1
00:00:02,035 --> 00:00:03,502
Previously, on "below deck
sailing yacht"...
2
00:00:05,639 --> 00:00:08,891
Ah! Mother----er!
3
00:00:08,926 --> 00:00:10,426
Pull the slack that you've
got from your left hand.
4
00:00:10,478 --> 00:00:12,061
I am pulling!
5
00:00:12,096 --> 00:00:13,479
You're not, there's slack
here, pull.
6
00:00:13,514 --> 00:00:16,482
Gary is obviously in
a ton of pain,
7
00:00:16,517 --> 00:00:18,183
unhappy with the situation.
8
00:00:21,088 --> 00:00:22,905
Now you're being sarcastic,
which is a ----ing idiot,
9
00:00:22,940 --> 00:00:24,406
so, you'd better stop it.
10
00:00:24,442 --> 00:00:25,557
No, I'm not being an idiot.
I'm just like...
11
00:00:25,593 --> 00:00:27,026
Yeah, you know what [bleep] off.
12
00:00:27,061 --> 00:00:28,360
I'm disappointed
in some of my behavior.
13
00:00:28,395 --> 00:00:30,329
I want to start fresh.
14
00:00:31,332 --> 00:00:33,115
Ugh. Good chat.
15
00:00:33,167 --> 00:00:36,418
I seriously wanna crawl into
a hole and ----ing disappear.
16
00:00:36,454 --> 00:00:41,006
Make me cry.
17
00:00:41,042 --> 00:00:44,510
The competitiveness with ashley,
it's about being number one.
18
00:00:44,545 --> 00:00:46,962
Do you know if glenn's
found somebody yet?
19
00:00:47,014 --> 00:00:48,964
I believe glenn said
after this charter,
20
00:00:49,016 --> 00:00:50,632
so he'll probably come
tomorrow or the next day.
21
00:00:50,684 --> 00:00:52,968
I've secured a local villa
for you guys to use...
22
00:00:53,020 --> 00:00:54,252
Oh, a real day off!
23
00:00:54,271 --> 00:00:57,056
And have some much-deserved
down time.
24
00:00:57,091 --> 00:00:59,691
With the rocks that we've had
with personality differences,
25
00:00:59,727 --> 00:01:01,944
I feel like I've lost
some of your trust.
26
00:01:01,979 --> 00:01:03,312
-I want you here.
-Yeah.
27
00:01:03,364 --> 00:01:05,147
But you have to want to be here.
28
00:01:05,199 --> 00:01:07,399
I'm just so burned out.
29
00:01:28,155 --> 00:01:29,388
We're gonna start the bunny pad,
30
00:01:29,423 --> 00:01:31,590
and then start
covering up cushions.
31
00:01:38,315 --> 00:01:40,099
I feel so defeated.
32
00:01:40,134 --> 00:01:42,684
Everything's working
on the clock.
33
00:01:42,736 --> 00:01:45,070
It's the interpersonal parts
of this job
34
00:01:45,106 --> 00:01:49,541
that don't seem to be
working on this boat,
35
00:01:49,577 --> 00:01:51,493
and I don't know how
to make it work.
36
00:01:51,529 --> 00:01:52,528
[sniffles]
37
00:01:57,484 --> 00:01:58,951
is that us all good,
squared away?
38
00:01:58,986 --> 00:02:00,318
Yep, tender's done,
cushions done.
39
00:02:00,337 --> 00:02:02,087
Okay, perfect.
40
00:02:02,123 --> 00:02:04,123
-Everything looks pretty good.
-We're done, right?
41
00:02:04,158 --> 00:02:05,591
-Finished.
-Good job, girls, thank you.
42
00:02:05,626 --> 00:02:07,092
You're welcome.
43
00:02:07,128 --> 00:02:09,044
All crew, all crew,
there will be water taxi
44
00:02:09,096 --> 00:02:11,330
waiting to take you guys to
the restaurant later tonight,
45
00:02:11,365 --> 00:02:13,048
but you'll come back by taxi.
46
00:02:13,100 --> 00:02:14,133
Okay, copy.
47
00:02:14,168 --> 00:02:17,102
Oh, my feet smell so bad.
48
00:02:21,108 --> 00:02:23,692
Oh, I'm so thirsty.
49
00:02:23,727 --> 00:02:26,061
You look beautiful tonight.
50
00:02:26,113 --> 00:02:28,380
Yo, look at those pants!
51
00:02:28,415 --> 00:02:30,282
Come away from me.
52
00:02:36,657 --> 00:02:38,423
No, yeah.
53
00:02:44,364 --> 00:02:46,531
We need to give her
a second chance.
54
00:02:46,550 --> 00:02:48,550
And she needs to give
you a second chance.
55
00:02:55,643 --> 00:02:57,426
I'm willing to,
I just have to...
56
00:02:57,478 --> 00:02:59,311
Like, it's not
gonna be overnight.
57
00:03:01,649 --> 00:03:04,233
I'm gonna try.
I'm gonna try.
58
00:03:04,268 --> 00:03:06,652
I feel like I haven't
eaten much today,
59
00:03:06,687 --> 00:03:08,687
so I'm gonna get drunk fast.
60
00:03:10,557 --> 00:03:11,690
Are we going on the boat?
61
00:03:13,244 --> 00:03:15,527
-Hi, sam.
-Hi, sam, I'm gary.
62
00:03:17,631 --> 00:03:20,065
-Well, cheers, guys.
-Cheers!
63
00:03:20,084 --> 00:03:21,633
To another exciting evening
off the piii.
64
00:03:21,669 --> 00:03:23,268
Woo!
65
00:03:23,304 --> 00:03:26,004
And daisy, your ass looks
good in those pants.
66
00:03:28,259 --> 00:03:31,126
I have realized it's easier
to flirt with gary
67
00:03:31,178 --> 00:03:33,128
than it is to fight him,
so I will keep on
68
00:03:33,180 --> 00:03:36,098
this flirting train so
I can get what I want.
69
00:03:36,133 --> 00:03:37,516
I agree.
70
00:03:38,686 --> 00:03:40,686
Water.
71
00:03:40,721 --> 00:03:42,521
-Salud!
-Salud!
72
00:03:42,556 --> 00:03:44,439
I'm so excited for tomorrow.
73
00:03:44,475 --> 00:03:46,191
-Perfect day.
-Yeah.
74
00:03:46,227 --> 00:03:47,626
I'm gonna rip tequila
shots all day.
75
00:03:47,661 --> 00:03:49,311
-Yeah, same.
-Guys, are you ready?
76
00:03:49,363 --> 00:03:50,729
We're very ready.
77
00:03:50,764 --> 00:03:52,147
The mussels.
78
00:03:52,199 --> 00:03:53,031
[speaking spanish]
79
00:03:54,618 --> 00:03:57,269
-can I get the aubergine?
-La caldera?
80
00:03:57,288 --> 00:03:59,538
-Si.
-I'm so excited by our tip.
81
00:03:59,573 --> 00:04:02,157
The tip is 20,000.
82
00:04:02,209 --> 00:04:03,659
-Oh!
-What?
83
00:04:03,711 --> 00:04:06,495
Let's spend our money,
let's spend our money!
84
00:04:06,547 --> 00:04:08,163
[cackles]
85
00:04:08,215 --> 00:04:11,667
that's the evilest laugh
I've heard you do.
86
00:04:11,719 --> 00:04:13,252
I'm just kidding.
87
00:04:15,673 --> 00:04:17,472
Please just have sex with him.
88
00:04:17,508 --> 00:04:20,125
-Should we all just have sex?
-No, I'm celibate.
89
00:04:20,144 --> 00:04:22,127
You are not celibate.
90
00:04:22,146 --> 00:04:24,796
No one's hot enough for you,
kelsie, that's the problem.
91
00:04:24,832 --> 00:04:27,232
Kelsie's up here;
everyone else is down here.
92
00:04:29,186 --> 00:04:31,820
I'll come with you, actually,
I have to go break a seal.
93
00:04:31,855 --> 00:04:34,156
This is, like,
the universal potty break.
94
00:04:34,191 --> 00:04:35,741
I know how to clear a table.
95
00:04:35,776 --> 00:04:37,542
[laughing]
96
00:04:37,578 --> 00:04:39,778
-so, how's everything?
-Everything's good.
97
00:04:42,366 --> 00:04:45,083
Maybe half of it's me in
my own head...
98
00:04:46,920 --> 00:04:48,620
Can I speak openly with you?
99
00:04:48,655 --> 00:04:50,922
I really would hope you can.
100
00:04:50,958 --> 00:04:55,427
-Happy gabs is ----ing amazing.
-Thank you.
101
00:04:55,462 --> 00:04:58,347
And you're hilarious and
everyone vibes with you.
102
00:04:58,382 --> 00:05:00,849
-And then sometimes we get...
-Hyper-sensitive gaby.
103
00:05:02,386 --> 00:05:03,468
-And...
-It's true.
104
00:05:03,503 --> 00:05:05,337
I don't know how else to say it.
105
00:05:05,356 --> 00:05:07,723
I'm going through it right now.
106
00:05:07,775 --> 00:05:09,441
It's a difficult situation
with gaby,
107
00:05:09,476 --> 00:05:11,360
because it only takes
a few people
108
00:05:11,395 --> 00:05:14,363
not getting along so well, and
then the whole crew can feel it,
109
00:05:14,398 --> 00:05:15,731
and it's not a good vibe.
110
00:05:15,783 --> 00:05:17,733
Honestly, working on a
super yacht
111
00:05:17,785 --> 00:05:21,286
is challenging enough as it is,
so I can sympathize with her.
112
00:05:21,322 --> 00:05:23,789
It's been a heavy couple
of weeks for me,
113
00:05:23,824 --> 00:05:25,290
so I'm just trying
to reel it in right now
114
00:05:25,326 --> 00:05:26,708
and get to know you guys.
115
00:05:26,744 --> 00:05:28,460
I do appreciate you taking
the time to talk to me.
116
00:05:28,495 --> 00:05:29,828
To gabriela!
117
00:05:29,863 --> 00:05:31,913
-Yay, yay, yay!
-[bleep]'s sake, daisy!
118
00:05:31,965 --> 00:05:35,217
To new beginnings, fresh starts.
119
00:05:35,252 --> 00:05:37,719
That sh-- looks good.
120
00:05:37,755 --> 00:05:40,389
Ooh, amazing, gracias.
121
00:05:40,424 --> 00:05:42,424
Do you think glenn's in
the hot tub by himself
122
00:05:42,476 --> 00:05:44,176
right now, just having
a ball of a time?
123
00:05:52,269 --> 00:05:54,653
Wow, that looks delicious,
can I have some on my plate?
124
00:05:54,688 --> 00:05:56,488
I'll give you
a bite if you're nice.
125
00:05:56,523 --> 00:05:57,522
I'm always nice.
126
00:06:02,529 --> 00:06:03,779
No one look at me.
127
00:06:03,831 --> 00:06:06,948
Are you...
128
00:06:07,000 --> 00:06:08,834
What are we cheersing to?
129
00:06:10,671 --> 00:06:12,204
[shouting]
130
00:06:13,540 --> 00:06:15,290
vamanos, vamanos.
131
00:06:15,342 --> 00:06:16,742
Wait, wait, wait, I'm not ready,
I need to drink more.
132
00:06:16,777 --> 00:06:19,544
All right, kelsie.
133
00:06:19,579 --> 00:06:21,713
Let's go, bitches!
134
00:06:24,518 --> 00:06:27,636
I'm gonna remember
this tomorrow, guys, oh!
135
00:06:27,688 --> 00:06:29,254
I'm so jealous.
136
00:06:29,289 --> 00:06:30,689
-Are we all gonna...
-I'll take your beer.
137
00:06:30,724 --> 00:06:32,357
Okay, guys, should we have
a threesome here?
138
00:06:32,393 --> 00:06:34,592
Oh, ashley, your bum's
sticking in my face.
139
00:06:34,611 --> 00:06:38,130
[chattering]
140
00:06:38,165 --> 00:06:39,815
kelsie and I can kiss,
and then gary...
141
00:06:39,867 --> 00:06:41,483
Okay, you two kiss.
142
00:06:41,535 --> 00:06:43,285
No, no, no, that's a sh-- kiss.
143
00:06:43,320 --> 00:06:43,785
Gary, you smell like cigarettes,
so I don't like you.
144
00:06:43,837 --> 00:06:44,786
I dot sm
145
00:06:44,838 --> 00:06:46,138
all right, vamos.
146
00:06:46,173 --> 00:06:47,506
Have a good night.
147
00:06:47,541 --> 00:06:48,924
Whoa, whoa, whoa!
148
00:06:48,959 --> 00:06:50,625
What's the big deal?
No big deal!
149
00:06:50,677 --> 00:06:53,345
The giggle kids need
to have a meeting.
150
00:06:54,848 --> 00:06:56,431
I'm gonna go to bed, though,
because I am...
151
00:06:56,467 --> 00:06:57,949
I can't.
152
00:06:57,985 --> 00:06:59,601
I'm getting in the jacuzzi.
153
00:06:59,636 --> 00:07:02,554
Going in the hot tub!
Kelsie, let's go in the hot tub.
154
00:07:02,589 --> 00:07:04,189
-Nope, I'm gonna go to bed.
-Yes!
155
00:07:04,224 --> 00:07:05,757
I'm tired.
156
00:07:05,793 --> 00:07:08,810
I'm not coming to
----ing snuggle with you, gary,
157
00:07:08,862 --> 00:07:11,229
I just wanna sit in
the jacuzzi by myself.
158
00:07:12,499 --> 00:07:24,459
Maybe I'll go to sleep.
159
00:07:26,279 --> 00:07:28,330
She said that with her own
mouth to me, in those words.
160
00:07:28,382 --> 00:07:29,831
Are you seeing what
I'm seeing right now?
161
00:07:29,883 --> 00:07:31,666
Yeah, I don't wanna see it,
I'm over it.
162
00:07:37,341 --> 00:07:39,141
I'm also, like...
163
00:07:39,176 --> 00:07:41,793
I don't have no place
to ----ing say anything,
164
00:07:41,812 --> 00:07:44,146
because I've been out
of control as [bleep].
165
00:07:44,181 --> 00:07:46,648
Okay, kiss me.
No, don't kiss me.
166
00:07:46,683 --> 00:07:48,266
I hate you.
167
00:07:48,301 --> 00:07:49,734
It's, like, so weird.
Like, it's gary.
168
00:07:49,770 --> 00:07:53,655
-Yeah.
-Like, not that he's...
169
00:07:53,690 --> 00:07:55,640
I don't mean it how it sounds,
but at the same time,
170
00:07:55,676 --> 00:07:57,442
it's, like, what
the [bleep] is going on?
171
00:07:57,477 --> 00:08:00,362
Are you seeing what I'm seeing?
172
00:08:00,414 --> 00:08:03,782
Is she on... Oh, she's
straddling him, jesus christ.
173
00:08:04,818 --> 00:08:06,418
They're making out now.
174
00:08:06,453 --> 00:08:07,786
I don't think...
I don't think that...
175
00:08:07,821 --> 00:08:09,254
They're making out,
they just made out.
176
00:08:09,289 --> 00:08:10,288
I don't think...
That's fine.
177
00:08:10,323 --> 00:08:12,257
Like, I don't give a [bleep]...
178
00:08:12,292 --> 00:08:13,758
What the [bleep] is happening?
179
00:08:13,794 --> 00:08:15,460
It's honestly ridiculous.
180
00:08:15,496 --> 00:08:16,862
It's mind-boggling.
181
00:08:16,897 --> 00:08:19,631
It's seriously like he has
this magic wand,
182
00:08:19,666 --> 00:08:21,716
and he can cast a spell
on these girls.
183
00:08:21,768 --> 00:08:24,669
He might actually accidentally
sleep with every girl
184
00:08:24,688 --> 00:08:27,389
on this boat,
without even really trying.
185
00:08:27,441 --> 00:08:30,392
This sh-- is out of control.
186
00:08:30,444 --> 00:08:33,228
-We can go downstairs.
-Okay.
187
00:08:36,617 --> 00:08:39,534
There's naked people
in the salon.
188
00:08:39,570 --> 00:08:41,453
-Oh sh--!
-See?
189
00:08:41,488 --> 00:08:45,156
Gary's gonna regret this in
the morning, 100 percent.
190
00:09:05,279 --> 00:09:08,897
Gary, you've been a bad boy.
191
00:09:08,932 --> 00:09:10,599
[bleep]
192
00:09:10,651 --> 00:09:14,736
you've been a bad boy.
193
00:09:32,371 --> 00:09:33,805
-No, no!
-Gary!
194
00:09:33,840 --> 00:09:36,107
What the [bleep]
are you ----ing...
195
00:09:36,126 --> 00:09:37,809
Oh, dude!
196
00:09:37,844 --> 00:09:39,811
It's wet undies! Ah!
197
00:09:39,846 --> 00:09:41,296
[laughing]
198
00:09:41,331 --> 00:09:42,831
get out!
199
00:09:42,883 --> 00:09:44,549
I'll be back in,
like, 20 minutes.
200
00:09:44,585 --> 00:09:46,418
-I don't believe you.
-I'll be back later.
201
00:09:46,453 --> 00:09:48,587
You're not gonna come back.
Shut the door.
202
00:09:49,806 --> 00:09:51,623
----Ing...
203
00:10:00,300 --> 00:10:02,434
She was ready, like,
ha ha ha, mm, hmm, hmm.
204
00:10:09,192 --> 00:10:12,210
I went downstairs to, like,
give him a back massage.
205
00:10:12,245 --> 00:10:13,612
That was the intention,
206
00:10:15,315 --> 00:10:17,749
and other things
might have happened,
207
00:10:17,784 --> 00:10:20,818
but I don't wanna get into
the details of it all.
208
00:10:20,837 --> 00:10:26,758
Oh, my god, gary, what are you
getting yourself into here?
209
00:10:26,793 --> 00:10:28,660
[belches]
excuse me.
210
00:10:40,540 --> 00:10:44,526
Oh, my god, are you okay?
211
00:10:44,561 --> 00:10:45,894
Are you still drunk?
212
00:10:47,481 --> 00:10:48,480
Oh, my god!
213
00:10:50,317 --> 00:10:51,683
No, you're not fine.
214
00:10:53,420 --> 00:10:55,787
Stop, you're not fine,
you just fainted.
215
00:10:55,822 --> 00:10:57,188
I'm a little...
216
00:10:57,207 --> 00:10:58,490
Stay the [bleep] down,
just please,
217
00:10:58,525 --> 00:11:01,259
do me a favor, stay down.
Just stay down.
218
00:11:01,294 --> 00:11:03,194
Don't... Just stay down.
219
00:11:03,213 --> 00:11:05,764
Kelsie... Kelsie.
220
00:11:07,467 --> 00:11:08,600
Okay, okay.
221
00:11:08,635 --> 00:11:10,602
Just take your time.
222
00:11:13,840 --> 00:11:17,809
Dear lord, when you're
dehydrated and lacking sleep,
223
00:11:17,844 --> 00:11:19,811
alcohol does bite
you in the ass.
224
00:11:19,846 --> 00:11:22,914
It's okay, just stay there,
just don't move.
225
00:11:22,949 --> 00:11:24,482
No, I'm fine.
226
00:11:24,518 --> 00:11:26,184
I'm never drinking again.
227
00:11:27,554 --> 00:11:29,187
I know, it was dark.
228
00:11:31,558 --> 00:11:33,024
No, I'm eating my birth control.
229
00:11:33,059 --> 00:11:35,026
-Good, you probably need it.
-[bleep]
230
00:11:35,061 --> 00:11:36,828
[laughing]
231
00:11:38,765 --> 00:11:39,864
mm-hmm.
232
00:11:39,900 --> 00:11:41,733
Oh, my god.
233
00:11:41,768 --> 00:11:46,538
I'm so bothered that I even
gave him any type of attention.
234
00:11:50,711 --> 00:11:51,843
Oops.
235
00:11:56,466 --> 00:11:58,616
I don't even remember getting
back to the boat last night.
236
00:11:58,652 --> 00:12:01,753
Ashley.
Ashley, come here quickly.
237
00:12:01,772 --> 00:12:03,521
What happened last night?
238
00:12:03,557 --> 00:12:04,956
I don't even remember
getting back to the boat.
239
00:12:04,991 --> 00:12:06,775
Were you that drunk?
240
00:12:06,810 --> 00:12:10,478
I came straight back to bed when
I got back to the boat, right?
241
00:12:10,530 --> 00:12:11,646
[laughing]
242
00:12:11,698 --> 00:12:13,898
oh sh--.
Do you remember anything?
243
00:12:13,933 --> 00:12:16,401
You don't remember when
she took you downstairs?
244
00:12:19,489 --> 00:12:20,772
[bleep] no.
245
00:12:20,791 --> 00:12:22,040
I remember her giving
me a massage,
246
00:12:22,075 --> 00:12:23,541
and I thought
we fell asleep there.
247
00:12:23,577 --> 00:12:24,676
Because I feel like you're
just like,
248
00:12:24,711 --> 00:12:25,910
"I don't remember," you know?
249
00:12:25,946 --> 00:12:27,579
I hate this,
I'm not drinking again.
250
00:12:27,614 --> 00:12:28,913
I'm never drinking again.
251
00:12:28,949 --> 00:12:32,333
Oh, gary.
252
00:12:32,385 --> 00:12:34,235
-How you guys doing?
-Good.
253
00:12:34,271 --> 00:12:36,704
Did you have fun last night?
254
00:12:37,941 --> 00:12:39,841
I might wear
my miami bathing suit.
255
00:12:39,876 --> 00:12:42,544
Yeah, you wanna go
full miami today?
256
00:12:42,579 --> 00:12:44,679
We're leaving at 12:00, guys.
257
00:12:44,714 --> 00:12:46,281
We're gonna go have some
tequilas now, come on.
258
00:12:46,316 --> 00:12:48,382
-Gary, no.
-Can you make me a mimosa?
259
00:12:48,401 --> 00:12:50,585
You can make me
a bloody mary, though.
260
00:12:50,620 --> 00:12:53,421
Oh, my word,
you said it, you make it.
261
00:12:53,457 --> 00:12:55,723
Don't forget to pack
your dinner outfit.
262
00:13:03,834 --> 00:13:05,867
Should we go outside?
263
00:13:05,902 --> 00:13:07,702
Because I don't know what
happened last night.
264
00:13:07,737 --> 00:13:09,838
God, this rash is weird.
265
00:13:09,873 --> 00:13:14,409
Well, I have neosporin and
vaseline and coconut oil.
266
00:13:14,444 --> 00:13:16,578
Coconut oil's also
a very good lube.
267
00:13:18,415 --> 00:13:19,714
I remember kind of
getting a massage,
268
00:13:19,749 --> 00:13:20,965
and then I thought we
fell asleep there.
269
00:13:21,017 --> 00:13:22,517
-We didn't fall asleep.
-And then...
270
00:13:22,552 --> 00:13:23,935
We didn't fall asleep,
but we...
271
00:13:23,970 --> 00:13:25,937
Yeah, I think we stopped,
because...
272
00:13:25,972 --> 00:13:27,922
Well, because...
273
00:13:27,941 --> 00:13:29,390
Yeah, yeah, that was, like...
That's what I remember saying.
274
00:13:29,425 --> 00:13:31,226
Okay, well, that's...
Oh, really?
275
00:13:31,261 --> 00:13:32,477
-Yeah, I don't know...
-Okay, well, that's good.
276
00:13:32,529 --> 00:13:33,695
-I think we agreed on that.
-Okay.
277
00:13:33,730 --> 00:13:34,696
And then I think that
was that.
278
00:13:34,731 --> 00:13:35,780
If this is gonna happen again,
279
00:13:35,816 --> 00:13:37,332
let's try not to be that drunk,
280
00:13:37,367 --> 00:13:38,599
-because I wanna be able to...
-Yeah.
281
00:13:38,618 --> 00:13:39,734
-Remember it and enjoy it.
-Yeah, me, too.
282
00:13:39,769 --> 00:13:41,936
High-five for sex, yay.
283
00:13:41,955 --> 00:13:43,788
-Morning, cap.
-Morning.
284
00:13:43,824 --> 00:13:45,740
You guys excited about
your big day off?
285
00:13:45,775 --> 00:13:47,325
-I can't wait.
-So excited!
286
00:13:47,377 --> 00:13:48,776
Are you gonna come to the pool
with us today?
287
00:13:48,795 --> 00:13:51,579
I got some stuff
I wanna do here, so...
288
00:13:51,614 --> 00:13:52,664
-He's like, "nah."
-yeah.
289
00:13:52,716 --> 00:13:55,016
Oh, wow, okay.
290
00:13:55,051 --> 00:13:57,685
Okay, so that, then I
need a belt, don't I?
291
00:13:57,721 --> 00:13:59,821
Oh, hot mama.
292
00:14:02,926 --> 00:14:05,426
Time to go, guys.
293
00:14:05,461 --> 00:14:07,562
You guys look like
a bunch of rock stars, eh?
294
00:14:07,597 --> 00:14:09,597
-Yeah!
-Bye, glenn!
295
00:14:09,632 --> 00:14:10,598
Thanks for our day off, glenn.
296
00:14:10,633 --> 00:14:11,933
My pleasure.
297
00:14:11,968 --> 00:14:13,651
-Okay, you guys, have fun.
-Thank you!
298
00:14:13,687 --> 00:14:14,769
Bye, glenn!
299
00:14:14,804 --> 00:14:17,471
I need a drink imminently.
300
00:14:17,490 --> 00:14:19,524
Oh [bleep] is it gonna be
the three of us again?
301
00:14:19,576 --> 00:14:21,042
Oh, repeat!
302
00:14:21,077 --> 00:14:22,977
This is where the magic happens.
303
00:14:26,483 --> 00:14:27,916
Me, too!
304
00:14:27,951 --> 00:14:29,650
-It's gonna be epic?
-I've got a feeling.
305
00:14:29,669 --> 00:14:31,035
[bleep] we deserve it.
306
00:14:31,087 --> 00:14:33,705
Every charter's gone
really ----ing good.
307
00:14:33,757 --> 00:14:35,356
We ran aground, but...
308
00:14:35,392 --> 00:14:36,624
Oh, right, forgot about that.
309
00:14:36,660 --> 00:14:38,676
-No.
-----Ing excited!
310
00:14:38,712 --> 00:14:40,094
Are you ready to party?
311
00:14:40,130 --> 00:14:41,429
[gulping]
312
00:14:42,566 --> 00:14:43,932
we're here!
313
00:14:43,967 --> 00:14:47,101
Ooh, here we go.
Villa time!
314
00:14:47,137 --> 00:14:49,304
Look at the views of this place.
315
00:14:53,176 --> 00:14:56,311
-Me first!
-Ah, this is so cool!
316
00:14:58,014 --> 00:14:59,397
-Oh, my god.
-Yeah!
317
00:14:59,449 --> 00:15:00,481
Yeah, baby!
318
00:15:00,516 --> 00:15:02,116
Oh, it is beautiful.
319
00:15:02,152 --> 00:15:04,535
Marcos, there's a barbeque,
you can cook for us now.
320
00:15:04,571 --> 00:15:06,454
Yay.
321
00:15:06,489 --> 00:15:09,023
Oh, my gosh, this is exactly
what I ----ing need.
322
00:15:09,042 --> 00:15:11,709
My plan today is just to
be my own hype man,
323
00:15:11,745 --> 00:15:14,879
let my hair down,
and not get in my head.
324
00:15:14,915 --> 00:15:16,714
I'm at such a low.
325
00:15:16,750 --> 00:15:18,666
This really couldn't have
come at a better time.
326
00:15:23,539 --> 00:15:25,506
Who wants some tequila shots?
327
00:15:31,547 --> 00:15:33,781
-Whoa!
-Woo!
328
00:15:33,817 --> 00:15:34,949
Coming up...
329
00:15:41,524 --> 00:15:43,625
Oh, that's enough.
330
00:15:43,660 --> 00:15:45,593
I don't have the patience
to deal with gaby.
331
00:15:45,629 --> 00:15:48,363
-I'm done.
-Say what you wanna say.
332
00:16:05,781 --> 00:16:07,281
Today, gabriela,
go with marcos.
333
00:16:07,317 --> 00:16:08,616
You go with colin.
334
00:16:08,635 --> 00:16:11,452
Uh-oh, the claws are
about to come out.
335
00:16:11,488 --> 00:16:12,487
Even though they
might kill each other,
336
00:16:12,522 --> 00:16:13,621
I just wanna have a good time.
337
00:16:13,640 --> 00:16:15,890
Ready? Go!
338
00:16:20,180 --> 00:16:21,562
Yes!
339
00:16:23,800 --> 00:16:25,433
They need to work it out.
340
00:16:27,771 --> 00:16:28,936
Oh!
341
00:16:32,475 --> 00:16:34,208
-Oh!
-That was funny.
342
00:16:41,751 --> 00:16:42,750
[laughing]
343
00:16:49,759 --> 00:16:51,225
I was trying to give him...
344
00:16:51,261 --> 00:16:52,260
Yeah, that's what I
was gonna say!
345
00:16:52,295 --> 00:16:53,294
Did you?
346
00:16:54,464 --> 00:16:55,546
Oh, wow!
347
00:16:56,766 --> 00:16:58,299
We didn't speak about...
348
00:17:03,039 --> 00:17:04,872
Yes, thank you, jesus!
349
00:17:04,908 --> 00:17:08,342
I don't understand how you could
have no recollection whatsoever.
350
00:17:08,378 --> 00:17:12,647
Like, normally, everybody's
just ----ing obsessed with me.
351
00:17:15,819 --> 00:17:19,554
You've been in the marina...
Um...
352
00:17:19,589 --> 00:17:21,723
I used to live there
for a year.
353
00:17:28,665 --> 00:17:30,765
Nothing, marcos.
354
00:17:30,800 --> 00:17:32,600
It's hot, dude, we
can't just sit out here
355
00:17:32,635 --> 00:17:33,701
and ----ing get smashed today.
356
00:17:33,737 --> 00:17:35,553
You think it's hot?
357
00:17:36,923 --> 00:17:38,673
In venezuela, where I'm from.
358
00:17:38,708 --> 00:17:41,375
-No, no, I was there...
-Where I from.
359
00:17:41,411 --> 00:17:44,712
I say...
I don't say that anymore...
360
00:17:44,748 --> 00:17:46,046
In miami, where I from?
361
00:17:46,066 --> 00:17:47,615
-Yeah, so...
-Where I from?
362
00:17:47,650 --> 00:17:49,717
The heat, you can make
a ----ing egg
363
00:17:49,753 --> 00:17:51,436
on the ----ing street, brother.
364
00:17:51,488 --> 00:17:54,322
-That's true.
-I knew it.
365
00:17:54,357 --> 00:17:56,524
I know people like
gabriela in the past.
366
00:17:56,559 --> 00:17:59,660
For me, it's getting flashback
of my ex-girlfriend poking me,
367
00:17:59,696 --> 00:18:01,696
poking me, and
I used to just snap.
368
00:18:01,731 --> 00:18:03,748
After the year,
learning the hard way,
369
00:18:03,783 --> 00:18:06,667
I just realized
it's useless to react.
370
00:18:06,703 --> 00:18:09,036
It's better to avoid it.
371
00:18:09,071 --> 00:18:11,672
Get my bottle of wine.
Get my bottle of wine.
372
00:18:11,708 --> 00:18:13,424
You get your bottle of wine.
373
00:18:13,460 --> 00:18:14,759
No, I'm gonna get it,
I was gonna get it anyway.
374
00:18:14,794 --> 00:18:16,277
Ah.
375
00:18:17,614 --> 00:18:18,963
Yeah.
376
00:18:22,602 --> 00:18:23,801
It's enough.
377
00:18:26,306 --> 00:18:27,472
For me, it's disrespectful.
378
00:18:41,337 --> 00:18:42,804
Oh, god.
379
00:18:45,625 --> 00:18:47,458
-Sorry, I don't mean to laugh.
-Who would wanna have...
380
00:18:51,965 --> 00:18:53,514
You know what I mean?
381
00:18:55,418 --> 00:18:56,634
I gave him an
actual back massage.
382
00:18:56,669 --> 00:18:58,486
With her vagina.
383
00:18:58,521 --> 00:19:02,006
-Oils and everything.
-That's how it starts.
384
00:19:02,058 --> 00:19:03,858
Yeah, but I don't remember
when he flipped over.
385
00:19:03,893 --> 00:19:06,460
I don't remember when the
massage ended and the sex began.
386
00:19:11,484 --> 00:19:14,735
Daisy got a fat ass, no one
ever said that sh-- before.
387
00:19:14,771 --> 00:19:16,771
Oh, my god.
388
00:19:16,806 --> 00:19:18,806
Yes!
389
00:19:21,878 --> 00:19:22,994
[squeals]
390
00:19:28,718 --> 00:19:30,618
who are you calling a tramp?
391
00:19:33,423 --> 00:19:34,655
I got you, I got you!
392
00:19:34,674 --> 00:19:35,840
Help!
393
00:19:39,796 --> 00:19:41,879
-----Ing...
-Marcos, quick!
394
00:19:45,034 --> 00:19:46,667
[laughing]
395
00:19:49,522 --> 00:19:50,805
oh, no!
396
00:19:52,709 --> 00:19:53,875
Uh-oh!
397
00:19:57,213 --> 00:19:59,046
Marcos!
398
00:20:03,753 --> 00:20:05,853
-Whoa!
-Ah!
399
00:20:05,889 --> 00:20:06,888
Asshole.
400
00:20:15,031 --> 00:20:18,432
You guys are so
----ing annoying.
401
00:20:18,468 --> 00:20:20,134
All right, well, I'm definitely
never getting married,
402
00:20:20,169 --> 00:20:21,969
because if you're 40
and still acting like
403
00:20:22,005 --> 00:20:25,506
a ----ing stupid-ass dickhead,
I'm definitely not...
404
00:20:25,541 --> 00:20:26,908
-Whoa.
-Ooh!
405
00:20:26,943 --> 00:20:28,776
-Too far, too far!
-Listen.
406
00:20:32,749 --> 00:20:34,115
-Whoa, whoa, whoa.
-I'm gonna embarrass myself?
407
00:20:34,150 --> 00:20:36,100
Gabriela.
408
00:20:39,989 --> 00:20:43,491
Stop it, marcos.
Stop it.
409
00:20:43,526 --> 00:20:44,775
No, just stop.
410
00:20:45,795 --> 00:20:47,461
I didn't say nothing.
411
00:20:47,497 --> 00:20:48,663
I haven't been picking up
on you at all today.
412
00:20:48,698 --> 00:20:49,780
Okay.
413
00:20:49,832 --> 00:20:50,865
When I'm joking around with you,
414
00:20:50,900 --> 00:20:52,116
if you think I'm picking on you,
415
00:20:52,168 --> 00:20:53,701
then that's your
problem, not mine.
416
00:20:56,238 --> 00:20:57,872
Just be aware what you say.
417
00:20:57,907 --> 00:21:00,574
Okay, I'll be aware,
but you don't have to...
418
00:21:00,593 --> 00:21:03,110
You have, like, 10 people on
your side, so you're good.
419
00:21:03,146 --> 00:21:04,712
Maybe I'm the lucky one.
420
00:21:04,747 --> 00:21:06,147
Go ahead, continue to
say what you wanna say.
421
00:21:06,182 --> 00:21:08,249
I don't have the
patience to deal with
422
00:21:08,284 --> 00:21:10,084
gaby or this kind of behavior.
423
00:21:10,119 --> 00:21:11,485
I'm done.
424
00:21:12,655 --> 00:21:14,438
Ugh...
425
00:21:17,159 --> 00:21:19,794
If you're 40 and still acting
like a ----ing
426
00:21:19,829 --> 00:21:21,796
stupid-ass dickhead,
I'm definitely not--
427
00:21:21,831 --> 00:21:24,031
whoa. Gabriela.
428
00:21:25,802 --> 00:21:28,052
-Whoa, whoa, whoa.
-I'm gonna embarrass myself?
429
00:21:28,087 --> 00:21:29,720
That's the best thing
you [bleep].
430
00:21:29,756 --> 00:21:31,705
Yeah, I know, marcos,
you ----ing weirdo.
431
00:21:31,724 --> 00:21:33,941
Someone call me a cab.
432
00:21:33,977 --> 00:21:35,676
No one gets me,
no one understands me.
433
00:21:35,711 --> 00:21:37,845
I'm just a real-ass bitch,
434
00:21:37,880 --> 00:21:40,931
and right now, my feelings
are genuinely hurt.
435
00:21:42,685 --> 00:21:44,618
What? Don't...
I'm not doing this right now.
436
00:21:44,654 --> 00:21:46,570
I'm here to get ice...
437
00:21:55,999 --> 00:21:58,666
Get him up, colin,
this is ridiculous.
438
00:22:00,703 --> 00:22:01,702
He slept too much.
439
00:22:04,807 --> 00:22:07,908
Yes!
440
00:22:07,927 --> 00:22:09,176
Come on, buddy.
441
00:22:25,595 --> 00:22:26,644
Hmm.
442
00:22:28,698 --> 00:22:30,898
You think I was too rude,
what I say, you know?
443
00:22:35,671 --> 00:22:36,837
Gabriela?
444
00:22:40,009 --> 00:22:42,043
I just checked on gabriela,
she's asleep.
445
00:22:49,085 --> 00:22:51,001
Which isn't right, either.
446
00:22:51,054 --> 00:22:54,321
Whatever she's dealing with,
she don't have to disrespect me.
447
00:22:54,357 --> 00:22:56,257
To me or to anybody.
448
00:22:57,793 --> 00:22:59,143
I don't want
negativity around me.
449
00:22:59,178 --> 00:23:02,313
I lived too many years
in a dark space.
450
00:23:02,348 --> 00:23:04,198
Honestly, I've never
had this before.
451
00:23:04,233 --> 00:23:06,767
This is a huge learning
curve for me.
452
00:23:06,802 --> 00:23:09,103
I think I'm just constantly
trying to keep the vibe up,
453
00:23:09,138 --> 00:23:11,605
but you can tell that
people aren't happy.
454
00:23:11,641 --> 00:23:13,307
It's just frustrating
with all of them.
455
00:23:13,342 --> 00:23:16,193
She snap on me again,
I will just walk away.
456
00:23:16,245 --> 00:23:17,244
[snoring]
457
00:23:19,215 --> 00:23:22,183
yeah, well, I didn't sleep well
at all last night.
458
00:23:22,218 --> 00:23:23,984
Sometimes I get insomnia.
459
00:23:24,020 --> 00:23:27,188
I think it's the dreams about
donkeys, buying donkeys.
460
00:23:27,223 --> 00:23:28,222
I don't know why.
461
00:23:28,257 --> 00:23:29,790
[laughing]
462
00:23:46,109 --> 00:23:47,691
I have both.
463
00:23:47,727 --> 00:23:50,194
Just let me go first.
464
00:23:50,229 --> 00:23:52,313
[laughing]
465
00:23:52,348 --> 00:23:54,782
yeah, here we go, boy, come on.
466
00:23:56,285 --> 00:23:58,285
Ha, ha, that's funny.
467
00:23:59,822 --> 00:24:01,188
Hi, my name is gaby.
468
00:24:01,207 --> 00:24:02,823
This one time I
went to menorca...
469
00:24:05,244 --> 00:24:06,627
You smell like cigarettes.
470
00:24:06,662 --> 00:24:08,262
How, I've just showered?
471
00:24:08,297 --> 00:24:11,031
Oh, wow, look what
the cat dragged in.
472
00:24:11,067 --> 00:24:12,800
I'm gonna go sit outside now.
473
00:24:12,835 --> 00:24:15,336
Good nap?
474
00:24:17,440 --> 00:24:19,173
Okay.
475
00:24:19,208 --> 00:24:21,926
Is this a one-way thing, or...
476
00:24:21,978 --> 00:24:24,061
Just don't do it, and
yeah, I'm not gonna do it.
477
00:24:24,096 --> 00:24:27,097
It's both. Okay?
478
00:24:27,150 --> 00:24:28,749
Thank you for saying
that, marcos. Thank you.
479
00:24:33,156 --> 00:24:35,105
I smell something cooking.
480
00:24:35,158 --> 00:24:36,106
Let's go over
in the corner there.
481
00:24:36,159 --> 00:24:37,942
Let's go get ----ed up.
482
00:24:37,994 --> 00:24:39,693
Do you want someone else
to sit here this night?
483
00:24:39,728 --> 00:24:41,362
I feel like we always
sit across from each other.
484
00:24:41,397 --> 00:24:44,698
Yeah, we can change,
yeah, just to change, just to...
485
00:24:44,733 --> 00:24:47,117
All right, I... Okay.
486
00:24:47,170 --> 00:24:49,703
Fine, marcos.
487
00:24:49,738 --> 00:24:51,338
Paella yes!
488
00:24:51,374 --> 00:24:53,040
Paella!
489
00:24:53,075 --> 00:24:54,792
-Thank you!
-Enjoy, guys.
490
00:24:54,844 --> 00:24:55,976
Gracias, chicos.
491
00:25:03,219 --> 00:25:04,768
Me first.
492
00:25:04,804 --> 00:25:06,020
Go ahead.
493
00:25:07,857 --> 00:25:08,923
Yeah. That's a lot, gary!
494
00:25:08,958 --> 00:25:09,974
You'll eat it.
495
00:25:10,026 --> 00:25:12,026
-Oh, my.
-[bleep].
496
00:25:12,061 --> 00:25:14,144
Oh, this paella's quite tasty.
497
00:25:14,197 --> 00:25:16,146
What a day off,
guys, oh, my lord.
498
00:25:16,199 --> 00:25:18,148
Best day off I've ever had.
499
00:25:18,201 --> 00:25:20,818
Well, I'm so happy you guys
came to my home today.
500
00:25:20,870 --> 00:25:22,953
I just really wanted
to gather you all together
501
00:25:22,989 --> 00:25:25,122
and say one thing.
502
00:25:25,157 --> 00:25:26,824
I wish this was my home.
503
00:25:26,876 --> 00:25:28,742
Excuse me, I was giving
a speech at my home.
504
00:25:28,777 --> 00:25:30,294
Sorry.
505
00:25:30,329 --> 00:25:33,080
Thank you for coming, marcos.
506
00:25:33,115 --> 00:25:37,468
-Sorry, I wasn't here.
-I know, so I said your name.
507
00:25:37,503 --> 00:25:41,171
Thank you for contaminating my
pool that I have to drain now.
508
00:25:41,224 --> 00:25:44,174
I come out of my nap, like,
in a whole new person,
509
00:25:44,227 --> 00:25:47,344
like dah, dah, dah,
and everyone's, like...
510
00:25:47,396 --> 00:25:49,430
It's like, you
pissed one person off,
511
00:25:49,465 --> 00:25:51,181
you have five people mad at you.
512
00:25:51,234 --> 00:25:53,467
Like, let's move on.
The fight was, like, hours ago.
513
00:25:53,486 --> 00:25:56,070
-Daisy, I have a headache now.
-Do you?
514
00:25:56,105 --> 00:25:57,071
I think it's time
for some games.
515
00:25:57,106 --> 00:25:59,356
[gurgles]
516
00:25:59,408 --> 00:26:01,492
that was the hottest
gurgle I've ever seen.
517
00:26:01,527 --> 00:26:02,976
That was the funniest things
you've ever done.
518
00:26:02,995 --> 00:26:04,828
I can ----ing riverdance.
519
00:26:04,864 --> 00:26:06,497
Come, daisy, you show us
how to riverdance.
520
00:26:06,532 --> 00:26:07,831
You want me to show you
how to irish dance?
521
00:26:07,867 --> 00:26:09,199
-Yeah!
-[bleep] yeah!
522
00:26:09,252 --> 00:26:10,751
[humming]
523
00:26:13,923 --> 00:26:15,289
[cheering]
524
00:26:17,927 --> 00:26:21,045
-hey!
-Hey!
525
00:26:21,097 --> 00:26:22,763
Whoa!
526
00:26:22,798 --> 00:26:24,098
[shouting]
527
00:26:24,133 --> 00:26:25,432
----ing hell!
528
00:26:25,468 --> 00:26:26,884
Why didn't you do that
as your talent?
529
00:26:26,936 --> 00:26:28,802
That was ----ing amazing,
thank you.
530
00:26:28,837 --> 00:26:31,272
Anyways, so thank you guys
again for coming to my home.
531
00:26:31,307 --> 00:26:33,474
I would like you
all to leave now.
532
00:26:33,509 --> 00:26:37,077
What the [bleep].
533
00:26:37,113 --> 00:26:39,863
Right, on that note,
come on, let's go.
534
00:26:39,899 --> 00:26:42,533
-It is time to vamanos.
-All right.
535
00:26:42,568 --> 00:26:44,401
-Come on.
-Everybody, let's go.
536
00:26:46,155 --> 00:26:47,788
Go in that one,
bring gabby in here.
537
00:26:50,960 --> 00:26:52,960
[bleep] me.
538
00:26:55,464 --> 00:26:57,264
Am I alone here
in thinking that?
539
00:26:57,300 --> 00:26:59,500
It was lovely until marcos and
gabriela had their fight.
540
00:27:03,172 --> 00:27:04,872
-Oh, yeah.
-She was the problem.
541
00:27:04,907 --> 00:27:05,872
I'm not doing anything.
I'm done.
542
00:27:05,891 --> 00:27:07,241
I've done my thing.
543
00:27:07,276 --> 00:27:08,342
This is someone
else's problem, I can't.
544
00:27:08,377 --> 00:27:09,943
-No, it's not.
-No.
545
00:27:09,979 --> 00:27:11,545
-She's your department.
-She's your crew.
546
00:27:11,564 --> 00:27:13,914
Daisy, I think you should speak
to her tonight about it.
547
00:27:13,949 --> 00:27:15,215
No.
548
00:27:15,234 --> 00:27:16,550
[bleep] yeah,
because it's fresh now.
549
00:27:16,585 --> 00:27:19,436
-Hundred percent, yeah.
-You're insane.
550
00:27:19,488 --> 00:27:21,438
If you wait till tomorrow,
then everything's blown over.
551
00:27:21,490 --> 00:27:23,190
It's terrible advice,
but I agree with this,
552
00:27:23,225 --> 00:27:24,575
just for the
entertainment value.
553
00:27:24,610 --> 00:27:26,460
I'm not ----ing talking to her,
554
00:27:26,495 --> 00:27:28,162
you're ----ing crazy if you
think I'm talking to her.
555
00:27:28,197 --> 00:27:29,279
No, but I think tomorrow
you could talk to her.
556
00:27:29,332 --> 00:27:30,914
You have to talk
to her about it.
557
00:27:30,950 --> 00:27:32,499
[bleep] this sh--.
Why is this my ----ing problem?
558
00:27:32,535 --> 00:27:34,118
Because she's your crew,
559
00:27:34,170 --> 00:27:35,202
and this is what you do
as the head of department.
560
00:27:35,237 --> 00:27:37,087
-No, but this is...
-Colin--
561
00:27:37,123 --> 00:27:38,405
and when it's affecting you
and affecting other people,
562
00:27:38,424 --> 00:27:40,140
then there's a problem
about it.
563
00:27:40,176 --> 00:27:41,925
-It's affecting many of us.
-You know what I mean?
564
00:27:41,961 --> 00:27:43,610
She's obviously very sad
and sensitive and vulnerable.
565
00:27:43,646 --> 00:27:45,546
Yes, she's in my department,
but we're all a crew.
566
00:27:45,581 --> 00:27:48,015
I don't know, I don't know
what to do, I don't know.
567
00:27:48,050 --> 00:27:50,217
Ugh [bleep].
568
00:27:56,157 --> 00:27:57,691
Everyone, we start work
at 10:00 tomorrow.
569
00:27:57,727 --> 00:27:59,159
Sure.
570
00:27:59,195 --> 00:28:00,994
Wow, remember that one
time we lived on a boat?
571
00:28:01,030 --> 00:28:04,615
Okay, guys, well, that was
a lovely day off, thank you.
572
00:28:04,667 --> 00:28:05,866
Should we go upstairs, or...
573
00:28:05,901 --> 00:28:08,168
I don't know where
everyone is.
574
00:28:08,204 --> 00:28:09,737
Whatever. Okay.
575
00:28:21,117 --> 00:28:22,850
I thought I'd try to be nice.
576
00:28:25,054 --> 00:28:27,888
What, you just ----ing
clotheslined me.
577
00:28:30,593 --> 00:28:32,976
Well, I'm glad we got
one good day out of her.
578
00:28:33,028 --> 00:28:34,812
Her and I are not gonna
be friends outside of this,
579
00:28:34,864 --> 00:28:37,598
so I just really, like, I
don't give a [bleep] about her.
580
00:28:38,767 --> 00:28:40,600
Three more weeks.
581
00:28:40,619 --> 00:28:42,569
Shh.
582
00:28:43,322 --> 00:28:44,955
Hello.
583
00:28:44,990 --> 00:28:46,606
Oh, my god,
I thought you were gary.
584
00:28:46,625 --> 00:28:48,125
[laughing]
585
00:28:48,160 --> 00:28:50,160
you're starting to look
like your partner.
586
00:28:50,212 --> 00:28:51,745
Oh!
587
00:28:57,303 --> 00:29:00,053
I like wearing
sunglasses at night.
588
00:29:00,089 --> 00:29:01,839
Did I interrupt a
serious conversation?
589
00:29:01,891 --> 00:29:03,807
No, no, we're just... No.
590
00:29:03,843 --> 00:29:05,809
-We just sat down.
-Not at all, we just sat down.
591
00:29:05,845 --> 00:29:07,227
Okay, good.
592
00:29:07,263 --> 00:29:09,646
Colin, can you go get me
and ashley a beer, please?
593
00:29:09,682 --> 00:29:12,299
-Ugh.
-I'm okay.
594
00:29:12,334 --> 00:29:13,867
Everyone's gone to bed.
595
00:29:13,903 --> 00:29:16,770
-Do you wanna...
-Do you wanna drink alone?
596
00:29:21,076 --> 00:29:22,860
Bye.
597
00:29:36,759 --> 00:29:39,343
All right, boys,
turnover day tomorrow.
598
00:29:39,378 --> 00:29:40,928
Good night.
599
00:29:45,968 --> 00:29:47,301
[alarm sounding]
600
00:29:51,307 --> 00:29:52,723
hm?
601
00:30:08,123 --> 00:30:10,190
-Oh, thank god.
-Yeah.
602
00:30:14,296 --> 00:30:15,996
Buongiorno.
603
00:30:20,169 --> 00:30:22,886
-Where is gabriela?
-Morning.
604
00:30:22,922 --> 00:30:24,338
Morning.
605
00:30:24,373 --> 00:30:25,389
Are we having a meeting?
606
00:30:25,424 --> 00:30:26,974
Oh.
607
00:30:29,228 --> 00:30:30,344
How's it going?
608
00:30:30,379 --> 00:30:31,845
Nice day off, thank you so much.
609
00:30:31,880 --> 00:30:33,397
My pleasure, I'm glad
you enjoyed it.
610
00:30:33,432 --> 00:30:35,148
What do you wanna do for...
Yeah.
611
00:30:35,184 --> 00:30:36,767
We'll try to finish the beds
612
00:30:36,819 --> 00:30:38,385
and then vacuum the stairs
in the hall again.
613
00:30:38,420 --> 00:30:39,987
-Okay, cool.
-Yeah.
614
00:30:40,022 --> 00:30:41,321
Let's do this waterline.
615
00:30:41,357 --> 00:30:43,323
-Okay, do that first?
-Yeah.
616
00:30:43,359 --> 00:30:44,441
Okay.
617
00:30:45,444 --> 00:30:47,327
What's the plan?
618
00:30:47,363 --> 00:30:49,246
The reality is it's affecting
everyone on our nights off,
619
00:30:49,281 --> 00:30:50,831
and at the end of the day,
620
00:30:50,866 --> 00:30:53,000
I can't have my chef
and my stew not talking.
621
00:30:53,035 --> 00:30:55,836
It's just gonna get worse
and worse and worse.
622
00:30:55,871 --> 00:30:58,038
I am massively affected today
623
00:30:58,073 --> 00:31:00,440
by the talk that I need
to have with gabriela.
624
00:31:00,476 --> 00:31:02,876
What's happened is
just so complicated.
625
00:31:04,964 --> 00:31:07,431
Yeah, I need to handle this
delicately.
626
00:31:07,466 --> 00:31:09,433
And I do feel awful,
627
00:31:09,468 --> 00:31:12,019
because when she wants
to be in a good mood,
628
00:31:12,054 --> 00:31:13,937
she's great to be around.
629
00:31:13,973 --> 00:31:15,856
And this one little thing
with marcos,
630
00:31:15,891 --> 00:31:19,860
it does undo all the progress
I made on the night before.
631
00:31:24,266 --> 00:31:27,034
He doesn't like me, and he
doesn't have to, it's fine.
632
00:31:27,069 --> 00:31:28,402
I just don't feel
like I'm gonna win.
633
00:31:35,444 --> 00:31:36,944
Okay.
634
00:31:39,465 --> 00:31:41,248
Not gonna force it out of you.
635
00:31:42,518 --> 00:31:43,950
-Oh, morning, daisy.
-Morning.
636
00:31:43,969 --> 00:31:46,019
-How are you?
-Good, how are you?
637
00:31:46,055 --> 00:31:48,055
-Did you have fun at the villa?
-It was great.
638
00:31:48,090 --> 00:31:49,222
Yeah, it was beautiful.
639
00:31:49,258 --> 00:31:51,058
But yeah, I need
to talk to you.
640
00:31:51,093 --> 00:31:52,759
Oh, really?
641
00:31:52,795 --> 00:31:54,061
There were a few crew problems.
642
00:31:54,096 --> 00:31:55,812
Okay.
643
00:31:55,848 --> 00:31:57,964
I think it's starting
to affect everyone's
644
00:31:57,983 --> 00:32:00,233
time on board, but yeah.
645
00:32:00,269 --> 00:32:02,352
If you need me to get involved,
I'll get involved.
646
00:32:02,404 --> 00:32:03,803
No, for sure,
just so you're aware.
647
00:32:03,822 --> 00:32:05,272
But I'm gonna take care of it.
648
00:32:05,307 --> 00:32:07,941
-Good.
-Thanks, glenn.
649
00:32:07,977 --> 00:32:09,943
[sighs]
650
00:32:09,979 --> 00:32:13,113
we need to install this belt
to get this door working again,
651
00:32:13,148 --> 00:32:14,498
so I can bend this...
652
00:32:14,533 --> 00:32:15,499
Oh, we have to still
bend that more?
653
00:32:15,534 --> 00:32:17,451
-Just a tiny bit.
-Okay.
654
00:32:20,055 --> 00:32:22,822
Okay, so we'll go in front,
like so...
655
00:32:22,841 --> 00:32:24,091
Yeah.
656
00:32:24,126 --> 00:32:25,175
Okay, see if you can
feed it in there.
657
00:32:25,210 --> 00:32:26,343
It's good, is it on the pulley?
658
00:32:26,378 --> 00:32:27,427
Yeah, the gear, the pulley.
659
00:32:27,463 --> 00:32:29,229
That's looking real good.
660
00:32:29,264 --> 00:32:32,232
Yeah, papi, yeah, papi
[bleep] yeah, nice one.
661
00:32:32,267 --> 00:32:34,434
Daisy, gary, and marcos,
can you guys meet me
662
00:32:34,470 --> 00:32:36,103
in the crew mess for
663
00:32:36,138 --> 00:32:37,837
a preference sheet
meeting, please?
664
00:32:37,856 --> 00:32:39,022
Copy.
665
00:32:41,343 --> 00:32:43,026
----Ing delicious.
666
00:32:43,062 --> 00:32:46,363
All right, so, charter number
six, dr. Kim nichols
667
00:32:46,398 --> 00:32:49,116
is a cosmetic dermatologist.
668
00:32:49,151 --> 00:32:51,551
Dr. Nichols has also
requested for the yacht crew
669
00:32:51,587 --> 00:32:55,055
to always address her
as "dr. Nichols."
670
00:32:55,090 --> 00:32:57,157
okay.
671
00:32:58,994 --> 00:33:01,378
Joining dr. Kim nichols
is her husband, chris.
672
00:33:01,413 --> 00:33:04,331
Donna, dino, pedro, and
adriana are looking forward
673
00:33:04,366 --> 00:33:06,533
to delicious drinks and
getting to see
674
00:33:06,552 --> 00:33:08,835
all the action of
the crew sailing.
675
00:33:08,870 --> 00:33:11,505
Night one, the guests would
like the chef to present...
676
00:33:13,592 --> 00:33:17,427
Based on their
preference sh--, sh--, sh--.
677
00:33:17,479 --> 00:33:19,613
Just do each course is
from a different country.
678
00:33:21,934 --> 00:33:23,483
Cool. All right.
679
00:33:23,519 --> 00:33:25,068
-Thank you.
-Lovely.
680
00:33:25,104 --> 00:33:28,155
Why does the boat look
so dirty, jesus christ.
681
00:33:28,190 --> 00:33:30,107
Kelsie, do you wanna
have some lunch?
682
00:33:30,159 --> 00:33:32,275
Oh, absolutely.
683
00:33:32,327 --> 00:33:34,861
Anybody else want
a grilled cheese?
684
00:33:39,535 --> 00:33:40,867
[sighs]
685
00:33:44,640 --> 00:33:46,606
-hey, cooks.
-Hey.
686
00:33:46,642 --> 00:33:50,110
I am not doing well, bitch,
I am not doing well.
687
00:33:50,145 --> 00:33:52,312
Just, you know, trying to
get along with the crew.
688
00:33:52,347 --> 00:33:53,913
Some of us are just...
689
00:33:53,932 --> 00:33:55,632
Are not vibing,
and I feel left out.
690
00:34:03,158 --> 00:34:05,325
Yesterday, we got
----ing wasted.
691
00:34:05,360 --> 00:34:07,027
The whole day was going fine,
692
00:34:07,062 --> 00:34:08,612
and then me and chef got
into an argument
693
00:34:08,647 --> 00:34:11,281
and I hit below the belt.
I got really mean.
694
00:34:11,316 --> 00:34:13,033
Yeah.
695
00:34:13,068 --> 00:34:14,401
I don't know why it's
upsetting me so much.
696
00:34:14,436 --> 00:34:17,204
Like, I'm more disappointed
just in myself.
697
00:34:17,239 --> 00:34:19,623
I'm 33 years old, I feel
like a child right now.
698
00:34:19,658 --> 00:34:22,275
I'm sorry, I'm, like...
699
00:34:22,311 --> 00:34:24,244
Just ----ing...
700
00:34:24,279 --> 00:34:26,012
Just ----ing mortified.
701
00:34:27,616 --> 00:34:29,382
I'm so embarrassed.
702
00:34:29,418 --> 00:34:31,551
I feel really ----ing
like, weak.
703
00:34:31,587 --> 00:34:32,652
Yeah.
704
00:34:40,696 --> 00:34:42,262
Yeah.
705
00:34:43,682 --> 00:34:44,698
[sobbing]
706
00:34:46,268 --> 00:34:48,468
I'm not...
I'm not happy.
707
00:34:55,610 --> 00:34:57,911
I'm sure everyone's worried.
708
00:34:57,946 --> 00:35:00,380
Like, we never know when
gaby's gonna snap,
709
00:35:00,415 --> 00:35:02,916
and I don't think anyone
wants me to get to that point.
710
00:35:04,453 --> 00:35:06,103
I ordered chicken.
711
00:35:06,155 --> 00:35:08,054
You know it's like
a vicious cycle.
712
00:35:08,073 --> 00:35:10,574
-You need to release that.
-I think you're right.
713
00:35:10,609 --> 00:35:14,027
Okay. Thank you.
I love you, bye.
714
00:35:14,062 --> 00:35:15,846
[sighs]
715
00:35:15,881 --> 00:35:18,565
no, oh.Re we go.
716
00:35:18,600 --> 00:35:19,833
Here's glenn's soup.
717
00:35:19,852 --> 00:35:22,302
Hey, glenn, can I talk
to you for a moment?
718
00:35:22,337 --> 00:35:24,171
Sure.
719
00:35:31,897 --> 00:35:34,397
-Thanks for your time.
-Okay.
720
00:35:34,449 --> 00:35:36,867
Um...
721
00:35:36,902 --> 00:35:41,020
I think that I'm not
in the environment
722
00:35:41,039 --> 00:35:43,490
that's conducive
to my mental wellbeing.
723
00:35:43,525 --> 00:35:44,875
Okay.
724
00:35:44,910 --> 00:35:47,327
I love my job, I love
what I do, you know...
725
00:35:47,362 --> 00:35:48,628
You're very good at what you do.
726
00:35:48,664 --> 00:35:51,298
Thank you, but I have
some work to do
727
00:35:51,333 --> 00:35:53,834
with my interpersonal
relationships
728
00:35:53,869 --> 00:35:57,504
while living and working on
a boat, and I know that.
729
00:35:57,539 --> 00:35:58,839
Mm-hmm.
730
00:35:58,874 --> 00:36:00,240
But I don't wanna
disappoint you...
731
00:36:00,275 --> 00:36:03,510
-Mm-hmm.
-Or let anybody down.
732
00:36:03,545 --> 00:36:04,895
I wanna be a part of the crew.
733
00:36:04,930 --> 00:36:08,899
I don't want them to feel
uncomfortable around me,
734
00:36:08,934 --> 00:36:12,602
or I don't want it to affect
them negatively, either.
735
00:36:12,654 --> 00:36:16,406
And I'm feeling that
it's the healthiest thing for me
736
00:36:16,441 --> 00:36:19,359
-to leave the boat.
-Okay.
737
00:36:19,394 --> 00:36:22,829
So, I don't wanna quit
right before a pickup,
738
00:36:22,865 --> 00:36:26,366
but I think it's the best
thing for me to do.
739
00:36:26,401 --> 00:36:30,904
Normally, I would probably
be disappointed.
740
00:36:30,923 --> 00:36:33,573
But I think under
these circumstances,
741
00:36:33,592 --> 00:36:35,458
you're making
the right decision.
742
00:36:35,510 --> 00:36:37,427
-We will cope.
- Mm-hmm.
743
00:36:37,462 --> 00:36:40,914
You're doing what's right
for you, and we support that.
744
00:36:40,933 --> 00:36:44,417
We'll figure it out.
We'll get...
745
00:36:44,436 --> 00:36:45,752
You know, but I think that's...
746
00:36:45,771 --> 00:36:48,605
I think I agree
with your decision.
747
00:36:48,640 --> 00:36:50,473
I think that's the best thing
for you to do
748
00:36:50,525 --> 00:36:53,476
to get yourself
in the right place.
749
00:36:53,528 --> 00:36:55,729
I don't really know
what's going on with gabriela
750
00:36:55,764 --> 00:36:59,599
and the rest of the crew, but
after 22 years in the industry,
751
00:36:59,618 --> 00:37:03,536
I know it's so important, you
have to take care of yourself.
752
00:37:03,572 --> 00:37:07,974
We'll figure out from
our end how we move forward,
753
00:37:08,010 --> 00:37:12,445
but I think it's very important
that you take care of yourself,
754
00:37:12,481 --> 00:37:13,964
because I think you have
a lot of potential.
755
00:37:13,999 --> 00:37:15,949
I would love to work with
you again in the future.
756
00:37:15,984 --> 00:37:17,984
Thank you, glenn, that really
means a lot to me.
757
00:37:18,020 --> 00:37:19,502
Thank you for all
your hard work.
758
00:37:19,554 --> 00:37:20,553
-Thank you.
-I really appreciate it.
759
00:37:20,589 --> 00:37:21,922
Thank you.
760
00:37:21,957 --> 00:37:24,307
I'll be really sad
to see gabriela go.
761
00:37:24,343 --> 00:37:26,476
But you know, people know
when they're at their limit,
762
00:37:26,511 --> 00:37:28,395
and you've got to respect that.
763
00:37:28,430 --> 00:37:30,931
-Can I please have a hug?
-Of course.
764
00:37:30,966 --> 00:37:33,767
-Thanks, glenn.
-Thank you.
765
00:37:33,802 --> 00:37:35,435
Ooh, okay, packing time.
766
00:37:35,470 --> 00:37:37,136
We should have put
tomato on this.
767
00:37:37,155 --> 00:37:38,605
Mm, yeah.
768
00:37:38,640 --> 00:37:40,640
I'll make another one.
769
00:37:40,659 --> 00:37:44,678
I hate quitting.
I don't wanna be a quitter.
770
00:37:44,713 --> 00:37:46,663
But I feel like
my work performance
771
00:37:46,698 --> 00:37:48,715
is now being affected by this,
772
00:37:48,750 --> 00:37:52,419
and I feel like it's gonna
continue to get worse if I stay.
773
00:37:52,454 --> 00:37:55,622
All right, so I've got a little
bit of news to report.
774
00:37:55,657 --> 00:37:58,458
I just had a word with gabriela.
775
00:37:58,493 --> 00:38:01,011
She's just decided
that she's going to leave,
776
00:38:01,046 --> 00:38:03,663
so she's leaving tonight.
777
00:38:03,699 --> 00:38:06,132
I just wanna tell you guys
because I don't want you guys
778
00:38:06,167 --> 00:38:08,802
to find out when you see her
walk through here with a bag.
779
00:38:08,837 --> 00:38:11,688
I'm obviously very sad
to see her go.
780
00:38:11,723 --> 00:38:16,977
I feel guilty that I wasn't able
to make this situation work.
781
00:38:17,012 --> 00:38:18,177
You know, it's sad
that she's leaving,
782
00:38:18,196 --> 00:38:20,513
but we have to keep
moving forward.
783
00:38:20,549 --> 00:38:23,016
I'm working on getting
a replacement.
784
00:38:23,051 --> 00:38:25,518
The most important thing
is that we do the best job
785
00:38:25,537 --> 00:38:27,053
we can for our guests.
786
00:38:27,089 --> 00:38:28,822
Thank you for your time.
787
00:38:28,857 --> 00:38:30,824
Thanks, glenn.
788
00:38:30,859 --> 00:38:31,992
[knocking]
789
00:38:32,027 --> 00:38:34,427
-yeah?
-Just me.
790
00:38:36,098 --> 00:38:41,167
No, I have some issues
I need to work on.
791
00:38:41,202 --> 00:38:43,420
If it's the decision
you think is best for you,
792
00:38:43,472 --> 00:38:45,839
then I support you and
I'm happy for you.
793
00:38:45,874 --> 00:38:49,743
You've been so supportive to me
from literally day one,
794
00:38:49,778 --> 00:38:51,411
and I really appreciate that.
795
00:38:56,018 --> 00:38:57,434
I'm gonna miss you too.
796
00:38:57,486 --> 00:38:59,069
Despite her crazy antics,
797
00:38:59,104 --> 00:39:03,023
gabriela is somebody
that I really bonded with
798
00:39:03,058 --> 00:39:04,524
and got along with.
799
00:39:04,559 --> 00:39:07,027
I'm hopeful that she is
able to become
800
00:39:07,062 --> 00:39:10,080
the better person that
I know she wants to be.
801
00:39:10,115 --> 00:39:12,899
Okay, I have to pack.
I need to go.
802
00:39:12,918 --> 00:39:15,869
-You okay?
-Yeah, I am okay.
803
00:39:15,904 --> 00:39:17,587
-You?
-Yeah.
804
00:39:17,622 --> 00:39:19,089
-Sad.
-Are you both?
805
00:39:24,279 --> 00:39:25,779
Jesus!
806
00:39:27,149 --> 00:39:29,682
Oh my gosh.
807
00:39:29,718 --> 00:39:31,250
Are you looking forward
to your 12 on, 12 off?
808
00:39:31,269 --> 00:39:33,252
I'm looking forward
to the bottom bunk.
809
00:39:33,271 --> 00:39:35,522
If you think about it, that
means one more big tip.
810
00:39:38,093 --> 00:39:41,561
Ashley has no mercy right now.
811
00:39:41,596 --> 00:39:44,864
Here I am, like, sad, and
then ashley's like...
812
00:39:57,612 --> 00:39:58,912
For real, this time.
813
00:39:58,947 --> 00:40:00,130
Is gabriela still here?
814
00:40:00,165 --> 00:40:01,781
Yeah, she's packing.
815
00:40:01,800 --> 00:40:03,466
-Let me help you.
-Thanks, glenn.
816
00:40:03,502 --> 00:40:04,617
Ah!
817
00:40:04,636 --> 00:40:06,553
Whew, okay.
818
00:40:06,588 --> 00:40:07,954
I'm sad, because
I do really like her,
819
00:40:07,973 --> 00:40:10,140
and she's obviously
really good at her job.
820
00:40:10,175 --> 00:40:15,061
Hey, guys, I just wanna
say goodbye to everybody.
821
00:40:15,097 --> 00:40:18,131
Thank you guys for being as
supportive as you possibly can.
822
00:40:18,150 --> 00:40:22,102
I'm going through some stuff,
and I need to take care of it.
823
00:40:22,137 --> 00:40:23,770
That's it, I have to go now.
824
00:40:23,805 --> 00:40:25,004
Oh!
825
00:40:25,040 --> 00:40:26,689
But I wish you guys
the best season.
826
00:40:26,741 --> 00:40:29,492
It's not a goodbye,
but a see you soon.
827
00:40:29,528 --> 00:40:31,644
Thank you, it was
nice meeting everybody.
828
00:40:31,663 --> 00:40:35,148
Whatever ounce of strength
I have left needs to be
829
00:40:35,167 --> 00:40:38,668
to get me off this boat and
say goodbye to the crew.
830
00:40:38,703 --> 00:40:40,120
It's the hardest part
for me to deal with.
831
00:40:42,090 --> 00:40:43,623
Bye, keep in touch.
832
00:40:43,658 --> 00:40:45,125
Mm-hmm.
833
00:40:45,160 --> 00:40:46,709
Even though I know I'm
taking care of myself
834
00:40:46,761 --> 00:40:48,511
and I'm doing
the right thing, you know,
835
00:40:48,547 --> 00:40:51,631
a part of me still feels
like I ----ing blew it.
836
00:40:53,334 --> 00:40:54,601
-Be safe.
-Okay.
837
00:40:54,636 --> 00:40:55,802
-All right?
-I will.
838
00:40:55,837 --> 00:40:58,021
Have fun, guys.
----Ing rock stars.
839
00:40:58,056 --> 00:40:59,172
Bye.
840
00:40:59,191 --> 00:41:00,690
But it's okay.
841
00:41:02,878 --> 00:41:04,194
That's gotta be
a lonely walk, huh?
842
00:41:04,229 --> 00:41:06,012
She's gotta figure
something out.
843
00:41:06,031 --> 00:41:07,180
But only she can do it, right?
844
00:41:07,199 --> 00:41:08,531
Yeah.
845
00:41:10,986 --> 00:41:13,920
Later this season on
"below deck sailing yacht"...
846
00:41:13,955 --> 00:41:15,989
We've come here today to witness
your marriage.
847
00:41:16,024 --> 00:41:17,824
-Woohoo!
-Yay!
848
00:41:17,859 --> 00:41:19,492
Yeah!
849
00:41:21,246 --> 00:41:24,164
-Whoa, gary!
-Gary!
850
00:41:24,199 --> 00:41:26,199
I want a double bacon
bloody mary
851
00:41:26,218 --> 00:41:27,867
with two grilled shrimp,
no olives.
852
00:41:27,886 --> 00:41:30,603
Bacon, you need two stalks
of bacon in there.
853
00:41:30,639 --> 00:41:32,038
Couple espressos.
854
00:41:32,057 --> 00:41:33,923
Two more of these, and
a margarita with salt.
855
00:41:33,975 --> 00:41:35,208
You're gonna steam
everything, right?
856
00:41:35,227 --> 00:41:38,561
Could I get some
music and blankets?
857
00:41:38,597 --> 00:41:41,064
No, no, no, honestly,
I can't accept... Oh...
858
00:41:41,099 --> 00:41:42,215
So, what do we have here?
859
00:41:42,234 --> 00:41:44,100
So, it's hard to concentrate
860
00:41:44,152 --> 00:41:46,236
when you have a nipple
saying, "hello, marcos."
861
00:41:46,271 --> 00:41:48,821
-so good.
-Nice boat.
862
00:41:48,857 --> 00:41:49,989
Are you the new deckhand?
863
00:41:50,025 --> 00:41:51,024
I am.
864
00:41:51,059 --> 00:41:52,859
Is that a new man I hear?
865
00:41:52,894 --> 00:41:55,695
Your new boyfriend?
866
00:41:55,730 --> 00:41:57,230
This is scarlett, our new stew.
867
00:41:57,249 --> 00:41:58,231
-Hi!
-Good to meet you.
868
00:41:58,250 --> 00:41:59,232
Gary, nice to meet you.
869
00:41:59,251 --> 00:42:01,901
Oh sh--, here's trouble.
870
00:42:01,920 --> 00:42:05,038
I'm coming into such
a bad situation.
871
00:42:06,174 --> 00:42:07,707
Be careful of the consequences.
872
00:42:07,742 --> 00:42:08,791
Yeah.
873
00:42:10,011 --> 00:42:11,911
-No, I did not.
-It happened.
874
00:42:11,930 --> 00:42:15,748
He can deny it, but I remember
the ----ing penis in my vagina.
875
00:42:15,784 --> 00:42:17,183
Mm.
876
00:42:19,955 --> 00:42:21,420
-Vamanos!
-Go, go, go!
877
00:42:21,439 --> 00:42:23,856
Oh, here comes the
divine... Look...
878
00:42:23,892 --> 00:42:26,142
Look at my angle
starting to change.
879
00:42:26,194 --> 00:42:28,294
Oh [bleep].
880
00:42:28,330 --> 00:42:31,698
Oh, watch it, keep going,
keep going, woohoo!
881
00:42:31,733 --> 00:42:32,899
Oh sh--!
882
00:42:32,934 --> 00:42:35,268
-You okay?
-You all right?
883
00:42:35,303 --> 00:42:37,737
We've got a chain wrapped
round the anchor chain.
884
00:42:37,772 --> 00:42:39,989
Oh sh--, lost the windlass.
885
00:42:40,041 --> 00:42:41,274
We're dragging.
886
00:42:41,293 --> 00:42:43,293
We got a lot of little
boats around us.
887
00:42:43,328 --> 00:42:45,178
You're, like, balancing
on a knife edge.
888
00:42:45,213 --> 00:42:47,947
This is pretty much
the worst thing you can do.
889
00:42:47,966 --> 00:42:50,316
Oh, my god, stop, stop, stop!
890
00:42:51,886 --> 00:42:54,988
Oh!
891
00:42:55,023 --> 00:42:58,625
-Oh!
-Hey!