1 00:00:02,035 --> 00:00:03,502 Previously, on "below deck sailing yacht"... 2 00:00:05,639 --> 00:00:08,891 Ah! Mother----er! 3 00:00:08,926 --> 00:00:10,426 Pull the slack that you've got from your left hand. 4 00:00:10,478 --> 00:00:12,061 I am pulling! 5 00:00:12,096 --> 00:00:13,479 You're not, there's slack here, pull. 6 00:00:13,514 --> 00:00:16,482 Gary is obviously in a ton of pain, 7 00:00:16,517 --> 00:00:18,183 unhappy with the situation. 8 00:00:21,088 --> 00:00:22,905 Now you're being sarcastic, which is a ----ing idiot, 9 00:00:22,940 --> 00:00:24,406 so, you'd better stop it. 10 00:00:24,442 --> 00:00:25,557 No, I'm not being an idiot. I'm just like... 11 00:00:25,593 --> 00:00:27,026 Yeah, you know what [bleep] off. 12 00:00:27,061 --> 00:00:28,360 I'm disappointed in some of my behavior. 13 00:00:28,395 --> 00:00:30,329 I want to start fresh. 14 00:00:31,332 --> 00:00:33,115 Ugh. Good chat. 15 00:00:33,167 --> 00:00:36,418 I seriously wanna crawl into a hole and ----ing disappear. 16 00:00:36,454 --> 00:00:41,006 Make me cry. 17 00:00:41,042 --> 00:00:44,510 The competitiveness with ashley, it's about being number one. 18 00:00:44,545 --> 00:00:46,962 Do you know if glenn's found somebody yet? 19 00:00:47,014 --> 00:00:48,964 I believe glenn said after this charter, 20 00:00:49,016 --> 00:00:50,632 so he'll probably come tomorrow or the next day. 21 00:00:50,684 --> 00:00:52,968 I've secured a local villa for you guys to use... 22 00:00:53,020 --> 00:00:54,252 Oh, a real day off! 23 00:00:54,271 --> 00:00:57,056 And have some much-deserved down time. 24 00:00:57,091 --> 00:00:59,691 With the rocks that we've had with personality differences, 25 00:00:59,727 --> 00:01:01,944 I feel like I've lost some of your trust. 26 00:01:01,979 --> 00:01:03,312 -I want you here. -Yeah. 27 00:01:03,364 --> 00:01:05,147 But you have to want to be here. 28 00:01:05,199 --> 00:01:07,399 I'm just so burned out. 29 00:01:28,155 --> 00:01:29,388 We're gonna start the bunny pad, 30 00:01:29,423 --> 00:01:31,590 and then start covering up cushions. 31 00:01:38,315 --> 00:01:40,099 I feel so defeated. 32 00:01:40,134 --> 00:01:42,684 Everything's working on the clock. 33 00:01:42,736 --> 00:01:45,070 It's the interpersonal parts of this job 34 00:01:45,106 --> 00:01:49,541 that don't seem to be working on this boat, 35 00:01:49,577 --> 00:01:51,493 and I don't know how to make it work. 36 00:01:51,529 --> 00:01:52,528 [sniffles] 37 00:01:57,484 --> 00:01:58,951 is that us all good, squared away? 38 00:01:58,986 --> 00:02:00,318 Yep, tender's done, cushions done. 39 00:02:00,337 --> 00:02:02,087 Okay, perfect. 40 00:02:02,123 --> 00:02:04,123 -Everything looks pretty good. -We're done, right? 41 00:02:04,158 --> 00:02:05,591 -Finished. -Good job, girls, thank you. 42 00:02:05,626 --> 00:02:07,092 You're welcome. 43 00:02:07,128 --> 00:02:09,044 All crew, all crew, there will be water taxi 44 00:02:09,096 --> 00:02:11,330 waiting to take you guys to the restaurant later tonight, 45 00:02:11,365 --> 00:02:13,048 but you'll come back by taxi. 46 00:02:13,100 --> 00:02:14,133 Okay, copy. 47 00:02:14,168 --> 00:02:17,102 Oh, my feet smell so bad. 48 00:02:21,108 --> 00:02:23,692 Oh, I'm so thirsty. 49 00:02:23,727 --> 00:02:26,061 You look beautiful tonight. 50 00:02:26,113 --> 00:02:28,380 Yo, look at those pants! 51 00:02:28,415 --> 00:02:30,282 Come away from me. 52 00:02:36,657 --> 00:02:38,423 No, yeah. 53 00:02:44,364 --> 00:02:46,531 We need to give her a second chance. 54 00:02:46,550 --> 00:02:48,550 And she needs to give you a second chance. 55 00:02:55,643 --> 00:02:57,426 I'm willing to, I just have to... 56 00:02:57,478 --> 00:02:59,311 Like, it's not gonna be overnight. 57 00:03:01,649 --> 00:03:04,233 I'm gonna try. I'm gonna try. 58 00:03:04,268 --> 00:03:06,652 I feel like I haven't eaten much today, 59 00:03:06,687 --> 00:03:08,687 so I'm gonna get drunk fast. 60 00:03:10,557 --> 00:03:11,690 Are we going on the boat? 61 00:03:13,244 --> 00:03:15,527 -Hi, sam. -Hi, sam, I'm gary. 62 00:03:17,631 --> 00:03:20,065 -Well, cheers, guys. -Cheers! 63 00:03:20,084 --> 00:03:21,633 To another exciting evening off the piii. 64 00:03:21,669 --> 00:03:23,268 Woo! 65 00:03:23,304 --> 00:03:26,004 And daisy, your ass looks good in those pants. 66 00:03:28,259 --> 00:03:31,126 I have realized it's easier to flirt with gary 67 00:03:31,178 --> 00:03:33,128 than it is to fight him, so I will keep on 68 00:03:33,180 --> 00:03:36,098 this flirting train so I can get what I want. 69 00:03:36,133 --> 00:03:37,516 I agree. 70 00:03:38,686 --> 00:03:40,686 Water. 71 00:03:40,721 --> 00:03:42,521 -Salud! -Salud! 72 00:03:42,556 --> 00:03:44,439 I'm so excited for tomorrow. 73 00:03:44,475 --> 00:03:46,191 -Perfect day. -Yeah. 74 00:03:46,227 --> 00:03:47,626 I'm gonna rip tequila shots all day. 75 00:03:47,661 --> 00:03:49,311 -Yeah, same. -Guys, are you ready? 76 00:03:49,363 --> 00:03:50,729 We're very ready. 77 00:03:50,764 --> 00:03:52,147 The mussels. 78 00:03:52,199 --> 00:03:53,031 [speaking spanish] 79 00:03:54,618 --> 00:03:57,269 -can I get the aubergine? -La caldera? 80 00:03:57,288 --> 00:03:59,538 -Si. -I'm so excited by our tip. 81 00:03:59,573 --> 00:04:02,157 The tip is 20,000. 82 00:04:02,209 --> 00:04:03,659 -Oh! -What? 83 00:04:03,711 --> 00:04:06,495 Let's spend our money, let's spend our money! 84 00:04:06,547 --> 00:04:08,163 [cackles] 85 00:04:08,215 --> 00:04:11,667 that's the evilest laugh I've heard you do. 86 00:04:11,719 --> 00:04:13,252 I'm just kidding. 87 00:04:15,673 --> 00:04:17,472 Please just have sex with him. 88 00:04:17,508 --> 00:04:20,125 -Should we all just have sex? -No, I'm celibate. 89 00:04:20,144 --> 00:04:22,127 You are not celibate. 90 00:04:22,146 --> 00:04:24,796 No one's hot enough for you, kelsie, that's the problem. 91 00:04:24,832 --> 00:04:27,232 Kelsie's up here; everyone else is down here. 92 00:04:29,186 --> 00:04:31,820 I'll come with you, actually, I have to go break a seal. 93 00:04:31,855 --> 00:04:34,156 This is, like, the universal potty break. 94 00:04:34,191 --> 00:04:35,741 I know how to clear a table. 95 00:04:35,776 --> 00:04:37,542 [laughing] 96 00:04:37,578 --> 00:04:39,778 -so, how's everything? -Everything's good. 97 00:04:42,366 --> 00:04:45,083 Maybe half of it's me in my own head... 98 00:04:46,920 --> 00:04:48,620 Can I speak openly with you? 99 00:04:48,655 --> 00:04:50,922 I really would hope you can. 100 00:04:50,958 --> 00:04:55,427 -Happy gabs is ----ing amazing. -Thank you. 101 00:04:55,462 --> 00:04:58,347 And you're hilarious and everyone vibes with you. 102 00:04:58,382 --> 00:05:00,849 -And then sometimes we get... -Hyper-sensitive gaby. 103 00:05:02,386 --> 00:05:03,468 -And... -It's true. 104 00:05:03,503 --> 00:05:05,337 I don't know how else to say it. 105 00:05:05,356 --> 00:05:07,723 I'm going through it right now. 106 00:05:07,775 --> 00:05:09,441 It's a difficult situation with gaby, 107 00:05:09,476 --> 00:05:11,360 because it only takes a few people 108 00:05:11,395 --> 00:05:14,363 not getting along so well, and then the whole crew can feel it, 109 00:05:14,398 --> 00:05:15,731 and it's not a good vibe. 110 00:05:15,783 --> 00:05:17,733 Honestly, working on a super yacht 111 00:05:17,785 --> 00:05:21,286 is challenging enough as it is, so I can sympathize with her. 112 00:05:21,322 --> 00:05:23,789 It's been a heavy couple of weeks for me, 113 00:05:23,824 --> 00:05:25,290 so I'm just trying to reel it in right now 114 00:05:25,326 --> 00:05:26,708 and get to know you guys. 115 00:05:26,744 --> 00:05:28,460 I do appreciate you taking the time to talk to me. 116 00:05:28,495 --> 00:05:29,828 To gabriela! 117 00:05:29,863 --> 00:05:31,913 -Yay, yay, yay! -[bleep]'s sake, daisy! 118 00:05:31,965 --> 00:05:35,217 To new beginnings, fresh starts. 119 00:05:35,252 --> 00:05:37,719 That sh-- looks good. 120 00:05:37,755 --> 00:05:40,389 Ooh, amazing, gracias. 121 00:05:40,424 --> 00:05:42,424 Do you think glenn's in the hot tub by himself 122 00:05:42,476 --> 00:05:44,176 right now, just having a ball of a time? 123 00:05:52,269 --> 00:05:54,653 Wow, that looks delicious, can I have some on my plate? 124 00:05:54,688 --> 00:05:56,488 I'll give you a bite if you're nice. 125 00:05:56,523 --> 00:05:57,522 I'm always nice. 126 00:06:02,529 --> 00:06:03,779 No one look at me. 127 00:06:03,831 --> 00:06:06,948 Are you... 128 00:06:07,000 --> 00:06:08,834 What are we cheersing to? 129 00:06:10,671 --> 00:06:12,204 [shouting] 130 00:06:13,540 --> 00:06:15,290 vamanos, vamanos. 131 00:06:15,342 --> 00:06:16,742 Wait, wait, wait, I'm not ready, I need to drink more. 132 00:06:16,777 --> 00:06:19,544 All right, kelsie. 133 00:06:19,579 --> 00:06:21,713 Let's go, bitches! 134 00:06:24,518 --> 00:06:27,636 I'm gonna remember this tomorrow, guys, oh! 135 00:06:27,688 --> 00:06:29,254 I'm so jealous. 136 00:06:29,289 --> 00:06:30,689 -Are we all gonna... -I'll take your beer. 137 00:06:30,724 --> 00:06:32,357 Okay, guys, should we have a threesome here? 138 00:06:32,393 --> 00:06:34,592 Oh, ashley, your bum's sticking in my face. 139 00:06:34,611 --> 00:06:38,130 [chattering] 140 00:06:38,165 --> 00:06:39,815 kelsie and I can kiss, and then gary... 141 00:06:39,867 --> 00:06:41,483 Okay, you two kiss. 142 00:06:41,535 --> 00:06:43,285 No, no, no, that's a sh-- kiss. 143 00:06:43,320 --> 00:06:43,785 Gary, you smell like cigarettes, so I don't like you. 144 00:06:43,837 --> 00:06:44,786 I dot sm 145 00:06:44,838 --> 00:06:46,138 all right, vamos. 146 00:06:46,173 --> 00:06:47,506 Have a good night. 147 00:06:47,541 --> 00:06:48,924 Whoa, whoa, whoa! 148 00:06:48,959 --> 00:06:50,625 What's the big deal? No big deal! 149 00:06:50,677 --> 00:06:53,345 The giggle kids need to have a meeting. 150 00:06:54,848 --> 00:06:56,431 I'm gonna go to bed, though, because I am... 151 00:06:56,467 --> 00:06:57,949 I can't. 152 00:06:57,985 --> 00:06:59,601 I'm getting in the jacuzzi. 153 00:06:59,636 --> 00:07:02,554 Going in the hot tub! Kelsie, let's go in the hot tub. 154 00:07:02,589 --> 00:07:04,189 -Nope, I'm gonna go to bed. -Yes! 155 00:07:04,224 --> 00:07:05,757 I'm tired. 156 00:07:05,793 --> 00:07:08,810 I'm not coming to ----ing snuggle with you, gary, 157 00:07:08,862 --> 00:07:11,229 I just wanna sit in the jacuzzi by myself. 158 00:07:12,499 --> 00:07:24,459 Maybe I'll go to sleep. 159 00:07:26,279 --> 00:07:28,330 She said that with her own mouth to me, in those words. 160 00:07:28,382 --> 00:07:29,831 Are you seeing what I'm seeing right now? 161 00:07:29,883 --> 00:07:31,666 Yeah, I don't wanna see it, I'm over it. 162 00:07:37,341 --> 00:07:39,141 I'm also, like... 163 00:07:39,176 --> 00:07:41,793 I don't have no place to ----ing say anything, 164 00:07:41,812 --> 00:07:44,146 because I've been out of control as [bleep]. 165 00:07:44,181 --> 00:07:46,648 Okay, kiss me. No, don't kiss me. 166 00:07:46,683 --> 00:07:48,266 I hate you. 167 00:07:48,301 --> 00:07:49,734 It's, like, so weird. Like, it's gary. 168 00:07:49,770 --> 00:07:53,655 -Yeah. -Like, not that he's... 169 00:07:53,690 --> 00:07:55,640 I don't mean it how it sounds, but at the same time, 170 00:07:55,676 --> 00:07:57,442 it's, like, what the [bleep] is going on? 171 00:07:57,477 --> 00:08:00,362 Are you seeing what I'm seeing? 172 00:08:00,414 --> 00:08:03,782 Is she on... Oh, she's straddling him, jesus christ. 173 00:08:04,818 --> 00:08:06,418 They're making out now. 174 00:08:06,453 --> 00:08:07,786 I don't think... I don't think that... 175 00:08:07,821 --> 00:08:09,254 They're making out, they just made out. 176 00:08:09,289 --> 00:08:10,288 I don't think... That's fine. 177 00:08:10,323 --> 00:08:12,257 Like, I don't give a [bleep]... 178 00:08:12,292 --> 00:08:13,758 What the [bleep] is happening? 179 00:08:13,794 --> 00:08:15,460 It's honestly ridiculous. 180 00:08:15,496 --> 00:08:16,862 It's mind-boggling. 181 00:08:16,897 --> 00:08:19,631 It's seriously like he has this magic wand, 182 00:08:19,666 --> 00:08:21,716 and he can cast a spell on these girls. 183 00:08:21,768 --> 00:08:24,669 He might actually accidentally sleep with every girl 184 00:08:24,688 --> 00:08:27,389 on this boat, without even really trying. 185 00:08:27,441 --> 00:08:30,392 This sh-- is out of control. 186 00:08:30,444 --> 00:08:33,228 -We can go downstairs. -Okay. 187 00:08:36,617 --> 00:08:39,534 There's naked people in the salon. 188 00:08:39,570 --> 00:08:41,453 -Oh sh--! -See? 189 00:08:41,488 --> 00:08:45,156 Gary's gonna regret this in the morning, 100 percent. 190 00:09:05,279 --> 00:09:08,897 Gary, you've been a bad boy. 191 00:09:08,932 --> 00:09:10,599 [bleep] 192 00:09:10,651 --> 00:09:14,736 you've been a bad boy. 193 00:09:32,371 --> 00:09:33,805 -No, no! -Gary! 194 00:09:33,840 --> 00:09:36,107 What the [bleep] are you ----ing... 195 00:09:36,126 --> 00:09:37,809 Oh, dude! 196 00:09:37,844 --> 00:09:39,811 It's wet undies! Ah! 197 00:09:39,846 --> 00:09:41,296 [laughing] 198 00:09:41,331 --> 00:09:42,831 get out! 199 00:09:42,883 --> 00:09:44,549 I'll be back in, like, 20 minutes. 200 00:09:44,585 --> 00:09:46,418 -I don't believe you. -I'll be back later. 201 00:09:46,453 --> 00:09:48,587 You're not gonna come back. Shut the door. 202 00:09:49,806 --> 00:09:51,623 ----Ing... 203 00:10:00,300 --> 00:10:02,434 She was ready, like, ha ha ha, mm, hmm, hmm. 204 00:10:09,192 --> 00:10:12,210 I went downstairs to, like, give him a back massage. 205 00:10:12,245 --> 00:10:13,612 That was the intention, 206 00:10:15,315 --> 00:10:17,749 and other things might have happened, 207 00:10:17,784 --> 00:10:20,818 but I don't wanna get into the details of it all. 208 00:10:20,837 --> 00:10:26,758 Oh, my god, gary, what are you getting yourself into here? 209 00:10:26,793 --> 00:10:28,660 [belches] excuse me. 210 00:10:40,540 --> 00:10:44,526 Oh, my god, are you okay? 211 00:10:44,561 --> 00:10:45,894 Are you still drunk? 212 00:10:47,481 --> 00:10:48,480 Oh, my god! 213 00:10:50,317 --> 00:10:51,683 No, you're not fine. 214 00:10:53,420 --> 00:10:55,787 Stop, you're not fine, you just fainted. 215 00:10:55,822 --> 00:10:57,188 I'm a little... 216 00:10:57,207 --> 00:10:58,490 Stay the [bleep] down, just please, 217 00:10:58,525 --> 00:11:01,259 do me a favor, stay down. Just stay down. 218 00:11:01,294 --> 00:11:03,194 Don't... Just stay down. 219 00:11:03,213 --> 00:11:05,764 Kelsie... Kelsie. 220 00:11:07,467 --> 00:11:08,600 Okay, okay. 221 00:11:08,635 --> 00:11:10,602 Just take your time. 222 00:11:13,840 --> 00:11:17,809 Dear lord, when you're dehydrated and lacking sleep, 223 00:11:17,844 --> 00:11:19,811 alcohol does bite you in the ass. 224 00:11:19,846 --> 00:11:22,914 It's okay, just stay there, just don't move. 225 00:11:22,949 --> 00:11:24,482 No, I'm fine. 226 00:11:24,518 --> 00:11:26,184 I'm never drinking again. 227 00:11:27,554 --> 00:11:29,187 I know, it was dark. 228 00:11:31,558 --> 00:11:33,024 No, I'm eating my birth control. 229 00:11:33,059 --> 00:11:35,026 -Good, you probably need it. -[bleep] 230 00:11:35,061 --> 00:11:36,828 [laughing] 231 00:11:38,765 --> 00:11:39,864 mm-hmm. 232 00:11:39,900 --> 00:11:41,733 Oh, my god. 233 00:11:41,768 --> 00:11:46,538 I'm so bothered that I even gave him any type of attention. 234 00:11:50,711 --> 00:11:51,843 Oops. 235 00:11:56,466 --> 00:11:58,616 I don't even remember getting back to the boat last night. 236 00:11:58,652 --> 00:12:01,753 Ashley. Ashley, come here quickly. 237 00:12:01,772 --> 00:12:03,521 What happened last night? 238 00:12:03,557 --> 00:12:04,956 I don't even remember getting back to the boat. 239 00:12:04,991 --> 00:12:06,775 Were you that drunk? 240 00:12:06,810 --> 00:12:10,478 I came straight back to bed when I got back to the boat, right? 241 00:12:10,530 --> 00:12:11,646 [laughing] 242 00:12:11,698 --> 00:12:13,898 oh sh--. Do you remember anything? 243 00:12:13,933 --> 00:12:16,401 You don't remember when she took you downstairs? 244 00:12:19,489 --> 00:12:20,772 [bleep] no. 245 00:12:20,791 --> 00:12:22,040 I remember her giving me a massage, 246 00:12:22,075 --> 00:12:23,541 and I thought we fell asleep there. 247 00:12:23,577 --> 00:12:24,676 Because I feel like you're just like, 248 00:12:24,711 --> 00:12:25,910 "I don't remember," you know? 249 00:12:25,946 --> 00:12:27,579 I hate this, I'm not drinking again. 250 00:12:27,614 --> 00:12:28,913 I'm never drinking again. 251 00:12:28,949 --> 00:12:32,333 Oh, gary. 252 00:12:32,385 --> 00:12:34,235 -How you guys doing? -Good. 253 00:12:34,271 --> 00:12:36,704 Did you have fun last night? 254 00:12:37,941 --> 00:12:39,841 I might wear my miami bathing suit. 255 00:12:39,876 --> 00:12:42,544 Yeah, you wanna go full miami today? 256 00:12:42,579 --> 00:12:44,679 We're leaving at 12:00, guys. 257 00:12:44,714 --> 00:12:46,281 We're gonna go have some tequilas now, come on. 258 00:12:46,316 --> 00:12:48,382 -Gary, no. -Can you make me a mimosa? 259 00:12:48,401 --> 00:12:50,585 You can make me a bloody mary, though. 260 00:12:50,620 --> 00:12:53,421 Oh, my word, you said it, you make it. 261 00:12:53,457 --> 00:12:55,723 Don't forget to pack your dinner outfit. 262 00:13:03,834 --> 00:13:05,867 Should we go outside? 263 00:13:05,902 --> 00:13:07,702 Because I don't know what happened last night. 264 00:13:07,737 --> 00:13:09,838 God, this rash is weird. 265 00:13:09,873 --> 00:13:14,409 Well, I have neosporin and vaseline and coconut oil. 266 00:13:14,444 --> 00:13:16,578 Coconut oil's also a very good lube. 267 00:13:18,415 --> 00:13:19,714 I remember kind of getting a massage, 268 00:13:19,749 --> 00:13:20,965 and then I thought we fell asleep there. 269 00:13:21,017 --> 00:13:22,517 -We didn't fall asleep. -And then... 270 00:13:22,552 --> 00:13:23,935 We didn't fall asleep, but we... 271 00:13:23,970 --> 00:13:25,937 Yeah, I think we stopped, because... 272 00:13:25,972 --> 00:13:27,922 Well, because... 273 00:13:27,941 --> 00:13:29,390 Yeah, yeah, that was, like... That's what I remember saying. 274 00:13:29,425 --> 00:13:31,226 Okay, well, that's... Oh, really? 275 00:13:31,261 --> 00:13:32,477 -Yeah, I don't know... -Okay, well, that's good. 276 00:13:32,529 --> 00:13:33,695 -I think we agreed on that. -Okay. 277 00:13:33,730 --> 00:13:34,696 And then I think that was that. 278 00:13:34,731 --> 00:13:35,780 If this is gonna happen again, 279 00:13:35,816 --> 00:13:37,332 let's try not to be that drunk, 280 00:13:37,367 --> 00:13:38,599 -because I wanna be able to... -Yeah. 281 00:13:38,618 --> 00:13:39,734 -Remember it and enjoy it. -Yeah, me, too. 282 00:13:39,769 --> 00:13:41,936 High-five for sex, yay. 283 00:13:41,955 --> 00:13:43,788 -Morning, cap. -Morning. 284 00:13:43,824 --> 00:13:45,740 You guys excited about your big day off? 285 00:13:45,775 --> 00:13:47,325 -I can't wait. -So excited! 286 00:13:47,377 --> 00:13:48,776 Are you gonna come to the pool with us today? 287 00:13:48,795 --> 00:13:51,579 I got some stuff I wanna do here, so... 288 00:13:51,614 --> 00:13:52,664 -He's like, "nah." -yeah. 289 00:13:52,716 --> 00:13:55,016 Oh, wow, okay. 290 00:13:55,051 --> 00:13:57,685 Okay, so that, then I need a belt, don't I? 291 00:13:57,721 --> 00:13:59,821 Oh, hot mama. 292 00:14:02,926 --> 00:14:05,426 Time to go, guys. 293 00:14:05,461 --> 00:14:07,562 You guys look like a bunch of rock stars, eh? 294 00:14:07,597 --> 00:14:09,597 -Yeah! -Bye, glenn! 295 00:14:09,632 --> 00:14:10,598 Thanks for our day off, glenn. 296 00:14:10,633 --> 00:14:11,933 My pleasure. 297 00:14:11,968 --> 00:14:13,651 -Okay, you guys, have fun. -Thank you! 298 00:14:13,687 --> 00:14:14,769 Bye, glenn! 299 00:14:14,804 --> 00:14:17,471 I need a drink imminently. 300 00:14:17,490 --> 00:14:19,524 Oh [bleep] is it gonna be the three of us again? 301 00:14:19,576 --> 00:14:21,042 Oh, repeat! 302 00:14:21,077 --> 00:14:22,977 This is where the magic happens. 303 00:14:26,483 --> 00:14:27,916 Me, too! 304 00:14:27,951 --> 00:14:29,650 -It's gonna be epic? -I've got a feeling. 305 00:14:29,669 --> 00:14:31,035 [bleep] we deserve it. 306 00:14:31,087 --> 00:14:33,705 Every charter's gone really ----ing good. 307 00:14:33,757 --> 00:14:35,356 We ran aground, but... 308 00:14:35,392 --> 00:14:36,624 Oh, right, forgot about that. 309 00:14:36,660 --> 00:14:38,676 -No. -----Ing excited! 310 00:14:38,712 --> 00:14:40,094 Are you ready to party? 311 00:14:40,130 --> 00:14:41,429 [gulping] 312 00:14:42,566 --> 00:14:43,932 we're here! 313 00:14:43,967 --> 00:14:47,101 Ooh, here we go. Villa time! 314 00:14:47,137 --> 00:14:49,304 Look at the views of this place. 315 00:14:53,176 --> 00:14:56,311 -Me first! -Ah, this is so cool! 316 00:14:58,014 --> 00:14:59,397 -Oh, my god. -Yeah! 317 00:14:59,449 --> 00:15:00,481 Yeah, baby! 318 00:15:00,516 --> 00:15:02,116 Oh, it is beautiful. 319 00:15:02,152 --> 00:15:04,535 Marcos, there's a barbeque, you can cook for us now. 320 00:15:04,571 --> 00:15:06,454 Yay. 321 00:15:06,489 --> 00:15:09,023 Oh, my gosh, this is exactly what I ----ing need. 322 00:15:09,042 --> 00:15:11,709 My plan today is just to be my own hype man, 323 00:15:11,745 --> 00:15:14,879 let my hair down, and not get in my head. 324 00:15:14,915 --> 00:15:16,714 I'm at such a low. 325 00:15:16,750 --> 00:15:18,666 This really couldn't have come at a better time. 326 00:15:23,539 --> 00:15:25,506 Who wants some tequila shots? 327 00:15:31,547 --> 00:15:33,781 -Whoa! -Woo! 328 00:15:33,817 --> 00:15:34,949 Coming up... 329 00:15:41,524 --> 00:15:43,625 Oh, that's enough. 330 00:15:43,660 --> 00:15:45,593 I don't have the patience to deal with gaby. 331 00:15:45,629 --> 00:15:48,363 -I'm done. -Say what you wanna say. 332 00:16:05,781 --> 00:16:07,281 Today, gabriela, go with marcos. 333 00:16:07,317 --> 00:16:08,616 You go with colin. 334 00:16:08,635 --> 00:16:11,452 Uh-oh, the claws are about to come out. 335 00:16:11,488 --> 00:16:12,487 Even though they might kill each other, 336 00:16:12,522 --> 00:16:13,621 I just wanna have a good time. 337 00:16:13,640 --> 00:16:15,890 Ready? Go! 338 00:16:20,180 --> 00:16:21,562 Yes! 339 00:16:23,800 --> 00:16:25,433 They need to work it out. 340 00:16:27,771 --> 00:16:28,936 Oh! 341 00:16:32,475 --> 00:16:34,208 -Oh! -That was funny. 342 00:16:41,751 --> 00:16:42,750 [laughing] 343 00:16:49,759 --> 00:16:51,225 I was trying to give him... 344 00:16:51,261 --> 00:16:52,260 Yeah, that's what I was gonna say! 345 00:16:52,295 --> 00:16:53,294 Did you? 346 00:16:54,464 --> 00:16:55,546 Oh, wow! 347 00:16:56,766 --> 00:16:58,299 We didn't speak about... 348 00:17:03,039 --> 00:17:04,872 Yes, thank you, jesus! 349 00:17:04,908 --> 00:17:08,342 I don't understand how you could have no recollection whatsoever. 350 00:17:08,378 --> 00:17:12,647 Like, normally, everybody's just ----ing obsessed with me. 351 00:17:15,819 --> 00:17:19,554 You've been in the marina... Um... 352 00:17:19,589 --> 00:17:21,723 I used to live there for a year. 353 00:17:28,665 --> 00:17:30,765 Nothing, marcos. 354 00:17:30,800 --> 00:17:32,600 It's hot, dude, we can't just sit out here 355 00:17:32,635 --> 00:17:33,701 and ----ing get smashed today. 356 00:17:33,737 --> 00:17:35,553 You think it's hot? 357 00:17:36,923 --> 00:17:38,673 In venezuela, where I'm from. 358 00:17:38,708 --> 00:17:41,375 -No, no, I was there... -Where I from. 359 00:17:41,411 --> 00:17:44,712 I say... I don't say that anymore... 360 00:17:44,748 --> 00:17:46,046 In miami, where I from? 361 00:17:46,066 --> 00:17:47,615 -Yeah, so... -Where I from? 362 00:17:47,650 --> 00:17:49,717 The heat, you can make a ----ing egg 363 00:17:49,753 --> 00:17:51,436 on the ----ing street, brother. 364 00:17:51,488 --> 00:17:54,322 -That's true. -I knew it. 365 00:17:54,357 --> 00:17:56,524 I know people like gabriela in the past. 366 00:17:56,559 --> 00:17:59,660 For me, it's getting flashback of my ex-girlfriend poking me, 367 00:17:59,696 --> 00:18:01,696 poking me, and I used to just snap. 368 00:18:01,731 --> 00:18:03,748 After the year, learning the hard way, 369 00:18:03,783 --> 00:18:06,667 I just realized it's useless to react. 370 00:18:06,703 --> 00:18:09,036 It's better to avoid it. 371 00:18:09,071 --> 00:18:11,672 Get my bottle of wine. Get my bottle of wine. 372 00:18:11,708 --> 00:18:13,424 You get your bottle of wine. 373 00:18:13,460 --> 00:18:14,759 No, I'm gonna get it, I was gonna get it anyway. 374 00:18:14,794 --> 00:18:16,277 Ah. 375 00:18:17,614 --> 00:18:18,963 Yeah. 376 00:18:22,602 --> 00:18:23,801 It's enough. 377 00:18:26,306 --> 00:18:27,472 For me, it's disrespectful. 378 00:18:41,337 --> 00:18:42,804 Oh, god. 379 00:18:45,625 --> 00:18:47,458 -Sorry, I don't mean to laugh. -Who would wanna have... 380 00:18:51,965 --> 00:18:53,514 You know what I mean? 381 00:18:55,418 --> 00:18:56,634 I gave him an actual back massage. 382 00:18:56,669 --> 00:18:58,486 With her vagina. 383 00:18:58,521 --> 00:19:02,006 -Oils and everything. -That's how it starts. 384 00:19:02,058 --> 00:19:03,858 Yeah, but I don't remember when he flipped over. 385 00:19:03,893 --> 00:19:06,460 I don't remember when the massage ended and the sex began. 386 00:19:11,484 --> 00:19:14,735 Daisy got a fat ass, no one ever said that sh-- before. 387 00:19:14,771 --> 00:19:16,771 Oh, my god. 388 00:19:16,806 --> 00:19:18,806 Yes! 389 00:19:21,878 --> 00:19:22,994 [squeals] 390 00:19:28,718 --> 00:19:30,618 who are you calling a tramp? 391 00:19:33,423 --> 00:19:34,655 I got you, I got you! 392 00:19:34,674 --> 00:19:35,840 Help! 393 00:19:39,796 --> 00:19:41,879 -----Ing... -Marcos, quick! 394 00:19:45,034 --> 00:19:46,667 [laughing] 395 00:19:49,522 --> 00:19:50,805 oh, no! 396 00:19:52,709 --> 00:19:53,875 Uh-oh! 397 00:19:57,213 --> 00:19:59,046 Marcos! 398 00:20:03,753 --> 00:20:05,853 -Whoa! -Ah! 399 00:20:05,889 --> 00:20:06,888 Asshole. 400 00:20:15,031 --> 00:20:18,432 You guys are so ----ing annoying. 401 00:20:18,468 --> 00:20:20,134 All right, well, I'm definitely never getting married, 402 00:20:20,169 --> 00:20:21,969 because if you're 40 and still acting like 403 00:20:22,005 --> 00:20:25,506 a ----ing stupid-ass dickhead, I'm definitely not... 404 00:20:25,541 --> 00:20:26,908 -Whoa. -Ooh! 405 00:20:26,943 --> 00:20:28,776 -Too far, too far! -Listen. 406 00:20:32,749 --> 00:20:34,115 -Whoa, whoa, whoa. -I'm gonna embarrass myself? 407 00:20:34,150 --> 00:20:36,100 Gabriela. 408 00:20:39,989 --> 00:20:43,491 Stop it, marcos. Stop it. 409 00:20:43,526 --> 00:20:44,775 No, just stop. 410 00:20:45,795 --> 00:20:47,461 I didn't say nothing. 411 00:20:47,497 --> 00:20:48,663 I haven't been picking up on you at all today. 412 00:20:48,698 --> 00:20:49,780 Okay. 413 00:20:49,832 --> 00:20:50,865 When I'm joking around with you, 414 00:20:50,900 --> 00:20:52,116 if you think I'm picking on you, 415 00:20:52,168 --> 00:20:53,701 then that's your problem, not mine. 416 00:20:56,238 --> 00:20:57,872 Just be aware what you say. 417 00:20:57,907 --> 00:21:00,574 Okay, I'll be aware, but you don't have to... 418 00:21:00,593 --> 00:21:03,110 You have, like, 10 people on your side, so you're good. 419 00:21:03,146 --> 00:21:04,712 Maybe I'm the lucky one. 420 00:21:04,747 --> 00:21:06,147 Go ahead, continue to say what you wanna say. 421 00:21:06,182 --> 00:21:08,249 I don't have the patience to deal with 422 00:21:08,284 --> 00:21:10,084 gaby or this kind of behavior. 423 00:21:10,119 --> 00:21:11,485 I'm done. 424 00:21:12,655 --> 00:21:14,438 Ugh... 425 00:21:17,159 --> 00:21:19,794 If you're 40 and still acting like a ----ing 426 00:21:19,829 --> 00:21:21,796 stupid-ass dickhead, I'm definitely not-- 427 00:21:21,831 --> 00:21:24,031 whoa. Gabriela. 428 00:21:25,802 --> 00:21:28,052 -Whoa, whoa, whoa. -I'm gonna embarrass myself? 429 00:21:28,087 --> 00:21:29,720 That's the best thing you [bleep]. 430 00:21:29,756 --> 00:21:31,705 Yeah, I know, marcos, you ----ing weirdo. 431 00:21:31,724 --> 00:21:33,941 Someone call me a cab. 432 00:21:33,977 --> 00:21:35,676 No one gets me, no one understands me. 433 00:21:35,711 --> 00:21:37,845 I'm just a real-ass bitch, 434 00:21:37,880 --> 00:21:40,931 and right now, my feelings are genuinely hurt. 435 00:21:42,685 --> 00:21:44,618 What? Don't... I'm not doing this right now. 436 00:21:44,654 --> 00:21:46,570 I'm here to get ice... 437 00:21:55,999 --> 00:21:58,666 Get him up, colin, this is ridiculous. 438 00:22:00,703 --> 00:22:01,702 He slept too much. 439 00:22:04,807 --> 00:22:07,908 Yes! 440 00:22:07,927 --> 00:22:09,176 Come on, buddy. 441 00:22:25,595 --> 00:22:26,644 Hmm. 442 00:22:28,698 --> 00:22:30,898 You think I was too rude, what I say, you know? 443 00:22:35,671 --> 00:22:36,837 Gabriela? 444 00:22:40,009 --> 00:22:42,043 I just checked on gabriela, she's asleep. 445 00:22:49,085 --> 00:22:51,001 Which isn't right, either. 446 00:22:51,054 --> 00:22:54,321 Whatever she's dealing with, she don't have to disrespect me. 447 00:22:54,357 --> 00:22:56,257 To me or to anybody. 448 00:22:57,793 --> 00:22:59,143 I don't want negativity around me. 449 00:22:59,178 --> 00:23:02,313 I lived too many years in a dark space. 450 00:23:02,348 --> 00:23:04,198 Honestly, I've never had this before. 451 00:23:04,233 --> 00:23:06,767 This is a huge learning curve for me. 452 00:23:06,802 --> 00:23:09,103 I think I'm just constantly trying to keep the vibe up, 453 00:23:09,138 --> 00:23:11,605 but you can tell that people aren't happy. 454 00:23:11,641 --> 00:23:13,307 It's just frustrating with all of them. 455 00:23:13,342 --> 00:23:16,193 She snap on me again, I will just walk away. 456 00:23:16,245 --> 00:23:17,244 [snoring] 457 00:23:19,215 --> 00:23:22,183 yeah, well, I didn't sleep well at all last night. 458 00:23:22,218 --> 00:23:23,984 Sometimes I get insomnia. 459 00:23:24,020 --> 00:23:27,188 I think it's the dreams about donkeys, buying donkeys. 460 00:23:27,223 --> 00:23:28,222 I don't know why. 461 00:23:28,257 --> 00:23:29,790 [laughing] 462 00:23:46,109 --> 00:23:47,691 I have both. 463 00:23:47,727 --> 00:23:50,194 Just let me go first. 464 00:23:50,229 --> 00:23:52,313 [laughing] 465 00:23:52,348 --> 00:23:54,782 yeah, here we go, boy, come on. 466 00:23:56,285 --> 00:23:58,285 Ha, ha, that's funny. 467 00:23:59,822 --> 00:24:01,188 Hi, my name is gaby. 468 00:24:01,207 --> 00:24:02,823 This one time I went to menorca... 469 00:24:05,244 --> 00:24:06,627 You smell like cigarettes. 470 00:24:06,662 --> 00:24:08,262 How, I've just showered? 471 00:24:08,297 --> 00:24:11,031 Oh, wow, look what the cat dragged in. 472 00:24:11,067 --> 00:24:12,800 I'm gonna go sit outside now. 473 00:24:12,835 --> 00:24:15,336 Good nap? 474 00:24:17,440 --> 00:24:19,173 Okay. 475 00:24:19,208 --> 00:24:21,926 Is this a one-way thing, or... 476 00:24:21,978 --> 00:24:24,061 Just don't do it, and yeah, I'm not gonna do it. 477 00:24:24,096 --> 00:24:27,097 It's both. Okay? 478 00:24:27,150 --> 00:24:28,749 Thank you for saying that, marcos. Thank you. 479 00:24:33,156 --> 00:24:35,105 I smell something cooking. 480 00:24:35,158 --> 00:24:36,106 Let's go over in the corner there. 481 00:24:36,159 --> 00:24:37,942 Let's go get ----ed up. 482 00:24:37,994 --> 00:24:39,693 Do you want someone else to sit here this night? 483 00:24:39,728 --> 00:24:41,362 I feel like we always sit across from each other. 484 00:24:41,397 --> 00:24:44,698 Yeah, we can change, yeah, just to change, just to... 485 00:24:44,733 --> 00:24:47,117 All right, I... Okay. 486 00:24:47,170 --> 00:24:49,703 Fine, marcos. 487 00:24:49,738 --> 00:24:51,338 Paella yes! 488 00:24:51,374 --> 00:24:53,040 Paella! 489 00:24:53,075 --> 00:24:54,792 -Thank you! -Enjoy, guys. 490 00:24:54,844 --> 00:24:55,976 Gracias, chicos. 491 00:25:03,219 --> 00:25:04,768 Me first. 492 00:25:04,804 --> 00:25:06,020 Go ahead. 493 00:25:07,857 --> 00:25:08,923 Yeah. That's a lot, gary! 494 00:25:08,958 --> 00:25:09,974 You'll eat it. 495 00:25:10,026 --> 00:25:12,026 -Oh, my. -[bleep]. 496 00:25:12,061 --> 00:25:14,144 Oh, this paella's quite tasty. 497 00:25:14,197 --> 00:25:16,146 What a day off, guys, oh, my lord. 498 00:25:16,199 --> 00:25:18,148 Best day off I've ever had. 499 00:25:18,201 --> 00:25:20,818 Well, I'm so happy you guys came to my home today. 500 00:25:20,870 --> 00:25:22,953 I just really wanted to gather you all together 501 00:25:22,989 --> 00:25:25,122 and say one thing. 502 00:25:25,157 --> 00:25:26,824 I wish this was my home. 503 00:25:26,876 --> 00:25:28,742 Excuse me, I was giving a speech at my home. 504 00:25:28,777 --> 00:25:30,294 Sorry. 505 00:25:30,329 --> 00:25:33,080 Thank you for coming, marcos. 506 00:25:33,115 --> 00:25:37,468 -Sorry, I wasn't here. -I know, so I said your name. 507 00:25:37,503 --> 00:25:41,171 Thank you for contaminating my pool that I have to drain now. 508 00:25:41,224 --> 00:25:44,174 I come out of my nap, like, in a whole new person, 509 00:25:44,227 --> 00:25:47,344 like dah, dah, dah, and everyone's, like... 510 00:25:47,396 --> 00:25:49,430 It's like, you pissed one person off, 511 00:25:49,465 --> 00:25:51,181 you have five people mad at you. 512 00:25:51,234 --> 00:25:53,467 Like, let's move on. The fight was, like, hours ago. 513 00:25:53,486 --> 00:25:56,070 -Daisy, I have a headache now. -Do you? 514 00:25:56,105 --> 00:25:57,071 I think it's time for some games. 515 00:25:57,106 --> 00:25:59,356 [gurgles] 516 00:25:59,408 --> 00:26:01,492 that was the hottest gurgle I've ever seen. 517 00:26:01,527 --> 00:26:02,976 That was the funniest things you've ever done. 518 00:26:02,995 --> 00:26:04,828 I can ----ing riverdance. 519 00:26:04,864 --> 00:26:06,497 Come, daisy, you show us how to riverdance. 520 00:26:06,532 --> 00:26:07,831 You want me to show you how to irish dance? 521 00:26:07,867 --> 00:26:09,199 -Yeah! -[bleep] yeah! 522 00:26:09,252 --> 00:26:10,751 [humming] 523 00:26:13,923 --> 00:26:15,289 [cheering] 524 00:26:17,927 --> 00:26:21,045 -hey! -Hey! 525 00:26:21,097 --> 00:26:22,763 Whoa! 526 00:26:22,798 --> 00:26:24,098 [shouting] 527 00:26:24,133 --> 00:26:25,432 ----ing hell! 528 00:26:25,468 --> 00:26:26,884 Why didn't you do that as your talent? 529 00:26:26,936 --> 00:26:28,802 That was ----ing amazing, thank you. 530 00:26:28,837 --> 00:26:31,272 Anyways, so thank you guys again for coming to my home. 531 00:26:31,307 --> 00:26:33,474 I would like you all to leave now. 532 00:26:33,509 --> 00:26:37,077 What the [bleep]. 533 00:26:37,113 --> 00:26:39,863 Right, on that note, come on, let's go. 534 00:26:39,899 --> 00:26:42,533 -It is time to vamanos. -All right. 535 00:26:42,568 --> 00:26:44,401 -Come on. -Everybody, let's go. 536 00:26:46,155 --> 00:26:47,788 Go in that one, bring gabby in here. 537 00:26:50,960 --> 00:26:52,960 [bleep] me. 538 00:26:55,464 --> 00:26:57,264 Am I alone here in thinking that? 539 00:26:57,300 --> 00:26:59,500 It was lovely until marcos and gabriela had their fight. 540 00:27:03,172 --> 00:27:04,872 -Oh, yeah. -She was the problem. 541 00:27:04,907 --> 00:27:05,872 I'm not doing anything. I'm done. 542 00:27:05,891 --> 00:27:07,241 I've done my thing. 543 00:27:07,276 --> 00:27:08,342 This is someone else's problem, I can't. 544 00:27:08,377 --> 00:27:09,943 -No, it's not. -No. 545 00:27:09,979 --> 00:27:11,545 -She's your department. -She's your crew. 546 00:27:11,564 --> 00:27:13,914 Daisy, I think you should speak to her tonight about it. 547 00:27:13,949 --> 00:27:15,215 No. 548 00:27:15,234 --> 00:27:16,550 [bleep] yeah, because it's fresh now. 549 00:27:16,585 --> 00:27:19,436 -Hundred percent, yeah. -You're insane. 550 00:27:19,488 --> 00:27:21,438 If you wait till tomorrow, then everything's blown over. 551 00:27:21,490 --> 00:27:23,190 It's terrible advice, but I agree with this, 552 00:27:23,225 --> 00:27:24,575 just for the entertainment value. 553 00:27:24,610 --> 00:27:26,460 I'm not ----ing talking to her, 554 00:27:26,495 --> 00:27:28,162 you're ----ing crazy if you think I'm talking to her. 555 00:27:28,197 --> 00:27:29,279 No, but I think tomorrow you could talk to her. 556 00:27:29,332 --> 00:27:30,914 You have to talk to her about it. 557 00:27:30,950 --> 00:27:32,499 [bleep] this sh--. Why is this my ----ing problem? 558 00:27:32,535 --> 00:27:34,118 Because she's your crew, 559 00:27:34,170 --> 00:27:35,202 and this is what you do as the head of department. 560 00:27:35,237 --> 00:27:37,087 -No, but this is... -Colin-- 561 00:27:37,123 --> 00:27:38,405 and when it's affecting you and affecting other people, 562 00:27:38,424 --> 00:27:40,140 then there's a problem about it. 563 00:27:40,176 --> 00:27:41,925 -It's affecting many of us. -You know what I mean? 564 00:27:41,961 --> 00:27:43,610 She's obviously very sad and sensitive and vulnerable. 565 00:27:43,646 --> 00:27:45,546 Yes, she's in my department, but we're all a crew. 566 00:27:45,581 --> 00:27:48,015 I don't know, I don't know what to do, I don't know. 567 00:27:48,050 --> 00:27:50,217 Ugh [bleep]. 568 00:27:56,157 --> 00:27:57,691 Everyone, we start work at 10:00 tomorrow. 569 00:27:57,727 --> 00:27:59,159 Sure. 570 00:27:59,195 --> 00:28:00,994 Wow, remember that one time we lived on a boat? 571 00:28:01,030 --> 00:28:04,615 Okay, guys, well, that was a lovely day off, thank you. 572 00:28:04,667 --> 00:28:05,866 Should we go upstairs, or... 573 00:28:05,901 --> 00:28:08,168 I don't know where everyone is. 574 00:28:08,204 --> 00:28:09,737 Whatever. Okay. 575 00:28:21,117 --> 00:28:22,850 I thought I'd try to be nice. 576 00:28:25,054 --> 00:28:27,888 What, you just ----ing clotheslined me. 577 00:28:30,593 --> 00:28:32,976 Well, I'm glad we got one good day out of her. 578 00:28:33,028 --> 00:28:34,812 Her and I are not gonna be friends outside of this, 579 00:28:34,864 --> 00:28:37,598 so I just really, like, I don't give a [bleep] about her. 580 00:28:38,767 --> 00:28:40,600 Three more weeks. 581 00:28:40,619 --> 00:28:42,569 Shh. 582 00:28:43,322 --> 00:28:44,955 Hello. 583 00:28:44,990 --> 00:28:46,606 Oh, my god, I thought you were gary. 584 00:28:46,625 --> 00:28:48,125 [laughing] 585 00:28:48,160 --> 00:28:50,160 you're starting to look like your partner. 586 00:28:50,212 --> 00:28:51,745 Oh! 587 00:28:57,303 --> 00:29:00,053 I like wearing sunglasses at night. 588 00:29:00,089 --> 00:29:01,839 Did I interrupt a serious conversation? 589 00:29:01,891 --> 00:29:03,807 No, no, we're just... No. 590 00:29:03,843 --> 00:29:05,809 -We just sat down. -Not at all, we just sat down. 591 00:29:05,845 --> 00:29:07,227 Okay, good. 592 00:29:07,263 --> 00:29:09,646 Colin, can you go get me and ashley a beer, please? 593 00:29:09,682 --> 00:29:12,299 -Ugh. -I'm okay. 594 00:29:12,334 --> 00:29:13,867 Everyone's gone to bed. 595 00:29:13,903 --> 00:29:16,770 -Do you wanna... -Do you wanna drink alone? 596 00:29:21,076 --> 00:29:22,860 Bye. 597 00:29:36,759 --> 00:29:39,343 All right, boys, turnover day tomorrow. 598 00:29:39,378 --> 00:29:40,928 Good night. 599 00:29:45,968 --> 00:29:47,301 [alarm sounding] 600 00:29:51,307 --> 00:29:52,723 hm? 601 00:30:08,123 --> 00:30:10,190 -Oh, thank god. -Yeah. 602 00:30:14,296 --> 00:30:15,996 Buongiorno. 603 00:30:20,169 --> 00:30:22,886 -Where is gabriela? -Morning. 604 00:30:22,922 --> 00:30:24,338 Morning. 605 00:30:24,373 --> 00:30:25,389 Are we having a meeting? 606 00:30:25,424 --> 00:30:26,974 Oh. 607 00:30:29,228 --> 00:30:30,344 How's it going? 608 00:30:30,379 --> 00:30:31,845 Nice day off, thank you so much. 609 00:30:31,880 --> 00:30:33,397 My pleasure, I'm glad you enjoyed it. 610 00:30:33,432 --> 00:30:35,148 What do you wanna do for... Yeah. 611 00:30:35,184 --> 00:30:36,767 We'll try to finish the beds 612 00:30:36,819 --> 00:30:38,385 and then vacuum the stairs in the hall again. 613 00:30:38,420 --> 00:30:39,987 -Okay, cool. -Yeah. 614 00:30:40,022 --> 00:30:41,321 Let's do this waterline. 615 00:30:41,357 --> 00:30:43,323 -Okay, do that first? -Yeah. 616 00:30:43,359 --> 00:30:44,441 Okay. 617 00:30:45,444 --> 00:30:47,327 What's the plan? 618 00:30:47,363 --> 00:30:49,246 The reality is it's affecting everyone on our nights off, 619 00:30:49,281 --> 00:30:50,831 and at the end of the day, 620 00:30:50,866 --> 00:30:53,000 I can't have my chef and my stew not talking. 621 00:30:53,035 --> 00:30:55,836 It's just gonna get worse and worse and worse. 622 00:30:55,871 --> 00:30:58,038 I am massively affected today 623 00:30:58,073 --> 00:31:00,440 by the talk that I need to have with gabriela. 624 00:31:00,476 --> 00:31:02,876 What's happened is just so complicated. 625 00:31:04,964 --> 00:31:07,431 Yeah, I need to handle this delicately. 626 00:31:07,466 --> 00:31:09,433 And I do feel awful, 627 00:31:09,468 --> 00:31:12,019 because when she wants to be in a good mood, 628 00:31:12,054 --> 00:31:13,937 she's great to be around. 629 00:31:13,973 --> 00:31:15,856 And this one little thing with marcos, 630 00:31:15,891 --> 00:31:19,860 it does undo all the progress I made on the night before. 631 00:31:24,266 --> 00:31:27,034 He doesn't like me, and he doesn't have to, it's fine. 632 00:31:27,069 --> 00:31:28,402 I just don't feel like I'm gonna win. 633 00:31:35,444 --> 00:31:36,944 Okay. 634 00:31:39,465 --> 00:31:41,248 Not gonna force it out of you. 635 00:31:42,518 --> 00:31:43,950 -Oh, morning, daisy. -Morning. 636 00:31:43,969 --> 00:31:46,019 -How are you? -Good, how are you? 637 00:31:46,055 --> 00:31:48,055 -Did you have fun at the villa? -It was great. 638 00:31:48,090 --> 00:31:49,222 Yeah, it was beautiful. 639 00:31:49,258 --> 00:31:51,058 But yeah, I need to talk to you. 640 00:31:51,093 --> 00:31:52,759 Oh, really? 641 00:31:52,795 --> 00:31:54,061 There were a few crew problems. 642 00:31:54,096 --> 00:31:55,812 Okay. 643 00:31:55,848 --> 00:31:57,964 I think it's starting to affect everyone's 644 00:31:57,983 --> 00:32:00,233 time on board, but yeah. 645 00:32:00,269 --> 00:32:02,352 If you need me to get involved, I'll get involved. 646 00:32:02,404 --> 00:32:03,803 No, for sure, just so you're aware. 647 00:32:03,822 --> 00:32:05,272 But I'm gonna take care of it. 648 00:32:05,307 --> 00:32:07,941 -Good. -Thanks, glenn. 649 00:32:07,977 --> 00:32:09,943 [sighs] 650 00:32:09,979 --> 00:32:13,113 we need to install this belt to get this door working again, 651 00:32:13,148 --> 00:32:14,498 so I can bend this... 652 00:32:14,533 --> 00:32:15,499 Oh, we have to still bend that more? 653 00:32:15,534 --> 00:32:17,451 -Just a tiny bit. -Okay. 654 00:32:20,055 --> 00:32:22,822 Okay, so we'll go in front, like so... 655 00:32:22,841 --> 00:32:24,091 Yeah. 656 00:32:24,126 --> 00:32:25,175 Okay, see if you can feed it in there. 657 00:32:25,210 --> 00:32:26,343 It's good, is it on the pulley? 658 00:32:26,378 --> 00:32:27,427 Yeah, the gear, the pulley. 659 00:32:27,463 --> 00:32:29,229 That's looking real good. 660 00:32:29,264 --> 00:32:32,232 Yeah, papi, yeah, papi [bleep] yeah, nice one. 661 00:32:32,267 --> 00:32:34,434 Daisy, gary, and marcos, can you guys meet me 662 00:32:34,470 --> 00:32:36,103 in the crew mess for 663 00:32:36,138 --> 00:32:37,837 a preference sheet meeting, please? 664 00:32:37,856 --> 00:32:39,022 Copy. 665 00:32:41,343 --> 00:32:43,026 ----Ing delicious. 666 00:32:43,062 --> 00:32:46,363 All right, so, charter number six, dr. Kim nichols 667 00:32:46,398 --> 00:32:49,116 is a cosmetic dermatologist. 668 00:32:49,151 --> 00:32:51,551 Dr. Nichols has also requested for the yacht crew 669 00:32:51,587 --> 00:32:55,055 to always address her as "dr. Nichols." 670 00:32:55,090 --> 00:32:57,157 okay. 671 00:32:58,994 --> 00:33:01,378 Joining dr. Kim nichols is her husband, chris. 672 00:33:01,413 --> 00:33:04,331 Donna, dino, pedro, and adriana are looking forward 673 00:33:04,366 --> 00:33:06,533 to delicious drinks and getting to see 674 00:33:06,552 --> 00:33:08,835 all the action of the crew sailing. 675 00:33:08,870 --> 00:33:11,505 Night one, the guests would like the chef to present... 676 00:33:13,592 --> 00:33:17,427 Based on their preference sh--, sh--, sh--. 677 00:33:17,479 --> 00:33:19,613 Just do each course is from a different country. 678 00:33:21,934 --> 00:33:23,483 Cool. All right. 679 00:33:23,519 --> 00:33:25,068 -Thank you. -Lovely. 680 00:33:25,104 --> 00:33:28,155 Why does the boat look so dirty, jesus christ. 681 00:33:28,190 --> 00:33:30,107 Kelsie, do you wanna have some lunch? 682 00:33:30,159 --> 00:33:32,275 Oh, absolutely. 683 00:33:32,327 --> 00:33:34,861 Anybody else want a grilled cheese? 684 00:33:39,535 --> 00:33:40,867 [sighs] 685 00:33:44,640 --> 00:33:46,606 -hey, cooks. -Hey. 686 00:33:46,642 --> 00:33:50,110 I am not doing well, bitch, I am not doing well. 687 00:33:50,145 --> 00:33:52,312 Just, you know, trying to get along with the crew. 688 00:33:52,347 --> 00:33:53,913 Some of us are just... 689 00:33:53,932 --> 00:33:55,632 Are not vibing, and I feel left out. 690 00:34:03,158 --> 00:34:05,325 Yesterday, we got ----ing wasted. 691 00:34:05,360 --> 00:34:07,027 The whole day was going fine, 692 00:34:07,062 --> 00:34:08,612 and then me and chef got into an argument 693 00:34:08,647 --> 00:34:11,281 and I hit below the belt. I got really mean. 694 00:34:11,316 --> 00:34:13,033 Yeah. 695 00:34:13,068 --> 00:34:14,401 I don't know why it's upsetting me so much. 696 00:34:14,436 --> 00:34:17,204 Like, I'm more disappointed just in myself. 697 00:34:17,239 --> 00:34:19,623 I'm 33 years old, I feel like a child right now. 698 00:34:19,658 --> 00:34:22,275 I'm sorry, I'm, like... 699 00:34:22,311 --> 00:34:24,244 Just ----ing... 700 00:34:24,279 --> 00:34:26,012 Just ----ing mortified. 701 00:34:27,616 --> 00:34:29,382 I'm so embarrassed. 702 00:34:29,418 --> 00:34:31,551 I feel really ----ing like, weak. 703 00:34:31,587 --> 00:34:32,652 Yeah. 704 00:34:40,696 --> 00:34:42,262 Yeah. 705 00:34:43,682 --> 00:34:44,698 [sobbing] 706 00:34:46,268 --> 00:34:48,468 I'm not... I'm not happy. 707 00:34:55,610 --> 00:34:57,911 I'm sure everyone's worried. 708 00:34:57,946 --> 00:35:00,380 Like, we never know when gaby's gonna snap, 709 00:35:00,415 --> 00:35:02,916 and I don't think anyone wants me to get to that point. 710 00:35:04,453 --> 00:35:06,103 I ordered chicken. 711 00:35:06,155 --> 00:35:08,054 You know it's like a vicious cycle. 712 00:35:08,073 --> 00:35:10,574 -You need to release that. -I think you're right. 713 00:35:10,609 --> 00:35:14,027 Okay. Thank you. I love you, bye. 714 00:35:14,062 --> 00:35:15,846 [sighs] 715 00:35:15,881 --> 00:35:18,565 no, oh.Re we go. 716 00:35:18,600 --> 00:35:19,833 Here's glenn's soup. 717 00:35:19,852 --> 00:35:22,302 Hey, glenn, can I talk to you for a moment? 718 00:35:22,337 --> 00:35:24,171 Sure. 719 00:35:31,897 --> 00:35:34,397 -Thanks for your time. -Okay. 720 00:35:34,449 --> 00:35:36,867 Um... 721 00:35:36,902 --> 00:35:41,020 I think that I'm not in the environment 722 00:35:41,039 --> 00:35:43,490 that's conducive to my mental wellbeing. 723 00:35:43,525 --> 00:35:44,875 Okay. 724 00:35:44,910 --> 00:35:47,327 I love my job, I love what I do, you know... 725 00:35:47,362 --> 00:35:48,628 You're very good at what you do. 726 00:35:48,664 --> 00:35:51,298 Thank you, but I have some work to do 727 00:35:51,333 --> 00:35:53,834 with my interpersonal relationships 728 00:35:53,869 --> 00:35:57,504 while living and working on a boat, and I know that. 729 00:35:57,539 --> 00:35:58,839 Mm-hmm. 730 00:35:58,874 --> 00:36:00,240 But I don't wanna disappoint you... 731 00:36:00,275 --> 00:36:03,510 -Mm-hmm. -Or let anybody down. 732 00:36:03,545 --> 00:36:04,895 I wanna be a part of the crew. 733 00:36:04,930 --> 00:36:08,899 I don't want them to feel uncomfortable around me, 734 00:36:08,934 --> 00:36:12,602 or I don't want it to affect them negatively, either. 735 00:36:12,654 --> 00:36:16,406 And I'm feeling that it's the healthiest thing for me 736 00:36:16,441 --> 00:36:19,359 -to leave the boat. -Okay. 737 00:36:19,394 --> 00:36:22,829 So, I don't wanna quit right before a pickup, 738 00:36:22,865 --> 00:36:26,366 but I think it's the best thing for me to do. 739 00:36:26,401 --> 00:36:30,904 Normally, I would probably be disappointed. 740 00:36:30,923 --> 00:36:33,573 But I think under these circumstances, 741 00:36:33,592 --> 00:36:35,458 you're making the right decision. 742 00:36:35,510 --> 00:36:37,427 -We will cope. - Mm-hmm. 743 00:36:37,462 --> 00:36:40,914 You're doing what's right for you, and we support that. 744 00:36:40,933 --> 00:36:44,417 We'll figure it out. We'll get... 745 00:36:44,436 --> 00:36:45,752 You know, but I think that's... 746 00:36:45,771 --> 00:36:48,605 I think I agree with your decision. 747 00:36:48,640 --> 00:36:50,473 I think that's the best thing for you to do 748 00:36:50,525 --> 00:36:53,476 to get yourself in the right place. 749 00:36:53,528 --> 00:36:55,729 I don't really know what's going on with gabriela 750 00:36:55,764 --> 00:36:59,599 and the rest of the crew, but after 22 years in the industry, 751 00:36:59,618 --> 00:37:03,536 I know it's so important, you have to take care of yourself. 752 00:37:03,572 --> 00:37:07,974 We'll figure out from our end how we move forward, 753 00:37:08,010 --> 00:37:12,445 but I think it's very important that you take care of yourself, 754 00:37:12,481 --> 00:37:13,964 because I think you have a lot of potential. 755 00:37:13,999 --> 00:37:15,949 I would love to work with you again in the future. 756 00:37:15,984 --> 00:37:17,984 Thank you, glenn, that really means a lot to me. 757 00:37:18,020 --> 00:37:19,502 Thank you for all your hard work. 758 00:37:19,554 --> 00:37:20,553 -Thank you. -I really appreciate it. 759 00:37:20,589 --> 00:37:21,922 Thank you. 760 00:37:21,957 --> 00:37:24,307 I'll be really sad to see gabriela go. 761 00:37:24,343 --> 00:37:26,476 But you know, people know when they're at their limit, 762 00:37:26,511 --> 00:37:28,395 and you've got to respect that. 763 00:37:28,430 --> 00:37:30,931 -Can I please have a hug? -Of course. 764 00:37:30,966 --> 00:37:33,767 -Thanks, glenn. -Thank you. 765 00:37:33,802 --> 00:37:35,435 Ooh, okay, packing time. 766 00:37:35,470 --> 00:37:37,136 We should have put tomato on this. 767 00:37:37,155 --> 00:37:38,605 Mm, yeah. 768 00:37:38,640 --> 00:37:40,640 I'll make another one. 769 00:37:40,659 --> 00:37:44,678 I hate quitting. I don't wanna be a quitter. 770 00:37:44,713 --> 00:37:46,663 But I feel like my work performance 771 00:37:46,698 --> 00:37:48,715 is now being affected by this, 772 00:37:48,750 --> 00:37:52,419 and I feel like it's gonna continue to get worse if I stay. 773 00:37:52,454 --> 00:37:55,622 All right, so I've got a little bit of news to report. 774 00:37:55,657 --> 00:37:58,458 I just had a word with gabriela. 775 00:37:58,493 --> 00:38:01,011 She's just decided that she's going to leave, 776 00:38:01,046 --> 00:38:03,663 so she's leaving tonight. 777 00:38:03,699 --> 00:38:06,132 I just wanna tell you guys because I don't want you guys 778 00:38:06,167 --> 00:38:08,802 to find out when you see her walk through here with a bag. 779 00:38:08,837 --> 00:38:11,688 I'm obviously very sad to see her go. 780 00:38:11,723 --> 00:38:16,977 I feel guilty that I wasn't able to make this situation work. 781 00:38:17,012 --> 00:38:18,177 You know, it's sad that she's leaving, 782 00:38:18,196 --> 00:38:20,513 but we have to keep moving forward. 783 00:38:20,549 --> 00:38:23,016 I'm working on getting a replacement. 784 00:38:23,051 --> 00:38:25,518 The most important thing is that we do the best job 785 00:38:25,537 --> 00:38:27,053 we can for our guests. 786 00:38:27,089 --> 00:38:28,822 Thank you for your time. 787 00:38:28,857 --> 00:38:30,824 Thanks, glenn. 788 00:38:30,859 --> 00:38:31,992 [knocking] 789 00:38:32,027 --> 00:38:34,427 -yeah? -Just me. 790 00:38:36,098 --> 00:38:41,167 No, I have some issues I need to work on. 791 00:38:41,202 --> 00:38:43,420 If it's the decision you think is best for you, 792 00:38:43,472 --> 00:38:45,839 then I support you and I'm happy for you. 793 00:38:45,874 --> 00:38:49,743 You've been so supportive to me from literally day one, 794 00:38:49,778 --> 00:38:51,411 and I really appreciate that. 795 00:38:56,018 --> 00:38:57,434 I'm gonna miss you too. 796 00:38:57,486 --> 00:38:59,069 Despite her crazy antics, 797 00:38:59,104 --> 00:39:03,023 gabriela is somebody that I really bonded with 798 00:39:03,058 --> 00:39:04,524 and got along with. 799 00:39:04,559 --> 00:39:07,027 I'm hopeful that she is able to become 800 00:39:07,062 --> 00:39:10,080 the better person that I know she wants to be. 801 00:39:10,115 --> 00:39:12,899 Okay, I have to pack. I need to go. 802 00:39:12,918 --> 00:39:15,869 -You okay? -Yeah, I am okay. 803 00:39:15,904 --> 00:39:17,587 -You? -Yeah. 804 00:39:17,622 --> 00:39:19,089 -Sad. -Are you both? 805 00:39:24,279 --> 00:39:25,779 Jesus! 806 00:39:27,149 --> 00:39:29,682 Oh my gosh. 807 00:39:29,718 --> 00:39:31,250 Are you looking forward to your 12 on, 12 off? 808 00:39:31,269 --> 00:39:33,252 I'm looking forward to the bottom bunk. 809 00:39:33,271 --> 00:39:35,522 If you think about it, that means one more big tip. 810 00:39:38,093 --> 00:39:41,561 Ashley has no mercy right now. 811 00:39:41,596 --> 00:39:44,864 Here I am, like, sad, and then ashley's like... 812 00:39:57,612 --> 00:39:58,912 For real, this time. 813 00:39:58,947 --> 00:40:00,130 Is gabriela still here? 814 00:40:00,165 --> 00:40:01,781 Yeah, she's packing. 815 00:40:01,800 --> 00:40:03,466 -Let me help you. -Thanks, glenn. 816 00:40:03,502 --> 00:40:04,617 Ah! 817 00:40:04,636 --> 00:40:06,553 Whew, okay. 818 00:40:06,588 --> 00:40:07,954 I'm sad, because I do really like her, 819 00:40:07,973 --> 00:40:10,140 and she's obviously really good at her job. 820 00:40:10,175 --> 00:40:15,061 Hey, guys, I just wanna say goodbye to everybody. 821 00:40:15,097 --> 00:40:18,131 Thank you guys for being as supportive as you possibly can. 822 00:40:18,150 --> 00:40:22,102 I'm going through some stuff, and I need to take care of it. 823 00:40:22,137 --> 00:40:23,770 That's it, I have to go now. 824 00:40:23,805 --> 00:40:25,004 Oh! 825 00:40:25,040 --> 00:40:26,689 But I wish you guys the best season. 826 00:40:26,741 --> 00:40:29,492 It's not a goodbye, but a see you soon. 827 00:40:29,528 --> 00:40:31,644 Thank you, it was nice meeting everybody. 828 00:40:31,663 --> 00:40:35,148 Whatever ounce of strength I have left needs to be 829 00:40:35,167 --> 00:40:38,668 to get me off this boat and say goodbye to the crew. 830 00:40:38,703 --> 00:40:40,120 It's the hardest part for me to deal with. 831 00:40:42,090 --> 00:40:43,623 Bye, keep in touch. 832 00:40:43,658 --> 00:40:45,125 Mm-hmm. 833 00:40:45,160 --> 00:40:46,709 Even though I know I'm taking care of myself 834 00:40:46,761 --> 00:40:48,511 and I'm doing the right thing, you know, 835 00:40:48,547 --> 00:40:51,631 a part of me still feels like I ----ing blew it. 836 00:40:53,334 --> 00:40:54,601 -Be safe. -Okay. 837 00:40:54,636 --> 00:40:55,802 -All right? -I will. 838 00:40:55,837 --> 00:40:58,021 Have fun, guys. ----Ing rock stars. 839 00:40:58,056 --> 00:40:59,172 Bye. 840 00:40:59,191 --> 00:41:00,690 But it's okay. 841 00:41:02,878 --> 00:41:04,194 That's gotta be a lonely walk, huh? 842 00:41:04,229 --> 00:41:06,012 She's gotta figure something out. 843 00:41:06,031 --> 00:41:07,180 But only she can do it, right? 844 00:41:07,199 --> 00:41:08,531 Yeah. 845 00:41:10,986 --> 00:41:13,920 Later this season on "below deck sailing yacht"... 846 00:41:13,955 --> 00:41:15,989 We've come here today to witness your marriage. 847 00:41:16,024 --> 00:41:17,824 -Woohoo! -Yay! 848 00:41:17,859 --> 00:41:19,492 Yeah! 849 00:41:21,246 --> 00:41:24,164 -Whoa, gary! -Gary! 850 00:41:24,199 --> 00:41:26,199 I want a double bacon bloody mary 851 00:41:26,218 --> 00:41:27,867 with two grilled shrimp, no olives. 852 00:41:27,886 --> 00:41:30,603 Bacon, you need two stalks of bacon in there. 853 00:41:30,639 --> 00:41:32,038 Couple espressos. 854 00:41:32,057 --> 00:41:33,923 Two more of these, and a margarita with salt. 855 00:41:33,975 --> 00:41:35,208 You're gonna steam everything, right? 856 00:41:35,227 --> 00:41:38,561 Could I get some music and blankets? 857 00:41:38,597 --> 00:41:41,064 No, no, no, honestly, I can't accept... Oh... 858 00:41:41,099 --> 00:41:42,215 So, what do we have here? 859 00:41:42,234 --> 00:41:44,100 So, it's hard to concentrate 860 00:41:44,152 --> 00:41:46,236 when you have a nipple saying, "hello, marcos." 861 00:41:46,271 --> 00:41:48,821 -so good. -Nice boat. 862 00:41:48,857 --> 00:41:49,989 Are you the new deckhand? 863 00:41:50,025 --> 00:41:51,024 I am. 864 00:41:51,059 --> 00:41:52,859 Is that a new man I hear? 865 00:41:52,894 --> 00:41:55,695 Your new boyfriend? 866 00:41:55,730 --> 00:41:57,230 This is scarlett, our new stew. 867 00:41:57,249 --> 00:41:58,231 -Hi! -Good to meet you. 868 00:41:58,250 --> 00:41:59,232 Gary, nice to meet you. 869 00:41:59,251 --> 00:42:01,901 Oh sh--, here's trouble. 870 00:42:01,920 --> 00:42:05,038 I'm coming into such a bad situation. 871 00:42:06,174 --> 00:42:07,707 Be careful of the consequences. 872 00:42:07,742 --> 00:42:08,791 Yeah. 873 00:42:10,011 --> 00:42:11,911 -No, I did not. -It happened. 874 00:42:11,930 --> 00:42:15,748 He can deny it, but I remember the ----ing penis in my vagina. 875 00:42:15,784 --> 00:42:17,183 Mm. 876 00:42:19,955 --> 00:42:21,420 -Vamanos! -Go, go, go! 877 00:42:21,439 --> 00:42:23,856 Oh, here comes the divine... Look... 878 00:42:23,892 --> 00:42:26,142 Look at my angle starting to change. 879 00:42:26,194 --> 00:42:28,294 Oh [bleep]. 880 00:42:28,330 --> 00:42:31,698 Oh, watch it, keep going, keep going, woohoo! 881 00:42:31,733 --> 00:42:32,899 Oh sh--! 882 00:42:32,934 --> 00:42:35,268 -You okay? -You all right? 883 00:42:35,303 --> 00:42:37,737 We've got a chain wrapped round the anchor chain. 884 00:42:37,772 --> 00:42:39,989 Oh sh--, lost the windlass. 885 00:42:40,041 --> 00:42:41,274 We're dragging. 886 00:42:41,293 --> 00:42:43,293 We got a lot of little boats around us. 887 00:42:43,328 --> 00:42:45,178 You're, like, balancing on a knife edge. 888 00:42:45,213 --> 00:42:47,947 This is pretty much the worst thing you can do. 889 00:42:47,966 --> 00:42:50,316 Oh, my god, stop, stop, stop! 890 00:42:51,886 --> 00:42:54,988 Oh! 891 00:42:55,023 --> 00:42:58,625 -Oh! -Hey!