 299 00:11:55,334 --> 00:11:57,042 and you're doing it tomorrow night. 300 00:11:57,042 --> 00:12:01,584 I'm tomorrow. Okay, cool. 301 00:12:01,584 --> 00:12:03,709 ♪ Be positive, be be be positive ♪ 302 00:12:03,709 --> 00:12:14,167 ♪ Be positive, be be be positive ♪ 303 00:12:14,167 --> 00:12:16,167 Oh, look at this. 304 00:12:16,167 --> 00:12:17,792 This is lovely. 305 00:12:17,792 --> 00:12:34,417 Come on, broski. 306 00:12:34,417 --> 00:12:37,167 Most people don't know sh-- about making vegan food. 307 00:12:37,167 --> 00:12:42,125 It's not easy, but I have a gift. 308 00:12:42,125 --> 00:12:43,792 -You're gonna have enough? -Yeah. 309 00:12:43,792 --> 00:12:47,584 All right. Vamanos. Okay. 310 00:12:47,584 --> 00:12:49,584 -Hello. -Marcos, here he is. 311 00:12:49,584 --> 00:12:53,209 We have a cigalas and with a salad 312 00:12:53,209 --> 00:12:55,542 and I make a like cherry vinaigrette 313 00:12:55,542 --> 00:12:57,209 and a white balsamic tarragon. 314 00:12:57,209 --> 00:12:59,250 And for you I make a beet root 315 00:12:59,250 --> 00:13:01,209 with the cashew aioli and pesto. 316 00:13:01,209 --> 00:13:02,375 -Thank you. -Thank you. 317 00:13:02,375 --> 00:13:03,876 -Thank you guys. -So impressive. 318 00:13:03,876 --> 00:13:05,209 I may turn vegan after that description. 319 00:13:05,209 --> 00:13:07,584 Honestly, it's lovely. 320 00:13:07,584 --> 00:13:09,751 -What's this thing in here? -That's the butternut squash. 321 00:13:09,751 --> 00:13:11,501 Butternut squash? 322 00:13:11,501 --> 00:13:14,501 That I'm making like... look like a beef tenderloin. 323 00:13:14,501 --> 00:13:15,792 So I'm gonna grill it. 324 00:13:15,792 --> 00:13:17,501 They're going to look like steak. 325 00:13:17,501 --> 00:13:19,667 You've got a few tricks up your sleeve, I must say. 326 00:13:19,667 --> 00:13:21,334 -Hey. -Ah! 327 00:13:21,334 --> 00:13:22,667 What the hell? 328 00:13:22,667 --> 00:13:25,167 You're "yumpy." 329 00:13:25,167 --> 00:13:28,501 I'm "yumpy." 330 00:13:28,501 --> 00:13:30,334 All right, so Marty, what games did you bring? 331 00:13:30,334 --> 00:13:31,542 We're playing two truths and a lie. 332 00:13:31,542 --> 00:13:33,167 I'll play this game. 333 00:13:33,167 --> 00:13:35,792 I spent a year in Tokyo. I have a tattoo of my body. 334 00:13:35,792 --> 00:13:38,000 Is it a tramp stamp? 335 00:13:38,000 --> 00:13:40,334 Um... 336 00:13:40,334 --> 00:13:43,584 And I could dunk when I was in 11th grade. 337 00:13:43,584 --> 00:13:45,125 -Wow. -Can you still do it? 338 00:13:45,125 --> 00:13:46,626 -Nope. -It was a lie. 339 00:13:46,626 --> 00:13:48,459 Total bullsh--. 340 00:13:48,459 --> 00:13:50,083 How's your finger? 341 00:13:50,083 --> 00:13:51,125 Better. 342 00:13:51,125 --> 00:13:52,167 Still bleeding, though. 343 00:13:52,167 --> 00:13:53,125 Is it still bleeding? 344 00:13:53,125 --> 00:13:54,626 It hurts still. 345 00:13:54,626 --> 00:13:55,667 Yeah, it's gonna hurt, it's bruised. 346 00:13:55,667 --> 00:13:58,834 Look good, no? Vamos. 347 00:13:58,834 --> 00:14:01,209 Hey, hey, Marcos. 348 00:14:01,209 --> 00:14:05,042 You guys have a rock lobster tail actually from Minorca. 349 00:14:05,042 --> 00:14:06,584 Creamy Mashed potato with vegan butter. 350 00:14:06,584 --> 00:14:08,751 And then for you I did the same thing but 351 00:14:08,751 --> 00:14:10,417 I make a butternut squash tenderloin. 352 00:14:10,417 --> 00:14:12,250 -All right enjoy it. -Thank you. 353 00:14:12,250 --> 00:14:15,125 This is this food I dream of. 354 00:14:15,125 --> 00:14:18,083 And he did the mashed potatoes vegan, like, why not? 355 00:14:18,083 --> 00:14:20,083 Make up for today with the water toys tomorrow, huh? 356 00:14:20,083 --> 00:14:21,667 Yeah, 100%. 357 00:14:21,667 --> 00:14:23,042 Paddleboard, kayak. 358 00:14:23,042 --> 00:14:24,167 Get sea bobs and and everything out. 359 00:14:24,167 --> 00:14:30,501 Yeah. 360 00:14:30,501 --> 00:14:34,626 [phone buzzing] 361 00:14:34,626 --> 00:14:36,501 [barking] 362 00:14:36,501 --> 00:14:39,334 Jesus Christ. 363 00:14:39,334 --> 00:14:41,334 The low ceiling, Jamie, the low ceiling. 364 00:14:41,334 --> 00:14:43,167 [laughing] 365 00:14:43,167 --> 00:14:44,375 Wow. 366 00:14:44,375 --> 00:14:45,584 Please, show us more. 367 00:14:45,584 --> 00:14:47,334 This isn't too bad. 368 00:14:47,334 --> 00:14:50,834 You're probably be in bed earlier. 369 00:14:50,834 --> 00:14:52,167 -I don't... -What's wrong? 370 00:14:52,167 --> 00:14:53,292 Nothing. 371 00:14:53,292 --> 00:14:54,375 -Are you sure? -Mm-hmm. 372 00:14:54,375 --> 00:14:56,375 Everything's fine. 373 00:14:56,375 --> 00:14:58,375 I don't want to like complain about stupid things. 374 00:14:58,375 --> 00:15:00,375 She-- 375 00:15:00,375 --> 00:15:02,792 How are you guys going? 376 00:15:02,792 --> 00:15:04,209 Okay. 377 00:15:04,209 --> 00:15:05,209 Let me know if you need my help, Ash. 378 00:15:05,209 --> 00:15:06,375 Okay. 379 00:15:06,375 --> 00:15:08,042 I'm not dumb. 380 00:15:08,042 --> 00:15:09,834 I can feel vibes and I can read the ----ing room. 381 00:15:09,834 --> 00:15:12,584 Whatever. I don't want to make this any worse. 382 00:15:12,584 --> 00:15:14,584 I'm just going to... 383 00:15:14,584 --> 00:15:16,501 Suck it up, I guess? 384 00:15:16,501 --> 00:15:17,751 Nothing. 385 00:15:17,751 --> 00:15:23,375 -Ashley. -No, nothing's wrong. 386 00:15:23,375 --> 00:15:24,709 It's frustrating, sometimes. 387 00:15:24,709 --> 00:15:26,501 Wakey wakey. You're up. 388 00:15:26,501 --> 00:15:28,626 -Yeah, how are you? -I'm good, thanks. 389 00:15:28,626 --> 00:15:31,667 I have a hole on the top of my head from that car accident. 390 00:15:31,667 --> 00:15:33,501 -Yeah? -When I blow... 391 00:15:33,501 --> 00:15:34,667 [laughing] 392 00:15:34,667 --> 00:15:35,834 So I told Ashley to clear upstairs 393 00:15:35,834 --> 00:15:37,000 and she can finish at 12. 394 00:15:37,000 --> 00:15:38,417 Okay. 395 00:15:38,417 --> 00:15:40,334 But obviously if you need her, keep her on. 396 00:15:40,334 --> 00:15:42,834 -I'll be up at 6. -Okay. 397 00:15:42,834 --> 00:15:44,292 I'm going to bed. 398 00:15:44,292 --> 00:15:45,375 You guys never seen sh-- like this... 399 00:15:45,375 --> 00:15:47,334 Can I... 400 00:15:47,334 --> 00:15:49,626 [screaming] 401 00:15:49,626 --> 00:15:52,584 Sorry I got angry at you earlier on today. 402 00:15:52,584 --> 00:15:54,334 Pull, you're not pulling. 403 00:15:54,334 --> 00:15:56,209 -I am pulling. -You're not, there's slack here. 404 00:15:56,209 --> 00:15:57,375 Pull. 405 00:15:57,375 --> 00:15:59,626 I was just frustrated with myself. 406 00:15:59,626 --> 00:16:01,292 There's nothing against you. 407 00:16:01,292 --> 00:16:02,792 -I know. -Promise. 408 00:16:02,792 --> 00:16:04,125 I'm sorry I can't read your mind sometimes. 409 00:16:04,125 --> 00:16:06,292 I wish I could, but I can't. 410 00:16:06,292 --> 00:16:09,459 If you wanna go to bed, get some sleepy sleep. 411 00:16:09,459 --> 00:16:11,167 There he goes. 412 00:16:11,167 --> 00:16:12,501 Good night, y'all. 413 00:16:12,501 --> 00:16:13,501 See you in the morning. 414 00:16:13,501 --> 00:16:16,167 Sleep well. 415 00:16:16,167 --> 00:16:24,709 Goodnight, Jamie. 416 00:16:24,709 --> 00:16:26,542 I'm talking about you right now. 417 00:16:26,542 --> 00:16:30,792 Talking about it the girls in love with you. 418 00:16:30,792 --> 00:16:32,334 [bleep], I don't know. 419 00:16:32,334 --> 00:16:34,375 ----ing Daisy would be a good... good shag. 420 00:16:34,375 --> 00:16:36,250 Ah, but you see? 421 00:16:36,250 --> 00:16:39,209 Yeah, well, of course it's in the back of my mind, bro. 422 00:16:39,209 --> 00:16:40,667 Because as much as she might deny it, 423 00:16:40,667 --> 00:16:42,501 she's definitely been flirting with me. 424 00:16:42,501 --> 00:16:48,292 Ashley, Ashley, Ashley, Gabriella. 425 00:16:48,292 --> 00:16:50,375 -Go ahead. -What's your location? 426 00:16:50,375 --> 00:16:52,918 I'm in the galley washing the glasses. 427 00:16:52,918 --> 00:16:58,584 Was just going to ask her to do that. She's already doing it. 428 00:16:58,584 --> 00:17:00,459 Thanks for coming down here to do this. 429 00:17:00,459 --> 00:17:01,667 No worries. 430 00:17:01,667 --> 00:17:04,209 I was going to ask you to anyways. 431 00:17:04,209 --> 00:17:14,375 Now I don't have to. 432 00:17:14,375 --> 00:17:16,792 If I don't like you, you will know that I don't like you 433 00:17:16,792 --> 00:17:18,375 and it's not because I'm going to get into your face 434 00:17:18,375 --> 00:17:21,167 and make sure you know, 435 00:17:21,167 --> 00:17:22,584 it's because I'm not going to talk to you. 436 00:17:22,584 --> 00:17:23,792 I'm not going to acknowledge you. 437 00:17:23,792 --> 00:17:25,542 All right, I'm out. 438 00:17:25,542 --> 00:17:26,584 before I'm told to do anything else. 439 00:17:26,584 --> 00:17:34,042 I will just shut you out. 440 00:17:34,042 --> 00:17:35,167 Coming up... 441 00:17:35,167 --> 00:17:36,209 It's crazy. 442 00:17:36,209 --> 00:17:37,375 I love it. 443 00:17:37,375 --> 00:17:38,751 [crashing] 444 00:17:38,751 --> 00:17:38,751 -Sh--. -What the [bleep] was all that? 445 00:17:38,751 --> 00:17:51,667 -Ready? -I don't wanna poke through. 446 00:17:51,667 --> 00:17:56,250 [alarm beeps] 447 00:17:56,250 --> 00:17:59,417 I'm a sweaty girl. Yeah! 448 00:17:59,417 --> 00:18:00,417 Morning. 449 00:18:00,417 --> 00:18:01,918 How did you sleep? 450 00:18:01,918 --> 00:18:02,918 Good. 451 00:18:02,918 --> 00:18:07,792 What's going on? 452 00:18:07,792 --> 00:18:09,918 [laughing] 453 00:18:09,918 --> 00:18:11,542 -Good morning. -Good morning. 454 00:18:11,542 --> 00:18:14,792 We're thinking of going towards Mahon where 455 00:18:14,792 --> 00:18:18,542 we can get protected water for paddleboarding, kayaking. 456 00:18:18,542 --> 00:18:19,584 -All that stuff. -All right. 457 00:18:19,584 --> 00:18:25,501 Hello. 458 00:18:25,501 --> 00:18:29,876 Gary's finger, it's like pussing from the nail. 459 00:18:29,876 --> 00:18:32,417 Blegh! 460 00:18:32,417 --> 00:18:36,167 No. 461 00:18:36,167 --> 00:18:37,751 So we're going to leave in a few minutes. 462 00:18:37,751 --> 00:18:40,292 You obviously are welcome to eat breakfast whenever you want. 463 00:18:40,292 --> 00:18:41,626 I could be ready right now. 464 00:18:41,626 --> 00:18:43,375 Yeah, we can bring up some stuff for you. 465 00:18:43,375 --> 00:18:44,751 Go down for break and then come back up 466 00:18:44,751 --> 00:18:46,083 at, say 2:00 o'clock. 467 00:18:46,083 --> 00:18:47,417 -Okay. -Let's just hope this 468 00:18:47,417 --> 00:18:51,751 is the only sh---weather we get this season. 469 00:18:51,751 --> 00:18:54,334 [imitates explosion] 470 00:18:54,334 --> 00:18:57,417 Ashley, can you go do Marni and Brian's cabin please? 471 00:18:57,417 --> 00:18:58,792 Copy. 472 00:18:58,792 --> 00:19:00,959 So three people that are up 473 00:19:00,959 --> 00:19:02,250 are going to sit down for breakfast now. 474 00:19:02,250 --> 00:19:04,876 Can I bring this stuff up? 475 00:19:04,876 --> 00:19:13,584 -Quite the spread. -That's just the decoration. 476 00:19:13,584 --> 00:19:17,792 Good morning. 477 00:19:17,792 --> 00:19:18,792 [chattering] 478 00:19:18,792 --> 00:19:19,792 Ooh, sorry. 479 00:19:19,792 --> 00:19:20,792 Slippery little guy. 480 00:19:20,792 --> 00:19:23,542 Gabs! How are you? 481 00:19:23,542 --> 00:19:24,876 -Good, how are you? -Good, thank you. 482 00:19:24,876 --> 00:19:27,334 Here is a vegan sausage and vegan scrambled egg. 483 00:19:27,334 --> 00:19:30,375 -Oh my gosh, I'm so grateful. -There you go. 484 00:19:30,375 --> 00:19:31,542 Do you want me to start hauling? 485 00:19:31,542 --> 00:19:32,751 Let's do it. 486 00:19:32,751 --> 00:19:34,876 Yeah, let's start picking up. 487 00:19:34,876 --> 00:19:36,167 Hey, Glenn, anchor's off the bottom, 488 00:19:36,167 --> 00:19:40,792 anchor's off the bottom. 489 00:19:40,792 --> 00:19:46,584 -Anchor's home. -C opy. Thanks mate. 490 00:19:46,584 --> 00:19:47,751 Can I get you another coffee or anything? 491 00:19:47,751 --> 00:19:49,292 Sure I'll have one more coffee. 492 00:19:49,292 --> 00:19:50,751 -What do you have just black? -Just black. 493 00:19:50,751 --> 00:19:52,792 Good Morning, how's breakfast? 494 00:19:52,792 --> 00:19:53,792 -Delicious. -Fabulous. 495 00:19:53,792 --> 00:19:55,209 -Insane -Awesome. 496 00:19:55,209 --> 00:19:56,209 I just wanted to say good morning. 497 00:19:56,209 --> 00:19:57,584 Good morning, thank you. 498 00:19:57,584 --> 00:20:00,459 Ladies, could we get another black coffee? 499 00:20:00,459 --> 00:20:02,584 Okay, thanks Dais. 500 00:20:02,584 --> 00:20:04,292 No, sure not. I'm glad you've actually 501 00:20:04,292 --> 00:20:05,542 come to terms with that. 502 00:20:05,542 --> 00:20:08,709 It's taking you how long? Woo-wee! 503 00:20:08,709 --> 00:20:10,876 Colin, Colin, Colin, Glenn. 504 00:20:10,876 --> 00:20:13,709 I'm coming ahead to the spot where I'm going to re-anchor. 505 00:20:13,709 --> 00:20:20,751 Okay, mate, you can let it go. Let it go. 506 00:20:20,751 --> 00:20:22,751 It looks like it had a good bite. 507 00:20:22,751 --> 00:20:25,584 Yeah, mate, we're done. Thank you very much. 508 00:20:25,584 --> 00:20:27,542 How nice is it to be in flat water, huh? 509 00:20:27,542 --> 00:20:29,542 Yes, tell me about it. 510 00:20:29,542 --> 00:20:31,083 So I'm going to go to break. 511 00:20:31,083 --> 00:20:33,167 Gabriella, you're in charge. 512 00:20:33,167 --> 00:20:34,501 Laundry is obviously pretty good, 513 00:20:34,501 --> 00:20:37,250 but just keep it turned over. 514 00:20:37,250 --> 00:20:38,667 -All good? -Yeah. 515 00:20:38,667 --> 00:20:40,334 Thanks, girls. Thank you. 516 00:20:40,334 --> 00:20:44,417 Enjoy your nap. 517 00:20:44,417 --> 00:20:46,417 We can take a tender to that cove. 518 00:20:46,417 --> 00:20:48,000 I think it's better swimming than here. 519 00:20:48,000 --> 00:20:49,626 Okay, I'll get the tender ready 520 00:20:49,626 --> 00:20:51,709 and we'll get some drinks and stuff like that ready. 521 00:20:51,709 --> 00:20:53,542 We're going to take the guests just out there 522 00:20:53,542 --> 00:20:54,918 towards the front of the inlet 523 00:20:54,918 --> 00:20:57,751 so the water is a lot nicer for them to swim. 524 00:20:57,751 --> 00:20:59,751 And maybe we need a bag of drinks. 525 00:20:59,751 --> 00:21:04,459 Yeah. 526 00:21:04,459 --> 00:21:06,375 Fruit? Yeah. I'll let chef know. 527 00:21:06,375 --> 00:21:10,167 I'm just going to grab a platter. 528 00:21:10,167 --> 00:21:13,417 Marcos, the guests would like a little fruit platter 529 00:21:13,417 --> 00:21:14,834 to take to the beach. 530 00:21:14,834 --> 00:21:16,542 -If you can do that. -What time, now? 531 00:21:16,542 --> 00:21:19,709 Yeah. Do you want to pack waters and a couple beers? 532 00:21:19,709 --> 00:21:21,125 I'll get ice. 533 00:21:21,125 --> 00:21:22,709 Can you use these two small bowls? 534 00:21:22,709 --> 00:21:26,709 They're plastic, it's fine for the beach. 535 00:21:26,709 --> 00:21:28,250 -Where are the other ones? -I don't know. 536 00:21:28,250 --> 00:21:30,167 -I don't know. -That was right there. 537 00:21:30,167 --> 00:21:32,209 Like the glass ones? 538 00:21:32,209 --> 00:21:33,375 No plastic. No this ones broken. 539 00:21:33,375 --> 00:21:35,167 Okay. 540 00:21:35,167 --> 00:21:39,709 In the yachting industry you have to treat your coworkers 541 00:21:39,709 --> 00:21:42,042 just the same when you party and drink 542 00:21:42,042 --> 00:21:43,334 as you treat them at work. 543 00:21:43,334 --> 00:21:45,125 You don't go in hot. 544 00:21:45,125 --> 00:21:46,751 Sometimes you make a lot of things about you. 545 00:21:46,751 --> 00:21:48,459 Tomorrow you're gonna think about it, what you say. 546 00:21:48,459 --> 00:21:49,709 No, I'm not. 547 00:21:49,709 --> 00:21:52,334 -Yes, you are man. -Okay, cool cool. 548 00:21:52,334 --> 00:21:53,751 One, no? 549 00:21:53,751 --> 00:21:55,209 -Or two. -Yeah. I think one. 550 00:21:55,209 --> 00:21:58,083 Okay. When I have this kind of situation, 551 00:21:58,083 --> 00:21:59,417 cooking is my therapy. 552 00:21:59,417 --> 00:22:02,250 I can get lost for hours so I just wanna forget. 553 00:22:02,250 --> 00:22:04,375 I become a freaking animal. 554 00:22:04,375 --> 00:22:06,083 Okey dokey. 555 00:22:06,083 --> 00:22:12,209 -Are we going now? -I think soon. 556 00:22:12,209 --> 00:22:19,792 [knocking] 557 00:22:19,792 --> 00:22:21,292 Okay. 558 00:22:21,292 --> 00:22:22,292 We're going to party like rock stars. 559 00:22:22,292 --> 00:22:24,125 Gary, Gary. 560 00:22:24,125 --> 00:22:25,751 Please let me know when you're ready to take off. 561 00:22:25,751 --> 00:22:27,375 I'm ready. 562 00:22:27,375 --> 00:22:28,709 Thank you, Chef. 563 00:22:28,709 --> 00:22:30,542 Ashley. Can you please go on a break? 564 00:22:30,542 --> 00:22:32,167 Copy. 565 00:22:32,167 --> 00:22:37,167 Might be easier standing on that wooden piece. 566 00:22:37,167 --> 00:22:52,751 -Let's do this. -Have fun. 567 00:22:52,751 --> 00:22:53,918 Go! 568 00:22:53,918 --> 00:22:59,584 [laughing] 569 00:22:59,584 --> 00:23:00,876 -Ashley? -Yeah. 570 00:23:00,876 --> 00:23:02,751 What's going on with you and Gabriella? 571 00:23:02,751 --> 00:23:08,751 I'm just frustrated at this point. 572 00:23:08,751 --> 00:23:11,167 She's like I don't trust any of you guys. 573 00:23:11,167 --> 00:23:17,083 I don't want to drink with any of you guys anymore. 574 00:23:17,083 --> 00:23:20,167 I won't say anything. Thanks for listening to me. 575 00:23:20,167 --> 00:23:22,584 Yeah. 576 00:23:22,584 --> 00:23:24,626 Like I feel like a lot's going on behind my back 577 00:23:24,626 --> 00:23:27,792 which I get, but I don't feel it's fair that 578 00:23:27,792 --> 00:23:30,792 I'm talking to you without talking to her. 579 00:23:30,792 --> 00:23:33,876 Obviously I'm trusting you and like I'd hope 580 00:23:33,876 --> 00:23:35,834 that what you're telling me is the truth. 581 00:23:35,834 --> 00:23:37,542 I don't know what's going on. 582 00:23:37,542 --> 00:23:39,751 I don't really understand the competitiveness 583 00:23:39,751 --> 00:23:43,417 with Ashley about the boys, about their jobs. 584 00:23:43,417 --> 00:23:48,542 About everything. 585 00:23:48,542 --> 00:23:50,375 We do have the same amount of experience. 586 00:23:50,375 --> 00:23:52,417 This whole title of second stew, third stew 587 00:23:52,417 --> 00:23:53,876 is a little obsolete right now. 588 00:23:53,876 --> 00:23:55,584 I'm not ----ing stupid. 589 00:23:55,584 --> 00:23:57,167 It's a about being number one. 590 00:23:57,167 --> 00:23:59,626 -Okay? -Want a Reese's? 591 00:23:59,626 --> 00:24:01,834 No, thank you. Enjoy your break. 592 00:24:01,834 --> 00:24:08,542 Thanks for the chat. 593 00:24:08,542 --> 00:24:09,792 Woo! 594 00:24:09,792 --> 00:24:11,250 [laughing] 595 00:24:11,250 --> 00:24:14,417 Are my shorts still on? 596 00:24:14,417 --> 00:24:15,792 That's brilliant. 597 00:24:15,792 --> 00:24:18,375 The two girls are still pissing each other off. 598 00:24:18,375 --> 00:24:20,459 -Again? -I think so, yeah. 599 00:24:20,459 --> 00:24:22,417 It's work, it's about Gary. 600 00:24:22,417 --> 00:24:25,292 They just don't like each other. That's all I need. 601 00:24:25,292 --> 00:24:28,125 -That's crazy. -Are we getting ready to depart? 602 00:24:28,125 --> 00:24:30,375 Believe so. All crew, all crew. 603 00:24:30,375 --> 00:24:31,375 We're heading back to the boat. 604 00:24:31,375 --> 00:24:32,626 Copy that. 605 00:24:32,626 --> 00:24:33,792 Is someone down on the swim platform? 606 00:24:33,792 --> 00:24:37,584 Yeah, coming. 607 00:24:37,584 --> 00:24:39,584 Welcome back! 608 00:24:39,584 --> 00:24:40,751 Why aren't you sleeping? 609 00:24:40,751 --> 00:24:43,375 Because I was so excited to see you guys. 610 00:24:43,375 --> 00:24:44,751 Can I get anyone else anything? 611 00:24:44,751 --> 00:24:47,083 -Clase azul? -Yeah, absolutely. 612 00:24:47,083 --> 00:24:48,209 How was your excursion? 613 00:24:48,209 --> 00:24:50,375 It was pretty good. 614 00:24:50,375 --> 00:24:53,459 Thank you. 615 00:24:53,459 --> 00:24:54,667 -It's so weird. -What? 616 00:24:54,667 --> 00:24:56,792 Just a slower charter. 617 00:24:56,792 --> 00:24:59,292 -Yeah, I like it though. -They're really nice. 618 00:24:59,292 --> 00:25:00,501 Yeah. 619 00:25:00,501 --> 00:25:02,542 Are you okay, Ashley? 620 00:25:02,542 --> 00:25:03,834 Just tired. 621 00:25:03,834 --> 00:25:05,959 How many hours of sleep did you get? 622 00:25:05,959 --> 00:25:13,792 Like 8. It just, like, it's catching up. 623 00:25:13,792 --> 00:25:15,501 I'm really trying with Ashley. 624 00:25:15,501 --> 00:25:17,375 -You need anything? -No, I'm okay. 625 00:25:17,375 --> 00:25:18,626 Thanks. 626 00:25:18,626 --> 00:25:21,584 I just can't. I just can't. 627 00:25:21,584 --> 00:25:23,417 Let me know if I can help you with anything. 628 00:25:23,417 --> 00:25:26,250 Thanks. 629 00:25:26,250 --> 00:25:35,292 [whines] 630 00:25:35,292 --> 00:25:37,876 Don't do that. 631 00:25:37,876 --> 00:25:42,334 Marcos. 632 00:25:42,334 --> 00:25:49,209 You can do it. 633 00:25:49,209 --> 00:25:51,375 You make a vegetable broth that's going to soak 634 00:25:51,375 --> 00:25:52,918 so you have flavor. 635 00:25:52,918 --> 00:25:54,584 You take the corn flake. 636 00:25:54,584 --> 00:25:57,459 This is going to be like the chicken skin. 637 00:25:57,459 --> 00:25:59,542 Crispy. ----ing crazy, bro. 638 00:25:59,542 --> 00:26:01,167 Cute. 639 00:26:01,167 --> 00:26:02,959 Can I go downstairs and start turndowns? 640 00:26:02,959 --> 00:26:04,667 Yeah. 641 00:26:04,667 --> 00:26:06,626 You look like a beautiful Gwen Stefani this evening. 642 00:26:06,626 --> 00:26:09,792 Whoa, that's the best thing I've heard in my whole life. 643 00:26:09,792 --> 00:26:11,542 Dais, what's that beautiful thing connected to your head? 644 00:26:11,542 --> 00:26:12,792 Oh, it's your body. It's your body. 645 00:26:12,792 --> 00:26:15,417 What? 646 00:26:15,417 --> 00:26:18,584 Texture is good. 647 00:26:18,584 --> 00:26:20,250 Tofu's good if you know how to make it. 648 00:26:20,250 --> 00:26:22,792 Oh... Holy sh--. 649 00:26:22,792 --> 00:26:24,375 He's a magician. 650 00:26:24,375 --> 00:26:28,209 I don't know how to describe it. 651 00:26:28,209 --> 00:26:29,792 Yeah, vegan. 652 00:26:29,792 --> 00:26:30,792 You ready? 653 00:26:30,792 --> 00:26:32,959 Oh my God. This looks beautiful. 654 00:26:32,959 --> 00:26:34,626 I mean, literally I love this. 655 00:26:34,626 --> 00:26:36,918 Wow, you guys look amazing with the backdrop. 656 00:26:36,918 --> 00:26:38,584 This is perfect. 657 00:26:38,584 --> 00:26:39,626 Thanks for arranging the sunset for us. 658 00:26:39,626 --> 00:26:42,542 You're welcome. 659 00:26:42,542 --> 00:26:44,667 -We're ready. -That's what I need to hear. 660 00:26:44,667 --> 00:26:46,334 Vamanos! 661 00:26:46,334 --> 00:26:51,584 You got the middle two and all at the same time. 662 00:26:51,584 --> 00:26:53,375 -You doing well? -Oh my God. 663 00:26:53,375 --> 00:26:55,459 We have a saffron asparagus risotto. 664 00:26:55,459 --> 00:26:58,959 Yours, I cook it with vegan butter. 665 00:26:58,959 --> 00:27:00,334 Vegan butter? 666 00:27:00,334 --> 00:27:01,584 You eat it at home all the time. 667 00:27:01,584 --> 00:27:02,792 I know I do. I know. 668 00:27:02,792 --> 00:27:06,542 -I love vegan butter. -So good. 669 00:27:06,542 --> 00:27:09,459 I'm gonna cook this. 670 00:27:09,459 --> 00:27:11,334 -How's everything? -That was wonderful. 671 00:27:11,334 --> 00:27:16,626 Good. It looks like everyone's finished. 672 00:27:16,626 --> 00:27:17,667 That's starters cleared. 673 00:27:17,667 --> 00:27:19,667 Damn, they're eating fast. 674 00:27:19,667 --> 00:27:21,209 You guys go with this. 675 00:27:21,209 --> 00:27:22,667 Yes, Ashley, you can come with us as well. 676 00:27:22,667 --> 00:27:26,918 This is dover sole with clams and mussels, 677 00:27:26,918 --> 00:27:28,584 -paprika sauce. -And what's this? 678 00:27:28,584 --> 00:27:30,792 -Fried chicken. -Okay. 679 00:27:30,792 --> 00:27:32,792 -Thank you. -Oh my goodness. 680 00:27:32,792 --> 00:27:35,250 So just to let you know that you have 681 00:27:35,250 --> 00:27:36,584 -got vegan fried chicken. -Thank you. 682 00:27:36,584 --> 00:27:37,626 You're welcome. 683 00:27:37,626 --> 00:27:40,250 Oh, that makes me so excited. 684 00:27:40,250 --> 00:27:41,834 How's the fried chicken? 685 00:27:41,834 --> 00:27:44,417 It's like crispy, it's beautiful. 686 00:27:44,417 --> 00:27:45,584 Rinse the whole boat. 687 00:27:45,584 --> 00:27:47,292 -Okay. -Cool. 688 00:27:47,292 --> 00:27:48,959 -Cool beans, dude. -I'll see you in the morning. 689 00:27:48,959 --> 00:27:50,334 [bleep], I know I'm forgetting to tell you something 690 00:27:50,334 --> 00:27:51,792 and I don't know what it is. 691 00:27:51,792 --> 00:27:53,918 You know if Glenn's found somebody yet? 692 00:27:53,918 --> 00:27:55,626 I believe Glenn said after this Charter, 693 00:27:55,626 --> 00:27:57,626 so he'll probably come tomorrow or the next day. 694 00:27:57,626 --> 00:27:58,792 Okay. 695 00:27:58,792 --> 00:28:00,584 I hope they have a good personality 696 00:28:00,584 --> 00:28:01,792 and they're a hard worker. 697 00:28:01,792 --> 00:28:03,792 I hope they can make me laugh 698 00:28:03,792 --> 00:28:06,209 and then I hope they're hot, but that's third on the list. 699 00:28:06,209 --> 00:28:08,459 I'm going to bed. Yeah, I'll see you at 6. 700 00:28:08,459 --> 00:28:09,959 You want a strawberry shot. 701 00:28:09,959 --> 00:28:11,834 Yeah, because what I'm doing is like 702 00:28:11,834 --> 00:28:14,792 a kiwi strawberry spaghetti, you know. 703 00:28:14,792 --> 00:28:17,626 Gabriella, we need a strawberry shot for dessert. 704 00:28:17,626 --> 00:28:18,959 Okay. 705 00:28:18,959 --> 00:28:20,584 -When did you go vegan? -Three years ago. 706 00:28:20,584 --> 00:28:22,501 I could be full on vegetarian. 707 00:28:22,501 --> 00:28:24,751 I could actually eat that fried chicken. 708 00:28:24,751 --> 00:28:26,167 Hands down, best food in my entire life. 709 00:28:26,167 --> 00:28:27,709 Should we all be sober tomorrow night? 710 00:28:27,709 --> 00:28:28,792 Nope. 711 00:28:28,792 --> 00:28:35,584 Gabriella... 712 00:28:35,584 --> 00:28:37,542 Gonna start to make my way up the stairs. 713 00:28:37,542 --> 00:28:38,792 [bleep] this. 714 00:28:38,792 --> 00:28:39,959 Where's Daisy? 715 00:28:39,959 --> 00:28:42,876 Wow, this looks amazing. 716 00:28:42,876 --> 00:28:44,375 What do we have? 717 00:28:44,375 --> 00:28:46,417 Strawberry three ways. 718 00:28:46,417 --> 00:28:48,250 We have spaghetti strawberry with kiwi, 719 00:28:48,250 --> 00:28:49,959 -white chocolate chips -So good. 720 00:28:49,959 --> 00:28:52,501 In the middle, we have vodka strawberry shot 721 00:28:52,501 --> 00:28:54,334 and then we have strawberry ravioli 722 00:28:54,334 --> 00:28:56,834 with passion fruit and mint. 723 00:28:56,834 --> 00:28:58,375 -Cheers. -All right guys. 724 00:28:58,375 --> 00:29:00,209 I'm very happy that you guys love it. 725 00:29:00,209 --> 00:29:01,584 Adios! 726 00:29:01,584 --> 00:29:03,209 -Thank you. -Bravo. 727 00:29:03,209 --> 00:29:04,209 Thank you, thank you for real. 728 00:29:04,209 --> 00:29:05,459 Appreciate it guys. 729 00:29:05,459 --> 00:29:07,209 I think I like the last one the best. 730 00:29:07,209 --> 00:29:08,459 I know it. 731 00:29:08,459 --> 00:29:09,751 -Yeah -Because you love passion fruit. 732 00:29:09,751 --> 00:29:11,626 It's only 10:00. 733 00:29:11,626 --> 00:29:13,250 I know. It's 11. 734 00:29:13,250 --> 00:29:15,918 You should get up early. We're super boring. 735 00:29:15,918 --> 00:29:17,626 -Yeah, for sure. -I know, I know. 736 00:29:17,626 --> 00:29:19,417 Ashley, Ashley. Gabriella. 737 00:29:19,417 --> 00:29:20,709 Go ahead. 738 00:29:20,709 --> 00:29:23,292 I don't need you so you can go to bed 739 00:29:23,292 --> 00:29:25,667 if you're finished with your laundry. 740 00:29:25,667 --> 00:29:27,167 Copy. 741 00:29:27,167 --> 00:29:31,959 -Well, that was fun. -That was so fun. 742 00:29:31,959 --> 00:29:32,959 Goodnight, Dais. 743 00:29:32,959 --> 00:29:33,959 Night. 744 00:29:33,959 --> 00:29:35,542 Do you have time to talk? 745 00:29:35,542 --> 00:29:36,584 I don't feel comfortable to talk to anyone else. 746 00:29:36,584 --> 00:29:37,876 I can chat. 747 00:29:37,876 --> 00:29:40,250 All right man, see you in the morning. 748 00:29:40,250 --> 00:29:44,375 So you know I'm tired and I had a really bad day today. 749 00:29:44,375 --> 00:29:45,792 I've had a couple chats with Ashley, 750 00:29:45,792 --> 00:29:48,584 but then something is weird about it. 751 00:29:48,584 --> 00:29:51,751 Like I'm not being... respected. 752 00:29:51,751 --> 00:29:53,250 Yeah. 753 00:29:53,250 --> 00:29:54,584 The way I'm respecting other people. 754 00:29:54,584 --> 00:29:57,250 And I don't feel a part of the team. 755 00:29:57,250 --> 00:30:00,542 It's really hard for me to respect people off the clock 756 00:30:00,542 --> 00:30:03,667 when we're getting loose and it's negatively affected. 757 00:30:03,667 --> 00:30:06,501 my way to mesh with this crew. 758 00:30:06,501 --> 00:30:08,751 I already know that Ashley hates me. 759 00:30:08,751 --> 00:30:11,584 Marcos will not give me the time of day. 760 00:30:11,584 --> 00:30:13,375 I can't get a read on Daisy. 761 00:30:13,375 --> 00:30:14,751 I don't know what to do. 762 00:30:14,751 --> 00:30:16,584 And I think you're on the right track 763 00:30:16,584 --> 00:30:19,751 of just being aware and wanting to improve. 764 00:30:19,751 --> 00:30:22,334 While you want to develop those friendships with everyone, 765 00:30:22,334 --> 00:30:24,334 there's also a level of professionalism 766 00:30:24,334 --> 00:30:25,375 with just coexisting. 767 00:30:25,375 --> 00:30:27,083 -Yeah. -Because we wear 768 00:30:27,083 --> 00:30:28,751 so many hats on this boat. 769 00:30:28,751 --> 00:30:31,417 Maybe I'm more sensitive than I was, 770 00:30:31,417 --> 00:30:33,250 you know, a year ago when I first joined. 771 00:30:33,250 --> 00:30:36,584 I don't think... you're in the gutter though. 772 00:30:36,584 --> 00:30:41,083 I think, personally... fresh start, move forward, 773 00:30:41,083 --> 00:30:42,792 don't dwell on the negative energy 774 00:30:42,792 --> 00:30:45,334 and make the most out of the time you have left there. 775 00:30:45,334 --> 00:30:49,167 If you think about it, you still have half the time left. 776 00:30:49,167 --> 00:30:52,167 Thanks, Kelsey. 777 00:30:52,167 --> 00:30:52,167 Don't cry. You're a good sister. 778 00:30:52,167 --> 00:31:08,334 Woo! 779 00:31:08,334 --> 00:31:10,959 Oh, Sh--. 780 00:31:10,959 --> 00:31:13,792 Pretty much all of this in the cockpit are shammied. 781 00:31:13,792 --> 00:31:16,167 Do you want to go on a break, then? 782 00:31:16,167 --> 00:31:21,334 I'll set my alarm for 11. 783 00:31:21,334 --> 00:31:23,792 Morning. 784 00:31:23,792 --> 00:31:25,334 Good morning. 785 00:31:25,334 --> 00:31:30,417 So what are you going to drink tonight? 786 00:31:30,417 --> 00:31:37,751 -I will watch you. -I'm not going to go crazy. 787 00:31:37,751 --> 00:31:38,959 Nighty night. 788 00:31:38,959 --> 00:31:40,667 -Morning, ladies. -Morning, Glenn. 789 00:31:40,667 --> 00:31:42,792 I'm fine, everything's fine, I can do this. 790 00:31:42,792 --> 00:31:44,167 -Morning. -Morning. How are you? 791 00:31:44,167 --> 00:31:45,626 Good. 792 00:31:45,626 --> 00:31:46,959 We're thinking about going out for a sail. 793 00:31:46,959 --> 00:31:48,167 There's a little bit of wind. 794 00:31:48,167 --> 00:31:49,667 -Cool. -How are you? 795 00:31:49,667 --> 00:31:51,334 -I'm good. How are you? -I'm good. Thank you. 796 00:31:51,334 --> 00:31:53,375 Yeah, can I get you anything to drink? 797 00:31:53,375 --> 00:31:54,375 -I'll do ice tea, please. -Yeah, of course. 798 00:31:54,375 --> 00:31:55,834 Thank you. 799 00:31:55,834 --> 00:31:59,459 Dais, we'll fire up soon and head out. 800 00:31:59,459 --> 00:32:01,626 Two of them are up. 801 00:32:01,626 --> 00:32:03,292 Maybe the others will get up 802 00:32:03,292 --> 00:32:05,584 and you have a little bit of time to for them to eat. 803 00:32:05,584 --> 00:32:08,250 Won't take long to clear that though, right? 804 00:32:08,250 --> 00:32:11,626 Yeah, I mean no, but we still have to put sh-- away. 805 00:32:11,626 --> 00:32:19,626 Is there anything in here you guys can stow? 806 00:32:19,626 --> 00:32:20,626 But we will wanna go, so... 807 00:32:20,626 --> 00:32:25,876 How much time do you need? 808 00:32:25,876 --> 00:32:28,167 10 minutes? 15 minutes? 809 00:32:28,167 --> 00:32:31,918 Till we can actually get sails up and heel over. 810 00:32:31,918 --> 00:32:35,167 20, so 15 in a pinch? 811 00:32:35,167 --> 00:32:39,250 You could stick stuff in the sink or something, right? 812 00:32:39,250 --> 00:32:41,125 I'd like to give these guys a little sail. 813 00:32:41,125 --> 00:32:44,459 The guys are putting the nautibuoys away. 814 00:32:44,459 --> 00:32:45,751 -Two of them are up. -Two are up. 815 00:32:45,751 --> 00:32:47,417 -Yeah. -That's still four more. 816 00:32:47,417 --> 00:32:49,167 We can't not sail. 817 00:32:49,167 --> 00:32:51,417 We gotta find a way to do it. 818 00:32:51,417 --> 00:32:53,167 End of story. 819 00:32:53,167 --> 00:32:54,959 You do you Glenn, but I can only do what I can do. 820 00:32:54,959 --> 00:32:58,250 I know but I wanna, wanna, you know. 821 00:32:58,250 --> 00:32:59,667 You do you. 822 00:32:59,667 --> 00:33:01,542 We're gonna get going in a few minutes. 823 00:33:01,542 --> 00:33:02,542 We gotta hop. 824 00:33:02,542 --> 00:33:04,542 Glenn wants to go sailing. 825 00:33:04,542 --> 00:33:06,542 Start picking up. 826 00:33:06,542 --> 00:33:09,167 It's 12 knots now and it's going to be more outside the harbor. 827 00:33:09,167 --> 00:33:10,375 We're going to heel hard. 828 00:33:10,375 --> 00:33:11,792 Oh, they have to eat now. 829 00:33:11,792 --> 00:33:13,209 I'll go and ask them do they want breakfast 830 00:33:13,209 --> 00:33:14,209 because we're about to go sail-- 831 00:33:14,209 --> 00:33:15,918 I'm in such a bad mood. 832 00:33:15,918 --> 00:33:17,584 Good morning! 833 00:33:17,584 --> 00:33:19,167 We're gonna start sailing in a few minutes. 834 00:33:19,167 --> 00:33:20,626 Dang, they're already packing and everything. 835 00:33:20,626 --> 00:33:21,834 Yeah, I was just gonna put everything on the floor. 836 00:33:21,834 --> 00:33:23,292 and just pull them up. 837 00:33:23,292 --> 00:33:25,167 That seems logical. 838 00:33:25,167 --> 00:33:27,542 -Anchor's in. -Copy that, mate. 839 00:33:27,542 --> 00:33:30,292 Ready for breakfast? Or do you want a few minutes? 840 00:33:30,292 --> 00:33:32,918 Dais... I'm thinking of getting sails up 841 00:33:32,918 --> 00:33:34,792 as soon as we get out the entrance here. 842 00:33:34,792 --> 00:33:37,417 If there's a way we can. 843 00:33:37,417 --> 00:33:42,709 Okay, should I do breakfast to order or I don't... 844 00:33:42,709 --> 00:33:44,876 -Do you guys? -We don't have to sail. 845 00:33:44,876 --> 00:33:46,375 -No, we want to sail. -I'd prefer to sail than... 846 00:33:46,375 --> 00:33:47,584 -We can wait to eat. -Are you hungry? 847 00:33:47,584 --> 00:33:49,167 I can do like something in your hands. 848 00:33:49,167 --> 00:33:51,584 We'll have sails up in about 15 minutes. 849 00:33:51,584 --> 00:33:53,918 Oh why don't we just eat quickly and then we'll be done. 850 00:33:53,918 --> 00:33:55,375 Okay, let's do that. 851 00:33:55,375 --> 00:33:57,667 This is a disaster waiting to happen. 852 00:33:57,667 --> 00:33:59,375 Whatever you guys want. 853 00:33:59,375 --> 00:34:01,292 Gabriella, Daisy. 854 00:34:01,292 --> 00:34:02,667 Would you mind coming up and helping with breakfast, please? 855 00:34:02,667 --> 00:34:05,876 Sure. 856 00:34:05,876 --> 00:34:08,584 We're putting up sails in 15 minutes while they eat, 857 00:34:08,584 --> 00:34:13,542 and then that gives me 0 seconds to clean up. 858 00:34:13,542 --> 00:34:15,959 Good morning, crew. Hi. 859 00:34:15,959 --> 00:34:22,667 Put the plate of meat right by Dawn. 860 00:34:22,667 --> 00:34:24,417 These are vegan crepes. 861 00:34:24,417 --> 00:34:26,375 Thank you. Wow. 862 00:34:26,375 --> 00:34:28,584 This is so good. 863 00:34:28,584 --> 00:34:31,417 This is going to flow away. 864 00:34:31,417 --> 00:34:33,792 Is anyone having like granola and yogurt? 865 00:34:33,792 --> 00:34:36,334 If not, they can probably take that stuff, right? 866 00:34:36,334 --> 00:34:38,375 You wanna like start bringing stuff in case we... 867 00:34:38,375 --> 00:34:41,292 Start heeling over? Yeah, it's imminent. 868 00:34:41,292 --> 00:34:43,751 Let's slow down start heading up into it. 869 00:34:43,751 --> 00:34:46,375 -Daisy, Daisy, Glenn. -Go ahead, Glenn. 870 00:34:46,375 --> 00:34:48,417 We're going to slow down and start putting sails up 871 00:34:48,417 --> 00:34:51,584 so you've got about another 10 minutes before we start heeling. 872 00:34:51,584 --> 00:34:53,667 -Is that cool? -We'll do our best. 873 00:34:53,667 --> 00:34:55,417 We have to take everything right? 874 00:34:55,417 --> 00:34:56,792 Well, yeah, it's... we're gonna heel hard. 875 00:34:56,792 --> 00:34:57,792 It's 13 knots. 876 00:34:57,792 --> 00:34:58,959 Oh, sh--. 877 00:34:58,959 --> 00:35:02,792 Okay, I'm going to start going up. 878 00:35:02,792 --> 00:35:05,209 Does anyone want anymore fruit before I take it down? 879 00:35:05,209 --> 00:35:07,375 -Great, thank you. -You're welcome. 880 00:35:07,375 --> 00:35:09,334 Okay, copy. 881 00:35:09,334 --> 00:35:13,876 If you're ready, we'll start getting up the main, too. 882 00:35:13,876 --> 00:35:16,375 -Should go up top? -Yeah. 883 00:35:16,375 --> 00:35:18,542 Yeah, that's good. 884 00:35:18,542 --> 00:35:19,542 Whoa. 885 00:35:19,542 --> 00:35:21,292 Sails are going up. 886 00:35:21,292 --> 00:35:23,292 Daisy, are you guys ready? We're going to... 887 00:35:23,292 --> 00:35:26,834 We've got sails up now, we're going to start heeling. 888 00:35:26,834 --> 00:35:30,334 Copy, yeah, you can go ahead. 889 00:35:30,334 --> 00:35:34,709 You guys are good? We can go ahead. 890 00:35:34,709 --> 00:35:37,167 -Yeah, go ahead. -Thank you. 891 00:35:37,167 --> 00:35:38,792 Gary, can you call trim on the genoa? 892 00:35:38,792 --> 00:35:40,417 Yeah, keep going. 893 00:35:40,417 --> 00:35:42,501 Here we ----ing go. 894 00:35:42,501 --> 00:35:47,375 Yeah, do a hard turn to get us through it as quick as possible. 895 00:35:47,375 --> 00:35:49,501 -It's crazy! -I love it. 896 00:35:49,501 --> 00:35:50,792 I got it. 897 00:35:50,792 --> 00:35:53,959 You can call me Spiderman after this. 898 00:35:53,959 --> 00:35:57,334 I don't even think a picture could do this justice. 899 00:35:57,334 --> 00:35:59,250 [clattering] 900 00:35:59,250 --> 00:36:03,334 [bleep] 901 00:36:03,334 --> 00:36:04,501 Sh--. 902 00:36:04,501 --> 00:36:07,876 What the [bleep] was all that? 903 00:36:07,876 --> 00:36:11,209 Gary, can you help these guys inside? 904 00:36:11,209 --> 00:36:13,459 It's okay, I've got it. 905 00:36:13,459 --> 00:36:15,375 -Are we gonna be tacking? -100%. 906 00:36:15,375 --> 00:36:18,209 Whenever you want to tack, go for it, mate. 907 00:36:18,209 --> 00:36:19,876 Careful, Marni. 908 00:36:19,876 --> 00:36:19,876 Oh my God. 909 00:36:19,876 --> 00:36:35,209 Oh, Sh--. 910 00:36:35,209 --> 00:36:36,959 We are really heeling now. 911 00:36:36,959 --> 00:36:38,501 This is incredible. 912 00:36:38,501 --> 00:36:41,584 We're underwater. 913 00:36:41,584 --> 00:36:44,501 Are you kidding me? Are we upside down? 914 00:36:44,501 --> 00:36:47,667 Seriously... 915 00:36:47,667 --> 00:36:48,751 Keep turning down until we get it behind us. 916 00:36:48,751 --> 00:36:49,834 Yeah. 917 00:36:49,834 --> 00:36:51,334 ----ing joke. 918 00:36:51,334 --> 00:36:54,918 [singing in Spanish] 919 00:36:54,918 --> 00:36:56,417 Ah! 920 00:36:56,417 --> 00:36:58,334 I try to put myself in a better mood. 921 00:36:58,334 --> 00:37:00,792 Maybe you need a hug from Gary. 922 00:37:00,792 --> 00:37:03,751 No, he definitely gets way too many hugs from me. 923 00:37:03,751 --> 00:37:05,709 Amazing. You getting some video of this? 924 00:37:05,709 --> 00:37:08,459 -Crazy. -It's beautiful. 925 00:37:08,459 --> 00:37:09,959 Is that considered a steep heel? 926 00:37:09,959 --> 00:37:10,959 Not the steepest I've ever seen, 927 00:37:10,959 --> 00:37:12,334 but is pretty steep. 928 00:37:12,334 --> 00:37:14,542 -But for amateurs like us? -Yeah. 929 00:37:14,542 --> 00:37:15,876 Do it again. Do it again. 930 00:37:15,876 --> 00:37:17,876 -Alright, come on, Jay. -What, we gotta go pack? 931 00:37:17,876 --> 00:37:19,959 -Yeah. -No. 932 00:37:19,959 --> 00:37:21,709 Okay, I think we'll start putting this away. 933 00:37:21,709 --> 00:37:23,876 As soon as we're past this mark you can watch the mizzen 934 00:37:23,876 --> 00:37:24,918 and he can watch the main. 935 00:37:24,918 --> 00:37:27,375 [sniffs] 936 00:37:27,375 --> 00:37:32,959 That was a good sail. 937 00:37:32,959 --> 00:37:34,792 These are yours. 938 00:37:34,792 --> 00:37:37,542 Thank you. 939 00:37:37,542 --> 00:37:38,667 It was okay until... 940 00:37:38,667 --> 00:37:39,667 You roll out of bed? 941 00:37:39,667 --> 00:37:40,751 Yeah. 942 00:37:40,751 --> 00:37:43,334 -Did you really? -No. 943 00:37:43,334 --> 00:37:45,501 Interior, interior, can we get somebody topsides 944 00:37:45,501 --> 00:37:46,834 and get the fenders out? 945 00:37:46,834 --> 00:37:49,501 Yep, Yep. Yep. I'm coming, I'm coming. 946 00:37:49,501 --> 00:37:51,626 All right, Kels, we're just going to pull out the fenders. 947 00:37:51,626 --> 00:37:53,375 Are these heavy to pull out? 948 00:37:53,375 --> 00:37:54,918 They're not heavy, they're just awkward, 949 00:37:54,918 --> 00:37:56,751 and then Glenn doesn't want us to drag them. 950 00:37:56,751 --> 00:37:59,751 Okay, Gary, I'm gonna start my spin in a second. 951 00:37:59,751 --> 00:38:03,751 It's insane. 952 00:38:03,751 --> 00:38:05,918 Put it a touch forward half a meter. 953 00:38:05,918 --> 00:38:07,792 That's good, that's good. 954 00:38:07,792 --> 00:38:09,375 There, that's good. 955 00:38:09,375 --> 00:38:12,876 Okay, Gary, let's get a stern line on. 956 00:38:12,876 --> 00:38:14,792 That's main engine off. 957 00:38:14,792 --> 00:38:17,250 All crew, let's get everybody on the dock please. 958 00:38:17,250 --> 00:38:19,000 Okay. 'Til we meet again. 959 00:38:19,000 --> 00:38:21,459 Gabriela could be first. Girls first boys. 960 00:38:21,459 --> 00:38:22,834 We're gonna miss you guys. 961 00:38:22,834 --> 00:38:24,000 Thank you so much for everything. 962 00:38:24,000 --> 00:38:25,459 See you again. 963 00:38:25,459 --> 00:38:26,959 You guys are amazing. 964 00:38:26,959 --> 00:38:29,375 I want to say thank you from the bottom of my heart. 965 00:38:29,375 --> 00:38:32,375 We appreciate everything from the fun water sports 966 00:38:32,375 --> 00:38:37,876 and this morning's sail was just spectacular. 967 00:38:37,876 --> 00:38:39,417 -That, too. -Thank you very much. 968 00:38:39,417 --> 00:38:41,375 We'll miss you. 969 00:38:41,375 --> 00:38:42,375 -Thank you. -Bye. 970 00:38:42,375 --> 00:38:44,876 Bye, guys. 971 00:38:44,876 --> 00:38:46,959 You're such a pest. 972 00:38:46,959 --> 00:38:51,626 [ship horn blows] 973 00:38:51,626 --> 00:38:53,501 -All right guys. -Thank you. 974 00:38:53,501 --> 00:38:55,334 [bleep] 975 00:38:55,334 --> 00:38:57,584 One more charter down. 976 00:38:57,584 --> 00:39:00,417 -Try to contain yourself. -I just got carried away. 977 00:39:00,417 --> 00:39:05,250 Want to start the Bunny pad and then start covering up cushions? 978 00:39:05,250 --> 00:39:17,042 Can everybody meet me in the saloon for a tip meeting? 979 00:39:17,042 --> 00:39:20,417 Hello. 980 00:39:20,417 --> 00:39:22,292 Charter number 5. 981 00:39:22,292 --> 00:39:24,542 So we're... we're more than halfway through the season. 982 00:39:24,542 --> 00:39:26,876 Great job. Means a great deal that you guys are keeping 983 00:39:26,876 --> 00:39:28,959 these guests happy even when we're short 984 00:39:28,959 --> 00:39:30,959 a couple hands and maybe a finger. 985 00:39:30,959 --> 00:39:32,375 Yeah. 986 00:39:32,375 --> 00:39:33,876 So there is a little bit of update 987 00:39:33,876 --> 00:39:35,542 regarding our new deckhand. 988 00:39:35,542 --> 00:39:37,542 They should be here on board before 989 00:39:37,542 --> 00:39:38,709 we pick up the next charter. 990 00:39:38,709 --> 00:39:41,584 Check all the girl's smile. 991 00:39:41,584 --> 00:39:45,250 So now for the tip, the total is 20,000. 992 00:39:45,250 --> 00:39:46,250 -[bleep] -Wow. 993 00:39:46,250 --> 00:39:47,792 Wow. 994 00:39:47,792 --> 00:39:50,250 Per person works out to 2500. 995 00:39:50,250 --> 00:39:52,334 Oh yeah. 996 00:39:52,334 --> 00:39:54,792 Oh, sh--! 997 00:39:54,792 --> 00:39:56,584 [bleep], almost fell off my chair there. 998 00:39:56,584 --> 00:39:59,584 Tonight, you guys are gonna head out for a nice dinner, 999 00:39:59,584 --> 00:40:03,459 but I recommend keeping it low key because 1000 00:40:03,459 --> 00:40:04,667 tomorrow you have the day off. 1001 00:40:04,667 --> 00:40:06,792 [cheering] 1002 00:40:06,792 --> 00:40:10,542 I've secured a local villa for you guys to use 1003 00:40:10,542 --> 00:40:14,459 and have some much deserved downtime and just have some fun. 1004 00:40:14,459 --> 00:40:16,751 Thank you for organizing that. 1005 00:40:16,751 --> 00:40:18,542 Thank you very much. 1006 00:40:18,542 --> 00:40:20,417 [laughing] 1007 00:40:20,417 --> 00:40:22,542 I need this recharge. I need this reset. 1008 00:40:22,542 --> 00:40:24,876 I do need to get out of my head and this is the perfect way 1009 00:40:24,876 --> 00:40:25,876 to do it. 1010 00:40:25,876 --> 00:40:27,792 I am ----ing crumbling here. 1011 00:40:27,792 --> 00:40:28,918 Cheers. 1012 00:40:28,918 --> 00:40:30,292 Well, done great charter. 1013 00:40:30,292 --> 00:40:33,209 Thank you very much. 1014 00:40:33,209 --> 00:40:34,584 -Gabriella? -Yes. 1015 00:40:34,584 --> 00:40:38,792 -How are you getting on? -Okay. 1016 00:40:38,792 --> 00:40:42,167 Yeah for sure. 1017 00:40:42,167 --> 00:40:44,792 I want to be an extension of you. 1018 00:40:44,792 --> 00:40:46,792 I want you to be able to trust me and rely on me 1019 00:40:46,792 --> 00:40:48,876 and I feel like I was doing that in the beginning. 1020 00:40:48,876 --> 00:40:50,542 But with the rocks that we've had 1021 00:40:50,542 --> 00:40:52,876 with personality differences, I feel like 1022 00:40:52,876 --> 00:40:56,918 I've lost some of your trust and some of the other HODs. 1023 00:40:56,918 --> 00:40:58,626 This isn't fun for me 1024 00:40:58,626 --> 00:41:00,834 and I don't want to drag anyone else down either. 1025 00:41:00,834 --> 00:41:02,417 I feel defeated. 1026 00:41:02,417 --> 00:41:04,501 -First of all... -Yeah. 1027 00:41:04,501 --> 00:41:05,626 You're a great stew. 1028 00:41:05,626 --> 00:41:06,959 The guests love you. 1029 00:41:06,959 --> 00:41:11,167 You are excellent at service, table decor. 1030 00:41:11,167 --> 00:41:14,667 When you want to bring good energy, 1031 00:41:14,667 --> 00:41:16,584 you bring great energy. 1032 00:41:16,584 --> 00:41:18,334 -Yeah. -I want you here. 1033 00:41:18,334 --> 00:41:19,959 Glenn wants you here. 1034 00:41:19,959 --> 00:41:24,250 You have incredible potential, but you have to want to be here. 1035 00:41:24,250 --> 00:41:25,667 Thank you. 1036 00:41:25,667 --> 00:41:27,584 Not that this is what I wanted to happen, 1037 00:41:27,584 --> 00:41:30,751 but with the Ashley stuff I feel dismissed sometimes 1038 00:41:30,751 --> 00:41:32,792 -and I did take it personally. -Yeah. 1039 00:41:32,792 --> 00:41:36,459 I wasn't coming to you with my initial things 1040 00:41:36,459 --> 00:41:40,459 I was noticing and because of me and things I've done, 1041 00:41:40,459 --> 00:41:42,375 it sent me into a downward spiral, 1042 00:41:42,375 --> 00:41:45,334 so I'm trying really, really hard to pull myself out of it. 1043 00:41:45,334 --> 00:41:47,959 But ----ing mental gymnastics for me. 1044 00:41:47,959 --> 00:41:50,626 If you ever wanted to come and talk to me, [bleep] man, 1045 00:41:50,626 --> 00:41:51,834 take a coffee. 1046 00:41:51,834 --> 00:41:53,334 We go up in the bow. 1047 00:41:53,334 --> 00:41:55,417 Don't let things consume you because... 1048 00:41:55,417 --> 00:41:57,542 Yeah. This is the result. 1049 00:41:57,542 --> 00:41:59,459 This is the result. 1050 00:41:59,459 --> 00:42:00,751 -Okay? -Thanks, Daisy. 1051 00:42:00,751 --> 00:42:02,250 You're awesome. 1052 00:42:02,250 --> 00:42:05,959 I'm just going to work on myself 1053 00:42:05,959 --> 00:42:08,918 because I feel like complete sh--, to be honest. 1054 00:42:08,918 --> 00:42:12,501 Oh my God. 1055 00:42:12,501 --> 00:42:16,334 Oh, I am emotionally drained. 1056 00:42:16,334 --> 00:42:22,834 I'm just so burned out. 1057 00:42:22,834 --> 00:42:24,667 Next on "Below Deck Sailing Yacht"... 1058 00:42:24,667 --> 00:42:25,834 We're here. 1059 00:42:25,834 --> 00:42:28,334 Yeah, baby. 1060 00:42:28,334 --> 00:42:30,375 Yes! 1061 00:42:30,375 --> 00:42:33,334 He might accidentally sleep with every girl on this boat. 1062 00:42:33,334 --> 00:42:35,375 This is trouble. 1063 00:42:35,375 --> 00:42:36,584 To Gabriella. 1064 00:42:36,584 --> 00:42:40,459 To new beginnings fresh starts. 1065 00:42:40,459 --> 00:42:41,751 No, no. 1066 00:42:41,751 --> 00:42:46,792 That's not cool man. 1067 00:42:46,792 --> 00:42:48,626 That's your problem, not mine. 1068 00:42:48,626 --> 00:42:51,334 I can't have my chef and my stew not talking. 1069 00:42:51,334 --> 00:42:58,375 -Hey Glenn, can I talk to you? -Sure. 1070 00:42:58,375 --> 00:43:02,375 Take a moment.