1 00:00:03,755 --> 00:00:07,592 Morphle, transforme-toi en grand camion. 2 00:00:17,143 --> 00:00:21,397 Nous devons apporter toutes ces machines au nouveau site de construction. 3 00:00:30,323 --> 00:00:33,451 Direction le nouveau site de construction, Morphle. 4 00:01:15,868 --> 00:01:18,371 Pas dans ma ville ! 5 00:01:23,459 --> 00:01:27,171 Nous y voilà, le nouveau site de construction. 6 00:01:27,797 --> 00:01:30,591 Hé, il y a déjà un camion ici. 7 00:01:31,008 --> 00:01:34,595 Oui, c'est le seul camion que nous n'avions pas besoin d'amener. 8 00:01:34,679 --> 00:01:36,347 Il est venu tout seul. 9 00:01:36,430 --> 00:01:40,726 C'est un camion-benne robot que le professeur Rachid nous a prêté. 10 00:01:40,810 --> 00:01:43,688 Je me souviens de vous. 11 00:01:46,482 --> 00:01:47,525 Monsieur Laurent, 12 00:01:47,900 --> 00:01:49,902 toutes vos machines sont tombées de votre camion 13 00:01:49,986 --> 00:01:53,197 et cela cause une pagaille effroyable dans ma ville. 14 00:01:56,868 --> 00:02:00,663 Oh, vous avez raison, le camion est vide ! 15 00:02:00,746 --> 00:02:02,915 Qu'allons-nous faire maintenant ? 16 00:02:05,126 --> 00:02:07,420 Morphle et le camion-benne robot 17 00:02:07,503 --> 00:02:10,548 pourraient aller chercher toutes les machines. 18 00:02:10,631 --> 00:02:13,050 Oui, c'est une super idée. 19 00:02:13,426 --> 00:02:16,846 Morphle, transforme-toi en camion-benne aussi. 20 00:02:25,563 --> 00:02:27,648 Jouons encore à un jeu : 21 00:02:27,815 --> 00:02:31,611 celui qui rapporte le plus de machines a gagné. 22 00:02:38,659 --> 00:02:42,163 Ok Morphle, trouvons des machines. 23 00:02:51,339 --> 00:02:54,800 Le camion-benne robot a trouvé sa première machine, 24 00:02:54,926 --> 00:02:57,386 mais nous aurons la prochaine. 25 00:03:03,517 --> 00:03:04,977 Regarde Morphle, 26 00:03:05,061 --> 00:03:08,064 ces gens sont coincés dans le ciment. 27 00:03:08,147 --> 00:03:11,901 Morphle, transforme-toi en marteau-piqueur. 28 00:03:54,652 --> 00:03:57,113 Tu n'es pas assez grand, Morphle. 29 00:03:57,196 --> 00:04:00,366 Transforme-toi en camion-benne encore plus grand. 30 00:04:10,918 --> 00:04:12,670 Regarde Morphle, 31 00:04:12,753 --> 00:04:16,507 le camion-benne robot a aussi trouvé deux véhicules. 32 00:04:16,632 --> 00:04:20,094 Celui qui trouve le prochain véhicule gagne. 33 00:04:25,599 --> 00:04:29,437 Le voilà, la boule de démolition ! 34 00:04:30,646 --> 00:04:34,483 Oh non, les bandits de la boue l'ont déjà prise. 35 00:04:40,656 --> 00:04:43,284 Arrêtez, méchants bandits, 36 00:04:43,576 --> 00:04:45,745 c'est la maison d'Hugo ! 37 00:04:45,828 --> 00:04:48,873 Nous ne sommes plus les bandits de la boue, 38 00:04:48,956 --> 00:04:53,461 nous sommes désormais les bandits démolisseurs. 39 00:04:55,254 --> 00:04:59,967 Et nous sommes sur le point de démolir cette maison. 40 00:05:00,051 --> 00:05:03,387 Non, c'est notre maison ! 41 00:05:04,096 --> 00:05:07,600 Morphle, transforme-toi en robot. 42 00:05:21,280 --> 00:05:23,949 Les bandits démolisseurs reviendront, 43 00:05:24,033 --> 00:05:26,035 parole de bandit ! 44 00:05:28,579 --> 00:05:32,291 Nous allons t'aider à reconstruire ta maison. 45 00:05:32,375 --> 00:05:35,878 Nous devrions arrêter le jeu et travailler ensemble. 46 00:06:10,121 --> 00:06:13,207 Oui ! Allez, commençons la construction. 47 00:06:13,457 --> 00:06:16,460 Mais, d'où vient tout ce bruit ? 48 00:06:16,544 --> 00:06:18,712 Bonjour Monsieur Vandebout. 49 00:06:18,963 --> 00:06:21,090 On construit une cabane dans les arbres. 50 00:06:21,173 --> 00:06:23,634 Ce sera l'endroit où nous jouerons avec nos amis. 51 00:06:24,093 --> 00:06:26,637 Une salle de jeu dans un arbre ? 52 00:06:26,720 --> 00:06:29,098 C'est n'importe quoi. En plus, 53 00:06:29,181 --> 00:06:32,143 construire une cabane dans les arbres est très difficile, 54 00:06:32,226 --> 00:06:33,602 tu n'y arriveras jamais. 55 00:06:33,811 --> 00:06:36,564 Je pense que nous pouvons le faire, Monsieur Vandebout. 56 00:06:36,814 --> 00:06:37,648 Vous verrez ! 57 00:06:38,691 --> 00:06:39,525 Maintenant, 58 00:06:39,817 --> 00:06:41,277 on doit d'abord être sûrs 59 00:06:41,360 --> 00:06:44,321 que toutes les planches ont la bonne longueur. 60 00:06:49,243 --> 00:06:52,246 Je ne crois pas que les ciseaux seront assez solides. 61 00:06:52,329 --> 00:06:55,833 Morphle, change-toi en scie. 62 00:07:00,171 --> 00:07:03,007 Maintenant, il faut les assembler. 63 00:07:12,475 --> 00:07:15,811 Regarde ces amateurs, Barky. 64 00:07:15,895 --> 00:07:18,522 Je pense qu'il nous faut des clous pour ça. 65 00:07:18,731 --> 00:07:22,109 Morphle, change-toi en marteau. 66 00:07:27,948 --> 00:07:31,285 Ça ne ressemble pas du tout à une cabane dans un arbre. 67 00:07:35,164 --> 00:07:37,625 Il n'y a même pas de toit. 68 00:07:40,002 --> 00:07:44,173 Eh bien, ça n'a pas l'air si mal, finalement. 69 00:07:44,507 --> 00:07:45,799 Et maintenant, 70 00:07:45,883 --> 00:07:49,345 transformons-le en véritable cabane dans les arbres. 71 00:07:49,595 --> 00:07:54,558 Morphle, change-toi en... grue ! 72 00:07:54,642 --> 00:07:56,602 Grue ? Oui, Grue ! 73 00:07:57,144 --> 00:07:59,522 Grue, grue, grue ! 74 00:08:01,941 --> 00:08:03,442 Oui ! 75 00:08:07,446 --> 00:08:09,573 Bien, bien, bien, 76 00:08:09,657 --> 00:08:11,283 regarde ça, Barky, 77 00:08:11,367 --> 00:08:14,370 c'est vraiment une belle cabane dans un arbre. 78 00:08:16,330 --> 00:08:17,331 Halte ! 79 00:08:17,456 --> 00:08:20,918 Quel est le mot de passe ? 80 00:08:21,377 --> 00:08:23,170 Morphle sait pas. 81 00:08:24,505 --> 00:08:27,299 Le mot de passe est : Morphle. 82 00:08:27,967 --> 00:08:30,052 Morphle ! 83 00:08:31,804 --> 00:08:34,098 Oui ! 84 00:08:37,184 --> 00:08:41,397 Eh ben ça alors, c'est la plus belle cabane dans les arbres 85 00:08:41,480 --> 00:08:43,148 que j'ai jamais vue. 86 00:08:43,232 --> 00:08:44,358 Allez Morphle, 87 00:08:44,441 --> 00:08:47,653 allons chercher Agnès et Hugo et faisons la fête 88 00:08:47,778 --> 00:08:50,447 dans notre nouvelle salle de jeu. 89 00:09:03,669 --> 00:09:06,338 Quel est le mot de passe ? 90 00:09:06,547 --> 00:09:09,341 Hein ? Le mot de passe est : Morphle. 91 00:09:09,425 --> 00:09:13,429 Faux, c'est le mot de passe de votre club. 92 00:09:13,512 --> 00:09:16,515 Si tu ne connais pas le mot de passe de mon club, 93 00:09:16,599 --> 00:09:20,019 eh bien, tu ne peux pas entrer. 94 00:09:21,312 --> 00:09:24,898 Eh bien alors notre club va faire un pique-nique sur l'herbe 95 00:09:25,107 --> 00:09:28,068 plutôt qu'une fête dans la salle de jeu. 96 00:09:33,240 --> 00:09:34,950 Coucou Barky. 97 00:09:35,034 --> 00:09:37,703 Est-ce que tu veux rejoindre notre club ? 98 00:09:41,624 --> 00:09:43,667 Euh, est-ce que... 99 00:09:44,293 --> 00:09:46,337 je peux rejoindre votre club ? 100 00:09:46,420 --> 00:09:48,797 Bien sûr, Monsieur Vandebout. 101 00:09:48,881 --> 00:09:50,424 C'est super ! 102 00:09:50,507 --> 00:09:54,011 Alors on peut faire une fête dans notre salle de jeu. 103 00:10:04,813 --> 00:10:08,984 Nous allons construire une maison pour ces petits oiseaux. 104 00:10:09,234 --> 00:10:10,486 Ok Morphle, 105 00:10:10,569 --> 00:10:14,948 scions toutes ces planches de bois à la bonne longueur. 106 00:10:15,032 --> 00:10:17,326 Transforme-toi en scie. 107 00:10:19,912 --> 00:10:23,499 Tu peux scier ici. 108 00:10:29,797 --> 00:10:31,590 Super travail. 109 00:10:31,674 --> 00:10:35,094 Maintenant, transforme-toi en marteau. 110 00:10:42,810 --> 00:10:44,186 Youpi ! 111 00:10:44,269 --> 00:10:46,230 Maintenant, continuons. 112 00:10:50,109 --> 00:10:52,069 Tadam ! 113 00:10:56,782 --> 00:11:00,244 Salut Barky, veux-tu une maison aussi ? 114 00:11:02,204 --> 00:11:06,166 Ok, faisons-lui une niche aussi, Morphle. 115 00:11:18,846 --> 00:11:22,766 Mais qu'est-ce qui fait tout ce bruit dans mon jardin ? 116 00:11:22,850 --> 00:11:24,518 Bonjour Monsieur Vandebout. 117 00:11:24,601 --> 00:11:27,729 Nous construisons une jolie niche pour Barky. 118 00:11:28,063 --> 00:11:29,898 Ça fait beaucoup trop de bruit ! 119 00:11:29,982 --> 00:11:32,484 Alors maintenant, partez de mon jardin. 120 00:11:36,655 --> 00:11:38,782 Salut Monsieur l'écureuil. 121 00:11:38,949 --> 00:11:42,202 Voudrais-tu que nous te fassions une maison aussi ? 122 00:11:47,249 --> 00:11:49,376 Nous te suivons. 123 00:11:49,460 --> 00:11:52,838 Morphle, transforme-toi en camion-benne. 124 00:12:06,560 --> 00:12:08,395 C'est ton arbre ? 125 00:12:08,979 --> 00:12:13,734 Ok, commençons à construire une maison d'écureuil, Morphle. 126 00:12:33,712 --> 00:12:35,130 Salut, tortue. 127 00:12:35,214 --> 00:12:37,716 Ne t'inquiète pas. Nous n'allons pas te faire de mal. 128 00:12:38,342 --> 00:12:40,052 Tortue veut maison aussi ? 129 00:12:40,552 --> 00:12:42,930 La tortue en a déjà une. 130 00:12:43,555 --> 00:12:44,973 T'en veux une ? 131 00:12:59,696 --> 00:13:03,158 Oh, allons voir où elle va. 132 00:13:07,621 --> 00:13:10,123 C'est un endroit super, tortue. 133 00:13:10,207 --> 00:13:12,167 Ouais. 134 00:13:16,713 --> 00:13:19,841 Est-ce que tu penses à ce que je pense, Morphle ? 135 00:13:19,925 --> 00:13:21,802 Maison baleine ! 136 00:13:31,812 --> 00:13:34,565 Baleine n'aime pas maison ? 137 00:13:34,648 --> 00:13:36,733 Oups, je crois que sous l'eau, 138 00:13:36,817 --> 00:13:40,612 les animaux n'ont pas vraiment besoin de maison. 139 00:13:41,905 --> 00:13:45,742 Maintenant, retournons dans notre maison, Morphle. 140 00:13:47,953 --> 00:13:49,871 Oh, allez Barky, 141 00:13:49,955 --> 00:13:52,457 tu as déjà une super maison. 142 00:13:53,375 --> 00:13:57,504 Je suis désolé de vous avoir chassé, Mila et Morphle, 143 00:13:57,588 --> 00:14:00,340 Barky voulait vraiment cette maison. 144 00:14:00,591 --> 00:14:03,635 Voulez-vous toujours construire une maison pour Barky ? 145 00:14:03,719 --> 00:14:04,845 Ouais ! 146 00:14:05,721 --> 00:14:09,433 Je pense que j'ai une bonne idée. 147 00:14:10,726 --> 00:14:13,979 Oh, mais qu'est-ce que c'est ? 148 00:14:16,231 --> 00:14:18,984 La baleine ne voulait pas de cette maison. 149 00:14:20,277 --> 00:14:23,238 Oh, mon jardin ! 150 00:14:26,950 --> 00:14:29,953 Tu as besoin d'aide papa ? 151 00:14:30,120 --> 00:14:34,082 Morphle peut se transformer en toutes sortes d'outils. 152 00:14:34,416 --> 00:14:36,877 Oh, ce serait super, 153 00:14:37,169 --> 00:14:39,588 c'est beaucoup de travail de construire un cabanon. 154 00:14:39,880 --> 00:14:43,258 Morphle, transforme-toi en marteau. 155 00:14:53,226 --> 00:14:55,354 Ça a l'air super, Morphle. 156 00:14:56,563 --> 00:14:59,358 Par contre, c'est un peu petit. 157 00:14:59,775 --> 00:15:02,653 Ne t'inquiète pas, on peut l'agrandir. 158 00:15:02,903 --> 00:15:04,029 Pas vrai Morphle ? 159 00:15:05,280 --> 00:15:08,992 D'accord, alors je vais commencer à peindre l'intérieur. 160 00:15:16,416 --> 00:15:20,003 Ah, voilà qui est parfait. 161 00:15:26,885 --> 00:15:29,554 C'est l'heure de faire une pause. 162 00:15:33,016 --> 00:15:36,269 Et si nous ajoutions une autre partie, Morphle ? 163 00:15:36,353 --> 00:15:39,773 Comme ça, papa aura encore plus d'espace. 164 00:15:56,957 --> 00:15:59,251 Hé Mila, qu'est-ce que vous faites ? 165 00:15:59,334 --> 00:16:01,461 Nous construisons un abri de jardin. 166 00:16:01,795 --> 00:16:04,715 Ce sera le plus bel abri de tous les temps. 167 00:16:05,298 --> 00:16:08,135 Pour que ce soit le plus bel abri de jardin, 168 00:16:08,218 --> 00:16:09,845 il faudrait un toboggan, 169 00:16:10,095 --> 00:16:12,055 et aussi un balcon. 170 00:16:12,139 --> 00:16:14,558 Vous avez raison. 171 00:16:28,488 --> 00:16:32,159 Et une tour de guet pour voir les pirates. 172 00:16:38,290 --> 00:16:40,167 Une balançoire, ce serait bien. 173 00:16:45,130 --> 00:16:47,299 Et une salle de jeu. 174 00:16:57,309 --> 00:16:59,644 Je crois qu'il faudrait qu'il soit plus haut. 175 00:17:00,437 --> 00:17:03,190 Mais nous avons utilisé tout le bois. 176 00:17:03,648 --> 00:17:05,525 Allons en chercher d'autres. 177 00:17:05,817 --> 00:17:08,820 Morphle, transforme-toi en camion-benne. 178 00:17:18,413 --> 00:17:22,042 Morphle, change-toi en scieuse 179 00:17:22,125 --> 00:17:24,044 et va couper tous ces arbres. 180 00:17:36,681 --> 00:17:39,893 Il faut transporter ces planches jusqu'à l'abri. 181 00:17:46,066 --> 00:17:47,651 Ok Morphle, 182 00:17:47,734 --> 00:17:51,321 maintenant, fais monter l'abri le plus haut possible. 183 00:18:08,338 --> 00:18:10,298 C'est mieux comme ça. 184 00:18:10,507 --> 00:18:14,010 Oui, c'est le plus bel abri de jardin de tous les temps. 185 00:18:16,596 --> 00:18:19,933 J'ai toujours l'impression qu'il manque quelque chose. 186 00:18:21,643 --> 00:18:25,438 Oh, mais qu'est-ce qui s'est passé ? 187 00:18:26,189 --> 00:18:31,027 Papa, que penses-tu de ton nouvel abri de jardin ? 188 00:18:31,653 --> 00:18:34,573 Descendez-moi de là. 189 00:18:35,949 --> 00:18:37,742 Ah, bien sûr, 190 00:18:38,118 --> 00:18:40,829 on a oublié de construire une échelle. 191 00:18:40,954 --> 00:18:43,665 Ne t'inquiète pas papa, on est sur le coup. 192 00:18:44,291 --> 00:18:47,002 Morphle, allons chercher plus de bois. 193 00:18:48,837 --> 00:18:52,132 Non, me laissez pas tout seul ! 194 00:18:52,924 --> 00:18:57,387 Mila, Morphle, vous êtes toujours là ? 195 00:19:01,933 --> 00:19:05,103 Morphle, transforme-toi en grue. 196 00:19:21,161 --> 00:19:23,163 Quelle belle surprise 197 00:19:23,246 --> 00:19:25,790 de construire ce château pour Lila et Messire Papa. 198 00:19:26,291 --> 00:19:27,334 Oui ! 199 00:19:27,542 --> 00:19:32,214 Comme ça, ils auront un endroit où vivre quand ils viendront nous voir. 200 00:19:32,797 --> 00:19:35,842 Et avec les talents de Morphle et du professeur Rachid, 201 00:19:35,926 --> 00:19:38,178 on aura fini en un rien de temps. 202 00:19:55,612 --> 00:19:58,198 Oh mince, ils n'ont plus de pierres. 203 00:19:58,823 --> 00:20:02,077 Morphle, change-toi en camion-benne. 204 00:20:05,997 --> 00:20:07,958 À tout à l'heure, les gars. 205 00:20:48,373 --> 00:20:50,625 Il nous faut ces grosses pierres, Morphle. 206 00:21:03,138 --> 00:21:06,599 J'ai vraiment hâte de voir la tête de la princesse Lila 207 00:21:06,683 --> 00:21:10,020 quand elle découvrira le château qu'on a construit. 208 00:21:10,603 --> 00:21:14,774 Ça va être le plus beau château qu'ils aient jamais vu. 209 00:21:14,858 --> 00:21:16,443 Les voilà ! 210 00:21:17,319 --> 00:21:20,697 Votre grue a volé une statue dans mon jardin. 211 00:21:20,780 --> 00:21:22,615 Et volé mon bus. 212 00:21:22,699 --> 00:21:25,201 Ils ont volé des choses à tout le monde. 213 00:21:25,535 --> 00:21:27,203 Oh bon sang. 214 00:21:27,287 --> 00:21:30,957 Nous devons très vite nous rendre au château, Morphle. 215 00:21:34,878 --> 00:21:38,131 Je veux qu'on me rende ma statue ! 216 00:21:47,223 --> 00:21:50,643 Oh non, vous deviez attendre notre retour ! 217 00:21:51,019 --> 00:21:53,271 On doit rendre toutes ces choses aux habitants. 218 00:21:56,608 --> 00:22:00,653 Morphle, change-toi en boule de démolition. 219 00:22:06,201 --> 00:22:09,287 Un château ? En ces temps modernes ? 220 00:22:10,080 --> 00:22:11,373 Surprise ! 221 00:22:12,165 --> 00:22:15,293 Oui, nous l'avons construit pour vous. 222 00:22:17,128 --> 00:22:21,174 Un château ! Ça nous manquait tellement. 223 00:22:21,257 --> 00:22:24,677 Je suis désolé Messire Papa et Princesse Lila, 224 00:22:24,761 --> 00:22:26,679 mais il va falloir le détruire. 225 00:22:27,013 --> 00:22:31,184 Il faut enlever tout ce qu'ont volé les machines magiques et les rendre. 226 00:23:06,636 --> 00:23:10,890 Vraiment, ça aurait été tellement bien d'avoir un château. 227 00:23:10,974 --> 00:23:12,058 N'ayez pas peur. 228 00:23:12,142 --> 00:23:15,562 On a encore plein de matériel pour en construire un nouveau. 229 00:23:47,594 --> 00:23:49,971 Ce château est encore plus beau. 230 00:23:50,054 --> 00:23:52,599 Je peux voir ma maison d'ici. 231 00:23:52,682 --> 00:23:54,601 Je pourrai alors voir si tu es chez toi 232 00:23:54,684 --> 00:23:57,187 pour qu'on puisse jouer ensemble. 233 00:23:57,270 --> 00:24:00,190 Content de voir que tout le monde est heureux. 234 00:24:00,273 --> 00:24:02,984 Rendez-moi ma statue ! 235 00:24:11,326 --> 00:24:14,454 Morphle, transforme-toi en pelleteuse rouge. 236 00:24:26,925 --> 00:24:29,427 Notre concours annuel de château de sable 237 00:24:29,510 --> 00:24:32,347 et bataille de bombe à eau va bientôt commencer. 238 00:24:32,722 --> 00:24:36,100 Enfants contre les parents. 239 00:24:36,935 --> 00:24:41,397 Commencez à construire vos châteaux de sable maintenant. 240 00:24:58,122 --> 00:24:59,540 Les châteaux sont terminés ? 241 00:25:00,083 --> 00:25:02,627 Maintenant, préparez vos bombes à eau. 242 00:25:06,214 --> 00:25:07,840 Notre château est super. 243 00:25:07,924 --> 00:25:11,886 - Nous allons gagner. - Oui ! Ce sont juste des enfants. 244 00:26:00,977 --> 00:26:02,603 C'était fantastique ! 245 00:26:07,358 --> 00:26:10,111 Les enfants remportent le trophée. 246 00:26:13,531 --> 00:26:15,074 Bravo les enfants, 247 00:26:15,158 --> 00:26:17,410 vous l'avez vraiment bien mérité. 248 00:26:18,619 --> 00:26:21,622 Jouons encore un peu dans le sable. 249 00:26:25,668 --> 00:26:28,129 Je peux tenir le trophée maintenant, Morphle ? 250 00:26:39,140 --> 00:26:41,893 Regarde Phil, un trésor ! 251 00:26:43,102 --> 00:26:44,896 Et alors ? 252 00:26:45,563 --> 00:26:49,484 Et alors ? Nous sommes des pirates, Phil. 253 00:26:49,567 --> 00:26:52,195 Et qu'est-ce que les pirates adorent ? 254 00:26:52,278 --> 00:26:55,031 Exactement, les trésors ! 255 00:26:56,616 --> 00:26:59,410 Mais ils ont un château de sable géant, Maurice. 256 00:27:01,162 --> 00:27:04,457 Oui, mais nous, nous avons... 257 00:27:05,124 --> 00:27:06,793 un canon à bombe à eau ! 258 00:27:25,353 --> 00:27:26,896 Arrêtons-les, les gars ! 259 00:28:01,139 --> 00:28:04,559 Oh non, nous n'avons plus de bombes à eau. 260 00:28:07,603 --> 00:28:10,982 Nous devons trouver plus de bombes à eau, Morphle. 261 00:28:11,607 --> 00:28:13,901 Creuse un trou pour que je sorte discrètement. 262 00:28:36,382 --> 00:28:39,135 Si tu continues à réparer le château, 263 00:28:39,260 --> 00:28:41,971 moi je vais aller chercher des bombes à eau. 264 00:28:45,349 --> 00:28:48,060 Papa, nous avons besoin de plus de bombes à eau, 265 00:28:48,144 --> 00:28:50,938 les pirates veulent notre trophée. 266 00:28:58,404 --> 00:29:01,032 Nous avons utilisé toutes les bombes à eau. 267 00:29:01,532 --> 00:29:04,327 Mais nous pouvons remplir ça avec de l'eau. 268 00:29:04,994 --> 00:29:07,830 Oui, ou ça ! 269 00:30:01,425 --> 00:30:03,928 Le trésor est presque à nous ! 270 00:30:20,945 --> 00:30:23,781 Vite, Phil ! Utilise le canon à eau ! 271 00:31:05,656 --> 00:31:06,741 Oui ! 272 00:31:19,378 --> 00:31:21,589 Géant peut pas jouer ? 273 00:31:21,672 --> 00:31:25,384 Ce terrain de jeu est beaucoup trop petit pour un géant. 274 00:31:26,636 --> 00:31:30,014 Construisons-lui un terrain de jeu géant ! 275 00:31:31,140 --> 00:31:32,266 Oui ! 276 00:31:52,620 --> 00:31:54,997 Bonjour les véhicules de construction, 277 00:31:55,081 --> 00:31:57,875 pouvez-nous aider à construire un terrain de jeu 278 00:31:57,959 --> 00:31:59,418 assez grand pour un géant ? 279 00:32:41,419 --> 00:32:43,504 Peux-tu apporter ça là-bas ? 280 00:32:49,552 --> 00:32:51,554 Allez, installons tout ça ! 281 00:33:05,067 --> 00:33:08,946 Super ! Maintenant, tu peux mettre le drapeau là-haut ! 282 00:33:19,874 --> 00:33:23,502 Salut, Géant ! Nous avons quelque chose pour toi. 283 00:33:23,961 --> 00:33:25,254 Suis-nous. 284 00:33:29,425 --> 00:33:31,135 Surprise ! 285 00:33:31,594 --> 00:33:32,720 Surprise ! 286 00:34:01,207 --> 00:34:06,420 Bienvenue à la compétition de construction de maisons ! 287 00:34:07,088 --> 00:34:09,715 Et voici nos candidats ! 288 00:34:09,924 --> 00:34:13,969 Les règles sont simples : construire une très belle maison 289 00:34:14,053 --> 00:34:15,888 avec tout ce que vous voulez. 290 00:34:16,055 --> 00:34:19,100 Notre maison à nous sera construite en pierres. 291 00:34:19,308 --> 00:34:22,436 Et la nôtre sera construite en barbe à papa. 292 00:34:23,604 --> 00:34:26,273 Nous allons construire le plus beau château 293 00:34:26,357 --> 00:34:28,526 de sable que vous ayez jamais vu ! 294 00:34:29,318 --> 00:34:32,113 À vos marques, prêts, partez ! 295 00:34:42,373 --> 00:34:46,335 Oh non, j'ai oublié d'apporter du ciment ! 296 00:34:46,418 --> 00:34:48,838 Ces pierres ne pourront jamais tenir ensemble. 297 00:34:49,630 --> 00:34:51,882 Nous devons les aider, Morphle. 298 00:34:52,091 --> 00:34:54,593 Transforme-toi en bétonnière. 299 00:35:04,311 --> 00:35:06,230 Merci beaucoup Morphle, 300 00:35:06,689 --> 00:35:08,941 maintenant, nous avons encore une chance. 301 00:35:09,024 --> 00:35:13,946 Oh mince, cette barbe à papa ne colle pas autant que je le pensais. 302 00:35:16,407 --> 00:35:19,285 Comment pourrions-nous les aider, Morphle ? 303 00:35:19,368 --> 00:35:20,202 Miel ! 304 00:35:20,578 --> 00:35:24,206 Oui ! Allons chercher du miel ! 305 00:35:49,315 --> 00:35:51,442 Merci, c'est parfait. 306 00:35:56,739 --> 00:36:00,993 Maintenant, nous avons enfin le temps de construire notre château de sable ! 307 00:36:01,076 --> 00:36:02,953 Le temps est presque écoulé ! 308 00:36:03,579 --> 00:36:04,788 Oh non ! 309 00:36:05,122 --> 00:36:08,500 Attends Morphle, je viens d'avoir une idée. 310 00:36:11,253 --> 00:36:16,592 Trois, deux, un, et c'est terminé ! 311 00:36:16,675 --> 00:36:18,761 Voyons ce que vous avez construit. 312 00:36:18,844 --> 00:36:21,889 Ah, vraiment très jolie ! 313 00:36:23,682 --> 00:36:25,059 Et solide ! 314 00:36:28,062 --> 00:36:29,355 Magnifique ! 315 00:36:33,150 --> 00:36:34,360 Et délicieuse ! 316 00:36:40,324 --> 00:36:41,700 Elle est incroyable ! 317 00:36:42,159 --> 00:36:44,370 Et tellement grande ! 318 00:36:44,453 --> 00:36:47,206 Vous méritez vraiment le trophée ! 319 00:36:51,794 --> 00:36:54,964 Vous m'avez bien eu ! Mais vous n'avez pas de maison, 320 00:36:55,339 --> 00:36:57,633 alors je ne peux pas vous donner le trophée. 321 00:36:57,716 --> 00:36:58,759 Ce n'est pas grave. 322 00:36:58,842 --> 00:37:01,971 Nous sommes heureux d'avoir pu aider les autres équipes ! 323 00:37:04,640 --> 00:37:08,018 Alors je vais remettre le trophée à vous ! 324 00:37:08,102 --> 00:37:12,940 Pour avoir construit cette maison avec tant de goût. 325 00:37:13,440 --> 00:37:15,067 Merci beaucoup. 326 00:37:15,150 --> 00:37:18,028 Mais je n'aurais pas pu la construire sans Mila et Morphle. 327 00:37:18,612 --> 00:37:22,700 Et en récompense, vous pouvez tous les deux vous régaler 328 00:37:22,783 --> 00:37:24,368 en mangeant ma maison ! 329 00:37:24,451 --> 00:37:25,744 Youpi ! 330 00:37:30,416 --> 00:37:35,462 Regarde Morphle, il y a de la neige en dehors du magasin de papa. 331 00:37:35,546 --> 00:37:37,506 C'est très étrange. 332 00:37:37,756 --> 00:37:41,093 Morphle, transforme-toi en bulldozer. 333 00:37:45,597 --> 00:37:48,559 Maintenant, tu peux pousser la neige. 334 00:37:56,025 --> 00:37:58,027 Coucou, Mila et Morphle. 335 00:37:58,235 --> 00:37:59,945 Merci d'avoir enlevé la neige. 336 00:38:00,404 --> 00:38:03,532 La neige venait d'Atmo, un nouvel animal magique, 337 00:38:04,533 --> 00:38:08,537 il peut contrôler la météo, mais il aime bien le temps agité. 338 00:38:17,546 --> 00:38:19,381 Atmo est parti ! 339 00:38:19,757 --> 00:38:21,425 Je crois qu'il prépare une tempête. 340 00:38:21,508 --> 00:38:24,928 Nous devons le trouver avant qu'il ne perde totalement le contrôle. 341 00:38:28,724 --> 00:38:29,767 Oh non ! 342 00:38:42,446 --> 00:38:44,615 Je crois qu'il est parti par là. 343 00:38:45,199 --> 00:38:46,700 Allons-y ! 344 00:39:00,422 --> 00:39:02,424 Le chemin est bloqué. 345 00:39:21,485 --> 00:39:23,195 Pas dans ma ville ! 346 00:39:28,033 --> 00:39:31,286 Oh non ! Nous devons trouver Atmo ! 347 00:40:06,864 --> 00:40:08,240 Attention ! 348 00:41:15,390 --> 00:41:18,644 Atmo ! Il faut que tu arrêtes cette tempête ! 349 00:41:19,603 --> 00:41:22,272 Il n'a pas l'air de m'entendre à travers la tempête. 350 00:41:23,815 --> 00:41:25,359 Atmo ! 351 00:41:25,484 --> 00:41:27,277 Tu dois... Oh ! 352 00:41:27,361 --> 00:41:28,487 Oh non ! 353 00:42:38,974 --> 00:42:41,977 Bon, Atmo, je sais que tu aimes jouer avec la météo, 354 00:42:42,102 --> 00:42:44,396 mais tu vois, c'est dangereux. 355 00:42:49,443 --> 00:42:50,944 J'ai une super idée ! 356 00:42:55,782 --> 00:43:00,245 Ici, Atmo peut utiliser ses pouvoirs météorologiques pour aider. 357 00:43:27,814 --> 00:43:30,651 Il y a beaucoup de formes basiques et différentes. 358 00:43:30,901 --> 00:43:33,320 Par exemple, il y a les carrés, 359 00:43:34,321 --> 00:43:35,614 les cercles, 360 00:43:36,573 --> 00:43:38,325 les triangles, 361 00:43:38,950 --> 00:43:40,952 les rectangles, 362 00:43:41,578 --> 00:43:42,704 les ovales, 363 00:43:43,830 --> 00:43:45,248 les étoiles, 364 00:43:46,541 --> 00:43:48,502 et les formes en cœur. 365 00:43:49,836 --> 00:43:51,713 Grâce à ma toute dernière invention, 366 00:43:51,797 --> 00:43:54,883 je peux transformer ces formes en vrais objets. 367 00:43:57,135 --> 00:43:58,387 Petite voiture ! 368 00:43:59,221 --> 00:44:01,223 C'est trop cool ! 369 00:44:01,640 --> 00:44:03,600 Si tu assembles plusieurs formes, 370 00:44:03,684 --> 00:44:05,769 tu peux créer beaucoup de nouvelles formes. 371 00:44:06,186 --> 00:44:09,106 Tiens, essayons de faire... 372 00:44:09,272 --> 00:44:10,357 Une moto ! 373 00:44:10,440 --> 00:44:13,026 Morphle, transforme-toi en grue pour que nous puissions 374 00:44:13,110 --> 00:44:15,737 assembler les formes. 375 00:44:35,757 --> 00:44:36,633 Super ! 376 00:44:37,300 --> 00:44:40,387 Maintenant, construisons une voiture ! 377 00:44:49,980 --> 00:44:51,982 Morphle faire voiture-étoile. 378 00:44:58,488 --> 00:45:00,740 Beau rendu, Morphle ! 379 00:45:01,867 --> 00:45:03,493 Maintenant, faisons... 380 00:45:03,952 --> 00:45:04,786 Oups ! 381 00:45:06,538 --> 00:45:08,498 Nom d'une éprouvette ! 382 00:45:08,582 --> 00:45:11,168 Je vais le chercher. Ne vous inquiétez pas ! 383 00:45:12,752 --> 00:45:16,256 J'espère que le Professeur Rachid pourra serrer la roue à temps. 384 00:45:18,758 --> 00:45:21,470 Morphle, qu'est-ce que tu fais ? 385 00:45:21,553 --> 00:45:24,473 Morphle fait un pas vrai animal. 386 00:45:24,556 --> 00:45:28,810 Un animal imaginaire ? C'est une super idée ! 387 00:45:52,417 --> 00:45:53,752 Ça a fonctionné ! 388 00:45:53,835 --> 00:45:56,463 Nous t'appellerons Formi ! 389 00:45:59,132 --> 00:46:02,594 Morphle, voyons voir quels autres animaux imaginaires 390 00:46:02,677 --> 00:46:03,970 nous pouvons faire. 391 00:46:30,455 --> 00:46:32,832 Attends, où est Formi ? 392 00:46:34,918 --> 00:46:36,836 Nous devons le retrouver ! 393 00:46:37,128 --> 00:46:38,547 Allons-y, Morphle. 394 00:46:39,881 --> 00:46:41,424 Prendre les formes. 395 00:46:42,217 --> 00:46:43,802 Oui, bonne idée ! 396 00:46:43,885 --> 00:46:46,888 Morphle, transforme-toi en camion-benne 397 00:46:46,972 --> 00:46:49,516 pour que nous puissions prendre les formes avec nous. 398 00:46:59,776 --> 00:47:01,736 Allons-y, Morphle ! 399 00:47:08,702 --> 00:47:11,705 Salut, Jo Mécanique ! Que s'est-il passé ? 400 00:47:12,247 --> 00:47:13,790 Salut, Mila et Morphle ! 401 00:47:14,291 --> 00:47:17,669 Un étrange animal a pris l'une des roues de mon camion. 402 00:47:21,590 --> 00:47:24,092 Morphle, est-ce que tu te souviens 403 00:47:24,175 --> 00:47:27,220 quelle forme le Professeur Rachid a transformée en roue ? 404 00:47:28,805 --> 00:47:30,724 - Cercle ? - Oui ! 405 00:47:30,807 --> 00:47:34,894 Morphle, mets un cercle où la roue devrait être. 406 00:47:39,190 --> 00:47:41,151 Merci Mila et Morphle. 407 00:48:05,050 --> 00:48:06,426 Morphle, regarde ! 408 00:48:09,804 --> 00:48:11,973 Bonjour constructeur Lawrence ! 409 00:48:12,599 --> 00:48:14,184 Quelque chose ne va pas ? 410 00:48:14,267 --> 00:48:15,560 Salut Mila et Morphle, 411 00:48:15,852 --> 00:48:19,105 j'étais juste en train d'attendre quelqu'un, 412 00:48:19,230 --> 00:48:21,858 avec une grosse boîte de chocolats en forme de cœur, 413 00:48:21,941 --> 00:48:24,194 et tout à coup, la boîte a disparu. 414 00:48:28,281 --> 00:48:30,492 Bonne idée, Morphle. 415 00:48:33,328 --> 00:48:35,246 Merci beaucoup. 416 00:48:36,122 --> 00:48:37,957 Oh ! La voilà ! 417 00:49:10,699 --> 00:49:12,701 Hé, qu'est-ce qui ne va pas ? 418 00:49:12,784 --> 00:49:16,538 Une étrange créature est venue voler nos planches de surf. 419 00:49:16,621 --> 00:49:19,416 Et désormais, nous ne pouvons plus surfer. 420 00:49:20,750 --> 00:49:24,629 - Morphle faire planche de surf ? - Oui ! Voyons voir. 421 00:49:24,713 --> 00:49:28,049 Quelle forme pourrait faire de jolies planches de surf ? 422 00:50:09,382 --> 00:50:11,509 Nous t'avons trouvé, Formi. 423 00:50:11,593 --> 00:50:15,138 Tu ne peux pas voler les affaires des autres. 424 00:50:16,055 --> 00:50:17,474 Oh, regarde ! 425 00:50:19,559 --> 00:50:22,604 Ça te ressemble drôlement, Formi ! 426 00:50:22,687 --> 00:50:25,648 C'est pour ça que tu voulais toutes les formes. 427 00:50:25,899 --> 00:50:28,818 Tu voulais te construire un ami. 428 00:50:31,946 --> 00:50:35,825 Ces objets ont la même forme que toi, Formi. 429 00:50:36,159 --> 00:50:40,413 Mais l'invention du Professeur Rachid peut seulement transformer 430 00:50:40,497 --> 00:50:41,956 ses formes spéciales à lui. 431 00:50:45,043 --> 00:50:47,504 Mais nous pouvons te créer un ami 432 00:50:47,587 --> 00:50:50,548 en utilisant les formes du Professeur. 433 00:51:16,574 --> 00:51:18,993 Oh là là, mais c'est pas possible 434 00:51:19,077 --> 00:51:21,454 de me faire courir toute la nuit comme ça. 435 00:51:26,376 --> 00:51:30,797 Nous sommes en train de construire le plus haut immeuble de la ville, 436 00:51:31,256 --> 00:51:34,551 mais aucune de nos grues n'est assez grande pour finir le projet. 437 00:51:35,134 --> 00:51:39,430 Mila, est-ce que tu pourrais demander à Morphle de se transformer en grue ? 438 00:51:40,431 --> 00:51:44,435 Morphle, transforme-toi en grue la plus haute du monde ! 439 00:51:57,574 --> 00:51:59,200 Génial ! 440 00:52:30,565 --> 00:52:32,442 Merci beaucoup, Morphle. 441 00:52:32,525 --> 00:52:36,237 C'est le plus grand immeuble qu'on n'ait jamais vu dans cette ville. 442 00:52:54,172 --> 00:52:57,175 Tu as été vraiment fantastique, Morphle. 443 00:52:57,634 --> 00:53:00,053 Maintenant, allons jouer dans le parc. 444 00:53:12,315 --> 00:53:15,902 Morphle ! Regarde ! Transforme-toi à nouveau en grue ! 445 00:53:43,137 --> 00:53:44,222 Incroyable ! 446 00:53:44,305 --> 00:53:47,100 D'où a bien pu venir ce vent, tout d'un coup ? 447 00:53:47,183 --> 00:53:48,810 Je ne sais pas. 448 00:53:50,061 --> 00:53:52,522 Le vent est parti désormais. 449 00:54:06,911 --> 00:54:08,538 Regardez ! 450 00:54:52,248 --> 00:54:54,959 Morphle, transforme-toi en cerf-volant ! 451 00:55:41,631 --> 00:55:45,384 Les humains sont bien plus marrants que je croyais. 452 00:55:46,969 --> 00:55:51,265 Tout là-haut dans mon château nuage, je suis toujours tout seul. 453 00:55:57,146 --> 00:55:58,773 Nous sommes désolés, 454 00:55:58,856 --> 00:56:00,858 nous ne savions pas que nous avions construit notre gratte-ciel 455 00:56:00,942 --> 00:56:02,944 à travers votre château. 456 00:56:03,027 --> 00:56:05,071 On va le démolir. 457 00:56:05,154 --> 00:56:07,406 Et nous allons reconstruire un autre immeuble ailleurs. 458 00:56:07,490 --> 00:56:10,034 J'ai une bien meilleure idée. 459 00:56:10,618 --> 00:56:13,204 J'adore mon château nuage, 460 00:56:13,788 --> 00:56:17,291 mais ici, je n'ai personne avec qui jouer. 461 00:56:17,375 --> 00:56:21,671 Mais pour mon plan, je vais avoir besoin de votre aide.