1
00:00:10,000 --> 00:00:12,840
Ich kann nicht gehen, aber ich sehe es.
2
00:00:12,920 --> 00:00:14,480
Dort ist ein Eingang.
3
00:00:15,640 --> 00:00:20,320
Außerhalb von Alexandria,
tief unter einem Tempel,
4
00:00:20,400 --> 00:00:24,760
suchen Archäologen
nach dem Grab von Kleopatra,
5
00:00:24,840 --> 00:00:26,440
Ägyptens letzter Königin.
6
00:00:28,520 --> 00:00:32,960
Ich habe eine Ahnung, und ich glaube...
7
00:00:34,040 --> 00:00:39,280
ich werde das Rätsel
mit dieser Türe lösen.
8
00:00:45,360 --> 00:00:47,400
Ich kann nicht atmen.
9
00:00:47,640 --> 00:00:51,920
DIE VERBORGENEN SCHÄTZE ÄGYPTENS
10
00:00:52,480 --> 00:00:53,480
Kleopatra, Ägyptens letzte Pharaonin
11
00:00:53,560 --> 00:00:55,080
Das alte Ägypten.
12
00:00:55,160 --> 00:00:58,360
Seine alten Monumente
erzählen die Geschichte
13
00:00:58,440 --> 00:01:01,600
einer Zivilisation,
die sich über 3.000 Jahre erstreckte.
14
00:01:02,520 --> 00:01:06,400
Aber ihr letztes Kapitel handelt von
15
00:01:06,480 --> 00:01:11,440
einer schönen
und verführerischen Frau: Kleopatra.
16
00:01:12,520 --> 00:01:16,520
Diese legendäre Königin
war Ägyptens letzte Pharaonin,
17
00:01:16,600 --> 00:01:19,440
obwohl sie einen gesunden Sohn
und Erben hatte.
18
00:01:19,520 --> 00:01:23,040
Heute erforschen Archäologen
in ganz Ägypten
19
00:01:23,120 --> 00:01:26,880
das Geheimnis des Endes ihrer Herrschaft.
20
00:01:27,680 --> 00:01:30,720
War Kleopatra eine erfolgreiche Pharaonin?
21
00:01:30,800 --> 00:01:34,120
Welche Unruhen
trugen zu ihrem Niedergang bei?
22
00:01:34,200 --> 00:01:37,600
Und wo ist ihr lange verschollenes Grab?
23
00:01:41,840 --> 00:01:46,960
Am Rande von Alexandria,
im Tempel Taposiris Magna,
24
00:01:47,040 --> 00:01:51,120
sucht die dominikanische Archäologin
Kathleen Martinez
25
00:01:51,200 --> 00:01:53,800
nach Kleopatras Grabkammer.
26
00:01:53,880 --> 00:01:56,320
Wo sie sich befindet,
ist eines der größten Rätsel
27
00:01:56,400 --> 00:01:59,080
der Geschichte des alten Ägyptens.
28
00:01:59,160 --> 00:02:02,600
Ich glaube, wenn wir das Grab
von Königin Kleopatra entdecken...
29
00:02:02,680 --> 00:02:04,360
Archäologin
30
00:02:04,440 --> 00:02:07,440
...wird sie ihre Geschichte erzählen,
und das wird wunderbar.
31
00:02:08,360 --> 00:02:11,480
Kathleen hörte
die Geschichte von Kleopatra
32
00:02:11,560 --> 00:02:14,080
erstmals mit 15 Jahren.
33
00:02:14,160 --> 00:02:17,080
Nach 20 Jahren als erfolgreiche Anwältin
gab sie den Beruf auf,
34
00:02:17,160 --> 00:02:20,800
um ihr Leben der Suche
nach der verschollenen Königin zu widmen.
35
00:02:22,200 --> 00:02:23,360
Sie ist meine Heldin.
36
00:02:23,440 --> 00:02:27,840
Ich glaube, sie war eine fähige Frau,
sehr fortschrittlich für ihre Zeit.
37
00:02:27,920 --> 00:02:30,000
Sie war eine Politikerin.
38
00:02:30,080 --> 00:02:34,800
Sie sprach alle Sprachen ihrer Zeit:
neun Sprachen.
39
00:02:34,880 --> 00:02:37,320
Sie war eine Königin. Eine Göttin.
40
00:02:37,400 --> 00:02:39,600
Ich glaube, sie war ein Genie.
41
00:02:39,680 --> 00:02:44,960
Während viele Kleopatras Grab
in ihrer Hauptstadt Alexandria vermuten,
42
00:02:45,040 --> 00:02:50,400
haben Kathleens Nachforschungen sie
zum Tempel Taposiris Magna geführt.
43
00:02:50,480 --> 00:02:55,840
Sie glaubt, Kleopatra versteckte ihr Grab
in diesem Tempel.
44
00:02:59,560 --> 00:03:02,880
Kleopatra war die menschliche Verkörperung
der Göttin Isis,
45
00:03:02,960 --> 00:03:05,960
und dieser Tempel war Isis gewidmet.
46
00:03:06,040 --> 00:03:08,840
Deshalb glaube ich,
sie liegt hier begraben.
47
00:03:10,360 --> 00:03:13,120
Es sind Kathleens 12. Ausgrabungen hier,
48
00:03:13,200 --> 00:03:16,000
und sie hat bereits Münzen
mit dem Bild der legendären Königin
49
00:03:16,080 --> 00:03:20,800
gefunden, was beweist,
dass der Tempel aus ihrer Zeit stammt.
50
00:03:21,400 --> 00:03:24,200
Jedes Jahr, wenn ich nach Ägypten komme,
51
00:03:24,280 --> 00:03:28,080
entdecke ich ein weiteres Puzzleteil.
52
00:03:28,160 --> 00:03:31,640
Ich weiß, ich komme dem Ziel immer näher.
53
00:03:35,080 --> 00:03:38,440
Letztes Jahr gelang Kathleen
mithilfe eines Geofonen-Netzwerks
54
00:03:38,520 --> 00:03:40,560
eine erstaunliche Entdeckung.
55
00:03:41,960 --> 00:03:45,560
Geofone nehmen kleine Vibrationen
in der Erdkruste auf,
56
00:03:45,640 --> 00:03:48,720
um unterirdische Hohlräume aufzuspüren.
57
00:03:48,800 --> 00:03:54,440
Im Taposiris Magna fanden sie
einen großen Hohlraum unter dem Tempel.
58
00:03:55,000 --> 00:04:01,520
Kathleen möchte unbedingt herausfinden,
ob sich Kleopatras Grab darin befindet.
59
00:04:01,600 --> 00:04:06,240
Im letzten Jahr versuchte sie,
durch einen alten Tunnel hineinzugelangen,
60
00:04:06,320 --> 00:04:09,360
aber schwere Regenfälle
machten das unmöglich.
61
00:04:09,440 --> 00:04:12,680
Nun ist der Tunnel aufgrund
eines außergewöhnlich heißen Sommers
62
00:04:12,760 --> 00:04:14,840
trocken.
63
00:04:14,920 --> 00:04:20,640
Wird er Kathleen zum geheimnisvollen
Hohlraum und Kleopatra führen?
64
00:04:24,240 --> 00:04:25,800
Ich weiß es.
65
00:04:25,880 --> 00:04:29,800
Ich weiß, dort unten
befindet sich etwas sehr Wichtiges.
66
00:04:30,800 --> 00:04:36,680
Aber auch jetzt, wenn der Tunnel trocken
ist, ist es eine große Herausforderung.
67
00:04:36,760 --> 00:04:40,760
Man gelangt nur durch
einen gefährlichen Felsschacht hinab.
68
00:04:42,120 --> 00:04:45,280
Um den Schacht hinunterzuklettern,
müssen Kathleens Arbeiter
69
00:04:45,360 --> 00:04:47,840
eine Leiterkette anbringen.
70
00:04:47,920 --> 00:04:52,720
Eine zeitaufwändige Aufgabe, die unbedingt
richtig ausgeführt werden muss.
71
00:04:52,800 --> 00:04:57,520
Bei fast acht Metern Tiefe
wäre jeder Fehler fatal.
72
00:04:58,760 --> 00:05:01,000
Wir müssen es tun, aber auf sichere Weise.
73
00:05:01,080 --> 00:05:04,000
Wenn die Leiter abstürzt, sind wir tot.
74
00:05:11,920 --> 00:05:13,920
In Alexandria
75
00:05:14,000 --> 00:05:19,840
ist die amerikanische Ägyptologin Meredith
Brand ebenfalls Kleopatra auf der Spur.
76
00:05:21,840 --> 00:05:28,280
Die Katakomben von Kom El Shoqafa befinden
sich 20 Meter unter der modernen Stadt.
77
00:05:28,360 --> 00:05:31,640
Niemand weiß genau,
wer hier begraben wurde,
78
00:05:31,720 --> 00:05:35,920
aber es ist eines der einzigen
erhaltenen Gräber des alten Alexandrias.
79
00:05:37,760 --> 00:05:40,120
Es ist wunderschön.
80
00:05:40,200 --> 00:05:43,280
Wir wissen nicht,
wie Kleopatras Grab ausgesehen hätte,
81
00:05:43,360 --> 00:05:46,480
und fanden auch keine anderen
königlichen Gräber aus ihrer Dynastie...
82
00:05:46,560 --> 00:05:48,040
Dr. Meredith Brand
Ägyptologin
83
00:05:48,120 --> 00:05:50,800
...also ist dieses Grab hier
unser bester Ansatz.
84
00:05:50,880 --> 00:05:55,200
Meredith war erst 17,
als sie zum ersten Mal nach Ägypten kam.
85
00:05:55,280 --> 00:05:58,240
Seitdem verbrachte sie mehr Zeit
in alten Gräbern
86
00:05:58,320 --> 00:06:00,480
als zu Hause in den USA.
87
00:06:01,240 --> 00:06:03,720
Dass ich an solche Orte gelange,
ist einer der Gründe,
88
00:06:03,800 --> 00:06:05,960
warum ich Ägyptologin wurde.
89
00:06:07,160 --> 00:06:12,240
Meredith untersucht die Statuen des Grabes
und die Schnitzereien an den Wänden.
90
00:06:14,800 --> 00:06:17,440
Die Szene ist fantastisch.
91
00:06:17,520 --> 00:06:21,200
Man sieht einen Gott, Anubis,
mit dem Schakalkopf,
92
00:06:21,280 --> 00:06:24,320
wie er den Verstorbenen mumifiziert,
und alle anderen Götter,
93
00:06:24,400 --> 00:06:27,400
die man in einer Szene
aus dem alten Ägypten erwarten würde.
94
00:06:28,360 --> 00:06:32,920
Die Schnitzerei zeigt eine typische
Begräbnisszene aus dem alten Ägypten,
95
00:06:33,000 --> 00:06:36,760
aber im Grab sind auch Schnitzereien
einer anderen Kultur zu finden.
96
00:06:38,720 --> 00:06:43,320
Hier unten auf dem Sarkophag
ist eine griechische Szene abgebildet.
97
00:06:43,400 --> 00:06:49,840
Dieser Kranz und der Kopf der Figuren
sind zu 100 % griechisch.
98
00:06:51,160 --> 00:06:55,840
Das Grab ist eine seltsame Mischung
aus griechischem und ägyptischem Stil.
99
00:06:55,920 --> 00:07:01,680
Es liefert Hinweise auf die wahre
Identität Kleopatras und ihr Reich.
100
00:07:07,080 --> 00:07:09,680
332 v. Chr.
101
00:07:09,760 --> 00:07:16,000
eroberte Alexander der Große Ägypten
und gründete die Stadt Alexandria.
102
00:07:17,600 --> 00:07:21,360
Er ebnete den Weg zu einer neuen Dynastie
griechischer Pharaonen
103
00:07:21,440 --> 00:07:26,200
namens Ptolemäer,
die von der neuen Stadt aus regierten.
104
00:07:26,280 --> 00:07:31,000
300 Jahre später besiegte
Kleopatra mit nur 21 Jahren
105
00:07:31,080 --> 00:07:35,120
ihren jüngeren Bruder im Kampf
und wurde Königin von Ägypten.
106
00:07:36,720 --> 00:07:41,160
Trotz ihres griechischen Erbes
nahm sie die ägyptischen Traditionen an,
107
00:07:41,240 --> 00:07:44,440
trug das Gewand und die Krone
der alten Pharaonen
108
00:07:44,520 --> 00:07:48,320
und lernte als Erste in der Geschichte
ihrer Familie die ägyptische Sprache.
109
00:07:51,120 --> 00:07:53,400
Das Grab bezeugt die Mischung
110
00:07:53,480 --> 00:07:57,480
der beiden alten Kulturen,
die Kleopatra verkörperte.
111
00:07:57,560 --> 00:08:00,200
Die Ikonografie
formt ein einzigartiges Bild,
112
00:08:00,280 --> 00:08:03,720
das die Kultur von Alexandria
zur Zeit Kleopatras widerspiegelt,
113
00:08:03,800 --> 00:08:06,440
eine Mischung
aus Griechenland und Ägypten.
114
00:08:07,360 --> 00:08:10,360
Kleopatra regierte 20 Jahre lang
115
00:08:10,440 --> 00:08:11,760
von der multikulturellen Hauptstadt aus.
116
00:08:11,840 --> 00:08:15,720
Aber laut alter Quellen beging sie
117
00:08:15,800 --> 00:08:19,800
30 v. Chr.
als letzte Pharaonin Selbstmord.
118
00:08:19,880 --> 00:08:22,600
Die Hinweise zu Kleopatras vielen Rätseln,
119
00:08:22,680 --> 00:08:27,520
die Gründe für ihren Niedergang und Tod
und die Lage ihres Grabes
120
00:08:27,600 --> 00:08:31,640
findet man in den Urnen dieser gemischten
griechischen und ägyptischen Welt.
121
00:08:38,560 --> 00:08:40,440
In Philadelphia,
122
00:08:40,520 --> 00:08:44,560
einer alten Stadt,
die aus der Zeit Kleopatras stammt,
123
00:08:44,640 --> 00:08:49,480
schlagen der Archäologe Basem Gehad
und sein Team ihr Lager auf.
124
00:08:50,520 --> 00:08:53,280
Dies ist der Ort des alten Philadelphias.
125
00:08:53,360 --> 00:08:58,200
Heute ist es sehr heiß,
windig und voller Sand.
126
00:08:58,280 --> 00:09:01,240
Das sind
keine optimalen Lebensbedingungen.
127
00:09:01,320 --> 00:09:05,320
Jedes Jahr verbringen
Basem und sein Team Wochen
128
00:09:05,400 --> 00:09:09,000
in Zelten inmitten der kargen Wüste.
129
00:09:09,080 --> 00:09:14,280
Trotz der einfachen Bedingungen
ist für Basem ein Traum wahr geworden.
130
00:09:14,360 --> 00:09:19,600
Ich wollte seit meiner Kindheit
Archäologe und Ägyptologe werden.
131
00:09:19,680 --> 00:09:23,360
Aus diesem Grund habe ich diese Energie,
132
00:09:23,440 --> 00:09:28,160
viele Tage und Wochen
in der Wüste zu verbringen
133
00:09:28,240 --> 00:09:31,640
und ununterbrochen zu arbeiten
und auszugraben.
134
00:09:34,240 --> 00:09:40,480
Als Basem letztes Jahr hier grub,
fand das Team einen Gewölbegrab-Komplex.
135
00:09:43,240 --> 00:09:47,760
In einer der Grabkammern
in einiger Entfernung von der Hauptgalerie
136
00:09:47,840 --> 00:09:50,960
entdeckten sie dünne Streifen
von bemaltem Holz,
137
00:09:51,040 --> 00:09:54,040
die zusammengesetzt
ein wunderschönes Gemälde ergeben.
138
00:09:56,840 --> 00:10:00,520
Das Team fand auch Teile
eines menschlichen Schädels...
139
00:10:02,880 --> 00:10:06,040
Und Leinen mit Rautenmuster.
140
00:10:06,120 --> 00:10:10,400
Bemerkenswerte Spuren einer versteckten
Nekropolis unter dem Sand
141
00:10:10,480 --> 00:10:14,200
und der Menschen,
die hier vor etwa 2.000 Jahren lebten.
142
00:10:17,880 --> 00:10:21,640
Basem hofft, dieses Jahr
eine noch größere Katakombe zu finden,
143
00:10:21,720 --> 00:10:24,760
um zu erforschen,
wie die Griechen und alten Ägypter
144
00:10:24,840 --> 00:10:28,240
in Kleopatras Ägypten miteinander lebten.
145
00:10:28,320 --> 00:10:31,720
Wir haben viele Katakomben und Gräber
146
00:10:31,800 --> 00:10:36,200
in diesem Gebiet, die uns Informationen
über die Griechen und Ägypter
147
00:10:36,280 --> 00:10:38,960
liefern könnten,
die hier zusammen gelebt haben.
148
00:10:40,840 --> 00:10:43,480
Aber es gibt ein großes Problem.
149
00:10:43,560 --> 00:10:47,240
Das Areal ist größer
als 800 Fußballfelder,
150
00:10:47,320 --> 00:10:50,600
und es gibt keine Daten,
wo die Katakomben begraben liegen.
151
00:10:50,680 --> 00:10:54,520
Es ist eine schwere Entscheidung,
wo man anfangen soll zu graben.
152
00:10:54,600 --> 00:11:01,400
Es ist, als würde man
nach einer Nadel in dieser Wüste suchen.
153
00:11:02,400 --> 00:11:04,840
Basem findet einige Sandbänke,
154
00:11:04,920 --> 00:11:09,360
die mit Satellitenbildern
der Fundstelle übereinstimmen.
155
00:11:10,520 --> 00:11:13,640
Zusammen könnten sie
die Beweise für ein großes Grab
156
00:11:13,720 --> 00:11:15,560
unter dem Wüstensand sein.
157
00:11:16,960 --> 00:11:20,360
Das Team steckt einen Graben ab
und beginnt zu graben.
158
00:11:21,880 --> 00:11:25,240
Sie bewegen Tonnen von Sand
unter der heißen Wüstensonne,
159
00:11:25,320 --> 00:11:28,920
und bis Mittag
bestätigt sich Basems Vermutung.
160
00:11:29,800 --> 00:11:32,680
Wir haben gerade diese Treppe gefunden,
161
00:11:32,760 --> 00:11:36,240
die in den Fels gehauen wurde,
162
00:11:36,320 --> 00:11:38,520
in das Muttergestein,
und sie führt zu einem Eingang.
163
00:11:38,600 --> 00:11:41,000
Wir glauben, es ist eine Katakombe.
164
00:11:41,080 --> 00:11:44,360
Welche Schätze
liegen am Ende der Treppe verborgen?
165
00:11:44,440 --> 00:11:48,320
Was könnten sie über Kleopatras Welt
166
00:11:48,400 --> 00:11:51,200
und den Untergang
des alten Ägyptens verraten?
167
00:11:51,280 --> 00:11:53,600
Wenn wir großes Glück haben,
168
00:11:53,680 --> 00:11:57,080
stoßen wir auf eine intakte Katakombe.
169
00:11:57,160 --> 00:11:59,760
Vielleicht könnten wir die Mumien finden.
170
00:12:00,800 --> 00:12:04,920
Das Team legt den ganzen Nachmittag lang
den Eingang frei.
171
00:12:07,440 --> 00:12:11,880
Endlich kann Basem einen Blick
172
00:12:11,960 --> 00:12:14,160
in das Grab werfen.
173
00:12:14,240 --> 00:12:19,920
Ich sehe viele Überreste
von Mumien und Skeletten.
174
00:12:27,600 --> 00:12:31,320
Basem kriecht durch
die enge Öffnung im Felsen.
175
00:12:31,400 --> 00:12:35,920
Wir haben hier ein einmaliges Beispiel.
Überall Tieropfer.
176
00:12:36,000 --> 00:12:42,240
Innen befindet sich ein riesiger
Katakombenkomplex mit 11 Grabnischen.
177
00:12:42,320 --> 00:12:47,000
Vor einer entdeckt Basem
eine intakte Amphore
178
00:12:47,080 --> 00:12:48,680
über dem Sand.
179
00:12:51,720 --> 00:12:55,040
Diese Art von Gläsern, Weingläsern,
180
00:12:55,120 --> 00:12:59,520
wurde zur Zeit der Wende zwischen
Ptolemäern und Römern verwendet,
181
00:12:59,600 --> 00:13:03,920
also zur Zeit von Kleopatras Herrschaft.
182
00:13:04,000 --> 00:13:09,680
Der Beweis, dass die Katakombe griechisch
ist und aus Kleopatras Zeit stammt.
183
00:13:09,760 --> 00:13:13,560
Nun muss das Team
den ganzen Komplex ausgraben.
184
00:13:13,640 --> 00:13:17,240
Abgesehen von einigen Keramikstücken
über dem Sand
185
00:13:17,320 --> 00:13:19,320
ist es fast komplett begraben.
186
00:13:19,400 --> 00:13:23,800
Wir sind sehr glücklich
und freuen uns extrem darauf,
187
00:13:23,880 --> 00:13:25,680
was wir unter dem Sand finden könnten.
188
00:13:27,160 --> 00:13:30,840
Sie beginnen,
die erste Grabnische freizulegen.
189
00:13:30,920 --> 00:13:34,920
Es ist wirklich hart,
unter diesen Bedingungen zu arbeiten.
190
00:13:35,000 --> 00:13:37,360
Die Luftfeuchtigkeit ist extrem hoch.
191
00:13:37,440 --> 00:13:40,600
Es ist ein wirklich heißer Sommer,
und dann der Staub
192
00:13:40,680 --> 00:13:44,160
und die Reste von organischem Material...
Das ist echt hart.
193
00:13:47,160 --> 00:13:50,480
Das Team entfernt sorgfältig
mehrere Kubikmeter Sand
194
00:13:50,560 --> 00:13:52,400
aus der Grabgrube.
195
00:13:52,480 --> 00:13:55,160
Das ist der aufregendste Teil,
da man nie wissen kann.
196
00:13:55,240 --> 00:13:59,600
Alleine, wenn man zwei Meter entfernt,
könnte man etwas Wunderbares finden.
197
00:14:00,840 --> 00:14:03,200
Das interessanteste Geschenk des Jahres
198
00:14:03,280 --> 00:14:07,840
könnte ein paar Schritte von
deiner Ausgrabungsstelle entfernt sein.
199
00:14:15,640 --> 00:14:20,960
Wir haben einen Schädel
und zwei Knochen von zwei linken Beinen.
200
00:14:21,040 --> 00:14:22,640
Zwei verschiedene Personen.
201
00:14:22,720 --> 00:14:28,480
Basem und der forensische Anthropologe
Abdullah Abdo Abdullah prüfen den Schädel.
202
00:14:31,280 --> 00:14:33,000
Er ist rund, nicht spitz.
203
00:14:34,800 --> 00:14:36,280
Ein Mann.
204
00:14:36,360 --> 00:14:37,440
Ja.
205
00:14:37,520 --> 00:14:43,200
Anhand der Knochenstruktur erkennt
Abdullah, dass es ein Mann ist.
206
00:14:43,280 --> 00:14:45,760
Ich möchte sein Alter sehen.
207
00:14:46,160 --> 00:14:48,240
Die Schädelform verrät,
208
00:14:48,320 --> 00:14:51,760
dass der Mann etwa 50 Jahre alt war,
als er starb.
209
00:14:51,840 --> 00:14:56,680
Die Nähte,
die Knochennähte, die die Schnittstelle
210
00:14:56,760 --> 00:15:01,760
der verschiedenen Schädelteile sind,
verschwinden schon.
211
00:15:01,840 --> 00:15:05,840
Das deutet auf einen sehr alten Mann hin.
212
00:15:05,920 --> 00:15:10,200
Er war wahrscheinlich der Patriarch
einer griechischen Familie,
213
00:15:10,280 --> 00:15:14,040
die unter Kleopatras Herrschaft
vor 2.000 Jahren florierte.
214
00:15:14,960 --> 00:15:19,760
Was kann diese Katakombe noch
über Kleopatras Welt enthüllen?
215
00:15:19,840 --> 00:15:23,880
Nachdem sie etwa einen Meter ausgehoben
haben, unterbricht Basem die Ausgrabung.
216
00:15:24,880 --> 00:15:28,400
Die Arbeit hier unten erweist sich
als sehr schwierig.
217
00:15:28,480 --> 00:15:33,800
Sie Sie sehen, ist hier alles
voller Sand, Schutt und Materialien.
218
00:15:33,880 --> 00:15:37,680
Das behindert unsere Arbeit.
219
00:15:37,760 --> 00:15:41,240
Die riesigen Sandhaufen
im Hauptraum der Katakombe
220
00:15:41,320 --> 00:15:45,960
machen es unmöglich,
tiefer in die Grabnischen einzudringen.
221
00:15:47,320 --> 00:15:49,840
Das Team muss den Sand
aus dem ganzen Raum entfernen,
222
00:15:49,920 --> 00:15:53,080
bevor es die ganzen Nischen erkunden kann.
223
00:15:53,160 --> 00:15:56,320
Aber da ihre Ausgrabungsgenehmigung
in ein paar Tagen ausläuft,
224
00:15:56,400 --> 00:15:58,400
müssen sie schnell arbeiten.
225
00:16:04,840 --> 00:16:07,120
Im Taposiris Magna hält Kathleen,
226
00:16:07,200 --> 00:16:09,640
während ihr Team Leitern in den Tunnel
227
00:16:09,720 --> 00:16:12,320
und den mysteriösen Hohlraum
unter dem Tempel baut,
228
00:16:12,400 --> 00:16:17,120
Rücksprache mit ihrem Team auf
der anderen Seite der Ausgrabungsstelle.
229
00:16:17,200 --> 00:16:21,080
Sie sucht unermüdlich nach Hinweisen
auf Kleopatras Grab
230
00:16:21,160 --> 00:16:23,560
in der gesamten Tempelanlage.
231
00:16:24,560 --> 00:16:26,280
Kleopatra könnte überall sein.
232
00:16:26,360 --> 00:16:31,240
Ich werde jeden Zentimeter
dieser Ausgrabungsstelle freilegen
233
00:16:31,320 --> 00:16:33,640
und bin sicher, ich werde sie finden.
234
00:16:34,960 --> 00:16:39,400
Östlich des Tempels,
neben einem ehemaligen Leuchtturm,
235
00:16:39,480 --> 00:16:43,000
hat Kathleen bereits
eine riesige Nekropolis
236
00:16:43,080 --> 00:16:45,400
aus Kleopatras Zeit gefunden.
237
00:16:45,480 --> 00:16:50,840
Letztes Jahr machte ihr Team in einer
Katakombe eine besondere Entdeckung.
238
00:16:53,120 --> 00:16:58,040
Beim Graben wurden die Überreste
eines Mannes entdeckt.
239
00:16:58,120 --> 00:17:01,240
In seinem Mund fanden sie
eine goldene Zunge,
240
00:17:01,320 --> 00:17:04,680
aus reinem 22-karätigen Gold.
241
00:17:04,760 --> 00:17:07,320
Die Zunge soll dem Verstorbenen
vielleicht ermöglicht haben,
242
00:17:07,400 --> 00:17:09,200
mit den Göttern zu sprechen,
243
00:17:09,280 --> 00:17:11,800
und es ist nur eine von vier Mumien,
die das Team
244
00:17:11,880 --> 00:17:17,680
in der Nekropolis fand, ein Anzeichen,
dass es sich um ein Elite-Grab handelt.
245
00:17:20,400 --> 00:17:24,920
Wir wollen verstehen,
wer hier begraben liegt.
246
00:17:25,000 --> 00:17:31,080
Und was können wir daraus
für meine Suche lernen?
247
00:17:31,160 --> 00:17:34,800
Und Kathleen
hat eine neue Spur in dieser Nekropolis,
248
00:17:34,880 --> 00:17:36,920
ein intaktes Grab.
249
00:17:37,000 --> 00:17:42,080
Man kann die Aufregung
und Gespanntheit nicht beschreiben.
250
00:17:42,160 --> 00:17:45,720
Es war so lange verborgen,
251
00:17:45,800 --> 00:17:47,680
und nun sind wir da.
252
00:17:47,760 --> 00:17:50,000
Zuerst muss das Team
253
00:17:50,080 --> 00:17:54,160
die schweren Kalksteinblöcke entfernen,
die das Grab verschließen.
254
00:17:54,240 --> 00:17:57,000
Legt ihn an dieselbe Stelle. Nein, hier.
255
00:17:57,080 --> 00:17:59,400
Dieselbe Stelle. Wir legen ihn hierhin.
256
00:18:01,240 --> 00:18:05,560
Plötzlich entdeckt ein Arbeiter
etwas im Sand.
257
00:18:05,640 --> 00:18:07,520
Was ist das?
258
00:18:07,600 --> 00:18:10,320
Ist es Metall? Das ist Bronze.
259
00:18:10,400 --> 00:18:14,040
Kathleen und ihr Kollege Juna Padilla
260
00:18:14,120 --> 00:18:16,200
untersuchen den Fund genauer.
261
00:18:16,280 --> 00:18:20,080
Es scheint Einkerbung zu haben.
262
00:18:20,160 --> 00:18:22,520
Ja und Verzierungen. Ja.
263
00:18:22,600 --> 00:18:26,360
Das gehört zu einem Kleidungsstück.
Das ist eine Fibula.
264
00:18:26,440 --> 00:18:28,560
Eine Fibula ist eine kleine Brosche,
265
00:18:28,640 --> 00:18:32,080
mit denen die Menschen früher
ihre Kleidung befestigten.
266
00:18:33,240 --> 00:18:37,080
Zur Zeit, als Kleopatras Herrschaft
endete, war das üblich,
267
00:18:37,160 --> 00:18:41,840
was dafür spricht, dass das Grab aus der
Zeit des Endes ihrer Herrschaft stammt.
268
00:18:41,920 --> 00:18:46,720
Kann das Grab neue Informationen
über Kleopatras letzte Tage
269
00:18:46,800 --> 00:18:49,120
und ihre versteckte Grabkammer liefern?
270
00:18:50,320 --> 00:18:54,800
Das ist ein sehr gutes Zeichen.
Und das ist darüber.
271
00:18:54,880 --> 00:18:58,600
Wir müssen sehen,
was sich im Grab befindet.
272
00:18:58,680 --> 00:19:01,840
Über eine Stunde lang schleppt
273
00:19:01,920 --> 00:19:05,120
das Team bei sengenden Temperaturen
jede Menge Sand aus dem Grab.
274
00:19:13,520 --> 00:19:18,640
Unter den ersten Kalksteinblöcken
finden sie Teile eines Skeletts.
275
00:19:18,720 --> 00:19:22,480
Aber so etwas haben sie noch nie gesehen.
276
00:19:22,560 --> 00:19:24,480
Oh mein Gott!
277
00:19:31,000 --> 00:19:35,200
Kathleen und Juan untersuchen
das freigelegte Skelett.
278
00:19:36,040 --> 00:19:37,480
Wir glauben, es ist ein Mann,
279
00:19:37,560 --> 00:19:41,800
da die Knochenstruktur dick ist.
280
00:19:41,880 --> 00:19:45,360
Es sieht nach einem schweren
oder starken Mann aus.
281
00:19:45,440 --> 00:19:50,360
Die Unterschenkelknochen
ragen unter den Blöcken hervor.
282
00:19:50,440 --> 00:19:54,080
Sie sind kaum sichtbar
und von Jahrtausenden an Schmutz verdeckt,
283
00:19:54,160 --> 00:19:58,400
aber Kathleen und Juan erkennen,
dass es kein gewöhnliches Skelett ist.
284
00:19:58,480 --> 00:20:01,600
Wir sehen ganz genau,
dass die menschlichen Überreste
285
00:20:01,680 --> 00:20:04,400
des Skeletts sehr gut erhalten sind.
286
00:20:04,480 --> 00:20:07,200
Hier sehen wir perfekt das Schienbein
und den Knöchel,
287
00:20:07,280 --> 00:20:10,280
aber in diesem Bereich haben wir
288
00:20:10,360 --> 00:20:12,280
keine Spur von den Füßen.
289
00:20:12,680 --> 00:20:13,720
Sie sind abgetrennt.
290
00:20:14,560 --> 00:20:17,080
Das Skelett des Mannes ist gut erhalten,
291
00:20:17,160 --> 00:20:20,800
aber seine Füße wurden
vom Knöchel sauber abgetrennt.
292
00:20:20,880 --> 00:20:23,840
Oh Gott! Sie trennten ihm die Füße ab!
293
00:20:25,120 --> 00:20:28,200
Warum hat jemand
den Körper des Mannes verstümmelt?
294
00:20:28,280 --> 00:20:31,360
Der erste Gedanke wäre eine Art Strafe.
295
00:20:32,960 --> 00:20:37,600
Es kann sein, dass dem Mann lebend
beide Füße abgehackt wurden.
296
00:20:37,680 --> 00:20:41,800
Was hatte er getan, um so eine grausame
Strafe zu rechtfertigen?
297
00:20:41,880 --> 00:20:42,960
Das müssen wir herausfinden.
298
00:20:43,040 --> 00:20:46,080
Ich bin gespannt, zu sehen, wer er war,
299
00:20:46,160 --> 00:20:49,160
sobald wir alle Steine entfernt haben.
300
00:20:49,240 --> 00:20:51,080
Das ist nicht normal!
301
00:20:53,960 --> 00:20:56,400
Das Team entfernt die letzten Blöcke
302
00:20:56,480 --> 00:20:59,840
und den Sand, um den oberen Teil
des Skeletts freizulegen.
303
00:21:00,640 --> 00:21:02,640
Wir können etwas sehen, Kathleen.
304
00:21:03,800 --> 00:21:05,880
Ich glaube, das gehört zum Schädel.
305
00:21:08,080 --> 00:21:09,560
Ich bin so glücklich.
306
00:21:10,760 --> 00:21:15,320
Kathleen untersucht das Skelett,
als es unter dem Sand auftaucht.
307
00:21:16,360 --> 00:21:18,200
Man sieht unter seinem Kinn
308
00:21:18,280 --> 00:21:20,760
Zeichen der Mumifizierung.
309
00:21:20,840 --> 00:21:27,520
Ebenso das Auge und vorne die Stirn.
310
00:21:27,600 --> 00:21:29,280
Seine Füße wurden abgehackt,
311
00:21:29,360 --> 00:21:32,240
aber zugleich ist es seltsam,
312
00:21:32,320 --> 00:21:34,280
dass er mumifiziert wurde.
313
00:21:34,360 --> 00:21:37,640
Die Mumifizierung war ein Akt
des Respekts für die Verstorbenen,
314
00:21:37,720 --> 00:21:42,040
um den Körper intakt zu halten,
bereit für die Nachwelt,
315
00:21:42,120 --> 00:21:45,440
die ultimative Belohnung
für ein tugendhaftes Leben.
316
00:21:45,520 --> 00:21:49,480
Dennoch glaubt Kathleen,
dieser Mann wurde zur Strafe verstümmelt.
317
00:21:49,560 --> 00:21:55,680
Vielleicht gehört er einer mächtigen
Familie an oder hatte eine wichtige Rolle,
318
00:21:55,760 --> 00:21:58,120
aber letztendlich wurde er bestraft.
319
00:21:58,200 --> 00:22:00,800
Dieses verblüffende Begräbnis
könnte auch auf Unruhen
320
00:22:00,880 --> 00:22:05,600
in Zeiten Kleopatras hindeuten
oder gar auf ihren Untergang.
321
00:22:05,680 --> 00:22:07,360
Umso mehr muss Kathleen
322
00:22:07,440 --> 00:22:10,640
ihre Suche
nach Kleopatras Grab fortsetzen.
323
00:22:10,960 --> 00:22:14,880
Jedes Mal wenn wir vorankommen
und an dieser Stätte graben,
324
00:22:14,960 --> 00:22:18,040
finden wir mehr und mehr
archäologische Beweise dafür,
325
00:22:18,120 --> 00:22:21,440
dass wir nah dran sind.
326
00:22:29,240 --> 00:22:32,640
In der Nekropolis des alten Philadelphias
327
00:22:32,720 --> 00:22:35,800
haben Basem und sein Team
mühsam mehrere Tonnen Sand
328
00:22:35,880 --> 00:22:41,360
aus einer Katakombe
aus der Zeit Kleopatras entfernt.
329
00:22:41,440 --> 00:22:44,760
Wir haben in dieser Katakombe bisher
330
00:22:44,840 --> 00:22:47,200
den Hauptplatz
331
00:22:47,640 --> 00:22:50,200
und eine der Grabnischen freigelegt.
332
00:22:50,280 --> 00:22:52,960
Entdeckungen in den Grabnischen
333
00:22:53,040 --> 00:22:56,680
könnten mehr Beweise für Probleme
während ihrer Herrschaft liefern.
334
00:22:56,760 --> 00:23:00,480
Dem Zustand der Katakombe
nach zu urteilen,
335
00:23:00,560 --> 00:23:03,600
scheint es,
dass hier bereits Grabjäger waren,
336
00:23:03,680 --> 00:23:07,000
und die meisten Grabnischen
geplündert wurden.
337
00:23:07,080 --> 00:23:10,560
Grabjäger plünderten das Grab
in der Antike,
338
00:23:10,640 --> 00:23:12,880
um Gold und wertvolle Artefakte zu rauben.
339
00:23:13,320 --> 00:23:16,000
Ihr einziges Ziel war,
wundervolle Gegenstände zu finden.
340
00:23:16,520 --> 00:23:21,000
Also ließen sie einige Dinge zurück.
341
00:23:21,080 --> 00:23:25,480
Für sie waren sie wohl uninteressant,
für uns sind sie aber sehr interessant.
342
00:23:25,560 --> 00:23:29,120
Basem inspiziert die Gegenstände,
die die Räuber zurückließen.
343
00:23:30,240 --> 00:23:33,960
Wir sehen Opfer
der Familie des Verstorbenen.
344
00:23:34,040 --> 00:23:37,000
Dies ist ein Glasfläschchen.
345
00:23:37,080 --> 00:23:39,640
Es könnte für Parfüms
verwendet worden sein.
346
00:23:40,520 --> 00:23:45,120
Es scheint, als wären die Opfer
vor die Gräber gelegt worden,
347
00:23:45,200 --> 00:23:49,200
was sehr gut zu den Überzeugungen
348
00:23:49,280 --> 00:23:50,800
der alten Ägypter passt.
349
00:23:51,040 --> 00:23:53,040
Die alten Ägypter glaubten,
350
00:23:53,120 --> 00:23:56,120
die Verstorbenen brauchten
diese Gaben für die Nachwelt.
351
00:23:57,160 --> 00:24:00,400
Diese in einem griechischen Grab
zu finden, könnte darauf hindeuten,
352
00:24:00,480 --> 00:24:03,480
dass die Griechen die ägyptischen
Überzeugungen und Sitten annahmen,
353
00:24:03,560 --> 00:24:07,200
genau wie Kleopatra
in ihrer Hauptstadt Alexandria.
354
00:24:07,280 --> 00:24:10,720
Wir werden hier im Grab weitersuchen.
355
00:24:10,800 --> 00:24:11,840
Und wir werden suchen,
356
00:24:11,920 --> 00:24:16,000
wir setzen unsere Suche
in der ganzen Nekropolis fort.
357
00:24:16,080 --> 00:24:18,920
Da ihm nur noch ein paar Tage
Zeit bleiben, beschließt Basem,
358
00:24:19,000 --> 00:24:24,960
seine Bemühungen auf den Bereich
vor dem Grabkomplex zu konzentrieren.
359
00:24:26,080 --> 00:24:29,120
Seine Entscheidung
macht sich schnell bezahlt.
360
00:24:29,680 --> 00:24:30,880
Soll ich zu dir kommen?
361
00:24:31,320 --> 00:24:33,120
Gehen wir zu der Gruppe hier drüben.
362
00:24:36,160 --> 00:24:37,400
Was ist los?
363
00:24:44,200 --> 00:24:46,200
Kaum im Sand zu sehen,
364
00:24:46,280 --> 00:24:50,400
ein dünnes Holzstück
mit verblassten Farbspuren.
365
00:25:00,520 --> 00:25:04,360
Das ist ein atemberaubender Moment
für mich.
366
00:25:06,200 --> 00:25:11,240
Im Sand der Nekropolis hat Basem
eine unglaubliche Entdeckung gemacht.
367
00:25:11,760 --> 00:25:13,400
Wir sehen hier ein Stück
368
00:25:13,480 --> 00:25:15,520
eines Mumienporträts,
369
00:25:15,600 --> 00:25:20,520
gemalt mit Wachs, der Enkaustik-Technik.
370
00:25:22,440 --> 00:25:26,280
Griechische Künstler aus Alexandria
reisten gen Süden durch Ägypten
371
00:25:26,360 --> 00:25:27,760
am Nil entlang.
372
00:25:32,040 --> 00:25:35,200
Die Leute bestellten ihre Porträts
von den Künstlern,
373
00:25:35,280 --> 00:25:37,680
die mit heißem Bienenwachs
auf Holz malten.
374
00:25:41,560 --> 00:25:44,560
Die lebensechten Porträts
waren beispiellos
375
00:25:44,640 --> 00:25:46,840
in der ägyptischen Kunst.
376
00:25:46,920 --> 00:25:49,800
Die Leute hingen ihre bunten Porträts
zu Hause auf.
377
00:25:51,120 --> 00:25:54,120
Wenn sie starben, wurde das Porträt
auf ihr Gesicht gelegt,
378
00:25:54,200 --> 00:25:57,440
bevor sie mumifiziert wurden,
in der Hoffnung, ihr Geist
379
00:25:57,520 --> 00:26:00,360
würde sich in der Nachwelt daran erinnern,
wie sie aussahen.
380
00:26:02,480 --> 00:26:04,720
Das ist wirklich ein Meisterwerk.
381
00:26:04,800 --> 00:26:06,840
Trotz der Staubschichten
382
00:26:06,920 --> 00:26:10,600
erkennt Basem deutlich das Gesicht
der dargestellten Frau.
383
00:26:10,680 --> 00:26:15,160
Wir erkennen alle Details,
die Haare, Augen,
384
00:26:15,240 --> 00:26:18,400
Nase, Lippen und sogar die Halskette,
385
00:26:18,480 --> 00:26:21,760
die grüne Halskette aus Smaragd
und die Tunika,
386
00:26:21,840 --> 00:26:25,280
die griechische Tunika,
die lila bemalt ist.
387
00:26:25,360 --> 00:26:28,200
Es ist das wunderschöne Porträt
einer Griechin,
388
00:26:28,280 --> 00:26:32,520
die hier in Philadelphia zur Zeit
Kleopatras lebte und starb,
389
00:26:32,600 --> 00:26:35,280
vor etwa 2.000 Jahren.
390
00:26:36,480 --> 00:26:40,320
Basem glaubt, Grabräuber müssen
das Gemälde zerstört haben,
391
00:26:40,400 --> 00:26:42,800
als sie versuchten,
es aus dem Grab zu stehlen.
392
00:26:44,080 --> 00:26:47,280
Wenn es in kleine Fragmente zerbricht,
393
00:26:47,360 --> 00:26:49,480
wird es für sie nutzlos.
394
00:26:49,560 --> 00:26:51,600
Sie konnten es nicht
auf dem Markt verkaufen,
395
00:26:51,680 --> 00:26:54,000
also ließen sie es
höchstwahrscheinlich zurück.
396
00:26:54,080 --> 00:26:55,960
Für uns ist es ein Schatz.
397
00:26:56,040 --> 00:26:58,920
Ich sehe keinen Gegenstand,
398
00:26:59,000 --> 00:27:02,640
der schöner sein könnte, als das Gesicht.
399
00:27:05,040 --> 00:27:09,360
Es ist eine tolle Entdeckung.
Alles, was sich Basem erhofft hat.
400
00:27:11,480 --> 00:27:15,360
Das Ziel der Mission wurde erreicht.
401
00:27:15,440 --> 00:27:19,640
Allein dieses Stück
ist unsere Arbeit hier wert,
402
00:27:19,720 --> 00:27:23,160
weil es einzigartig ist.
403
00:27:23,920 --> 00:27:26,440
Es ist möglich, dass Kleopatra auch
404
00:27:26,520 --> 00:27:29,840
mit einem lebensechten Porträt von sich
begraben wurde.
405
00:27:30,760 --> 00:27:33,720
Wir wissen sehr gut,
dass den alten Ägyptern
406
00:27:33,800 --> 00:27:38,080
sehr daran gelegen war,
das Bild der Toten zu erhalten.
407
00:27:38,160 --> 00:27:42,680
Es scheint, die Tradition wurde
während der Ptolemäer-Zeit fortgesetzt.
408
00:27:42,760 --> 00:27:46,200
Sie behielten die gleiche Tradition bei,
aber auf ihre Art,
409
00:27:46,280 --> 00:27:48,560
mit einer neuen Malerei-Tradition.
410
00:27:48,640 --> 00:27:50,960
Und dann legten sie diese
411
00:27:51,040 --> 00:27:54,280
wunderbaren, tollen,
fantastischen Porträts aufs Gesicht
412
00:27:54,360 --> 00:27:57,920
und wickelten die ganze Mumie
auf ägyptische Weise ein.
413
00:27:58,000 --> 00:28:02,840
Basems Entdeckung deutet darauf hin,
dass selbst außerhalb von Alexandria
414
00:28:02,920 --> 00:28:06,800
die Griechen ihrer Zeit
Kleopatras Beispiel folgten
415
00:28:06,880 --> 00:28:09,560
und ägyptische Sitten annahmen.
416
00:28:09,640 --> 00:28:15,040
Und Kleopatras Achtung der alten Sitten
brachte ihr die Gunst der Ägypter ein,
417
00:28:15,120 --> 00:28:19,560
was ihr ermöglichte, über ein reiches,
multikulturelles Reich zu herrschen.
418
00:28:19,640 --> 00:28:25,480
Beide Nationen
lebten sehr harmonisch zusammen,
419
00:28:25,560 --> 00:28:31,400
in einer gemischten Gemeinschaft
und Kultur.
420
00:28:31,480 --> 00:28:35,920
Die Griechen und Ägypter
lebten harmonisch zusammen.
421
00:28:36,000 --> 00:28:39,680
Also was verursachte die Probleme
in Kleopatras Zeit?
422
00:28:39,760 --> 00:28:42,680
Was führte zu ihrem Untergang?
423
00:28:49,920 --> 00:28:52,080
In Alexandria
424
00:28:52,160 --> 00:28:55,480
sucht Meredith
die Bibliotheca Alexandrina auf,
425
00:28:55,560 --> 00:28:58,760
die modernste Bibliothek der Stadt,
um zu recherchieren.
426
00:29:00,360 --> 00:29:03,200
Das ist die moderne Bibliothek
von Alexandria.
427
00:29:03,280 --> 00:29:07,080
Sie liegt in der Nähe des Ortes
der alten Bibliothek,
428
00:29:07,160 --> 00:29:09,640
und die alte Bibliothek von Alexandria
war bekannt
429
00:29:09,720 --> 00:29:13,480
im ganzen Mittelmeerraum
als größtes Wissenschaftszentrum.
430
00:29:13,560 --> 00:29:16,320
Sie besaß die größte Büchersammlung
aller Zeiten.
431
00:29:17,480 --> 00:29:21,360
Aber kein altes Buch
erweckt Merediths Aufmerksamkeit.
432
00:29:21,440 --> 00:29:24,160
Sondern eine unübliche Granitbüste.
433
00:29:25,280 --> 00:29:26,680
Diese Statue ist bemerkenswert.
434
00:29:26,760 --> 00:29:30,720
Sie hat die griechische Frisur,
435
00:29:30,800 --> 00:29:35,200
wie eine Art langer Pony,
und die Haare sind dünn und lockig.
436
00:29:35,280 --> 00:29:38,000
Für mich ist das also...
Das ist ein griechisches Gesicht.
437
00:29:38,080 --> 00:29:42,040
Und sie trägt eine traditionelle
alte ägyptische Kopfbedeckung
438
00:29:42,120 --> 00:29:44,320
für Könige namens Nemes-Kopftuch.
439
00:29:44,400 --> 00:29:48,280
Das Nemes ist
ein gefaltetes gestreiftes Tuch,
440
00:29:48,360 --> 00:29:51,480
das den Kopf und die Schultern bedeckt.
441
00:29:51,560 --> 00:29:54,840
Getragen mit einer Krone
identifiziert es den Träger
442
00:29:54,920 --> 00:29:57,200
als Pharao.
443
00:29:57,280 --> 00:29:59,880
Das ist die Kopfbedeckung
eines ägyptischen Königs
444
00:29:59,960 --> 00:30:03,200
mit dem Gesicht eines Griechen.
445
00:30:03,280 --> 00:30:08,320
Das ist höchstwahrscheinlich Cäsarion,
der Sohn von Kleopatra
446
00:30:08,400 --> 00:30:11,480
und ein direktes Produkt
ihrer Beziehung zu Rom.
447
00:30:11,560 --> 00:30:16,120
Cäsarion war der Sohn
von Kleopatra und Julius Cäsar,
448
00:30:16,200 --> 00:30:18,960
der große Diktator von Rom.
449
00:30:19,040 --> 00:30:22,640
Die beiden begannen eine Affäre,
als Kleopatra
450
00:30:22,720 --> 00:30:24,680
einen bitteren Bürgerkrieg
gegen ihren Bruder führte,
451
00:30:24,760 --> 00:30:29,440
entgegen des Wunsches ihres Vaters,
dass beide zusammen regieren.
452
00:30:29,520 --> 00:30:32,920
Als Cäsar und seine Armee
nach Alexandria kamen,
453
00:30:33,000 --> 00:30:39,280
nutzte Kleopatra ihre Chance,
einen mächtigen Verbündeten zu gewinnen.
454
00:30:41,000 --> 00:30:43,760
Da die Armee ihres Bruders
in der Stadt patrouillierte,
455
00:30:43,840 --> 00:30:47,080
schmuggelte sich Kleopatra
in Cäsars Gemächer,
456
00:30:47,160 --> 00:30:50,640
gerollt in einen Teppich,
um ihn persönlich zu treffen.
457
00:30:52,600 --> 00:30:56,760
Der verzauberte Cäsar half Kleopatra
mit ihrem Thron,
458
00:30:56,840 --> 00:30:59,520
und die beiden bekamen
mit Cäsarion einen gemeinsamen Sohn.
459
00:31:00,840 --> 00:31:02,320
Aber ein paar Jahre später
460
00:31:02,400 --> 00:31:05,920
ermordeten römische Senatoren,
die Cäsars Machtergreifung
461
00:31:06,000 --> 00:31:07,440
fürchteten, ihn,
462
00:31:07,520 --> 00:31:11,240
und seine drei engsten Verbündeten
übernahmen die Herrschaft über Rom.
463
00:31:12,560 --> 00:31:15,760
Kleopatra traf sich mit einem von ihnen,
Marcus Antonius,
464
00:31:15,840 --> 00:31:18,440
und kam
mit einem goldenen Schiff angereist.
465
00:31:19,720 --> 00:31:24,240
Sie bildeten ein neues Bündnis
und verliebten sich.
466
00:31:24,320 --> 00:31:28,400
Kleopatra wurde
als lüsterne Verführerin dargestellt,
467
00:31:28,480 --> 00:31:31,760
aber eigentlich handelte sie
immer strategisch.
468
00:31:32,880 --> 00:31:36,320
Sie war eine kluge Frau,
die die Geopolitik,
469
00:31:36,400 --> 00:31:39,160
Ägypten und die Welt
im Mittelmeerraum verstand.
470
00:31:39,240 --> 00:31:42,640
Sie schloss Bündnisse mit den Machthabern,
471
00:31:42,720 --> 00:31:44,920
die ihr helfen konnten,
ihren Thron zu sichern.
472
00:31:47,160 --> 00:31:48,760
Ägypten war stabil.
473
00:31:48,840 --> 00:31:51,760
Kleopatra hatte die Zügel
fest in der Hand,
474
00:31:51,840 --> 00:31:55,880
unterstützt von einem starken Bündnis
mit Marcus Antonius und Rom.
475
00:31:55,960 --> 00:32:00,000
Aber nur zehn Jahre später
brach alles zusammen.
476
00:32:00,080 --> 00:32:02,320
Was lief schief?
477
00:32:06,360 --> 00:32:09,080
Meredith untersucht
eine riesige Marmorbüste,
478
00:32:09,160 --> 00:32:13,160
die neben der Statue
von Kleopatras Sohn Cäsarion steht.
479
00:32:15,720 --> 00:32:18,240
Diese Statue ist fantastisch.
480
00:32:18,320 --> 00:32:20,040
Sie ist absolut nicht ägyptisch.
481
00:32:20,120 --> 00:32:26,480
Alles daran schreit nach römisch,
vom weißen Marmor bis zur Frisur,
482
00:32:26,560 --> 00:32:29,720
der feinen Abbildung des Gesichts,
der Nase, alles.
483
00:32:29,800 --> 00:32:31,800
Dies ist eine römische Statue.
484
00:32:31,880 --> 00:32:33,840
Diese Statue ist Octavian.
485
00:32:35,400 --> 00:32:39,360
Octavian war Julius Cäsars Adoptivsohn.
486
00:32:39,440 --> 00:32:42,480
Nach Cäsars Tod handelte Octavian schnell,
487
00:32:42,560 --> 00:32:45,280
um die Macht in Rom zu übernehmen.
488
00:32:45,360 --> 00:32:50,320
Marcus Antonius und sein Bündnis
mit Kleopatra standen ihm im Weg.
489
00:32:50,400 --> 00:32:53,680
Sie bildeten
einen riesigen Superblock der Macht,
490
00:32:53,760 --> 00:32:57,200
den Octavian als direkte Bedrohung
für seine Herrschaft ansah.
491
00:32:58,040 --> 00:33:02,720
Und Octavian hatte mit Marcus Antonius
eine Rechnung zu begleichen.
492
00:33:02,800 --> 00:33:05,920
Marcus Antonius
war mit Octavians Schwester verheiratet,
493
00:33:06,000 --> 00:33:10,320
während er ein Bündnis
und ein Verhältnis mit Kleopatra hatte.
494
00:33:10,400 --> 00:33:14,560
Das verärgerte ihn
politisch und persönlich.
495
00:33:14,640 --> 00:33:19,040
Im Jahr 32 v. Chr. erklärte Octavian,
unterstützt vom römischen Senat,
496
00:33:19,120 --> 00:33:22,200
Kleopatra den Krieg.
497
00:33:22,280 --> 00:33:25,240
Kleopatras Bündnis mit Marcus Antonius
498
00:33:25,320 --> 00:33:29,040
hatte sie und Ägypten
in die Schusslinie gebracht.
499
00:33:29,120 --> 00:33:33,240
Kleopatras Verhältnis mit Marcus Antonius
wirkte wie eine brillante Strategie,
500
00:33:33,320 --> 00:33:35,520
brachte sie aber in Schwierigkeiten.
501
00:33:41,720 --> 00:33:43,920
Am Taposiris Magna
502
00:33:44,000 --> 00:33:47,640
könnte der brutal verstümmelte,
aber schön mumifizierte Mann
503
00:33:47,720 --> 00:33:51,760
ein Opfer von Kleopatras Krieg
gegen Rom gewesen sein.
504
00:33:51,840 --> 00:33:53,800
Die Zeit war chaotisch.
505
00:33:53,880 --> 00:33:59,200
Im ersten Jahrhundert kämpften Kleopatra
und Marcus Antonius gegen Octavian,
506
00:33:59,280 --> 00:34:02,400
und vielleicht stand er
auf der falschen Seite
507
00:34:02,480 --> 00:34:05,280
und wurde deshalb bestraft.
508
00:34:05,360 --> 00:34:07,280
Das ist eine großartige Entdeckung.
509
00:34:07,360 --> 00:34:11,520
Kleopatra war auch
ein Opfer dieses Krieges.
510
00:34:11,600 --> 00:34:15,000
Nun sucht Kathleen
nach ihrem verschwundenen Grab.
511
00:34:16,400 --> 00:34:18,880
Sie vermutet es in einem großen Hohlraum,
512
00:34:18,960 --> 00:34:22,360
den sie hier unter dem Tempel
entdeckt hat.
513
00:34:22,440 --> 00:34:25,880
Ihr Team hat endlich
ein sicheres Leitersystem
514
00:34:25,960 --> 00:34:28,600
über dem dunklen
und engen Eingangsschacht angebracht.
515
00:34:28,680 --> 00:34:32,160
Nun kann Kathleen endlich hinein.
516
00:34:32,240 --> 00:34:34,560
Er ist fast acht Meter tief.
517
00:34:34,640 --> 00:34:37,480
Ein Sturz aus dieser Höhe
könnte tödlich sein.
518
00:34:37,560 --> 00:34:41,840
Aus irgendeinem unverständlichen Grund
habe ich keine Angst.
519
00:34:41,920 --> 00:34:44,280
Ich bin bereit runterzuklettern.
520
00:34:53,480 --> 00:34:55,640
Oh mein Gott.
521
00:35:01,440 --> 00:35:05,360
Die zweite Leiter, das ist echt instabil.
522
00:35:07,280 --> 00:35:09,720
Sie bewegt sich. Oh Gott.
523
00:35:16,240 --> 00:35:18,240
Nach einem gefährlichen Abstieg
524
00:35:18,320 --> 00:35:20,920
kann Kathleen den Tunnel erkunden.
525
00:35:28,960 --> 00:35:30,960
Das ist wunderbar!
526
00:35:38,320 --> 00:35:40,480
Wir sehen deutlich
527
00:35:40,560 --> 00:35:44,840
einige Spuren
528
00:35:44,920 --> 00:35:48,080
von antiken Gemälden.
529
00:35:48,160 --> 00:35:51,720
Wir sehen hier Gips.
530
00:35:51,800 --> 00:35:52,960
Es wurde bedeckt.
531
00:35:56,160 --> 00:36:01,080
Der Bau dieses Tunnels
532
00:36:01,160 --> 00:36:05,320
geschah durch Meißeln per Hand.
533
00:36:08,000 --> 00:36:11,520
Hunderte Meter.
534
00:36:11,600 --> 00:36:16,840
Der Tunnel ist hunderte Meter lang
und führt durch solides Muttergestein.
535
00:36:16,920 --> 00:36:20,640
Ihn per Hand zu graben
hätte Jahre gedauert.
536
00:36:20,720 --> 00:36:22,400
Aber warum?
537
00:36:22,480 --> 00:36:27,400
Warum bauten sie diesen Tunnel?
538
00:36:27,480 --> 00:36:31,120
Warum nahmen sie solche Mühen auf sich?
539
00:36:32,720 --> 00:36:35,560
Könnte die lange Zeit,
die man zum Graben und zur Ausschmückung
540
00:36:35,640 --> 00:36:38,760
des Tunnels investierte,
der Beweis dafür sein, dass er
541
00:36:38,840 --> 00:36:41,720
zu Kleopatras
lange verschollenem Grab führt?
542
00:36:44,160 --> 00:36:46,880
Kathleen wagt sich tiefer hinein.
543
00:36:56,720 --> 00:36:58,080
Ich kann nicht atmen.
544
00:36:59,840 --> 00:37:01,120
Die Luft
545
00:37:03,040 --> 00:37:04,280
ist faul.
546
00:37:05,000 --> 00:37:06,680
Ich kann hier nicht mehr atmen.
547
00:37:19,080 --> 00:37:20,840
In Alexandria
548
00:37:20,920 --> 00:37:25,040
erforscht Meredith, was zu Kleopatras
mysteriösem Tod führte.
549
00:37:26,240 --> 00:37:29,120
Im Herzen ihrer Hauptstadt
befinden sich die alten Ruinen
550
00:37:29,200 --> 00:37:30,960
von Kom El Dikka.
551
00:37:31,040 --> 00:37:33,400
Das ist ein unglaublicher Ort.
552
00:37:33,480 --> 00:37:36,640
Er ist komplett erhalten.
Es ist atemberaubend.
553
00:37:36,720 --> 00:37:39,440
Wenn man sich umsieht,
gibt es hier kein altes Ägypten.
554
00:37:39,520 --> 00:37:45,680
Es gibt das Amphitheater,
ein öffentliches Bad, breite Straßen.
555
00:37:45,760 --> 00:37:48,400
Alles an diesem Ort ist römisch.
556
00:37:49,320 --> 00:37:51,680
In Kom el Dikka gibt es keine Spur
557
00:37:51,760 --> 00:37:55,120
von Kleopatras Mix
aus ägyptischer und griechischer Kultur.
558
00:37:55,200 --> 00:37:58,360
Es zeugt
von einer kompletten römischen Übernahme.
559
00:37:59,480 --> 00:38:02,040
Julius Cäsars Adoptivsohn Octavian
560
00:38:02,120 --> 00:38:05,840
wurde von Kleopatras Bündnis
mit Marcus Antonius bedroht.
561
00:38:05,920 --> 00:38:09,600
Ein Jahr nach der Kriegserklärung
schritt er zur Tat.
562
00:38:12,880 --> 00:38:16,960
Octavian versammelte
eine riesige Flotte und griff
563
00:38:17,040 --> 00:38:19,880
Kleopatras und Marcus Antonius'
Streitkräfte an.
564
00:38:23,680 --> 00:38:26,800
Die Flotten stießen
vor der Küste Griechenlands zusammen.
565
00:38:26,880 --> 00:38:29,080
Octavians Flotte trug den Sieg davon,
566
00:38:29,160 --> 00:38:32,080
und Marcus Antonius und Kleopatra flohen.
567
00:38:35,360 --> 00:38:39,080
Der Legende zufolge
hörte Marcus Antonius später Gerüchte,
568
00:38:39,160 --> 00:38:40,600
Kleopatra sei tot,
569
00:38:40,680 --> 00:38:44,800
also stürzte er sich auf sein Schwert,
um ihr in die Nachwelt zu folgen.
570
00:38:46,640 --> 00:38:48,640
Aber Kleopatra lebte.
571
00:38:48,720 --> 00:38:53,120
Sie eilte an seine Seite,
und er starb in ihren Armen.
572
00:38:55,800 --> 00:38:58,280
Marcus Antonius' Tod war der erste Schritt
573
00:38:58,360 --> 00:39:00,960
zu Octavians alleiniger Herrschaft
als Diktator über Rom.
574
00:39:01,040 --> 00:39:03,760
Aber das war Octavian nicht genug.
Er war ehrgeizig.
575
00:39:03,840 --> 00:39:05,520
Er wollte das Reich erweitern,
576
00:39:05,600 --> 00:39:08,800
und er hatte den Wohlstand Ägyptens
im Auge.
577
00:39:08,880 --> 00:39:12,080
Nur Kleopatra stand ihm im Weg.
578
00:39:12,160 --> 00:39:14,520
Kleopatra war eine kluge Herrscherin.
579
00:39:14,600 --> 00:39:17,600
Sie war fähig,
und trotz aller Herausforderungen
580
00:39:17,680 --> 00:39:20,520
sorgte sie lange Zeit
für Ägyptens Sicherheit und Wohlstand.
581
00:39:20,600 --> 00:39:22,120
Aber sie hatte den Falschen unterstützt.
582
00:39:22,200 --> 00:39:23,640
Ihr Reich lag in Trümmern,
583
00:39:23,720 --> 00:39:27,480
ihr Geliebter war tot,
und Rom saß ihr im Nacken.
584
00:39:27,560 --> 00:39:30,320
Kleopatra waren die Optionen ausgegangen.
585
00:39:32,160 --> 00:39:37,880
Legenden besagen, Kleopatra nahm sich
das Leben durch einen Kobra-Biss.
586
00:39:40,680 --> 00:39:43,080
Octavian war in Ägypten eingefallen
587
00:39:43,160 --> 00:39:47,120
und suchte nun
ihren Sohn und Erben Cäsarion,
588
00:39:47,200 --> 00:39:49,560
der an die Ostküste geflohen war.
589
00:39:53,080 --> 00:39:56,680
Der junge König kehrte nach Alexandria
zurück, um um Gnade zu bitten.
590
00:40:01,760 --> 00:40:04,000
Aber Octavian ordnete seinen Tod an.
591
00:40:05,200 --> 00:40:09,320
Die Zeit der Pharaonen war vorbei.
592
00:40:09,400 --> 00:40:12,480
Der Tod von Marcus Antonius,
Kleopatra und ihrem Sohn
593
00:40:12,560 --> 00:40:16,680
gab Octavian
die volle Herrschaft über Ägypten.
594
00:40:16,760 --> 00:40:22,360
Octavian wurde Roms erster Kaiser
und nahm den Namen Augustus an.
595
00:40:22,440 --> 00:40:26,080
Ägypten wurde eine Provinz
seines riesigen Reichs.
596
00:40:26,160 --> 00:40:31,000
Das Ägypten, das 3.000 Jahre
überdauert hatte, gab es nicht mehr.
597
00:40:31,080 --> 00:40:35,480
Und Kleopatras Leiche und Grab
wurden nie gefunden.
598
00:40:42,000 --> 00:40:43,800
Am Taposiris Magna
599
00:40:43,880 --> 00:40:46,960
ist Kathleen etwa 30 m
in den Tunnel vorgedrungen,
600
00:40:47,040 --> 00:40:49,760
als sie plötzlich
etwas hinter den Trümmern
601
00:40:49,840 --> 00:40:53,240
und eingeschwemmten Schutt entdeckt.
602
00:40:56,360 --> 00:40:59,280
Ich kann nicht gehen, aber ich sehe es.
603
00:40:59,360 --> 00:41:03,000
Dort ist ein Eingang!
604
00:41:07,400 --> 00:41:11,000
Ich versuche,
so viel wie möglich zu sehen.
605
00:41:11,080 --> 00:41:14,960
Wenn wir Glück haben, können wir sehen,
was sich hinter dem Schutt verbirgt.
606
00:41:19,360 --> 00:41:20,680
Er geht weiter.
607
00:41:20,760 --> 00:41:24,320
Man sieht deutlich,
der Tunnel geht weiter.
608
00:41:24,400 --> 00:41:26,320
Das ist es.
609
00:41:26,400 --> 00:41:29,080
Der Eingang ist ein verlockender Hinweis.
610
00:41:29,160 --> 00:41:31,560
Könnte er
zu einem unterirdischen Grab führen?
611
00:41:31,640 --> 00:41:35,480
Vielleicht sogar
zum verschwundenen Grab Kleopatras?
612
00:41:35,560 --> 00:41:39,120
Ich habe eine Ahnung, und ich glaube...
613
00:41:39,200 --> 00:41:40,960
Archäologin
614
00:41:41,040 --> 00:41:46,600
...ich werde das Rätsel
mit dieser Türe lösen.
615
00:41:46,680 --> 00:41:48,640
Ja.
616
00:41:54,120 --> 00:41:55,840
Ich kann nicht atmen.
617
00:41:55,920 --> 00:41:58,280
Nach 30 Minuten im Tunnel
618
00:41:58,360 --> 00:42:02,800
muss Kathleen an die Oberfläche
zurückkehren, um frische Luft einzuatmen.
619
00:42:02,880 --> 00:42:04,360
Ich bin so müde,
620
00:42:04,440 --> 00:42:08,560
und meine Stiefel sind rutschig.
621
00:42:12,120 --> 00:42:15,360
Ein riesiger Schutthaufen
versperrt den mysteriösen Eingang
622
00:42:15,440 --> 00:42:17,040
im Tunnel.
623
00:42:17,120 --> 00:42:20,200
Kathleen wird ihn nicht freilegen können,
ehe ihre Genehmigung
624
00:42:20,280 --> 00:42:22,520
in wenigen Tagen ausläuft,
625
00:42:22,600 --> 00:42:27,840
aber der Tunnel und der Hohlraum dahinter
sind vielversprechender als gehofft.
626
00:42:27,920 --> 00:42:30,040
Nach all den Jahren
627
00:42:30,120 --> 00:42:35,200
kann man sich nicht die Freude vorstellen,
da runter zu gehen und es zu erkunden.
628
00:42:35,280 --> 00:42:38,320
Kleopatras Grab könnte dort unten sein.
629
00:42:38,400 --> 00:42:43,120
Ich bin wirklich
sehr stolz auf unsere Arbeit.
630
00:42:43,200 --> 00:42:46,040
Also lasst uns... Wir applaudieren
631
00:42:46,120 --> 00:42:49,200
meinem ganzen Team und all den Bemühungen.
632
00:42:50,080 --> 00:42:53,880
Nach jahrelanger Suche könnte Kathleen
der Entdeckung
633
00:42:53,960 --> 00:42:58,040
des verschollenen Grabs von Kleopatra
näher denn je sein.
634
00:42:58,120 --> 00:43:00,000
Diese Tunnel führen uns
635
00:43:00,080 --> 00:43:03,960
wahrscheinlich zu einer der größten
Entdeckungen dieses Jahrhunderts.
636
00:43:06,560 --> 00:43:07,840
Es sieht intakt aus.
637
00:43:07,920 --> 00:43:13,800
Jährlich graben Archäologen neue Hinweise
auf Ägyptens letzte Pharaonin aus.
638
00:43:16,120 --> 00:43:18,960
Ihre Beweise zeigen,
dass Kleopatra geschickt
639
00:43:19,040 --> 00:43:22,400
über eine griechisch-ägyptische
Gesellschaft regierte.
640
00:43:24,000 --> 00:43:27,920
Sie schloss clevere Bündnisse,
um ihren Thron zu sichern
641
00:43:28,000 --> 00:43:30,480
und Ägypten zu beschützen.
642
00:43:30,560 --> 00:43:34,480
Aber sie wurde in Octavians
Herrschaftspläne verwickelt.
643
00:43:36,120 --> 00:43:39,200
Als er Ägypten
in einen brutalen Krieg verwickelte,
644
00:43:39,280 --> 00:43:43,200
hatte Kleopatra vielleicht keinen
anderen Ausweg, als Suizid zu begehen
645
00:43:43,280 --> 00:43:46,200
und ihr Grab vor seinem Zorn
zu verstecken.
646
00:43:46,280 --> 00:43:48,600
Sie überlistete die Römer.
647
00:43:48,680 --> 00:43:52,600
Sie überlistete
die mächtigste Armee der Erde,
648
00:43:52,680 --> 00:43:58,320
und ich glaube, sie brachten sie hierher,
und sie verschwand im Taposiris Magna.
649
00:43:59,160 --> 00:44:01,400
Aber während Kleopatra besiegt wurde,
650
00:44:01,480 --> 00:44:05,080
lebt die Erinnerung an sie weiter
und zieht die Menschen bis heute
651
00:44:05,160 --> 00:44:07,440
in ihren Bann.
652
00:44:07,920 --> 00:44:09,920
Untertitel von: Lena Breunig