1 00:00:03,337 --> 00:00:05,881 {\an8}(GEHEIMNISVOLLE MUSIK) 2 00:00:25,692 --> 00:00:28,237 (EPISCHE ORCHESTERMUSIK) 3 00:00:51,468 --> 00:00:54,012 (SANFTE FLÖTENKLÄNGE) 4 00:01:03,355 --> 00:01:05,899 (LEISES STIMMENGEWIRR) 5 00:01:08,819 --> 00:01:11,530 MANN: Laut Überlieferungen gab es wenige Tapfere, 6 00:01:11,697 --> 00:01:14,074 die auf dem Schlachtfeld standen und kämpften. 7 00:01:14,241 --> 00:01:16,785 Was für Waffen müssen die geschwungen haben. 8 00:01:16,952 --> 00:01:21,331 Das führt uns zum aktuellen Exponat, dem mystischen Stab der Götter. 9 00:01:21,915 --> 00:01:27,713 In Homers Sage heißt es, der Stab nutze die Gaben aller Götter. 10 00:01:27,880 --> 00:01:30,507 Oh. Willkommen, stolze Soldaten. 11 00:01:31,049 --> 00:01:33,510 Was hab ich gesagt? Museen machen Spaß. 12 00:01:33,677 --> 00:01:36,555 Vergnügungsparks fürs Köpfchen. (ER LACHT) 13 00:01:36,722 --> 00:01:37,598 Whoa! 14 00:01:37,681 --> 00:01:41,935 Es gibt keinen Grund, sich vorzudrängeln. Jeder bekommt 'ne Chance, ihn zu sehen. 15 00:01:42,102 --> 00:01:44,313 Diese beiden Hälften der antiken Nachbildung, 16 00:01:44,479 --> 00:01:48,192 geschnitzt aus einem seit 2.000 Jahren nicht mehr gesehenen Kernholz, 17 00:01:48,358 --> 00:01:49,735 wurden kürzlich ausgerechnet 18 00:01:49,902 --> 00:01:53,530 in einer Abfallverwertungsanlage vor den Toren von Philadelphia entdeckt. 19 00:01:53,697 --> 00:01:57,743 Sie sind so robust, dass sie offenbar 3 Müllpressen zerstört haben. 20 00:01:57,910 --> 00:01:59,870 Ok, Freunde, das reicht jetzt. 21 00:02:00,037 --> 00:02:03,081 Ich bin eigentlich der Star der Show. Hören Sie auf! 22 00:02:03,999 --> 00:02:06,043 Hören Sie auf! Sir! 23 00:02:07,377 --> 00:02:08,461 Sir! 24 00:02:10,088 --> 00:02:13,425 -(SCHREIE) -Hey, hey! Was machen Sie denn da? 25 00:02:13,592 --> 00:02:16,136 (BEDROHLICHE MUSIK) 26 00:02:18,430 --> 00:02:20,474 (MUSIK SPITZT SICH ZU) 27 00:02:29,191 --> 00:02:30,567 (SIE SCHRECKT AUF) 28 00:02:33,278 --> 00:02:34,947 (ZISCHEN) 29 00:02:35,113 --> 00:02:36,657 (SIE ERSCHRICKT) 30 00:02:47,543 --> 00:02:49,670 (SIE STÖHNT) 31 00:02:56,718 --> 00:02:58,554 (SIE FLÜSTERT ETWAS) 32 00:02:58,720 --> 00:03:01,265 (NACHHALLEND) Entfessle das Chaos! 33 00:03:07,771 --> 00:03:11,149 (NACHHALLENDES GEFLÜSTER) 34 00:03:17,948 --> 00:03:19,741 Entfessle das Chaos. 35 00:03:22,494 --> 00:03:25,455 (PANISCHE SCHREIE) 36 00:03:26,874 --> 00:03:29,168 (UNVERSTÄNDLICHES STIMMENGEWIRR) 37 00:03:31,336 --> 00:03:33,213 (STIMMENGEWIRR) 38 00:03:36,049 --> 00:03:38,760 MANN: Hey, warte! Nein, nein, nein! 39 00:03:38,927 --> 00:03:40,512 Ganz ruhig. Ganz ruhig! 40 00:03:40,679 --> 00:03:42,890 (PANISCHES STÖHNEN) Nein, nein! 41 00:03:44,433 --> 00:03:46,101 (DRAMATISCHE MUSIK) 42 00:04:06,830 --> 00:04:07,956 Nein! 43 00:04:08,123 --> 00:04:10,584 Ladys, bitte, lassen Sie mich gehen! 44 00:04:11,251 --> 00:04:13,712 (SIE SPRICHT IN FREMDER SPRACHE) 45 00:04:16,048 --> 00:04:18,091 MANN: Oh, mein Gott! Pass auf! 46 00:04:26,683 --> 00:04:28,810 (PANISCHE SCHREIE) 47 00:04:39,696 --> 00:04:42,407 (BEDROHLICHE BLÄSERMUSIK) 48 00:05:01,718 --> 00:05:04,847 Wie sich herausstellt, machen Museen wirklich Spaß. 49 00:05:07,808 --> 00:05:09,560 Wir sollten das fortsetzen. 50 00:05:09,726 --> 00:05:12,437 Wir können nichts tun, solange der Stab zerbrochen ist. 51 00:05:12,604 --> 00:05:15,148 Die Champions dieser Welt sind zu viele. 52 00:05:15,315 --> 00:05:18,193 Menschliche Champions sind immer noch Menschen. 53 00:05:18,360 --> 00:05:19,820 Und wir sind Göttinnen. 54 00:05:19,987 --> 00:05:22,906 Unterschätze nicht das Urteilsvermögen des Zauberers. 55 00:05:23,073 --> 00:05:27,995 Um die Macht der Götter zu schützen, hat er mit akribischer Präzision 56 00:05:28,161 --> 00:05:31,957 die mit Abstand stärksten und intelligentesten Champions ausgewählt, 57 00:05:32,124 --> 00:05:34,209 die diese Welt je gesehen hat. 58 00:05:34,376 --> 00:05:36,253 Ich bin ein Idiot. 59 00:05:36,920 --> 00:05:40,632 Ich verdien diese Kräfte nicht. Ehrlich, was trag ich schon dazu bei? 60 00:05:40,799 --> 00:05:43,677 Es gibt schon 'nen Superhelden mit rotem Anzug und Blitz. 61 00:05:43,844 --> 00:05:45,679 Ich bin schnell, er ist schneller. 62 00:05:45,846 --> 00:05:49,725 Aquaman ist wirklich riesig, und er ist so... männlich. 63 00:05:49,892 --> 00:05:52,936 Batman ist so cool. Und ich bin, na ja, ich... 64 00:05:53,103 --> 00:05:56,190 Ich kann das niemandem sagen, meine Familie sieht in mir einen Anführer. 65 00:05:56,356 --> 00:05:58,984 Aber ich fühl mich wie ein... Betrüger. 66 00:05:59,234 --> 00:06:00,819 Ihnen ist schon klar, ich... 67 00:06:01,612 --> 00:06:03,113 ...bin Kinderarzt. 68 00:06:04,990 --> 00:06:06,241 Nicht wahr? 69 00:06:06,783 --> 00:06:11,288 Ja, Sie wurden mir von einem anderen Patienten empfohlen. Billy Batson? 70 00:06:11,455 --> 00:06:15,751 Können Sie mir helfen, meine Gedanken so hinzubiegen, dass sie Ruhe geben? 71 00:06:15,918 --> 00:06:18,795 Also gut, noch mal. Ich bin Kinderarzt, kein Psychiater. 72 00:06:18,962 --> 00:06:23,133 Aber es hört sich für mich an, als ob Sie unter einem Hochstapler-Syndrom leiden. 73 00:06:23,550 --> 00:06:26,345 Das hat häufig seinen Ursprung in einem frühkindlichen Trauma. 74 00:06:26,512 --> 00:06:31,141 Ich möchte Sie also gerne fragen: Wie gut erinnern Sie sich an Ihre Kindheit? 75 00:06:31,308 --> 00:06:33,060 Als wär's heute! 76 00:06:33,936 --> 00:06:37,314 Trauma? Keine Ahnung. Ich meine, ich hab meinen Dad nie kennengelernt. 77 00:06:37,481 --> 00:06:40,275 Meine Mutter hat mich auf 'nem Weihnachtsmarkt verlassen. 78 00:06:40,442 --> 00:06:42,319 Ich hab viel Zeit im Pflegesystem verbracht. 79 00:06:42,486 --> 00:06:44,613 Bin aus 11 Pflegestellen weggelaufen, hab mich oft geprügelt. 80 00:06:44,780 --> 00:06:47,241 Ich wurde von 'nem Zauberer entführt, der mir Superkräfte verliehen hat. 81 00:06:47,407 --> 00:06:50,494 -Dann ist er vor meinen Augen gestorben. -Keine Kleinigkeit. 82 00:06:50,661 --> 00:06:53,413 Ein Doktor schwor Dämonen herauf und nahm meine Familie als Geisel. 83 00:06:53,580 --> 00:06:56,542 Wir rissen ihm einen Augapfel raus. Dann bekamen alle Superkräfte. 84 00:06:56,708 --> 00:07:00,337 Jetzt macht jeder sein eigenes Ding. Ich versuche, alle zusammenzuhalten. 85 00:07:00,504 --> 00:07:02,923 Ok, ok. Bearbeiten wir erst mal das. 86 00:07:03,090 --> 00:07:05,759 Ja? Von Ihren Eltern zurückgewiesen. 87 00:07:05,926 --> 00:07:10,055 Dann vom System und jetzt von einer Stadt, die Sie beschützen wollen. 88 00:07:10,222 --> 00:07:13,100 Zurückgewiesen von meiner Stadt? Hab ich nie gesagt. 89 00:07:13,267 --> 00:07:15,102 "Zurückgewiesen von Stadt." 90 00:07:15,269 --> 00:07:17,646 -Niemand liest die Tribune. -Ich schon. 91 00:07:17,813 --> 00:07:19,690 Ok, wie dem auch sei, 92 00:07:19,857 --> 00:07:23,151 ich danke für Ihre Hilfe, aber ich hab 'n paar echte Probleme. 93 00:07:23,318 --> 00:07:27,281 Da findet gerade so 'ne terroristische Geiselnahme statt, also... 94 00:07:27,447 --> 00:07:29,783 -Eine Geiselnahme? -Ja! 95 00:07:31,660 --> 00:07:34,329 (ENTFERNTE SCHÜSSE) 96 00:07:37,040 --> 00:07:38,333 {\an8}GEISELN GETÖTET MISSION GESCHEITERT 97 00:07:38,500 --> 00:07:40,711 Ich kann diesen Mist einfach nicht. 98 00:07:41,837 --> 00:07:45,966 -Wieso spielen wir immer Kriegsspiele? -Das ist Training für den anderen Job. 99 00:07:46,133 --> 00:07:49,469 Ich mein's ernst. Militärische Strategie, mehrere Teammitglieder. 100 00:07:49,636 --> 00:07:53,849 Jedes mit einer speziellen Fähigkeit. Eingesetzt gegen einen unbekannten Feind. 101 00:07:54,016 --> 00:07:58,061 Das klingt komisch, aber das Haus wird immer wieder vom Blitz getroffen, Leo. 102 00:07:58,228 --> 00:08:00,522 Außerdem redest du immer von Teamwork. 103 00:08:00,689 --> 00:08:03,233 -Wir brauchen keine Waffen! -(FREDDY ERSCHRICKT) 104 00:08:03,400 --> 00:08:05,027 MARY: Darla? 105 00:08:05,194 --> 00:08:07,154 -FREDDY: Ja, das ist die große Nummer. -Wir sind die Waffen. 106 00:08:07,321 --> 00:08:10,365 Darla! Wieso waren Skittles in meinen Taschen? 107 00:08:10,532 --> 00:08:13,744 -Das sollte 'ne Überraschung sein. -Das war es. 108 00:08:14,203 --> 00:08:15,829 Sie ist ziemlich launisch. 109 00:08:15,996 --> 00:08:18,624 Warum hab ich ihr wohl die Bonbons in die Tasche gepackt? 110 00:08:18,790 --> 00:08:20,167 ROSA: Whoo. Olé! 111 00:08:20,334 --> 00:08:22,294 Ist das 'ne Armee von Einhörnern, die Dschingis Khan tötet? 112 00:08:22,503 --> 00:08:24,671 -Ja. -Einhörner gibt es nicht. 113 00:08:24,755 --> 00:08:26,673 Das nennt man spekulative Geschichte. 114 00:08:26,840 --> 00:08:30,010 -Schlag es nach. -Billy, wenn du gehst, stirbt dein Typ. 115 00:08:30,177 --> 00:08:32,721 Whoo! (SIE LACHT) 116 00:08:33,764 --> 00:08:35,474 -Siehst du? -Ja. 117 00:08:35,640 --> 00:08:38,393 Ich hab dir gesagt, es wird dir gefallen, wenn du dich drauf einlässt. 118 00:08:38,559 --> 00:08:40,938 Ja. Langsam erkenn ich den Reiz an dem Sport. 119 00:08:43,106 --> 00:08:44,316 Was ist denn los? 120 00:08:44,483 --> 00:08:46,026 (FREDDY SEUFZT) 121 00:08:49,404 --> 00:08:50,447 (ER MURRT) 122 00:08:52,741 --> 00:08:54,159 Alter, was? 123 00:08:54,326 --> 00:08:56,787 MANN: ...möglichen Code 10-99. 124 00:08:56,954 --> 00:08:59,581 Mehrere Berichte über Risse in der Fahrbahn. 125 00:08:59,748 --> 00:09:02,000 Alle Einheiten zur Ben Franklin Bridge! 126 00:09:02,167 --> 00:09:04,086 -Ja. -Das ist abgefahrene Musik. 127 00:09:04,253 --> 00:09:06,463 Ja, find ich auch. Mit dringlicher Melodie. 128 00:09:06,630 --> 00:09:08,757 -Wir sollten uns das ansehen. -Mein Reden. 129 00:09:08,924 --> 00:09:12,302 Ich könnte Tickets fürs Konzert ergattern. 2. Besser nicht 6. 130 00:09:12,469 --> 00:09:14,638 Alle oder keiner. Das ist die Regel. 131 00:09:14,805 --> 00:09:17,432 Ja, aber trotzdem... werd ich jetzt rückwärts gehen. 132 00:09:17,599 --> 00:09:21,019 Das ist deine absolut letzte Chance, Billy Batson. 133 00:09:21,186 --> 00:09:23,397 Komm mit mir. Nein, nein, nein, nein! 134 00:09:23,564 --> 00:09:26,817 Oh, Mann, das ist vielleicht ein schöner Tag in Philadelphia. 135 00:09:28,193 --> 00:09:30,070 -Ist das so? -Bin fast fertig. 136 00:09:30,237 --> 00:09:32,739 -Schon wieder? -Ist hoffentlich wichtig. 137 00:09:35,534 --> 00:09:38,161 Whoa, whoa! Wo wollt 'n ihr alle hin? 138 00:09:38,328 --> 00:09:41,540 -(FREDDY RÄUSPERT SICH) -Ähm... Verbrechen bekämpfen? 139 00:09:43,000 --> 00:09:44,877 -Ok. -Bis dann, Mom! 140 00:09:45,043 --> 00:09:46,086 Bis dann, Mom. 141 00:09:46,253 --> 00:09:48,589 -Bis dann! -Bis dann, Rosa. 142 00:09:51,216 --> 00:09:52,134 Hab Geduld. 143 00:09:52,968 --> 00:09:55,512 (SPANNUNGSVOLLE MUSIK) 144 00:10:00,684 --> 00:10:01,935 Seid ihr bereit? 145 00:10:03,395 --> 00:10:04,605 ALLE: Shazam! 146 00:10:04,771 --> 00:10:07,316 (KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK) 147 00:10:08,483 --> 00:10:11,195 (SPANNUNGSVOLLE MUSIK) 148 00:10:21,246 --> 00:10:24,208 -(SIRENENGEHEUL) -(LEISES STIMMENGEWIRR) 149 00:10:29,171 --> 00:10:30,714 Oh, mein Gott. 150 00:10:31,882 --> 00:10:33,467 Das stürzt gleich ein! 151 00:10:36,011 --> 00:10:37,387 Lauft! 152 00:10:40,432 --> 00:10:41,975 MANN: Vorsicht! 153 00:10:50,067 --> 00:10:53,779 (SIE SINGT "HOLDING OUT FOR A HERO" VON BONNIE TYLER MIT) 154 00:11:00,244 --> 00:11:02,788 (ENTFERNTES KRACHEN UND BERSTEN) 155 00:11:11,505 --> 00:11:13,549 FRAU: Lauft! Lauft! 156 00:11:17,261 --> 00:11:20,472 Nein, nein, nein. (SCHREIT) 157 00:11:20,639 --> 00:11:23,183 (DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK) 158 00:11:36,655 --> 00:11:38,031 Nein! 159 00:11:40,909 --> 00:11:42,286 Oh, Gott! 160 00:11:44,204 --> 00:11:45,914 Nein, nein, nein... 161 00:11:47,916 --> 00:11:50,711 -("HOLDING OUT FOR A HERO" LÄUFT WEITER) -(SIE SCHREIT) 162 00:11:53,297 --> 00:11:57,259 Ich glaub, ich spinne. Ich rette Sie, während Sie diesen Song hören? 163 00:11:58,343 --> 00:11:59,386 (SIE SCHREIT) 164 00:11:59,553 --> 00:12:02,097 Nein! Alles gut, alles gut, alles gut. 165 00:12:13,942 --> 00:12:17,321 Kein Grund zur Panik, Captain Everypower ist hier. 166 00:12:17,487 --> 00:12:18,530 Oh! 167 00:12:20,282 --> 00:12:22,492 (ER ÄCHZT ANGESTRENGT) 168 00:12:23,285 --> 00:12:25,412 War 'n Witz, ist total einfach. 169 00:12:27,456 --> 00:12:28,999 MANN: Hier lang! 170 00:12:29,166 --> 00:12:30,334 Whoa! 171 00:12:33,212 --> 00:12:34,463 Du bleibst hier! 172 00:12:35,047 --> 00:12:36,215 Hi. 173 00:12:38,300 --> 00:12:39,927 Oh, mein Gott, Kätzchen! 174 00:12:41,512 --> 00:12:43,472 Die sind ja so süß! 175 00:12:47,017 --> 00:12:48,560 Hm? Lässt sie uns einfach hier sitzen? 176 00:12:49,228 --> 00:12:51,688 Ok. Los geht's! 177 00:12:51,855 --> 00:12:54,733 ("HOLDING OUT FOR A HERO" LÄUFT WEITER) 178 00:13:34,439 --> 00:13:36,400 -Ok. -Ich hab Sie. 179 00:13:36,567 --> 00:13:39,862 Das ist mein Sidekick. Captain Everypower Junior. 180 00:13:40,445 --> 00:13:42,114 Hey! Junior? 181 00:13:42,281 --> 00:13:43,949 Jetzt gut festhalten. 182 00:13:45,659 --> 00:13:48,203 (UNVERSTÄNDLICHES STIMMENGEWIRR) 183 00:14:04,761 --> 00:14:07,389 -Alle sind in Sicherheit. -Spitzen-Arbeit. 184 00:14:07,556 --> 00:14:09,433 Kommt zusammen, Familie! 185 00:14:09,600 --> 00:14:12,144 (KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK) 186 00:14:15,189 --> 00:14:19,651 Ok, die Sache ist folgende: Wir haben noch einen Job zu erledigen. 187 00:14:20,360 --> 00:14:23,864 Und zwar, diese Brücke vor dem Einsturz zu bewahren. 188 00:14:24,031 --> 00:14:28,368 Die Ben Franklin Bridge ist eingestürzt. Das Gute: Es gibt keine Verletzten. 189 00:14:28,535 --> 00:14:31,997 {\an8}Was wir unseren lokalen Helden verdanken. Einer von ihnen ist hier. 190 00:14:32,164 --> 00:14:36,293 {\an8}Vielen Dank, Nancy. Was kann ich sagen? War keine große Sache. 191 00:14:36,460 --> 00:14:40,047 {\an8}Sicher. Wie finden Sie es, dass man Sie die "Philadelphia Fiaskos" nennt? 192 00:14:40,297 --> 00:14:44,176 Da das kein offizieller Titel ist, interessiert uns das nicht. 193 00:14:44,343 --> 00:14:45,511 Äh... Sicher. 194 00:14:45,677 --> 00:14:49,264 -Was stimmt mit diesen Leuten nicht? -BILLY: Man kann sie wieder aufbauen. 195 00:14:49,431 --> 00:14:53,018 Ist dir aufgefallen... Ich seh mal nach den Kindern. 196 00:14:53,185 --> 00:14:55,729 Tu das. Weiß Gott, was die alles nehmen. Vermutlich Drogen. 197 00:14:55,896 --> 00:14:59,358 Vermutlich posten sie Selfies beim Dampfen auf TikTok. 198 00:14:59,525 --> 00:15:00,734 (MIAUEN) 199 00:15:03,237 --> 00:15:05,364 -Ist das 'n Kätzchen? -(SCHNURREN) 200 00:15:05,531 --> 00:15:06,698 Nein. 201 00:15:09,076 --> 00:15:11,370 FREDDY: "Brücke eingestürzt." 202 00:15:18,043 --> 00:15:20,170 (LIED: "A-O-K" VON TAI VERDES) 203 00:15:34,268 --> 00:15:35,811 Ich nenn dich Tawny. 204 00:15:41,024 --> 00:15:43,151 -(SCHNURREN) -So ist es schön. 205 00:15:50,117 --> 00:15:53,412 BILLY: "Zerstören Brücke", was? Was? 206 00:15:53,579 --> 00:15:56,373 Nicht zu retten ist nicht kaputt machen. Hab ich recht? 207 00:15:56,540 --> 00:15:59,334 Hm? Zudem haben wir unzählige Leben gerettet. 208 00:15:59,501 --> 00:16:02,087 {\an8}162. Das ist zählbar. 209 00:16:02,254 --> 00:16:05,299 {\an8}(GENERVT) Gefühlt unzählige, Mary. 210 00:16:06,842 --> 00:16:09,303 {\an8}-Wo ist Eugene? -Wo er immer ist. 211 00:16:09,469 --> 00:16:12,014 Er erforscht den Raum der Türen. 212 00:16:12,181 --> 00:16:15,851 -(GEHEIMNISVOLLE MUSIK) -(ENTFERNTES KNARREN) 213 00:16:16,018 --> 00:16:20,147 (NACHHALLEND) Eugene! Hey, Buddy! Wo steckst du? 214 00:16:21,064 --> 00:16:22,524 (DUMPFES FAUCHEN) 215 00:16:22,691 --> 00:16:24,484 BILLY: Hey, Eugene! 216 00:16:24,651 --> 00:16:26,320 {\an8}(FIEPEN) 217 00:16:26,486 --> 00:16:30,032 (RUFT) Hallo! Wir haben ein Meeting, Eugene! 218 00:16:30,199 --> 00:16:31,325 (KLOPFEN) 219 00:16:31,491 --> 00:16:33,535 (ES KLOPFT AN DER TÜR) 220 00:16:33,702 --> 00:16:35,370 (EUGENE SCHREIT) 221 00:16:39,041 --> 00:16:42,002 -Du bist zu spät. -Geh da auf keinen Fall rein. 222 00:16:42,836 --> 00:16:44,713 EUGENE: "Albtraum-Treibstoff, nicht jugendfrei." 223 00:16:45,172 --> 00:16:47,257 Ok, Fam Jam, legen wir los. 224 00:16:47,424 --> 00:16:50,385 -(KURZE HEROISCHE MELODIE) -Also, das ist... 225 00:16:50,552 --> 00:16:54,348 Ok, großer Tag, große Brücke und 'n paar kleine Patzer, richtig? 226 00:16:54,515 --> 00:16:56,850 Über die Fehler meditieren wir gleich mal. 227 00:16:59,478 --> 00:17:00,521 Mary? 228 00:17:01,480 --> 00:17:03,982 (STÖHNT) Organische Chemie ist meine Meditation. 229 00:17:04,066 --> 00:17:05,108 (BILLY LACHT) 230 00:17:05,275 --> 00:17:07,402 Hat noch nie jemand gesagt, der Freunde hat. 231 00:17:07,569 --> 00:17:11,198 Um ehrlich zu sein, hätte ich Freunde, wär ich aufs College gegangen. 232 00:17:11,365 --> 00:17:13,367 Um ehrlich zu sein, das ist 'n cleverer Spruch, 233 00:17:13,534 --> 00:17:17,579 den 'ne clevere Person sagt, für die ein College unnötig ist. Also! 234 00:17:17,746 --> 00:17:19,540 Zurück zur Aufzeichnung. 235 00:17:19,705 --> 00:17:23,627 Gut. Leute, wie ihr sehen könnt, haben wir richtig stark angefangen. 236 00:17:23,794 --> 00:17:26,547 Zu Beginn dieser Zusammenhalt, diese Energie, großartig. 237 00:17:26,630 --> 00:17:28,173 (KLINGELTON) 238 00:17:28,339 --> 00:17:31,301 Oh... Sorry, Coach. Ich muss fliegen, aber echt. 239 00:17:31,468 --> 00:17:34,221 -Ich bin noch nicht fertig. -Ich lieb die Zusammenfassungen. 240 00:17:34,388 --> 00:17:37,683 Ich muss nur vorm Abendessen die Flügel ausbreiten. Macht mich locker. 241 00:17:37,850 --> 00:17:40,102 Ok, gut, hängen wir in der Luft ab. 242 00:17:40,269 --> 00:17:44,273 Ich muss den Schleim auf Toxizität testen. Es fängt an zu kribbeln. 243 00:17:44,731 --> 00:17:50,028 Das Spiel der Phillies hat angefangen. Also, ich geh dann mal und seh Baseball. 244 00:17:50,195 --> 00:17:53,073 Ich sollte Tawny lieber wieder zurückgeben. 245 00:17:53,782 --> 00:17:57,661 Kommt schon! Was geht 'n hier gerade ab? Alle oder keiner, Leute! 246 00:17:57,828 --> 00:18:00,873 -Wenn du jetzt sagst, du musst arbeiten... -Ich muss arbeiten. 247 00:18:01,039 --> 00:18:03,959 Wieso hast du 'nen Job? Wonder Woman hat auch keinen. 248 00:18:04,126 --> 00:18:05,294 -Hör auf! -Echt jetzt. 249 00:18:05,460 --> 00:18:08,672 Glaubst du, sie trägt Pferdeschwanz und Brille und niemand erkennt sie? 250 00:18:08,839 --> 00:18:12,384 Hör einfach auf. Du klammerst einfach zu sehr. 251 00:18:12,551 --> 00:18:16,263 Nur weil Freddy 10 Minuten alleine fliegt, verlässt er dich nicht, 252 00:18:16,430 --> 00:18:17,514 wie deine Mom. 253 00:18:17,681 --> 00:18:21,310 Dass ich aufs College will, heißt nicht, dass ich die Familie im Stich lasse. 254 00:18:21,476 --> 00:18:25,772 Oh. Ok, cool. Es geht mal wieder ums College. Versteh ich total, ja. 255 00:18:25,939 --> 00:18:28,317 Wenn du dich jetzt sehen könntest. 256 00:18:34,740 --> 00:18:36,450 Du wirst in 5 Monaten 18. 257 00:18:36,533 --> 00:18:38,619 Die werfen mich nicht raus. Genauso wenig wie dich. 258 00:18:38,785 --> 00:18:43,248 Victor und Rosa sind Heilige. Aber du bist bald zu alt fürs Pflegesystem, wie ich. 259 00:18:43,415 --> 00:18:45,959 Ich kapier das. Ich weiß, wie das läuft, ok? 260 00:18:46,126 --> 00:18:47,503 Tust du das? 261 00:18:48,212 --> 00:18:50,797 Victor und Rosa können kaum die Miete zahlen. 262 00:18:50,964 --> 00:18:53,926 Sie kriegen kein Geld mehr für mein Essen und meine Unterkunft. 263 00:18:54,092 --> 00:18:57,012 Für dich werden sie auch bald kein Geld mehr kriegen. 264 00:18:57,346 --> 00:19:00,474 Es ist mir egal, ob Wonder Woman einen Job hat. 265 00:19:00,641 --> 00:19:02,309 Ich möchte etwas beitragen. 266 00:19:02,476 --> 00:19:04,144 Irgendwann, Billy, 267 00:19:04,311 --> 00:19:08,440 müssen wir uns wie alle anderen auch einen Job suchen und weiterziehen. 268 00:19:08,607 --> 00:19:11,401 (MELANCHOLISCHE STREICHERMUSIK) 269 00:19:14,488 --> 00:19:15,948 Nichts hält ewig. 270 00:19:24,373 --> 00:19:28,585 Ich meine... Ich meine, man nennt das doch den Fels der Ewigkeit. 271 00:19:31,129 --> 00:19:33,674 Manche Dinge halten also doch ewig. 272 00:19:36,218 --> 00:19:38,762 (DÜSTERE STREICHERMUSIK) 273 00:20:09,459 --> 00:20:11,920 MANN: Lasst mich sterben. 274 00:20:12,087 --> 00:20:15,424 Oh... Aber wir kommen mit Geschenken. 275 00:20:26,518 --> 00:20:29,396 Magie... Unmöglich. 276 00:20:29,563 --> 00:20:31,690 Diese Welt wurde von Magie abgeschottet. 277 00:20:31,857 --> 00:20:36,195 Ja, nachdem du sie unserem Vater aus dem Innersten entrissen hast. 278 00:20:36,653 --> 00:20:38,864 Jedem Gott auf dieser Welt. 279 00:20:39,031 --> 00:20:41,116 Selbst mir! 280 00:20:43,410 --> 00:20:48,457 Weißt du nicht mehr, was du genommen hast? Was meine besondere Kraft war? 281 00:20:48,624 --> 00:20:51,335 Die Kraft der Elemente. 282 00:20:51,502 --> 00:20:53,795 Nein, ich hab eine Barriere errichtet, 283 00:20:53,962 --> 00:20:56,590 damit deinesgleichen nicht in die Welt der Menschen kommt. 284 00:20:56,757 --> 00:20:59,134 Man kann die Barriere nur beseitigen... 285 00:20:59,301 --> 00:21:01,428 ...wenn jemand den hier zerbricht? 286 00:21:02,513 --> 00:21:04,973 Wie seid ihr... Wo ist der Champion? 287 00:21:05,140 --> 00:21:08,519 Deine Hände haben diesen Stab für unseren Vater gefertigt. 288 00:21:08,685 --> 00:21:10,646 Und deine werden ihn zusammenfügen. 289 00:21:10,812 --> 00:21:13,982 Ich hab euch gesagt, ich sterbe eher, bevor ich euch helfe! 290 00:21:17,778 --> 00:21:19,863 (ER ÄCHZT) 291 00:21:29,122 --> 00:21:31,250 (ATMET HEFTIG) Nein! 292 00:21:32,626 --> 00:21:35,254 Und jetzt... sag das Wort. 293 00:21:35,420 --> 00:21:37,172 Niemals! Niemals! 294 00:21:37,339 --> 00:21:39,550 Sag niemals niemals. 295 00:21:46,557 --> 00:21:49,601 -Sag das Wort. -(NACHHALLEND) Sag das Wort... 296 00:21:58,652 --> 00:22:00,612 Shazam! 297 00:22:04,992 --> 00:22:07,369 (DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK) 298 00:22:09,204 --> 00:22:11,164 (ER ÄCHZT ENTKRÄFTET) 299 00:22:19,381 --> 00:22:20,465 (KNURREN) 300 00:22:26,430 --> 00:22:27,514 (ER SCHREIT) 301 00:22:31,727 --> 00:22:33,854 Jetzt werden wir unseren Spaß haben. 302 00:22:34,021 --> 00:22:38,567 Spaß ist was für Kinder, Liebes. Wir... sind im Krieg. 303 00:22:47,701 --> 00:22:51,496 -(RHYTHMISCHE HIP-HOP-MUSIK) -(SCHULKLINGEL ERTÖNT) 304 00:22:57,669 --> 00:22:59,505 -Oh, mein Gott! -Es tut mir leid. 305 00:22:59,671 --> 00:23:01,924 -Mir tut es leid. -Meine Schuld. Alles ok? 306 00:23:02,090 --> 00:23:04,218 -Alles gut, ja. Mir geht's immer... gut. -Ok, ja, gut. 307 00:23:05,177 --> 00:23:08,138 Ach, entschuldige. Weißt du... wo das ist? 308 00:23:09,014 --> 00:23:11,808 (SCHRILL) Ms. Saunders! (MIT TIEFER STIMME) Ja, und ob. 309 00:23:11,975 --> 00:23:14,520 -Frosch im Hals. Das war schräg. -Keine Sorge. 310 00:23:14,686 --> 00:23:17,814 Wenn du dich dadurch besser fühlst. Aber du wirst rot. 311 00:23:17,981 --> 00:23:20,776 -Ja, weil ich selbstsicher bin. -JUNGE: Da ist sie ja. 312 00:23:21,026 --> 00:23:21,860 Hey! 313 00:23:21,944 --> 00:23:23,570 -Die Neue. Aus der ersten Stunde. -Ja. 314 00:23:23,737 --> 00:23:25,239 Ich bin Brett, das ist Burke. 315 00:23:25,405 --> 00:23:29,117 Hör mal, wenn du was brauchst, egal was, fragst du uns. Wir haben es. 316 00:23:29,284 --> 00:23:31,036 FREDDY: Brett und Burke Breyer. Die haben alles. 317 00:23:31,286 --> 00:23:34,456 Narzisstische Persönlichkeitsstörung, Chlamydien, sie haben es. 318 00:23:34,623 --> 00:23:36,500 Und davon haben sie sogar richtig viel. 319 00:23:36,667 --> 00:23:39,169 Ja, das ist Thundercracks "Wünsch dir was"-Kid. 320 00:23:39,336 --> 00:23:42,381 -Der Fanboy hält sich für groß. -Er weiß nicht, wo er hingehört. 321 00:23:42,548 --> 00:23:44,550 Klar. Nicht in die Mülltonne. 322 00:23:44,716 --> 00:23:47,511 Ich würd wie menschlicher Müll riechen, das ist euer Markenzeichen. 323 00:23:48,011 --> 00:23:51,306 -(FREDDY ÄCHZT) -BRETT: Uh! Freeman geht zu Boden. 324 00:23:51,473 --> 00:23:52,850 Hey, sieh mal. 325 00:23:53,809 --> 00:23:56,270 -Jetzt bin ich 'n Superheld, hm? -Ah, nice! 326 00:23:56,436 --> 00:23:58,730 (RÄUSPERT SICH) 327 00:23:58,897 --> 00:24:02,150 Was hat das denn hier verloren? Hausmeister. 328 00:24:02,317 --> 00:24:04,236 -Steh auf. Was tust du da? -Komm schon. 329 00:24:04,403 --> 00:24:08,240 -Die solltest du reparieren lassen. -Deswegen bist du wohl hingefallen. 330 00:24:08,407 --> 00:24:09,616 Bis dann, Neue. 331 00:24:09,783 --> 00:24:11,827 -Danke, Mr. Geckle. -Mach dir nichts draus. 332 00:24:11,994 --> 00:24:14,371 Die Tonne war mein zweites Zuhause als Schüler. 333 00:24:14,538 --> 00:24:15,914 (FREDDY LACHT) 334 00:24:17,249 --> 00:24:21,545 Du wusstest, dass sie dich verprügeln. Trotzdem bist du dazwischen gegangen. 335 00:24:21,712 --> 00:24:23,839 Manchmal amüsiere ich mich so. 336 00:24:24,006 --> 00:24:28,051 Je witziger ich bin... desto mehr Prügel kassier ich. 337 00:24:29,303 --> 00:24:31,597 Es hat mich zum Lachen gebracht. 338 00:24:31,763 --> 00:24:33,140 Also... 339 00:24:37,728 --> 00:24:38,979 Held. 340 00:24:40,522 --> 00:24:41,565 Held. 341 00:24:43,066 --> 00:24:46,361 -Bringst du mich in meine Klasse? -Warum sollte ich dich... 342 00:24:46,528 --> 00:24:48,488 Nein! Wieso sollte ich das tun? Ja! 343 00:24:48,655 --> 00:24:50,324 Danke. (LACHT) 344 00:24:50,490 --> 00:24:52,284 Also, von vorne. 345 00:24:52,451 --> 00:24:55,162 Was ist ein Thundercracks-"Wünsch dir was"-Kid? 346 00:24:55,329 --> 00:24:58,373 (LACHT UNSICHER) Ja, das ist 'n Baseball-Insider. 347 00:24:58,540 --> 00:25:00,834 Aber um ehrlich zu sein, ich hab vor 'ner Weile 348 00:25:01,001 --> 00:25:04,129 mit 'n paar Superhelden in der Cafeteria Mittag gegessen. 349 00:25:04,296 --> 00:25:07,674 Warte... Der Junge, der mit den Superhelden befreundet ist, bist du? 350 00:25:07,841 --> 00:25:10,010 -Ja. -Und da verarschen die dich noch? 351 00:25:10,469 --> 00:25:13,847 Leider. Nur weil du jemanden kennst, der cool ist, bist du's nicht. 352 00:25:14,264 --> 00:25:16,225 Ich find dich ziemlich cool. 353 00:25:16,892 --> 00:25:18,352 (ER LACHT) 354 00:25:19,144 --> 00:25:20,938 Freddy! 355 00:25:21,104 --> 00:25:24,566 Ist mein Name. Sorry, das war seltsam, und laut. 356 00:25:24,733 --> 00:25:27,444 "Ich bin Freddy", sagte er mit normaler Stimme. 357 00:25:27,611 --> 00:25:28,987 Ich bin Anne. 358 00:25:30,322 --> 00:25:31,698 Anne... 359 00:25:32,407 --> 00:25:33,909 -(SIE LACHEN) -Nice! 360 00:25:33,992 --> 00:25:36,787 Volltreffer! Du musst die Krücke reparieren, Bro. 361 00:25:37,663 --> 00:25:39,206 Was? 362 00:25:46,505 --> 00:25:48,048 (ERSTICKTER ATMER) 363 00:26:03,272 --> 00:26:04,314 (ER STÖHNT) 364 00:26:08,360 --> 00:26:10,237 (ER ATMET ERLEICHTERT AUF) 365 00:26:11,029 --> 00:26:13,991 (ER SAGT EINEN ZAUBERSPRUCH AUF) 366 00:26:14,908 --> 00:26:16,577 Gut, Kleiner. 367 00:26:16,743 --> 00:26:18,120 Sehr gut. 368 00:26:18,620 --> 00:26:22,332 Jetzt geh und finde mir den, der dafür verantwortlich ist. 369 00:26:25,752 --> 00:26:28,297 (ZAUBERHAFTE MELODIE) 370 00:26:37,139 --> 00:26:38,515 (KORKEN PLOPPT) 371 00:26:38,682 --> 00:26:40,559 Wow! Ähm... (LACHT) 372 00:26:40,726 --> 00:26:43,520 Ich fühl mich geschmeichelt, dass du so empfindest. 373 00:26:43,687 --> 00:26:46,481 Ehrlich. Ich mein, echt, sieh dir das alles an. 374 00:26:46,648 --> 00:26:51,111 Romantischer Laden, teurer Champagner, Monster-Teller, Mini-Essen. 375 00:26:51,278 --> 00:26:53,739 Ich mein, das ist... großes Kino. 376 00:26:53,906 --> 00:26:55,866 Ich liebe das. Doch, ehrlich. 377 00:26:56,033 --> 00:26:59,745 Ich weiß nur nicht, ob ich im Augenblick bereit bin, mich zu binden. 378 00:26:59,912 --> 00:27:03,123 Was? Oh, warte! Das hat nichts mit dir zu tun, ich schwöre! 379 00:27:03,290 --> 00:27:06,001 Es hat nichts mit dir zu tun, ok? Hör zu. 380 00:27:06,877 --> 00:27:10,255 Alle wünschen sich, dass das hier passiert, du und ich. 381 00:27:10,422 --> 00:27:11,882 Das dynamische Duo. 382 00:27:12,299 --> 00:27:13,967 Die heißen Helden. 383 00:27:14,801 --> 00:27:16,470 She-zam. 384 00:27:17,262 --> 00:27:21,141 Ich schätze, ich hab einfach Angst, dass ich sie alle enttäuschen werde. 385 00:27:21,391 --> 00:27:24,561 Verstehst du? Dass ich dich enttäusche. 386 00:27:29,525 --> 00:27:31,652 Ach, scheiß drauf. Versuchen wir's. 387 00:27:31,818 --> 00:27:34,112 Lass uns diese verrückte Sache ausprobieren. 388 00:27:34,279 --> 00:27:36,156 Vielleicht besiegeln wir... 389 00:27:37,533 --> 00:27:39,660 ...es mit einem Kuss? 390 00:27:47,251 --> 00:27:49,461 (ROMANTISCHE MUSIK) 391 00:27:53,257 --> 00:27:56,718 Billy Batson! Du bist ein Narr von einem Champion! 392 00:27:56,885 --> 00:27:58,971 Was zum Teufel passiert hier? 393 00:27:59,137 --> 00:28:01,932 Was ist mit deinem hübschen Gesicht? Müssten Sie nicht tot sein? 394 00:28:02,099 --> 00:28:04,226 Ich hab eine Warnung von jenseits dieser Welt. 395 00:28:04,393 --> 00:28:06,395 Die Töchter des Atlas haben's auf dich abgesehen. 396 00:28:06,478 --> 00:28:07,479 Wer? 397 00:28:07,646 --> 00:28:09,231 Sie vernichten deine Welt. 398 00:28:09,398 --> 00:28:13,944 Sie foltern die Menschheit bis in alle Ewigkeit in der Grube der endlosen Qualen. 399 00:28:14,111 --> 00:28:15,904 Ich schreibe mir das lieber auf. 400 00:28:16,071 --> 00:28:17,114 -Sei still! -Ok. 401 00:28:17,281 --> 00:28:20,826 Du weißt nicht, was du getan hast. Ich bereue es, dich auserwählt zu haben. 402 00:28:21,368 --> 00:28:24,830 Deinetwegen wurde die Barriere zwischen den Welten niedergerissen. 403 00:28:24,997 --> 00:28:27,708 Sie werden dich von jetzt an jagen! Deine Familie! 404 00:28:30,460 --> 00:28:31,753 BILLY: Hm? 405 00:28:31,920 --> 00:28:34,590 Oh, sie kommen. Hör mir gut zu, Billy. 406 00:28:34,756 --> 00:28:37,134 Das Schicksal eurer Welt hängt davon ab. 407 00:28:37,301 --> 00:28:39,595 Eine Sache, die du den Töchtern des Atlas 408 00:28:39,761 --> 00:28:42,848 auf gar keinen Fall erlauben darfst, ist... (SCHREIT) 409 00:28:50,439 --> 00:28:52,983 (GEHEIMNISVOLLE MUSIK) 410 00:29:02,701 --> 00:29:03,827 Hey, Freddy? 411 00:29:05,204 --> 00:29:07,331 (ENTFERNTES GEBELL) 412 00:29:15,088 --> 00:29:19,635 Nein. Längst erledigt. Hatte ich schon. Scheckbetrug? 413 00:29:19,801 --> 00:29:23,514 Wollt ihr mich verarschen? Überfall auf gepanzerten Geldtransporter? 414 00:29:23,680 --> 00:29:26,391 (LACHT) Ich denke, das hab ich schon im Sack. 415 00:29:26,558 --> 00:29:29,436 -(LIED: "SABOTAGE" VON BEASTIE BOYS) -Shazam! 416 00:29:35,526 --> 00:29:36,568 Whoo! 417 00:29:40,030 --> 00:29:41,740 Bon appétit. 418 00:29:42,741 --> 00:29:46,620 -Hi. -Oh, hi! Ja. Äh... Ich meine, hi. 419 00:29:46,787 --> 00:29:50,832 Willst du mir zeigen, wo du gesessen hast, als es passiert ist? 420 00:29:52,209 --> 00:29:55,003 Oh, ja, natürlich. Auf jeden Fall, ja. Folge mir. 421 00:29:55,170 --> 00:29:58,298 Es war, ähm, na ja, im Grunde der Tisch da am Ende. 422 00:29:58,465 --> 00:30:00,759 (STIMMENGEWIRR) 423 00:30:01,885 --> 00:30:04,596 Also, ich saß, ja, im Grunde genau hier. 424 00:30:04,763 --> 00:30:06,974 Und er saß... genau da. 425 00:30:07,140 --> 00:30:08,517 -Genau hier? -Ja. 426 00:30:08,684 --> 00:30:12,145 -(BENACHRICHTIGUNGSTON) -Entschuldige, übergriffiger Bruder. 427 00:30:12,312 --> 00:30:15,858 Oh, so was hab ich auch, 'ne Schwester. Will immer wissen, wo ich bin. 428 00:30:16,024 --> 00:30:19,403 -Genau, kann ich nachfühlen. -Denkt immer, sie wüsste alles besser. 429 00:30:19,570 --> 00:30:23,240 -Selbst wenn das Gegenteil bewiesen wurde? -Genau. Nicht, dass ich sie nicht liebe. 430 00:30:23,407 --> 00:30:27,035 -Es wär nur schön, niemanden zu haben... -...der einem ständig im Nacken sitzt. 431 00:30:27,202 --> 00:30:29,329 -...sobald man aufwacht. -Ich bin kein Kind mehr. 432 00:30:29,496 --> 00:30:33,458 Nein, ich bin einen Monat jünger. Müssen wir immer alles zusammen machen? 433 00:30:33,625 --> 00:30:34,918 BEIDE: Nein! 434 00:30:35,085 --> 00:30:36,962 (SIE LACHEN) 435 00:30:37,838 --> 00:30:40,883 Oh! Billy, was für ein zufälliger Zufall. 436 00:30:41,049 --> 00:30:44,261 Ich hab Anne gerade erzählt, was für 'n toller Kerl du bist. 437 00:30:44,428 --> 00:30:46,138 Wir müssen reden. 438 00:30:46,305 --> 00:30:47,848 Er liebt es zu reden. Er ist 'n großer Redner. 439 00:30:47,931 --> 00:30:49,183 Freddy! 440 00:30:49,349 --> 00:30:51,894 Ich muss mit ihm reden. Bin gleich wieder da. 441 00:30:53,353 --> 00:30:55,814 Hast du uns nicht erzählt, der Zauberer hätte sich aufgelöst? 442 00:30:55,981 --> 00:30:59,026 Die Haut hat sich vom Gesicht geschält. Er hat sich in Asche verwandelt. 443 00:30:59,193 --> 00:31:00,152 -Ja. -Ich weiß nicht. 444 00:31:00,235 --> 00:31:01,820 -Klingt irgendwie endgültig. -Ja. 445 00:31:01,987 --> 00:31:05,949 Jetzt taucht er in meinen Träumen auf und versucht, mir was mitzuteilen. 446 00:31:06,116 --> 00:31:08,660 -Könnten astrale Projektionskräfte sein. -Was ist das? 447 00:31:08,827 --> 00:31:10,787 Obi-Wan-Kenobi-mäßig, aus dem Jenseits. 448 00:31:10,954 --> 00:31:13,790 Ich beruf 'n Notfallmeeting nach der Schule ein. Du kommst, klar? 449 00:31:13,957 --> 00:31:16,710 -Wo soll ich sonst hingehen? Was? -Alter. 450 00:31:17,252 --> 00:31:18,795 "Captain Everypower..." 451 00:31:18,962 --> 00:31:21,381 Zuerst einmal "gesprengt" stimmt gar nicht. 452 00:31:21,548 --> 00:31:24,176 Der war schon so. Ist das die Tribune? Das sind Fake-News. 453 00:31:24,343 --> 00:31:26,720 Wir haben nur eine Regel: alle oder keiner. 454 00:31:26,887 --> 00:31:28,263 'Ne bescheuerte Regel. 455 00:31:28,430 --> 00:31:31,850 Da ist ein Mädchen, das mit mir spricht, zum ersten Mal in meinem Leben. 456 00:31:32,017 --> 00:31:34,394 Vermutlich hab ich nicht die geringste Chance bei ihr. 457 00:31:34,561 --> 00:31:36,980 Das find ich nie raus, wenn du weiter alles kontrollierst! 458 00:31:37,147 --> 00:31:40,275 -Komm einfach zum Fels, Freddy. -(SEUFZT) Ok. 459 00:31:40,442 --> 00:31:43,654 Hm... Übrigens... sie hat 'ne Schwester. 460 00:31:43,820 --> 00:31:46,657 Totaler Kontrollfreak. Ihr würdet euch gut verstehen. 461 00:31:46,823 --> 00:31:48,659 Du würdest sie sogar lieben. 462 00:31:48,825 --> 00:31:51,537 BILLY: Hört zu. Fam, ich weiß, das klingt verrückt. 463 00:31:51,703 --> 00:31:55,123 Und natürlich weiß ich nicht genau, was das alles bedeutet, 464 00:31:55,290 --> 00:31:58,502 aber er war superaggro und superlaut und hat versucht, uns zu warnen. 465 00:31:58,961 --> 00:32:01,922 Er brüllte zauberermäßiges Kauderwelsch über Welten und so. 466 00:32:02,089 --> 00:32:04,550 Ist es nötig, dass du so laut redest? 467 00:32:04,716 --> 00:32:06,510 Ja, Mary, weil es gar nicht so laut ist. 468 00:32:06,677 --> 00:32:08,887 Ich spreche in akzeptabler Zimmerlautstärke. 469 00:32:09,054 --> 00:32:11,306 -Was ist denn los? Geht's dir gut? -Ja. 470 00:32:11,473 --> 00:32:15,477 Wieso trägst du 'ne Sonnenbrille? Warst du heute Morgen beim Augenarzt? 471 00:32:15,644 --> 00:32:19,773 (LACHT) Für mich sieht's aus, als wär Mary beim Augenarzt gewesen. 472 00:32:19,940 --> 00:32:22,526 Aber das war letzte Nacht, und sie hatte viel Spaß. 473 00:32:22,693 --> 00:32:25,112 Um ehrlich zu sein, ich hatte eine tolle Zeit. 474 00:32:25,279 --> 00:32:28,532 Hab andere Leute in meinem Alter getroffen und mich amüsiert. 475 00:32:28,699 --> 00:32:32,494 -Du hast beim Augenarzt Freunde gefunden? -Nein, sie... 476 00:32:32,661 --> 00:32:36,206 Ja. Können wir wieder zum Thema kommen? Er brüllt mich an und sagt: 477 00:32:36,665 --> 00:32:39,626 Die Töchter des Atlas werden kommen, um uns zu jagen. 478 00:32:39,793 --> 00:32:44,006 Seht euch das an: Die Töchter des Atlas sind die Nachkommen des Titanen Atlas. 479 00:32:44,173 --> 00:32:49,636 Was offensichtlich ist. Aber auch von Nyx, der Göttin der Nacht und des Todes. 480 00:32:49,803 --> 00:32:53,265 -Na ja, nachts passieren auch gute Dinge. -Und des Todes! 481 00:32:53,432 --> 00:32:55,726 (MARY STÖHNT) Lass mal sehen. 482 00:32:56,602 --> 00:32:59,146 (GEHEIMNISVOLLE MUSIK) 483 00:33:00,606 --> 00:33:03,650 "Die Töchter bewachen den mystischen Baum des Lebens, 484 00:33:03,817 --> 00:33:05,777 der goldene Äpfel trägt. 485 00:33:05,944 --> 00:33:09,072 Sie enthalten die Saat des Lebens, aus der ihre Welt entstanden ist, 486 00:33:09,239 --> 00:33:12,284 und die beschützt wird von einem... Drachen." 487 00:33:12,451 --> 00:33:15,078 -Hallo. -Da bin ich gleich wieder wach. 488 00:33:15,245 --> 00:33:18,582 Genau, oder? Einerseits furchterregend, andererseits... 489 00:33:18,749 --> 00:33:19,875 BEIDE: Drache. 490 00:33:20,042 --> 00:33:21,668 Mary, was machen wir jetzt? 491 00:33:21,835 --> 00:33:24,421 Ich weiß es nicht, Mann. Das ist dein Meeting. 492 00:33:24,588 --> 00:33:28,759 Richtig, ja, genau. Aber wir müssen uns alle einig sein. Und es ist doch so: 493 00:33:28,926 --> 00:33:31,261 Ich denke oft, du kannst besser denken als ich. 494 00:33:31,720 --> 00:33:35,265 Der Zauberer hat mir hierfür keine Anleitung mitgegeben. 495 00:33:35,432 --> 00:33:37,559 Ich weiß nicht, wie vieles von dem Zeug hier funktioniert. 496 00:33:37,726 --> 00:33:40,103 Der Raum der Türen, oder die Geige, die ständig brennt. 497 00:33:40,270 --> 00:33:43,732 Was schräg ist, aber auch dafür sorgt, dass es in dieser Höhle gemütlich ist. 498 00:33:43,899 --> 00:33:46,818 Er hat mir nicht mal meinen Superheldennamen genannt. 499 00:33:46,985 --> 00:33:49,196 Und es ist nicht so, dass ich's nicht versuche. 500 00:33:49,363 --> 00:33:52,074 Aber ich brauch wirklich dringend eure Hilfe. 501 00:33:52,950 --> 00:33:56,870 Äh... Kann möglich sein, dass ich jemanden kenne, der helfen kann. 502 00:34:01,458 --> 00:34:05,003 -Meine Fresse, das leuchtet auf einmal. -(KRACHEN) 503 00:34:05,629 --> 00:34:07,673 Meine Fresse! 504 00:34:16,181 --> 00:34:18,725 (VERTRÄUMTE MUSIK) 505 00:34:40,664 --> 00:34:43,625 Ich erforsche die ganze Höhle, und du behältst das hier für dich? 506 00:34:43,792 --> 00:34:46,128 Da hast du uns was vorenthalten. Krass, Alter. 507 00:34:48,380 --> 00:34:50,591 -Whoa! -"Whoa"-was? "Whoa"-was? 508 00:34:50,757 --> 00:34:52,217 Seht mal! 509 00:34:52,801 --> 00:34:53,677 Hey, Steve. 510 00:34:54,887 --> 00:34:57,264 (LACHT) Was? Du nennst den Stift Steve? 511 00:34:57,431 --> 00:34:58,891 Ja. Er sieht wie ein Steve aus. 512 00:34:59,057 --> 00:35:01,685 DARLA: Er sieht total wie ein Steve aus. 513 00:35:02,686 --> 00:35:06,064 {\an8}"'Schuld und Sühne' - eine Buchbesprechung von Pedro Peña"? 514 00:35:06,231 --> 00:35:10,068 -(SIE STÖHNT) Pedro... -Alter. Das... Das ist Schummeln. 515 00:35:10,235 --> 00:35:12,154 -Ich meine, er weiß einfach alles. -Hm. 516 00:35:12,237 --> 00:35:13,655 Echt jetzt, frag ihn. 517 00:35:14,114 --> 00:35:15,199 Man kann ihn Sachen fragen? 518 00:35:15,282 --> 00:35:17,075 -Ja. -Abgefahren. Ok, cool. 519 00:35:17,242 --> 00:35:21,872 Steve, wir suchen nach Informationen über die Töchter des Atlas. 520 00:35:22,039 --> 00:35:24,041 Könntest du uns dabei behilflich sein? 521 00:35:24,833 --> 00:35:27,169 GRIECHENLAND REBELLION BAND III RAT DER ZAUBERER 522 00:35:27,336 --> 00:35:30,714 DIE PRÜFUNG DER STERBLICHEN GÖTTER UND GÖTTINNEN BAND VII 523 00:35:31,298 --> 00:35:34,510 -Das sind Buchtitel. -Jeder von uns sucht sich 'n Buch aus. 524 00:35:34,676 --> 00:35:38,263 Wo ist Freddy? Ich meine, obskure Mythologie? Absolut sein Ding. 525 00:35:38,430 --> 00:35:41,975 Ich bin nicht sicher, ob Freddy noch weiß, was sein Ding ist. 526 00:35:42,142 --> 00:35:43,185 FLORA UND FAUNA DER GÖTTERWELT 527 00:35:43,352 --> 00:35:45,812 (SANFTE KLAVIERMUSIK) 528 00:35:47,022 --> 00:35:49,566 Weißt du, ehrlich gesagt war ich noch nie hier oben. 529 00:35:49,733 --> 00:35:53,946 Lüg nicht. Hier hängst du doch mit deinen Superhelden-Freunden ab, oder? 530 00:35:54,112 --> 00:35:58,325 Nein, wieso sollten sie herkommen? Ja, sie waren mal hier, haben vorbeigeschaut. 531 00:35:58,492 --> 00:36:03,205 Kennst du die Typen oder ist das nur eine Ihr-kennt-meine-Freundin-nicht-Story? 532 00:36:03,372 --> 00:36:07,334 Du meinst Collette? Na ja, wir sind nicht fest zusammen, bis jetzt. 533 00:36:09,795 --> 00:36:12,589 -Willst du einen von denen treffen? -Treffen? Wie? 534 00:36:12,756 --> 00:36:14,299 Von Angesicht zu Angesicht. 535 00:36:14,466 --> 00:36:16,510 -Äh... -Das betrachte ich als ein Ja. 536 00:36:16,677 --> 00:36:20,973 Heute ist dein Glückstag. Ich werde jetzt die heißeste Person anrufen. 537 00:36:21,139 --> 00:36:23,183 -Sie? -Die heißeste männliche Person. 538 00:36:23,350 --> 00:36:24,726 Ihn. 539 00:36:25,853 --> 00:36:28,564 Hör zu, ich mein, das ist alles subjektiv, nicht wahr? 540 00:36:28,730 --> 00:36:32,025 Captain Everypower führt meistens die Online-Umfragen an. Halb so wild. 541 00:36:32,526 --> 00:36:34,570 Ist das ein Scherz, Freddy? 542 00:36:34,736 --> 00:36:38,866 Denn ich meinte damit nicht, dass du's wirklich beweisen musst. 543 00:36:40,909 --> 00:36:44,371 Nein, es ist kein Scherz. Und ich ruf ihn sofort an, sofort. 544 00:36:44,538 --> 00:36:47,499 Also, bleib, wo du bist. Rühr dich nicht vom Fleck. 545 00:36:47,666 --> 00:36:51,128 Hey, Captain Everypower! Was geht? Hier ist dein Freund Freddy. 546 00:36:51,295 --> 00:36:53,672 Ja. Weißt du noch, wie ich dir das Leben gerettet hab? 547 00:36:53,839 --> 00:36:58,969 Nein, nein, das andere Mal. Ja. Gut. Ich würde den Gefallen jetzt einfordern. 548 00:37:01,722 --> 00:37:04,266 (KURZES BLITZEN UND DONNERN) 549 00:37:04,433 --> 00:37:07,102 (KURZE HELDENHAFTE MUSIK) 550 00:37:07,811 --> 00:37:09,479 Du musst Anne sein. 551 00:37:10,731 --> 00:37:12,191 Oh, mein Gott! 552 00:37:13,108 --> 00:37:15,027 Die Freundin von Freddy, wie ich höre. 553 00:37:15,194 --> 00:37:18,197 Ja, das stimmt, ehrlich gesagt. Wie bist du... 554 00:37:21,950 --> 00:37:23,994 Ich bin der mit den Superkräften. 555 00:37:24,161 --> 00:37:26,705 Aber dieser Junge, er ist der wahre Held. 556 00:37:26,872 --> 00:37:30,501 Ja. Ich meine, ehrlich, ich hab noch nie jemanden wie ihn getroffen. 557 00:37:30,667 --> 00:37:35,506 Er ist aufrichtig und warmherzig und witzig. 558 00:37:35,672 --> 00:37:37,257 Sind viele nette Dinge. 559 00:37:37,424 --> 00:37:40,469 Ja. Woher kennt ihr beide euch? 560 00:37:40,636 --> 00:37:41,762 Comic Con. 561 00:37:41,929 --> 00:37:43,805 -Was ist Comic Con? -Was? 562 00:37:43,972 --> 00:37:47,226 MARY: Hier steht, die Götter betrachten die Menschen als Diener. 563 00:37:47,392 --> 00:37:51,104 Sachen, mit denen man spielen kann, als Kinder, die man bestrafen muss. 564 00:37:52,564 --> 00:37:54,274 (KICHERT) Danke, Steve. 565 00:37:54,441 --> 00:37:56,985 Bis zur Rebellion, als sich die Menschen gegen die Götter wandten. 566 00:37:57,152 --> 00:37:58,946 Ich lese gerade darüber. 567 00:37:59,112 --> 00:38:02,407 Offenbar dreht sich all das hier um eine übermächtige Waffe. 568 00:38:02,574 --> 00:38:06,537 Also, Atlas... der Vater der Töchter des Atlas natürlich... 569 00:38:06,703 --> 00:38:09,665 Er fertigte einen Kampfstab aus dem Baum des Lebens und benutzte ihn, 570 00:38:09,831 --> 00:38:14,002 um bestimmten Gottheiten Kräfte zu verleihen und anderen Kräfte zu nehmen. 571 00:38:14,169 --> 00:38:17,673 Es ist also der Stab, in dem Atlas alle übernatürlichen Kräfte lagert. 572 00:38:17,840 --> 00:38:21,385 Ja, ganz genau. Er ist wie eine... Batterie für Magie. 573 00:38:21,552 --> 00:38:25,514 Als die Dinge sich verschlechterten, kam ein Rat menschlicher Zauberer zusammen 574 00:38:25,681 --> 00:38:26,974 und stahl Atlas den Stab. 575 00:38:27,140 --> 00:38:30,769 Sie benutzten ihn, um ihm seine Kräfte zu nehmen. Als sie seine Magie hatten... 576 00:38:30,936 --> 00:38:34,398 Das ist der Zauberer! Ich kenne ihn. Das ist der Zauberer, den ich kenne! 577 00:38:34,565 --> 00:38:35,691 Was steht da? 578 00:38:39,444 --> 00:38:41,071 Oh. 579 00:38:41,238 --> 00:38:44,157 "Weisheit des Salomon, Stärke des Herkules, Stehvermögen des Atlas, 580 00:38:44,324 --> 00:38:46,660 {\an8}Macht des Zeus, Mut des Achilles, Schnelligkeit des Merkur." 581 00:38:46,827 --> 00:38:48,871 Diese Kräfte haben sie gestohlen. 582 00:38:50,205 --> 00:38:51,748 -Nein. -MARY: Hm... 583 00:38:52,541 --> 00:38:56,253 Leute, das bedeutet der Name also, was cooler ist, als ich dachte. 584 00:38:56,420 --> 00:38:58,380 Ich dachte, das wär schwachsinniger Müll. 585 00:38:58,547 --> 00:39:02,092 Eine Anmerkung: Eine der Kräfte könnte abhandengekommen sein. 586 00:39:02,551 --> 00:39:04,011 {\an8}-Bupp. -Oh. 587 00:39:04,178 --> 00:39:06,722 {\an8}Hast du gerade auf fiese Weise angedeutet, 588 00:39:06,889 --> 00:39:10,267 dass mir irgendwie die Weisheit fehlt von... Solomon? 589 00:39:10,434 --> 00:39:13,270 -Ja. -Na ja, vielleicht kommt die ja noch. 590 00:39:13,896 --> 00:39:16,023 Für gewöhnlich fragst du Mary, was zu tun ist. 591 00:39:16,106 --> 00:39:16,940 -Ich sag ja nur. -Ja. 592 00:39:17,107 --> 00:39:19,568 Das war wirklich verletzend, nur dass ihr das wisst. 593 00:39:19,735 --> 00:39:22,487 -Und der Name ist Salomon. -DARLA: Oh... ja. 594 00:39:22,654 --> 00:39:24,198 Was haben wir sonst noch, Fam? 595 00:39:24,364 --> 00:39:27,993 Nun, als der Stab die Kräfte der Götter enthielt... 596 00:39:28,911 --> 00:39:35,125 ...haben die Zauberer die Götterwelt in eine magische Sphäre eingeschlossen 597 00:39:35,292 --> 00:39:38,337 und sie für immer versiegelt, abgeschottet von Magie. 598 00:39:39,505 --> 00:39:44,801 Oh, darum ging es. Ja, ich denke nicht, dass sie immer noch abgeschottet sind. 599 00:39:46,970 --> 00:39:50,724 {\an8}Eine bizarre, grausame Szene spielte sich heute Morgen in Athen, Griechenland, ab. 600 00:39:50,891 --> 00:39:51,934 {\an8}2 Frauen... 601 00:39:52,100 --> 00:39:56,396 -Woher haben die den Stab des Zauberers? -Diese Statuen waren mal Menschen? 602 00:39:56,563 --> 00:40:02,444 Ich frag mich: Wie kam der Stab am Ende nach Europa, wo Griechenland ja liegt? 603 00:40:03,987 --> 00:40:08,367 Ach herrje. Tut mir leid, dass ich Ihren Stock genommen hab. Wollen Sie ihn wieder? 604 00:40:09,034 --> 00:40:10,494 (KURZES DONNERN) 605 00:40:11,912 --> 00:40:14,623 Ich hab ihn zerbrochen und weggeworfen. 606 00:40:14,790 --> 00:40:17,793 -Das war wohl der Beginn seiner Reise. -Was? 607 00:40:17,960 --> 00:40:20,087 -Was "was"? -Du hast ihn dagelassen? 608 00:40:20,254 --> 00:40:24,216 Wir waren alle da! Ich hatte den Stab, gab euch allen Superkräfte, übrigens gern, 609 00:40:24,383 --> 00:40:28,136 und dann musste ich ihn zerbrechen, damit Sivana keine Schurken-Sachen macht. 610 00:40:28,303 --> 00:40:31,640 Damit hast du die Barriere zwischen den Welten durchbrochen. 611 00:40:31,807 --> 00:40:34,935 Was wir jetzt wissen. Wir wissen auch, wie sie aussehen. 612 00:40:35,060 --> 00:40:36,812 Wenn sie uns jagen, sehen wir die beiden schon kommen. 613 00:40:36,895 --> 00:40:39,106 -3! -W... 614 00:40:40,607 --> 00:40:42,401 {\an8}Atlas hatte 3 Töchter. 615 00:40:42,568 --> 00:40:46,655 Kalypso, Hespera, Anthea. 616 00:40:46,822 --> 00:40:48,532 Anne... 617 00:40:48,699 --> 00:40:50,367 ...thea. 618 00:40:51,618 --> 00:40:54,746 Weißt du, ich bin nicht nur ein Superheld. 619 00:40:55,330 --> 00:40:57,457 Ich bin ein super Zuhörer. 620 00:40:57,624 --> 00:41:00,752 Und... ich spüre doch... 621 00:41:01,587 --> 00:41:04,214 ...dass du vielleicht Gefühle für Freddy hast. 622 00:41:04,381 --> 00:41:08,343 Ich möchte wissen, wann er zurückkommt. Ich will nicht, dass ihm was geschieht. 623 00:41:08,510 --> 00:41:13,307 Weißt du, Anne, wir können uns die Leute nicht aussuchen, in die wir uns verlieben. 624 00:41:13,473 --> 00:41:14,975 Was? 625 00:41:15,142 --> 00:41:18,854 Das hab ich nicht gemeint. Wenn er jetzt auftaucht, ist er in Gefahr. 626 00:41:19,021 --> 00:41:23,233 Whoa, sieh mal, wer hier ist. Was könnte da bitte schon gefährlich sein? 627 00:41:23,400 --> 00:41:24,526 Wir. 628 00:41:26,445 --> 00:41:31,158 Ok! Ich hab schon verstanden. Lasst uns tanzen. 629 00:41:33,660 --> 00:41:36,788 -Oh! Oh, mein Gott! (ER HUSTET) -Freddy? 630 00:41:37,331 --> 00:41:38,290 Au! 631 00:41:38,457 --> 00:41:41,335 Oh, Freddy, ich wusste das nicht. Ich wollte nicht, dass du verletzt wirst. 632 00:41:41,502 --> 00:41:44,004 Oh, ich bin es nicht, der verletzt wird. 633 00:41:44,171 --> 00:41:45,422 Shazam! 634 00:41:46,340 --> 00:41:47,841 Shazam... 635 00:41:48,550 --> 00:41:49,760 Shazam? 636 00:41:49,927 --> 00:41:50,928 Was ist 'n hier oben los? 637 00:41:51,011 --> 00:41:53,305 -Mister... -Freddy, alles in Ordnung? 638 00:41:53,472 --> 00:41:56,350 Gehen Sie wieder rein, Mr. Geckle. Ich komm klar. Gehen Sie. 639 00:41:56,517 --> 00:41:58,477 Wer sind Sie? Haben Sie Kinder hier? 640 00:41:58,644 --> 00:42:01,522 -Was haben Sie mit ihm vor? -Ich werde ihn nicht anfassen. 641 00:42:01,688 --> 00:42:03,649 Du hast mein Wort. 642 00:42:06,193 --> 00:42:08,737 (SIE FLÜSTERT ETWAS) 643 00:42:12,991 --> 00:42:16,119 Mr. G, was... hat sie gesagt? Was machen Sie da? 644 00:42:17,538 --> 00:42:18,789 Was machen Sie da? 645 00:42:19,414 --> 00:42:21,542 Was? Nein, nein! Halt, warten Sie! 646 00:42:21,708 --> 00:42:23,085 Hey, nein! Warten Sie! 647 00:42:23,252 --> 00:42:25,546 Nein! Nein, nein, nein, nein! Nein! 648 00:42:25,712 --> 00:42:27,798 (ER SCHREIT) 649 00:42:29,258 --> 00:42:31,051 Ich vergaß, wie leicht sie zerplatzen. 650 00:42:31,218 --> 00:42:34,429 -Warum haben Sie das getan? -Wie Weintrauben. 651 00:42:38,225 --> 00:42:39,893 Was zum... 652 00:42:40,727 --> 00:42:41,979 Ah! 653 00:42:48,986 --> 00:42:50,529 Ah! 654 00:42:51,363 --> 00:42:54,575 Also, Kind, sag uns, wo wir die anderen finden. 655 00:42:54,741 --> 00:42:55,868 Nicht nötig. 656 00:42:58,537 --> 00:43:00,581 (FREDDY SCHREIT) 657 00:43:01,707 --> 00:43:04,084 Stutz ihm die Flügel, Anthea. 658 00:43:16,972 --> 00:43:18,223 Oh! 659 00:43:20,434 --> 00:43:23,729 (DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK) 660 00:43:31,695 --> 00:43:33,030 Au! 661 00:43:39,286 --> 00:43:40,329 Warte... 662 00:43:41,788 --> 00:43:43,498 Da sind noch mehr. 663 00:43:48,504 --> 00:43:50,714 Perfekt. Beseitigen wir sie alle. 664 00:43:50,881 --> 00:43:52,883 Nein. Deshalb sind wir nicht hier. 665 00:43:53,050 --> 00:43:57,179 Wir sind hier wegen der Saat des Lebens. Halt inne. Wir halten uns an den Plan. 666 00:43:57,346 --> 00:44:00,140 -Vater würde nie innehalten. -Und Vater ist tot. 667 00:44:00,307 --> 00:44:04,853 Du weißt, wo dein Platz ist, Schwester. Oder ich werde ihn dir zeigen. 668 00:44:06,188 --> 00:44:09,316 Wir machen es auf unsere Art, nicht auf ihre. 669 00:44:13,111 --> 00:44:15,072 (ER STÖHNT VOR SCHMERZEN) 670 00:44:15,239 --> 00:44:17,658 -(ZISCHEN) -HESPERA: Eine falsche Bewegung... 671 00:44:19,284 --> 00:44:20,953 (ER SCHREIT) 672 00:44:22,412 --> 00:44:24,873 ...und ich breche dem Jungen das Genick. 673 00:44:27,417 --> 00:44:29,378 (ER WÜRGT) 674 00:44:44,059 --> 00:44:46,603 (BEDROHLICHE BLÄSERMUSIK) 675 00:44:53,318 --> 00:44:54,862 Oh, Freddy. 676 00:45:00,576 --> 00:45:02,870 -(BILLY SCHNAUBT) -Billy, nein! 677 00:45:08,584 --> 00:45:11,378 (ZAUBERSPRUCH IN UNBEKANNTER SPRACHE) 678 00:45:37,571 --> 00:45:40,741 Billy, bleib zurück! Die nehmen uns mit dem Stab unsere Kräfte. 679 00:45:50,000 --> 00:45:51,668 Was... Was... 680 00:45:54,963 --> 00:45:56,882 (ER SCHNAUBT ANGESTRENGT) 681 00:46:00,719 --> 00:46:03,472 (ER BÜNDELT SEINE KRÄFTE UND BRÜLLT) 682 00:46:07,851 --> 00:46:09,520 (RUFT) 'Tschuldigung! 683 00:46:11,855 --> 00:46:14,149 Es tut mir leid. Rette dich selbst. 684 00:46:14,316 --> 00:46:16,527 Nein. Alle oder keiner. Wir halten zusammen. 685 00:46:16,693 --> 00:46:17,986 -Ja. -Und das werdet ihr. 686 00:46:18,070 --> 00:46:19,655 Denn ihr könnt nicht weg. 687 00:46:19,821 --> 00:46:23,951 Mal sehen, wie es euch gefällt, in einer sterbenden Welt eingeschlossen zu sein. 688 00:46:24,117 --> 00:46:26,995 Nein. Nein... Nein! 689 00:46:27,162 --> 00:46:28,539 Freddy! 690 00:46:36,421 --> 00:46:41,385 Von der City Line Avenue bis zum Westufer des Schuylkill River und zum Cobbs Creek. 691 00:46:41,552 --> 00:46:45,305 Die nicht identifizierte Barriere scheint die Form einer Kuppel zu haben, 692 00:46:45,472 --> 00:46:48,433 die niemanden in die Stadt hinein oder hinaus lässt. 693 00:46:48,600 --> 00:46:52,437 Es wird vermutet, dass dieses seltsame magische Element 694 00:46:52,604 --> 00:46:57,276 das Werk oder der Untergang der Philadelphia-Fiaskos sein könnte. 695 00:47:01,029 --> 00:47:03,156 (ER ATMET PANISCH) 696 00:47:11,582 --> 00:47:12,833 Oh. 697 00:47:16,128 --> 00:47:18,338 -Ach du Sch... -MANN: Sch! 698 00:47:18,505 --> 00:47:23,635 Ich versuche zu schlafen. Das ist der einzige Ausweg aus den Qualen hier. 699 00:47:23,802 --> 00:47:26,180 Ok... Beängstigend. 700 00:47:27,514 --> 00:47:31,560 Augenblick... Hagrid-Bart... Batman-Stimme. 701 00:47:31,727 --> 00:47:35,606 Der Zauberer! Oh, Gott, Sie sind zurück! Billy hat mir alles über Sie erzählt. 702 00:47:35,772 --> 00:47:37,816 Billy? Du kennst Billy Batson? 703 00:47:37,983 --> 00:47:40,360 Er ist mein bester Freund. Ich bin Freddy Freeman. 704 00:47:40,527 --> 00:47:44,573 Captain Everypower. War ich mal. Ist kompliziert, wissen Sie? Kompliziert. 705 00:47:44,740 --> 00:47:47,618 Der Schwachkopf Billy hat dir die Kräfte von Shazam gegeben? 706 00:47:47,784 --> 00:47:50,120 Er sagte, Sie hätten sich in Asche verwandelt. 707 00:47:50,287 --> 00:47:51,788 -Ach! -(KNACKEN) 708 00:47:52,539 --> 00:47:56,502 Nachdem ich ihm die Kräfte gegeben hatte, konnte ich nicht in meiner Welt bleiben. 709 00:47:56,668 --> 00:48:00,380 Der Tod wäre ein Luxus gewesen, verglichen damit, hier gefangen zu sein, 710 00:48:00,547 --> 00:48:02,883 mit dem Wissen um mein Versagen, und mit dir. 711 00:48:03,050 --> 00:48:03,967 Vor allem mit dir! 712 00:48:04,051 --> 00:48:07,012 Sarkastischer, als Billy gesagt hat, aber hey, alles gut. 713 00:48:07,179 --> 00:48:10,599 -Verschwinden wir von hier. -"Verschwinden wir von hier." Sicher. 714 00:48:10,766 --> 00:48:12,434 So hör ich mich gar nicht an. 715 00:48:12,601 --> 00:48:15,479 Wir haben Folgendes: einen schrulligen, zynischen Zauberer 716 00:48:15,646 --> 00:48:19,024 und einen frühreifen Jungen mit einem enzyklopädischen Wissen über Magie. 717 00:48:19,191 --> 00:48:22,986 Auf gar keinen Fall können uns die Schwestern hier drin festhalten. 718 00:48:23,153 --> 00:48:26,240 Die Gefängnisgitter sind vermutlich verzaubert. Ihre Zaubersprüche? 719 00:48:26,406 --> 00:48:28,158 Bitte hör auf zu reden! 720 00:48:28,325 --> 00:48:30,953 -Wie wär's mit 'nem Arkanen Fokus? -Was ist das? 721 00:48:31,119 --> 00:48:33,664 Hm! Gut, dann stellen wir einen Zaubertrank her. 722 00:48:33,830 --> 00:48:37,042 Einen Zaubertrank der Riesenstärke, der Verkleinerung 723 00:48:37,209 --> 00:48:40,295 oder der "Gasförmigen Gestalt", um hier rauszuschweben wie ein Furz. 724 00:48:40,462 --> 00:48:45,092 Ich gab meine Kräfte an Kinder weiter, die sie vergeudet haben. 725 00:48:45,259 --> 00:48:47,094 Wir werden hier sterben, Freeby! 726 00:48:47,261 --> 00:48:49,888 Freddy ist mein Name. Wie kommen Sie auf... 727 00:48:50,055 --> 00:48:53,350 Je früher du das akzeptierst, desto leichter wird es. 728 00:48:53,517 --> 00:48:56,311 Ist das ein Zahn? Hier drin ist ein Zahn! 729 00:48:56,812 --> 00:48:58,689 (ER GRUMMELT) 730 00:49:06,363 --> 00:49:11,493 {\an8}Kraft der Elemente, Kraft des Chaos, Kraft der Achsen. 731 00:49:11,660 --> 00:49:14,997 Alles Primärkräfte. Wie sollen wir solche Kräfte bekämpfen? 732 00:49:15,163 --> 00:49:19,293 Ich sag dir, wie wir sie bekämpfen: Mit der Weisheit des... 733 00:49:19,459 --> 00:49:20,335 Salomon. 734 00:49:20,419 --> 00:49:23,547 Genau. Wir vereinbaren ein Meeting. 735 00:49:23,714 --> 00:49:28,093 Ja. Wir sagen, wir wollen verhandeln. Bieten ihnen unsere Kräfte gegen Freddy. 736 00:49:28,260 --> 00:49:31,972 Aber dann schnappen wir eine von denen und dann haben wir einen Handel. 737 00:49:32,139 --> 00:49:34,558 -Und wenn sie unsere Kräfte stehlen? -Werden sie nicht. 738 00:49:34,725 --> 00:49:38,645 Wir wissen, wie sie arbeiten. Wenn sie den Stab auf uns richten, weichen wir aus. 739 00:49:38,812 --> 00:49:41,690 -Hu, hu, hu! Wie beim Dodgeball. -Hm... 740 00:49:41,857 --> 00:49:43,317 Ich bin schlecht im Dodgeball. 741 00:49:43,483 --> 00:49:46,361 Pedro vielleicht, aber nicht Super-Pedro. 742 00:49:46,528 --> 00:49:49,031 Doch, der ist auch schlecht im Dodgeball. 743 00:49:49,198 --> 00:49:51,825 Ich weiß nur eins: Wir sind 5, und die sind 3. 744 00:49:51,992 --> 00:49:54,620 Wir sollten ihnen eine kleine Einladung senden. 745 00:49:56,705 --> 00:50:02,252 Ok. Also, Steve sagt, dass dieses Papier ein Stapel magisches Pergament ist. 746 00:50:02,419 --> 00:50:07,382 Du schreibst aufs magische Papier und sagst, mit welchem Gott du reden willst. 747 00:50:07,549 --> 00:50:10,677 Und dann faltet sich das Papier zu einem... 748 00:50:10,844 --> 00:50:12,721 Oh, mein Gott, ja! 749 00:50:13,680 --> 00:50:16,767 ...einem Papiervogel! Und der fliegt dann zu diesem Gott. 750 00:50:16,934 --> 00:50:19,478 -EUGENE: Das ist süß. -Was ist mit Halbgöttern? 751 00:50:19,645 --> 00:50:22,356 Wisst ihr, wie... Wonder Woman? 752 00:50:22,981 --> 00:50:25,359 Denkt ihr, sie würde gerade Vogelbriefe lesen? 753 00:50:27,486 --> 00:50:29,696 Hat der Stift gerade gezuckt? 754 00:50:29,863 --> 00:50:32,407 Hey, Steve, soll ich einfach losdiktieren oder... 755 00:50:32,574 --> 00:50:36,537 "Ja", ich soll. Ok, cool. Zerknüll das Blatt. Ok. (RÄUSPERN) 756 00:50:37,538 --> 00:50:41,416 Brief... Brief... Einen Brief schreiben. 757 00:50:41,583 --> 00:50:43,418 Nein, nein, nein. Nein. Nein. 758 00:50:43,585 --> 00:50:47,881 Ich hab nur laut gedacht. Das gehört nicht dazu. Das Blatt auch zerknüllen. 759 00:50:48,048 --> 00:50:49,424 Vielleicht solltest du einfach 760 00:50:49,508 --> 00:50:51,885 -aus tiefstem Herzen sprechen. -Mhm. 761 00:50:52,052 --> 00:50:56,723 Liebe Töchter des Atlas... Gewalt ist keine Lösung. 762 00:50:57,140 --> 00:50:59,977 (UNHEILVOLLE MUSIK) 763 00:51:13,073 --> 00:51:14,449 Au! 764 00:51:19,079 --> 00:51:22,374 Kind, ich verschone dein Leben, wenn du ehrlich zu mir bist. 765 00:51:22,541 --> 00:51:27,713 Ehrlichkeit? Ja, wow. Wirklich sehr... ironische Themenwahl. 766 00:51:28,380 --> 00:51:32,009 Die anderen Champions, sind sie auch Kinder, so wie du? 767 00:51:32,176 --> 00:51:33,886 Was ist schon ein Kind? 768 00:51:34,052 --> 00:51:36,847 Ich mein, ich rasier mich. Ich mein, so wöchentlich. 769 00:51:37,014 --> 00:51:38,390 Ja oder nein? 770 00:51:38,557 --> 00:51:42,769 Nein. Niemand wäre so dämlich, Kids gottähnliche Kräfte zu verleihen. 771 00:51:44,479 --> 00:51:47,691 -Nenn uns ihre Namen. -Die Namen der Champions? 772 00:51:47,858 --> 00:51:51,904 Ähm... Da wären Brett Breyer und Burke Breyer. 773 00:51:52,070 --> 00:51:55,115 Nehmen Sie das auf? Machen Sie sich Notizen? Nein? 774 00:51:55,282 --> 00:51:57,367 -Sie fahren einen Dodge Ram! -Er lügt. 775 00:51:57,534 --> 00:51:59,578 Das ist deine Superkraft, nicht meine. 776 00:51:59,745 --> 00:52:01,955 Und sie hält Sie für einen totalen Kontrollfreak. 777 00:52:03,040 --> 00:52:05,334 Eine von Ihnen... vermutlich Sie. 778 00:52:07,461 --> 00:52:09,004 Haltet ihn fest! 779 00:52:10,130 --> 00:52:12,674 Sie... Nicht! Au! Was passiert hier? 780 00:52:12,841 --> 00:52:14,927 -Was hat sie vor? -Kraft des Chaos. 781 00:52:15,093 --> 00:52:18,138 Sie dringt in den Geist ein und zerschmettert ihn. 782 00:52:18,305 --> 00:52:21,433 (LACHT) Mein Geist ist sowieso schon Schrott. 783 00:52:21,600 --> 00:52:23,101 Den Versuch will ich sehen. 784 00:52:23,268 --> 00:52:27,481 Niemand hier hat den Mut, das zu ertragen, was in meinem Hirn vorgeht. 785 00:52:27,648 --> 00:52:30,526 (NACHHALLEND) Sag ihre Namen. 786 00:52:30,692 --> 00:52:33,570 -Sag ihre Namen. Sag ihre Namen... -(SCHREI) 787 00:52:36,198 --> 00:52:38,075 -Sag ihre Namen. -(FIEPEN) 788 00:52:40,953 --> 00:52:42,829 (NACHHALLEND) Sag ihre Namen. 789 00:52:44,623 --> 00:52:49,378 -Destiny's Child hatte das besser drauf! -Er ist stärker, als er aussieht. 790 00:52:51,380 --> 00:52:52,548 Sag ihre Namen. 791 00:52:52,714 --> 00:52:54,508 Aufhören! Au! 792 00:52:54,675 --> 00:52:57,135 (STOTTERND) Billy... 793 00:52:57,302 --> 00:53:02,516 Billy... Bats... 794 00:53:03,892 --> 00:53:07,187 Billy... Billy Ba... 795 00:53:07,354 --> 00:53:08,897 Stopp! 796 00:53:11,567 --> 00:53:13,068 Das ist von den Champions. 797 00:53:14,611 --> 00:53:18,740 "Liebe Töchter des Atlas, Gewalt ist keine Lösung. 798 00:53:18,907 --> 00:53:21,952 Oh, guter erster Satz. Danke, Darla." 799 00:53:22,119 --> 00:53:24,162 -Was? -"Wir schlagen euch einen Handel vor. 800 00:53:24,329 --> 00:53:27,791 Wir geben euch unsere Kräfte, wenn ihr uns Freddy gebt. 801 00:53:27,958 --> 00:53:32,171 Füg 'unverletzt' hinzu, falls sie es sehr wörtlich nehmen. 802 00:53:32,337 --> 00:53:33,589 Clever, Eugene. 803 00:53:33,755 --> 00:53:38,385 Steve, füg 'unverletzt' hinzu, dann noch 'hochachtungs...' 804 00:53:38,552 --> 00:53:41,263 Nein, 'mit freundlichen, besten...' 805 00:53:41,430 --> 00:53:44,308 Vielleicht einfach unterschreiben mit 'Die Champions'. 806 00:53:44,474 --> 00:53:49,688 Korrekturlesen? Nein, Steve macht nie Fehler. Er schreibt nur, was man sagt. 807 00:53:49,855 --> 00:53:53,150 Klasse, ich hab ein gutes Gefühl dabei. Hab ich auch. 808 00:53:53,317 --> 00:53:56,111 Möchte sonst noch jemand ein Gatorade? 809 00:53:56,278 --> 00:53:57,946 Haben wir rotes?" 810 00:53:58,614 --> 00:54:00,282 Was ist dieses Gatorade? 811 00:54:01,533 --> 00:54:02,910 Äh... 812 00:54:03,076 --> 00:54:04,870 -(SCHREI) -Ist es eine Waffe? 813 00:54:05,037 --> 00:54:08,498 Schwester, keine Folter mehr. Du hast den Brief gehört. 814 00:54:09,249 --> 00:54:11,376 -Au! -Werft sie in die Grube. 815 00:54:11,543 --> 00:54:15,088 Warte! Sie haben einen Handel vorgeschlagen. 816 00:54:15,255 --> 00:54:16,965 (FREDDY ÄCHZT) 817 00:54:17,132 --> 00:54:20,969 Und wir werden sie treffen. Doch Menschen kann man nicht trauen. 818 00:54:21,136 --> 00:54:24,765 Die Grube, das ist nur ein fieser Name für einen coolen Ort, hm? 819 00:54:25,599 --> 00:54:27,476 Nicht wahr? (SCHREIT) 820 00:54:28,852 --> 00:54:30,687 (SCHREIE) 821 00:54:34,816 --> 00:54:37,444 -(ER STÖHNT VOR SCHMERZEN) -(KNACKEN) 822 00:54:45,369 --> 00:54:46,870 Bist du verletzt? 823 00:54:47,037 --> 00:54:49,206 Nein, nur nutzlos. 824 00:54:49,373 --> 00:54:50,999 Du musst nach oben. 825 00:54:51,166 --> 00:54:52,251 Wozu? 826 00:54:52,417 --> 00:54:54,795 Dass ich vorgebe, ein Superheld zu sein, ist nur... 827 00:54:55,963 --> 00:54:58,048 ...um zu verstecken, dass ich hoffnungslos bin. 828 00:54:58,215 --> 00:55:00,092 Och... Gefühle. 829 00:55:02,135 --> 00:55:03,762 (BERSTEN) 830 00:55:05,973 --> 00:55:07,599 (FREDDY ERSCHRICKT) 831 00:55:14,481 --> 00:55:17,693 -Ich sehe, da bewegt sich was. -Ja, ich seh es auch. 832 00:55:18,652 --> 00:55:21,154 (SCHWERE SCHRITTE) 833 00:55:35,502 --> 00:55:37,462 Was... Was ist das? 834 00:55:37,629 --> 00:55:41,341 Ladon... der Wächter des Garten des Atlas. 835 00:55:45,387 --> 00:55:47,931 (LADON BRÜLLT) 836 00:55:51,018 --> 00:55:53,687 -Lauf! -Ich kann nicht. Ich kann nicht! 837 00:56:09,661 --> 00:56:11,371 (FREDDY ATMET HEFTIG) 838 00:56:11,830 --> 00:56:13,790 -(SCHREI) -Nein, alles ist gut! 839 00:56:13,957 --> 00:56:17,419 -Ich fühl mich aber nicht gut. -Das sind die Kräfte des Drachen. 840 00:56:17,586 --> 00:56:20,464 Er verströmt Furcht aus jeder Pore seines Körpers. 841 00:56:20,631 --> 00:56:25,135 Ladons Furcht lähmt jeden Sterblichen so, dass sich niemand dem Garten nähern kann. 842 00:56:26,053 --> 00:56:29,515 Die Kraft der Achsen. Sehr cool. Wirklich sehr selten. 843 00:56:29,681 --> 00:56:32,059 -HESPERA: Anthea? -Oh, ich muss gehen. 844 00:56:32,601 --> 00:56:36,897 In der Mitte des Labyrinths ist das Tor in deine Welt. Rechts, links, links. 845 00:56:37,064 --> 00:56:39,942 Dann an der rechten Wand entlang bis zur Mitte. 846 00:56:40,108 --> 00:56:42,319 -Die wirst du brauchen. -Wo hast du die gefunden? 847 00:56:42,486 --> 00:56:46,990 Du hast mich in deiner Welt mal beschützt. Jetzt hab ich dich in meiner beschützt. 848 00:56:51,995 --> 00:56:53,455 Heldin. 849 00:56:54,498 --> 00:56:57,292 Um ehrlich zu sein, hätte ich deinen Schutz nicht gebraucht. 850 00:56:57,459 --> 00:57:00,587 Ich wollte gerade deren inneren Organe neu ordnen, als du kamst. 851 00:57:00,754 --> 00:57:03,549 Aber das wusstest du nicht, was deinen Mut beweist. 852 00:57:03,715 --> 00:57:06,343 Ich war nur mutig, weil ich wusste, dass ich Kräfte besaß. 853 00:57:06,510 --> 00:57:10,138 Nein. Die mit Abstand stärkste Kraft... bist du selbst. 854 00:57:11,974 --> 00:57:14,434 Wie liebreizend von euch beiden. 855 00:57:14,601 --> 00:57:16,895 Göttin, wir danken dir, aber wir müssen jetzt... 856 00:57:17,062 --> 00:57:19,648 Geht. Meine Schwestern brauchen euch nicht mehr. 857 00:57:19,815 --> 00:57:21,942 Alles, was sie brauchen, ist die Saat. 858 00:57:22,109 --> 00:57:24,069 -(STOTTERND) Die Saat? -Ja. 859 00:57:24,528 --> 00:57:28,240 An einem für ihresgleichen unerreichbaren Ort verborgen. Komm, Jeff. 860 00:57:28,407 --> 00:57:30,826 Haben Sie mich "Jeff" genannt? Sie hat meinen Namen gesagt. 861 00:57:44,256 --> 00:57:46,800 Hall... Äh... Hi, Göttin. Nein. 862 00:57:49,219 --> 00:57:54,850 Yo... Schwachstrom. Wann reparierst du diesen Kuppel-Scheiß, Mann? 863 00:57:55,017 --> 00:57:57,853 Oh, nein, nein. Keine Sorge, Sir. Ich hab einen Plan. 864 00:57:58,020 --> 00:57:59,188 -Wirklich? -Mhm. 865 00:57:59,271 --> 00:58:01,148 Sieht so aus, als hättest du nur ein Sandwich. 866 00:58:01,315 --> 00:58:04,943 Nein, diese Sandwiches sind wichtig. Die sind für ein Meeting. 867 00:58:05,110 --> 00:58:08,989 Ja, sicher... Colonel Cheesesteak. Pf. 868 00:58:09,156 --> 00:58:13,368 Colonel? Oh, Mann, ich brauch dringend 'nen Namen. 869 00:58:16,914 --> 00:58:18,624 Eine von der ganz leisen Sorte. 870 00:58:18,790 --> 00:58:21,752 Die effektivste Art, einem Feind die Kehle durchzuschneiden. 871 00:58:22,836 --> 00:58:26,632 Ist... Ist das... Oh, das war gar kein Scherz, ok. 872 00:58:26,798 --> 00:58:29,510 Äh... Verstehe. Die Sache ist folgende... 873 00:58:29,676 --> 00:58:31,136 Ähm... Sie sind verärgert. 874 00:58:31,303 --> 00:58:35,265 'N paar Zauberer haben Ihre Kräfte geklaut, was beschissen ist. 875 00:58:35,432 --> 00:58:40,062 Aber ich hab das Gefühl, dass Sie das alles viel zu persönlich nehmen, Lady. 876 00:58:40,229 --> 00:58:41,438 Dabei kenn ich Sie nicht mal. 877 00:58:41,605 --> 00:58:46,151 Wenn Diebe nachts in dein Haus eindringen, dein Geld stehlen und dann fliehen, 878 00:58:46,318 --> 00:58:49,696 würdest du die Verfolgung aufnehmen, hab ich recht? 879 00:58:49,863 --> 00:58:54,159 Bei der Verfolgung lassen sie das Geld fallen, dein Nachbar hebt es auf 880 00:58:54,326 --> 00:58:55,744 und behält es. 881 00:58:56,828 --> 00:59:01,792 Nun stell dir vor, es ist nicht Geld, vielmehr das Herzblut deines Vaters, 882 00:59:01,959 --> 00:59:04,002 der letzte Atemzug deiner Mutter, 883 00:59:04,169 --> 00:59:09,716 die Macht aller Götter, die Magie deiner gesamten Welt, die gestohlen wurde. 884 00:59:09,883 --> 00:59:12,761 Und jetzt fließt diese Magie durch dich, 885 00:59:12,928 --> 00:59:16,932 und du besitzt die Frechheit zu glauben, dass du sie verdienst? 886 00:59:18,725 --> 00:59:23,689 Das ist ziemlich persönlich... Billy. 887 00:59:26,441 --> 00:59:29,653 Sie wirken ziemlich bedrohlich, damit Sie das wissen. 888 00:59:29,820 --> 00:59:34,032 Ich seh die Präsenz, die Sie besitzen, und das ist sehr beeindruckend. 889 00:59:34,658 --> 00:59:38,245 Aber heute geht's mir eigentlich mehr um einen Kompromiss. 890 00:59:38,412 --> 00:59:41,874 -Es gibt keinen Kompromiss. -Ich wusste, dass Sie das sagen! 891 00:59:42,040 --> 00:59:45,586 Weisheit von Saruman... Nicht mit mir anlegen. Geben Sie uns Freddy zurück. 892 00:59:45,752 --> 00:59:50,299 Zerstören Sie dieses sphärische, kuppelige, magische Blasending, 893 00:59:50,465 --> 00:59:53,719 dann müssen wir Sie auch nicht in Grund und Boden stampfen. 894 00:59:53,886 --> 00:59:55,929 -(SIE LACHT) -Ist 'n gutes Angebot. 895 00:59:56,096 --> 01:00:00,767 Du spielst die Rolle von einem Mann... aber du spielst sie nicht besonders gut. 896 01:00:01,768 --> 01:00:05,814 Gib uns die Kräfte, Kind... und zwar alle. 897 01:00:05,981 --> 01:00:08,275 Du bist kein Anführer, Billy. 898 01:00:08,859 --> 01:00:14,072 Du bist ein verlorener Junge... der gerne vorgibt, ein Krieger zu sein. 899 01:00:14,239 --> 01:00:18,368 Vielleicht hab ich nicht so viel Erfahrung wie Sie, denn ich bin nicht so alt. 900 01:00:18,535 --> 01:00:21,246 Aber ich hab einige Erfahrungen, die Sie nicht haben. 901 01:00:21,747 --> 01:00:24,875 Denn ich hab alle "Fast and Furious"-Filme gesehen, Lady. 902 01:00:25,042 --> 01:00:30,172 Eins sollten Sie niemals vergessen: Das Einzige, was zählt, ist die Familie! 903 01:00:32,341 --> 01:00:34,760 (VÖGEL KRÄCHZEN) 904 01:00:35,177 --> 01:00:36,220 Familie! 905 01:00:36,386 --> 01:00:40,390 Leute, das war das Zeichen. Wir haben es geübt, etwa 12-mal. Danke. 906 01:00:40,557 --> 01:00:42,851 Sie haben meine Familie vergessen, was, Göttin? 907 01:00:44,102 --> 01:00:47,064 Nein, Mensch... du hast wohl meine vergessen. 908 01:00:47,981 --> 01:00:49,316 (SCHREI) 909 01:00:57,449 --> 01:00:58,617 Weg hier! 910 01:00:58,784 --> 01:00:59,701 Pedro! 911 01:01:13,799 --> 01:01:17,427 -(ER ATMET HEFTIG) -(HOFFNUNGSVOLLE BLÄSERMUSIK) 912 01:01:22,558 --> 01:01:24,351 (SCHREIE) 913 01:01:29,106 --> 01:01:30,148 Aua! 914 01:01:34,736 --> 01:01:37,865 Du vergeudest meine Zeit... Bengel. 915 01:01:49,835 --> 01:01:52,379 (ER STÖHNT VOR SCHMERZEN) 916 01:02:08,478 --> 01:02:10,105 (ER ÄCHZT KRAFTVOLL) 917 01:02:16,570 --> 01:02:18,030 Ja! 918 01:02:18,197 --> 01:02:19,323 BILLY: Whoo! 919 01:02:19,489 --> 01:02:23,452 Sie hat das nicht kommen sehen, weil sie ja nicht beim Augenarzt war. 920 01:02:24,995 --> 01:02:27,289 Darla, das war nur eine erste Analyse. 921 01:02:27,456 --> 01:02:30,584 -Das war ein Euphemismus. -Ja, ein Euphemismus. 922 01:02:50,771 --> 01:02:54,316 Wir haben bereits 2 Mitgliedern deiner Familie die Kräfte entzogen. 923 01:02:54,483 --> 01:02:59,154 Und jetzt müssen 2 weitere sterben, damit du weiter Soldat spielen kannst? 924 01:03:12,459 --> 01:03:14,503 (HUSTEN UND WÜRGEN) 925 01:03:27,933 --> 01:03:30,227 (ER STÖHNT VOR SCHMERZEN) 926 01:03:35,774 --> 01:03:41,113 Mein Vater war Atlas... Titangott des Stehvermögens und der Stärke. 927 01:03:43,574 --> 01:03:46,410 Seine Magie und Macht mögen dich durchdringen, 928 01:03:46,577 --> 01:03:49,788 aber du wirst niemals ein wahrhaftiger Gott sein! 929 01:03:49,955 --> 01:03:51,999 Ach ja? Hatte Ihr Dad auch Hyperspeed? 930 01:03:57,838 --> 01:03:58,714 Nein! 931 01:04:03,927 --> 01:04:06,972 Alles ok? Das hat Spaß gemacht. Gehen wir. 932 01:04:11,226 --> 01:04:13,270 Komm schon! Na los, na los! 933 01:04:16,106 --> 01:04:18,233 Beeilt euch, Leute! Los jetzt, los! 934 01:04:28,076 --> 01:04:29,203 Was? 935 01:04:30,579 --> 01:04:34,708 (FEIXT) Ihr dachtet, ihr würdet in 'n normales Baustellenklo gehen, oder? 936 01:04:34,875 --> 01:04:36,835 Was ich immer noch riechen kann. 937 01:04:37,002 --> 01:04:39,129 Ja, das bleibt hängen. Verrückt, oder? 938 01:04:39,296 --> 01:04:41,840 -Ja. -Es verpestet die Luft. Wie auch immer. 939 01:04:42,007 --> 01:04:43,967 Willkommen im Fels der Ewigkeit. 940 01:04:44,134 --> 01:04:47,888 {\an8}Nur Champions kommen hier rein, durch jede Tür, die wir wollen. 941 01:04:48,055 --> 01:04:50,474 Wir können das, Ihre Schwestern nicht. 942 01:04:50,974 --> 01:04:54,269 Leute, so was nenne ich einen totalen Erfolg. 943 01:04:54,811 --> 01:04:56,855 Ok, ist vielleicht nur 'n Teilerfolg. 944 01:04:57,022 --> 01:04:58,315 Hab gesagt, ich bin schlecht in Dodgeball. 945 01:04:58,398 --> 01:04:59,566 Ja, hast du. 946 01:04:59,733 --> 01:05:02,986 Aber weißt du, wir haben alle unsere Schwachpunkte. Verstehst du? 947 01:05:03,153 --> 01:05:06,365 {\an8}Und Ihrer, haha: mangelndes strategisches Denken. 948 01:05:06,532 --> 01:05:11,411 Und jetzt zum eigentlichen Handel: Freddy und der Stab... für Ihre Freiheit. 949 01:05:11,578 --> 01:05:13,205 DARLA: Und lassen Sie die Kuppel verschwinden. 950 01:05:13,288 --> 01:05:16,416 Oh ja. Lassen Sie die Kuppel verschwinden. 951 01:05:16,583 --> 01:05:20,212 Denn in der Stadt der brüderlichen Liebe wird es etwas feucht. 952 01:05:21,839 --> 01:05:22,965 Wortwahl, Mann. 953 01:05:23,131 --> 01:05:25,342 {\an8}Ich hab's in dem Moment bereut, als es mir aus dem Mund kam. 954 01:05:25,509 --> 01:05:28,554 {\an8}Das ist eins dieser Worte, das man nicht einfach so... 955 01:05:32,558 --> 01:05:36,436 Liebe Töchter des Arsch-Atlas. Brennt! 956 01:05:36,603 --> 01:05:38,021 Ist mir grad eingefallen. 957 01:05:38,188 --> 01:05:41,567 Den Bindestrich nicht vergessen, damit das klar ist. Ok. 958 01:05:41,733 --> 01:05:44,862 {\an8}Gut, dass Steve sich um Grammatik und Rechtschreibung kümmert. 959 01:05:45,028 --> 01:05:47,072 Da komm ich gleich klüger rüber. 960 01:05:47,239 --> 01:05:50,826 (RÄUSPERN) Also... ein Bruder für eine Schwester. 961 01:05:50,993 --> 01:05:52,703 Na, wie fühlt sich das an? 962 01:05:52,870 --> 01:05:55,414 Außerdem... wie könnt ihr Schwestern sein? 963 01:05:55,581 --> 01:05:59,042 Denn euer Altersunterschied ist ziemlich beachtlich 964 01:05:59,209 --> 01:06:00,460 und beunruhigend, um ehrlich zu sein. 965 01:06:02,546 --> 01:06:05,883 Auch wenn ich Sie nicht so mag, finde ich: Jedem stehen die Menschenrechte zu. 966 01:06:06,049 --> 01:06:09,928 Aber Sie verdienen nicht Erdbeere, Sie kriegen nur die gelben. 967 01:06:10,095 --> 01:06:12,264 (SIE ERSCHRICKT) 968 01:06:13,390 --> 01:06:14,933 Sie ist weg! 969 01:06:15,934 --> 01:06:17,060 Warte. Was? 970 01:06:17,227 --> 01:06:19,688 (UNHEILVOLLE BLÄSERMUSIK) 971 01:06:27,821 --> 01:06:31,617 Sie herzubringen, war zu einfach. Sie wollte, dass wir sie schnappen. 972 01:06:31,783 --> 01:06:34,328 Ich kapier das nicht. Wo ist sie überhaupt hin? 973 01:06:34,494 --> 01:06:36,371 -Hm... -(SCHEPPERN) 974 01:06:44,463 --> 01:06:47,174 Tja... das war wohl unvermeidlich. 975 01:06:53,013 --> 01:06:55,974 Ja, wir haben uns verlaufen. Danke, Volltrottel. 976 01:06:56,141 --> 01:06:59,269 Wir haben uns nicht verlaufen. Wer ist hier der Zauberer? 977 01:06:59,436 --> 01:07:02,397 Ich weiß es nicht. Sie haben keine Zaubersprüche, 978 01:07:02,564 --> 01:07:05,025 keine magischen Artefakte, keine Ahnung von Magie. 979 01:07:05,108 --> 01:07:06,902 Sie sind nur... 980 01:07:08,820 --> 01:07:09,947 Sie sind der Zauberer. 981 01:07:10,030 --> 01:07:11,782 -Danke! -Ist ja gut. 982 01:07:12,824 --> 01:07:15,786 Dann wollen wir mal sehen, ob man deiner Freundin trauen kann. 983 01:07:28,549 --> 01:07:31,260 (ERSCHRICKT) Geh zurück, geh zurück! 984 01:07:31,885 --> 01:07:33,428 Zurück, zurück, zurück! 985 01:07:42,855 --> 01:07:45,816 (ZAUBERSPRUCH IN UNBEKANNTER SPRACHE) 986 01:08:00,497 --> 01:08:02,374 Die Luft ist rein, gehen wir nach Hause. 987 01:08:02,541 --> 01:08:06,003 Warte! Hast du nicht gesehen, was sie in der Hand hielt? 988 01:08:06,170 --> 01:08:08,964 'Nen Apfel. Sie wollte was essen, ist doch nichts Besonderes. 989 01:08:09,131 --> 01:08:12,676 Den goldenen Apfel vom Baum des Lebens. 990 01:08:12,843 --> 01:08:17,805 Vom Baum des Lebens? Oh, warten Sie. Sie sagten, der sei an 'nem sicheren Ort. 991 01:08:18,765 --> 01:08:20,975 -Billy! -Billy. Herrje. 992 01:08:24,062 --> 01:08:25,522 Wo wollen Sie hin? 993 01:08:28,817 --> 01:08:31,111 (SIE HOLT TIEF LUFT) 994 01:08:33,363 --> 01:08:36,325 Nein, da drinnen ist sie nicht. 995 01:08:36,491 --> 01:08:40,871 Nein, nein. Das ist ein eindeutiges Nein, ein eindeutiges Nein. 996 01:08:41,037 --> 01:08:45,000 Oh, yo, Billy. Da brauchst du nicht rein. Das Labyrinth führt nirgendwohin. 997 01:08:45,167 --> 01:08:47,961 -(SCHNÜFFELT) -Etwa ein antikes griechisches Labyrinth? 998 01:08:48,127 --> 01:08:50,631 Leute... (SCHNÜFFELT) Baustellenklo. 999 01:08:51,423 --> 01:08:53,216 (SCHNÜFFELT) Mhm. 1000 01:09:02,434 --> 01:09:03,810 Hespera... 1001 01:09:09,024 --> 01:09:11,318 Es ist vorbei, Schwestern. 1002 01:09:11,484 --> 01:09:14,947 Jetzt können wir die Saat pflanzen und unsere Welt erneuern. 1003 01:09:15,572 --> 01:09:17,950 Oder wir pflanzen ihn in ihre Welt. 1004 01:09:18,658 --> 01:09:21,453 Aber das würde ihre Welt zerstören. 1005 01:09:22,162 --> 01:09:24,372 So wie sie unsere zerstört haben. 1006 01:09:24,540 --> 01:09:27,501 -HESPERA: Das kann nicht dein Ernst sein. -Doch. 1007 01:09:27,667 --> 01:09:29,877 ANTHEA: Nein, so war das nicht vereinbart. 1008 01:09:30,045 --> 01:09:32,840 -Anthea, du jämmerliche Langweilerin! -Sie hat recht. 1009 01:09:33,006 --> 01:09:38,261 -Wir haben lange auf den Moment gewartet. -Wir haben den Stab und seine Kräfte. 1010 01:09:38,428 --> 01:09:41,807 HESPERA: Wir vergeuden das nicht für deine persönliche Genugtuung. 1011 01:09:41,974 --> 01:09:44,434 Hey! Nein, ich sollte gehen, nicht du. 1012 01:09:44,600 --> 01:09:49,064 Sie denken: "Der Junge mit der Krücke sieht nicht wie 'n Gelegenheitsdieb aus." 1013 01:09:49,231 --> 01:09:52,024 Aber Ihre Knie knacken wie verrückt, wenn Sie gehen. 1014 01:09:52,109 --> 01:09:52,943 -Erbärmlich. -(KNACKEN) 1015 01:09:53,109 --> 01:09:54,194 Sehen Sie? 1016 01:09:55,237 --> 01:09:58,866 -Das Glück sei mit dir, Freddy. -Danke. Wie haben Sie mich genannt? 1017 01:09:59,616 --> 01:10:02,160 Freddy... Freddy Freeman. 1018 01:10:03,579 --> 01:10:05,622 Das ist es! Sie sind der Hit! 1019 01:10:05,789 --> 01:10:08,500 -Ich seh Sie auf der anderen Seite. -(KNACKEN) 1020 01:10:08,667 --> 01:10:12,588 HESPERA: Der Baum des Lebens würde in ihrer Erde nicht gedeihen. 1021 01:10:12,754 --> 01:10:15,215 Es würde ihn verderben, verunstalten, zu etwas... 1022 01:10:15,382 --> 01:10:18,844 ...Monströsem? Das ist es, was die Menschen sind. 1023 01:10:19,011 --> 01:10:22,055 Es ist nur angemessen, dass wir unsere Monster in ihre Welt bringen, 1024 01:10:22,222 --> 01:10:25,392 und das, was sie uns angetan haben, auch ihnen antun. 1025 01:10:27,686 --> 01:10:30,731 ANTHEA: Wir wollten das Gleichgewicht wiederherstellen. 1026 01:10:30,898 --> 01:10:33,358 Rache ist ein hohes Gewicht auf dieser Waage. 1027 01:10:33,525 --> 01:10:36,737 Menschen sind böse... sogar untereinander. 1028 01:10:36,904 --> 01:10:39,281 -Nein, nicht alle. -Alle. 1029 01:10:39,448 --> 01:10:41,783 HESPERA: Deine Wut trübt deine Wahrnehmung. 1030 01:10:41,867 --> 01:10:43,118 KALYPSO: Warum? 1031 01:10:43,285 --> 01:10:47,831 Sie richten Schaden und Verwüstung an und beten zu den Göttern um Absolution. 1032 01:10:47,998 --> 01:10:53,462 Ja, sie beten, für Ordnung und Frieden, obwohl sie dies ständig mit Füßen treten. 1033 01:10:53,629 --> 01:10:58,175 Anthea, ich möchte, dass du den Apfel nimmst und ihn in unseren Garten pflanzt. 1034 01:10:59,301 --> 01:11:03,680 Natürlich wendest du dich ihr zu. Vater würde sich schämen, für euch beide. 1035 01:11:03,847 --> 01:11:06,975 Oh nein! Wo ist das denn nur wieder hergekommen? 1036 01:11:07,893 --> 01:11:09,853 -Hi! -Du bevorzugst sie, Hespera. 1037 01:11:10,020 --> 01:11:12,397 Und sieh nur, wie sie uns hintergeht. 1038 01:11:15,025 --> 01:11:16,610 Überlasse ihn seinem angemessenen Schicksal. 1039 01:11:16,693 --> 01:11:17,819 Nein! 1040 01:11:17,986 --> 01:11:20,113 -Töte ihn! -(KURZES KLACKEN) 1041 01:11:22,491 --> 01:11:23,617 Was ist das? 1042 01:11:24,284 --> 01:11:26,495 BILLY: Gute Frage, keine Ahnung. 1043 01:11:27,329 --> 01:11:29,540 -Aber Sie haben hingesehen. -Billy! 1044 01:11:31,792 --> 01:11:33,252 -Oh... -Oh... 1045 01:11:34,253 --> 01:11:35,420 Deine Krücke! 1046 01:11:35,587 --> 01:11:37,256 Oh! Shazam! 1047 01:11:38,257 --> 01:11:39,967 -Ja! -Nein! 1048 01:11:43,303 --> 01:11:45,597 Also, wir haben eine Menge zu bereden. 1049 01:11:55,440 --> 01:11:57,818 Kalypso, gib mir den Stab. 1050 01:11:59,570 --> 01:12:02,364 -Du bist nicht würdig, ihn zu führen. -Würdiger als du. 1051 01:12:02,531 --> 01:12:04,283 Du hattest ihn und hast nichts getan. 1052 01:12:04,449 --> 01:12:07,911 Unsere einzige Bestimmung ist es, unseren Vater zu rächen. 1053 01:12:08,078 --> 01:12:10,789 Doch hier sind offenbar alle schwach geworden. 1054 01:12:10,956 --> 01:12:16,420 Ladon, Weltenfresser, erhebe dich aus der Grube! 1055 01:12:20,716 --> 01:12:23,010 (LADON BRÜLLT LAUT) 1056 01:12:25,345 --> 01:12:28,015 -Los, los! -Captain Everypower! Wo will er hin? 1057 01:12:28,182 --> 01:12:29,725 -Was zum... -(SCHREIE) 1058 01:12:33,228 --> 01:12:35,439 -(LADON BRÜLLT) -(SCHREIE) 1059 01:12:39,234 --> 01:12:41,778 (ER SCHNARCHT) 1060 01:12:41,945 --> 01:12:44,740 (AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR IN DER FERNE) 1061 01:12:45,616 --> 01:12:48,243 Victor? Victor, wach auf. 1062 01:12:48,785 --> 01:12:51,330 Was? Hallo. Oh, Gott! Oh, Mann, was... 1063 01:12:51,496 --> 01:12:54,374 Mom, Dad, wir müssen los! Wir müssen hier verschwinden! 1064 01:12:54,541 --> 01:12:57,377 -Auf der Stelle! -Hört mal, das ist witzig, oder? 1065 01:12:57,544 --> 01:12:59,505 Keine Ahnung, wie das aussieht. 1066 01:12:59,671 --> 01:13:02,257 -Jetzt nicht ausflippen, ok? -(SCHREIE) 1067 01:13:02,424 --> 01:13:04,885 Nein, nein, ihr müsst nicht ausflippen! 1068 01:13:05,052 --> 01:13:06,428 Wir können's erklären. 1069 01:13:06,595 --> 01:13:09,431 Ich sagte, nicht ausflippen! Ich bin's, Billy, Rosa. 1070 01:13:09,598 --> 01:13:12,476 -Eugene, Freddy, Darla, Mary. Ganz klar. -Ich bin's. 1071 01:13:12,643 --> 01:13:15,229 Und dann Pedro, der normale Pedro. 1072 01:13:16,146 --> 01:13:18,774 Keine Geheimnisse. Wir müssen ihnen die Wahrheit sagen. 1073 01:13:18,941 --> 01:13:21,401 -Wir sind Superhelden. -Ich bin schwul. 1074 01:13:22,361 --> 01:13:24,238 Ja, das wissen wir, Buddy. 1075 01:13:24,404 --> 01:13:25,781 -Ihr wusstet es? -Ja. 1076 01:13:26,823 --> 01:13:28,617 -Ja. -Oh. 1077 01:13:28,784 --> 01:13:32,246 -Ich bin der Zauberer. -Der Zauberer, der Zauberer genannt wird. 1078 01:13:32,412 --> 01:13:35,332 -Ok, zieht euch an. Beeilung! -Zieht die Sachen an. 1079 01:13:35,499 --> 01:13:38,126 -Das ist so schräg. -MARY UND BILLY: Ja. 1080 01:13:38,293 --> 01:13:41,839 -Ihr seid die "Philly Fiaskos"? -(BILLY SEUFZT GENERVT) 1081 01:13:42,005 --> 01:13:45,551 Das ist keine Bestätigung des Spitznamens, aber ja, das sind wir. 1082 01:13:45,717 --> 01:13:48,470 Beeilt euch, wir müssen los. Der Drache ist hier! 1083 01:13:49,221 --> 01:13:50,597 Drache? 1084 01:13:51,849 --> 01:13:54,309 -(LADON BRÜLLT) -(ALLE SCHREIEN) 1085 01:14:27,301 --> 01:14:29,178 -(AUFATMER) -Alles ok? 1086 01:14:29,344 --> 01:14:30,387 Gut. 1087 01:14:31,388 --> 01:14:35,184 Das ist schwer zu verstehen, aber wir erklären euch das alles später. 1088 01:14:35,350 --> 01:14:40,230 Dass ihr Superhelden seid, Göttinnen euch jagen und 'n Drache unser Haus zerstört? 1089 01:14:40,397 --> 01:14:42,524 -Ja. -Ihr habt das Haus gekauft? 1090 01:14:42,691 --> 01:14:43,942 Ja. 1091 01:14:45,777 --> 01:14:46,820 PEDRO: Whoa... Oh. 1092 01:14:50,782 --> 01:14:52,326 Mist, schnell weg! 1093 01:15:00,334 --> 01:15:02,002 -Au! -Oh nein! 1094 01:15:03,212 --> 01:15:05,589 -(LADON BRÜLLT) -Runter. 1095 01:15:05,756 --> 01:15:07,466 Ok, das reicht! 1096 01:15:08,842 --> 01:15:11,637 (ER ATMET HEFTIG) Schon wieder? 1097 01:15:13,514 --> 01:15:14,973 Freddy! 1098 01:15:17,768 --> 01:15:19,770 Hey! Den hier wollen Sie doch, oder? 1099 01:15:34,201 --> 01:15:37,079 Kommt. Alles gut. Im Augenblick sind wir sicher. Nichts wie weg. 1100 01:15:54,763 --> 01:15:56,974 (MARY SCHREIT) 1101 01:16:02,688 --> 01:16:03,730 Mary! 1102 01:16:04,940 --> 01:16:06,525 -Oh nein. -Oh. 1103 01:16:14,366 --> 01:16:15,909 (SIE SCHREIT WEITER) 1104 01:16:45,564 --> 01:16:48,192 -Hey. Geht es dir gut? -(BEJAHT) Mhm. 1105 01:16:48,859 --> 01:16:50,110 Wirklich? 1106 01:16:51,195 --> 01:16:52,446 Ok... 1107 01:16:54,198 --> 01:16:55,991 Wo ist dieser Drache jetzt? 1108 01:16:56,992 --> 01:17:00,454 (KURZE BEDROHLICHE ORCHESTERMUSIK) 1109 01:17:23,268 --> 01:17:25,562 Passender Platz für einen Garten. 1110 01:18:25,914 --> 01:18:28,041 (SCHREIE) 1111 01:19:18,383 --> 01:19:19,551 (GLUCKERN) 1112 01:19:34,441 --> 01:19:36,985 (AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR) 1113 01:19:46,954 --> 01:19:48,539 Whoa, whoa! Whoa... 1114 01:20:00,676 --> 01:20:02,386 Los, weg hier, weg hier! 1115 01:20:06,890 --> 01:20:10,310 (MANN SCHREIT) 1116 01:20:11,812 --> 01:20:14,106 (AUFGEREGTES STIMMENGEWIRR) 1117 01:20:33,375 --> 01:20:35,043 Herrjemine. 1118 01:20:49,308 --> 01:20:51,435 -(KNALL) -(DRACHEN BRÜLLEN) 1119 01:20:54,688 --> 01:20:57,399 Dass ich das mal über einen Drachen sagen würde: 1120 01:20:57,566 --> 01:21:00,277 Der ist im Augenblick unser geringstes Problem. 1121 01:21:03,447 --> 01:21:06,074 -Eure Welt wird das nicht überleben. -Was Sie nicht sagen, Merlin! 1122 01:21:06,241 --> 01:21:07,451 Er hat recht. 1123 01:21:08,243 --> 01:21:10,996 -Anne! -Geht's dir gut? Bist du verletzt? 1124 01:21:11,163 --> 01:21:13,207 Mir geht's gut, bestens. 1125 01:21:13,916 --> 01:21:18,545 In der Götterwelt steht dieser... Baum für Schönheit, 1126 01:21:18,712 --> 01:21:20,380 für Frieden. 1127 01:21:20,547 --> 01:21:22,841 Er war nicht für diese Welt bestimmt. 1128 01:21:23,008 --> 01:21:25,260 Er wurde durch die Hand, die ihn pflanzte, zum Monster. 1129 01:21:25,427 --> 01:21:27,346 Auf welcher Seite steht sie eigentlich? 1130 01:21:27,513 --> 01:21:31,391 Ich muss Hespera überzeugen. Nur sie kann Kalypso bändigen. 1131 01:21:31,558 --> 01:21:33,519 Ich gebe alles, auch wenn das mein Tod ist. 1132 01:21:33,685 --> 01:21:36,396 Dein Tod? Nein, wir finden eine Alternative. 1133 01:21:36,563 --> 01:21:40,609 Mein süßer Freddy, ich bin bereit. Ich hatte ein langes Leben. 1134 01:21:40,776 --> 01:21:43,153 Du bist so alt wie ich, du bist jung. 1135 01:21:43,320 --> 01:21:45,656 Ich bin über 6.000 Jahre alt. 1136 01:21:45,822 --> 01:21:47,157 -Hm? -Haha! 1137 01:21:48,575 --> 01:21:51,286 -Du siehst toll aus. -Oh. 1138 01:21:56,500 --> 01:21:59,336 -Das scheint auf einmal unpassend. -Ja. 1139 01:22:07,010 --> 01:22:11,306 Sie darf nicht sterben. Sie nennt mich "süß". Lassen wir uns was einfallen. 1140 01:22:12,391 --> 01:22:14,434 -Nehmen Sie meine Kräfte zurück. -Nein, Billy! 1141 01:22:14,601 --> 01:22:17,813 Sie haben mir meine Kräfte gegeben, Sie können sie auch wieder nehmen. 1142 01:22:17,980 --> 01:22:20,190 Ich bin nicht länger der Champion, das bist du. 1143 01:22:20,357 --> 01:22:22,860 Ich weiß nicht, wie man das in Ordnung bringt. 1144 01:22:23,026 --> 01:22:25,654 Ich wusste nicht mal, wer die griechischen Schwestern waren. 1145 01:22:25,821 --> 01:22:28,657 Ich musste das googeln. Sie wissen, was zu tun ist. 1146 01:22:28,824 --> 01:22:32,953 Und Sie hatten recht... Sie haben den falschen Champion ausgewählt. 1147 01:22:33,120 --> 01:22:37,749 Deshalb sag ich immer, alle oder keiner. Denn ohne meine Familie bin ich nichts. 1148 01:22:40,419 --> 01:22:42,379 Ehrlich gesagt, ich hab keine Ahnung, was ich tue. 1149 01:22:42,462 --> 01:22:43,630 Nein. 1150 01:22:43,797 --> 01:22:47,426 Du besitzt nicht einen Funken Weisheit in deinem Hirn. 1151 01:22:48,302 --> 01:22:53,432 Aber dein Herz ist weise... und es weiß genau, was getan werden muss. 1152 01:22:54,391 --> 01:22:58,437 Ich hab Jahrtausende verbracht, einen würdigen Champion zu finden. 1153 01:22:59,688 --> 01:23:03,650 Niemand war dessen würdig, was ich mit meinen Brüdern und Schwestern teilte. 1154 01:23:04,109 --> 01:23:08,739 Doch als du deine Kräfte geteilt hast, hast du nicht gezögert. 1155 01:23:08,906 --> 01:23:12,534 Für dich kann jeder Mensch wertvoll sein, wenn man ihm eine Chance gibt. 1156 01:23:12,701 --> 01:23:15,454 Und jetzt geh und kämpf für deine Familie. 1157 01:23:16,079 --> 01:23:20,792 Geh und kämpfe für die Welt. Ich habe richtig entschieden, dich auszuwählen. 1158 01:23:24,922 --> 01:23:26,798 Billy! Was machen wir jetzt, Mann? 1159 01:23:26,965 --> 01:23:30,594 Was wir immer tun, Freddy: Wir retten die gott...verflixte Welt. 1160 01:23:30,761 --> 01:23:34,223 Ich hol den Stab, und ihr versucht, die Dinger vom Stadion wegzulocken, 1161 01:23:34,389 --> 01:23:36,850 während ich mich um den Drachen kümmere. 1162 01:23:37,017 --> 01:23:38,727 Warte, warte. Billy, Billy. 1163 01:23:38,894 --> 01:23:41,146 Kann ich dich kurz sehen, bevor du gehst? 1164 01:23:41,522 --> 01:23:45,150 Nicht diese Version. Dich. Dich! 1165 01:23:45,317 --> 01:23:46,401 Meinen Billy. 1166 01:23:52,824 --> 01:23:54,201 Shazam! 1167 01:23:55,577 --> 01:23:58,455 Wird deswegen das Haus immer vom Blitz getroffen? 1168 01:24:01,583 --> 01:24:02,626 Hey. 1169 01:24:09,716 --> 01:24:14,012 Wenn's vorbei ist, sollte ich nicht von 'nem Drachen gefressen werden... 1170 01:24:15,013 --> 01:24:17,975 ...werde ich euch nicht zwingen, mich zu behalten, ok? 1171 01:24:18,141 --> 01:24:20,936 -Was? -Ich weiß, dass ich bald... zu alt bin. 1172 01:24:21,937 --> 01:24:23,188 Billy... 1173 01:24:23,856 --> 01:24:27,401 Mein wundervoller, lieber, tapferer Sohn... 1174 01:24:28,110 --> 01:24:31,321 ...du wirst niemals zu alt für dein Zuhause sein. 1175 01:24:31,488 --> 01:24:32,865 Niemals. 1176 01:24:36,910 --> 01:24:41,623 Jetzt tu mir einen Gefallen... und das mein ich aus tiefstem Herzen... 1177 01:24:41,790 --> 01:24:44,334 Tritt denen kräftig in den Arsch, ok? 1178 01:24:45,544 --> 01:24:47,087 Ich hab dich lieb, Mom. 1179 01:24:48,213 --> 01:24:50,007 Hab dich auch lieb. 1180 01:24:51,091 --> 01:24:52,467 Shazam! 1181 01:24:58,307 --> 01:25:01,935 Daran muss ich mich erst mal gewöhnen. Alle sofort in den Streitwagen! 1182 01:25:02,102 --> 01:25:04,313 -Los, Beeilung! -Den Streitwagen? 1183 01:25:05,147 --> 01:25:07,941 Ich versuch nur, richtig in Stimmung zu kommen. 1184 01:25:13,322 --> 01:25:15,449 (KNURREN) 1185 01:25:24,666 --> 01:25:26,960 Seht ihr nicht, was ihr diesen Menschen antut? 1186 01:25:27,127 --> 01:25:28,378 Oh, doch. 1187 01:25:29,129 --> 01:25:30,797 Und was ich sehe, ist gerecht. 1188 01:25:30,964 --> 01:25:34,551 Hespera, der Baum ist befallen. Er ist gegen seine Natur hier. 1189 01:25:34,718 --> 01:25:38,138 Wir wollten unsere Welt wiederaufbauen, statt eine andere zu zerstören. 1190 01:25:38,305 --> 01:25:40,349 KALYPSO: Endlich hat ein Gott ihre Gebete erhört. 1191 01:25:40,516 --> 01:25:44,269 Sie wussten nicht, wo ihr Platz ist. Ich hab ihn ihnen gezeigt. 1192 01:25:44,436 --> 01:25:47,898 Dein fanatischer Tonfall erinnert mich an unseren Onkel Hades. 1193 01:25:48,065 --> 01:25:49,983 Nein. Ich setze dem ein Ende. 1194 01:25:50,150 --> 01:25:52,027 (SIE SCHREIT AUF) 1195 01:25:54,655 --> 01:25:56,823 -(BRÜLLEN) -(DRAMATISCHE MUSIK) 1196 01:25:59,117 --> 01:26:00,827 Hespera. 1197 01:26:06,083 --> 01:26:07,251 Nein! 1198 01:26:08,293 --> 01:26:09,545 Hespera. 1199 01:26:09,711 --> 01:26:13,715 Wenn deine Gefühle derart den Menschen gehören, Anne, 1200 01:26:13,882 --> 01:26:16,260 dann solltest du selbst ein Mensch sein. 1201 01:26:16,885 --> 01:26:19,429 (DRAMATISCHE MUSIK) 1202 01:26:51,920 --> 01:26:54,047 (SIE KEUCHT) 1203 01:27:04,349 --> 01:27:07,477 -(KREISCHEN UND BRÜLLEN) -(BEDROHLICHE MUSIK) 1204 01:27:08,395 --> 01:27:09,855 Los, weg! 1205 01:27:12,149 --> 01:27:15,944 -Hilfe! Bitte! Wieso hilft uns niemand? -(MÄDCHEN KREISCHT) 1206 01:27:16,111 --> 01:27:17,905 Wieso hilft uns niemand? 1207 01:27:19,448 --> 01:27:21,116 -(BRÜLLEN) -(SCHREIE) 1208 01:27:29,541 --> 01:27:32,377 Ok, was jetzt? Ich kann nicht alle Minotauren umfahren. 1209 01:27:32,794 --> 01:27:34,338 Äh... 1210 01:27:37,132 --> 01:27:38,008 Hey, Steve... 1211 01:27:39,676 --> 01:27:41,220 ...wovor haben Monster Angst? 1212 01:27:44,431 --> 01:27:47,226 "Dem König der Biester." Löwen? 1213 01:27:47,392 --> 01:27:50,437 -Einhörner. -Wirklich? Ich liebe Einhörner. 1214 01:27:50,604 --> 01:27:54,691 -Doch die Einhörner lieben dich nicht. -Leute, Einhörner existieren nicht. 1215 01:27:54,858 --> 01:27:56,610 -Was? -(FAUCHEN) 1216 01:27:56,777 --> 01:27:58,570 (SCHREIE) 1217 01:28:01,240 --> 01:28:02,824 Das ist gar nicht so verrückt. 1218 01:28:02,991 --> 01:28:05,953 Das Einhorn ist die furchterregendste Kreatur seiner Welt. 1219 01:28:06,119 --> 01:28:08,997 Grausam, unbarmherzig, nicht wie die Ponys aus Märchenbüchern. 1220 01:28:09,164 --> 01:28:13,043 -Sie verabscheuen Menschen. -Gibt es denn irgendwas, das sie mögen? 1221 01:28:13,627 --> 01:28:15,671 DARLA: "Dunkle Höhlen"? "Ambrosia"? 1222 01:28:15,838 --> 01:28:18,549 Ambrosia, der Nektar der Götter! Soll süß sein wie Honig. 1223 01:28:19,132 --> 01:28:22,010 Ich hab 'ne Idee. Los, los! Schnell, schnell! 1224 01:28:22,177 --> 01:28:25,556 Leute, ihr bringt so viele Menschen in Sicherheit, wie ihr könnt. 1225 01:28:25,639 --> 01:28:26,557 Kinder? 1226 01:28:30,519 --> 01:28:33,564 -Los, komm schon, Freddy! -Kommt schon, los geht's! 1227 01:28:33,897 --> 01:28:36,275 -Zauberer? -Ich geh mit. 1228 01:28:36,984 --> 01:28:38,443 ROSA: Freddy? 1229 01:28:40,404 --> 01:28:41,446 Anne? 1230 01:28:42,948 --> 01:28:45,576 Anne! Anne! 1231 01:28:47,828 --> 01:28:50,914 Ich weiß nicht genau, wie ich mich hier als Mutter verhalten soll. 1232 01:28:58,714 --> 01:29:00,674 BILLY: Hey, Khaleesi! 1233 01:29:13,687 --> 01:29:17,649 Whoo! Das war wirklich sehr befriedigend. Wie war's für Sie? 1234 01:29:20,402 --> 01:29:22,279 (BILLY SCHREIT) 1235 01:29:34,875 --> 01:29:36,752 -MANN: Ja! -(JUBEL) 1236 01:29:36,919 --> 01:29:40,255 -Wir lieben dich, Thundercrack! -Du bist der Beste, Captain Marvel. 1237 01:29:40,422 --> 01:29:42,799 -Ja, Klasse, Starkstrom! -Oh, was geht, Bro? 1238 01:29:43,300 --> 01:29:48,180 Es heißt "maximale Stromstärke". Hab noch viele andere Namen. Wir arbeiten dran. 1239 01:29:54,186 --> 01:29:57,898 Du dachtest, du wärst unverwundbar. Aber... nein. 1240 01:29:58,524 --> 01:30:01,902 Magisches Feuer. Magie kann Magie töten. 1241 01:30:02,069 --> 01:30:05,113 Ja, ja, ja. Magie tötet Magie. Bin Ihnen weit voraus, Lady. 1242 01:30:05,280 --> 01:30:07,658 Bin nur ausgeflippt, weil mein Anzug gebrannt hat. 1243 01:30:07,824 --> 01:30:10,369 Und noch was: Niemand vergreift sich an meiner Stadt! 1244 01:30:10,536 --> 01:30:11,828 Ihr wisst Bescheid. 1245 01:30:11,995 --> 01:30:15,791 Meine verräterische Schwester, eine Göttin, habe ich besiegt. 1246 01:30:15,958 --> 01:30:18,710 Denkst du, ich werde dich nicht vernichten? 1247 01:30:20,045 --> 01:30:22,005 (DRAMATISCHE MUSIK) 1248 01:30:56,415 --> 01:30:59,126 -(ZISCHEN) -(DÜSTERE MUSIK) 1249 01:31:05,007 --> 01:31:08,552 Der Stab nimmt das alles auf... wie eine Batterie. 1250 01:31:14,558 --> 01:31:16,476 Ja, gut so. 1251 01:31:16,643 --> 01:31:17,686 Flieh! 1252 01:31:18,353 --> 01:31:23,150 Das ist eine furchtbare Idee. Du begreifst die Grausamkeit nicht, die Barbarei. 1253 01:31:23,317 --> 01:31:25,444 (ENTFERNTES SIRENENGEHEUL) 1254 01:31:25,611 --> 01:31:26,653 Oh nein. 1255 01:31:28,697 --> 01:31:31,325 (PANISCHES STIMMENGEWIRR IN DER FERNE) 1256 01:31:40,167 --> 01:31:42,711 (GEHEIMNISVOLLE BEDROHLICHE MUSIK) 1257 01:31:55,933 --> 01:31:57,476 -Hallo. -Nein. 1258 01:31:59,645 --> 01:32:02,439 -(KURZES SCHNAUFEN) -Ist schon gut. Komm her. 1259 01:32:07,486 --> 01:32:10,781 -Darla. -Ist schon gut. Keine Angst. 1260 01:32:14,159 --> 01:32:17,204 (DRAMATISCHE CHORGESÄNGE) 1261 01:32:19,081 --> 01:32:20,541 -Pass auf. -Oh! 1262 01:32:20,707 --> 01:32:21,583 Darla! 1263 01:32:44,314 --> 01:32:45,941 Koste den Regenbogen. 1264 01:32:48,277 --> 01:32:49,403 Lecker, oder? 1265 01:32:49,570 --> 01:32:52,865 Das ist das, was bei uns Ambrosia am ähnlichsten ist. 1266 01:32:57,744 --> 01:33:00,289 (SANFTE MUSIK) 1267 01:33:16,430 --> 01:33:17,973 Brav, ja. 1268 01:33:22,227 --> 01:33:24,605 (LAUTES WIEHERN) 1269 01:33:34,823 --> 01:33:36,491 Wir brauchen mehr Skittles. 1270 01:33:55,969 --> 01:33:58,514 (EINHÖRNER BRÜLLEN) 1271 01:34:04,728 --> 01:34:07,272 (KURZE EPISCHE ORCHESTERMUSIK) 1272 01:34:12,986 --> 01:34:16,990 -Kostet den Regenbogen, ihr miesen... -(EINHORN BRÜLLT) 1273 01:34:34,758 --> 01:34:38,470 Nein. Nein, nein! Nein, Lady, Sie dürfen nicht sterben! 1274 01:34:38,637 --> 01:34:41,598 Komm schon, Billy. Kräfte, medizinische Kräfte. 1275 01:34:41,765 --> 01:34:45,310 Medizinische Kräfte. Nein, "Wie man Tote lebendig macht"-Kräfte. 1276 01:34:45,894 --> 01:34:47,145 Ah! 1277 01:34:51,733 --> 01:34:53,277 -Alle weg! -(SIE STÖHNT AUF) 1278 01:34:53,443 --> 01:34:55,863 Whoa! Komm schon. Noch mal, noch mal. 1279 01:34:55,946 --> 01:34:57,447 -Alle weg! -Hör auf! 1280 01:34:57,614 --> 01:35:00,284 Lass mich in Frieden in die Unterwelt gehen, bitte! 1281 01:35:00,450 --> 01:35:03,078 Oh, Lady. Lady, hören Sie mir zu, ok? 1282 01:35:03,245 --> 01:35:07,040 Ich will nicht, dass noch jemand stirbt, niemand. Wir können sie retten. 1283 01:35:07,207 --> 01:35:09,001 Das kommt alles von dem Baum, hm? 1284 01:35:09,168 --> 01:35:12,004 Ich weiß, wie man Baum und Drachen auf einmal vernichtet. 1285 01:35:12,171 --> 01:35:15,465 Ladons Kräfte sind zu gewaltig, mein Junge. 1286 01:35:15,632 --> 01:35:18,635 Nicht, wenn ich den Stab mit genügend Blitzen überlade. 1287 01:35:18,719 --> 01:35:19,595 Eine Bombe? 1288 01:35:20,804 --> 01:35:23,807 -Reicht das, um den Drachen zu töten? -Und mehr. 1289 01:35:24,933 --> 01:35:28,729 Du wirst alles auslöschen, was sich innerhalb der Kuppel befindet. 1290 01:35:29,897 --> 01:35:33,108 Na dann muss ich Sie um einen weiteren Gefallen bitten. 1291 01:35:33,817 --> 01:35:35,736 (STIMMENGEWIRR) 1292 01:35:43,452 --> 01:35:46,163 POLIZIST: Weiter, weiter, vorwärts! 1293 01:35:46,330 --> 01:35:49,124 -FRAU: Gehen Sie weiter, weiter! -Anne! 1294 01:35:49,291 --> 01:35:50,334 Anne! 1295 01:35:51,293 --> 01:35:52,544 Anne! 1296 01:35:56,757 --> 01:35:58,425 MANN: Zurück! Zurück! 1297 01:35:58,592 --> 01:36:00,385 (SCHREIE) 1298 01:36:16,485 --> 01:36:17,986 Los, los, los! 1299 01:36:25,953 --> 01:36:27,663 POLIZIST: Zurück, schnell! 1300 01:36:28,455 --> 01:36:30,415 FRAU: Lauft! Lauft! 1301 01:36:33,293 --> 01:36:34,962 POLIZISTIN: Rückzug! 1302 01:36:38,799 --> 01:36:40,133 Anne! 1303 01:36:40,300 --> 01:36:43,512 Ladon... töte die Verräterin. 1304 01:37:16,128 --> 01:37:17,588 Unmöglich. 1305 01:37:17,754 --> 01:37:19,089 Vernichte ihn. 1306 01:37:25,345 --> 01:37:28,140 -(ER SCHREIT) -(SIE KEUCHT) 1307 01:37:32,936 --> 01:37:37,149 Ich hab sie verloren. Ich kann nicht. Was ist eine Göttin ohne ihre Kräfte? 1308 01:37:37,316 --> 01:37:42,487 Die mit Abstand stärkste Kraft... bist du selbst. Das hast du mir beigebracht. 1309 01:37:46,867 --> 01:37:48,118 Ja! 1310 01:37:48,285 --> 01:37:50,245 (SIE BRÜLLEN GEMEINSAM) 1311 01:37:50,662 --> 01:37:52,372 Töte die beiden! 1312 01:38:09,848 --> 01:38:14,728 Bumm! (LACHT) Das muss superenttäuschend sein, so als Drache. 1313 01:38:16,939 --> 01:38:19,900 Vorausgesetzt, du bist einer. Du fliegst, spuckst Feuer... 1314 01:38:20,067 --> 01:38:22,110 Aber du bist aus Holz, das ist peinlich. 1315 01:38:22,277 --> 01:38:25,405 Und ein ziemlicher Konstruktionsfehler, wenn du mich fragst. 1316 01:38:25,989 --> 01:38:27,783 Freddy, Anthea, nicht! 1317 01:38:30,786 --> 01:38:33,789 -Haha, Sie haben hingesehen! -Oh, Lady, schon zum zweiten Mal. 1318 01:38:33,956 --> 01:38:36,166 Diesmal brauchte ich keine brennende Geige. 1319 01:38:36,333 --> 01:38:40,045 (BILLY LACHT) Sie wollen den Stab? Können Sie ja mal versuchen. 1320 01:39:14,788 --> 01:39:16,582 Jetzt, Hespera. 1321 01:39:16,748 --> 01:39:18,625 (KREISCHEN) 1322 01:39:18,792 --> 01:39:20,460 Jetzt, Hespera. 1323 01:39:23,297 --> 01:39:25,257 Jetzt, jetzt! 1324 01:39:38,478 --> 01:39:40,355 Mazévo. 1325 01:39:43,859 --> 01:39:46,403 (DRAMATISCHE ORCHESTERMUSIK) 1326 01:40:25,651 --> 01:40:26,902 Nein. 1327 01:40:27,069 --> 01:40:28,654 Nein. Nein! 1328 01:40:52,427 --> 01:40:53,804 Entferne die Kuppel. 1329 01:40:53,971 --> 01:40:58,767 Solange ich noch atme... wird die Kuppel nicht entfernt! 1330 01:40:59,601 --> 01:41:03,480 Bis ich dich auf der anderen Seite sehe, Schwester. 1331 01:41:23,166 --> 01:41:26,295 (WIEDERHOLTES HUPEN) 1332 01:41:27,462 --> 01:41:29,715 (WIEDERHOLTES HUPEN) 1333 01:41:47,107 --> 01:41:47,941 Billy! 1334 01:41:48,692 --> 01:41:50,277 -Komm da raus! -Ich kann nicht. 1335 01:41:50,360 --> 01:41:51,320 Billy. 1336 01:41:51,486 --> 01:41:53,238 BILLY: Ich muss das tun. 1337 01:41:55,407 --> 01:41:58,035 Billy, was machst du da? Du solltest da nicht drin sein! 1338 01:41:58,202 --> 01:42:00,162 Doch, das soll ich. 1339 01:42:01,163 --> 01:42:05,626 Ich dachte immer, ich mache nichts richtig und verdiene meine Kräfte nicht. 1340 01:42:06,752 --> 01:42:09,796 -Aber es gibt etwas, das ich tun kann. -FREDDY: Nein. 1341 01:42:10,380 --> 01:42:13,800 -Ich kann euch alle retten. -Aber es heißt: "alle oder keiner"! 1342 01:42:13,967 --> 01:42:17,262 Ja. Alle aus meiner Familie überleben und keiner wird verletzt. 1343 01:42:20,307 --> 01:42:22,601 Freddy, ich hatte nie 'ne Familie, das weißt du. 1344 01:42:23,310 --> 01:42:27,856 Alle, die mir je was bedeutet haben, haben mich verlassen: Mom, Dad, alle. 1345 01:42:28,649 --> 01:42:31,693 Bei euch fand ich Halt, aber ich hab zu sehr geklammert. 1346 01:42:32,236 --> 01:42:34,613 -Nein. -Du solltest dein eigenes Ding machen. 1347 01:42:36,448 --> 01:42:39,535 -Es ist Zeit für dich zu fliegen. -Was ist mit dir? 1348 01:42:44,498 --> 01:42:46,375 Ich bin Captain Everypower Junior. 1349 01:42:48,710 --> 01:42:50,379 Und vergiss das nicht. 1350 01:43:04,226 --> 01:43:07,354 (KRAFTVOLLE ORCHESTERMUSIK) 1351 01:43:42,764 --> 01:43:44,558 Wir beenden das jetzt. 1352 01:43:44,725 --> 01:43:47,102 Ja, das tun wir. 1353 01:43:58,030 --> 01:43:59,573 Komm schon, Billy. 1354 01:44:27,559 --> 01:44:30,479 Er schafft das. Du schaffst das. Er schafft das. 1355 01:44:30,562 --> 01:44:32,022 Nein. Billy. 1356 01:44:36,360 --> 01:44:37,611 Flieg! 1357 01:44:50,040 --> 01:44:51,291 Billy. 1358 01:44:52,042 --> 01:44:54,086 (ÄNGSTLICHES STIMMENGEWIRR) 1359 01:44:54,169 --> 01:44:55,379 -Komm schon. -Schnell weg! 1360 01:45:01,510 --> 01:45:02,761 Nein! 1361 01:45:11,436 --> 01:45:12,980 (KAMPFSCHREI) 1362 01:46:08,744 --> 01:46:11,288 (HOFFNUNGSVOLLE CHORGESÄNGE) 1363 01:46:53,622 --> 01:46:56,166 Shazam! 1364 01:46:59,127 --> 01:47:00,879 (KNALL) 1365 01:47:01,046 --> 01:47:02,631 (SCHRECKLAUTE) 1366 01:47:02,798 --> 01:47:04,424 Schnell, stehen Sie auf! 1367 01:47:12,975 --> 01:47:13,851 Billy. 1368 01:47:15,102 --> 01:47:18,981 (SCHWACH) Ein wahrhaftiger Gott. Also doch. 1369 01:48:11,491 --> 01:48:12,868 Er hat's geschafft. 1370 01:48:20,542 --> 01:48:21,668 Wir müssen gehen. 1371 01:48:29,176 --> 01:48:31,720 -Billy? -Billy! 1372 01:48:33,055 --> 01:48:34,306 FREDDY: Billy! 1373 01:48:36,016 --> 01:48:37,142 Billy! 1374 01:48:38,519 --> 01:48:40,896 (WIMMERND) Billy! Wo bist du? 1375 01:48:41,063 --> 01:48:42,523 FREDDY: Billy! 1376 01:48:44,024 --> 01:48:45,275 Billy! 1377 01:48:48,779 --> 01:48:51,198 Billy! Billy. 1378 01:48:53,700 --> 01:48:54,826 Billy. 1379 01:48:54,993 --> 01:48:56,453 Billy. Au. 1380 01:48:56,995 --> 01:48:59,623 Billy. Alter, wach auf, du hast es geschafft. 1381 01:49:02,292 --> 01:49:06,588 Ok, an der Stelle musst du aufwachen. Du machst die Augen auf und lachst. 1382 01:49:06,755 --> 01:49:10,884 Und dann sagst du: "Reingelegt!" Denn du hast mich reingelegt. 1383 01:49:11,552 --> 01:49:14,263 Alter, der Witz ist nicht mehr lustig, Mann. Billy! 1384 01:49:17,099 --> 01:49:19,643 Billy! Billy, komm schon. 1385 01:49:20,811 --> 01:49:23,105 -Mann. -Freddy... 1386 01:49:26,275 --> 01:49:28,151 Was hast du getan? 1387 01:49:29,987 --> 01:49:31,822 -Wach auf, Billy. -VICTOR: Billy? 1388 01:49:31,905 --> 01:49:32,865 Hier drüben ist er! 1389 01:49:35,951 --> 01:49:37,494 Billy! 1390 01:49:38,412 --> 01:49:40,789 Du... Arschloch! 1391 01:49:41,498 --> 01:49:44,543 Wir sind ein Team! Wir sind ein Team! 1392 01:49:45,210 --> 01:49:46,461 Oh, Billy. 1393 01:49:48,797 --> 01:49:51,425 Oh, mein Baby, nein! 1394 01:49:54,469 --> 01:49:57,598 -ROSA: Nein. -ANTHEA: Er war ein Held. 1395 01:49:59,099 --> 01:50:01,393 Er war ein Held und ein Gott. 1396 01:50:01,560 --> 01:50:03,854 Und er sollte wie einer zur Ruhe gebettet werden. 1397 01:50:08,358 --> 01:50:09,902 Komm her, mein Junge. 1398 01:50:11,111 --> 01:50:13,238 (SIE SCHLUCHZEN) 1399 01:50:13,405 --> 01:50:15,949 (TRAURIGE STREICHERMUSIK) 1400 01:51:17,678 --> 01:51:20,305 Wird sich dieses Land je wieder erholen? 1401 01:51:20,472 --> 01:51:23,183 Der Stab hat seine Magie verloren. 1402 01:51:23,350 --> 01:51:27,062 Nur der Funke eines Gottes kann seine Macht wiederherstellen. 1403 01:51:27,229 --> 01:51:28,814 Und es sind keine Götter übrig. 1404 01:51:30,232 --> 01:51:32,192 FRAU: Eine gibt es schon... 1405 01:51:33,443 --> 01:51:36,321 (KRAFTVOLLE EPISCHE MUSIK) 1406 01:51:50,711 --> 01:51:51,962 Was... 1407 01:52:06,852 --> 01:52:08,979 (MUSIK ENDET ABRUPT) 1408 01:52:12,691 --> 01:52:15,235 (SANFTE MUSIK) 1409 01:52:29,374 --> 01:52:32,169 (VÖGEL ZWITSCHERN) 1410 01:52:39,635 --> 01:52:41,595 (MUSIK STEIGERT SICH) 1411 01:53:11,041 --> 01:53:13,168 (MUSIK KLINGT AUS) 1412 01:53:18,048 --> 01:53:20,008 -(SCHREIE) -Das ist ein Zombie! 1413 01:53:21,510 --> 01:53:23,387 (BILLY ÄCHZT) Leute! 1414 01:53:24,221 --> 01:53:27,015 Was soll der Scheiß? Ihr habt mich begraben? 1415 01:53:27,182 --> 01:53:29,726 Das waren gerade mal... 2 Minuten. 1416 01:53:29,893 --> 01:53:32,271 -Oh, Billy! -(ALLE LACHEN) 1417 01:53:33,897 --> 01:53:36,358 Oh, Mann, ich hab euch vermisst, Leute. 1418 01:53:40,320 --> 01:53:43,448 Hey. Oh, mein Gott. Hi. 1419 01:53:43,615 --> 01:53:47,244 Wieso hat mir das keiner gesagt? Hi. Tut mir leid. Ich... 1420 01:53:47,411 --> 01:53:51,623 Ich hab Sie gar nicht gesehen. Äh... Ich war... Ich war grad noch tot. 1421 01:53:52,791 --> 01:53:56,753 Also, Sie... Sie haben meinen Vogelbrief gekriegt? 1422 01:53:56,920 --> 01:53:58,797 Oh, du... 1423 01:54:00,340 --> 01:54:01,717 Na ja, du hast da was. 1424 01:54:03,218 --> 01:54:06,263 Ich... Ähm... Wo? Oh. 1425 01:54:06,930 --> 01:54:08,390 Was? 1426 01:54:08,557 --> 01:54:11,226 War 'ne Spinne. Tut mir leid, ist voll eklig. 1427 01:54:11,393 --> 01:54:13,854 Und dazu noch... total peinlich! 1428 01:54:14,021 --> 01:54:16,982 Ja, das ist es. Aber was du getan hast, war fantastisch. 1429 01:54:17,149 --> 01:54:19,234 Das Opfer, das du gebracht hast. 1430 01:54:19,651 --> 01:54:22,279 Du hast diese Welt wieder zum Leben erweckt. 1431 01:54:22,738 --> 01:54:26,200 Vielleicht können diesmal Götter und Menschen lernen, in Frieden zu leben. 1432 01:54:26,658 --> 01:54:27,701 Ja. 1433 01:54:28,911 --> 01:54:31,038 Nutze die Macht des Zeus weise. 1434 01:54:33,332 --> 01:54:35,125 Alles Gute, Billy Batson. 1435 01:54:36,919 --> 01:54:40,797 Hey, wissen Sie, nur weil die Kräfte Ihres Vaters mich durchströmen, 1436 01:54:40,964 --> 01:54:43,342 heißt das nicht, dass wir zwangsläufig verwandt sind. 1437 01:54:43,509 --> 01:54:46,386 Na ja, und ich werd schon 18, in etwa 5 Monaten. 1438 01:54:46,553 --> 01:54:49,014 Rette einfach nur weiter die Welt, Kleiner. 1439 01:54:49,181 --> 01:54:52,434 Ja, wissen Sie, das ist... Ok, cool. Wir sehen uns. 1440 01:54:52,601 --> 01:54:55,062 Was ist nur mit unseren Jungs und älteren Frauen? 1441 01:54:57,439 --> 01:55:00,400 Hey... Wer will seine Kräfte wiederhaben? 1442 01:55:00,859 --> 01:55:02,569 (BILLY LACHT) 1443 01:55:02,736 --> 01:55:04,196 Das geht doch, oder? 1444 01:55:04,821 --> 01:55:06,782 -Ja. -Ja. Ok, gut. 1445 01:55:06,949 --> 01:55:10,536 -VICTOR: Ich hätt gern unser Haus wieder. -BILLY: Geht das auch? 1446 01:55:12,037 --> 01:55:13,914 -VICTOR: Abendessen! -Komme! 1447 01:55:14,081 --> 01:55:16,708 Und denkt dran: Kein Shazam hier drinnen. 1448 01:55:17,793 --> 01:55:20,254 (FRÖHLICHE POPMUSIK) 1449 01:55:21,046 --> 01:55:26,009 Anthea, hast du schon entschieden, was du mit eurer Götterwelt machen willst? 1450 01:55:26,176 --> 01:55:28,720 Ich nehm 'ne Auszeit, während sie heilt, 1451 01:55:28,887 --> 01:55:31,390 und verbringe Zeit mit ganz normalen Leuten. 1452 01:55:31,557 --> 01:55:34,935 Erfahr was über eure Welt, darüber, wie wir voneinander lernen können. 1453 01:55:35,102 --> 01:55:38,605 Das erste Zeichen von Weisheit: Zugeben, dass es mehr zu lernen gibt. 1454 01:55:38,772 --> 01:55:41,650 -Ich fang langsam an, es zu verstehen. -(KLINGELN) 1455 01:55:41,817 --> 01:55:43,360 Ich geh schon. 1456 01:55:47,447 --> 01:55:49,116 Whoa. 1457 01:55:49,283 --> 01:55:50,742 Äh... Leute? 1458 01:55:51,451 --> 01:55:52,703 BILLY: Leute! 1459 01:55:59,918 --> 01:56:01,712 Es ist der Zauberer. 1460 01:56:02,754 --> 01:56:05,382 -Oh, mein Gott! -Das gibt's ja nicht. 1461 01:56:05,549 --> 01:56:07,676 Seht euch den Kerl an! Sieht er nicht gut aus? 1462 01:56:07,843 --> 01:56:10,095 -FREDDY: Er sieht schick aus. -BILLY: Sie sehen fantastisch aus. 1463 01:56:10,721 --> 01:56:13,015 Ich war grad in der Gegend und wollte 1464 01:56:13,182 --> 01:56:15,642 nur kurz meine Dankbarkeit ausdrücken, bevor ich gehe. 1465 01:56:15,809 --> 01:56:17,352 -(TÜRKLINGEL) -(KNALL) 1466 01:56:17,519 --> 01:56:21,064 Tut mir leid, die Klingel ist kaputt. Eigentlich ist hier alles kaputt. 1467 01:56:22,357 --> 01:56:23,901 Nicht alles. 1468 01:56:26,111 --> 01:56:27,821 Sie waren grad in der Gegend? 1469 01:56:27,988 --> 01:56:32,159 Ok, ich bin wegen des Stabes hier. Vielleicht behalt ich ihn fürs Erste. 1470 01:56:32,326 --> 01:56:36,038 Außerdem wollte ich eure Gesichter noch ein letztes Mal sehen, 1471 01:56:36,205 --> 01:56:37,915 bevor ich mich in Asche verwandle. 1472 01:56:38,081 --> 01:56:39,041 -Was? -Nein! 1473 01:56:39,124 --> 01:56:39,958 War nur 'n Witz. 1474 01:56:40,125 --> 01:56:41,668 Draußen wartet 'n Uber. 1475 01:56:41,835 --> 01:56:46,131 Außerdem war ich viel zu lang in Felsen und Gefängnissen eingesperrt. 1476 01:56:46,298 --> 01:56:48,091 Ich sollte eure Welt kennenlernen. 1477 01:56:48,258 --> 01:56:52,221 Es war mir eine Ehre und ein Privileg, euch so herausragend zu sehen. 1478 01:56:52,387 --> 01:56:55,140 -Sie sind gar nicht so 'n übler Zauberer. -Danke, Jeff. 1479 01:56:55,307 --> 01:56:57,351 (SEUFZT) Das hört wohl nie auf. 1480 01:56:58,727 --> 01:57:00,687 BILLY: Eine Sache noch... 1481 01:57:01,188 --> 01:57:03,649 Wie lautet mein Superheldenname? 1482 01:57:05,108 --> 01:57:06,652 Dein Name 1483 01:57:06,818 --> 01:57:08,278 lautet 1484 01:57:08,445 --> 01:57:09,696 Shazam! 1485 01:57:09,863 --> 01:57:11,657 -(KURZE EPISCHE MUSIK) -Natürlich. 1486 01:57:15,202 --> 01:57:17,079 Das können wir noch toppen. 1487 01:57:17,246 --> 01:57:18,914 (LIED: "A LITTLE LESS CONVERSATION (JXL RADIO EDIT)" VON ELVIS PRESLEY & JXL) 1488 01:59:53,777 --> 01:59:56,363 (GEHEIMNISVOLLE MUSIK) 1489 01:59:56,864 --> 01:59:58,323 Meine Füße! Wie weit noch? 1490 01:59:58,490 --> 02:00:01,285 10 Sekunden kürzer als das letzte Mal, als du gefragt hast. 1491 02:00:01,451 --> 02:00:04,162 Tut mir leid, wir hätten ja näher parken können. 1492 02:00:04,329 --> 02:00:06,582 Er weiß nicht, dass wir kommen. Ich wollte ihn nicht verschrecken. 1493 02:00:06,748 --> 02:00:09,209 Ihn verschrecken? Er ist 'n Superheld, kein Reh. 1494 02:00:09,376 --> 02:00:10,502 Also gut, na schön. 1495 02:00:10,669 --> 02:00:15,299 Und du kannst Waller ja dann sagen, dass dieser Kerl gut für unser Team wär, 1496 02:00:15,465 --> 02:00:19,261 wir ihn aber nicht getroffen haben, weil du Straßenschuhe anhattest. 1497 02:00:19,428 --> 02:00:23,807 Ok, das sind Boots, neu. Hatte noch keine Gelegenheit, sie einzulaufen. 1498 02:00:23,974 --> 02:00:25,225 Halt die Klappe. 1499 02:00:25,851 --> 02:00:30,814 Waller hat gesagt, der Kerl hat unglaubliche Kräfte, aber ist noch unreif. 1500 02:00:30,981 --> 02:00:32,524 Na toll! 1501 02:00:32,983 --> 02:00:35,611 {\an8}Whoo! (LACHT) 1502 02:00:38,197 --> 02:00:39,573 Ha! 1503 02:00:44,453 --> 02:00:47,164 -Billy Batson? -Ja? Ich meine, nein. 1504 02:00:47,706 --> 02:00:50,834 Hab den Namen noch nie gehört. Weiß nicht, von wem Sie reden. 1505 02:00:51,001 --> 02:00:54,213 Aber ich würd ihn gern kennenlernen. Klingt supercool und witzig. 1506 02:00:54,379 --> 02:00:58,425 Und talentiert und krass gut aussehend, aber auf gefährliche Weise. 1507 02:00:58,592 --> 02:01:02,262 -Wovon, verdammt, redest du? -Entspann dich. Wir wissen, wer du bist. 1508 02:01:03,055 --> 02:01:05,933 -Woher? -Mach dir darüber keine Gedanken. 1509 02:01:06,099 --> 02:01:08,477 -Wer seid ihr? -Mach dir darüber auch keine Gedanken. 1510 02:01:08,644 --> 02:01:12,105 Wir haben gesehen, was du draufhast, und wollen dir 'n Angebot machen. 1511 02:01:12,272 --> 02:01:14,274 -Würde es dir gefallen, der Justice... -Ja! 1512 02:01:14,441 --> 02:01:18,278 Einfach 1.000-mal ja! Oh, mein Gott, davon hab ich schon immer geträumt. 1513 02:01:18,445 --> 02:01:21,907 Na ja, nicht genau so. Sonst kommt Wonder Woman in dem Traum vor. 1514 02:01:22,074 --> 02:01:23,283 -Igitt! -Hm? 1515 02:01:23,367 --> 02:01:24,868 Also, das war einfach. 1516 02:01:25,661 --> 02:01:29,289 -Willkommen bei der Justice Society. -Ja, abgefahren. Moment, was? 1517 02:01:29,456 --> 02:01:32,000 Der Justice Society? Ist das anders als die Justice League? 1518 02:01:32,167 --> 02:01:37,005 Ja. Sie unterscheidet sich von der Justice League durch die Wirkung ihrer Worte. 1519 02:01:37,172 --> 02:01:40,425 Ich will in die Wonder-Woman-Gruppe. Das seid ihr doch, oder? 1520 02:01:40,509 --> 02:01:41,343 Nein. 1521 02:01:41,426 --> 02:01:43,387 Wieso bist du so besessen von Wonder Woman? 1522 02:01:43,554 --> 02:01:45,472 Der macht 'nen Witz, oder? 1523 02:01:45,639 --> 02:01:48,267 -Nein? -Ok, ich bin raus. 1524 02:01:48,725 --> 02:01:52,688 Ich warte hier, wegen der Schuhe. Kannst du vorbeifahren und mich abholen? 1525 02:01:52,855 --> 02:01:55,232 Hey, nur 'ne kleine konstruktive Kritik: 1526 02:01:55,399 --> 02:01:58,527 Es ist verwirrend, dass es 2 Gruppen von Superhelden gibt, 1527 02:01:58,694 --> 02:02:01,822 die nichts miteinander zu tun haben, außer das Wort "Justice" im Namen. 1528 02:02:01,989 --> 02:02:04,366 Habt ihr mal an 'ne Umbenennung gedacht? 1529 02:02:04,533 --> 02:02:08,996 Denn 'ne kurze Suche auf Thesaurus.com bietet so viele Möglichkeiten, Mann. 1530 02:02:09,162 --> 02:02:12,207 Hier, zum Beispiel "Authority Society", mhm. 1531 02:02:12,374 --> 02:02:15,419 "Code Society". Das klingt bescheuert, das sind juristische Begriffe. 1532 02:02:15,586 --> 02:02:18,630 (ÜBERRASCHT) Oh! Die "Avengers Society". 1533 02:02:18,797 --> 02:02:21,758 Pf... Aus irgendeinem Grund gefällt mir das. 1534 02:02:25,179 --> 02:02:27,264 (ABSPANNMUSIK) 1535 02:08:30,085 --> 02:08:32,212 (MUSIK KLINGT AUS) 1536 02:08:33,547 --> 02:08:36,967 -(RATTERN, TÜR FÄLLT ZU) -(ENTFERNTES STIMMENGEWIRR) 1537 02:08:37,593 --> 02:08:40,137 (GEHEIMNISVOLLE MUSIK) 1538 02:08:54,735 --> 02:08:56,528 (MÄNNLICHE STIMME LACHT) 1539 02:08:57,321 --> 02:09:01,033 Sieh an, sieh an, Doktor. So sieht man sich wieder. 1540 02:09:01,200 --> 02:09:02,910 Wo, zum Teufel, hast du gesteckt? 1541 02:09:03,076 --> 02:09:08,373 RAUPE: Um den perfekten Plan umzusetzen, Doktor, muss man Geduld haben. 1542 02:09:08,540 --> 02:09:10,209 Wovon redest du, bitte? 1543 02:09:11,835 --> 02:09:13,587 Es ist 2 gottverdammte Jahre her! 1544 02:09:13,754 --> 02:09:18,425 Ja. Aber was ist Zeit denn anderes als eine Täuschung des Verstandes? 1545 02:09:18,592 --> 02:09:19,968 Ein sinnloses Maß. 1546 02:09:20,135 --> 02:09:22,429 Hey, ich bin 57 Jahre alt, 1547 02:09:22,596 --> 02:09:26,475 sitze in einem Kasten aus Beton, umgeben von Verrückten, und warte darauf, 1548 02:09:26,642 --> 02:09:30,354 dass ein Wurm einen vagen Plan umsetzt, von dem ich nichts weiß? 1549 02:09:30,521 --> 02:09:33,232 Ich brauche sehr lange, um irgendwohin zu gelangen. 1550 02:09:33,398 --> 02:09:39,029 Ich habe keine Beine, ich habe keine Flügel. Ich gleite endlos herum. 1551 02:09:39,530 --> 02:09:41,490 Aber nicht mehr lange. 1552 02:09:41,657 --> 02:09:43,700 (FIESES GELÄCHTER) 1553 02:09:44,826 --> 02:09:47,037 Erzähl mir alles davon. 1554 02:09:47,663 --> 02:09:50,874 -Ich muss noch eine Sache erledigen. -Was? 1555 02:09:51,708 --> 02:09:52,960 Nein! 1556 02:09:53,836 --> 02:09:55,462 Gottverdammt noch mal!