1 00:00:20,606 --> 00:00:22,608 ♪ ♪ 2 00:00:30,532 --> 00:00:33,076 FABULOUS GODMOTHER: Once upon a time... 3 00:00:35,287 --> 00:00:37,706 ...there was an old-fashioned kingdom 4 00:00:37,790 --> 00:00:40,000 bound by tradition. 5 00:00:41,794 --> 00:00:44,254 Here, everyone had a part to play, 6 00:00:44,338 --> 00:00:47,466 and they played it without question. 7 00:00:47,549 --> 00:00:50,010 Little did they know, 8 00:00:50,093 --> 00:00:54,223 their world was about to change. 9 00:00:54,306 --> 00:00:56,558 (laughs) 10 00:00:56,642 --> 00:01:00,020 But until it did, y'all... (grunts) 11 00:01:00,103 --> 00:01:02,314 this village of hardworking citizens 12 00:01:02,397 --> 00:01:06,276 moved to the same beat day after day, 13 00:01:06,360 --> 00:01:09,863 generation after generation. 14 00:01:09,947 --> 00:01:11,949 ("Rhythm Nation" intro plays) 15 00:01:18,705 --> 00:01:23,210 ♪ Rhythm, rhythm ♪ 16 00:01:23,293 --> 00:01:24,461 ♪ Rhythm ♪ 17 00:01:24,545 --> 00:01:26,004 ♪ Nation ♪ 18 00:01:27,005 --> 00:01:31,176 ♪ Rhythm, rhythm ♪ 19 00:01:31,260 --> 00:01:33,512 ♪ Rhythm ♪ 20 00:01:33,595 --> 00:01:35,639 ♪ Nation ♪ 21 00:01:35,722 --> 00:01:36,890 ♪ People of the world today ♪ 22 00:01:36,974 --> 00:01:38,225 ♪ Are we looking for a better way ♪ 23 00:01:38,308 --> 00:01:40,269 -♪ Of life? ♪ -♪ Sing! ♪ 24 00:01:40,352 --> 00:01:43,897 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 25 00:01:43,981 --> 00:01:48,694 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 26 00:01:48,777 --> 00:01:50,696 FABULOUS GODMOTHER: And over here 27 00:01:50,779 --> 00:01:54,408 is where our story begins, at the humble home 28 00:01:54,491 --> 00:01:56,952 of a practical woman named Vivian, 29 00:01:57,035 --> 00:01:59,079 who was alone again 30 00:01:59,162 --> 00:02:02,624 after the death of her second husband. 31 00:02:02,708 --> 00:02:08,463 ♪ Looking for a better way of life ♪ 32 00:02:08,547 --> 00:02:10,340 ♪ ♪ 33 00:02:10,424 --> 00:02:12,426 Vivian's daughters: 34 00:02:12,509 --> 00:02:16,054 the obnoxious Malvolia 35 00:02:16,138 --> 00:02:19,182 and the self-absorbed Narissa. 36 00:02:19,266 --> 00:02:20,976 She cray. 37 00:02:21,059 --> 00:02:25,105 -♪ We are a part ♪ -♪ We are a part ♪ 38 00:02:25,188 --> 00:02:28,609 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 39 00:02:28,692 --> 00:02:31,361 -(cackling) -Um, yeah. 40 00:02:31,445 --> 00:02:33,280 (chuckles) They can be a lot. 41 00:02:33,363 --> 00:02:34,990 I'm winning! 42 00:02:35,073 --> 00:02:37,034 -(cackling) -Whee! 43 00:02:38,785 --> 00:02:40,829 And down here, 44 00:02:40,913 --> 00:02:43,457 in this dingy basement, 45 00:02:43,540 --> 00:02:45,667 the stepdaughter, Ella. 46 00:02:45,751 --> 00:02:49,421 Or, as her stepsisters call her, Cinderella, 47 00:02:49,504 --> 00:02:53,050 because her skin was often besmirched by cinders 48 00:02:53,133 --> 00:02:55,928 and her stepsisters were not that clever. 49 00:02:56,011 --> 00:02:58,597 Right now, she's dreaming of a world 50 00:02:58,680 --> 00:03:02,309 in which she can live her life any way she wants. 51 00:03:02,392 --> 00:03:05,062 Uh, watch it now. You about to roll over on that... 52 00:03:05,145 --> 00:03:07,147 -(gasps) -...pin. 53 00:03:07,230 --> 00:03:09,232 ♪ Listen as your day unfolds ♪ 54 00:03:09,316 --> 00:03:11,276 ♪ Challenge what the future holds ♪ 55 00:03:11,360 --> 00:03:15,572 ♪ Try and keep your head up to the sky ♪ 56 00:03:15,656 --> 00:03:17,783 ♪ Others, they may cause you tears ♪ 57 00:03:17,866 --> 00:03:20,285 ♪ Go ahead, release your fears ♪ 58 00:03:20,369 --> 00:03:21,870 ♪ Stand up and be counted ♪ 59 00:03:21,954 --> 00:03:23,914 ♪ 'Cause you won't unless you try ♪ 60 00:03:23,997 --> 00:03:25,749 ♪ You gotta be, you gotta be bad ♪ 61 00:03:25,832 --> 00:03:28,961 ♪ You gotta be bold, you gotta be wiser ♪ 62 00:03:29,044 --> 00:03:31,463 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 63 00:03:31,546 --> 00:03:33,465 ♪ You gotta be stronger ♪ 64 00:03:33,548 --> 00:03:35,968 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 65 00:03:36,051 --> 00:03:37,552 ♪ Gotta keep it together ♪ 66 00:03:37,636 --> 00:03:39,388 ♪ All I know, all I know ♪ 67 00:03:39,471 --> 00:03:41,473 ♪ Love will save the day ♪ 68 00:03:41,556 --> 00:03:43,558 ♪ All I know, all I know ♪ 69 00:03:43,642 --> 00:03:45,811 ♪ Love will save the day ♪ 70 00:03:45,894 --> 00:03:49,773 TOWNSPEOPLE: ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 71 00:03:49,856 --> 00:03:51,817 ♪ Time asks no questions ♪ 72 00:03:51,900 --> 00:03:54,403 -♪ It goes on without you ♪ -♪ Without you ♪ 73 00:03:54,486 --> 00:03:57,656 ♪ Leaving you behind if you can't stand the pace ♪ 74 00:03:57,739 --> 00:04:00,033 -♪ Can't stand the pace ♪ -♪ The world keeps on spinning ♪ 75 00:04:00,117 --> 00:04:03,245 ♪ Can't stop it if you try to ♪ 76 00:04:03,328 --> 00:04:08,041 ♪ The best part is danger staring you in the face ♪ 77 00:04:11,753 --> 00:04:14,047 ♪ You gotta be bad, you gotta be bold ♪ 78 00:04:14,131 --> 00:04:16,216 ♪ You gotta be wiser ♪ 79 00:04:16,299 --> 00:04:18,719 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 80 00:04:18,802 --> 00:04:20,220 ♪ You gotta be stronger ♪ 81 00:04:20,303 --> 00:04:22,764 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 82 00:04:22,848 --> 00:04:24,725 ♪ Gotta keep it together ♪ 83 00:04:24,808 --> 00:04:26,518 ♪ All I know, all I know ♪ 84 00:04:26,601 --> 00:04:28,770 ♪ Love will save the day ♪ 85 00:04:28,854 --> 00:04:31,565 (mice squeaking) 86 00:04:31,648 --> 00:04:34,985 (squeaking "Rhythm Nation") 87 00:04:35,068 --> 00:04:36,653 -Smashed it! -Perfectamundo. 88 00:04:36,737 --> 00:04:39,197 Take that, birds. 89 00:04:39,281 --> 00:04:41,241 Good morning, my beady-eyed friends. 90 00:04:41,324 --> 00:04:42,993 You hungry? 91 00:04:43,076 --> 00:04:44,244 -Oh, yeah. -Nod your head, mates. 92 00:04:44,327 --> 00:04:46,455 -All she hears is squeaks. -Mm. Come to papa. 93 00:04:46,538 --> 00:04:47,789 -(teakettle whistling) -(gasps) Ooh. 94 00:04:50,208 --> 00:04:52,461 ♪ You gotta be bad, you gotta be bold ♪ 95 00:04:52,544 --> 00:04:54,588 ♪ You gotta, gotta, gotta be wiser ♪ 96 00:04:54,671 --> 00:04:56,882 ♪ You gotta be hard, you gotta be tough ♪ 97 00:04:56,965 --> 00:04:58,759 ♪ You gotta, gotta, gotta be stronger ♪ 98 00:04:58,842 --> 00:05:01,428 ♪ You gotta be cool, you gotta be calm ♪ 99 00:05:01,511 --> 00:05:03,180 ♪ Gotta, gotta keep it together ♪ 100 00:05:03,263 --> 00:05:06,516 ♪ All I know, all I know ♪ 101 00:05:06,600 --> 00:05:10,771 ♪ All I know, oh ♪ 102 00:05:10,854 --> 00:05:13,190 -♪ You gotta be cool... ♪ -♪ People of the world today ♪ 103 00:05:13,273 --> 00:05:15,233 ♪ Are we looking for a better way of life? ♪ 104 00:05:15,317 --> 00:05:17,194 -♪ Sing! ♪ -♪ And calm... ♪ 105 00:05:17,277 --> 00:05:19,321 ♪ We are a part of the rhythm nation ♪ 106 00:05:19,404 --> 00:05:21,031 -♪ Sing! ♪ -♪ Stay strong... ♪ 107 00:05:21,114 --> 00:05:22,908 ♪ People of the world today, are we looking for ♪ 108 00:05:22,991 --> 00:05:24,284 ♪ A better way of life? ♪ 109 00:05:24,367 --> 00:05:26,036 ♪ 'Cause we are a part ♪ 110 00:05:26,119 --> 00:05:28,163 ♪ Of the rhythm nation ♪ 111 00:05:28,246 --> 00:05:29,998 -♪ I'm dreaming ♪ -♪ People of the world today ♪ 112 00:05:30,082 --> 00:05:31,583 ♪ Are we looking for ♪ 113 00:05:31,666 --> 00:05:33,168 -♪ A better way of life? ♪ -♪ I'm dreaming ♪ 114 00:05:33,251 --> 00:05:34,878 -♪ Of a better way ♪ -♪ We are a part ♪ 115 00:05:34,961 --> 00:05:36,922 -♪ Of the rhythm nation ♪ -♪ A better way of life ♪ 116 00:05:37,005 --> 00:05:39,257 ♪ People of the world today, are we looking for ♪ 117 00:05:39,341 --> 00:05:41,176 -♪ A better way of life? ♪ -♪ Of life ♪ 118 00:05:41,259 --> 00:05:46,014 ♪ 'Cause we are a part of the rhythm nation ♪ 119 00:05:46,098 --> 00:05:50,352 ♪ All I know, all I know ♪ 120 00:05:50,435 --> 00:05:55,982 ♪ All I know, all I know is love ♪ 121 00:05:56,066 --> 00:06:02,531 ♪ Will save the day ♪ 122 00:06:02,614 --> 00:06:05,075 ♪ Mmm. ♪ 123 00:06:12,874 --> 00:06:15,043 (teacup clatters) 124 00:06:15,127 --> 00:06:18,004 Unhappy with the tea, Stepmother? 125 00:06:18,088 --> 00:06:21,633 Imagine if you served such swill to your future husband. 126 00:06:21,716 --> 00:06:23,885 How long would it take for him to abandon you? 127 00:06:23,969 --> 00:06:26,847 To understand just how worthless you are? 128 00:06:26,930 --> 00:06:29,099 Learn from this and never do it again. 129 00:06:29,182 --> 00:06:31,476 I thought she was rather hard on her. 130 00:06:31,560 --> 00:06:34,271 -I thought she could've gone harder. -Quiet. 131 00:06:34,354 --> 00:06:36,690 Cinderella, now that you're an orphan, 132 00:06:36,773 --> 00:06:38,900 it's important for you to remember that 133 00:06:38,984 --> 00:06:41,319 it's only my love for your father-- rest his soul-- 134 00:06:41,403 --> 00:06:43,321 that stands between you and a life on the street. 135 00:06:43,405 --> 00:06:46,658 Yes, of course. And that's why I'm so thankful for... 136 00:06:46,741 --> 00:06:48,451 You could be so pretty... 137 00:06:48,535 --> 00:06:50,871 if you took even a second to comb that hair of yours. 138 00:06:50,954 --> 00:06:53,165 (knocking at door) 139 00:06:56,543 --> 00:06:58,628 (louder knocking) 140 00:06:58,712 --> 00:07:01,214 Oh, you're in. Good morning, Ella. 141 00:07:01,298 --> 00:07:03,216 Mr. Cecil. 142 00:07:03,300 --> 00:07:04,467 It's Mr. Cecil! 143 00:07:05,844 --> 00:07:07,929 I'm curious-- do you really need that cane? 144 00:07:08,013 --> 00:07:09,973 No, but chicks dig it. 145 00:07:10,056 --> 00:07:11,183 -Oh. -THOMAS: Vivian. 146 00:07:11,266 --> 00:07:12,350 Thomas. 147 00:07:12,434 --> 00:07:13,602 And all the girls. 148 00:07:13,685 --> 00:07:14,978 Lucky Thomas. 149 00:07:15,061 --> 00:07:16,479 -(Vivian gasps) -There they go. 150 00:07:16,563 --> 00:07:17,772 Freshly picked from the farm. 151 00:07:17,856 --> 00:07:21,318 Parsnips, turnips, rutabagas. 152 00:07:21,401 --> 00:07:23,653 The fleshiest fruit of the earth. 153 00:07:23,737 --> 00:07:25,447 Would you like to come in? 154 00:07:25,530 --> 00:07:28,283 Yes... N-No. 155 00:07:28,366 --> 00:07:31,369 No, no, not today. Yeah, I just wanted to check in on you 156 00:07:31,453 --> 00:07:34,331 and make sure that your, uh, blossoming daughters 157 00:07:34,414 --> 00:07:36,249 are, uh... 158 00:07:36,333 --> 00:07:38,168 um, managing. 159 00:07:38,251 --> 00:07:39,419 (whispers): Makes my skin crawl. 160 00:07:39,502 --> 00:07:40,795 -Mine, too. -I'm into it. 161 00:07:40,879 --> 00:07:41,963 All right, then. 162 00:07:42,047 --> 00:07:43,965 Now I've got this mental image 163 00:07:44,049 --> 00:07:46,927 to nourish me through the day, I'll be going. 164 00:07:50,305 --> 00:07:51,431 CINDERELLA: Ew. 165 00:07:51,514 --> 00:07:53,516 (Malvolia chuckling) 166 00:07:55,227 --> 00:07:57,979 Fortune has smiled upon this house. 167 00:07:58,980 --> 00:08:00,690 My daughters have a suitor. 168 00:08:00,774 --> 00:08:02,359 You mean this daughter has a suitor. 169 00:08:02,442 --> 00:08:03,902 The others have heartache and jealousy. 170 00:08:03,985 --> 00:08:05,403 Oh, ha-ha-ha. 171 00:08:05,487 --> 00:08:08,448 Yeah, no, I am not a match for Thomas. 172 00:08:08,531 --> 00:08:11,284 Well, you must make yourself a match for someone. 173 00:08:11,368 --> 00:08:13,286 Yes. 174 00:08:13,370 --> 00:08:15,413 I understand, Stepmother. 175 00:08:16,456 --> 00:08:17,916 (sighs) 176 00:08:19,292 --> 00:08:20,502 Here comes our girl. 177 00:08:20,585 --> 00:08:21,878 Oh, boy, she's got heavy feet. 178 00:08:24,673 --> 00:08:26,675 ♪ ♪ 179 00:08:30,595 --> 00:08:32,514 JAMES: Oh, I slept in that fabric. 180 00:08:32,597 --> 00:08:34,224 JOHN: Shh! 181 00:08:41,690 --> 00:08:43,650 ♪ ♪ 182 00:08:43,733 --> 00:08:44,734 (chuckles) 183 00:08:44,818 --> 00:08:47,070 ♪ Here I go again ♪ 184 00:08:47,153 --> 00:08:48,947 ♪ I'm imagining a world outside ♪ 185 00:08:49,030 --> 00:08:51,116 ♪ Unlike the one I'm in ♪ 186 00:08:51,199 --> 00:08:53,159 ♪ Daydreaming again ♪ 187 00:08:53,243 --> 00:08:55,287 ♪ Of when I'll get a chance ♪ 188 00:08:56,913 --> 00:08:59,624 ♪ There's a world that understands ♪ 189 00:08:59,708 --> 00:09:01,584 ♪ Where you don't hear the whispers ♪ 190 00:09:01,668 --> 00:09:03,962 ♪ In the room you're walking in ♪ 191 00:09:04,045 --> 00:09:05,964 ♪ Daydreaming again ♪ 192 00:09:06,047 --> 00:09:08,133 ♪ All I need is a chance ♪ 193 00:09:09,217 --> 00:09:12,429 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 194 00:09:12,512 --> 00:09:15,098 ♪ I tell it just wait and see, I know who I'm gonna be ♪ 195 00:09:15,181 --> 00:09:16,808 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 196 00:09:16,891 --> 00:09:21,104 ♪ The world's half asleep, it's gonna wake up and see ♪ 197 00:09:21,187 --> 00:09:22,731 -Ooh. -Ooh, nice. 198 00:09:22,814 --> 00:09:27,360 ♪ If it's a million to one ♪ 199 00:09:27,444 --> 00:09:29,154 ♪ I'm gonna be that one ♪ 200 00:09:29,237 --> 00:09:33,742 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 201 00:09:33,825 --> 00:09:35,618 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 202 00:09:35,702 --> 00:09:39,956 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 203 00:09:40,040 --> 00:09:42,709 ♪ Even when I'm afraid ♪ 204 00:09:42,792 --> 00:09:46,296 ♪ You're gonna know my name ♪ 205 00:09:46,379 --> 00:09:50,258 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 206 00:09:50,342 --> 00:09:52,093 ♪ Mmm ♪ 207 00:09:52,177 --> 00:09:54,179 ♪ I can barely sleep ♪ 208 00:09:54,262 --> 00:09:56,097 ♪ 'Cause my heart is always racing ♪ 209 00:09:56,181 --> 00:09:58,475 ♪ Chasing, pacing round the room ♪ 210 00:09:58,558 --> 00:10:00,310 ♪ Living carefully ♪ 211 00:10:00,393 --> 00:10:03,772 ♪ Is something I don't wanna do ♪ 212 00:10:03,855 --> 00:10:06,775 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 213 00:10:06,858 --> 00:10:09,819 ♪ I tell it just wait and see, I know who I'm gonna be ♪ 214 00:10:09,903 --> 00:10:11,821 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 215 00:10:11,905 --> 00:10:13,740 ♪ The world's half asleep ♪ 216 00:10:13,823 --> 00:10:17,911 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 217 00:10:17,994 --> 00:10:21,373 ♪ If it's a million to one ♪ 218 00:10:21,456 --> 00:10:24,167 ♪ I'm gonna be that one ♪ 219 00:10:24,250 --> 00:10:27,587 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 220 00:10:27,670 --> 00:10:30,173 -(squeaking melody) -♪ I'm gonna be the sun ♪ 221 00:10:30,256 --> 00:10:33,009 -♪ And I just can't afford ♪ -Oh! 222 00:10:33,093 --> 00:10:34,719 ♪ To be wrong ♪ 223 00:10:34,803 --> 00:10:36,721 ♪ Even when I'm afraid ♪ 224 00:10:36,805 --> 00:10:40,683 ♪ You're gonna know my name ♪ 225 00:10:40,767 --> 00:10:43,937 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 226 00:10:44,020 --> 00:10:49,109 ♪ And I can see her now and then ♪ 227 00:10:50,610 --> 00:10:54,781 ♪ The one I know that I could be ♪ 228 00:10:54,864 --> 00:10:56,741 ♪ Yeah ♪ 229 00:10:56,825 --> 00:10:58,785 ♪ I see her laughin' ♪ 230 00:10:58,868 --> 00:11:02,747 ♪ 'Cause she knew all along in her head ♪ 231 00:11:02,831 --> 00:11:08,128 ♪ So when the light is hard to see ♪ 232 00:11:08,211 --> 00:11:12,215 ♪ She's telling me ♪ 233 00:11:12,298 --> 00:11:16,219 ♪ If it's a million to one ♪ 234 00:11:16,302 --> 00:11:18,179 ♪ I'm gonna be that one ♪ 235 00:11:18,263 --> 00:11:23,017 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 236 00:11:23,101 --> 00:11:25,353 ♪ I'm gonna be the sun, and I ♪ 237 00:11:25,437 --> 00:11:27,605 ♪ I just can't afford ♪ 238 00:11:27,689 --> 00:11:29,482 -♪ To be wrong ♪ -♪ No, no, no, no, no, no, no ♪ 239 00:11:29,566 --> 00:11:32,569 -♪ Even when I'm afraid ♪ -♪ Not even when I'm afraid ♪ 240 00:11:32,652 --> 00:11:35,572 ♪ You're gonna know my name ♪ 241 00:11:35,655 --> 00:11:38,658 -♪ You're gonna know my name ♪ -♪ Oh ♪ 242 00:11:38,741 --> 00:11:41,411 ♪ You're gonna know my name ♪ 243 00:11:41,494 --> 00:11:44,372 ♪ You're gonna know my name, yeah ♪ 244 00:11:44,456 --> 00:11:47,750 ♪ You're gonna know my name ♪ 245 00:11:47,834 --> 00:11:51,463 ♪ You're gonna know my name. ♪ 246 00:11:59,304 --> 00:12:01,639 (sighs) 247 00:12:01,723 --> 00:12:03,850 (all sigh) 248 00:12:03,933 --> 00:12:05,935 (loud slurping) 249 00:12:07,228 --> 00:12:09,105 (slurping, gulping) 250 00:12:10,440 --> 00:12:12,775 (groans) God. 251 00:12:12,859 --> 00:12:14,777 That's disgusting. 252 00:12:15,737 --> 00:12:17,739 Well, thank you for coming in. 253 00:12:17,822 --> 00:12:20,325 Well, before your aide-de-camp loses a hand... 254 00:12:20,408 --> 00:12:25,079 This is called a world map. 255 00:12:25,163 --> 00:12:28,541 Now, take a look at this blob here and here. 256 00:12:28,625 --> 00:12:32,587 If we marry, our blobs would join up, 257 00:12:32,670 --> 00:12:35,381 and we would control the world 258 00:12:35,465 --> 00:12:38,009 all the way to this huge sea monster. 259 00:12:38,092 --> 00:12:39,052 Mm, the sea monster. 260 00:12:39,135 --> 00:12:40,303 You know, I really just 261 00:12:40,386 --> 00:12:41,888 don't have the time in my schedule 262 00:12:41,971 --> 00:12:43,598 to be controlling these far-off lands. 263 00:12:43,681 --> 00:12:45,808 I am just too busy. 264 00:12:45,892 --> 00:12:47,227 LAURA: Doing what? 265 00:12:47,310 --> 00:12:50,230 You spent three whole days drinking and foxhunting. 266 00:12:50,313 --> 00:12:51,523 That was a lot of hard work. 267 00:12:51,606 --> 00:12:53,107 Now, you try tracking a fox when drunk. 268 00:12:53,191 --> 00:12:55,109 -It's impossible. -No, it isn't! 269 00:12:56,152 --> 00:12:57,529 You didn't. 270 00:12:57,612 --> 00:12:59,280 -Do not hit me, sweet prince! -(laughing) 271 00:12:59,364 --> 00:13:01,074 No, no, no, no! 272 00:13:01,157 --> 00:13:02,700 (Laura scoffs) 273 00:13:02,784 --> 00:13:04,577 I promise, milord, 274 00:13:04,661 --> 00:13:08,206 you can keep gallivanting here with your merry bros, 275 00:13:08,289 --> 00:13:10,500 and I'll have other interests. 276 00:13:10,583 --> 00:13:12,752 We never have to be together, except for royal events, 277 00:13:12,835 --> 00:13:15,004 war planning and when we have to engage 278 00:13:15,088 --> 00:13:17,048 in the disgusting practice of making a son. 279 00:13:17,131 --> 00:13:18,716 WILBUR: Yeah? 280 00:13:18,800 --> 00:13:20,552 Your offer is intriguing, 281 00:13:20,635 --> 00:13:24,556 but I have no intention on settling down anytime soon. 282 00:13:27,600 --> 00:13:28,810 I see. 283 00:13:31,813 --> 00:13:34,482 He's not working with much upstairs, 284 00:13:34,566 --> 00:13:36,442 and I'd be surprised if it was different elsewhere. 285 00:13:36,526 --> 00:13:38,403 -She knows what I'm talking about. -(clears throat) 286 00:13:38,486 --> 00:13:40,572 ♪ ♪ 287 00:13:40,655 --> 00:13:43,449 (lively chatter) 288 00:13:43,533 --> 00:13:46,494 ♪ Hear ye, hear ye, hear ye ♪ 289 00:13:46,578 --> 00:13:48,788 ♪ Hey, hear ye, uh ♪ 290 00:13:48,871 --> 00:13:51,457 ♪ I'm the new town crier, yeah, I took over from Barry ♪ 291 00:13:51,541 --> 00:13:53,668 ♪ I know we all miss him, but he died of dysentery ♪ 292 00:13:53,751 --> 00:13:56,588 ♪ So now I'm here with the announcements of the day ♪ 293 00:13:56,671 --> 00:13:59,299 ♪ Got my band beside me, I know you like the way they play ♪ 294 00:13:59,382 --> 00:14:01,342 ♪ Today we got news for you ladies and gents ♪ 295 00:14:01,426 --> 00:14:04,012 ♪ A changing of the guard is soon gonna commence ♪ 296 00:14:04,095 --> 00:14:06,472 ♪ But this one is special, better than the shire fair ♪ 297 00:14:06,556 --> 00:14:09,017 ♪ 'Cause this time the whole royal family will be there ♪ 298 00:14:09,100 --> 00:14:11,978 -(whistle blows) -♪ Oh, yeah ♪ 299 00:14:12,061 --> 00:14:13,980 ♪ King Rowan, of course, and our Queen Beatrice ♪ 300 00:14:14,063 --> 00:14:16,566 ♪ In their fancy royal robes, you don't wanna miss ♪ 301 00:14:16,649 --> 00:14:19,110 ♪ Prince Robert with the hair, Princess Gwen, no doubt ♪ 302 00:14:19,193 --> 00:14:21,863 ♪ See the new guards come in and the old roll out ♪ 303 00:14:21,946 --> 00:14:24,407 ♪ ♪ 304 00:14:24,490 --> 00:14:26,075 ♪ Yeah. ♪ 305 00:14:28,119 --> 00:14:29,454 Are they rosy yet? 306 00:14:29,537 --> 00:14:31,039 The pain is quite terrific. 307 00:14:31,122 --> 00:14:33,750 -(grunting) -Ladies, are we ready? 308 00:14:33,833 --> 00:14:35,543 What in God's name are you doing? 309 00:14:35,627 --> 00:14:37,253 Bringing color to her cheeks. 310 00:14:37,337 --> 00:14:38,963 -(gasps) -Good idea. 311 00:14:39,047 --> 00:14:41,257 -Where's Cinderella? -She's still in that basement. 312 00:14:41,341 --> 00:14:44,385 -Cinderella! -I'm starting to think she doesn't like us. 313 00:14:44,469 --> 00:14:46,262 Cinderella! Girls, can you help me? 314 00:14:46,346 --> 00:14:48,139 ALL: Cinderella! 315 00:14:48,222 --> 00:14:49,474 (humming) 316 00:14:49,557 --> 00:14:51,809 STEPSISTERS (in distance): Cinderella! 317 00:14:54,312 --> 00:14:57,523 -VIVIAN: Cinderella! -STEPSISTERS: Cinderella! 318 00:14:57,607 --> 00:14:59,442 (all yelling) 319 00:14:59,525 --> 00:15:00,485 You called? 320 00:15:00,568 --> 00:15:01,694 Yes, stepchild. 321 00:15:01,778 --> 00:15:02,904 Don't be dense. 322 00:15:02,987 --> 00:15:04,197 I'm sorry, I-I was just... 323 00:15:04,280 --> 00:15:05,365 About to make an excuse? 324 00:15:05,448 --> 00:15:06,783 I could truly care less. 325 00:15:06,866 --> 00:15:09,160 Grab your things. Try not to make us late. 326 00:15:09,243 --> 00:15:11,204 The changing of the guard waits for no one. 327 00:15:11,287 --> 00:15:12,413 Cinderella? 328 00:15:12,497 --> 00:15:13,915 Yeah? 329 00:15:13,998 --> 00:15:15,917 Do you think I look pretty? 330 00:15:16,000 --> 00:15:19,253 I think you look so pretty. 331 00:15:19,337 --> 00:15:21,255 But... 332 00:15:21,339 --> 00:15:23,966 honestly, who cares what I think? 333 00:15:24,050 --> 00:15:25,968 Who cares what anyone thinks? 334 00:15:26,052 --> 00:15:28,680 What matters is how you feel when you look in the mirror. 335 00:15:28,763 --> 00:15:30,348 That's deep. 336 00:15:30,431 --> 00:15:33,434 How do I feel... 337 00:15:33,518 --> 00:15:35,520 about myself? 338 00:15:36,646 --> 00:15:38,231 Uh... 339 00:15:42,735 --> 00:15:44,070 Yeah, I do. 340 00:15:44,153 --> 00:15:45,697 I feel pretty. 341 00:15:45,780 --> 00:15:47,407 Cool. 342 00:15:49,158 --> 00:15:51,327 You have dirt on your face. 343 00:15:53,413 --> 00:15:55,498 (Malvolia laughing) 344 00:15:55,581 --> 00:15:58,167 Please, girls, we're going to be late. 345 00:15:58,251 --> 00:15:59,585 What is that? 346 00:16:00,628 --> 00:16:02,296 It's a dress. 347 00:16:02,380 --> 00:16:03,589 I made it. 348 00:16:03,673 --> 00:16:05,049 -Why? -I don't know. 349 00:16:05,133 --> 00:16:06,300 I-I just thought, 350 00:16:06,384 --> 00:16:08,010 since the whole kingdom will be there today, 351 00:16:08,094 --> 00:16:11,806 I could find someone who will maybe buy it. 352 00:16:12,932 --> 00:16:15,309 (laughter) 353 00:16:17,562 --> 00:16:19,439 To think that any girl, let alone you, 354 00:16:19,522 --> 00:16:21,649 would have the audacity to engage 355 00:16:21,733 --> 00:16:24,026 in matters of business, it's insane. 356 00:16:24,110 --> 00:16:26,821 I will not have you embarrassing this household 357 00:16:26,904 --> 00:16:28,698 with your blasphemy. 358 00:16:28,781 --> 00:16:30,867 Don't ever let me catch you trying such nonsense again. 359 00:16:32,410 --> 00:16:34,454 Put the dress down. 360 00:16:35,496 --> 00:16:36,497 Yes, Stepmother. 361 00:16:41,169 --> 00:16:42,628 Good. 362 00:16:42,712 --> 00:16:45,256 Now... shoulders back. 363 00:16:45,339 --> 00:16:46,758 -(grunts) -No slouching. 364 00:16:47,800 --> 00:16:49,677 And smile. 365 00:16:49,761 --> 00:16:52,430 Every girl is worth more when she smiles. 366 00:17:10,531 --> 00:17:12,158 (sighs) 367 00:17:13,159 --> 00:17:14,619 (door closes) 368 00:17:21,125 --> 00:17:23,294 What are you doing? 369 00:17:23,377 --> 00:17:27,715 I am stewing in my own anger. 370 00:17:27,799 --> 00:17:28,716 (softly): Oh, okay. 371 00:17:28,800 --> 00:17:30,551 You turned down the daughter 372 00:17:30,635 --> 00:17:31,969 of Lord Reginald. 373 00:17:32,053 --> 00:17:33,262 I guess she wasn't the one. 374 00:17:33,346 --> 00:17:34,680 She was! 375 00:17:34,764 --> 00:17:37,391 I would've had control of all the territories 376 00:17:37,475 --> 00:17:39,560 right up to the domain of the sea monster. 377 00:17:39,644 --> 00:17:41,771 Well, perhaps you should marry the sea monster, Robert. 378 00:17:41,854 --> 00:17:43,439 I would have to have grandmother's ring resized. 379 00:17:43,523 --> 00:17:44,482 (laughs) 380 00:17:44,565 --> 00:17:46,400 You keep overlooking his behavior, 381 00:17:46,484 --> 00:17:48,402 -and he'll never grow out of it. -Stop. 382 00:17:48,486 --> 00:17:49,987 He's gonna make a fine king. 383 00:17:51,697 --> 00:17:53,324 Is it me, 384 00:17:53,407 --> 00:17:57,245 or is your throne just a little bit taller 385 00:17:57,328 --> 00:17:58,663 -than it was yesterday? -(sputtering sigh) 386 00:17:58,746 --> 00:18:00,998 -I mean, it really looks... -Oh, don't be ridiculous. 387 00:18:01,082 --> 00:18:02,208 -Quite a bit. -And even if it is, 388 00:18:02,291 --> 00:18:04,502 I have every right to make it taller. 389 00:18:04,585 --> 00:18:05,628 I'm king. 390 00:18:05,711 --> 00:18:08,089 Mm. Yes. 391 00:18:09,382 --> 00:18:10,800 And I am ridiculous. 392 00:18:10,883 --> 00:18:14,095 If you need me, I shall be in my chambers. 393 00:18:14,178 --> 00:18:15,930 Brushing my hair. 394 00:18:16,013 --> 00:18:17,807 Until it all falls out. 395 00:18:17,890 --> 00:18:20,226 So we good? 'Cause I got a thing. 396 00:18:20,309 --> 00:18:22,395 Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh. 397 00:18:22,478 --> 00:18:25,147 You're bringing shame on this family, Robert. 398 00:18:25,231 --> 00:18:27,233 Have you seen this? 399 00:18:27,316 --> 00:18:29,777 ROBERT: "The Roundabout Players present The King's Idiot Son." 400 00:18:29,861 --> 00:18:31,612 (chuckles): Ooh, do you think we can still get tickets? 401 00:18:31,696 --> 00:18:33,072 I'm becoming a laughingstock. 402 00:18:33,155 --> 00:18:34,657 I think you're overreacting. 403 00:18:34,740 --> 00:18:36,325 Well, why don't you ask the Roundabout Players 404 00:18:36,409 --> 00:18:37,577 if I'm overreacting? 405 00:18:37,660 --> 00:18:39,203 They are currently 406 00:18:39,287 --> 00:18:41,831 in a dark windowless room under the castle. 407 00:18:43,291 --> 00:18:45,960 You can't leave actors alone in a basement without attention. 408 00:18:46,043 --> 00:18:47,044 They'll die! 409 00:18:47,128 --> 00:18:48,588 When you marry, you'll settle down. 410 00:18:48,671 --> 00:18:50,673 You'll stop behaving like my idiot son, 411 00:18:50,756 --> 00:18:52,341 and the perception of the people will be 412 00:18:52,425 --> 00:18:54,218 that you take the crown seriously. 413 00:18:54,302 --> 00:18:55,511 -You can't control me. -(choir singing in distance) 414 00:18:55,595 --> 00:18:56,929 Oh, that's exactly what I can do. 415 00:18:57,013 --> 00:18:58,389 That's the perk of being the king. 416 00:18:58,472 --> 00:18:59,765 But I feel nothing for these women. 417 00:18:59,849 --> 00:19:00,933 It's crazy to think I'm actually gonna 418 00:19:01,017 --> 00:19:02,018 fall in love with one of them. 419 00:19:02,101 --> 00:19:03,269 Kings marry for power, 420 00:19:03,352 --> 00:19:04,645 -not for love. -(choir continues singing) 421 00:19:04,729 --> 00:19:06,272 Oh, well, it's perfect then that Mother came with 422 00:19:06,355 --> 00:19:08,274 three castles and a hundred horses, 423 00:19:08,357 --> 00:19:09,442 or I suppose I never would've been born! 424 00:19:09,525 --> 00:19:11,152 -Silence! -(choir gasps) 425 00:19:19,285 --> 00:19:22,788 Don't talk about what you don't understand. Hmm? 426 00:19:22,872 --> 00:19:27,043 Continue to defy me, and just out of spite, 427 00:19:27,126 --> 00:19:31,130 I'll give it all-- the crown, 428 00:19:31,213 --> 00:19:33,049 the palace, 429 00:19:33,132 --> 00:19:36,135 everything-- to your sister. 430 00:19:36,218 --> 00:19:38,179 CHOIR: ♪ Bum-bum-bum ♪ 431 00:19:38,262 --> 00:19:40,056 Leave us, Gwen. 432 00:19:46,395 --> 00:19:47,355 Sorry. 433 00:19:47,438 --> 00:19:49,065 I would be embarrassed 434 00:19:49,148 --> 00:19:52,443 if I wasn't so bored with my life. 435 00:19:52,526 --> 00:19:55,321 But since I'm here, I would love to stay 436 00:19:55,404 --> 00:19:57,156 and help sort out this whole crown issue. 437 00:19:57,239 --> 00:19:58,699 You've been excused, Gwen. 438 00:19:58,783 --> 00:20:00,952 Right. 439 00:20:01,035 --> 00:20:03,829 But would this be a good time for me to mention 440 00:20:03,913 --> 00:20:06,248 how the kingdom could use the power of the wind 441 00:20:06,332 --> 00:20:07,917 -instead of burning filthy coal? -Go! 442 00:20:11,128 --> 00:20:14,298 Father, you know how badly I want to be king. 443 00:20:14,382 --> 00:20:15,841 I do. (chuckles softly) 444 00:20:15,925 --> 00:20:18,094 Now, to make sure your nuptials 445 00:20:18,177 --> 00:20:21,222 are done properly and on my schedule, we shall hold a ball. 446 00:20:21,305 --> 00:20:22,723 -♪ A ball? ♪ -No. 447 00:20:22,807 --> 00:20:24,266 ♪ Balls are fun ♪ 448 00:20:24,350 --> 00:20:26,519 Yes. We'll invite every woman of worth. 449 00:20:26,602 --> 00:20:29,355 You'll dance. You'll be charming. 450 00:20:29,438 --> 00:20:30,815 You shall find a bride. 451 00:20:30,898 --> 00:20:32,066 -Hmm? -No, no, no. 452 00:20:32,149 --> 00:20:34,485 D-Dancing at these things is so... mannered. 453 00:20:34,568 --> 00:20:35,486 And formal. 454 00:20:35,569 --> 00:20:36,779 We look like fools! 455 00:20:36,862 --> 00:20:38,072 Of course we do. 456 00:20:38,155 --> 00:20:39,490 But women love it. 457 00:20:39,573 --> 00:20:42,159 Good God, Robert, if a rich man ever lost a woman, 458 00:20:42,243 --> 00:20:43,953 it was to a man who could dance. 459 00:20:44,036 --> 00:20:46,998 Why do I have to explain everything to you? 460 00:20:47,081 --> 00:20:48,124 This is insane! 461 00:20:48,207 --> 00:20:49,959 I can't just pick some bride at a ball. 462 00:20:50,042 --> 00:20:51,377 And then what? 463 00:20:51,460 --> 00:20:53,838 (laughs): We're-we're supposed to grow old together? 464 00:20:53,921 --> 00:20:55,381 Into our 40s? 465 00:20:55,464 --> 00:20:58,217 I mean, what are we even gonna talk about? 466 00:20:58,300 --> 00:21:00,011 You will go to the ball. 467 00:21:00,094 --> 00:21:02,763 You will find someone. 468 00:21:02,847 --> 00:21:04,098 That's an order. 469 00:21:05,433 --> 00:21:07,518 Now, go dress. 470 00:21:07,601 --> 00:21:10,855 I expect you to look sharp for the changing of the guard. Hmm? 471 00:21:14,400 --> 00:21:15,401 Nothing? 472 00:21:16,444 --> 00:21:18,696 -♪ A ball was a good idea ♪ -(smack) 473 00:21:19,697 --> 00:21:20,781 Don't be late. 474 00:21:20,865 --> 00:21:22,783 (mutters): "Don't be late." 475 00:21:26,412 --> 00:21:27,329 Well? 476 00:21:27,413 --> 00:21:29,915 You heard the king. 477 00:21:30,916 --> 00:21:35,671 ♪ Can anybody ♪ 478 00:21:35,755 --> 00:21:38,382 ♪ Find me ♪ 479 00:21:39,759 --> 00:21:43,846 ♪ Somebody to ♪ 480 00:21:46,474 --> 00:21:48,434 (sighs) 481 00:21:48,517 --> 00:21:50,394 ♪ Love ♪ 482 00:21:50,478 --> 00:21:52,480 (organ playing soulful riffs) 483 00:22:00,446 --> 00:22:03,449 -♪ Each morning I get up, I die a little ♪ -♪ Oh ♪ 484 00:22:03,532 --> 00:22:05,242 -♪ Can barely stand on my feet ♪ -♪ Ah ♪ 485 00:22:05,326 --> 00:22:06,744 ♪ Take a look at yourself ♪ 486 00:22:06,827 --> 00:22:09,955 ♪ Take a look in the mirror and cry ♪ 487 00:22:10,039 --> 00:22:12,083 -♪ And cry ♪ -♪ Lord, what you're doing to me ♪ 488 00:22:12,166 --> 00:22:14,335 -♪ Yeah ♪ -♪ I have spent all my years ♪ 489 00:22:14,418 --> 00:22:16,003 ♪ In believing you ♪ 490 00:22:16,087 --> 00:22:18,964 ♪ But I just can't get no relief ♪ 491 00:22:19,048 --> 00:22:22,134 ♪ Lord ♪ 492 00:22:23,260 --> 00:22:26,597 -♪ Somebody, somebody ♪ -♪ Somebody, somebody ♪ 493 00:22:26,680 --> 00:22:30,392 ♪ Can anybody find me ♪ 494 00:22:30,476 --> 00:22:31,727 ♪ Somebody to love? ♪ 495 00:22:31,811 --> 00:22:34,105 ♪ ♪ 496 00:22:34,188 --> 00:22:35,606 (yawns) 497 00:22:36,941 --> 00:22:38,484 -♪ I work hard ♪ -♪ He works hard ♪ 498 00:22:38,567 --> 00:22:40,361 ♪ Every day of my life ♪ 499 00:22:40,444 --> 00:22:42,780 ♪ I work till I ache in my bones ♪ 500 00:22:42,863 --> 00:22:46,283 -♪ Till he aches in his bones ♪ -♪ But at the end of the day ♪ 501 00:22:46,367 --> 00:22:49,453 -♪ At the end ♪ -♪ I'm all on my own ♪ 502 00:22:49,537 --> 00:22:51,288 -♪ He's on his ♪ -♪ I get down on my knees ♪ 503 00:22:51,372 --> 00:22:52,748 -♪ And I start to pray ♪ -♪ Praise the Lord ♪ 504 00:22:52,832 --> 00:22:56,127 ♪ Till the tears run down from my eyes, Lord ♪ 505 00:22:56,210 --> 00:22:58,796 -♪ Somebody, somebody ♪ -♪ Somebody, somebody ♪ 506 00:22:58,879 --> 00:23:04,301 ♪ Can anybody find me ♪ 507 00:23:04,385 --> 00:23:09,056 -♪ Somebody to love? ♪ -♪ Somebody, somebody ♪ 508 00:23:09,140 --> 00:23:11,058 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 509 00:23:11,142 --> 00:23:12,560 -♪ I work hard ♪ -♪ He works hard ♪ 510 00:23:12,643 --> 00:23:14,562 -♪ Every day of my life ♪ -♪ Every day ♪ 511 00:23:14,645 --> 00:23:17,606 -♪ I try and I try and I try ♪ -♪ Try, try, try ♪ 512 00:23:17,690 --> 00:23:21,402 ♪ But everybody wants to put me down ♪ 513 00:23:21,485 --> 00:23:24,655 -♪ They say I'm going crazy ♪ -♪ He's going crazy ♪ 514 00:23:24,738 --> 00:23:27,032 ♪ They say I got a lot of water in my brain ♪ 515 00:23:27,116 --> 00:23:28,576 ♪ I got no common sense ♪ 516 00:23:28,659 --> 00:23:32,538 ♪ I got nobody left to believe ♪ 517 00:23:33,581 --> 00:23:34,999 (Robert sighs) 518 00:23:36,750 --> 00:23:39,587 (crowd cheering) 519 00:23:39,670 --> 00:23:41,672 ♪ ♪ 520 00:23:45,759 --> 00:23:49,221 ♪ Find me somebody to love ♪ 521 00:23:49,305 --> 00:23:52,099 ♪ Find me somebody to love ♪ 522 00:23:52,183 --> 00:23:53,809 -♪ Find me ♪ -♪ Find me somebody ♪ 523 00:23:53,893 --> 00:23:55,394 -♪ Somebody to love ♪ -♪ Somebody to love ♪ 524 00:23:55,477 --> 00:23:56,896 -♪ Find me ♪ -♪ Find me somebody ♪ 525 00:23:56,979 --> 00:23:58,314 -♪ Somebody to love ♪ -♪ Somebody to love ♪ 526 00:23:58,397 --> 00:24:00,149 -ROBERT: ♪ Oh ♪ -♪ Find me somebody ♪ 527 00:24:00,232 --> 00:24:01,609 -♪ Somebody to love ♪ -♪ Somebody to love ♪ 528 00:24:01,692 --> 00:24:03,277 -ROBERT: ♪ Oh ♪ -♪ Find me somebody ♪ 529 00:24:03,360 --> 00:24:04,653 -♪ Somebody to love ♪ -♪ Somebody to love ♪ 530 00:24:04,737 --> 00:24:06,530 -ROBERT: ♪ Oh ♪ -♪ Find me somebody ♪ 531 00:24:06,614 --> 00:24:08,282 -♪ Somebody to love ♪ -♪ Somebody to love ♪ 532 00:24:08,365 --> 00:24:10,826 -♪ Love, love, love, love ♪ -♪ Oh ♪ 533 00:24:10,910 --> 00:24:13,996 -♪ Somebody, somebody ♪ -♪ Somebody, somebody ♪ 534 00:24:14,079 --> 00:24:15,581 -♪ Somebody ♪ -♪ Anyone ♪ 535 00:24:15,664 --> 00:24:17,124 -Dude. -♪ Anybody ♪ 536 00:24:17,208 --> 00:24:22,046 ♪ Can anybody find me ♪ 537 00:24:22,129 --> 00:24:28,344 ♪ Somebody to... ♪ 538 00:24:28,427 --> 00:24:30,596 Get off my dad! 539 00:24:30,679 --> 00:24:32,765 -(singing stops) -(crowd murmuring) 540 00:24:32,848 --> 00:24:34,058 (exhales softly) 541 00:24:36,894 --> 00:24:38,729 Oh, good. 542 00:24:38,812 --> 00:24:41,148 Everyone's staring at me, just as I'd hoped. 543 00:24:41,232 --> 00:24:44,151 I'm sorry, Your Highness! 544 00:24:44,235 --> 00:24:45,903 It's just really hard to see in the back. 545 00:24:45,986 --> 00:24:48,948 Might I suggest you put some bleachers back there? 546 00:24:49,031 --> 00:24:50,908 Give us short peasants a chance? 547 00:24:50,991 --> 00:24:52,284 (crowd murmuring) 548 00:24:52,368 --> 00:24:54,411 "I hereby decree all short peasants 549 00:24:54,495 --> 00:24:56,413 shall be pardoned by the king." 550 00:24:56,497 --> 00:24:59,500 ROWAN: Get down now! 551 00:24:59,583 --> 00:25:02,378 He doesn't-- He didn't think that was funny, did he? 552 00:25:02,461 --> 00:25:03,545 Oop, bird poo. 553 00:25:05,839 --> 00:25:12,972 ♪ To love ♪ 554 00:25:13,055 --> 00:25:14,556 ♪ ♪ 555 00:25:14,640 --> 00:25:16,475 -(sighs) -♪ Find me ♪ 556 00:25:16,558 --> 00:25:18,394 -♪ Find me ♪ -(sighs) 557 00:25:18,477 --> 00:25:20,020 ♪ Find me ♪ 558 00:25:20,104 --> 00:25:22,481 -♪ Somebody find me ♪ -(grunts) Excuse me, sorry. 559 00:25:22,564 --> 00:25:26,026 ♪ Find me, find me ♪ 560 00:25:26,110 --> 00:25:29,405 ♪ Somebody, somebody find me ♪ 561 00:25:29,488 --> 00:25:32,199 ♪ Find me, find me ♪ 562 00:25:32,283 --> 00:25:34,159 ♪ Someone to ♪ 563 00:25:34,243 --> 00:25:36,870 ♪ Find me, find me ♪ 564 00:25:36,954 --> 00:25:39,248 ♪ Find me ♪ 565 00:25:39,331 --> 00:25:45,087 ♪ Someone to love. ♪ 566 00:25:45,170 --> 00:25:46,922 I'll play your silly game, 567 00:25:47,006 --> 00:25:50,259 but only if every girl in the kingdom is invited to the ball, 568 00:25:50,342 --> 00:25:51,885 regardless of wealth or stature. 569 00:25:51,969 --> 00:25:55,848 Marrying a commoner is not at all what I meant. 570 00:25:55,931 --> 00:25:57,641 Father, please. 571 00:25:57,725 --> 00:26:00,811 Deep down, you need me to be king. 572 00:26:00,894 --> 00:26:03,022 What a black mark it'll be on your name 573 00:26:03,105 --> 00:26:04,440 if I don't continue the line. 574 00:26:05,524 --> 00:26:06,692 So, what option do you really have? 575 00:26:06,775 --> 00:26:09,153 (loud clattering) 576 00:26:11,155 --> 00:26:12,948 Too subtle? 577 00:26:13,032 --> 00:26:14,575 Not subtle enough? 578 00:26:14,658 --> 00:26:16,577 Fine. 579 00:26:16,660 --> 00:26:18,078 So it shall be. 580 00:26:27,129 --> 00:26:30,924 Don't even think about it, Gwen. 581 00:26:31,008 --> 00:26:33,052 You're literally not even going to let me 582 00:26:33,135 --> 00:26:34,720 have a seat at the table? 583 00:26:34,803 --> 00:26:37,139 I don't make up the rules. I'm just the king. 584 00:26:37,222 --> 00:26:38,849 Right. 585 00:26:41,185 --> 00:26:43,187 ♪ ♪ 586 00:26:57,034 --> 00:26:58,786 (birds chirping) 587 00:27:01,497 --> 00:27:03,499 ♪ ♪ 588 00:27:07,753 --> 00:27:10,089 So you're just going to wander about until you find her, 589 00:27:10,172 --> 00:27:11,590 wearing that ridiculous disguise? 590 00:27:11,673 --> 00:27:14,510 It works, Wilbur. 591 00:27:14,593 --> 00:27:15,636 Nobody recognizes me. 592 00:27:15,719 --> 00:27:17,221 Lucky for you. 593 00:27:17,304 --> 00:27:18,555 Ah, no, too much. 594 00:27:19,681 --> 00:27:21,141 What? The-the makeup? 595 00:27:21,225 --> 00:27:23,227 -No, you look like a pirate. -You look like a pirate. 596 00:27:23,310 --> 00:27:25,187 Unnecessary. 597 00:27:25,270 --> 00:27:27,439 You know, I can't believe that you're willing to sully 598 00:27:27,523 --> 00:27:30,401 the dignity of the royal family for some commoner. 599 00:27:30,484 --> 00:27:31,610 Wilbur, you sound old. 600 00:27:31,693 --> 00:27:32,820 -I'm just... -Just what? 601 00:27:32,903 --> 00:27:34,279 She's-she's beautiful. 602 00:27:34,363 --> 00:27:36,532 She's witty. She's fearless. 603 00:27:36,615 --> 00:27:38,617 I mean, holy hell, did you see the way she talked to my father? 604 00:27:38,700 --> 00:27:40,411 -So mouthy. -And glorious. 605 00:27:40,494 --> 00:27:41,453 I must know her. 606 00:27:41,537 --> 00:27:42,955 So, yes, I'm gonna walk the streets 607 00:27:43,038 --> 00:27:45,749 until I find her, reveal my true self, 608 00:27:45,833 --> 00:27:47,543 and then personally invite her to the ball. 609 00:27:47,626 --> 00:27:49,253 Unless, of course, it turns out 610 00:27:49,336 --> 00:27:51,463 that she's got a couple bats in the old belfry, 611 00:27:51,547 --> 00:27:54,341 in which case, I will realize that my feelings were incorrect 612 00:27:54,425 --> 00:27:56,468 and... 613 00:27:56,552 --> 00:27:57,886 slowly back away. 614 00:27:59,304 --> 00:28:01,932 It is your belfry that has bats. 615 00:28:02,015 --> 00:28:04,143 I do not have a single bat in my belfry. 616 00:28:04,226 --> 00:28:05,727 No, there are multiple bats in your belfry. 617 00:28:05,811 --> 00:28:07,312 I am the prince, and I say 618 00:28:07,396 --> 00:28:09,106 that your belfry is the one with the bats. 619 00:28:09,189 --> 00:28:10,441 Well, I'm the prince's best friend, 620 00:28:10,524 --> 00:28:13,235 and I say that yours is one with the bats. 621 00:28:15,863 --> 00:28:17,156 I'm your best friend, right? 622 00:28:18,824 --> 00:28:20,909 I have lots of friends. 623 00:28:23,787 --> 00:28:25,330 Of course you're my best friend. 624 00:28:25,414 --> 00:28:26,623 Yeah, thought so. 625 00:28:26,707 --> 00:28:28,459 Beautiful human. 626 00:28:29,835 --> 00:28:31,003 (coughs): Bats. 627 00:28:31,086 --> 00:28:33,297 ♪ ♪ 628 00:28:38,760 --> 00:28:40,220 Look at that. 629 00:28:40,304 --> 00:28:41,763 Wow. 630 00:28:41,847 --> 00:28:42,806 You know, it's a good thing 631 00:28:42,890 --> 00:28:44,641 Stepmother never comes down here. 632 00:28:44,725 --> 00:28:46,894 She does not approve of pets. 633 00:28:46,977 --> 00:28:48,353 Or charity. 634 00:28:48,437 --> 00:28:50,606 Or kindness of any sort, really. 635 00:28:52,107 --> 00:28:54,651 And she'd definitely stop you from doing 636 00:28:54,735 --> 00:28:58,489 whatever it is you're doing right now, which is beautiful. 637 00:28:59,823 --> 00:29:01,575 And only a little bit gross. 638 00:29:01,658 --> 00:29:03,035 A little bit? It's revolting. 639 00:29:03,118 --> 00:29:04,703 She needs to throw that out. 640 00:29:04,786 --> 00:29:06,330 -I don't mind it. -CINDERELLA: All right. 641 00:29:06,413 --> 00:29:09,166 Wish me luck. (sighs) 642 00:29:09,249 --> 00:29:11,627 Because life outside this basement... 643 00:29:12,878 --> 00:29:14,254 ...starts right now. 644 00:29:16,423 --> 00:29:18,342 Girls, it shouldn't be so hard. 645 00:29:18,425 --> 00:29:19,426 But it is. 646 00:29:19,510 --> 00:29:20,969 Work is always hard. 647 00:29:25,015 --> 00:29:26,934 Why are we doing Cinderella work? 648 00:29:27,017 --> 00:29:28,685 Because I want you to see what you're in for if you don't marry 649 00:29:28,769 --> 00:29:30,062 a man of means, like Thomas. 650 00:29:30,145 --> 00:29:31,230 Thomas. 651 00:29:31,313 --> 00:29:32,689 He's quite the catch. 652 00:29:32,773 --> 00:29:34,566 Too bad he hasn't been back in days. 653 00:29:34,650 --> 00:29:35,817 Well, if it's not Thomas, 654 00:29:35,901 --> 00:29:37,194 then it will just have to be some other man. 655 00:29:37,277 --> 00:29:39,446 Like him? 656 00:29:39,530 --> 00:29:41,031 VIVIAN: (gasps) No. 657 00:29:41,114 --> 00:29:42,157 No, no, no, no, no. 658 00:29:42,241 --> 00:29:44,284 Do not cast your eyes on some farm boy. 659 00:29:44,368 --> 00:29:47,120 In this life, you must marry rich. 660 00:29:47,204 --> 00:29:50,207 Get yourself a man who can pay for everything, 661 00:29:50,290 --> 00:29:52,459 and then you will never so much as have to hang 662 00:29:52,543 --> 00:29:53,877 your wet undergarments again. 663 00:29:53,961 --> 00:29:55,712 -I'm-a go see if he needs a wife. -No. 664 00:29:55,796 --> 00:29:57,172 Farm boy is off the table. 665 00:29:57,256 --> 00:29:58,423 (groans softly) 666 00:29:58,507 --> 00:30:00,717 No matter how toothsome he may be, and... 667 00:30:04,346 --> 00:30:06,056 ...and toothsome he is. 668 00:30:06,932 --> 00:30:08,350 Ew, what does that mean? 669 00:30:08,433 --> 00:30:10,018 It's how old people say "poppin'." 670 00:30:10,102 --> 00:30:11,687 -Ah. -VIVIAN: You must always think 671 00:30:11,770 --> 00:30:14,022 and act like this. 672 00:30:15,607 --> 00:30:18,902 ♪ Some boys kiss me, some boys hug me ♪ 673 00:30:18,986 --> 00:30:22,072 ♪ I think they're okay ♪ 674 00:30:22,155 --> 00:30:26,201 ♪ If they don't give me proper credit ♪ 675 00:30:26,285 --> 00:30:29,955 ♪ I just walk away ♪ 676 00:30:30,038 --> 00:30:31,582 -♪ They can beg ♪ -(grunts) 677 00:30:31,665 --> 00:30:32,916 -♪ And they can plead ♪ -(grunts) 678 00:30:33,000 --> 00:30:35,127 ♪ But they can't see the light ♪ 679 00:30:35,210 --> 00:30:37,087 ♪ That's right ♪ 680 00:30:37,170 --> 00:30:39,339 ♪ 'Cause the boy with the cold, hard cash ♪ 681 00:30:39,423 --> 00:30:41,550 ♪ Is always Mr. Right ♪ 682 00:30:41,633 --> 00:30:43,302 (grunts) 683 00:30:43,385 --> 00:30:46,930 ♪ 'Cause we are living in a material world ♪ 684 00:30:47,014 --> 00:30:49,975 ♪ And I am a material girl ♪ 685 00:30:50,058 --> 00:30:52,603 ♪ You know that we are living ♪ 686 00:30:52,686 --> 00:30:54,104 -♪ In a material world ♪ -(gasps) 687 00:30:54,187 --> 00:30:56,982 ♪ And I am a material girl ♪ 688 00:30:57,065 --> 00:30:59,067 But what about romance? 689 00:30:59,151 --> 00:31:00,235 Oh, please. 690 00:31:02,154 --> 00:31:03,238 Listen up. 691 00:31:03,322 --> 00:31:04,990 ♪ Some boys romance ♪ 692 00:31:05,073 --> 00:31:06,742 ♪ Some boys slow dance ♪ 693 00:31:06,825 --> 00:31:09,536 ♪ That's all right with me ♪ 694 00:31:10,287 --> 00:31:12,831 ♪ If they can't raise my interest ♪ 695 00:31:12,914 --> 00:31:17,127 -♪ Then I have to let them be ♪ -(gasps) 696 00:31:17,210 --> 00:31:19,296 -♪ Some boys try ♪ -♪ Ooh... ♪ 697 00:31:19,379 --> 00:31:20,964 ♪ And some boys lie ♪ 698 00:31:21,048 --> 00:31:24,134 -♪ But I don't let them play ♪ -♪ No way ♪ 699 00:31:24,217 --> 00:31:28,138 ♪ Only boys who save their pennies ♪ 700 00:31:28,221 --> 00:31:30,599 ♪ Make my rainy day ♪ 701 00:31:30,682 --> 00:31:34,102 ♪ 'Cause they are living in a material world ♪ 702 00:31:34,186 --> 00:31:38,190 ♪ And I am a material girl ♪ 703 00:31:38,273 --> 00:31:39,566 -Get it? -Yes! 704 00:31:39,650 --> 00:31:43,820 ♪ We are living in a material world ♪ 705 00:31:43,904 --> 00:31:46,281 ♪ And I am a material girl ♪ 706 00:31:46,365 --> 00:31:50,702 ♪ 'Cause everybody's living in a material world ♪ 707 00:31:50,786 --> 00:31:54,289 ♪ And I am a material girl... ♪ 708 00:31:54,373 --> 00:31:57,250 ♪ 'Cause we are living in a material world ♪ 709 00:31:57,334 --> 00:32:00,128 -♪ And I am a material girl ♪ -(grunts, whoops) 710 00:32:00,212 --> 00:32:01,505 -♪ You know, you know that ♪ -♪ Material ♪ 711 00:32:01,588 --> 00:32:03,882 ♪ I am a material girl ♪ 712 00:32:03,965 --> 00:32:06,843 -♪ Living in a material world ♪ -♪ Material ♪ 713 00:32:06,927 --> 00:32:09,429 ♪ Living in a material ♪ 714 00:32:09,513 --> 00:32:10,597 ♪ Ho, ho ♪ 715 00:32:10,681 --> 00:32:12,683 ♪ Living in a material world ♪ 716 00:32:12,766 --> 00:32:13,892 ♪ Material ♪ 717 00:32:13,975 --> 00:32:16,228 ♪ Living in a ma-- ♪ 718 00:32:16,311 --> 00:32:19,439 ♪ Material world. ♪ 719 00:32:22,693 --> 00:32:24,444 (busy chatter) 720 00:32:26,321 --> 00:32:27,864 CINDERELLA: "And Sons." 721 00:32:29,658 --> 00:32:31,326 "Y Hermanos." 722 00:32:31,410 --> 00:32:33,370 "And Sons." 723 00:32:35,080 --> 00:32:37,541 ♪ ♪ 724 00:32:46,007 --> 00:32:49,386 -Lovely day for a stroll. -Mm-hmm. 725 00:32:49,469 --> 00:32:51,221 I just adore your headpiece. 726 00:32:51,304 --> 00:32:53,724 You know, it'd go beautifully with this dress I made. 727 00:32:53,807 --> 00:32:55,976 -I can give you a fair price. -Shame on you. 728 00:32:56,059 --> 00:32:58,103 Trying to sell me a dress you clearly stole 729 00:32:58,186 --> 00:32:59,521 from the lady you serve. 730 00:32:59,604 --> 00:33:01,982 No, I-I stitched this with my own two hands. 731 00:33:02,065 --> 00:33:04,484 I should alert the king's guard and have you arrested, 732 00:33:04,568 --> 00:33:05,777 you street urchin. 733 00:33:05,861 --> 00:33:07,904 Arrest--? 734 00:33:11,450 --> 00:33:13,118 Okay. 735 00:33:15,620 --> 00:33:17,748 CINDERELLA: Ladies and gentlemen! 736 00:33:17,831 --> 00:33:20,792 For a mere five pieces of silver, 737 00:33:20,876 --> 00:33:23,962 who would like to purchase this one-of-a-kind, 738 00:33:24,045 --> 00:33:25,964 completely non-stolen dress? 739 00:33:26,047 --> 00:33:27,507 Here's a laugh. 740 00:33:27,591 --> 00:33:30,010 This girl fancies herself a businessman. 741 00:33:30,093 --> 00:33:32,053 (laughter) 742 00:33:33,597 --> 00:33:36,641 Don't-Don't listen to him. This is a one-of-a-kind design. 743 00:33:36,725 --> 00:33:38,185 I'd stop while you're ahead, missy. 744 00:33:38,268 --> 00:33:40,896 -Who on earth do you think you are? -Honestly. 745 00:33:41,980 --> 00:33:43,106 But... 746 00:33:43,190 --> 00:33:45,025 Sounds like you need to lower your price. 747 00:33:45,108 --> 00:33:46,151 (sighs) 748 00:33:46,234 --> 00:33:48,111 Sir, please don't pile on, okay? 749 00:33:48,195 --> 00:33:49,321 Not today. 750 00:33:49,404 --> 00:33:50,864 No, no, I'm sorry. It's a beautiful dress. 751 00:33:50,947 --> 00:33:53,158 Right? I should be allowed to sell it. 752 00:33:53,241 --> 00:33:55,285 Sure, but women can't own shops. 753 00:33:55,368 --> 00:33:57,412 -Uh-huh. And that's unfair. -Is it? 754 00:33:57,496 --> 00:33:58,914 Yes! 755 00:33:58,997 --> 00:34:01,249 Us ladies give birth. 756 00:34:01,333 --> 00:34:02,834 We run households. 757 00:34:02,918 --> 00:34:04,336 Surely we can run a business. 758 00:34:04,419 --> 00:34:05,962 Can't be that hard. 759 00:34:06,046 --> 00:34:08,048 I mean, wouldn't it just be great 760 00:34:08,131 --> 00:34:09,508 if I could have my own shop? 761 00:34:09,591 --> 00:34:10,550 Right here. 762 00:34:10,634 --> 00:34:12,677 I could hang my garments on that side. 763 00:34:12,761 --> 00:34:16,431 And I'd say things like, "Thank you. Come again." 764 00:34:16,515 --> 00:34:18,433 Or, "Hot enough out there for ya?" 765 00:34:18,517 --> 00:34:19,893 What? 766 00:34:19,976 --> 00:34:21,311 It's banter. 767 00:34:21,394 --> 00:34:22,521 It breaks the ice. 768 00:34:22,604 --> 00:34:24,105 Okay. What am I doing? I'm going home. 769 00:34:24,189 --> 00:34:25,565 -I'm talking to a stranger. -I'll take it. 770 00:34:25,649 --> 00:34:26,900 Take what? 771 00:34:26,983 --> 00:34:28,652 The dress. I'll buy it. 772 00:34:28,735 --> 00:34:30,695 Is this pity? 773 00:34:30,779 --> 00:34:32,531 Are you doing this 'cause you feel sorry for me? 774 00:34:32,614 --> 00:34:34,074 -Because that's really nice, but... -No. 775 00:34:34,157 --> 00:34:37,744 I'm just trying to do my part to correct a flawed system. 776 00:34:37,828 --> 00:34:40,455 What's your price? I mean, the brooch alone... 777 00:34:40,539 --> 00:34:42,332 Oh, the brooch. 778 00:34:42,415 --> 00:34:43,458 That was my mother's. 779 00:34:43,542 --> 00:34:45,669 I never knew her, but I want to believe 780 00:34:45,752 --> 00:34:49,923 she'd rather me have my dreams than her brooch, so... 781 00:34:52,676 --> 00:34:54,511 I'll pay triple what you're asking. 782 00:34:55,554 --> 00:34:56,721 You? 783 00:34:56,805 --> 00:35:00,225 Don't judge a book by its cover, milady. 784 00:35:00,308 --> 00:35:02,435 ♪ ♪ 785 00:35:02,519 --> 00:35:04,521 ♪ 'Ey! ♪ 786 00:35:04,604 --> 00:35:06,731 ♪ Yeah, uh ♪ 787 00:35:06,815 --> 00:35:09,234 ♪ Gather round, heed my call ♪ 788 00:35:09,317 --> 00:35:10,944 ♪ In two weeks hence, there'll be a ball ♪ 789 00:35:11,027 --> 00:35:12,988 ♪ And not just any ball, this night could change your life ♪ 790 00:35:13,071 --> 00:35:15,031 ♪ See, it's time the prince finally find his wife ♪ 791 00:35:15,115 --> 00:35:16,241 ♪ That's right, all the single ladies ♪ 792 00:35:16,324 --> 00:35:17,701 ♪ Should be getting excited ♪ 793 00:35:17,784 --> 00:35:19,369 ♪ Because every single one to the ball is invited ♪ 794 00:35:19,452 --> 00:35:21,037 -♪ So take a bath, do your hair ♪ -Aw. 795 00:35:21,121 --> 00:35:22,747 ♪ Buy a fancy new dress, paint your nails ♪ 796 00:35:22,831 --> 00:35:24,541 ♪ You got a prince to impress, yes ♪ 797 00:35:24,624 --> 00:35:27,127 ♪ It's gonna be magic, yo, uh ♪ 798 00:35:27,210 --> 00:35:28,795 ♪ So it'd be tragic, y'all, uh ♪ 799 00:35:28,879 --> 00:35:31,256 ♪ If you were a sad chick, yo, uh ♪ 800 00:35:31,339 --> 00:35:33,592 ♪ And thought yourself underqualified, nah ♪ 801 00:35:33,675 --> 00:35:35,802 ♪ So put on a gown, y'all, uh ♪ 802 00:35:35,886 --> 00:35:38,597 ♪ For a shot at the crown, yo, uh ♪ 803 00:35:38,680 --> 00:35:40,390 ♪ And prepare to get down, y'all, uh ♪ 804 00:35:40,473 --> 00:35:43,894 ♪ As Prince Robert ♪ 805 00:35:43,977 --> 00:35:46,271 ♪ Chooses his bride. ♪ 806 00:35:46,354 --> 00:35:48,148 (laughs) 807 00:35:48,231 --> 00:35:51,151 Prince Robert needs a ball to find his bride. 808 00:35:51,234 --> 00:35:53,069 (laughs): What is wrong with him? 809 00:35:53,153 --> 00:35:55,238 Maybe nothing's wrong with him. 810 00:35:55,322 --> 00:35:56,698 I heard he just wants to allow 811 00:35:56,781 --> 00:35:58,325 anyone the chance to fall in love with him. 812 00:35:58,408 --> 00:36:00,368 How conceited is that? 813 00:36:01,953 --> 00:36:04,456 Rumors must be true. 814 00:36:04,539 --> 00:36:06,625 What, pray tell, are the rumors? 815 00:36:06,708 --> 00:36:08,627 You know, that he serves no real function 816 00:36:08,710 --> 00:36:10,045 other than to wreck things. 817 00:36:10,128 --> 00:36:13,298 That the real brains of the family is Princess Gwen. 818 00:36:13,381 --> 00:36:14,341 Duh. 819 00:36:14,424 --> 00:36:16,092 Oh, and that he's a mama's boy 820 00:36:16,176 --> 00:36:17,969 who I heard, from time to time, 821 00:36:18,053 --> 00:36:19,554 still gets spanked on the tush-tush. 822 00:36:19,638 --> 00:36:22,140 -Not true at all, though. -Ah, maybe. 823 00:36:22,223 --> 00:36:23,808 Sounds like a vicious lie to me. 824 00:36:23,892 --> 00:36:25,977 So does this mean you're not coming to the ball? 825 00:36:26,061 --> 00:36:27,228 No way. 826 00:36:27,312 --> 00:36:29,105 I mean, the whole thing is weird and antiquated. 827 00:36:29,189 --> 00:36:30,315 Not my thing. 828 00:36:30,398 --> 00:36:31,900 Nice to meet you. 829 00:36:31,983 --> 00:36:35,862 You know, we live in a very old-fashioned kingdom, 830 00:36:35,946 --> 00:36:38,281 but the ball, I mean, 831 00:36:38,365 --> 00:36:41,034 there'll be guests there from all over the world, 832 00:36:41,117 --> 00:36:43,578 open-minded people with cash to spare. 833 00:36:44,579 --> 00:36:45,914 Now, I know them. 834 00:36:45,997 --> 00:36:47,415 I can introduce you if you'd like. 835 00:36:48,625 --> 00:36:50,210 Why would you do that? 836 00:36:50,293 --> 00:36:51,711 I mean, you just met me. 837 00:36:53,046 --> 00:36:55,423 Let's just say I know what it feels like 838 00:36:55,507 --> 00:36:58,677 to not quite fit into the crate you were born into. 839 00:36:58,760 --> 00:37:01,054 And I... I believe in you. 840 00:37:04,349 --> 00:37:06,184 Then, yes. 841 00:37:06,267 --> 00:37:07,268 I'll go. 842 00:37:07,352 --> 00:37:09,145 (stammers) Huzzah! 843 00:37:09,229 --> 00:37:10,689 What? 844 00:37:10,772 --> 00:37:12,232 (stammers) 845 00:37:12,315 --> 00:37:15,402 I heard a proper person say that one time when he was excited. 846 00:37:15,485 --> 00:37:18,571 Ah, look who's been around a proper person. 847 00:37:18,655 --> 00:37:19,990 Just once. 848 00:37:20,073 --> 00:37:21,950 I once shared an apple with a goat named King Rowan. 849 00:37:22,033 --> 00:37:23,660 Well, I'm sure the prince will definitely pick you. 850 00:37:23,743 --> 00:37:25,662 I doubt it. I'm dirty. 851 00:37:25,745 --> 00:37:27,664 I smell like a basement. 852 00:37:27,747 --> 00:37:29,332 My best friends are mice. It's a whole thing. 853 00:37:29,416 --> 00:37:31,334 I-I will just find you at the ball. 854 00:37:31,418 --> 00:37:34,504 Thank you for this. 855 00:37:34,587 --> 00:37:36,673 You're welcome. 856 00:37:38,049 --> 00:37:39,843 Hope the dress fits! 857 00:37:39,926 --> 00:37:41,803 (chuckles) Gonna try it on as soon as I get home. 858 00:37:41,886 --> 00:37:45,015 Okay. (chuckles) 859 00:37:45,098 --> 00:37:46,725 He's kind of cute. 860 00:37:52,856 --> 00:37:54,524 (sighs) 861 00:37:54,607 --> 00:37:58,028 (clears throat) Give me your finest fabrics, please, sir. 862 00:38:01,781 --> 00:38:03,658 Yes! 863 00:38:12,709 --> 00:38:14,711 (exhales) This is it. 864 00:38:16,296 --> 00:38:18,298 This is my chance. 865 00:38:19,716 --> 00:38:21,051 (sighs) 866 00:38:21,134 --> 00:38:22,969 Hmm. 867 00:38:32,062 --> 00:38:34,647 ♪ Am I wrong ♪ 868 00:38:34,731 --> 00:38:38,109 ♪ For thinking out the box from where I stay? ♪ 869 00:38:38,193 --> 00:38:40,570 (sighs) 870 00:38:40,653 --> 00:38:42,614 ♪ Am I wrong ♪ 871 00:38:42,697 --> 00:38:46,910 ♪ For saying that I'll choose another way? ♪ 872 00:38:46,993 --> 00:38:48,787 -♪ Oh ♪ -ROBERT: ♪ Oh ♪ 873 00:38:48,870 --> 00:38:52,582 ♪ I ain't trying to do what everybody else doing ♪ 874 00:38:52,665 --> 00:38:56,836 ♪ Just 'cause everybody doing what they all do ♪ 875 00:38:56,920 --> 00:39:01,257 ♪ If one thing I know, how far would I grow? ♪ 876 00:39:01,341 --> 00:39:03,176 ♪ I'm walking down this road of mine ♪ 877 00:39:03,259 --> 00:39:05,095 ♪ This road that I call home ♪ 878 00:39:05,178 --> 00:39:06,721 ♪ So am I wrong ♪ 879 00:39:06,805 --> 00:39:08,765 ♪ For thinking that we could be something ♪ 880 00:39:08,848 --> 00:39:10,975 -♪ For real? ♪ -♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 881 00:39:11,059 --> 00:39:12,727 -♪ Oh ♪ -♪ No, no, no, no, that's wrong ♪ 882 00:39:12,811 --> 00:39:14,771 ♪ Now, am I wrong ♪ 883 00:39:14,854 --> 00:39:17,774 ♪ For trying to reach the things that I can't see? ♪ 884 00:39:17,857 --> 00:39:19,609 Ow! 885 00:39:19,692 --> 00:39:21,945 -♪ Oh, that's just how I feel ♪ -♪ That's just how I feel ♪ 886 00:39:22,028 --> 00:39:24,030 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 887 00:39:24,114 --> 00:39:25,907 ♪ That's just how I feel ♪ 888 00:39:25,990 --> 00:39:28,076 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 889 00:39:28,159 --> 00:39:30,995 ♪ That's just how I feel ♪ 890 00:39:31,079 --> 00:39:33,832 ♪ Trying to reach the things that I can't see ♪ 891 00:39:33,915 --> 00:39:36,251 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 892 00:39:36,334 --> 00:39:38,294 ♪ Am I tripping? ♪ 893 00:39:38,378 --> 00:39:39,796 ♪ Am I? ♪ 894 00:39:39,879 --> 00:39:42,632 ♪ For having a vision? ♪ 895 00:39:43,967 --> 00:39:46,678 ♪ My prediction ♪ 896 00:39:46,761 --> 00:39:49,347 ♪ I'm-a be on top of the world ♪ 897 00:39:49,430 --> 00:39:51,474 -In your dreams! -In your face! 898 00:39:51,558 --> 00:39:53,935 -Girls, please! -ROWAN: I assure you, 899 00:39:54,018 --> 00:39:57,272 Robert will cease to be a distraction. 900 00:39:57,355 --> 00:39:59,399 ♪ Hope you, hope you don't look back ♪ 901 00:39:59,482 --> 00:40:01,276 ♪ Always do what you decide ♪ 902 00:40:01,359 --> 00:40:03,111 ♪ Don't let them control your life ♪ 903 00:40:03,194 --> 00:40:05,613 -♪ That's just how I feel ♪ -♪ Whoa-oh-oh ♪ 904 00:40:05,697 --> 00:40:07,448 ♪ Fight for yours and don't let go ♪ 905 00:40:07,532 --> 00:40:09,492 ♪ Don't let them compare you, no ♪ 906 00:40:09,576 --> 00:40:11,161 ♪ Don't worry, you're not alone ♪ 907 00:40:11,244 --> 00:40:13,246 ♪ That's just how I feel ♪ 908 00:40:13,329 --> 00:40:15,957 -♪ That's just how we feel ♪ -♪ That's just how I feel ♪ 909 00:40:16,040 --> 00:40:19,460 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 910 00:40:19,544 --> 00:40:23,339 ♪ I don't wanna be right, right ♪ 911 00:40:23,423 --> 00:40:27,385 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 912 00:40:27,468 --> 00:40:29,637 ♪ I don't wanna be right ♪ 913 00:40:29,721 --> 00:40:31,931 -♪ I don't wanna be right ♪ -ROBERT: ♪ Oh ♪ 914 00:40:32,015 --> 00:40:34,434 ♪ If you tell me I'm wrong, wrong ♪ 915 00:40:34,517 --> 00:40:36,644 CINDERELLA: ♪ If you tell me I'm wrong ♪ 916 00:40:36,728 --> 00:40:38,771 ♪ I don't wanna be right, right ♪ 917 00:40:38,855 --> 00:40:40,940 -♪ Right ♪ -♪ If you tell me ♪ 918 00:40:41,024 --> 00:40:42,942 -♪ I'm wrong, wrong ♪ -♪ If you tell me I'm ♪ 919 00:40:43,026 --> 00:40:43,985 ♪ Wrong, wrong ♪ 920 00:40:44,068 --> 00:40:48,114 ♪ I don't wanna be right ♪ 921 00:40:48,198 --> 00:40:49,782 Thomas. 922 00:40:49,866 --> 00:40:51,284 May I come in? 923 00:40:51,367 --> 00:40:54,454 ♪ ♪ 924 00:40:54,537 --> 00:40:56,789 -♪ Am I wrong? ♪ -♪ Am I wrong? ♪ 925 00:40:56,873 --> 00:41:00,293 ♪ For thinking that we could be something for real? ♪ 926 00:41:00,376 --> 00:41:01,794 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh ♪ 927 00:41:01,878 --> 00:41:04,839 -♪ Now, am I wrong? ♪ -♪ Am I wrong? ♪ 928 00:41:04,923 --> 00:41:06,466 -Not too fast. -♪ For trying to reach ♪ 929 00:41:06,549 --> 00:41:07,926 ♪ The things that I can't see? ♪ 930 00:41:08,009 --> 00:41:10,136 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh ♪ 931 00:41:10,220 --> 00:41:11,888 ♪ That's just how I feel ♪ 932 00:41:11,971 --> 00:41:13,765 -♪ How I feel, how I feel ♪ -♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 933 00:41:13,848 --> 00:41:15,725 -♪ Yeah ♪ -♪ That's just how I feel ♪ 934 00:41:15,808 --> 00:41:18,186 -♪ How I feel ♪ -♪ How I feel ♪ 935 00:41:18,269 --> 00:41:20,813 ♪ That's just how I feel ♪ 936 00:41:20,897 --> 00:41:23,733 ♪ Trying to reach the things that I can't see ♪ 937 00:41:23,816 --> 00:41:26,486 -(squeaking melody) -♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 938 00:41:26,569 --> 00:41:28,863 ♪ Am I wrong ♪ 939 00:41:28,947 --> 00:41:32,909 ♪ For thinking that we could be something for real? ♪ 940 00:41:32,992 --> 00:41:34,577 ♪ Oh ♪ 941 00:41:34,661 --> 00:41:36,871 ♪ Now, am I wrong ♪ 942 00:41:38,748 --> 00:41:43,544 ♪ For trying to reach the things that I can't ♪ 943 00:41:43,628 --> 00:41:45,255 ♪ See? ♪ 944 00:41:49,384 --> 00:41:51,552 Sorry, ma'am. 945 00:41:51,636 --> 00:41:54,889 NARISSA: I feel great about myself. 946 00:41:56,557 --> 00:41:59,185 All right, turn around. Let me see. 947 00:42:02,063 --> 00:42:03,856 Oh, my. 948 00:42:04,899 --> 00:42:07,694 After tonight, one of you may very well become a princess. 949 00:42:08,987 --> 00:42:10,780 -(Malvolia chuckles) -You really think so? 950 00:42:10,863 --> 00:42:12,282 I do. 951 00:42:12,365 --> 00:42:14,701 And after all the bad things that have happened in our lives, 952 00:42:14,784 --> 00:42:16,744 wouldn't it be nice if we had something good? 953 00:42:16,828 --> 00:42:18,830 (approaching footsteps) 954 00:42:26,170 --> 00:42:28,298 It's over. I'm eating a muffin and going to bed. 955 00:42:28,381 --> 00:42:29,924 No. 956 00:42:30,008 --> 00:42:32,802 Did you make that dress? 957 00:42:32,885 --> 00:42:34,012 Mm-hmm. 958 00:42:34,095 --> 00:42:35,930 I suppose it's nice. 959 00:42:36,014 --> 00:42:37,348 It's tasteful. 960 00:42:37,432 --> 00:42:38,891 Thank you. 961 00:42:38,975 --> 00:42:41,519 I'm sorry, I should have said something earlier, 962 00:42:41,602 --> 00:42:43,855 but, Cinderella, you don't need to go to the ball. 963 00:42:44,897 --> 00:42:46,357 What do you mean? 964 00:42:46,441 --> 00:42:47,567 Of course I do. 965 00:42:47,650 --> 00:42:49,861 No, it's for girls who are unbetrothed, 966 00:42:49,944 --> 00:42:52,739 and as of this morning, you are spoken for. 967 00:42:53,823 --> 00:42:55,575 That's impossible. 968 00:42:55,658 --> 00:42:57,285 I speak for me. 969 00:42:57,368 --> 00:43:00,788 No, Thomas has expressed his intentions to marry you. 970 00:43:00,872 --> 00:43:01,873 CINDERELLA: Thomas? 971 00:43:01,956 --> 00:43:04,083 But I don't want to marry Thomas. 972 00:43:04,167 --> 00:43:05,793 -I reject his intentions. -Hush now. 973 00:43:05,877 --> 00:43:07,920 Women who are promised away do not go to balls. 974 00:43:08,004 --> 00:43:10,715 Take off that dress and go back to your basement. 975 00:43:10,798 --> 00:43:11,924 No, but... 976 00:43:12,008 --> 00:43:13,926 Please, Stepmother, I have to go. 977 00:43:14,010 --> 00:43:15,386 My future depends on it. 978 00:43:15,470 --> 00:43:17,597 I-I spent weeks making this dress so that I could 979 00:43:17,680 --> 00:43:19,515 show women from all over the world that I... 980 00:43:19,599 --> 00:43:21,351 (gasps) 981 00:43:23,394 --> 00:43:25,480 Why would you...? 982 00:43:25,563 --> 00:43:27,148 (whimpers) 983 00:43:27,231 --> 00:43:28,399 Ow. 984 00:43:28,483 --> 00:43:29,984 You are to stay home 985 00:43:30,068 --> 00:43:32,904 and find a way to be that man's bride. 986 00:43:32,987 --> 00:43:37,492 Upset me further, and you will have no one in this life. 987 00:43:37,575 --> 00:43:39,535 (gasps, whimpers) 988 00:43:53,674 --> 00:43:55,927 (insects chirping) 989 00:43:56,010 --> 00:43:57,303 Poor Ella. 990 00:43:57,387 --> 00:43:59,055 She was so looking forward to that ball. 991 00:43:59,138 --> 00:44:02,141 -It's a shame. -Absolutely devastating. 992 00:44:02,225 --> 00:44:04,227 (magical tinkling) 993 00:44:08,523 --> 00:44:10,608 Uh, guys? 994 00:44:17,448 --> 00:44:18,825 Gosh, that's beautiful. 995 00:44:18,908 --> 00:44:20,576 What an improvement. 996 00:44:23,663 --> 00:44:24,997 Adventure time. Let's follow it. 997 00:44:25,081 --> 00:44:26,499 Right behind you. 998 00:44:26,582 --> 00:44:28,292 I really shouldn't run on a full stomach, but okay. 999 00:44:28,376 --> 00:44:30,378 ♪ ♪ 1000 00:44:32,922 --> 00:44:34,924 (crying softly) 1001 00:44:37,927 --> 00:44:40,555 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 1002 00:44:40,638 --> 00:44:42,014 ♪ I tell it just wait and see ♪ 1003 00:44:42,098 --> 00:44:43,516 ♪ I know who I'm gonna be ♪ 1004 00:44:43,599 --> 00:44:45,143 ♪ I know who I'm gonna ♪ 1005 00:44:45,226 --> 00:44:46,769 ♪ The world's half asleep ♪ 1006 00:44:46,853 --> 00:44:48,396 ♪ It's gonna wake up ♪ 1007 00:44:48,479 --> 00:44:53,317 ♪ And see... ♪ 1008 00:44:54,402 --> 00:44:58,573 ♪ If it's a million to one ♪ 1009 00:44:58,656 --> 00:45:00,950 ♪ I'm gonna be that one ♪ 1010 00:45:01,033 --> 00:45:05,288 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 1011 00:45:05,371 --> 00:45:07,790 ♪ I'm gonna be the sun, and I ♪ 1012 00:45:07,874 --> 00:45:11,252 ♪ Just can't afford to be wrong ♪ 1013 00:45:11,335 --> 00:45:13,963 ♪ Even when I'm afraid ♪ 1014 00:45:14,046 --> 00:45:16,757 ♪ You're gonna know my name ♪ 1015 00:45:16,841 --> 00:45:18,092 (squeaking) 1016 00:45:18,176 --> 00:45:19,177 ♪ You're gonna know ♪ 1017 00:45:19,260 --> 00:45:20,678 ♪ My name, yeah ♪ 1018 00:45:20,761 --> 00:45:23,598 ♪ You're gonna know my name ♪ 1019 00:45:23,681 --> 00:45:27,226 ♪ You're gonna know my... ♪ 1020 00:45:27,310 --> 00:45:29,312 (shuddering breaths) 1021 00:45:33,816 --> 00:45:35,860 You did it. 1022 00:45:35,943 --> 00:45:37,737 Well done, my friend. 1023 00:45:41,741 --> 00:45:43,910 ♪ ♪ 1024 00:46:03,012 --> 00:46:05,848 Work! Yes! 1025 00:46:05,932 --> 00:46:08,976 Now, this is how you make an entrance. 1026 00:46:12,063 --> 00:46:15,149 Allow me to introduce myself. 1027 00:46:15,233 --> 00:46:18,402 I am your Fabulous Godmother. 1028 00:46:18,486 --> 00:46:20,905 -But-but why? -Baby, you saved me. 1029 00:46:20,988 --> 00:46:24,575 And so now I'm here to save you 1030 00:46:24,659 --> 00:46:26,744 by sending you to that ball. 1031 00:46:26,827 --> 00:46:28,454 Well, I'm not allowed at the ball. 1032 00:46:28,538 --> 00:46:29,956 And, quite frankly, 1033 00:46:30,039 --> 00:46:31,582 I think you're a figment of my imagination. 1034 00:46:31,666 --> 00:46:32,792 Okay, let's not ruin 1035 00:46:32,875 --> 00:46:34,210 this incredibly magical moment with reason. 1036 00:46:34,293 --> 00:46:36,420 Do you want to go to that ball and meet 1037 00:46:36,504 --> 00:46:38,214 a bunch of rich people who will change your life? 1038 00:46:38,297 --> 00:46:39,423 Yes, I was just crying 1039 00:46:39,507 --> 00:46:41,050 and singing about it like two minutes ago. 1040 00:46:41,133 --> 00:46:42,301 Okay, so that would be an affirmative? 1041 00:46:42,385 --> 00:46:43,511 Yes. 1042 00:46:43,594 --> 00:46:44,720 I can't hear you. 1043 00:46:44,804 --> 00:46:46,013 -Yes! -Like you mean it. 1044 00:46:46,097 --> 00:46:47,098 (laughs): Yes! 1045 00:46:47,181 --> 00:46:50,142 Then go you shall. 1046 00:46:50,226 --> 00:46:53,854 ♪ When you wish upon a star ♪ 1047 00:46:53,938 --> 00:46:55,106 -♪ Oh ♪ -(gasps) 1048 00:46:55,189 --> 00:46:57,400 ♪ Your dreams will take you very far ♪ 1049 00:46:57,483 --> 00:46:59,569 ♪ Oh, yeah ♪ 1050 00:46:59,652 --> 00:47:02,488 ♪ When you wish upon a dream ♪ 1051 00:47:02,572 --> 00:47:03,823 ♪ Hey, hey, oh ♪ 1052 00:47:03,906 --> 00:47:07,326 ♪ Life ain't always what it seems ♪ 1053 00:47:07,410 --> 00:47:11,455 ♪ Sh-Sh-Sh-Shining star, come into view ♪ 1054 00:47:11,539 --> 00:47:12,748 ♪ Ooh ♪ 1055 00:47:12,832 --> 00:47:14,000 ♪ Shine its watchful ♪ 1056 00:47:14,083 --> 00:47:15,418 -♪ Light on you ♪ -Ooh. 1057 00:47:15,501 --> 00:47:16,877 ♪ You, you ♪ 1058 00:47:16,961 --> 00:47:21,966 ♪ Oh, give you strength to carry on ♪ 1059 00:47:22,049 --> 00:47:24,969 ♪ Make your body big and strong ♪ 1060 00:47:25,052 --> 00:47:27,179 (fingers snapping rhythmically) 1061 00:47:27,263 --> 00:47:28,806 Uh... 1062 00:47:28,889 --> 00:47:30,182 (chuckling) 1063 00:47:30,266 --> 00:47:31,392 (snapping stops) 1064 00:47:31,475 --> 00:47:33,561 You can't wear that to the ball. 1065 00:47:33,644 --> 00:47:35,354 I know. 1066 00:47:35,438 --> 00:47:37,023 (magical tinkling) 1067 00:47:37,106 --> 00:47:39,233 Oh. Look at that. (chuckles) 1068 00:47:39,317 --> 00:47:41,068 This is... this is different. 1069 00:47:41,152 --> 00:47:43,029 -I've never seen anything like this. -Okay, okay, dang. 1070 00:47:43,112 --> 00:47:45,406 You said you wanted to be a businesswoman. 1071 00:47:47,950 --> 00:47:49,827 Think, Fab G, think. 1072 00:47:49,910 --> 00:47:51,746 (gasps) 1073 00:47:55,666 --> 00:47:56,834 Mm. 1074 00:48:04,467 --> 00:48:06,010 Did I miss...? 1075 00:48:06,093 --> 00:48:09,305 Wait... 1076 00:48:09,388 --> 00:48:10,806 for it. 1077 00:48:15,770 --> 00:48:16,854 Oh. (chuckles) 1078 00:48:16,937 --> 00:48:19,774 No, no, no, that design is pure fantasy. 1079 00:48:19,857 --> 00:48:21,233 I don't even know if it's possible. 1080 00:48:21,317 --> 00:48:24,153 Hush. It's magic time. 1081 00:48:26,947 --> 00:48:29,075 (wind whistling) 1082 00:48:34,455 --> 00:48:36,457 (wind whooshing) 1083 00:48:42,380 --> 00:48:44,632 You know, the wind is really picking up. 1084 00:48:44,715 --> 00:48:46,842 I feel like maybe we should take this inside or... 1085 00:48:46,926 --> 00:48:51,013 ♪ Shining star for you to see ♪ 1086 00:48:51,097 --> 00:48:54,266 ♪ What your life can truly be ♪ 1087 00:48:54,350 --> 00:48:57,937 ♪ Shining star for you to see ♪ 1088 00:48:58,020 --> 00:49:01,440 ♪ What your life can truly be ♪ 1089 00:49:02,483 --> 00:49:08,781 ♪ What you can truly ♪ 1090 00:49:08,864 --> 00:49:12,868 ♪ Be... ♪ 1091 00:49:17,164 --> 00:49:18,916 (gasps) 1092 00:49:18,999 --> 00:49:21,794 (squeals, laughs) 1093 00:49:21,877 --> 00:49:23,754 This is gorgeous! 1094 00:49:23,838 --> 00:49:26,173 Yas, future queen! Yas! 1095 00:49:26,257 --> 00:49:28,175 What's that, Prince? (gasps) 1096 00:49:28,259 --> 00:49:29,969 You'd like to dance? 1097 00:49:30,052 --> 00:49:31,095 Ah-ah-ah. 1098 00:49:31,178 --> 00:49:33,097 Get in line, Your Highness. 1099 00:49:33,180 --> 00:49:34,181 Hold on. 1100 00:49:36,767 --> 00:49:38,561 Where am I going? 1101 00:49:41,522 --> 00:49:43,065 (gasps) 1102 00:49:43,149 --> 00:49:44,608 Wow. 1103 00:49:44,692 --> 00:49:46,777 They're beautiful. 1104 00:49:46,861 --> 00:49:48,779 They're glass? 1105 00:49:48,863 --> 00:49:50,156 Any way you can make 'em more comfortable? 1106 00:49:50,239 --> 00:49:52,533 -No. -But you're magic. 1107 00:49:52,616 --> 00:49:54,118 Women's shoes are as they are. 1108 00:49:54,201 --> 00:49:56,078 Even magic has its limits. 1109 00:49:56,162 --> 00:49:58,372 -Oh. -(shoes squeaking) 1110 00:49:58,456 --> 00:50:00,583 (groans) Ow. 1111 00:50:00,666 --> 00:50:02,418 How am I gonna...? 1112 00:50:02,501 --> 00:50:04,795 Feet don't work like this. 1113 00:50:07,214 --> 00:50:08,883 Getting better. 1114 00:50:08,966 --> 00:50:11,469 Oh. Oh. 1115 00:50:11,552 --> 00:50:13,804 -(laughs) I'm doing it. -Oh! 1116 00:50:13,888 --> 00:50:16,182 ♪ You're a shining star ♪ 1117 00:50:16,265 --> 00:50:18,893 ♪ No matter who you are ♪ 1118 00:50:18,976 --> 00:50:21,020 ♪ Shining bright to see ♪ 1119 00:50:21,103 --> 00:50:23,063 ♪ What you could truly be ♪ 1120 00:50:23,147 --> 00:50:24,440 ♪ You're a shining star ♪ 1121 00:50:24,523 --> 00:50:25,733 ♪ You know you're a shining star ♪ 1122 00:50:25,816 --> 00:50:26,817 ♪ No matter who you are ♪ 1123 00:50:26,901 --> 00:50:28,569 ♪ No matter who you are, now ♪ 1124 00:50:28,652 --> 00:50:30,070 -♪ Shining bright to see ♪ -♪ Yeah ♪ 1125 00:50:30,154 --> 00:50:32,156 ♪ What you could truly be. ♪ 1126 00:50:33,282 --> 00:50:34,825 -Go on with your bad self. -(laughs) 1127 00:50:34,909 --> 00:50:37,411 Oh, um, I don't suppose 1128 00:50:37,495 --> 00:50:39,705 you could actually get me to the ball, could you? 1129 00:50:45,127 --> 00:50:46,670 (horse neighs) 1130 00:50:46,754 --> 00:50:48,547 -Ho... -Ly... 1131 00:50:48,631 --> 00:50:50,216 Fudge. 1132 00:50:50,299 --> 00:50:52,218 (mice squeaking) 1133 00:50:52,301 --> 00:50:54,929 (singsongy): You need footmen. 1134 00:50:56,347 --> 00:50:57,515 ROMESH: He sees us. 1135 00:50:57,598 --> 00:50:59,183 Well, well, well. 1136 00:50:59,266 --> 00:51:00,684 (squeaking) 1137 00:51:00,768 --> 00:51:04,063 Look at you little disgusting creatures. 1138 00:51:04,146 --> 00:51:05,898 You will do. 1139 00:51:05,981 --> 00:51:07,983 -JOHN: Do for what? -ROMESH: Yeah, do for what? 1140 00:51:08,067 --> 00:51:09,193 -ROMESH: Do for what? -JOHN: Do for what? 1141 00:51:09,276 --> 00:51:11,612 JAMES and JOHN: Do for what?! 1142 00:51:11,695 --> 00:51:13,697 -Whoa. -JAMES: Where's my tail? 1143 00:51:13,781 --> 00:51:15,574 I-I can't balance without my tail. 1144 00:51:15,658 --> 00:51:17,117 CINDERELLA: You're boys? 1145 00:51:17,201 --> 00:51:19,286 I always assumed you were girls. 1146 00:51:19,370 --> 00:51:21,664 And why would you assume that? 1147 00:51:21,747 --> 00:51:25,000 Because everyone knows mice are girls and rats are boys. 1148 00:51:25,084 --> 00:51:27,711 Well, how do you think rats have more rats? 1149 00:51:29,171 --> 00:51:31,298 Moving away from that. 1150 00:51:31,382 --> 00:51:33,425 Now, the three of you are going to make sure that 1151 00:51:33,509 --> 00:51:35,261 this beautiful young lady gets to the ball. 1152 00:51:35,344 --> 00:51:37,137 We're going to the palace? 1153 00:51:37,221 --> 00:51:38,681 But we don't even know where the palace is. 1154 00:51:38,764 --> 00:51:40,224 We've not been past the front yard. 1155 00:51:40,307 --> 00:51:41,976 JAMES: Well, except for that one time when we had to leave 1156 00:51:42,059 --> 00:51:43,435 'cause snakes got into the house. 1157 00:51:43,519 --> 00:51:45,312 -The what? -Oh. 1158 00:51:45,396 --> 00:51:47,565 Yeah, no, we were gonna tell you, but... 1159 00:51:47,648 --> 00:51:49,191 FABULOUS GODMOTHER: Okay, focus, people. 1160 00:51:49,275 --> 00:51:51,277 You are to make sure that she gets to the ball, 1161 00:51:51,360 --> 00:51:53,404 and that is that. 1162 00:51:53,487 --> 00:51:55,656 ♪ You're a shining star ♪ 1163 00:51:55,739 --> 00:51:57,867 ♪ No matter who you are ♪ 1164 00:51:57,950 --> 00:51:59,994 ♪ Shining bright to see ♪ 1165 00:52:00,077 --> 00:52:02,162 ♪ What you could truly be ♪ 1166 00:52:02,246 --> 00:52:04,081 -♪ Oh, oh ♪ -♪ You're a shining star ♪ 1167 00:52:04,164 --> 00:52:06,375 -♪ Shining star ♪ -♪ No matter who you are ♪ 1168 00:52:06,458 --> 00:52:08,252 ♪ Who you are, now ♪ 1169 00:52:08,335 --> 00:52:09,879 -♪ Shining bright to see ♪ -Tell 'em, Fab G. 1170 00:52:09,962 --> 00:52:11,839 -♪ What you could truly be ♪ -♪ Whoa... ♪ 1171 00:52:11,922 --> 00:52:13,799 ♪ You're a shining star ♪ 1172 00:52:13,883 --> 00:52:16,468 -♪ No matter who you are ♪ -♪ No matter who you are ♪ 1173 00:52:16,552 --> 00:52:18,929 -♪ Shining bright to see ♪ -♪ See ♪ 1174 00:52:19,013 --> 00:52:20,139 ♪ What you could truly be ♪ 1175 00:52:20,222 --> 00:52:21,557 ♪ Oh, you're such a shining star ♪ 1176 00:52:21,640 --> 00:52:23,517 -♪ You're a shining star ♪ -(scatting) 1177 00:52:23,601 --> 00:52:25,853 -♪ No matter who you are ♪ -♪ Who you are ♪ 1178 00:52:25,936 --> 00:52:27,396 ♪ Shining bright to see ♪ 1179 00:52:27,479 --> 00:52:29,440 ♪ What you could truly be ♪ 1180 00:52:29,523 --> 00:52:30,816 ♪ You can truly be, what you can truly be ♪ 1181 00:52:30,900 --> 00:52:31,901 ♪ Not you but me ♪ 1182 00:52:31,984 --> 00:52:34,153 (James scatting) 1183 00:52:34,236 --> 00:52:36,697 ♪ Hey, yow! ♪ 1184 00:52:37,948 --> 00:52:39,575 It's time to go. 1185 00:52:39,658 --> 00:52:41,994 Yep, yep. We should... we should... 1186 00:52:42,077 --> 00:52:44,246 What am I doing? 1187 00:52:44,330 --> 00:52:45,998 My stepmother will disown me. 1188 00:52:46,081 --> 00:52:48,417 I mean, she'd throw me out into the street. 1189 00:52:48,500 --> 00:52:50,920 She told me she would. She told me she would do that. 1190 00:52:51,003 --> 00:52:52,671 Don't worry. As long as you're in that gown, 1191 00:52:52,755 --> 00:52:54,298 no one will be able to recognize you. 1192 00:52:54,381 --> 00:52:55,883 Actually, that's not good. 1193 00:52:55,966 --> 00:52:57,885 I'm meeting a stranger there who's offered to help me. 1194 00:52:57,968 --> 00:52:59,887 My, my. 1195 00:52:59,970 --> 00:53:01,764 You are high-maintenance. 1196 00:53:01,847 --> 00:53:03,515 Fine. 1197 00:53:03,599 --> 00:53:06,226 He alone will be the exception. 1198 00:53:06,310 --> 00:53:09,355 But when the magic wears off... 1199 00:53:09,438 --> 00:53:10,898 Wait a second. That's possible? 1200 00:53:10,981 --> 00:53:13,484 Nothing in life ever stays the same, 1201 00:53:13,567 --> 00:53:15,611 good or bad. 1202 00:53:15,694 --> 00:53:17,321 Just remember-- 1203 00:53:17,404 --> 00:53:21,283 when the clock strikes midnight, run. 1204 00:53:21,367 --> 00:53:23,369 ♪ ♪ 1205 00:53:25,079 --> 00:53:26,956 (both take deep breaths) 1206 00:53:27,039 --> 00:53:28,540 Hyah! 1207 00:53:28,624 --> 00:53:30,626 (horses neighing) 1208 00:53:33,712 --> 00:53:37,925 ♪ You're a shining ♪ 1209 00:53:38,968 --> 00:53:42,262 ♪ You're a shining ♪ 1210 00:53:42,346 --> 00:53:53,023 ♪ Star... ♪ 1211 00:53:55,192 --> 00:53:56,860 (bright waltz music playing) 1212 00:54:01,782 --> 00:54:03,701 (guests chuckling) 1213 00:54:05,786 --> 00:54:07,121 -(Beatrice sighs) -(music ends, applause) 1214 00:54:07,204 --> 00:54:09,331 Are we really gonna stay up here the whole night 1215 00:54:09,415 --> 00:54:11,583 like lifeless bunting? 1216 00:54:11,667 --> 00:54:13,544 You know how much I love to dance. 1217 00:54:13,627 --> 00:54:15,754 Tonight is not about you. It's about me. 1218 00:54:15,838 --> 00:54:17,214 (Beatrice sighs) 1219 00:54:17,297 --> 00:54:19,925 And keeping an eye on our son. 1220 00:54:20,009 --> 00:54:22,845 Whether he shows up or not remains to be seen. 1221 00:54:26,473 --> 00:54:28,392 Would this be a good time for me to bring up 1222 00:54:28,475 --> 00:54:30,060 my comprehensive plan to reduce poverty 1223 00:54:30,144 --> 00:54:31,812 -in the urban row housing? -No, darling. 1224 00:54:31,895 --> 00:54:33,731 -Read the room. -Never. 1225 00:54:33,814 --> 00:54:36,275 (ensemble playing fanfare) 1226 00:54:38,152 --> 00:54:41,572 Ladies and gentlemen, your prince! 1227 00:54:41,655 --> 00:54:43,323 (guests murmuring) 1228 00:54:52,958 --> 00:54:54,668 (princesses gasp) 1229 00:55:01,425 --> 00:55:03,093 ♪ Yeah ♪ 1230 00:55:03,177 --> 00:55:05,054 ♪ Ooh, yeah ♪ 1231 00:55:05,137 --> 00:55:06,764 -♪ Ooh ♪ -(ensemble playing "Whatta Man") 1232 00:55:06,847 --> 00:55:08,015 ♪ Uh ♪ 1233 00:55:09,391 --> 00:55:11,185 ♪ Hey ♪ 1234 00:55:12,728 --> 00:55:14,021 ♪ All right ♪ 1235 00:55:15,564 --> 00:55:17,941 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1236 00:55:18,025 --> 00:55:19,109 ♪ What a mighty good man ♪ 1237 00:55:19,193 --> 00:55:20,944 ♪ Gotta say it again, now ♪ 1238 00:55:21,028 --> 00:55:23,030 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1239 00:55:23,113 --> 00:55:24,573 ♪ What a mighty good man ♪ 1240 00:55:24,656 --> 00:55:26,116 ♪ He's a mighty, mighty good man ♪ 1241 00:55:26,200 --> 00:55:28,619 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1242 00:55:28,702 --> 00:55:30,037 ♪ What a mighty good man ♪ 1243 00:55:30,120 --> 00:55:31,580 ♪ Yes, he is ♪ 1244 00:55:31,663 --> 00:55:33,916 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1245 00:55:33,999 --> 00:55:35,584 -♪ What a mighty good man ♪ -♪ Yeah ♪ 1246 00:55:35,667 --> 00:55:37,336 ♪ I want to take a minute or two ♪ 1247 00:55:37,419 --> 00:55:38,796 ♪ And give much respect due ♪ 1248 00:55:38,879 --> 00:55:40,881 ♪ To the man that's made a difference in my world ♪ 1249 00:55:40,964 --> 00:55:42,591 ♪ And although most men are hos ♪ 1250 00:55:42,674 --> 00:55:44,051 ♪ He flows on the down-low ♪ 1251 00:55:44,134 --> 00:55:46,095 ♪ 'Cause I never heard about him with another girl ♪ 1252 00:55:46,178 --> 00:55:48,680 ♪ But I don't sweat it because it's just pathetic ♪ 1253 00:55:48,764 --> 00:55:51,892 ♪ To let it get me involved in that "he said, she said" crowd ♪ 1254 00:55:51,975 --> 00:55:53,852 ♪ I know that ain't nobody perfect ♪ 1255 00:55:53,936 --> 00:55:55,437 ♪ I give props to those who deserve it ♪ 1256 00:55:55,521 --> 00:55:57,356 ♪ And believe me, y'all, he's worth it ♪ 1257 00:55:57,439 --> 00:55:59,066 -♪ Ooh ♪ -♪ So here's to the future ♪ 1258 00:55:59,149 --> 00:56:00,567 ♪ 'Cause we got through the past ♪ 1259 00:56:00,651 --> 00:56:02,653 ♪ I finally found somebody that can make me laugh ♪ 1260 00:56:02,736 --> 00:56:04,029 (laughs) 1261 00:56:04,113 --> 00:56:06,156 ♪ You so crazy ♪ 1262 00:56:06,240 --> 00:56:08,117 ♪ I think I wanna have your baby ♪ 1263 00:56:08,200 --> 00:56:10,160 -♪ Ow! ♪ -♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1264 00:56:10,244 --> 00:56:11,662 -♪ What a mighty good man ♪ -♪ All right ♪ 1265 00:56:11,745 --> 00:56:13,122 ♪ Yes, he is ♪ 1266 00:56:13,205 --> 00:56:15,374 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1267 00:56:15,457 --> 00:56:16,792 ♪ What a mighty good man ♪ 1268 00:56:16,875 --> 00:56:18,377 ♪ He's a mighty, mighty good man ♪ 1269 00:56:18,460 --> 00:56:19,962 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1270 00:56:20,045 --> 00:56:22,089 -♪ Ooh ♪ -♪ What a mighty good man ♪ 1271 00:56:22,172 --> 00:56:23,507 ♪ Gotta say it again, now ♪ 1272 00:56:23,590 --> 00:56:25,801 ♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1273 00:56:25,884 --> 00:56:27,386 ♪ What a mighty good man ♪ 1274 00:56:27,469 --> 00:56:29,096 ♪ Yes, he is, now ♪ 1275 00:56:29,179 --> 00:56:31,849 (playing "Seven Nation Army") 1276 00:56:35,644 --> 00:56:37,396 ♪ I'm gonna fight 'em off ♪ 1277 00:56:37,479 --> 00:56:39,273 (princesses giggling, chattering) 1278 00:56:39,356 --> 00:56:43,068 ♪ A seven-nation army couldn't hold me back ♪ 1279 00:56:43,152 --> 00:56:45,487 ♪ They're gonna rip it off ♪ 1280 00:56:46,238 --> 00:56:49,992 ♪ Taking their time right behind my back ♪ 1281 00:56:51,118 --> 00:56:53,495 ♪ And I'm talking to myself at night ♪ 1282 00:56:53,579 --> 00:56:56,331 ♪ Because I can't forget ♪ 1283 00:56:57,666 --> 00:56:59,042 ♪ Oh ♪ 1284 00:56:59,126 --> 00:57:01,336 ♪ Back and forth through my mind ♪ 1285 00:57:01,420 --> 00:57:02,796 ♪ Like a minuet ♪ 1286 00:57:02,880 --> 00:57:04,131 (ensemble joins in) 1287 00:57:06,550 --> 00:57:10,179 ♪ And the message coming from my eyes says leave it alone ♪ 1288 00:57:10,262 --> 00:57:12,139 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1289 00:57:12,222 --> 00:57:13,432 ♪ La, la ♪ 1290 00:57:13,515 --> 00:57:15,642 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1291 00:57:15,726 --> 00:57:17,603 ♪ La-la-la-la ♪ 1292 00:57:17,686 --> 00:57:19,646 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1293 00:57:19,730 --> 00:57:22,024 ♪ La, la ♪ 1294 00:57:22,107 --> 00:57:23,400 ♪ La, la-la-la-la ♪ 1295 00:57:23,483 --> 00:57:24,693 ♪ La-la-la-la ♪ 1296 00:57:24,776 --> 00:57:27,070 ♪ And if I catch it coming back my way ♪ 1297 00:57:27,154 --> 00:57:29,031 ♪ I'm gonna serve it to you ♪ 1298 00:57:29,114 --> 00:57:31,074 -♪ La, la-la-la-la ♪ -♪ What a man ♪ 1299 00:57:31,158 --> 00:57:32,910 -♪ La, la ♪ -♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1300 00:57:32,993 --> 00:57:34,620 -♪ La, la-la-la-la ♪ -♪ What a man, what a man ♪ 1301 00:57:34,703 --> 00:57:36,788 -♪ La-la-la-la ♪ -♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1302 00:57:36,872 --> 00:57:38,749 ♪ And that ain't what you want to hear ♪ 1303 00:57:38,832 --> 00:57:40,709 ♪ But that's what I'll do ♪ 1304 00:57:40,792 --> 00:57:42,294 -♪ La, la-la-la-la ♪ -♪ What a man ♪ 1305 00:57:42,377 --> 00:57:44,463 -♪ La, la ♪ -♪ What a man, what a mighty good man ♪ 1306 00:57:44,546 --> 00:57:46,215 -♪ La, la-la-la-la ♪ -♪ What a man, what a man, what a man ♪ 1307 00:57:46,298 --> 00:57:47,925 ♪ What a mighty, mighty, mighty, mighty, mighty good man ♪ 1308 00:57:48,008 --> 00:57:49,843 -♪ La, la-la-la-la ♪ -♪ What a man, what a man ♪ 1309 00:57:49,927 --> 00:57:51,553 -♪ La, la ♪ -♪ What a man ♪ 1310 00:57:51,637 --> 00:57:53,180 -♪ Oh ♪ -♪ What a mighty good man ♪ 1311 00:57:53,263 --> 00:57:55,349 ♪ La, la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 1312 00:57:55,432 --> 00:57:56,642 ♪ What a man. ♪ 1313 00:57:56,725 --> 00:57:59,144 (riffing) 1314 00:58:01,396 --> 00:58:03,398 -(cheering, applause) -(music ends) 1315 00:58:04,650 --> 00:58:06,652 (guests gasping, quiet) 1316 00:58:11,949 --> 00:58:13,450 (guests aahing) 1317 00:58:13,533 --> 00:58:15,285 (applause) 1318 00:58:18,330 --> 00:58:19,915 (ensemble playing gentle classical music) 1319 00:58:19,998 --> 00:58:22,417 (guests chattering, laughing) 1320 00:58:22,501 --> 00:58:23,752 HENCH: Did you see me? 1321 00:58:23,835 --> 00:58:25,170 I lifted her up! 1322 00:58:25,254 --> 00:58:27,547 GRIFF: Yeah. Yeah, I know. I know! 1323 00:58:29,633 --> 00:58:31,426 Where is she? 1324 00:58:34,554 --> 00:58:36,348 (sighs) 1325 00:58:36,431 --> 00:58:37,599 (Vivian grunts) 1326 00:58:38,558 --> 00:58:40,018 I'm so sorry. 1327 00:58:40,102 --> 00:58:41,228 I don't know what I was thinking. 1328 00:58:41,311 --> 00:58:42,729 No, please, forgive me. 1329 00:58:42,813 --> 00:58:45,440 I'm not accustomed to being among nobility, Your Grace. 1330 00:58:46,900 --> 00:58:48,235 Think nothing of it. 1331 00:58:48,318 --> 00:58:51,738 Tonight, we are all equals in the eye of the king. 1332 00:58:51,822 --> 00:58:53,824 You're too kind. 1333 00:58:55,117 --> 00:58:56,910 My, what lovely shoes. 1334 00:58:56,994 --> 00:58:59,371 Yes. (chuckles) They're glass. 1335 00:58:59,454 --> 00:59:01,999 -(gasps) -I could walk in them easily after, like, four steps. 1336 00:59:02,082 --> 00:59:03,083 (chuckles softly) 1337 00:59:04,710 --> 00:59:06,336 Now, uh, if you'll excuse me, 1338 00:59:06,420 --> 00:59:09,715 I was making my way up to the balcony. 1339 00:59:09,798 --> 00:59:12,676 Because the best view is always from on high. 1340 00:59:14,428 --> 00:59:17,180 (whispers): Oh, my God. 1341 00:59:17,264 --> 00:59:20,142 Look at us. We're standing outside the palace. 1342 00:59:20,225 --> 00:59:22,477 W-We're-we're literally breathing the same air 1343 00:59:22,561 --> 00:59:24,062 as the royal family. 1344 00:59:24,146 --> 00:59:26,106 Whatever happens after tonight, I'm a changed mouse. 1345 00:59:26,189 --> 00:59:27,316 -Mm-hmm. -JAMES: Guys! 1346 00:59:27,399 --> 00:59:29,192 (panting) I just relieved myself, 1347 00:59:29,276 --> 00:59:31,403 and you are not gonna believe how it happens. 1348 00:59:31,486 --> 00:59:32,696 Through your front tail. We know. 1349 00:59:32,779 --> 00:59:34,197 -Yes! -Unbelievable, isn't it? 1350 00:59:34,281 --> 00:59:35,741 -Incredible, right? -It's like... (imitates explosion) 1351 00:59:35,824 --> 00:59:36,992 You're-you're making me want to go again right now. 1352 00:59:37,075 --> 00:59:38,327 JAMES: You should go. Go now. 1353 00:59:38,410 --> 00:59:39,453 I would. Not got the urge. 1354 00:59:39,536 --> 00:59:41,747 I mean, could tonight be any better?! 1355 00:59:43,040 --> 00:59:44,249 (chuckles) 1356 00:59:44,333 --> 00:59:45,792 TATIANA: Excuse me, my dear. 1357 00:59:45,876 --> 00:59:47,502 May I ask you a question? 1358 00:59:47,586 --> 00:59:49,129 -Yes, Your Highness. -(chuckles) 1359 00:59:49,212 --> 00:59:51,465 "Your Highness" was the man whose blood I spilled 1360 00:59:51,548 --> 00:59:52,716 to take this crown. 1361 00:59:52,799 --> 00:59:54,718 -Ooh. -Call me Tatiana. 1362 00:59:54,801 --> 00:59:57,262 -Queen Tatiana. -Of course. 1363 00:59:57,346 --> 00:59:58,430 Queen Tatiana. 1364 00:59:58,513 --> 01:00:00,182 Where did you get that dress? 1365 01:00:00,265 --> 01:00:02,809 It's so structured and yet 1366 01:00:02,893 --> 01:00:05,896 so delicate and-and... and beautiful. 1367 01:00:05,979 --> 01:00:07,773 Me-me did. I-- 1368 01:00:07,856 --> 01:00:09,358 It's-it's what I, what-what I, what I done. 1369 01:00:09,441 --> 01:00:11,902 What I, what I hope-- (stammers) I-I do-- 1370 01:00:11,985 --> 01:00:13,945 I was-- I-I did it. 1371 01:00:14,029 --> 01:00:16,656 I cou-- I want to. I... 1372 01:00:16,740 --> 01:00:17,949 (ensemble plays fanfare) 1373 01:00:18,033 --> 01:00:20,077 ROBERT: Good evening, ladies. 1374 01:00:20,160 --> 01:00:21,787 First, I would like to thank each and every one of you 1375 01:00:21,870 --> 01:00:22,829 for being here. 1376 01:00:22,913 --> 01:00:25,540 You are all so beautiful 1377 01:00:25,624 --> 01:00:27,542 and have so much to offer. 1378 01:00:27,626 --> 01:00:29,920 But if I'm being honest, 1379 01:00:30,003 --> 01:00:32,506 there is only one who has captured my attention. 1380 01:00:32,589 --> 01:00:34,216 -(Narissa grunts softly) -Sadly, I have not 1381 01:00:34,299 --> 01:00:35,509 cast my eyes on her tonight. 1382 01:00:35,592 --> 01:00:38,136 -(laughing loudly) -(guests groaning, murmur) 1383 01:00:41,056 --> 01:00:43,266 -(sighs) Sorry. Words. Um... -(Robert talking in distance) 1384 01:00:43,350 --> 01:00:44,726 I designed it. 1385 01:00:44,810 --> 01:00:47,270 Then I am honored to be in the presence 1386 01:00:47,354 --> 01:00:48,939 of such an artist. 1387 01:00:49,022 --> 01:00:51,691 Would it be possible to see more of your work? 1388 01:00:52,984 --> 01:00:54,444 -More than possible. -Good. 1389 01:00:54,528 --> 01:00:56,947 I attend lavish events around the world, 1390 01:00:57,030 --> 01:00:58,698 and I hate all my clothes. 1391 01:00:58,782 --> 01:01:02,285 I'm looking for someone to travel with me 1392 01:01:02,369 --> 01:01:04,704 to enliven my wardrobe. 1393 01:01:04,788 --> 01:01:06,289 Maybe that person is you. 1394 01:01:07,332 --> 01:01:08,667 Me? 1395 01:01:08,750 --> 01:01:11,378 We will meet tomorrow when the clock strikes 4:00. 1396 01:01:11,461 --> 01:01:13,255 I have an hour before I catch my ship home. 1397 01:01:13,338 --> 01:01:15,966 Yes, yes. I'll be at the south end of the market square. 1398 01:01:16,049 --> 01:01:18,468 Don't be late. It's unlikely I'll return here, 1399 01:01:18,552 --> 01:01:21,263 and I have no patience for those who misuse my time. 1400 01:01:21,346 --> 01:01:22,889 -Of course. -After all, 1401 01:01:22,973 --> 01:01:25,934 I am a frickin' queen. 1402 01:01:26,017 --> 01:01:27,436 (both chuckle) 1403 01:01:29,396 --> 01:01:31,148 This is why you save caterpillars. 1404 01:01:31,231 --> 01:01:32,983 ROBERT: A-And then she suggested 1405 01:01:33,066 --> 01:01:34,734 that I was a mama's boy who still gets 1406 01:01:34,818 --> 01:01:36,445 a little spanking on the tush-tush. 1407 01:01:36,528 --> 01:01:37,946 -(guests laughing, murmuring) -What? 1408 01:01:38,029 --> 01:01:39,406 ROBERT: Oh, now, now. 1409 01:01:39,489 --> 01:01:41,241 Don't act like you haven't heard the rumors yourselves. 1410 01:01:41,324 --> 01:01:44,327 Look, I'm not ashamed to admit that my mother 1411 01:01:44,411 --> 01:01:46,663 is a wonderful, strong woman. 1412 01:01:46,746 --> 01:01:48,206 (guests murmuring) 1413 01:01:48,290 --> 01:01:49,791 We get along very well. 1414 01:01:49,875 --> 01:01:52,210 -But not that well. -(laughter) 1415 01:01:52,294 --> 01:01:53,503 My father, on the other hand, 1416 01:01:53,587 --> 01:01:55,172 well, he-he's not exactly getting any younger. 1417 01:01:55,255 --> 01:01:57,924 -Oh! -Oh! -(cymbals crashing) 1418 01:01:58,008 --> 01:01:59,050 (whispers): I'm so sorry. 1419 01:01:59,134 --> 01:02:01,928 ♪ ♪ 1420 01:02:04,473 --> 01:02:06,183 (quietly): Oh, my God. 1421 01:02:06,266 --> 01:02:08,143 That didn't happen. Didn't happen. 1422 01:02:08,226 --> 01:02:09,936 And even if it did happen, I'm magic, 1423 01:02:10,020 --> 01:02:11,646 -so nobody can see me. -Hi. 1424 01:02:12,731 --> 01:02:14,107 -You look, you look so different. -Me different? 1425 01:02:14,191 --> 01:02:16,193 You're the one who looks different! 1426 01:02:16,276 --> 01:02:17,861 All clean and... 1427 01:02:17,944 --> 01:02:19,905 -That's a nice jacket. -(chuckles) 1428 01:02:19,988 --> 01:02:21,823 Why would you let me speak so poorly of you to your face? 1429 01:02:21,907 --> 01:02:24,409 -I admit it was deceitful, but... -(scoffs) 1430 01:02:24,493 --> 01:02:26,578 I mean, it worked. Here you are. 1431 01:02:26,661 --> 01:02:28,455 Yes, and I am leaving. 1432 01:02:28,538 --> 01:02:31,333 I've seen the dresses, I drank the bubble drink, 1433 01:02:31,416 --> 01:02:33,418 and now I actually have a chance to make my dreams come true. 1434 01:02:33,502 --> 01:02:35,045 So I'm gonna go. 1435 01:02:35,128 --> 01:02:36,671 I'm gonna go while I'm still ahead. 1436 01:02:36,755 --> 01:02:37,881 Thank you. 1437 01:02:37,964 --> 01:02:39,633 Well, you haven't seen all of the dresses. 1438 01:02:44,471 --> 01:02:46,723 ♪ ♪ 1439 01:02:52,854 --> 01:02:55,815 Ladies and gentlemen, I'd be remiss if I didn't take 1440 01:02:55,899 --> 01:02:58,109 a moment to acknowledge someone truly special. 1441 01:03:00,070 --> 01:03:02,405 The people's princess, 1442 01:03:02,489 --> 01:03:04,115 my little sister. 1443 01:03:05,242 --> 01:03:06,243 Gwendolyn. 1444 01:03:06,326 --> 01:03:08,119 (applause) 1445 01:03:15,293 --> 01:03:16,711 (guests gasping) 1446 01:03:16,795 --> 01:03:18,213 (applause) 1447 01:03:19,256 --> 01:03:20,799 CINDERELLA: That's my dress. 1448 01:03:20,882 --> 01:03:23,343 That's-that's my dress on the princess. 1449 01:03:23,426 --> 01:03:25,345 -Are you all right? -(panting) 1450 01:03:25,428 --> 01:03:27,639 I'm fine, I'm fine. I just, uh... 1451 01:03:27,722 --> 01:03:30,141 I need you to stop the room from spinning. 1452 01:03:30,225 --> 01:03:32,227 Perhaps this will work. 1453 01:03:33,562 --> 01:03:35,939 M-Maybe would you like to dance? 1454 01:03:36,022 --> 01:03:37,732 (whispers): Right now? 1455 01:03:37,816 --> 01:03:39,234 (chuckles softly) 1456 01:03:44,864 --> 01:03:47,951 (ensemble playing "Perfect") 1457 01:03:59,337 --> 01:04:01,339 ♪ I found a love ♪ 1458 01:04:03,049 --> 01:04:05,885 ♪ For me ♪ 1459 01:04:07,095 --> 01:04:10,640 ♪ Darling, just dive right in ♪ 1460 01:04:10,724 --> 01:04:14,185 ♪ And follow my lead ♪ 1461 01:04:14,269 --> 01:04:17,022 ♪ Well, I found a boy ♪ 1462 01:04:18,023 --> 01:04:22,152 ♪ Beautiful and sweet ♪ 1463 01:04:22,235 --> 01:04:28,867 ♪ I never knew you were the someone waiting for me ♪ 1464 01:04:29,909 --> 01:04:31,620 ♪ 'Cause we may be kids ♪ 1465 01:04:31,703 --> 01:04:33,204 (both chuckle) 1466 01:04:33,288 --> 01:04:37,959 ♪ But we're so in love ♪ 1467 01:04:38,043 --> 01:04:41,463 ♪ Fighting against all odds ♪ 1468 01:04:41,546 --> 01:04:45,717 ♪ I know we'll be all right ♪ 1469 01:04:45,800 --> 01:04:49,346 ♪ This time ♪ 1470 01:04:49,429 --> 01:04:53,224 ♪ Darling, just hold my hand ♪ 1471 01:04:53,308 --> 01:04:54,601 ♪ Be my girl ♪ 1472 01:04:54,684 --> 01:04:57,228 -♪ I'll be your man ♪ -♪ Be my man ♪ 1473 01:04:57,312 --> 01:05:04,152 ♪ I see my future in your eyes ♪ 1474 01:05:04,235 --> 01:05:07,947 ♪ Baby, I'm ♪ 1475 01:05:08,031 --> 01:05:11,534 ♪ Dancing in the dark ♪ 1476 01:05:11,618 --> 01:05:15,914 ♪ With you between my arms ♪ 1477 01:05:15,997 --> 01:05:19,751 ♪ Barefoot on the grass ♪ 1478 01:05:19,834 --> 01:05:22,921 ♪ Listening to our favorite song ♪ 1479 01:05:23,004 --> 01:05:26,424 ♪ When I saw you in that dress ♪ 1480 01:05:26,508 --> 01:05:28,885 ♪ Looking so beautiful ♪ 1481 01:05:28,968 --> 01:05:32,514 ♪ I don't deserve this ♪ 1482 01:05:32,597 --> 01:05:37,394 ♪ Darling, you look perfect ♪ 1483 01:05:40,855 --> 01:05:42,857 (music swells) 1484 01:05:42,941 --> 01:05:46,736 ♪ Baby, I'm ♪ 1485 01:05:46,820 --> 01:05:50,198 ♪ Dancing in the dark ♪ 1486 01:05:50,281 --> 01:05:53,910 ♪ With you between my arms ♪ 1487 01:05:53,993 --> 01:05:58,331 ♪ Barefoot on the grass ♪ 1488 01:05:58,415 --> 01:06:01,626 ♪ Listening to our favorite song ♪ 1489 01:06:01,710 --> 01:06:05,171 ♪ I have faith in what I see ♪ 1490 01:06:05,255 --> 01:06:11,886 ♪ Now I know I have met an angel in person ♪ 1491 01:06:11,970 --> 01:06:15,515 ♪ You look perfect ♪ 1492 01:06:15,598 --> 01:06:19,644 -♪ I don't deserve this ♪ -♪ I don't deserve this ♪ 1493 01:06:19,728 --> 01:06:23,565 -♪ You look perfect ♪ -(music pauses) 1494 01:06:27,193 --> 01:06:29,195 -♪ Tonight ♪ -(music resumes) 1495 01:06:37,579 --> 01:06:40,582 Would you care to talk alone somewhere? 1496 01:06:40,665 --> 01:06:42,292 Lead the way. 1497 01:06:44,919 --> 01:06:46,921 (guests murmuring) 1498 01:06:48,298 --> 01:06:50,884 -(horse sputters) -What's it like being a crate? 1499 01:06:50,967 --> 01:06:52,677 Like, this has got to be a step up, right? 1500 01:06:52,761 --> 01:06:54,888 -ROBERT: So this is the fountain. -CINDERELLA: Ooh. 1501 01:06:54,971 --> 01:06:56,681 ROBERT: Do you have a fountain where you live? 1502 01:06:56,765 --> 01:06:57,891 CINDERELLA: Um, I don't. 1503 01:06:57,974 --> 01:07:00,602 I just have streaming water sometimes. 1504 01:07:01,644 --> 01:07:03,271 -What is that? What is that? -Did you hear that? That. 1505 01:07:04,522 --> 01:07:07,233 -What?! -This is bloody brilliant. 1506 01:07:07,317 --> 01:07:08,943 What even is that? 1507 01:07:10,111 --> 01:07:12,447 -We're just banging 'em together. -I know. 1508 01:07:12,530 --> 01:07:14,741 Humans can be so loud. 1509 01:07:14,824 --> 01:07:16,826 ♪ ♪ 1510 01:07:20,914 --> 01:07:22,957 (both laugh) 1511 01:07:23,041 --> 01:07:24,584 -CINDERELLA: You make me nervous. -ROBERT: Aw. 1512 01:07:24,667 --> 01:07:28,338 Everything about tonight is insane, right? 1513 01:07:28,421 --> 01:07:30,965 B-Blink once if you can understand me. 1514 01:07:32,175 --> 01:07:33,343 -(sputters) -(gasps) 1515 01:07:33,426 --> 01:07:34,636 -ROBERT: You all right? -CINDERELLA: Yeah. 1516 01:07:34,719 --> 01:07:36,262 -Thanks for the jacket. -ROBERT: Yeah. 1517 01:07:36,346 --> 01:07:38,264 No, it's not like I'm cold or anything. 1518 01:07:38,348 --> 01:07:39,974 (both laugh) 1519 01:07:41,226 --> 01:07:43,269 -Here we are. -Wow. 1520 01:07:43,353 --> 01:07:44,604 (chuckles softly) 1521 01:07:44,687 --> 01:07:47,106 It's beautiful. 1522 01:07:48,149 --> 01:07:49,692 Oh, um, I should probably take my shoes off. 1523 01:07:49,776 --> 01:07:50,777 -Right? -Oh, no, you're fine. 1524 01:07:50,860 --> 01:07:53,446 This floor is literally 2,000 years old. 1525 01:07:53,530 --> 01:07:54,948 (laughs) 1526 01:07:55,031 --> 01:07:56,866 -So no? -You're fine. 1527 01:07:56,950 --> 01:07:59,244 -(chuckles): Okay. -(chuckles softly) 1528 01:08:01,871 --> 01:08:03,414 Oh, my God. (chuckles) 1529 01:08:03,498 --> 01:08:05,750 Are you gonna play something on the piano just for me? 1530 01:08:05,834 --> 01:08:07,502 (playing gentle music) 1531 01:08:07,585 --> 01:08:09,420 Oh, my God, you are. 1532 01:08:30,108 --> 01:08:32,110 (playing ascending notes) 1533 01:08:34,696 --> 01:08:36,948 (music ends) 1534 01:08:37,991 --> 01:08:39,993 Wow. 1535 01:08:40,076 --> 01:08:43,204 You're so full of hidden talents. 1536 01:08:43,288 --> 01:08:45,415 So it sounds like you might disagree with those who say 1537 01:08:45,498 --> 01:08:48,084 I "serve no real purpose other than to wreck things"? 1538 01:08:49,127 --> 01:08:50,420 Just so you know, 1539 01:08:50,503 --> 01:08:52,088 I don't actually think those things about you. 1540 01:08:52,171 --> 01:08:53,339 Especially now. 1541 01:08:53,423 --> 01:08:54,382 (both chuckle) 1542 01:08:54,465 --> 01:08:55,675 Well, you should. 1543 01:08:56,718 --> 01:08:57,886 (chuckles): Wh-Why? 1544 01:08:57,969 --> 01:09:01,264 I mean, you're in line to be our future king. 1545 01:09:01,347 --> 01:09:03,141 Oh, it's a bad system. 1546 01:09:03,224 --> 01:09:04,142 My only qualification being 1547 01:09:04,225 --> 01:09:06,895 -that my dad was one. -Mm. 1548 01:09:08,855 --> 01:09:11,858 It's not that I don't want to be king. 1549 01:09:11,941 --> 01:09:15,236 When I was little, I remember watching my father 1550 01:09:15,320 --> 01:09:18,823 go off to war and thinking how... 1551 01:09:18,907 --> 01:09:21,117 brave he looked in his armor. 1552 01:09:22,535 --> 01:09:25,371 And I wanted to be just like him. 1553 01:09:25,455 --> 01:09:30,293 And then, as I got older and my life became 1554 01:09:30,376 --> 01:09:33,212 more about traditions and customs 1555 01:09:33,296 --> 01:09:38,134 and people always watching me and telling me what to do... 1556 01:09:40,053 --> 01:09:45,433 ...and never asking what I want or how I feel... 1557 01:09:46,476 --> 01:09:48,436 I know exactly what you mean. 1558 01:09:51,397 --> 01:09:53,232 (laughs) 1559 01:09:53,316 --> 01:09:54,442 What? 1560 01:09:54,525 --> 01:09:56,319 I just had... 1561 01:09:56,402 --> 01:09:58,696 no idea tonight would go like this. 1562 01:09:59,739 --> 01:10:02,492 This is precisely how I hoped tonight would go. 1563 01:10:03,743 --> 01:10:05,578 You're the one. 1564 01:10:07,413 --> 01:10:09,165 I pick you to be my princess. 1565 01:10:10,500 --> 01:10:12,418 What's wrong? 1566 01:10:12,502 --> 01:10:14,170 I-I assure you it doesn't matter to me 1567 01:10:14,253 --> 01:10:15,380 that you're not of royal birth. 1568 01:10:15,463 --> 01:10:16,589 No, that's not it. 1569 01:10:16,673 --> 01:10:18,174 W-We'll get married. 1570 01:10:18,257 --> 01:10:19,634 Okay? We'll-we'll get married 1571 01:10:19,717 --> 01:10:21,594 and you will live the rest of your life as royalty. 1572 01:10:21,678 --> 01:10:23,972 Royalty? What about my work? 1573 01:10:24,055 --> 01:10:25,139 M-My dresses can... 1574 01:10:25,223 --> 01:10:27,642 Well, that would most likely be frowned upon. 1575 01:10:27,725 --> 01:10:29,686 Women have a very prescribed role in court. 1576 01:10:29,769 --> 01:10:31,688 -"Prescribed role in court"? -But I would make sure 1577 01:10:31,771 --> 01:10:33,398 that you were dressed by the finest dressmakers 1578 01:10:33,481 --> 01:10:35,191 -in all the land. -I'm a dressmaker. 1579 01:10:35,274 --> 01:10:37,193 I know. There's just no one else in this world 1580 01:10:37,276 --> 01:10:38,486 I'd rather be with than you. 1581 01:10:38,569 --> 01:10:39,904 Robert, stop. 1582 01:10:41,322 --> 01:10:43,449 I don't want a life stuck waving from a royal box 1583 01:10:43,533 --> 01:10:45,910 any more than a life confined to a basement. 1584 01:10:45,994 --> 01:10:49,414 I have dreams that I have to chase. 1585 01:10:51,124 --> 01:10:53,376 So if it's a choice... 1586 01:10:56,504 --> 01:10:58,131 ...I choose me. 1587 01:11:05,054 --> 01:11:06,556 I understand. 1588 01:11:10,852 --> 01:11:14,063 Really, I... I do. 1589 01:11:20,653 --> 01:11:22,363 (inhales) 1590 01:11:25,408 --> 01:11:26,993 ♪ I found a love ♪ 1591 01:11:27,076 --> 01:11:29,078 (playing "Perfect") 1592 01:11:43,468 --> 01:11:46,179 ♪ I found a boy ♪ 1593 01:11:46,262 --> 01:11:48,264 ♪ ♪ 1594 01:12:08,451 --> 01:12:10,453 ♪ ♪ 1595 01:12:21,089 --> 01:12:23,091 (whispers): I'm sorry. 1596 01:12:26,469 --> 01:12:28,513 ♪ ♪ 1597 01:12:31,849 --> 01:12:33,267 (bell tolls) 1598 01:12:35,228 --> 01:12:36,354 What time is it? 1599 01:12:36,437 --> 01:12:37,980 It's midnight. 1600 01:12:39,065 --> 01:12:40,191 I have to go. 1601 01:12:40,274 --> 01:12:41,400 Wait! 1602 01:12:42,443 --> 01:12:44,278 -(chimes) -I don't like this. 1603 01:12:44,362 --> 01:12:46,739 -Some-Something's changed. -Relax. We are fine. 1604 01:12:46,823 --> 01:12:48,074 JOHN: (gasps) Ah! 1605 01:12:48,157 --> 01:12:49,200 You just cleaned phantom whiskers. 1606 01:12:49,283 --> 01:12:51,119 -No, I did not. -You did, too. 1607 01:12:51,202 --> 01:12:54,163 -(bell chiming) -(panting) 1608 01:12:54,247 --> 01:12:56,040 TATIANA: Where are you off to, my dear? 1609 01:12:56,124 --> 01:12:58,334 Am I to assume I've lost you to the prince? 1610 01:12:58,417 --> 01:13:00,962 No, my queen. I'll meet you tomorrow, I promise. 1611 01:13:01,796 --> 01:13:03,631 What's happening? 1612 01:13:03,714 --> 01:13:05,842 My good people, your future queen. 1613 01:13:05,925 --> 01:13:08,427 -(clock chimes) -(guests murmuring, gasping) 1614 01:13:08,511 --> 01:13:10,513 (shuddering breaths) 1615 01:13:14,976 --> 01:13:16,519 (clock chimes) 1616 01:13:17,353 --> 01:13:18,479 Help. 1617 01:13:18,563 --> 01:13:20,064 This way. This way. 1618 01:13:21,274 --> 01:13:22,692 Wilbur. 1619 01:13:22,775 --> 01:13:23,943 Mm. 1620 01:13:24,026 --> 01:13:26,237 You go. I'll take care of this. 1621 01:13:26,320 --> 01:13:28,406 Thank you so much. I'll never forget this. 1622 01:13:28,489 --> 01:13:30,158 Neither will I. 1623 01:13:31,826 --> 01:13:33,828 (gasps) The magic's wearing off. 1624 01:13:33,911 --> 01:13:35,997 -What are we gonna do? -What did the butterfly say? 1625 01:13:36,080 --> 01:13:38,249 He called us disgusting, that jerk. 1626 01:13:38,332 --> 01:13:39,834 About the magic. What was said about the magic? 1627 01:13:39,917 --> 01:13:42,128 I don't know. I was singing. 1628 01:13:42,211 --> 01:13:44,297 -Why didn't you pay attention? -Because I was singing! 1629 01:13:44,380 --> 01:13:45,882 -(clock chimes) -(argument continues indistinctly) 1630 01:13:46,841 --> 01:13:48,759 Ow, ow. (groans) 1631 01:13:50,303 --> 01:13:51,929 Dress your feet for comfort! 1632 01:13:52,847 --> 01:13:54,390 -Get in. -(whip cracks) 1633 01:13:54,473 --> 01:13:56,350 -Halt, I say! -(horse neighing) 1634 01:13:56,434 --> 01:13:58,477 (whimpers, grunts) 1635 01:13:58,561 --> 01:13:59,645 (screams) 1636 01:14:00,938 --> 01:14:02,440 JAMES: Come on, quick! 1637 01:14:03,816 --> 01:14:05,776 -Get in! Quickly! Hurry! -JOHN: Come on! 1638 01:14:05,860 --> 01:14:07,486 (yells) 1639 01:14:09,780 --> 01:14:12,617 (chimes) 1640 01:14:14,702 --> 01:14:17,079 Look. She threw a glass shoe at me. 1641 01:14:18,206 --> 01:14:19,916 (neighing) 1642 01:14:19,999 --> 01:14:22,293 I-I feel all tingly. 1643 01:14:22,376 --> 01:14:23,961 Like I'm gonna... (squeaks) 1644 01:14:24,045 --> 01:14:25,880 (screams, gasps) 1645 01:14:25,963 --> 01:14:27,548 Now I'm feeling tingly. 1646 01:14:27,632 --> 01:14:29,425 I don't want to go... 1647 01:14:29,508 --> 01:14:31,594 (both screaming) 1648 01:14:32,678 --> 01:14:35,306 Don't look at me! Don't look at me! 1649 01:14:35,389 --> 01:14:36,766 (squealing) 1650 01:14:37,892 --> 01:14:39,810 ROMESH: I'm starting to feel a bit funny. 1651 01:14:39,894 --> 01:14:41,312 I feel tingly! 1652 01:14:41,395 --> 01:14:42,647 -(squeaking) -CINDERELLA: No! 1653 01:14:43,689 --> 01:14:45,733 (grunting) 1654 01:14:46,609 --> 01:14:49,070 (neighing) 1655 01:14:52,323 --> 01:14:53,991 No! 1656 01:15:02,792 --> 01:15:04,126 (exhales) 1657 01:15:08,297 --> 01:15:10,007 (groans) 1658 01:15:10,091 --> 01:15:11,175 (whimpers) Are we going down? 1659 01:15:11,259 --> 01:15:12,301 -We're going down. -(shushing) 1660 01:15:12,385 --> 01:15:13,678 Just be quiet as a mouse. 1661 01:15:18,557 --> 01:15:19,976 Hmm. 1662 01:15:20,059 --> 01:15:21,310 JAMES: Maybe we're not going... 1663 01:15:21,394 --> 01:15:22,520 (screams) 1664 01:15:24,814 --> 01:15:26,816 (groaning) 1665 01:15:27,942 --> 01:15:29,568 (mice squeaking) 1666 01:15:32,780 --> 01:15:34,782 (squeaking continues) 1667 01:15:40,830 --> 01:15:42,331 (chuckles) 1668 01:15:44,875 --> 01:15:46,877 (sighs) 1669 01:15:47,920 --> 01:15:50,381 Mm, mm, mm, mm. 1670 01:15:50,464 --> 01:15:53,718 All the townspeople's tax dollars 1671 01:15:53,801 --> 01:15:56,137 wasted on a ball, and for what? 1672 01:15:56,220 --> 01:15:59,098 For you to make a complete fool out of me? 1673 01:15:59,181 --> 01:16:00,850 To teach me a lesson? 1674 01:16:00,933 --> 01:16:02,268 I'm sorry, Father. 1675 01:16:02,351 --> 01:16:04,979 You are single-handedly destroying my legacy. 1676 01:16:05,062 --> 01:16:08,065 I know you might not understand this, 1677 01:16:08,149 --> 01:16:10,359 but the woman I chose didn't choose me. 1678 01:16:10,443 --> 01:16:12,320 Oh, I'm sorry, darling. 1679 01:16:14,113 --> 01:16:15,823 Aw. 1680 01:16:15,906 --> 01:16:17,491 Have you lost your mind?! 1681 01:16:17,575 --> 01:16:19,869 You are the future king, 1682 01:16:19,952 --> 01:16:24,123 and as king, it is all about you and your power. 1683 01:16:24,206 --> 01:16:26,167 There are no other opinions. None. 1684 01:16:31,213 --> 01:16:32,757 Is this a good time to ask 1685 01:16:32,840 --> 01:16:34,550 why we are spending money on catapults 1686 01:16:34,633 --> 01:16:36,552 -when we have so many already? -(sighs) 1687 01:16:36,635 --> 01:16:38,679 It really just benefits the catapult makers. 1688 01:16:38,763 --> 01:16:40,639 Quiet, Gwen! 1689 01:16:40,723 --> 01:16:42,516 I really think we just need to get some sleep. 1690 01:16:42,600 --> 01:16:44,143 No one asked you, Beatrice. 1691 01:16:49,190 --> 01:16:50,733 (sighs) 1692 01:16:53,652 --> 01:16:55,154 Your time is up, Robert. 1693 01:16:56,947 --> 01:17:00,242 You will marry Princess Laura by week's end. 1694 01:17:00,326 --> 01:17:02,661 I don't care if you don't love each other. 1695 01:17:04,038 --> 01:17:05,831 So says the king. 1696 01:17:12,296 --> 01:17:15,925 If the crown demands it... 1697 01:17:16,008 --> 01:17:17,843 milord. 1698 01:17:22,390 --> 01:17:24,058 Darling. 1699 01:17:25,851 --> 01:17:27,269 (door bangs shut) 1700 01:17:32,525 --> 01:17:33,943 What? 1701 01:17:34,985 --> 01:17:36,570 Did you really just say you don't care 1702 01:17:36,654 --> 01:17:37,988 if they love each other? 1703 01:17:39,031 --> 01:17:40,699 Yeah. I want the sea monster. 1704 01:17:40,783 --> 01:17:42,618 What? Bea-Bea-Beatrice, don't be... 1705 01:17:42,701 --> 01:17:44,537 Ay... ay, ay, ay. 1706 01:17:44,620 --> 01:17:45,955 -Your Highness. -Yes? 1707 01:17:46,038 --> 01:17:47,832 -Where'd you find that? -It's the girl's. 1708 01:17:47,915 --> 01:17:51,168 She threw it at my head. I'm lucky to be alive. 1709 01:18:02,930 --> 01:18:04,098 Look at our girl. 1710 01:18:04,181 --> 01:18:05,891 Been up all night working. 1711 01:18:05,975 --> 01:18:08,185 -She's betting on herself. -JAMES: I couldn't do it. 1712 01:18:08,269 --> 01:18:09,728 I would've married the prince. 1713 01:18:09,812 --> 01:18:12,106 You think the prince would've picked you? 1714 01:18:12,189 --> 01:18:14,567 (scoffs) Cuddly, cute, good at waving. 1715 01:18:14,650 --> 01:18:15,818 I mean, come on. 1716 01:18:15,901 --> 01:18:17,820 (mice squeaking) 1717 01:18:17,903 --> 01:18:19,447 I can hear you. 1718 01:18:19,530 --> 01:18:21,031 I bet you're arguing about why 1719 01:18:21,115 --> 01:18:23,784 I didn't just say yes to marrying Robert. 1720 01:18:23,868 --> 01:18:26,829 Especially since I'm maybe in love with him. 1721 01:18:26,912 --> 01:18:28,539 JOHN: Love? It was one night. 1722 01:18:28,622 --> 01:18:29,915 -(shushes) -(yelps) 1723 01:18:29,999 --> 01:18:32,251 I never felt what I felt last night before. 1724 01:18:33,878 --> 01:18:36,338 I mean, you guys, he's so handsome. 1725 01:18:36,422 --> 01:18:37,840 -Oh, yes, he is incredibly handsome. -Absolutely. 1726 01:18:37,923 --> 01:18:39,550 -Annoyingly handsome. -The cheekbones. 1727 01:18:39,633 --> 01:18:40,801 And he likes me for me. 1728 01:18:40,885 --> 01:18:42,344 Sounds like true love to this mouse. 1729 01:18:42,428 --> 01:18:44,138 You're right, my friend. 1730 01:18:44,221 --> 01:18:47,141 But if saying yes to him 1731 01:18:47,224 --> 01:18:50,060 means saying no to this... 1732 01:18:51,145 --> 01:18:53,772 ...I can't do it. 1733 01:18:53,856 --> 01:18:55,691 All right, guys? 1734 01:18:55,774 --> 01:18:59,487 I have to try and make a life for myself, by myself. 1735 01:18:59,570 --> 01:19:01,989 Because that is what I want. 1736 01:19:02,072 --> 01:19:04,241 And Queen Tatiana is my chance. 1737 01:19:04,325 --> 01:19:05,576 Right. 1738 01:19:05,659 --> 01:19:07,036 -Who's Queen Tatiana? -(knocking) 1739 01:19:07,119 --> 01:19:08,329 VIVIAN: Cinderella, are you down there? 1740 01:19:08,412 --> 01:19:09,622 -Stepmother? -Dear God, no. 1741 01:19:09,705 --> 01:19:11,540 -She scares me. -Me, too. 1742 01:19:11,624 --> 01:19:15,127 -(knocking) -VIVIAN: Hello. I'm waiting for my tea. 1743 01:19:15,211 --> 01:19:17,630 Cinderella. Oh, I'm coming down. 1744 01:19:17,713 --> 01:19:19,924 (squeaking) 1745 01:19:25,471 --> 01:19:26,764 I'm sick. 1746 01:19:27,890 --> 01:19:29,642 Uh-huh. 1747 01:19:36,774 --> 01:19:38,943 Well, you didn't miss much at the ball. 1748 01:19:41,779 --> 01:19:45,032 The prince was fixated on some mystery girl. 1749 01:19:46,617 --> 01:19:49,328 Then she ran away like a twit. 1750 01:19:49,411 --> 01:19:52,790 So now he's to marry Princess Laura of Northphalia 1751 01:19:52,873 --> 01:19:54,416 the day after next. 1752 01:19:54,500 --> 01:19:57,586 (sighs) Malvolia and Narissa, they never stood a chance. 1753 01:19:58,629 --> 01:20:01,173 And I was so foolish to believe differently. 1754 01:20:02,466 --> 01:20:05,010 A mother just gets carried away. 1755 01:20:07,388 --> 01:20:09,598 I know I've been hard on you. 1756 01:20:10,975 --> 01:20:12,810 It's not fueled by spite. 1757 01:20:24,196 --> 01:20:27,116 I've never shared this with anyone before, but... 1758 01:20:30,119 --> 01:20:32,162 I used to play piano. 1759 01:20:32,246 --> 01:20:34,290 Taught myself. 1760 01:20:36,125 --> 01:20:38,669 And I was good. 1761 01:20:38,752 --> 01:20:41,797 I was really good. 1762 01:20:43,924 --> 01:20:45,759 Nothing made me happier. 1763 01:20:47,595 --> 01:20:50,639 Then one day, I was given the opportunity 1764 01:20:50,723 --> 01:20:53,767 to train at the finest school of music, 1765 01:20:53,851 --> 01:20:56,395 and I took it. (chuckles softly) 1766 01:20:56,478 --> 01:20:58,397 There I was-- 1767 01:20:58,480 --> 01:21:01,358 two children, a loving husband, 1768 01:21:01,442 --> 01:21:04,987 and I had the audacity to want more. 1769 01:21:07,531 --> 01:21:11,076 It was just a month-- one month. 1770 01:21:11,160 --> 01:21:15,414 And yet, when I returned, my husband, well... 1771 01:21:17,291 --> 01:21:20,252 ...he believed real wives didn't act so frivolously. 1772 01:21:27,384 --> 01:21:29,553 You may think me cruel. 1773 01:21:37,936 --> 01:21:40,522 But the real cruelty would be for me to allow you to think 1774 01:21:40,606 --> 01:21:42,358 that you can be something you can't. 1775 01:21:48,030 --> 01:21:50,032 (gasps) 1776 01:21:50,115 --> 01:21:51,742 (mice squeaking) 1777 01:21:57,915 --> 01:21:59,333 This shoe. 1778 01:22:04,838 --> 01:22:06,382 It was you. 1779 01:22:06,465 --> 01:22:07,925 Cinderella. 1780 01:22:08,008 --> 01:22:10,636 I don't know how you did what you did last night, 1781 01:22:10,719 --> 01:22:12,763 but the prince chose you. He loves you. 1782 01:22:12,846 --> 01:22:14,973 Marry him, and all of our problems will be solved. 1783 01:22:15,057 --> 01:22:17,476 I can't. I told him I didn't want to marry him. 1784 01:22:17,559 --> 01:22:18,811 Tell him you were wrong. 1785 01:22:18,894 --> 01:22:20,646 Tell him... tell him it's all you want. 1786 01:22:20,729 --> 01:22:22,648 If not for yourself, then-then do it for us. 1787 01:22:22,731 --> 01:22:23,899 For your family. 1788 01:22:23,982 --> 01:22:25,526 I can help our family, Stepmother. 1789 01:22:25,609 --> 01:22:26,652 I can provide for us. 1790 01:22:26,735 --> 01:22:27,778 Don't be so stupid. 1791 01:22:27,861 --> 01:22:29,321 Who taught you to think that way? 1792 01:22:29,405 --> 01:22:31,490 Please, Cinderella, don't throw away this opportunity. 1793 01:22:31,573 --> 01:22:32,783 Go back to him. 1794 01:22:32,866 --> 01:22:35,869 It's too late. 1795 01:22:35,953 --> 01:22:37,871 He's marrying someone else. 1796 01:22:37,955 --> 01:22:39,581 It's over. 1797 01:22:45,462 --> 01:22:47,089 Fine. 1798 01:22:51,677 --> 01:22:53,846 Then I'm taking you to Thomas, 1799 01:22:53,929 --> 01:22:56,640 and I'm giving you to him today. 1800 01:22:57,725 --> 01:22:59,935 I would rather die. 1801 01:23:00,978 --> 01:23:02,521 ♪ I don't care ♪ 1802 01:23:02,604 --> 01:23:04,148 ♪ This is life ♪ 1803 01:23:04,231 --> 01:23:05,482 ♪ It's not fair ♪ 1804 01:23:05,566 --> 01:23:06,817 ♪ It's not right ♪ 1805 01:23:06,900 --> 01:23:08,652 ♪ All that hope ♪ 1806 01:23:08,736 --> 01:23:10,112 ♪ And that pride ♪ 1807 01:23:10,195 --> 01:23:11,530 ♪ It's a waste ♪ 1808 01:23:11,613 --> 01:23:14,199 ♪ It's a lie ♪ 1809 01:23:14,283 --> 01:23:16,744 ♪ All you want is to breathe ♪ 1810 01:23:16,827 --> 01:23:19,455 ♪ Little girls should run free ♪ 1811 01:23:19,538 --> 01:23:22,583 ♪ But your corset's too tight ♪ 1812 01:23:22,666 --> 01:23:25,586 ♪ And your heels are too high ♪ 1813 01:23:25,669 --> 01:23:29,173 ♪ This treasure you found, bury it ♪ 1814 01:23:29,256 --> 01:23:31,800 ♪ The only way out, marry it ♪ 1815 01:23:31,884 --> 01:23:35,095 ♪ That shadow of doubt, carry it ♪ 1816 01:23:35,179 --> 01:23:38,682 ♪ Carry it down to your grave, oh ♪ 1817 01:23:38,766 --> 01:23:40,726 ♪ The world doesn't need ♪ 1818 01:23:40,809 --> 01:23:44,521 ♪ Another dream girl ♪ 1819 01:23:44,605 --> 01:23:46,899 ♪ The world doesn't need ♪ 1820 01:23:46,982 --> 01:23:50,194 ♪ Another dream girl ♪ 1821 01:23:50,277 --> 01:23:51,653 ♪ You're too dumb ♪ 1822 01:23:51,737 --> 01:23:53,155 ♪ You're too young ♪ 1823 01:23:53,238 --> 01:23:54,990 ♪ Full of heart ♪ 1824 01:23:55,073 --> 01:23:56,283 ♪ So naive ♪ 1825 01:23:56,366 --> 01:23:57,743 ♪ You're so blind ♪ 1826 01:23:57,826 --> 01:23:59,203 ♪ You're so green ♪ 1827 01:23:59,286 --> 01:24:00,704 ♪ You'll give up ♪ 1828 01:24:00,788 --> 01:24:03,457 ♪ Just like me, oh ♪ 1829 01:24:03,540 --> 01:24:05,209 ♪ The wings are ornamental ♪ 1830 01:24:05,292 --> 01:24:09,755 ♪ They have no intention of letting you fly ♪ 1831 01:24:09,838 --> 01:24:12,007 ♪ Don't be sentimental ♪ 1832 01:24:12,090 --> 01:24:15,511 ♪ Some legends are born in the wrong time ♪ 1833 01:24:15,594 --> 01:24:18,055 -♪ This treasure you found ♪ -♪ Bury it ♪ 1834 01:24:18,138 --> 01:24:21,058 -♪ The only way out ♪ -♪ Marry it ♪ 1835 01:24:21,141 --> 01:24:24,144 -♪ That shadow of doubt ♪ -♪ Carry it ♪ 1836 01:24:24,228 --> 01:24:27,898 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1837 01:24:30,526 --> 01:24:31,860 ♪ Bury it ♪ 1838 01:24:31,944 --> 01:24:33,487 ♪ Marry it ♪ 1839 01:24:33,570 --> 01:24:35,280 ♪ Carry it ♪ 1840 01:24:35,364 --> 01:24:37,574 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1841 01:24:37,658 --> 01:24:39,868 -♪ Bury it, marry it ♪ -♪ Your grave ♪ 1842 01:24:39,952 --> 01:24:43,121 -♪ Your grave ♪ -♪ Carry it, oh ♪ 1843 01:24:43,205 --> 01:24:44,665 -♪ Bury it ♪ -♪ Bury it ♪ 1844 01:24:44,748 --> 01:24:46,333 -♪ Marry it ♪ -♪ Marry it ♪ 1845 01:24:46,416 --> 01:24:49,211 -♪ Carry it, oh ♪ -♪ Carry it ♪ 1846 01:24:49,294 --> 01:24:52,381 -♪ Bury it, marry it ♪ -♪ No, no, no, no ♪ 1847 01:24:52,464 --> 01:24:55,384 -♪ Carry it, oh ♪ -♪ No ♪ 1848 01:24:55,467 --> 01:24:56,760 -♪ Bury it ♪ -♪ Bury it ♪ 1849 01:24:56,844 --> 01:24:59,054 -♪ Marry it ♪ -♪ Marry it ♪ 1850 01:24:59,137 --> 01:25:01,640 -♪ Carry it, oh ♪ -♪ Carry it ♪ 1851 01:25:01,723 --> 01:25:04,726 -♪ Bury it, marry it, carry it, carry it ♪ -♪ Oh... ♪ 1852 01:25:04,810 --> 01:25:07,187 ♪ Carry it down to your grave ♪ 1853 01:25:07,271 --> 01:25:13,151 ♪ Your grave, your grave... ♪ 1854 01:25:14,486 --> 01:25:16,780 (plays complex melody) 1855 01:25:26,039 --> 01:25:28,041 (piano playing in distance) 1856 01:25:29,293 --> 01:25:31,503 (whimpers softly) 1857 01:25:31,587 --> 01:25:33,589 ♪ ♪ 1858 01:25:47,102 --> 01:25:48,729 (stops playing) 1859 01:25:48,812 --> 01:25:50,814 (breathing heavily) 1860 01:25:52,691 --> 01:25:55,777 (voice trembling): ♪ The world doesn't need ♪ 1861 01:25:55,861 --> 01:25:59,406 ♪ Another dream girl. ♪ 1862 01:26:06,413 --> 01:26:08,081 (grunts) 1863 01:26:08,165 --> 01:26:10,167 Leave us. 1864 01:26:18,508 --> 01:26:20,510 You haven't spoken to me since last night. 1865 01:26:23,055 --> 01:26:24,640 You're mad because I yelled at you. 1866 01:26:24,723 --> 01:26:26,391 (scoffs) 1867 01:26:26,475 --> 01:26:29,186 I hate to break it to you, but kings yell. 1868 01:26:30,896 --> 01:26:33,398 Please, say something. 1869 01:26:33,482 --> 01:26:35,692 You're making me wildly uncomfortable. 1870 01:26:38,654 --> 01:26:40,530 Have you ever wondered why Robert makes 1871 01:26:40,614 --> 01:26:42,491 the process to marry so difficult? 1872 01:26:42,574 --> 01:26:46,161 Because he's a spoiled child who refuses to grow up. Simple. 1873 01:26:46,244 --> 01:26:49,790 I believe it's because of the example set before him by us. 1874 01:26:49,873 --> 01:26:52,250 A marriage without love, without respect. 1875 01:26:52,334 --> 01:26:54,002 Bea, please, you know I love you. 1876 01:26:54,086 --> 01:26:55,754 Saying "love" and showing love 1877 01:26:55,837 --> 01:26:58,423 are two very different things, Rowan. 1878 01:26:58,507 --> 01:27:01,885 Before you were king, I felt your love every day. 1879 01:27:01,969 --> 01:27:04,513 You couldn't stand to be away from me, even for a moment. 1880 01:27:04,596 --> 01:27:07,015 Remember, you used to appear at my window 1881 01:27:07,099 --> 01:27:09,017 like a knight in shining armor 1882 01:27:09,101 --> 01:27:12,521 and you'd serenade me with your skull-splitting voice. 1883 01:27:12,604 --> 01:27:14,189 We were young. 1884 01:27:14,272 --> 01:27:17,109 Things... change. 1885 01:27:17,192 --> 01:27:19,027 No. You changed. 1886 01:27:19,111 --> 01:27:20,654 The crown changed you. 1887 01:27:20,737 --> 01:27:23,532 You're so worried to look a fool. 1888 01:27:23,615 --> 01:27:26,868 So obsessed with your reputation, with your legacy. 1889 01:27:26,952 --> 01:27:28,954 Well, it's only my life's work. 1890 01:27:29,037 --> 01:27:31,206 It causes me a great deal of stress. 1891 01:27:31,289 --> 01:27:33,291 Do you think you're the only person who feels stress? 1892 01:27:33,375 --> 01:27:35,794 God, try being your bloody wife. 1893 01:27:35,877 --> 01:27:39,464 It is utterly exhausting to sit next to you and just smile 1894 01:27:39,548 --> 01:27:41,466 as if I were nothing more than a prop, 1895 01:27:41,550 --> 01:27:44,302 my voice completely silenced. 1896 01:27:44,386 --> 01:27:46,471 I mean, what I wouldn't give to say, "You're wrong," 1897 01:27:46,555 --> 01:27:48,432 in front of the entire kingdom. 1898 01:27:48,515 --> 01:27:50,017 Bea... 1899 01:27:50,100 --> 01:27:52,144 you're being unreasonable now. 1900 01:27:53,937 --> 01:27:56,064 Well, if you say so. 1901 01:27:56,148 --> 01:27:58,150 After all, you're the king. 1902 01:28:00,152 --> 01:28:02,529 Can't be any other opinions other than yours. 1903 01:28:07,409 --> 01:28:10,454 Do you know, there's never a guarantee 1904 01:28:10,537 --> 01:28:13,457 with a couple in our position. 1905 01:28:13,540 --> 01:28:15,709 But we had love, Rowan. 1906 01:28:15,792 --> 01:28:17,878 We had it. 1907 01:28:17,961 --> 01:28:19,588 And now... 1908 01:28:22,007 --> 01:28:24,217 Robert's wiser than both of us. 1909 01:28:27,471 --> 01:28:28,889 (knocking) 1910 01:28:31,892 --> 01:28:33,518 Hello. 1911 01:28:36,438 --> 01:28:38,065 I'm ready. 1912 01:28:46,323 --> 01:28:48,742 You summoned me, Your Highness? 1913 01:28:50,660 --> 01:28:52,954 We can't have a regular conversation 1914 01:28:53,038 --> 01:28:54,873 like a normal father and son, can we? 1915 01:28:54,956 --> 01:28:56,666 No, no. 1916 01:28:56,750 --> 01:28:58,627 To satisfy your power trip, you have to sit there 1917 01:28:58,710 --> 01:29:00,629 on your slightly too tall throne. 1918 01:29:00,712 --> 01:29:02,089 You-you belittle me in your... 1919 01:29:02,172 --> 01:29:05,467 (deep voice): your-your king voice, yes. 1920 01:29:05,550 --> 01:29:07,803 (normal voice): All because you're so insecure 1921 01:29:07,886 --> 01:29:10,388 with your legacy that you have to control my every move. 1922 01:29:10,472 --> 01:29:12,057 Now, I ask you, 1923 01:29:12,140 --> 01:29:14,309 does that sound like a strong leader to you? 1924 01:29:14,392 --> 01:29:15,769 ROWAN: Robert... 1925 01:29:17,437 --> 01:29:19,397 I was wrong. 1926 01:29:27,614 --> 01:29:31,034 I, King Rowan... 1927 01:29:32,327 --> 01:29:33,995 Am I doing the king voice? 1928 01:29:34,079 --> 01:29:35,664 A little bit. You can't help yourself. 1929 01:29:43,672 --> 01:29:46,007 Go find the owner of this glass slipper. 1930 01:29:46,091 --> 01:29:50,220 And if she'll take you back, then marry her. 1931 01:29:50,303 --> 01:29:51,930 Or don't. 1932 01:29:53,473 --> 01:29:55,016 It's your life, son. 1933 01:29:55,100 --> 01:29:56,643 Wh-Why the sudden change of heart? 1934 01:29:56,726 --> 01:29:59,771 Well, definitely wasn't your mum. 1935 01:30:00,939 --> 01:30:02,858 -Go on, leave now. -(chuckling) 1936 01:30:02,941 --> 01:30:04,651 Be bold. (clicks tongue) 1937 01:30:04,734 --> 01:30:06,903 ♪ ♪ 1938 01:30:10,240 --> 01:30:13,285 ♪ Hear ye, hear ye, hear ye ♪ 1939 01:30:13,368 --> 01:30:15,162 ♪ If you don't know yet, you won't believe ♪ 1940 01:30:15,245 --> 01:30:16,538 ♪ What I'm about to tell ♪ 1941 01:30:16,621 --> 01:30:18,373 ♪ But our handsome young prince at the ball ♪ 1942 01:30:18,456 --> 01:30:20,959 ♪ Well, he fell for a pretty young lady ♪ 1943 01:30:21,042 --> 01:30:23,086 ♪ I hear quite the stunner, who then turned out to be ♪ 1944 01:30:23,170 --> 01:30:25,005 ♪ Uh-huh, quite the runner, see, at the end of the night ♪ 1945 01:30:25,088 --> 01:30:27,632 ♪ This woman split so fast, she left no name ♪ 1946 01:30:27,716 --> 01:30:29,176 ♪ No I.D., just a shoe made of glass ♪ 1947 01:30:29,259 --> 01:30:30,969 ♪ And now he's looking for the girl ♪ 1948 01:30:31,052 --> 01:30:33,430 ♪ With the other glass slipper, no buckles, no laces ♪ 1949 01:30:33,513 --> 01:30:35,307 -♪ Not even a zipper ♪ -ROSEMARY: ♪ The shoe ♪ 1950 01:30:35,390 --> 01:30:37,309 ♪ The shoe, does it look like this? ♪ 1951 01:30:37,392 --> 01:30:39,227 ♪ That's a dirty old boot, lady, swing and a miss ♪ 1952 01:30:39,311 --> 01:30:41,897 ♪ It's hard for me to tell, could my foot be right? ♪ 1953 01:30:41,980 --> 01:30:44,774 ♪ Your foot's the size of a canoe, ma'am, way too tight ♪ 1954 01:30:44,858 --> 01:30:46,902 ♪ How unfortunate for me that I birthed ♪ 1955 01:30:46,985 --> 01:30:52,324 ♪ Ten sons... ♪ 1956 01:30:52,407 --> 01:30:54,409 (vocalizing) 1957 01:30:56,578 --> 01:30:57,746 -Mm. -(crowd murmuring) 1958 01:30:57,829 --> 01:30:59,289 That is too bad. 1959 01:30:59,372 --> 01:31:01,249 But I like those vocal runs. 1960 01:31:01,333 --> 01:31:03,335 ♪ 'Ey, 'ey, 'ey ♪ 1961 01:31:03,418 --> 01:31:06,213 ♪ People, look, it ain't me who needs convincing ♪ 1962 01:31:06,296 --> 01:31:08,548 ♪ I ain't the one with the ring-a-ding-ding ♪ 1963 01:31:08,632 --> 01:31:11,343 ♪ Go home, get your girls in the shoe that goes bling ♪ 1964 01:31:11,426 --> 01:31:14,262 ♪ And don't show it to me, tell it to your future king. ♪ 1965 01:31:18,099 --> 01:31:19,142 Not her. 1966 01:31:24,814 --> 01:31:25,815 Worth a try. 1967 01:31:27,651 --> 01:31:29,110 (retches) 1968 01:31:29,194 --> 01:31:30,445 No. 1969 01:31:36,743 --> 01:31:38,745 I mean, don't they know I'm looking for her? 1970 01:31:41,790 --> 01:31:42,707 No. 1971 01:31:42,791 --> 01:31:43,833 Nope, not her. 1972 01:31:45,168 --> 01:31:46,253 Nope. 1973 01:31:49,923 --> 01:31:51,383 Nope. No. No. 1974 01:31:57,472 --> 01:31:59,307 Not interested. 1975 01:32:01,017 --> 01:32:02,769 (scoffs) I mean, me, neither. 1976 01:32:02,852 --> 01:32:04,729 You don't say. 1977 01:32:06,731 --> 01:32:08,692 We're not going to find her. 1978 01:32:08,775 --> 01:32:10,694 -We should just go home. -I can't. 1979 01:32:10,777 --> 01:32:13,154 I have to let her know that it's possible between us. 1980 01:32:13,238 --> 01:32:16,616 It's a beautiful thing how much you love her. 1981 01:32:16,700 --> 01:32:19,953 -You crying, Hench? -So what if I am? 1982 01:32:20,036 --> 01:32:22,163 Would that we all have what Robert has. 1983 01:32:22,247 --> 01:32:25,208 I mean, what is life 1984 01:32:25,292 --> 01:32:27,294 if you're not with the person you love? 1985 01:32:27,377 --> 01:32:29,004 Right? 1986 01:32:29,087 --> 01:32:31,798 Otherwise, we might as well just close our eyes 1987 01:32:31,881 --> 01:32:36,803 and take the ol' mud nap, because... 1988 01:32:36,886 --> 01:32:39,264 nothing else matters. 1989 01:32:41,057 --> 01:32:43,143 So we find her, then. 1990 01:32:43,226 --> 01:32:44,728 Robert, where did you see her 1991 01:32:44,811 --> 01:32:46,354 the last time you went searching? 1992 01:32:48,898 --> 01:32:51,026 I am the king's idiot son. 1993 01:32:51,109 --> 01:32:52,485 -Hyah! -(horse neighs) 1994 01:32:52,569 --> 01:32:54,571 ♪ ♪ 1995 01:33:00,577 --> 01:33:02,954 (indistinct chatter) 1996 01:33:10,920 --> 01:33:13,840 VIVIAN: Cinderella's been working on her recipes for you. 1997 01:33:13,923 --> 01:33:15,967 THOMAS: Well, I should hope so. 1998 01:33:18,762 --> 01:33:20,263 (whistles) 1999 01:33:21,306 --> 01:33:24,768 (softly): ♪ If it's a million to one... ♪ 2000 01:33:24,851 --> 01:33:25,810 Two, three. 2001 01:33:25,894 --> 01:33:28,063 ALL: For Ella...! 2002 01:33:28,146 --> 01:33:30,523 (all yelling) 2003 01:33:30,607 --> 01:33:33,026 Remember me as a hero! 2004 01:33:33,109 --> 01:33:35,236 -(squeaking) -(horses neigh) 2005 01:33:37,280 --> 01:33:38,907 (yells, grunts) 2006 01:33:40,075 --> 01:33:42,202 (all whooping) 2007 01:33:42,285 --> 01:33:44,579 (grunts, whimpers) 2008 01:33:52,629 --> 01:33:56,758 ♪ If it's a million to one ♪ 2009 01:33:56,841 --> 01:33:59,177 ♪ I wanna taste love and pain ♪ 2010 01:33:59,260 --> 01:34:03,181 ♪ Oh, if it's a shot in the dark ♪ 2011 01:34:03,264 --> 01:34:05,058 ♪ Oh, I wanna feel pride and shame ♪ 2012 01:34:05,141 --> 01:34:06,893 CINDERELLA: ♪ Oh, 'cause I, I just can't ♪ 2013 01:34:06,976 --> 01:34:09,145 -♪ Afford to be wrong ♪ -♪ Don't wanna take my time ♪ 2014 01:34:09,229 --> 01:34:11,689 -♪ Don't wanna waste one life ♪ -♪ Even when I'm afraid ♪ 2015 01:34:11,773 --> 01:34:13,400 ROBERT: ♪ It could've been me ♪ 2016 01:34:13,483 --> 01:34:15,235 ♪ You're gonna know my name ♪ 2017 01:34:15,318 --> 01:34:17,570 ♪ Don't wanna live as an untold story ♪ 2018 01:34:17,654 --> 01:34:19,197 CINDERELLA: ♪ You're gonna know my ♪ 2019 01:34:19,280 --> 01:34:22,742 -♪ You're gonna know my name ♪ -♪ Oh ♪ 2020 01:34:22,826 --> 01:34:25,703 ♪ Rather go out in a blaze of glory ♪ 2021 01:34:25,787 --> 01:34:29,582 ♪ You're gonna know my... ♪ 2022 01:34:29,666 --> 01:34:32,085 -♪ Whoa, my... ♪ -(screams) 2023 01:34:34,129 --> 01:34:35,922 (panting): You all right? 2024 01:34:36,005 --> 01:34:38,174 Oh, hey. (chuckles) 2025 01:34:38,258 --> 01:34:40,468 -What are you doing here? -Are you hurt? 2026 01:34:40,552 --> 01:34:42,262 No, I-I'm fine. I just really have to... 2027 01:34:42,345 --> 01:34:43,638 Good. I've been looking for you. 2028 01:34:43,721 --> 01:34:45,014 Why? 2029 01:34:45,098 --> 01:34:46,891 I have something that I want to say. 2030 01:34:46,975 --> 01:34:48,393 You inspired me. 2031 01:34:48,476 --> 01:34:49,936 Me? 2032 01:34:50,019 --> 01:34:51,813 It never occurred to me that I could choose 2033 01:34:51,896 --> 01:34:53,523 the course of my own life. 2034 01:34:53,606 --> 01:34:56,609 See, I-I always felt that it was written for me. 2035 01:34:56,693 --> 01:34:59,821 But watching you, I-I realized that anything is possible. 2036 01:34:59,904 --> 01:35:01,698 That's so sweet. 2037 01:35:01,781 --> 01:35:03,950 I'm just really in a hurry. If we could talk about it... 2038 01:35:04,033 --> 01:35:06,744 I realize now that I can have a life that is all mine. 2039 01:35:06,828 --> 01:35:08,872 (softly): Great. This is gonna be a lengthy discussion. 2040 01:35:08,955 --> 01:35:12,292 What I'm trying to say is that I choose me. 2041 01:35:12,375 --> 01:35:13,751 Hmm? 2042 01:35:13,835 --> 01:35:16,838 God, this is not coming out how I wanted it to. 2043 01:35:18,590 --> 01:35:20,508 I don't have to be king. 2044 01:35:20,592 --> 01:35:22,135 It is not what I want anymore. 2045 01:35:22,218 --> 01:35:23,470 You are. 2046 01:35:23,553 --> 01:35:26,264 So, what I'm saying is 2047 01:35:26,347 --> 01:35:28,766 choosing me is choosing us. 2048 01:35:30,393 --> 01:35:32,979 That is, as long as you feel the same way. 2049 01:35:36,649 --> 01:35:37,817 Your silence is... 2050 01:35:39,444 --> 01:35:41,446 ♪ ♪ 2051 01:35:53,541 --> 01:35:55,502 (both laugh) 2052 01:35:55,585 --> 01:35:57,504 That was the most romantic moment of my life. 2053 01:35:57,587 --> 01:35:58,671 Same. 2054 01:35:58,755 --> 01:36:00,965 -I mean, you rode up on a horse. -I did. 2055 01:36:01,049 --> 01:36:02,008 It was really cool. 2056 01:36:02,091 --> 01:36:03,635 You look so beautiful. 2057 01:36:03,718 --> 01:36:05,220 -You look so handsome. -Thank you. 2058 01:36:05,303 --> 01:36:07,305 Oh, uh, got to go. I need you to 2059 01:36:07,388 --> 01:36:09,682 put me on that horse and get me to the market square, please. 2060 01:36:09,766 --> 01:36:11,184 -Okay. -What? No. 2061 01:36:11,267 --> 01:36:12,810 -No? Okay. I'm sorry. Yes. -I can walk. It's-it's faster. 2062 01:36:12,894 --> 01:36:14,062 But thank you. That's really nice. 2063 01:36:16,606 --> 01:36:19,359 -(sighs) -ROWAN (in distance): Beatrice! 2064 01:36:19,442 --> 01:36:20,735 (sighs) 2065 01:36:20,818 --> 01:36:22,403 Beatrice! 2066 01:36:22,487 --> 01:36:25,532 What fresh hell is this? 2067 01:36:25,615 --> 01:36:26,574 Beatrice! 2068 01:36:26,658 --> 01:36:29,577 It is I, your knight in shining armor. 2069 01:36:29,661 --> 01:36:31,037 (sighs) 2070 01:36:31,120 --> 01:36:32,830 (horse whinnies) 2071 01:36:32,914 --> 01:36:36,042 You can't be serious. 2072 01:36:36,125 --> 01:36:39,546 Darling, suspend what you know to be true. 2073 01:36:39,629 --> 01:36:41,631 Just... 2074 01:36:42,715 --> 01:36:44,926 (grunts) Just-just go with it. 2075 01:36:45,009 --> 01:36:46,928 (clears throat, inhales deeply) 2076 01:36:47,011 --> 01:36:49,013 Oh, no. He's gonna sing. 2077 01:36:49,097 --> 01:36:52,642 ♪ This is me showing you ♪ 2078 01:36:52,725 --> 01:36:54,143 -♪ That I love you ♪ -(sighs) 2079 01:36:54,227 --> 01:36:56,062 ♪ Like I used to ♪ 2080 01:36:56,145 --> 01:36:58,314 You really don't have to do this. 2081 01:36:58,398 --> 01:36:59,691 But I do, darling. 2082 01:36:59,774 --> 01:37:01,442 This is exactly what you wanted. 2083 01:37:01,526 --> 01:37:02,944 Nope. No. Not really. 2084 01:37:03,027 --> 01:37:06,698 ♪ You are more important ♪ 2085 01:37:06,781 --> 01:37:10,201 ♪ Than any sea monster to me ♪ 2086 01:37:10,285 --> 01:37:11,828 Everybody. 2087 01:37:11,911 --> 01:37:13,955 ♪ We made babies ♪ 2088 01:37:14,038 --> 01:37:15,748 -♪ Together ♪ -♪ We made babies together ♪ 2089 01:37:15,832 --> 01:37:17,458 -Oh, my God. -(horse neighs) 2090 01:37:17,542 --> 01:37:19,127 ♪ I love you... ♪ Okay, that's enough. That's enough. 2091 01:37:19,210 --> 01:37:20,211 Yes. Thank you. 2092 01:37:21,921 --> 01:37:22,922 Oh. Big finish. 2093 01:37:23,006 --> 01:37:24,924 ♪ I'm so sorry ♪ 2094 01:37:25,008 --> 01:37:28,511 ♪ I acted like a ♪ 2095 01:37:28,595 --> 01:37:31,556 ♪ Unbelievably ♪ 2096 01:37:31,639 --> 01:37:35,184 ♪ Pigheaded ♪ 2097 01:37:35,268 --> 01:37:38,688 ♪ Numbskull ♪ 2098 01:37:38,771 --> 01:37:42,942 -♪ Numbskull ♪ -♪ Numbskull ♪ 2099 01:37:43,026 --> 01:37:45,278 -♪ Numbskull ♪ -(bee buzzing) 2100 01:37:45,361 --> 01:37:47,864 BEATRICE: ♪ Numbskull. ♪ 2101 01:37:47,947 --> 01:37:49,824 -(laughs) -Oh, my love. 2102 01:37:51,034 --> 01:37:52,827 Oh. Can I come up? 2103 01:37:52,910 --> 01:37:54,203 Yes, if you can get your armor off. 2104 01:37:54,287 --> 01:37:56,080 (mutters) 2105 01:37:56,164 --> 01:37:58,082 (indistinct chatter) 2106 01:37:58,166 --> 01:38:00,168 (breathing deeply) 2107 01:38:03,713 --> 01:38:05,298 (sighs) 2108 01:38:07,842 --> 01:38:09,469 Pack your bags. 2109 01:38:10,845 --> 01:38:12,680 -Huh? -(chuckles) 2110 01:38:12,764 --> 01:38:13,765 Huzzah! 2111 01:38:13,848 --> 01:38:15,266 (grunts) 2112 01:38:16,309 --> 01:38:17,935 -ROBERT: Yes! -(laughs excitedly) 2113 01:38:19,395 --> 01:38:21,022 -ROBERT: Mother? Father? -In here, 2114 01:38:21,105 --> 01:38:22,440 being immortalized. 2115 01:38:22,523 --> 01:38:24,567 There's someone I would like you to meet. 2116 01:38:24,651 --> 01:38:26,527 -I'm Ella. -Now, how lovely. 2117 01:38:26,611 --> 01:38:29,113 Yes. (chuckles) Oh, yeah, I remember you. 2118 01:38:29,197 --> 01:38:30,865 You're the statue girl. 2119 01:38:30,948 --> 01:38:32,325 That wasn't me. 2120 01:38:32,408 --> 01:38:34,369 Yes, it was. I'm good with faces. 2121 01:38:34,452 --> 01:38:35,495 (Rowan chuckles) 2122 01:38:35,578 --> 01:38:36,746 So, do I have a wedding to prepare? 2123 01:38:36,829 --> 01:38:38,498 I mean, no pressure, 2124 01:38:38,581 --> 01:38:40,166 but there's an absurd amount of pastries 2125 01:38:40,249 --> 01:38:41,793 left over from that ball. 2126 01:38:41,876 --> 01:38:43,836 No, no, we're not in a rush to get married. 2127 01:38:43,920 --> 01:38:45,713 Uh, instead, we're going to travel the world together. 2128 01:38:45,797 --> 01:38:47,632 Ah. Hmm. 2129 01:38:47,715 --> 01:38:49,133 I'm sorry if my decision disrupts 2130 01:38:49,217 --> 01:38:50,843 -your plans for succession. -Well, that's all right. 2131 01:38:50,927 --> 01:38:54,972 It just so happens I share blood with another who, one day, 2132 01:38:55,056 --> 01:38:57,975 will be the greatest leader the realm has ever known. 2133 01:38:58,059 --> 01:38:59,811 Hear that, Gwen? 2134 01:39:01,312 --> 01:39:02,855 What's happening? 2135 01:39:02,939 --> 01:39:04,732 -Gwen, my darling girl. -(Beatrice chuckles) 2136 01:39:04,816 --> 01:39:09,320 I hereby place you first in line to inherit the crown, hmm? 2137 01:39:09,404 --> 01:39:11,030 Don't stab me in my sleep. 2138 01:39:12,365 --> 01:39:14,784 I... shall be king? 2139 01:39:14,867 --> 01:39:16,035 Eh, queen. 2140 01:39:16,119 --> 01:39:18,246 I'll take it. 2141 01:39:18,329 --> 01:39:19,539 Good. 2142 01:39:23,418 --> 01:39:25,920 Just so we're clear, I'm going to rule the land? 2143 01:39:26,003 --> 01:39:28,172 -Yes. -Okay. 2144 01:39:29,549 --> 01:39:30,883 And everyone heard that? 2145 01:39:30,967 --> 01:39:32,301 -We did. Yes. -Yes. -Yeah. Mm-hmm. 2146 01:39:32,385 --> 01:39:34,262 (chuckles): Oh! 2147 01:39:34,345 --> 01:39:36,514 So many ideas! 2148 01:39:36,597 --> 01:39:39,559 Like... Oh, I don't know where to begin! 2149 01:39:39,642 --> 01:39:41,185 Oh, good. Can I take this crown off? 2150 01:39:41,269 --> 01:39:42,729 -Yes. -Shall we have some tea? 2151 01:39:42,812 --> 01:39:44,063 (crowd cheering) 2152 01:39:44,147 --> 01:39:45,857 GWEN: It is my honor 2153 01:39:45,940 --> 01:39:49,318 to guide this kingdom forward into a new era. 2154 01:39:49,402 --> 01:39:52,363 And to pay my deepest respects to my brother, 2155 01:39:52,447 --> 01:39:55,199 Prince Robert, and his new... 2156 01:39:56,909 --> 01:39:58,536 What are we calling you? 2157 01:39:58,619 --> 01:40:00,079 Well... 2158 01:40:00,163 --> 01:40:02,206 I mean, we don't have to put a label on it. 2159 01:40:02,290 --> 01:40:03,916 Just... in love? 2160 01:40:04,000 --> 01:40:05,168 (mutters): I don't know. 2161 01:40:05,251 --> 01:40:06,961 In love? 2162 01:40:07,044 --> 01:40:09,005 Yeah. 2163 01:40:09,088 --> 01:40:10,840 In love. 2164 01:40:10,923 --> 01:40:13,843 And his new love, Ella! 2165 01:40:13,926 --> 01:40:15,928 (cheering and applause) 2166 01:40:26,189 --> 01:40:28,065 Ella. 2167 01:40:28,149 --> 01:40:31,778 I believe this belongs to you. 2168 01:40:31,861 --> 01:40:33,571 My mother's brooch. 2169 01:40:33,654 --> 01:40:35,865 I thought it could inspire you on your voyage. 2170 01:40:35,948 --> 01:40:37,366 Thank you. 2171 01:40:38,785 --> 01:40:40,620 All right, that's enough mirth. Celebration's over. 2172 01:40:40,703 --> 01:40:42,413 -Everyone, go home. -(crowd groaning, protesting) 2173 01:40:42,497 --> 01:40:44,165 -Oh, man. -Back to work. 2174 01:40:44,248 --> 01:40:46,042 -Come on. Let's go. -No! 2175 01:40:47,502 --> 01:40:49,378 (clears throat) 2176 01:40:49,462 --> 01:40:51,255 You're wrong! 2177 01:40:51,339 --> 01:40:54,467 -(crowd cheering) -(sighing) 2178 01:40:57,678 --> 01:41:03,601 ♪ Let's get loud... ♪ 2179 01:41:04,769 --> 01:41:06,813 ♪ ♪ 2180 01:41:06,896 --> 01:41:10,733 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 2181 01:41:10,817 --> 01:41:12,693 ♪ Turn the music up, let's do it ♪ 2182 01:41:12,777 --> 01:41:15,446 ♪ Come on, people, let's get loud ♪ 2183 01:41:15,530 --> 01:41:18,407 -♪ Yes, let's get loud ♪ -♪ Let's get loud ♪ 2184 01:41:18,491 --> 01:41:21,160 ♪ Turn the music up to hear that sound ♪ 2185 01:41:21,244 --> 01:41:23,830 ♪ Let's get loud ♪ 2186 01:41:23,913 --> 01:41:25,748 (cheering) 2187 01:41:25,832 --> 01:41:28,584 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 2188 01:41:28,668 --> 01:41:31,045 -♪ Whoo! ♪ -♪ Ain't nobody gotta tell ya ♪ 2189 01:41:31,128 --> 01:41:32,964 ♪ What you gotta do ♪ 2190 01:41:33,047 --> 01:41:36,259 ♪ If you wanna live your life, live it all the way ♪ 2191 01:41:36,342 --> 01:41:38,094 ♪ And don't you waste it ♪ 2192 01:41:38,177 --> 01:41:40,638 ♪ Don't you waste it, no, no, no ♪ 2193 01:41:40,721 --> 01:41:44,016 ♪ Every feelin', every beat can be so very sweet ♪ 2194 01:41:44,100 --> 01:41:46,811 -♪ You gotta taste it ♪ -♪ You gotta taste it ♪ 2195 01:41:46,894 --> 01:41:48,396 -♪ Taste it ♪ -♪ You gotta do it ♪ 2196 01:41:48,479 --> 01:41:50,398 ♪ You gotta do it, gotta do it your way ♪ 2197 01:41:50,481 --> 01:41:52,024 -♪ Yeah ♪ -♪ You gotta prove it ♪ 2198 01:41:52,108 --> 01:41:54,151 ♪ And don't you let nobody lead you astray ♪ 2199 01:41:54,235 --> 01:41:56,362 -♪ You gotta prove it ♪ -♪ You gotta prove it ♪ 2200 01:41:56,445 --> 01:41:58,030 ♪ Gotta mean what you say ♪ 2201 01:41:58,114 --> 01:42:01,951 ♪ Like da da-da-da-da da da ♪ 2202 01:42:02,034 --> 01:42:04,495 (laughing) 2203 01:42:04,579 --> 01:42:06,122 (man whoops) 2204 01:42:06,205 --> 01:42:07,957 ♪ Life's a party, make it hot ♪ 2205 01:42:08,040 --> 01:42:10,835 ♪ Dance, don't ever stop, whatever rhythm ♪ 2206 01:42:10,918 --> 01:42:12,920 (laughs) 2207 01:42:13,004 --> 01:42:16,591 ♪ Every minute, every day, they ain't here to stay ♪ 2208 01:42:16,674 --> 01:42:20,511 ♪ You gotta live 'em, yeah ♪ 2209 01:42:20,595 --> 01:42:22,763 -♪ You gotta do it ♪ -♪ You gotta do it ♪ 2210 01:42:22,847 --> 01:42:24,765 ♪ You gotta be bold, you gotta be wiser ♪ 2211 01:42:24,849 --> 01:42:26,309 ♪ You got to prove it ♪ 2212 01:42:26,392 --> 01:42:28,185 ♪ You gotta be tough, you gotta be stronger ♪ 2213 01:42:28,269 --> 01:42:30,396 ♪ You gotta mean it ♪ 2214 01:42:30,479 --> 01:42:31,939 ♪ Whoo, like ♪ 2215 01:42:32,023 --> 01:42:34,358 ♪ Da-da-da, oh ♪ 2216 01:42:34,442 --> 01:42:35,902 ♪ Let's get loud ♪ 2217 01:42:35,985 --> 01:42:39,071 (whooping, grunting rhythmically) 2218 01:42:39,155 --> 01:42:41,532 ♪ ♪ 2219 01:42:49,373 --> 01:42:52,001 (yells) 2220 01:42:56,380 --> 01:42:57,256 (whoops) 2221 01:42:57,340 --> 01:42:59,342 ♪ ♪ 2222 01:43:11,312 --> 01:43:12,939 ♪ Let's get loud ♪ 2223 01:43:13,022 --> 01:43:14,649 ♪ No, no, no, yeah ♪ 2224 01:43:14,732 --> 01:43:16,692 ♪ Let's get loud ♪ 2225 01:43:16,776 --> 01:43:18,110 ♪ Oh ♪ 2226 01:43:18,194 --> 01:43:20,446 ♪ Let's get loud ♪ 2227 01:43:20,529 --> 01:43:21,864 ♪ Yeah ♪ 2228 01:43:21,948 --> 01:43:24,951 ♪ Like da da-da-da-da da ♪ 2229 01:43:34,752 --> 01:43:37,046 ♪ Life is meant to be fun ♪ 2230 01:43:37,129 --> 01:43:39,382 ♪ You're not hurting anyone ♪ 2231 01:43:39,465 --> 01:43:43,135 ♪ Nobody loses ♪ 2232 01:43:44,303 --> 01:43:47,640 ♪ Let the music make you free ♪ 2233 01:43:47,723 --> 01:43:49,433 ♪ Be what you wanna be ♪ 2234 01:43:49,517 --> 01:43:53,437 ♪ Make no excuses ♪ 2235 01:43:53,521 --> 01:43:56,023 ♪ No, you gotta do it ♪ 2236 01:43:56,107 --> 01:44:00,069 ♪ Gotta do it, gotta do it your way ♪ 2237 01:44:00,152 --> 01:44:01,487 ♪ You've gotta mean it ♪ 2238 01:44:01,570 --> 01:44:05,324 ♪ Gotta mean it, gotta mean what you say ♪ 2239 01:44:05,408 --> 01:44:09,578 ♪ And don't you let nobody lead you astray ♪ 2240 01:44:09,662 --> 01:44:11,247 ♪ I know I won't ♪ 2241 01:44:11,330 --> 01:44:13,916 ♪ I know you won't ♪ 2242 01:44:14,000 --> 01:44:16,335 -♪ No ♪ -♪ No ♪ 2243 01:44:16,419 --> 01:44:20,089 ♪ So... ♪ 2244 01:44:20,172 --> 01:44:25,052 ♪ So ♪ 2245 01:44:25,136 --> 01:44:29,056 ♪ Let's get loud ♪ 2246 01:44:29,140 --> 01:44:33,352 ♪ Oh... ♪ 2247 01:44:33,436 --> 01:44:36,147 VIVIAN: ♪ Let's get, get loud ♪ 2248 01:44:36,230 --> 01:44:38,441 ♪ Loud, loud ♪ 2249 01:44:38,524 --> 01:44:41,485 ♪ Loud, oh ♪ 2250 01:44:41,569 --> 01:44:43,863 ♪ Let's get down ♪ 2251 01:44:43,946 --> 01:44:46,615 ♪ Let's get loud, let's get loud ♪ 2252 01:44:46,699 --> 01:44:49,160 -♪ Let's get loud ♪ -♪ Oh, yeah, yeah ♪ 2253 01:44:49,243 --> 01:44:52,830 ♪ Let's get down, let's get loud ♪ 2254 01:44:52,913 --> 01:44:55,082 ♪ Let's get loud... ♪ 2255 01:44:55,166 --> 01:44:58,085 ♪ Oh, let's get loud, let's get loud ♪ 2256 01:44:58,169 --> 01:45:00,379 -♪ Get loud ♪ -♪ Turn the music up ♪ 2257 01:45:00,463 --> 01:45:02,256 -♪ To hear that sound ♪ -♪ That sound ♪ 2258 01:45:02,339 --> 01:45:04,133 ♪ Let's get loud ♪ 2259 01:45:04,216 --> 01:45:05,885 -♪ Hey ♪ -♪ Let's get loud ♪ 2260 01:45:05,968 --> 01:45:08,471 ♪ Ain't nobody gotta tell ya ♪ 2261 01:45:08,554 --> 01:45:10,431 ♪ What you gotta do ♪ 2262 01:45:10,514 --> 01:45:13,601 ♪ Like da da-da-da-da da da ♪ 2263 01:45:13,684 --> 01:45:16,896 ♪ Let's get loud ♪ 2264 01:45:16,979 --> 01:45:19,523 -♪ Let's get loud ♪ -♪ La-la-la, la-la-la ♪ 2265 01:45:19,607 --> 01:45:21,817 -♪ La-la ♪ -♪ Let's get loud ♪ 2266 01:45:21,901 --> 01:45:24,320 ♪ Let's get loud ♪ 2267 01:45:25,988 --> 01:45:28,574 ♪ All I know, all I know ♪ 2268 01:45:28,657 --> 01:45:30,409 ♪ Love will save ♪ 2269 01:45:30,493 --> 01:45:34,872 ♪ Love will save the day... ♪ 2270 01:45:34,955 --> 01:45:37,166 ♪ Let's get loud ♪ 2271 01:45:38,250 --> 01:45:39,794 ♪ Let's get loud... ♪ 2272 01:45:39,877 --> 01:45:41,796 FABULOUS GODMOTHER: And so we've reached 2273 01:45:41,879 --> 01:45:43,756 the end of this fairy tale. 2274 01:45:43,839 --> 01:45:46,050 Our girl lived happily ever after, 2275 01:45:46,133 --> 01:45:48,260 and everybody knew her name. 2276 01:45:48,344 --> 01:45:49,887 Ella. 2277 01:45:49,970 --> 01:45:51,722 The girl's name is Ella, y'all. 2278 01:45:51,806 --> 01:45:53,265 Get it right. 2279 01:45:53,349 --> 01:45:55,351 ♪ ♪ 2280 01:46:15,204 --> 01:46:17,331 ♪ Let's get loud ♪ 2281 01:46:22,503 --> 01:46:24,713 ♪ Let's get loud ♪ 2282 01:46:29,760 --> 01:46:31,762 ♪ Let's get loud ♪ 2283 01:46:44,275 --> 01:46:46,569 ♪ Let's get loud ♪ 2284 01:46:58,956 --> 01:47:01,167 ♪ Let's get loud ♪ 2285 01:47:13,262 --> 01:47:15,514 ♪ Let's get loud ♪ 2286 01:47:20,603 --> 01:47:23,022 ♪ Let's get loud. ♪ 2287 01:47:47,755 --> 01:47:49,757 (song ends) 2288 01:47:51,175 --> 01:47:54,178 ("Million to One (Remix)" by Camila Cabello playing) 2289 01:47:55,763 --> 01:47:57,681 ♪ Here I go again ♪ 2290 01:47:57,765 --> 01:48:00,100 ♪ I'm imagining a world outside ♪ 2291 01:48:00,184 --> 01:48:02,102 ♪ Unlike the one I'm in ♪ 2292 01:48:02,186 --> 01:48:04,355 ♪ Daydreaming again ♪ 2293 01:48:04,438 --> 01:48:06,690 ♪ Of when I'll get a chance ♪ 2294 01:48:08,150 --> 01:48:10,653 ♪ There's a world that understands ♪ 2295 01:48:10,736 --> 01:48:12,571 ♪ Where you don't hear the whispers ♪ 2296 01:48:12,655 --> 01:48:14,990 ♪ In the room you're walking in ♪ 2297 01:48:15,074 --> 01:48:17,117 ♪ Daydreaming again ♪ 2298 01:48:17,201 --> 01:48:19,453 ♪ All I need is a chance ♪ 2299 01:48:20,913 --> 01:48:23,040 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 2300 01:48:23,123 --> 01:48:24,875 ♪ I tell it just wait and see ♪ 2301 01:48:24,959 --> 01:48:28,003 ♪ I know who I'm gonna be, I know who I'm gonna be ♪ 2302 01:48:28,087 --> 01:48:29,630 ♪ The world's half asleep ♪ 2303 01:48:29,713 --> 01:48:32,508 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 2304 01:48:34,134 --> 01:48:38,097 ♪ If it's a million to one ♪ 2305 01:48:38,180 --> 01:48:39,932 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2306 01:48:40,015 --> 01:48:44,436 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2307 01:48:44,520 --> 01:48:46,313 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2308 01:48:46,397 --> 01:48:50,859 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 2309 01:48:50,943 --> 01:48:53,654 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2310 01:48:53,737 --> 01:48:57,032 ♪ You're gonna know my name ♪ 2311 01:48:57,116 --> 01:49:00,452 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 2312 01:49:02,621 --> 01:49:04,999 ♪ I can barely sleep ♪ 2313 01:49:05,082 --> 01:49:06,834 ♪ 'Cause my heart is always racing ♪ 2314 01:49:06,917 --> 01:49:09,461 ♪ Chasing, pacing round the room ♪ 2315 01:49:09,545 --> 01:49:14,800 ♪ Living carefully is something I don't wanna do ♪ 2316 01:49:14,883 --> 01:49:17,428 ♪ When I feel my fear staring at me ♪ 2317 01:49:17,511 --> 01:49:19,305 ♪ I tell it just wait and see ♪ 2318 01:49:19,388 --> 01:49:22,391 ♪ I know who I'm gonna be, I know who I'm gonna be ♪ 2319 01:49:22,474 --> 01:49:24,143 ♪ The world's half asleep ♪ 2320 01:49:24,226 --> 01:49:28,355 ♪ It's gonna wake up and see ♪ 2321 01:49:28,439 --> 01:49:32,484 ♪ If it's a million to one ♪ 2322 01:49:32,568 --> 01:49:34,445 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2323 01:49:34,528 --> 01:49:38,991 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2324 01:49:39,074 --> 01:49:40,826 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2325 01:49:40,909 --> 01:49:45,247 ♪ And I just can't afford to be wrong ♪ 2326 01:49:45,331 --> 01:49:47,958 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2327 01:49:48,042 --> 01:49:51,420 ♪ You're gonna know my name ♪ 2328 01:49:51,503 --> 01:49:54,757 ♪ Yeah, you're gonna know my name ♪ 2329 01:49:54,840 --> 01:49:59,970 ♪ And I can see her now and then ♪ 2330 01:50:01,221 --> 01:50:05,642 ♪ The one I know that I could be ♪ 2331 01:50:05,726 --> 01:50:07,478 ♪ Yeah ♪ 2332 01:50:07,561 --> 01:50:09,521 ♪ I see her laughin' ♪ 2333 01:50:09,605 --> 01:50:12,858 ♪ 'Cause she knew all along in her head ♪ 2334 01:50:13,984 --> 01:50:18,864 ♪ So when the light is hard to see ♪ 2335 01:50:18,947 --> 01:50:22,951 ♪ She's telling me ♪ 2336 01:50:23,035 --> 01:50:26,914 ♪ If it's a million to one ♪ 2337 01:50:26,997 --> 01:50:28,874 ♪ I'm gonna be that one ♪ 2338 01:50:28,957 --> 01:50:33,337 ♪ And if it's a shot in the dark ♪ 2339 01:50:33,420 --> 01:50:35,506 ♪ I'm gonna be the sun ♪ 2340 01:50:35,589 --> 01:50:39,927 ♪ And I, I just can't afford to be wrong ♪ 2341 01:50:40,010 --> 01:50:42,638 ♪ Even when I'm afraid ♪ 2342 01:50:42,721 --> 01:50:46,266 ♪ You're gonna know my name ♪ 2343 01:50:46,350 --> 01:50:48,894 ♪ You're gonna know my name ♪ 2344 01:50:48,977 --> 01:50:52,398 ♪ You're gonna know my name ♪ 2345 01:50:52,481 --> 01:50:55,109 ♪ You're gonna know my name, yeah ♪ 2346 01:50:55,192 --> 01:50:58,862 ♪ You're gonna know my name ♪ 2347 01:50:58,946 --> 01:51:02,241 ♪ You're gonna know my name. ♪ 2348 01:51:06,912 --> 01:51:08,831 (song ends) 2349 01:51:08,914 --> 01:51:10,916 ♪ ♪ 2350 01:51:40,946 --> 01:51:42,948 ♪ ♪ 2351 01:52:07,681 --> 01:52:09,683 ♪ ♪ 2352 01:52:21,653 --> 01:52:24,656 FABULOUS GODMOTHER: Okay, okay, dang.