1 00:00:10,000 --> 00:00:12,840 Ich kann nicht gehen, aber ich sehe es. 2 00:00:12,920 --> 00:00:14,480 Dort ist ein Eingang. 3 00:00:15,640 --> 00:00:20,320 Außerhalb von Alexandria, tief unter einem Tempel, 4 00:00:20,400 --> 00:00:24,760 suchen Archäologen nach dem Grab von Kleopatra, 5 00:00:24,840 --> 00:00:26,440 Ägyptens letzter Königin. 6 00:00:28,520 --> 00:00:32,960 Ich habe eine Ahnung, und ich glaube... 7 00:00:34,040 --> 00:00:39,280 ich werde das Rätsel mit dieser Türe lösen. 8 00:00:45,360 --> 00:00:47,400 Ich kann nicht atmen. 9 00:00:47,640 --> 00:00:51,920 DIE VERBORGENEN SCHÄTZE ÄGYPTENS 10 00:00:52,480 --> 00:00:53,480 Kleopatra, Ägyptens letzte Pharaonin 11 00:00:53,560 --> 00:00:55,080 Das alte Ägypten. 12 00:00:55,160 --> 00:00:58,360 Seine alten Monumente erzählen die Geschichte 13 00:00:58,440 --> 00:01:01,600 einer Zivilisation, die sich über 3.000 Jahre erstreckte. 14 00:01:02,520 --> 00:01:06,400 Aber ihr letztes Kapitel handelt von 15 00:01:06,480 --> 00:01:11,440 einer schönen und verführerischen Frau: Kleopatra. 16 00:01:12,520 --> 00:01:16,520 Diese legendäre Königin war Ägyptens letzte Pharaonin, 17 00:01:16,600 --> 00:01:19,440 obwohl sie einen gesunden Sohn und Erben hatte. 18 00:01:19,520 --> 00:01:23,040 Heute erforschen Archäologen in ganz Ägypten 19 00:01:23,120 --> 00:01:26,880 das Geheimnis des Endes ihrer Herrschaft. 20 00:01:27,680 --> 00:01:30,720 War Kleopatra eine erfolgreiche Pharaonin? 21 00:01:30,800 --> 00:01:34,120 Welche Unruhen trugen zu ihrem Niedergang bei? 22 00:01:34,200 --> 00:01:37,600 Und wo ist ihr lange verschollenes Grab? 23 00:01:41,840 --> 00:01:46,960 Am Rande von Alexandria, im Tempel Taposiris Magna, 24 00:01:47,040 --> 00:01:51,120 sucht die dominikanische Archäologin Kathleen Martinez 25 00:01:51,200 --> 00:01:53,800 nach Kleopatras Grabkammer. 26 00:01:53,880 --> 00:01:56,320 Wo sie sich befindet, ist eines der größten Rätsel 27 00:01:56,400 --> 00:01:59,080 der Geschichte des alten Ägyptens. 28 00:01:59,160 --> 00:02:02,600 Ich glaube, wenn wir das Grab von Königin Kleopatra entdecken... 29 00:02:02,680 --> 00:02:04,360 Archäologin 30 00:02:04,440 --> 00:02:07,440 ...wird sie ihre Geschichte erzählen, und das wird wunderbar. 31 00:02:08,360 --> 00:02:11,480 Kathleen hörte die Geschichte von Kleopatra 32 00:02:11,560 --> 00:02:14,080 erstmals mit 15 Jahren. 33 00:02:14,160 --> 00:02:17,080 Nach 20 Jahren als erfolgreiche Anwältin gab sie den Beruf auf, 34 00:02:17,160 --> 00:02:20,800 um ihr Leben der Suche nach der verschollenen Königin zu widmen. 35 00:02:22,200 --> 00:02:23,360 Sie ist meine Heldin. 36 00:02:23,440 --> 00:02:27,840 Ich glaube, sie war eine fähige Frau, sehr fortschrittlich für ihre Zeit. 37 00:02:27,920 --> 00:02:30,000 Sie war eine Politikerin. 38 00:02:30,080 --> 00:02:34,800 Sie sprach alle Sprachen ihrer Zeit: neun Sprachen. 39 00:02:34,880 --> 00:02:37,320 Sie war eine Königin. Eine Göttin. 40 00:02:37,400 --> 00:02:39,600 Ich glaube, sie war ein Genie. 41 00:02:39,680 --> 00:02:44,960 Während viele Kleopatras Grab in ihrer Hauptstadt Alexandria vermuten, 42 00:02:45,040 --> 00:02:50,400 haben Kathleens Nachforschungen sie zum Tempel Taposiris Magna geführt. 43 00:02:50,480 --> 00:02:55,840 Sie glaubt, Kleopatra versteckte ihr Grab in diesem Tempel. 44 00:02:59,560 --> 00:03:02,880 Kleopatra war die menschliche Verkörperung der Göttin Isis, 45 00:03:02,960 --> 00:03:05,960 und dieser Tempel war Isis gewidmet. 46 00:03:06,040 --> 00:03:08,840 Deshalb glaube ich, sie liegt hier begraben. 47 00:03:10,360 --> 00:03:13,120 Es sind Kathleens 12. Ausgrabungen hier, 48 00:03:13,200 --> 00:03:16,000 und sie hat bereits Münzen mit dem Bild der legendären Königin 49 00:03:16,080 --> 00:03:20,800 gefunden, was beweist, dass der Tempel aus ihrer Zeit stammt. 50 00:03:21,400 --> 00:03:24,200 Jedes Jahr, wenn ich nach Ägypten komme, 51 00:03:24,280 --> 00:03:28,080 entdecke ich ein weiteres Puzzleteil. 52 00:03:28,160 --> 00:03:31,640 Ich weiß, ich komme dem Ziel immer näher. 53 00:03:35,080 --> 00:03:38,440 Letztes Jahr gelang Kathleen mithilfe eines Geofonen-Netzwerks 54 00:03:38,520 --> 00:03:40,560 eine erstaunliche Entdeckung. 55 00:03:41,960 --> 00:03:45,560 Geofone nehmen kleine Vibrationen in der Erdkruste auf, 56 00:03:45,640 --> 00:03:48,720 um unterirdische Hohlräume aufzuspüren. 57 00:03:48,800 --> 00:03:54,440 Im Taposiris Magna fanden sie einen großen Hohlraum unter dem Tempel. 58 00:03:55,000 --> 00:04:01,520 Kathleen möchte unbedingt herausfinden, ob sich Kleopatras Grab darin befindet. 59 00:04:01,600 --> 00:04:06,240 Im letzten Jahr versuchte sie, durch einen alten Tunnel hineinzugelangen, 60 00:04:06,320 --> 00:04:09,360 aber schwere Regenfälle machten das unmöglich. 61 00:04:09,440 --> 00:04:12,680 Nun ist der Tunnel aufgrund eines außergewöhnlich heißen Sommers 62 00:04:12,760 --> 00:04:14,840 trocken. 63 00:04:14,920 --> 00:04:20,640 Wird er Kathleen zum geheimnisvollen Hohlraum und Kleopatra führen? 64 00:04:24,240 --> 00:04:25,800 Ich weiß es. 65 00:04:25,880 --> 00:04:29,800 Ich weiß, dort unten befindet sich etwas sehr Wichtiges. 66 00:04:30,800 --> 00:04:36,680 Aber auch jetzt, wenn der Tunnel trocken ist, ist es eine große Herausforderung. 67 00:04:36,760 --> 00:04:40,760 Man gelangt nur durch einen gefährlichen Felsschacht hinab. 68 00:04:42,120 --> 00:04:45,280 Um den Schacht hinunterzuklettern, müssen Kathleens Arbeiter 69 00:04:45,360 --> 00:04:47,840 eine Leiterkette anbringen. 70 00:04:47,920 --> 00:04:52,720 Eine zeitaufwändige Aufgabe, die unbedingt richtig ausgeführt werden muss. 71 00:04:52,800 --> 00:04:57,520 Bei fast acht Metern Tiefe wäre jeder Fehler fatal. 72 00:04:58,760 --> 00:05:01,000 Wir müssen es tun, aber auf sichere Weise. 73 00:05:01,080 --> 00:05:04,000 Wenn die Leiter abstürzt, sind wir tot. 74 00:05:11,920 --> 00:05:13,920 In Alexandria 75 00:05:14,000 --> 00:05:19,840 ist die amerikanische Ägyptologin Meredith Brand ebenfalls Kleopatra auf der Spur. 76 00:05:21,840 --> 00:05:28,280 Die Katakomben von Kom El Shoqafa befinden sich 20 Meter unter der modernen Stadt. 77 00:05:28,360 --> 00:05:31,640 Niemand weiß genau, wer hier begraben wurde, 78 00:05:31,720 --> 00:05:35,920 aber es ist eines der einzigen erhaltenen Gräber des alten Alexandrias. 79 00:05:37,760 --> 00:05:40,120 Es ist wunderschön. 80 00:05:40,200 --> 00:05:43,280 Wir wissen nicht, wie Kleopatras Grab ausgesehen hätte, 81 00:05:43,360 --> 00:05:46,480 und fanden auch keine anderen königlichen Gräber aus ihrer Dynastie... 82 00:05:46,560 --> 00:05:48,040 Dr. Meredith Brand Ägyptologin 83 00:05:48,120 --> 00:05:50,800 ...also ist dieses Grab hier unser bester Ansatz. 84 00:05:50,880 --> 00:05:55,200 Meredith war erst 17, als sie zum ersten Mal nach Ägypten kam. 85 00:05:55,280 --> 00:05:58,240 Seitdem verbrachte sie mehr Zeit in alten Gräbern 86 00:05:58,320 --> 00:06:00,480 als zu Hause in den USA. 87 00:06:01,240 --> 00:06:03,720 Dass ich an solche Orte gelange, ist einer der Gründe, 88 00:06:03,800 --> 00:06:05,960 warum ich Ägyptologin wurde. 89 00:06:07,160 --> 00:06:12,240 Meredith untersucht die Statuen des Grabes und die Schnitzereien an den Wänden. 90 00:06:14,800 --> 00:06:17,440 Die Szene ist fantastisch. 91 00:06:17,520 --> 00:06:21,200 Man sieht einen Gott, Anubis, mit dem Schakalkopf, 92 00:06:21,280 --> 00:06:24,320 wie er den Verstorbenen mumifiziert, und alle anderen Götter, 93 00:06:24,400 --> 00:06:27,400 die man in einer Szene aus dem alten Ägypten erwarten würde. 94 00:06:28,360 --> 00:06:32,920 Die Schnitzerei zeigt eine typische Begräbnisszene aus dem alten Ägypten, 95 00:06:33,000 --> 00:06:36,760 aber im Grab sind auch Schnitzereien einer anderen Kultur zu finden. 96 00:06:38,720 --> 00:06:43,320 Hier unten auf dem Sarkophag ist eine griechische Szene abgebildet. 97 00:06:43,400 --> 00:06:49,840 Dieser Kranz und der Kopf der Figuren sind zu 100 % griechisch. 98 00:06:51,160 --> 00:06:55,840 Das Grab ist eine seltsame Mischung aus griechischem und ägyptischem Stil. 99 00:06:55,920 --> 00:07:01,680 Es liefert Hinweise auf die wahre Identität Kleopatras und ihr Reich. 100 00:07:07,080 --> 00:07:09,680 332 v. Chr. 101 00:07:09,760 --> 00:07:16,000 eroberte Alexander der Große Ägypten und gründete die Stadt Alexandria. 102 00:07:17,600 --> 00:07:21,360 Er ebnete den Weg zu einer neuen Dynastie griechischer Pharaonen 103 00:07:21,440 --> 00:07:26,200 namens Ptolemäer, die von der neuen Stadt aus regierten. 104 00:07:26,280 --> 00:07:31,000 300 Jahre später besiegte Kleopatra mit nur 21 Jahren 105 00:07:31,080 --> 00:07:35,120 ihren jüngeren Bruder im Kampf und wurde Königin von Ägypten. 106 00:07:36,720 --> 00:07:41,160 Trotz ihres griechischen Erbes nahm sie die ägyptischen Traditionen an, 107 00:07:41,240 --> 00:07:44,440 trug das Gewand und die Krone der alten Pharaonen 108 00:07:44,520 --> 00:07:48,320 und lernte als Erste in der Geschichte ihrer Familie die ägyptische Sprache. 109 00:07:51,120 --> 00:07:53,400 Das Grab bezeugt die Mischung 110 00:07:53,480 --> 00:07:57,480 der beiden alten Kulturen, die Kleopatra verkörperte. 111 00:07:57,560 --> 00:08:00,200 Die Ikonografie formt ein einzigartiges Bild, 112 00:08:00,280 --> 00:08:03,720 das die Kultur von Alexandria zur Zeit Kleopatras widerspiegelt, 113 00:08:03,800 --> 00:08:06,440 eine Mischung aus Griechenland und Ägypten. 114 00:08:07,360 --> 00:08:10,360 Kleopatra regierte 20 Jahre lang 115 00:08:10,440 --> 00:08:11,760 von der multikulturellen Hauptstadt aus. 116 00:08:11,840 --> 00:08:15,720 Aber laut alter Quellen beging sie 117 00:08:15,800 --> 00:08:19,800 30 v. Chr. als letzte Pharaonin Selbstmord. 118 00:08:19,880 --> 00:08:22,600 Die Hinweise zu Kleopatras vielen Rätseln, 119 00:08:22,680 --> 00:08:27,520 die Gründe für ihren Niedergang und Tod und die Lage ihres Grabes 120 00:08:27,600 --> 00:08:31,640 findet man in den Urnen dieser gemischten griechischen und ägyptischen Welt. 121 00:08:38,560 --> 00:08:40,440 In Philadelphia, 122 00:08:40,520 --> 00:08:44,560 einer alten Stadt, die aus der Zeit Kleopatras stammt, 123 00:08:44,640 --> 00:08:49,480 schlagen der Archäologe Basem Gehad und sein Team ihr Lager auf. 124 00:08:50,520 --> 00:08:53,280 Dies ist der Ort des alten Philadelphias. 125 00:08:53,360 --> 00:08:58,200 Heute ist es sehr heiß, windig und voller Sand. 126 00:08:58,280 --> 00:09:01,240 Das sind keine optimalen Lebensbedingungen. 127 00:09:01,320 --> 00:09:05,320 Jedes Jahr verbringen Basem und sein Team Wochen 128 00:09:05,400 --> 00:09:09,000 in Zelten inmitten der kargen Wüste. 129 00:09:09,080 --> 00:09:14,280 Trotz der einfachen Bedingungen ist für Basem ein Traum wahr geworden. 130 00:09:14,360 --> 00:09:19,600 Ich wollte seit meiner Kindheit Archäologe und Ägyptologe werden. 131 00:09:19,680 --> 00:09:23,360 Aus diesem Grund habe ich diese Energie, 132 00:09:23,440 --> 00:09:28,160 viele Tage und Wochen in der Wüste zu verbringen 133 00:09:28,240 --> 00:09:31,640 und ununterbrochen zu arbeiten und auszugraben. 134 00:09:34,240 --> 00:09:40,480 Als Basem letztes Jahr hier grub, fand das Team einen Gewölbegrab-Komplex. 135 00:09:43,240 --> 00:09:47,760 In einer der Grabkammern in einiger Entfernung von der Hauptgalerie 136 00:09:47,840 --> 00:09:50,960 entdeckten sie dünne Streifen von bemaltem Holz, 137 00:09:51,040 --> 00:09:54,040 die zusammengesetzt ein wunderschönes Gemälde ergeben. 138 00:09:56,840 --> 00:10:00,520 Das Team fand auch Teile eines menschlichen Schädels... 139 00:10:02,880 --> 00:10:06,040 Und Leinen mit Rautenmuster. 140 00:10:06,120 --> 00:10:10,400 Bemerkenswerte Spuren einer versteckten Nekropolis unter dem Sand 141 00:10:10,480 --> 00:10:14,200 und der Menschen, die hier vor etwa 2.000 Jahren lebten. 142 00:10:17,880 --> 00:10:21,640 Basem hofft, dieses Jahr eine noch größere Katakombe zu finden, 143 00:10:21,720 --> 00:10:24,760 um zu erforschen, wie die Griechen und alten Ägypter 144 00:10:24,840 --> 00:10:28,240 in Kleopatras Ägypten miteinander lebten. 145 00:10:28,320 --> 00:10:31,720 Wir haben viele Katakomben und Gräber 146 00:10:31,800 --> 00:10:36,200 in diesem Gebiet, die uns Informationen über die Griechen und Ägypter 147 00:10:36,280 --> 00:10:38,960 liefern könnten, die hier zusammen gelebt haben. 148 00:10:40,840 --> 00:10:43,480 Aber es gibt ein großes Problem. 149 00:10:43,560 --> 00:10:47,240 Das Areal ist größer als 800 Fußballfelder, 150 00:10:47,320 --> 00:10:50,600 und es gibt keine Daten, wo die Katakomben begraben liegen. 151 00:10:50,680 --> 00:10:54,520 Es ist eine schwere Entscheidung, wo man anfangen soll zu graben. 152 00:10:54,600 --> 00:11:01,400 Es ist, als würde man nach einer Nadel in dieser Wüste suchen. 153 00:11:02,400 --> 00:11:04,840 Basem findet einige Sandbänke, 154 00:11:04,920 --> 00:11:09,360 die mit Satellitenbildern der Fundstelle übereinstimmen. 155 00:11:10,520 --> 00:11:13,640 Zusammen könnten sie die Beweise für ein großes Grab 156 00:11:13,720 --> 00:11:15,560 unter dem Wüstensand sein. 157 00:11:16,960 --> 00:11:20,360 Das Team steckt einen Graben ab und beginnt zu graben. 158 00:11:21,880 --> 00:11:25,240 Sie bewegen Tonnen von Sand unter der heißen Wüstensonne, 159 00:11:25,320 --> 00:11:28,920 und bis Mittag bestätigt sich Basems Vermutung. 160 00:11:29,800 --> 00:11:32,680 Wir haben gerade diese Treppe gefunden, 161 00:11:32,760 --> 00:11:36,240 die in den Fels gehauen wurde, 162 00:11:36,320 --> 00:11:38,520 in das Muttergestein, und sie führt zu einem Eingang. 163 00:11:38,600 --> 00:11:41,000 Wir glauben, es ist eine Katakombe. 164 00:11:41,080 --> 00:11:44,360 Welche Schätze liegen am Ende der Treppe verborgen? 165 00:11:44,440 --> 00:11:48,320 Was könnten sie über Kleopatras Welt 166 00:11:48,400 --> 00:11:51,200 und den Untergang des alten Ägyptens verraten? 167 00:11:51,280 --> 00:11:53,600 Wenn wir großes Glück haben, 168 00:11:53,680 --> 00:11:57,080 stoßen wir auf eine intakte Katakombe. 169 00:11:57,160 --> 00:11:59,760 Vielleicht könnten wir die Mumien finden. 170 00:12:00,800 --> 00:12:04,920 Das Team legt den ganzen Nachmittag lang den Eingang frei. 171 00:12:07,440 --> 00:12:11,880 Endlich kann Basem einen Blick 172 00:12:11,960 --> 00:12:14,160 in das Grab werfen. 173 00:12:14,240 --> 00:12:19,920 Ich sehe viele Überreste von Mumien und Skeletten. 174 00:12:27,600 --> 00:12:31,320 Basem kriecht durch die enge Öffnung im Felsen. 175 00:12:31,400 --> 00:12:35,920 Wir haben hier ein einmaliges Beispiel. Überall Tieropfer. 176 00:12:36,000 --> 00:12:42,240 Innen befindet sich ein riesiger Katakombenkomplex mit 11 Grabnischen. 177 00:12:42,320 --> 00:12:47,000 Vor einer entdeckt Basem eine intakte Amphore 178 00:12:47,080 --> 00:12:48,680 über dem Sand. 179 00:12:51,720 --> 00:12:55,040 Diese Art von Gläsern, Weingläsern, 180 00:12:55,120 --> 00:12:59,520 wurde zur Zeit der Wende zwischen Ptolemäern und Römern verwendet, 181 00:12:59,600 --> 00:13:03,920 also zur Zeit von Kleopatras Herrschaft. 182 00:13:04,000 --> 00:13:09,680 Der Beweis, dass die Katakombe griechisch ist und aus Kleopatras Zeit stammt. 183 00:13:09,760 --> 00:13:13,560 Nun muss das Team den ganzen Komplex ausgraben. 184 00:13:13,640 --> 00:13:17,240 Abgesehen von einigen Keramikstücken über dem Sand 185 00:13:17,320 --> 00:13:19,320 ist es fast komplett begraben. 186 00:13:19,400 --> 00:13:23,800 Wir sind sehr glücklich und freuen uns extrem darauf, 187 00:13:23,880 --> 00:13:25,680 was wir unter dem Sand finden könnten. 188 00:13:27,160 --> 00:13:30,840 Sie beginnen, die erste Grabnische freizulegen. 189 00:13:30,920 --> 00:13:34,920 Es ist wirklich hart, unter diesen Bedingungen zu arbeiten. 190 00:13:35,000 --> 00:13:37,360 Die Luftfeuchtigkeit ist extrem hoch. 191 00:13:37,440 --> 00:13:40,600 Es ist ein wirklich heißer Sommer, und dann der Staub 192 00:13:40,680 --> 00:13:44,160 und die Reste von organischem Material... Das ist echt hart. 193 00:13:47,160 --> 00:13:50,480 Das Team entfernt sorgfältig mehrere Kubikmeter Sand 194 00:13:50,560 --> 00:13:52,400 aus der Grabgrube. 195 00:13:52,480 --> 00:13:55,160 Das ist der aufregendste Teil, da man nie wissen kann. 196 00:13:55,240 --> 00:13:59,600 Alleine, wenn man zwei Meter entfernt, könnte man etwas Wunderbares finden. 197 00:14:00,840 --> 00:14:03,200 Das interessanteste Geschenk des Jahres 198 00:14:03,280 --> 00:14:07,840 könnte ein paar Schritte von deiner Ausgrabungsstelle entfernt sein. 199 00:14:15,640 --> 00:14:20,960 Wir haben einen Schädel und zwei Knochen von zwei linken Beinen. 200 00:14:21,040 --> 00:14:22,640 Zwei verschiedene Personen. 201 00:14:22,720 --> 00:14:28,480 Basem und der forensische Anthropologe Abdullah Abdo Abdullah prüfen den Schädel. 202 00:14:31,280 --> 00:14:33,000 Er ist rund, nicht spitz. 203 00:14:34,800 --> 00:14:36,280 Ein Mann. 204 00:14:36,360 --> 00:14:37,440 Ja. 205 00:14:37,520 --> 00:14:43,200 Anhand der Knochenstruktur erkennt Abdullah, dass es ein Mann ist. 206 00:14:43,280 --> 00:14:45,760 Ich möchte sein Alter sehen. 207 00:14:46,160 --> 00:14:48,240 Die Schädelform verrät, 208 00:14:48,320 --> 00:14:51,760 dass der Mann etwa 50 Jahre alt war, als er starb. 209 00:14:51,840 --> 00:14:56,680 Die Nähte, die Knochennähte, die die Schnittstelle 210 00:14:56,760 --> 00:15:01,760 der verschiedenen Schädelteile sind, verschwinden schon. 211 00:15:01,840 --> 00:15:05,840 Das deutet auf einen sehr alten Mann hin. 212 00:15:05,920 --> 00:15:10,200 Er war wahrscheinlich der Patriarch einer griechischen Familie, 213 00:15:10,280 --> 00:15:14,040 die unter Kleopatras Herrschaft vor 2.000 Jahren florierte. 214 00:15:14,960 --> 00:15:19,760 Was kann diese Katakombe noch über Kleopatras Welt enthüllen? 215 00:15:19,840 --> 00:15:23,880 Nachdem sie etwa einen Meter ausgehoben haben, unterbricht Basem die Ausgrabung. 216 00:15:24,880 --> 00:15:28,400 Die Arbeit hier unten erweist sich als sehr schwierig. 217 00:15:28,480 --> 00:15:33,800 Sie Sie sehen, ist hier alles voller Sand, Schutt und Materialien. 218 00:15:33,880 --> 00:15:37,680 Das behindert unsere Arbeit. 219 00:15:37,760 --> 00:15:41,240 Die riesigen Sandhaufen im Hauptraum der Katakombe 220 00:15:41,320 --> 00:15:45,960 machen es unmöglich, tiefer in die Grabnischen einzudringen. 221 00:15:47,320 --> 00:15:49,840 Das Team muss den Sand aus dem ganzen Raum entfernen, 222 00:15:49,920 --> 00:15:53,080 bevor es die ganzen Nischen erkunden kann. 223 00:15:53,160 --> 00:15:56,320 Aber da ihre Ausgrabungsgenehmigung in ein paar Tagen ausläuft, 224 00:15:56,400 --> 00:15:58,400 müssen sie schnell arbeiten. 225 00:16:04,840 --> 00:16:07,120 Im Taposiris Magna hält Kathleen, 226 00:16:07,200 --> 00:16:09,640 während ihr Team Leitern in den Tunnel 227 00:16:09,720 --> 00:16:12,320 und den mysteriösen Hohlraum unter dem Tempel baut, 228 00:16:12,400 --> 00:16:17,120 Rücksprache mit ihrem Team auf der anderen Seite der Ausgrabungsstelle. 229 00:16:17,200 --> 00:16:21,080 Sie sucht unermüdlich nach Hinweisen auf Kleopatras Grab 230 00:16:21,160 --> 00:16:23,560 in der gesamten Tempelanlage. 231 00:16:24,560 --> 00:16:26,280 Kleopatra könnte überall sein. 232 00:16:26,360 --> 00:16:31,240 Ich werde jeden Zentimeter dieser Ausgrabungsstelle freilegen 233 00:16:31,320 --> 00:16:33,640 und bin sicher, ich werde sie finden. 234 00:16:34,960 --> 00:16:39,400 Östlich des Tempels, neben einem ehemaligen Leuchtturm, 235 00:16:39,480 --> 00:16:43,000 hat Kathleen bereits eine riesige Nekropolis 236 00:16:43,080 --> 00:16:45,400 aus Kleopatras Zeit gefunden. 237 00:16:45,480 --> 00:16:50,840 Letztes Jahr machte ihr Team in einer Katakombe eine besondere Entdeckung. 238 00:16:53,120 --> 00:16:58,040 Beim Graben wurden die Überreste eines Mannes entdeckt. 239 00:16:58,120 --> 00:17:01,240 In seinem Mund fanden sie eine goldene Zunge, 240 00:17:01,320 --> 00:17:04,680 aus reinem 22-karätigen Gold. 241 00:17:04,760 --> 00:17:07,320 Die Zunge soll dem Verstorbenen vielleicht ermöglicht haben, 242 00:17:07,400 --> 00:17:09,200 mit den Göttern zu sprechen, 243 00:17:09,280 --> 00:17:11,800 und es ist nur eine von vier Mumien, die das Team 244 00:17:11,880 --> 00:17:17,680 in der Nekropolis fand, ein Anzeichen, dass es sich um ein Elite-Grab handelt. 245 00:17:20,400 --> 00:17:24,920 Wir wollen verstehen, wer hier begraben liegt. 246 00:17:25,000 --> 00:17:31,080 Und was können wir daraus für meine Suche lernen? 247 00:17:31,160 --> 00:17:34,800 Und Kathleen hat eine neue Spur in dieser Nekropolis, 248 00:17:34,880 --> 00:17:36,920 ein intaktes Grab. 249 00:17:37,000 --> 00:17:42,080 Man kann die Aufregung und Gespanntheit nicht beschreiben. 250 00:17:42,160 --> 00:17:45,720 Es war so lange verborgen, 251 00:17:45,800 --> 00:17:47,680 und nun sind wir da. 252 00:17:47,760 --> 00:17:50,000 Zuerst muss das Team 253 00:17:50,080 --> 00:17:54,160 die schweren Kalksteinblöcke entfernen, die das Grab verschließen. 254 00:17:54,240 --> 00:17:57,000 Legt ihn an dieselbe Stelle. Nein, hier. 255 00:17:57,080 --> 00:17:59,400 Dieselbe Stelle. Wir legen ihn hierhin. 256 00:18:01,240 --> 00:18:05,560 Plötzlich entdeckt ein Arbeiter etwas im Sand. 257 00:18:05,640 --> 00:18:07,520 Was ist das? 258 00:18:07,600 --> 00:18:10,320 Ist es Metall? Das ist Bronze. 259 00:18:10,400 --> 00:18:14,040 Kathleen und ihr Kollege Juna Padilla 260 00:18:14,120 --> 00:18:16,200 untersuchen den Fund genauer. 261 00:18:16,280 --> 00:18:20,080 Es scheint Einkerbung zu haben. 262 00:18:20,160 --> 00:18:22,520 Ja und Verzierungen. Ja. 263 00:18:22,600 --> 00:18:26,360 Das gehört zu einem Kleidungsstück. Das ist eine Fibula. 264 00:18:26,440 --> 00:18:28,560 Eine Fibula ist eine kleine Brosche, 265 00:18:28,640 --> 00:18:32,080 mit denen die Menschen früher ihre Kleidung befestigten. 266 00:18:33,240 --> 00:18:37,080 Zur Zeit, als Kleopatras Herrschaft endete, war das üblich, 267 00:18:37,160 --> 00:18:41,840 was dafür spricht, dass das Grab aus der Zeit des Endes ihrer Herrschaft stammt. 268 00:18:41,920 --> 00:18:46,720 Kann das Grab neue Informationen über Kleopatras letzte Tage 269 00:18:46,800 --> 00:18:49,120 und ihre versteckte Grabkammer liefern? 270 00:18:50,320 --> 00:18:54,800 Das ist ein sehr gutes Zeichen. Und das ist darüber. 271 00:18:54,880 --> 00:18:58,600 Wir müssen sehen, was sich im Grab befindet. 272 00:18:58,680 --> 00:19:01,840 Über eine Stunde lang schleppt 273 00:19:01,920 --> 00:19:05,120 das Team bei sengenden Temperaturen jede Menge Sand aus dem Grab. 274 00:19:13,520 --> 00:19:18,640 Unter den ersten Kalksteinblöcken finden sie Teile eines Skeletts. 275 00:19:18,720 --> 00:19:22,480 Aber so etwas haben sie noch nie gesehen. 276 00:19:22,560 --> 00:19:24,480 Oh mein Gott! 277 00:19:31,000 --> 00:19:35,200 Kathleen und Juan untersuchen das freigelegte Skelett. 278 00:19:36,040 --> 00:19:37,480 Wir glauben, es ist ein Mann, 279 00:19:37,560 --> 00:19:41,800 da die Knochenstruktur dick ist. 280 00:19:41,880 --> 00:19:45,360 Es sieht nach einem schweren oder starken Mann aus. 281 00:19:45,440 --> 00:19:50,360 Die Unterschenkelknochen ragen unter den Blöcken hervor. 282 00:19:50,440 --> 00:19:54,080 Sie sind kaum sichtbar und von Jahrtausenden an Schmutz verdeckt, 283 00:19:54,160 --> 00:19:58,400 aber Kathleen und Juan erkennen, dass es kein gewöhnliches Skelett ist. 284 00:19:58,480 --> 00:20:01,600 Wir sehen ganz genau, dass die menschlichen Überreste 285 00:20:01,680 --> 00:20:04,400 des Skeletts sehr gut erhalten sind. 286 00:20:04,480 --> 00:20:07,200 Hier sehen wir perfekt das Schienbein und den Knöchel, 287 00:20:07,280 --> 00:20:10,280 aber in diesem Bereich haben wir 288 00:20:10,360 --> 00:20:12,280 keine Spur von den Füßen. 289 00:20:12,680 --> 00:20:13,720 Sie sind abgetrennt. 290 00:20:14,560 --> 00:20:17,080 Das Skelett des Mannes ist gut erhalten, 291 00:20:17,160 --> 00:20:20,800 aber seine Füße wurden vom Knöchel sauber abgetrennt. 292 00:20:20,880 --> 00:20:23,840 Oh Gott! Sie trennten ihm die Füße ab! 293 00:20:25,120 --> 00:20:28,200 Warum hat jemand den Körper des Mannes verstümmelt? 294 00:20:28,280 --> 00:20:31,360 Der erste Gedanke wäre eine Art Strafe. 295 00:20:32,960 --> 00:20:37,600 Es kann sein, dass dem Mann lebend beide Füße abgehackt wurden. 296 00:20:37,680 --> 00:20:41,800 Was hatte er getan, um so eine grausame Strafe zu rechtfertigen? 297 00:20:41,880 --> 00:20:42,960 Das müssen wir herausfinden. 298 00:20:43,040 --> 00:20:46,080 Ich bin gespannt, zu sehen, wer er war, 299 00:20:46,160 --> 00:20:49,160 sobald wir alle Steine entfernt haben. 300 00:20:49,240 --> 00:20:51,080 Das ist nicht normal! 301 00:20:53,960 --> 00:20:56,400 Das Team entfernt die letzten Blöcke 302 00:20:56,480 --> 00:20:59,840 und den Sand, um den oberen Teil des Skeletts freizulegen. 303 00:21:00,640 --> 00:21:02,640 Wir können etwas sehen, Kathleen. 304 00:21:03,800 --> 00:21:05,880 Ich glaube, das gehört zum Schädel. 305 00:21:08,080 --> 00:21:09,560 Ich bin so glücklich. 306 00:21:10,760 --> 00:21:15,320 Kathleen untersucht das Skelett, als es unter dem Sand auftaucht. 307 00:21:16,360 --> 00:21:18,200 Man sieht unter seinem Kinn 308 00:21:18,280 --> 00:21:20,760 Zeichen der Mumifizierung. 309 00:21:20,840 --> 00:21:27,520 Ebenso das Auge und vorne die Stirn. 310 00:21:27,600 --> 00:21:29,280 Seine Füße wurden abgehackt, 311 00:21:29,360 --> 00:21:32,240 aber zugleich ist es seltsam, 312 00:21:32,320 --> 00:21:34,280 dass er mumifiziert wurde. 313 00:21:34,360 --> 00:21:37,640 Die Mumifizierung war ein Akt des Respekts für die Verstorbenen, 314 00:21:37,720 --> 00:21:42,040 um den Körper intakt zu halten, bereit für die Nachwelt, 315 00:21:42,120 --> 00:21:45,440 die ultimative Belohnung für ein tugendhaftes Leben. 316 00:21:45,520 --> 00:21:49,480 Dennoch glaubt Kathleen, dieser Mann wurde zur Strafe verstümmelt. 317 00:21:49,560 --> 00:21:55,680 Vielleicht gehört er einer mächtigen Familie an oder hatte eine wichtige Rolle, 318 00:21:55,760 --> 00:21:58,120 aber letztendlich wurde er bestraft. 319 00:21:58,200 --> 00:22:00,800 Dieses verblüffende Begräbnis könnte auch auf Unruhen 320 00:22:00,880 --> 00:22:05,600 in Zeiten Kleopatras hindeuten oder gar auf ihren Untergang. 321 00:22:05,680 --> 00:22:07,360 Umso mehr muss Kathleen 322 00:22:07,440 --> 00:22:10,640 ihre Suche nach Kleopatras Grab fortsetzen. 323 00:22:10,960 --> 00:22:14,880 Jedes Mal wenn wir vorankommen und an dieser Stätte graben, 324 00:22:14,960 --> 00:22:18,040 finden wir mehr und mehr archäologische Beweise dafür, 325 00:22:18,120 --> 00:22:21,440 dass wir nah dran sind. 326 00:22:29,240 --> 00:22:32,640 In der Nekropolis des alten Philadelphias 327 00:22:32,720 --> 00:22:35,800 haben Basem und sein Team mühsam mehrere Tonnen Sand 328 00:22:35,880 --> 00:22:41,360 aus einer Katakombe aus der Zeit Kleopatras entfernt. 329 00:22:41,440 --> 00:22:44,760 Wir haben in dieser Katakombe bisher 330 00:22:44,840 --> 00:22:47,200 den Hauptplatz 331 00:22:47,640 --> 00:22:50,200 und eine der Grabnischen freigelegt. 332 00:22:50,280 --> 00:22:52,960 Entdeckungen in den Grabnischen 333 00:22:53,040 --> 00:22:56,680 könnten mehr Beweise für Probleme während ihrer Herrschaft liefern. 334 00:22:56,760 --> 00:23:00,480 Dem Zustand der Katakombe nach zu urteilen, 335 00:23:00,560 --> 00:23:03,600 scheint es, dass hier bereits Grabjäger waren, 336 00:23:03,680 --> 00:23:07,000 und die meisten Grabnischen geplündert wurden. 337 00:23:07,080 --> 00:23:10,560 Grabjäger plünderten das Grab in der Antike, 338 00:23:10,640 --> 00:23:12,880 um Gold und wertvolle Artefakte zu rauben. 339 00:23:13,320 --> 00:23:16,000 Ihr einziges Ziel war, wundervolle Gegenstände zu finden. 340 00:23:16,520 --> 00:23:21,000 Also ließen sie einige Dinge zurück. 341 00:23:21,080 --> 00:23:25,480 Für sie waren sie wohl uninteressant, für uns sind sie aber sehr interessant. 342 00:23:25,560 --> 00:23:29,120 Basem inspiziert die Gegenstände, die die Räuber zurückließen. 343 00:23:30,240 --> 00:23:33,960 Wir sehen Opfer der Familie des Verstorbenen. 344 00:23:34,040 --> 00:23:37,000 Dies ist ein Glasfläschchen. 345 00:23:37,080 --> 00:23:39,640 Es könnte für Parfüms verwendet worden sein. 346 00:23:40,520 --> 00:23:45,120 Es scheint, als wären die Opfer vor die Gräber gelegt worden, 347 00:23:45,200 --> 00:23:49,200 was sehr gut zu den Überzeugungen 348 00:23:49,280 --> 00:23:50,800 der alten Ägypter passt. 349 00:23:51,040 --> 00:23:53,040 Die alten Ägypter glaubten, 350 00:23:53,120 --> 00:23:56,120 die Verstorbenen brauchten diese Gaben für die Nachwelt. 351 00:23:57,160 --> 00:24:00,400 Diese in einem griechischen Grab zu finden, könnte darauf hindeuten, 352 00:24:00,480 --> 00:24:03,480 dass die Griechen die ägyptischen Überzeugungen und Sitten annahmen, 353 00:24:03,560 --> 00:24:07,200 genau wie Kleopatra in ihrer Hauptstadt Alexandria. 354 00:24:07,280 --> 00:24:10,720 Wir werden hier im Grab weitersuchen. 355 00:24:10,800 --> 00:24:11,840 Und wir werden suchen, 356 00:24:11,920 --> 00:24:16,000 wir setzen unsere Suche in der ganzen Nekropolis fort. 357 00:24:16,080 --> 00:24:18,920 Da ihm nur noch ein paar Tage Zeit bleiben, beschließt Basem, 358 00:24:19,000 --> 00:24:24,960 seine Bemühungen auf den Bereich vor dem Grabkomplex zu konzentrieren. 359 00:24:26,080 --> 00:24:29,120 Seine Entscheidung macht sich schnell bezahlt. 360 00:24:29,680 --> 00:24:30,880 Soll ich zu dir kommen? 361 00:24:31,320 --> 00:24:33,120 Gehen wir zu der Gruppe hier drüben. 362 00:24:36,160 --> 00:24:37,400 Was ist los? 363 00:24:44,200 --> 00:24:46,200 Kaum im Sand zu sehen, 364 00:24:46,280 --> 00:24:50,400 ein dünnes Holzstück mit verblassten Farbspuren. 365 00:25:00,520 --> 00:25:04,360 Das ist ein atemberaubender Moment für mich. 366 00:25:06,200 --> 00:25:11,240 Im Sand der Nekropolis hat Basem eine unglaubliche Entdeckung gemacht. 367 00:25:11,760 --> 00:25:13,400 Wir sehen hier ein Stück 368 00:25:13,480 --> 00:25:15,520 eines Mumienporträts, 369 00:25:15,600 --> 00:25:20,520 gemalt mit Wachs, der Enkaustik-Technik. 370 00:25:22,440 --> 00:25:26,280 Griechische Künstler aus Alexandria reisten gen Süden durch Ägypten 371 00:25:26,360 --> 00:25:27,760 am Nil entlang. 372 00:25:32,040 --> 00:25:35,200 Die Leute bestellten ihre Porträts von den Künstlern, 373 00:25:35,280 --> 00:25:37,680 die mit heißem Bienenwachs auf Holz malten. 374 00:25:41,560 --> 00:25:44,560 Die lebensechten Porträts waren beispiellos 375 00:25:44,640 --> 00:25:46,840 in der ägyptischen Kunst. 376 00:25:46,920 --> 00:25:49,800 Die Leute hingen ihre bunten Porträts zu Hause auf. 377 00:25:51,120 --> 00:25:54,120 Wenn sie starben, wurde das Porträt auf ihr Gesicht gelegt, 378 00:25:54,200 --> 00:25:57,440 bevor sie mumifiziert wurden, in der Hoffnung, ihr Geist 379 00:25:57,520 --> 00:26:00,360 würde sich in der Nachwelt daran erinnern, wie sie aussahen. 380 00:26:02,480 --> 00:26:04,720 Das ist wirklich ein Meisterwerk. 381 00:26:04,800 --> 00:26:06,840 Trotz der Staubschichten 382 00:26:06,920 --> 00:26:10,600 erkennt Basem deutlich das Gesicht der dargestellten Frau. 383 00:26:10,680 --> 00:26:15,160 Wir erkennen alle Details, die Haare, Augen, 384 00:26:15,240 --> 00:26:18,400 Nase, Lippen und sogar die Halskette, 385 00:26:18,480 --> 00:26:21,760 die grüne Halskette aus Smaragd und die Tunika, 386 00:26:21,840 --> 00:26:25,280 die griechische Tunika, die lila bemalt ist. 387 00:26:25,360 --> 00:26:28,200 Es ist das wunderschöne Porträt einer Griechin, 388 00:26:28,280 --> 00:26:32,520 die hier in Philadelphia zur Zeit Kleopatras lebte und starb, 389 00:26:32,600 --> 00:26:35,280 vor etwa 2.000 Jahren. 390 00:26:36,480 --> 00:26:40,320 Basem glaubt, Grabräuber müssen das Gemälde zerstört haben, 391 00:26:40,400 --> 00:26:42,800 als sie versuchten, es aus dem Grab zu stehlen. 392 00:26:44,080 --> 00:26:47,280 Wenn es in kleine Fragmente zerbricht, 393 00:26:47,360 --> 00:26:49,480 wird es für sie nutzlos. 394 00:26:49,560 --> 00:26:51,600 Sie konnten es nicht auf dem Markt verkaufen, 395 00:26:51,680 --> 00:26:54,000 also ließen sie es höchstwahrscheinlich zurück. 396 00:26:54,080 --> 00:26:55,960 Für uns ist es ein Schatz. 397 00:26:56,040 --> 00:26:58,920 Ich sehe keinen Gegenstand, 398 00:26:59,000 --> 00:27:02,640 der schöner sein könnte, als das Gesicht. 399 00:27:05,040 --> 00:27:09,360 Es ist eine tolle Entdeckung. Alles, was sich Basem erhofft hat. 400 00:27:11,480 --> 00:27:15,360 Das Ziel der Mission wurde erreicht. 401 00:27:15,440 --> 00:27:19,640 Allein dieses Stück ist unsere Arbeit hier wert, 402 00:27:19,720 --> 00:27:23,160 weil es einzigartig ist. 403 00:27:23,920 --> 00:27:26,440 Es ist möglich, dass Kleopatra auch 404 00:27:26,520 --> 00:27:29,840 mit einem lebensechten Porträt von sich begraben wurde. 405 00:27:30,760 --> 00:27:33,720 Wir wissen sehr gut, dass den alten Ägyptern 406 00:27:33,800 --> 00:27:38,080 sehr daran gelegen war, das Bild der Toten zu erhalten. 407 00:27:38,160 --> 00:27:42,680 Es scheint, die Tradition wurde während der Ptolemäer-Zeit fortgesetzt. 408 00:27:42,760 --> 00:27:46,200 Sie behielten die gleiche Tradition bei, aber auf ihre Art, 409 00:27:46,280 --> 00:27:48,560 mit einer neuen Malerei-Tradition. 410 00:27:48,640 --> 00:27:50,960 Und dann legten sie diese 411 00:27:51,040 --> 00:27:54,280 wunderbaren, tollen, fantastischen Porträts aufs Gesicht 412 00:27:54,360 --> 00:27:57,920 und wickelten die ganze Mumie auf ägyptische Weise ein. 413 00:27:58,000 --> 00:28:02,840 Basems Entdeckung deutet darauf hin, dass selbst außerhalb von Alexandria 414 00:28:02,920 --> 00:28:06,800 die Griechen ihrer Zeit Kleopatras Beispiel folgten 415 00:28:06,880 --> 00:28:09,560 und ägyptische Sitten annahmen. 416 00:28:09,640 --> 00:28:15,040 Und Kleopatras Achtung der alten Sitten brachte ihr die Gunst der Ägypter ein, 417 00:28:15,120 --> 00:28:19,560 was ihr ermöglichte, über ein reiches, multikulturelles Reich zu herrschen. 418 00:28:19,640 --> 00:28:25,480 Beide Nationen lebten sehr harmonisch zusammen, 419 00:28:25,560 --> 00:28:31,400 in einer gemischten Gemeinschaft und Kultur. 420 00:28:31,480 --> 00:28:35,920 Die Griechen und Ägypter lebten harmonisch zusammen. 421 00:28:36,000 --> 00:28:39,680 Also was verursachte die Probleme in Kleopatras Zeit? 422 00:28:39,760 --> 00:28:42,680 Was führte zu ihrem Untergang? 423 00:28:49,920 --> 00:28:52,080 In Alexandria 424 00:28:52,160 --> 00:28:55,480 sucht Meredith die Bibliotheca Alexandrina auf, 425 00:28:55,560 --> 00:28:58,760 die modernste Bibliothek der Stadt, um zu recherchieren. 426 00:29:00,360 --> 00:29:03,200 Das ist die moderne Bibliothek von Alexandria. 427 00:29:03,280 --> 00:29:07,080 Sie liegt in der Nähe des Ortes der alten Bibliothek, 428 00:29:07,160 --> 00:29:09,640 und die alte Bibliothek von Alexandria war bekannt 429 00:29:09,720 --> 00:29:13,480 im ganzen Mittelmeerraum als größtes Wissenschaftszentrum. 430 00:29:13,560 --> 00:29:16,320 Sie besaß die größte Büchersammlung aller Zeiten. 431 00:29:17,480 --> 00:29:21,360 Aber kein altes Buch erweckt Merediths Aufmerksamkeit. 432 00:29:21,440 --> 00:29:24,160 Sondern eine unübliche Granitbüste. 433 00:29:25,280 --> 00:29:26,680 Diese Statue ist bemerkenswert. 434 00:29:26,760 --> 00:29:30,720 Sie hat die griechische Frisur, 435 00:29:30,800 --> 00:29:35,200 wie eine Art langer Pony, und die Haare sind dünn und lockig. 436 00:29:35,280 --> 00:29:38,000 Für mich ist das also... Das ist ein griechisches Gesicht. 437 00:29:38,080 --> 00:29:42,040 Und sie trägt eine traditionelle alte ägyptische Kopfbedeckung 438 00:29:42,120 --> 00:29:44,320 für Könige namens Nemes-Kopftuch. 439 00:29:44,400 --> 00:29:48,280 Das Nemes ist ein gefaltetes gestreiftes Tuch, 440 00:29:48,360 --> 00:29:51,480 das den Kopf und die Schultern bedeckt. 441 00:29:51,560 --> 00:29:54,840 Getragen mit einer Krone identifiziert es den Träger 442 00:29:54,920 --> 00:29:57,200 als Pharao. 443 00:29:57,280 --> 00:29:59,880 Das ist die Kopfbedeckung eines ägyptischen Königs 444 00:29:59,960 --> 00:30:03,200 mit dem Gesicht eines Griechen. 445 00:30:03,280 --> 00:30:08,320 Das ist höchstwahrscheinlich Cäsarion, der Sohn von Kleopatra 446 00:30:08,400 --> 00:30:11,480 und ein direktes Produkt ihrer Beziehung zu Rom. 447 00:30:11,560 --> 00:30:16,120 Cäsarion war der Sohn von Kleopatra und Julius Cäsar, 448 00:30:16,200 --> 00:30:18,960 der große Diktator von Rom. 449 00:30:19,040 --> 00:30:22,640 Die beiden begannen eine Affäre, als Kleopatra 450 00:30:22,720 --> 00:30:24,680 einen bitteren Bürgerkrieg gegen ihren Bruder führte, 451 00:30:24,760 --> 00:30:29,440 entgegen des Wunsches ihres Vaters, dass beide zusammen regieren. 452 00:30:29,520 --> 00:30:32,920 Als Cäsar und seine Armee nach Alexandria kamen, 453 00:30:33,000 --> 00:30:39,280 nutzte Kleopatra ihre Chance, einen mächtigen Verbündeten zu gewinnen. 454 00:30:41,000 --> 00:30:43,760 Da die Armee ihres Bruders in der Stadt patrouillierte, 455 00:30:43,840 --> 00:30:47,080 schmuggelte sich Kleopatra in Cäsars Gemächer, 456 00:30:47,160 --> 00:30:50,640 gerollt in einen Teppich, um ihn persönlich zu treffen. 457 00:30:52,600 --> 00:30:56,760 Der verzauberte Cäsar half Kleopatra mit ihrem Thron, 458 00:30:56,840 --> 00:30:59,520 und die beiden bekamen mit Cäsarion einen gemeinsamen Sohn. 459 00:31:00,840 --> 00:31:02,320 Aber ein paar Jahre später 460 00:31:02,400 --> 00:31:05,920 ermordeten römische Senatoren, die Cäsars Machtergreifung 461 00:31:06,000 --> 00:31:07,440 fürchteten, ihn, 462 00:31:07,520 --> 00:31:11,240 und seine drei engsten Verbündeten übernahmen die Herrschaft über Rom. 463 00:31:12,560 --> 00:31:15,760 Kleopatra traf sich mit einem von ihnen, Marcus Antonius, 464 00:31:15,840 --> 00:31:18,440 und kam mit einem goldenen Schiff angereist. 465 00:31:19,720 --> 00:31:24,240 Sie bildeten ein neues Bündnis und verliebten sich. 466 00:31:24,320 --> 00:31:28,400 Kleopatra wurde als lüsterne Verführerin dargestellt, 467 00:31:28,480 --> 00:31:31,760 aber eigentlich handelte sie immer strategisch. 468 00:31:32,880 --> 00:31:36,320 Sie war eine kluge Frau, die die Geopolitik, 469 00:31:36,400 --> 00:31:39,160 Ägypten und die Welt im Mittelmeerraum verstand. 470 00:31:39,240 --> 00:31:42,640 Sie schloss Bündnisse mit den Machthabern, 471 00:31:42,720 --> 00:31:44,920 die ihr helfen konnten, ihren Thron zu sichern. 472 00:31:47,160 --> 00:31:48,760 Ägypten war stabil. 473 00:31:48,840 --> 00:31:51,760 Kleopatra hatte die Zügel fest in der Hand, 474 00:31:51,840 --> 00:31:55,880 unterstützt von einem starken Bündnis mit Marcus Antonius und Rom. 475 00:31:55,960 --> 00:32:00,000 Aber nur zehn Jahre später brach alles zusammen. 476 00:32:00,080 --> 00:32:02,320 Was lief schief? 477 00:32:06,360 --> 00:32:09,080 Meredith untersucht eine riesige Marmorbüste, 478 00:32:09,160 --> 00:32:13,160 die neben der Statue von Kleopatras Sohn Cäsarion steht. 479 00:32:15,720 --> 00:32:18,240 Diese Statue ist fantastisch. 480 00:32:18,320 --> 00:32:20,040 Sie ist absolut nicht ägyptisch. 481 00:32:20,120 --> 00:32:26,480 Alles daran schreit nach römisch, vom weißen Marmor bis zur Frisur, 482 00:32:26,560 --> 00:32:29,720 der feinen Abbildung des Gesichts, der Nase, alles. 483 00:32:29,800 --> 00:32:31,800 Dies ist eine römische Statue. 484 00:32:31,880 --> 00:32:33,840 Diese Statue ist Octavian. 485 00:32:35,400 --> 00:32:39,360 Octavian war Julius Cäsars Adoptivsohn. 486 00:32:39,440 --> 00:32:42,480 Nach Cäsars Tod handelte Octavian schnell, 487 00:32:42,560 --> 00:32:45,280 um die Macht in Rom zu übernehmen. 488 00:32:45,360 --> 00:32:50,320 Marcus Antonius und sein Bündnis mit Kleopatra standen ihm im Weg. 489 00:32:50,400 --> 00:32:53,680 Sie bildeten einen riesigen Superblock der Macht, 490 00:32:53,760 --> 00:32:57,200 den Octavian als direkte Bedrohung für seine Herrschaft ansah. 491 00:32:58,040 --> 00:33:02,720 Und Octavian hatte mit Marcus Antonius eine Rechnung zu begleichen. 492 00:33:02,800 --> 00:33:05,920 Marcus Antonius war mit Octavians Schwester verheiratet, 493 00:33:06,000 --> 00:33:10,320 während er ein Bündnis und ein Verhältnis mit Kleopatra hatte. 494 00:33:10,400 --> 00:33:14,560 Das verärgerte ihn politisch und persönlich. 495 00:33:14,640 --> 00:33:19,040 Im Jahr 32 v. Chr. erklärte Octavian, unterstützt vom römischen Senat, 496 00:33:19,120 --> 00:33:22,200 Kleopatra den Krieg. 497 00:33:22,280 --> 00:33:25,240 Kleopatras Bündnis mit Marcus Antonius 498 00:33:25,320 --> 00:33:29,040 hatte sie und Ägypten in die Schusslinie gebracht. 499 00:33:29,120 --> 00:33:33,240 Kleopatras Verhältnis mit Marcus Antonius wirkte wie eine brillante Strategie, 500 00:33:33,320 --> 00:33:35,520 brachte sie aber in Schwierigkeiten. 501 00:33:41,720 --> 00:33:43,920 Am Taposiris Magna 502 00:33:44,000 --> 00:33:47,640 könnte der brutal verstümmelte, aber schön mumifizierte Mann 503 00:33:47,720 --> 00:33:51,760 ein Opfer von Kleopatras Krieg gegen Rom gewesen sein. 504 00:33:51,840 --> 00:33:53,800 Die Zeit war chaotisch. 505 00:33:53,880 --> 00:33:59,200 Im ersten Jahrhundert kämpften Kleopatra und Marcus Antonius gegen Octavian, 506 00:33:59,280 --> 00:34:02,400 und vielleicht stand er auf der falschen Seite 507 00:34:02,480 --> 00:34:05,280 und wurde deshalb bestraft. 508 00:34:05,360 --> 00:34:07,280 Das ist eine großartige Entdeckung. 509 00:34:07,360 --> 00:34:11,520 Kleopatra war auch ein Opfer dieses Krieges. 510 00:34:11,600 --> 00:34:15,000 Nun sucht Kathleen nach ihrem verschwundenen Grab. 511 00:34:16,400 --> 00:34:18,880 Sie vermutet es in einem großen Hohlraum, 512 00:34:18,960 --> 00:34:22,360 den sie hier unter dem Tempel entdeckt hat. 513 00:34:22,440 --> 00:34:25,880 Ihr Team hat endlich ein sicheres Leitersystem 514 00:34:25,960 --> 00:34:28,600 über dem dunklen und engen Eingangsschacht angebracht. 515 00:34:28,680 --> 00:34:32,160 Nun kann Kathleen endlich hinein. 516 00:34:32,240 --> 00:34:34,560 Er ist fast acht Meter tief. 517 00:34:34,640 --> 00:34:37,480 Ein Sturz aus dieser Höhe könnte tödlich sein. 518 00:34:37,560 --> 00:34:41,840 Aus irgendeinem unverständlichen Grund habe ich keine Angst. 519 00:34:41,920 --> 00:34:44,280 Ich bin bereit runterzuklettern. 520 00:34:53,480 --> 00:34:55,640 Oh mein Gott. 521 00:35:01,440 --> 00:35:05,360 Die zweite Leiter, das ist echt instabil. 522 00:35:07,280 --> 00:35:09,720 Sie bewegt sich. Oh Gott. 523 00:35:16,240 --> 00:35:18,240 Nach einem gefährlichen Abstieg 524 00:35:18,320 --> 00:35:20,920 kann Kathleen den Tunnel erkunden. 525 00:35:28,960 --> 00:35:30,960 Das ist wunderbar! 526 00:35:38,320 --> 00:35:40,480 Wir sehen deutlich 527 00:35:40,560 --> 00:35:44,840 einige Spuren 528 00:35:44,920 --> 00:35:48,080 von antiken Gemälden. 529 00:35:48,160 --> 00:35:51,720 Wir sehen hier Gips. 530 00:35:51,800 --> 00:35:52,960 Es wurde bedeckt. 531 00:35:56,160 --> 00:36:01,080 Der Bau dieses Tunnels 532 00:36:01,160 --> 00:36:05,320 geschah durch Meißeln per Hand. 533 00:36:08,000 --> 00:36:11,520 Hunderte Meter. 534 00:36:11,600 --> 00:36:16,840 Der Tunnel ist hunderte Meter lang und führt durch solides Muttergestein. 535 00:36:16,920 --> 00:36:20,640 Ihn per Hand zu graben hätte Jahre gedauert. 536 00:36:20,720 --> 00:36:22,400 Aber warum? 537 00:36:22,480 --> 00:36:27,400 Warum bauten sie diesen Tunnel? 538 00:36:27,480 --> 00:36:31,120 Warum nahmen sie solche Mühen auf sich? 539 00:36:32,720 --> 00:36:35,560 Könnte die lange Zeit, die man zum Graben und zur Ausschmückung 540 00:36:35,640 --> 00:36:38,760 des Tunnels investierte, der Beweis dafür sein, dass er 541 00:36:38,840 --> 00:36:41,720 zu Kleopatras lange verschollenem Grab führt? 542 00:36:44,160 --> 00:36:46,880 Kathleen wagt sich tiefer hinein. 543 00:36:56,720 --> 00:36:58,080 Ich kann nicht atmen. 544 00:36:59,840 --> 00:37:01,120 Die Luft 545 00:37:03,040 --> 00:37:04,280 ist faul. 546 00:37:05,000 --> 00:37:06,680 Ich kann hier nicht mehr atmen. 547 00:37:19,080 --> 00:37:20,840 In Alexandria 548 00:37:20,920 --> 00:37:25,040 erforscht Meredith, was zu Kleopatras mysteriösem Tod führte. 549 00:37:26,240 --> 00:37:29,120 Im Herzen ihrer Hauptstadt befinden sich die alten Ruinen 550 00:37:29,200 --> 00:37:30,960 von Kom El Dikka. 551 00:37:31,040 --> 00:37:33,400 Das ist ein unglaublicher Ort. 552 00:37:33,480 --> 00:37:36,640 Er ist komplett erhalten. Es ist atemberaubend. 553 00:37:36,720 --> 00:37:39,440 Wenn man sich umsieht, gibt es hier kein altes Ägypten. 554 00:37:39,520 --> 00:37:45,680 Es gibt das Amphitheater, ein öffentliches Bad, breite Straßen. 555 00:37:45,760 --> 00:37:48,400 Alles an diesem Ort ist römisch. 556 00:37:49,320 --> 00:37:51,680 In Kom el Dikka gibt es keine Spur 557 00:37:51,760 --> 00:37:55,120 von Kleopatras Mix aus ägyptischer und griechischer Kultur. 558 00:37:55,200 --> 00:37:58,360 Es zeugt von einer kompletten römischen Übernahme. 559 00:37:59,480 --> 00:38:02,040 Julius Cäsars Adoptivsohn Octavian 560 00:38:02,120 --> 00:38:05,840 wurde von Kleopatras Bündnis mit Marcus Antonius bedroht. 561 00:38:05,920 --> 00:38:09,600 Ein Jahr nach der Kriegserklärung schritt er zur Tat. 562 00:38:12,880 --> 00:38:16,960 Octavian versammelte eine riesige Flotte und griff 563 00:38:17,040 --> 00:38:19,880 Kleopatras und Marcus Antonius' Streitkräfte an. 564 00:38:23,680 --> 00:38:26,800 Die Flotten stießen vor der Küste Griechenlands zusammen. 565 00:38:26,880 --> 00:38:29,080 Octavians Flotte trug den Sieg davon, 566 00:38:29,160 --> 00:38:32,080 und Marcus Antonius und Kleopatra flohen. 567 00:38:35,360 --> 00:38:39,080 Der Legende zufolge hörte Marcus Antonius später Gerüchte, 568 00:38:39,160 --> 00:38:40,600 Kleopatra sei tot, 569 00:38:40,680 --> 00:38:44,800 also stürzte er sich auf sein Schwert, um ihr in die Nachwelt zu folgen. 570 00:38:46,640 --> 00:38:48,640 Aber Kleopatra lebte. 571 00:38:48,720 --> 00:38:53,120 Sie eilte an seine Seite, und er starb in ihren Armen. 572 00:38:55,800 --> 00:38:58,280 Marcus Antonius' Tod war der erste Schritt 573 00:38:58,360 --> 00:39:00,960 zu Octavians alleiniger Herrschaft als Diktator über Rom. 574 00:39:01,040 --> 00:39:03,760 Aber das war Octavian nicht genug. Er war ehrgeizig. 575 00:39:03,840 --> 00:39:05,520 Er wollte das Reich erweitern, 576 00:39:05,600 --> 00:39:08,800 und er hatte den Wohlstand Ägyptens im Auge. 577 00:39:08,880 --> 00:39:12,080 Nur Kleopatra stand ihm im Weg. 578 00:39:12,160 --> 00:39:14,520 Kleopatra war eine kluge Herrscherin. 579 00:39:14,600 --> 00:39:17,600 Sie war fähig, und trotz aller Herausforderungen 580 00:39:17,680 --> 00:39:20,520 sorgte sie lange Zeit für Ägyptens Sicherheit und Wohlstand. 581 00:39:20,600 --> 00:39:22,120 Aber sie hatte den Falschen unterstützt. 582 00:39:22,200 --> 00:39:23,640 Ihr Reich lag in Trümmern, 583 00:39:23,720 --> 00:39:27,480 ihr Geliebter war tot, und Rom saß ihr im Nacken. 584 00:39:27,560 --> 00:39:30,320 Kleopatra waren die Optionen ausgegangen. 585 00:39:32,160 --> 00:39:37,880 Legenden besagen, Kleopatra nahm sich das Leben durch einen Kobra-Biss. 586 00:39:40,680 --> 00:39:43,080 Octavian war in Ägypten eingefallen 587 00:39:43,160 --> 00:39:47,120 und suchte nun ihren Sohn und Erben Cäsarion, 588 00:39:47,200 --> 00:39:49,560 der an die Ostküste geflohen war. 589 00:39:53,080 --> 00:39:56,680 Der junge König kehrte nach Alexandria zurück, um um Gnade zu bitten. 590 00:40:01,760 --> 00:40:04,000 Aber Octavian ordnete seinen Tod an. 591 00:40:05,200 --> 00:40:09,320 Die Zeit der Pharaonen war vorbei. 592 00:40:09,400 --> 00:40:12,480 Der Tod von Marcus Antonius, Kleopatra und ihrem Sohn 593 00:40:12,560 --> 00:40:16,680 gab Octavian die volle Herrschaft über Ägypten. 594 00:40:16,760 --> 00:40:22,360 Octavian wurde Roms erster Kaiser und nahm den Namen Augustus an. 595 00:40:22,440 --> 00:40:26,080 Ägypten wurde eine Provinz seines riesigen Reichs. 596 00:40:26,160 --> 00:40:31,000 Das Ägypten, das 3.000 Jahre überdauert hatte, gab es nicht mehr. 597 00:40:31,080 --> 00:40:35,480 Und Kleopatras Leiche und Grab wurden nie gefunden. 598 00:40:42,000 --> 00:40:43,800 Am Taposiris Magna 599 00:40:43,880 --> 00:40:46,960 ist Kathleen etwa 30 m in den Tunnel vorgedrungen, 600 00:40:47,040 --> 00:40:49,760 als sie plötzlich etwas hinter den Trümmern 601 00:40:49,840 --> 00:40:53,240 und eingeschwemmten Schutt entdeckt. 602 00:40:56,360 --> 00:40:59,280 Ich kann nicht gehen, aber ich sehe es. 603 00:40:59,360 --> 00:41:03,000 Dort ist ein Eingang! 604 00:41:07,400 --> 00:41:11,000 Ich versuche, so viel wie möglich zu sehen. 605 00:41:11,080 --> 00:41:14,960 Wenn wir Glück haben, können wir sehen, was sich hinter dem Schutt verbirgt. 606 00:41:19,360 --> 00:41:20,680 Er geht weiter. 607 00:41:20,760 --> 00:41:24,320 Man sieht deutlich, der Tunnel geht weiter. 608 00:41:24,400 --> 00:41:26,320 Das ist es. 609 00:41:26,400 --> 00:41:29,080 Der Eingang ist ein verlockender Hinweis. 610 00:41:29,160 --> 00:41:31,560 Könnte er zu einem unterirdischen Grab führen? 611 00:41:31,640 --> 00:41:35,480 Vielleicht sogar zum verschwundenen Grab Kleopatras? 612 00:41:35,560 --> 00:41:39,120 Ich habe eine Ahnung, und ich glaube... 613 00:41:39,200 --> 00:41:40,960 Archäologin 614 00:41:41,040 --> 00:41:46,600 ...ich werde das Rätsel mit dieser Türe lösen. 615 00:41:46,680 --> 00:41:48,640 Ja. 616 00:41:54,120 --> 00:41:55,840 Ich kann nicht atmen. 617 00:41:55,920 --> 00:41:58,280 Nach 30 Minuten im Tunnel 618 00:41:58,360 --> 00:42:02,800 muss Kathleen an die Oberfläche zurückkehren, um frische Luft einzuatmen. 619 00:42:02,880 --> 00:42:04,360 Ich bin so müde, 620 00:42:04,440 --> 00:42:08,560 und meine Stiefel sind rutschig. 621 00:42:12,120 --> 00:42:15,360 Ein riesiger Schutthaufen versperrt den mysteriösen Eingang 622 00:42:15,440 --> 00:42:17,040 im Tunnel. 623 00:42:17,120 --> 00:42:20,200 Kathleen wird ihn nicht freilegen können, ehe ihre Genehmigung 624 00:42:20,280 --> 00:42:22,520 in wenigen Tagen ausläuft, 625 00:42:22,600 --> 00:42:27,840 aber der Tunnel und der Hohlraum dahinter sind vielversprechender als gehofft. 626 00:42:27,920 --> 00:42:30,040 Nach all den Jahren 627 00:42:30,120 --> 00:42:35,200 kann man sich nicht die Freude vorstellen, da runter zu gehen und es zu erkunden. 628 00:42:35,280 --> 00:42:38,320 Kleopatras Grab könnte dort unten sein. 629 00:42:38,400 --> 00:42:43,120 Ich bin wirklich sehr stolz auf unsere Arbeit. 630 00:42:43,200 --> 00:42:46,040 Also lasst uns... Wir applaudieren 631 00:42:46,120 --> 00:42:49,200 meinem ganzen Team und all den Bemühungen. 632 00:42:50,080 --> 00:42:53,880 Nach jahrelanger Suche könnte Kathleen der Entdeckung 633 00:42:53,960 --> 00:42:58,040 des verschollenen Grabs von Kleopatra näher denn je sein. 634 00:42:58,120 --> 00:43:00,000 Diese Tunnel führen uns 635 00:43:00,080 --> 00:43:03,960 wahrscheinlich zu einer der größten Entdeckungen dieses Jahrhunderts. 636 00:43:06,560 --> 00:43:07,840 Es sieht intakt aus. 637 00:43:07,920 --> 00:43:13,800 Jährlich graben Archäologen neue Hinweise auf Ägyptens letzte Pharaonin aus. 638 00:43:16,120 --> 00:43:18,960 Ihre Beweise zeigen, dass Kleopatra geschickt 639 00:43:19,040 --> 00:43:22,400 über eine griechisch-ägyptische Gesellschaft regierte. 640 00:43:24,000 --> 00:43:27,920 Sie schloss clevere Bündnisse, um ihren Thron zu sichern 641 00:43:28,000 --> 00:43:30,480 und Ägypten zu beschützen. 642 00:43:30,560 --> 00:43:34,480 Aber sie wurde in Octavians Herrschaftspläne verwickelt. 643 00:43:36,120 --> 00:43:39,200 Als er Ägypten in einen brutalen Krieg verwickelte, 644 00:43:39,280 --> 00:43:43,200 hatte Kleopatra vielleicht keinen anderen Ausweg, als Suizid zu begehen 645 00:43:43,280 --> 00:43:46,200 und ihr Grab vor seinem Zorn zu verstecken. 646 00:43:46,280 --> 00:43:48,600 Sie überlistete die Römer. 647 00:43:48,680 --> 00:43:52,600 Sie überlistete die mächtigste Armee der Erde, 648 00:43:52,680 --> 00:43:58,320 und ich glaube, sie brachten sie hierher, und sie verschwand im Taposiris Magna. 649 00:43:59,160 --> 00:44:01,400 Aber während Kleopatra besiegt wurde, 650 00:44:01,480 --> 00:44:05,080 lebt die Erinnerung an sie weiter und zieht die Menschen bis heute 651 00:44:05,160 --> 00:44:07,440 in ihren Bann. 652 00:44:07,920 --> 00:44:09,920 Untertitel von: Lena Breunig