1 00:00:01,451 --> 00:00:03,453 (Arrows whooshing) 2 00:00:11,595 --> 00:00:16,901 (♪♪♪) 3 00:00:26,240 --> 00:00:31,240 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 4 00:00:34,018 --> 00:00:37,354 (Comets whooshing) 5 00:00:41,859 --> 00:00:46,764 (♪♪♪) 6 00:01:21,565 --> 00:01:24,568 (Indistinct whispering) 7 00:01:33,878 --> 00:01:38,883 (♪♪♪) 8 00:03:03,034 --> 00:03:06,436 - (Woman whimpering) - (Indistinct whispering) 9 00:03:07,204 --> 00:03:09,774 - (Woman grunts) - (Indistinct whispering) 10 00:03:16,047 --> 00:03:19,984 (Indistinct whispering continues) 11 00:03:21,651 --> 00:03:24,088 (Whimpering) 12 00:03:25,756 --> 00:03:26,824 (Woman screams) 13 00:03:46,944 --> 00:03:49,013 MAC: No one seems to care about anything lately. 14 00:03:49,046 --> 00:03:50,247 Good or bad. 15 00:03:50,281 --> 00:03:52,917 I think people are finally wakin' up. 16 00:03:54,018 --> 00:03:54,752 Don't start that with me. 17 00:03:54,785 --> 00:03:56,053 I'm not talkin' politics with you. 18 00:03:56,087 --> 00:03:57,121 I'm not. 19 00:03:57,620 --> 00:03:59,123 This is far more important. 20 00:04:00,690 --> 00:04:01,759 You see, that's it. 21 00:04:01,792 --> 00:04:03,194 You're Mr. PC. Then, bam. 22 00:04:07,031 --> 00:04:08,899 People are actin' different. 23 00:04:08,933 --> 00:04:11,002 At work, where I take lunch. 24 00:04:11,802 --> 00:04:12,736 Everywhere. 25 00:04:14,105 --> 00:04:15,739 S... something's not right. 26 00:04:17,008 --> 00:04:18,641 It feels dangerous. 27 00:04:19,043 --> 00:04:19,844 Don't you feel it? 28 00:04:19,877 --> 00:04:21,745 Come on, man. What are you doin'? 29 00:04:21,779 --> 00:04:22,980 Are you messing with me right now? 30 00:04:23,014 --> 00:04:25,648 There's nothing to be afraid of, Mac. 31 00:04:26,083 --> 00:04:26,984 You'll see. 32 00:04:28,285 --> 00:04:31,155 You know, when people suspect a conspiracy, 33 00:04:31,188 --> 00:04:35,126 but don't have any proof, that's paranoia. 34 00:04:35,159 --> 00:04:36,894 Yeah, just because you're paranoid. 35 00:04:36,927 --> 00:04:38,929 You know what Winston Churchill said? 36 00:04:38,963 --> 00:04:40,231 What did Winston Churchill say? 37 00:04:40,264 --> 00:04:43,167 Those who never change their minds, 38 00:04:43,200 --> 00:04:45,535 will never change anything. 39 00:04:46,703 --> 00:04:48,172 What the hell does that have to do with anything? 40 00:04:48,205 --> 00:04:52,309 Well, as always, thanks for the morning coffee. 41 00:04:52,343 --> 00:04:56,013 - Yeah. - (Sighs) I'm off to work. 42 00:05:00,918 --> 00:05:02,719 I'm done with your power saw. 43 00:05:03,020 --> 00:05:04,621 I'll bring it by tonight. 44 00:05:05,890 --> 00:05:08,025 Have a nice day, Mac. 45 00:05:12,797 --> 00:05:17,201 (♪♪♪) 46 00:05:17,234 --> 00:05:20,137 (Indistinct speech) 47 00:05:51,001 --> 00:05:56,140 (♪♪♪) 48 00:06:01,178 --> 00:06:03,047 JANE: I just don't think I'm being paranoid. 49 00:06:03,080 --> 00:06:04,949 There's something goin' on. 50 00:06:04,982 --> 00:06:06,716 MAC: Relax, relax. 51 00:06:06,749 --> 00:06:07,985 WEATHERMAN: (Indistinct speech) 52 00:06:08,018 --> 00:06:10,020 Everything is... everything's gonna be fine. 53 00:06:10,054 --> 00:06:12,123 WEATHERMAN: (Indistinct speech) 54 00:06:12,156 --> 00:06:14,892 - We're just imagining it. - Yeah. 55 00:06:16,193 --> 00:06:17,694 Yeah, you're right. 56 00:06:18,896 --> 00:06:20,730 We're just being paranoid. 57 00:06:20,764 --> 00:06:21,698 Yep. 58 00:06:22,933 --> 00:06:24,101 Do you still love me? 59 00:06:25,803 --> 00:06:28,139 I guess. Most of the time. 60 00:06:30,474 --> 00:06:34,744 (♪♪♪) 61 00:06:34,778 --> 00:06:36,147 (Schoolbell ringing) 62 00:06:48,159 --> 00:06:50,060 Hey, Laurie, Emily. 63 00:06:50,727 --> 00:06:52,763 I don't even know why she tries to talk to us. 64 00:06:52,796 --> 00:06:53,730 Ew. 65 00:06:59,303 --> 00:07:01,005 Don't hold it against them, Kim. 66 00:07:01,872 --> 00:07:03,274 They're just insecure. 67 00:07:04,408 --> 00:07:07,378 I bet deep down, they're better than that. 68 00:07:08,279 --> 00:07:09,813 (Sighs) Right. 69 00:07:11,748 --> 00:07:13,683 You know, you don't have to be like that anymore. 70 00:07:15,119 --> 00:07:16,153 Like what? 71 00:07:16,921 --> 00:07:19,757 Defensive. Insecure. 72 00:07:21,091 --> 00:07:22,927 Comparing yourself to others. 73 00:07:24,395 --> 00:07:27,164 Whatever, Skye. I gotta go. 74 00:07:27,965 --> 00:07:30,700 (indistinct chatter in background) 75 00:07:37,808 --> 00:07:39,343 MAC: I'm not sure where you're going with this, Marlowe. 76 00:07:39,376 --> 00:07:40,978 MARLOWE: I know how you can be. 77 00:07:43,914 --> 00:07:45,249 I won't get mad. 78 00:07:45,282 --> 00:07:48,385 MARLOWE: That is precisely it. Your anger, Mac. 79 00:07:48,419 --> 00:07:49,486 (Clears throat) 80 00:07:51,188 --> 00:07:51,956 So you agree? 81 00:07:53,424 --> 00:07:54,825 I'm your top earner for a reason. 82 00:07:54,858 --> 00:07:56,994 Sometimes I need to be a little intense. 83 00:07:57,027 --> 00:07:58,728 MARLOWE: Anger is a poison. 84 00:08:00,864 --> 00:08:01,865 What are you asking me? 85 00:08:03,434 --> 00:08:07,204 MARLOWE: Could you be convinced that you don't have to be angry 86 00:08:07,238 --> 00:08:08,172 ever again. 87 00:08:09,373 --> 00:08:10,908 I'm not an angry person. 88 00:08:10,941 --> 00:08:12,376 I just don't feel the need to agree with everyone 89 00:08:12,409 --> 00:08:13,844 all the time. 90 00:08:13,877 --> 00:08:14,845 MARLOWE: And that's what you believe. 91 00:08:14,878 --> 00:08:16,313 That's the truth. 92 00:08:17,481 --> 00:08:19,016 MARLOWE: That's your truth. 93 00:08:19,450 --> 00:08:20,985 What else is there? 94 00:08:21,352 --> 00:08:22,786 Oh, well. 95 00:08:24,855 --> 00:08:27,491 There's everything. 96 00:08:28,525 --> 00:08:31,962 There is everything else. 97 00:08:34,465 --> 00:08:38,202 Why don't you just take the rest of the day off 98 00:08:38,235 --> 00:08:41,505 and you can think about what we discussed. 99 00:08:43,073 --> 00:08:47,778 (♪♪♪) 100 00:08:49,446 --> 00:08:51,315 HYSTERICAL WOMAN 1: Don't tell me to fucking calm down! 101 00:08:51,348 --> 00:08:52,916 HYSTERICAL WOMAN 2: You calm down! 102 00:08:52,950 --> 00:08:54,351 HYSTERICAL WOMAN 1: My husband is not my husband. 103 00:08:54,385 --> 00:08:56,854 (Indistinct argument in distance) 104 00:09:02,526 --> 00:09:03,861 (Door squeaks, closes) 105 00:09:04,962 --> 00:09:06,463 Am I in trouble? 106 00:09:06,497 --> 00:09:08,165 (Indistinct chatter in background) 107 00:09:08,198 --> 00:09:09,566 ETHAN: No. 108 00:09:09,600 --> 00:09:11,869 (Indistinct chatter in background) 109 00:09:14,505 --> 00:09:17,074 Patel told me you asked to go home. 110 00:09:17,107 --> 00:09:18,042 Yeah. 111 00:09:18,542 --> 00:09:20,511 It's a zoo. 112 00:09:21,512 --> 00:09:23,480 One of the worst I've ever seen. 113 00:09:24,315 --> 00:09:25,949 We need your help, Jane. 114 00:09:26,617 --> 00:09:28,419 Not you hiding in here. 115 00:09:28,452 --> 00:09:31,855 Well, Ethan, until our phones start working, 116 00:09:31,889 --> 00:09:34,425 I'm gonna go home. That's all there is to it. 117 00:09:36,994 --> 00:09:38,462 I'm sure Mac's fine. 118 00:09:39,930 --> 00:09:41,365 - Everything's gonna be fine. - Yeah. 119 00:09:41,398 --> 00:09:44,902 Everything that's going on out there, that is not normal. 120 00:09:45,336 --> 00:09:47,271 I have a really bad feeling about this. 121 00:09:49,573 --> 00:09:51,909 Look, I know I'm gonna get... 122 00:09:51,942 --> 00:09:54,144 - You know what I heard? - What? 123 00:09:54,178 --> 00:09:59,316 I heard the governor is gonna declare a state of emergency. 124 00:09:59,350 --> 00:10:00,984 - I don't know. - From who? 125 00:10:01,385 --> 00:10:03,320 From what? Are ERs filling up? 126 00:10:03,354 --> 00:10:06,924 (Indistinct chatter in background) 127 00:10:06,957 --> 00:10:08,425 How would you even know that? 128 00:10:09,360 --> 00:10:10,861 Our phones aren't working. 129 00:10:12,596 --> 00:10:15,999 Jane, there's nothing to be afraid of. 130 00:10:16,033 --> 00:10:17,434 What are you doing? 131 00:10:17,468 --> 00:10:19,370 ETHAN: Wait. Jane. 132 00:10:19,403 --> 00:10:21,238 JANE: What the fuck are you doing? 133 00:10:22,406 --> 00:10:23,640 Stop it! 134 00:10:23,674 --> 00:10:25,442 (Grunts) Help! 135 00:10:26,210 --> 00:10:27,144 Help! 136 00:10:32,549 --> 00:10:37,521 (♪♪♪) 137 00:11:02,479 --> 00:11:03,614 Get inside. 138 00:11:04,314 --> 00:11:05,516 Get inside! 139 00:11:06,450 --> 00:11:07,484 Marc! 140 00:11:15,359 --> 00:11:16,293 Fuck! 141 00:11:22,466 --> 00:11:24,601 - Did you see that? - Hi, neighbor. 142 00:11:26,537 --> 00:11:29,273 - I live around the corner. - You know my dad, Blake, right? 143 00:11:29,774 --> 00:11:30,607 I don't think so. 144 00:11:32,176 --> 00:11:33,677 Oh, well, I'm Sara. 145 00:11:34,378 --> 00:11:36,613 - I saw you this morning. - Yeah? 146 00:11:36,647 --> 00:11:38,549 I work out a few times a day. 147 00:11:39,316 --> 00:11:40,517 MAC: What were you talkin' to Bill about? 148 00:11:42,052 --> 00:11:43,620 Don't you think I'm pretty? 149 00:11:44,087 --> 00:11:44,988 MAC: What? 150 00:11:46,223 --> 00:11:47,991 Invite me inside. 151 00:11:48,392 --> 00:11:50,327 Now, I know your wife won't be home for a while. 152 00:11:50,360 --> 00:11:53,330 It's Jane, right? 153 00:11:55,666 --> 00:11:56,600 It's Jane? 154 00:11:59,136 --> 00:12:00,103 Hi, Kim! 155 00:12:02,239 --> 00:12:03,173 Hey. 156 00:12:06,778 --> 00:12:07,711 Later. 157 00:12:16,720 --> 00:12:18,655 - MAC: You saw that, right? - KIM: Yep, I saw that. 158 00:12:18,689 --> 00:12:21,124 - Do you know that girl? - Sara Polaski. 159 00:12:21,158 --> 00:12:22,226 No, I guess I don't. 160 00:12:22,259 --> 00:12:22,961 You notice that people are acting... 161 00:12:22,993 --> 00:12:24,528 - Really strange. - Really strange. 162 00:12:24,561 --> 00:12:26,730 Yes, my friends, too. Most of them. 163 00:12:28,198 --> 00:12:30,768 Something's wrong. Really wrong. 164 00:12:30,802 --> 00:12:33,470 - It's not just my imagination. - No, it's not your imagination. 165 00:12:34,806 --> 00:12:36,507 (Siren blaring in distance) 166 00:12:40,210 --> 00:12:41,545 You stayin' at your Uncle Kurt's? 167 00:12:41,578 --> 00:12:42,814 KIM: Mom's tracking the night shift. 168 00:12:42,847 --> 00:12:44,348 She still makes me. 169 00:12:50,387 --> 00:12:51,588 I'll call my mom. 170 00:12:51,622 --> 00:12:52,489 Maybe she knows where Uncle Kurt hid the key 171 00:12:52,523 --> 00:12:53,457 this time. 172 00:12:57,294 --> 00:12:58,395 (Static) 173 00:12:58,428 --> 00:13:00,364 - No signal. - Really? 174 00:13:02,266 --> 00:13:04,301 - Did you change your Wi-Fi? - No. 175 00:13:06,203 --> 00:13:07,638 No cellular either. 176 00:13:09,239 --> 00:13:12,276 Come on. I'll be right back. 177 00:13:23,487 --> 00:13:27,825 (♪♪♪) 178 00:13:29,626 --> 00:13:30,460 (Alarm beeping) 179 00:13:31,763 --> 00:13:32,797 - BROADCASTER: This is a Connecticut... - MAC: Kim! 180 00:13:32,830 --> 00:13:33,898 BROADCASTER: Emergency Action Notification. 181 00:13:33,932 --> 00:13:36,166 The Office of the Governor has declared 182 00:13:36,199 --> 00:13:37,802 a state of emergency. 183 00:13:37,835 --> 00:13:40,304 Previous notifications have encouraged residents 184 00:13:40,337 --> 00:13:42,573 to seek shelter at home and await further instructions. 185 00:13:42,606 --> 00:13:43,908 - Private residences... - Previous notifications? 186 00:13:43,942 --> 00:13:45,475 - Are no longer considered safe. - It's the first I've heard. 187 00:13:45,509 --> 00:13:49,246 BROADCASTER: All citizens and their families are now required to proceed 188 00:13:49,279 --> 00:13:51,849 to the nearest public school or emergency shelter 189 00:13:51,883 --> 00:13:53,684 where you will receive further instructions 190 00:13:53,717 --> 00:13:56,186 from police or military personnel. 191 00:13:56,219 --> 00:13:58,188 Repeat, the Office of the Governor 192 00:13:58,221 --> 00:14:00,257 has declared a state of emergency. 193 00:14:00,290 --> 00:14:02,492 Citizens failing to comply will be subject 194 00:14:02,526 --> 00:14:04,261 to criminal indictment. 195 00:14:04,294 --> 00:14:05,562 MAC: We're not doin' that! 196 00:14:07,097 --> 00:14:08,665 BROADCASTER: This is a Connecticut Emergency Action Notification. 197 00:14:11,936 --> 00:14:13,670 - ...tion. Private residences... - KIM: Mac? 198 00:14:13,704 --> 00:14:15,472 BROADCASTER: Are no longer considered safe. 199 00:14:15,739 --> 00:14:16,841 Jane should be home by now. 200 00:14:16,874 --> 00:14:18,208 She was only supposed to work a half day for Aliya. 201 00:14:18,241 --> 00:14:19,343 BROADCASTER: To proceed to the nearest public school 202 00:14:19,376 --> 00:14:21,946 - or emergency shelter... - You think we should go? 203 00:14:21,980 --> 00:14:22,981 BROADCASTER: Where you will receive further instructions 204 00:14:23,014 --> 00:14:25,749 - Not without Jane. - Or military personnel. 205 00:14:25,783 --> 00:14:27,584 Repeat, the Office of the Gov... 206 00:14:28,585 --> 00:14:30,721 (Static) 207 00:14:32,757 --> 00:14:34,524 You think this is the end of the world? 208 00:14:34,558 --> 00:14:36,259 Uh, I'm gonna say "no". 209 00:14:38,428 --> 00:14:40,297 I kinda think it might be. 210 00:14:41,398 --> 00:14:42,399 Okay. 211 00:14:43,533 --> 00:14:45,702 I've lived through my share of prophesized doomsdays. 212 00:14:45,736 --> 00:14:47,270 Always uneventful. 213 00:14:48,271 --> 00:14:49,306 This time tomorrow, we'll be lookin' at this thing 214 00:14:49,339 --> 00:14:51,308 like it's Y2K or 2012. 215 00:14:52,609 --> 00:14:53,744 What's a Y2K? 216 00:14:54,411 --> 00:14:55,712 Exactly. Yeah. 217 00:14:58,682 --> 00:15:00,617 Everything's gonna be all right. 218 00:15:02,352 --> 00:15:03,888 I'm sure your mom and Kurt are fine, too. 219 00:15:05,823 --> 00:15:07,290 Well, you seem pretty worried. 220 00:15:08,525 --> 00:15:10,962 No, just... just a different situation. 221 00:15:10,995 --> 00:15:12,295 I give you that. 222 00:15:14,698 --> 00:15:15,666 I have this strange feeling 223 00:15:15,699 --> 00:15:18,301 that nothing's ever gonna be the same again. 224 00:15:20,270 --> 00:15:21,371 Yeah. 225 00:15:21,405 --> 00:15:22,774 Like you woke up in a different world. 226 00:15:24,408 --> 00:15:25,843 Like that exactly. 227 00:15:25,877 --> 00:15:26,878 (Static) 228 00:15:26,911 --> 00:15:28,846 CAPTAIN GREGORY: They are running the show. 229 00:15:28,880 --> 00:15:31,214 Again, to anyone listening, this is US Naval Captain 230 00:15:31,248 --> 00:15:32,884 Gregory Schneider broadcasting. 231 00:15:32,917 --> 00:15:34,685 I don't have a lot of time, so listen closely. 232 00:15:35,920 --> 00:15:38,255 This is a real threat, 233 00:15:38,288 --> 00:15:40,992 not a mass hysteria event or rampant paranoia. 234 00:15:41,025 --> 00:15:42,726 People around you, people everywhere 235 00:15:42,760 --> 00:15:44,962 are not themselves anymore. 236 00:15:44,996 --> 00:15:46,998 They've changed somehow. 237 00:15:47,031 --> 00:15:49,934 They're organizing, taking over. 238 00:15:49,967 --> 00:15:51,903 Avoid contact with anyone you don't know 239 00:15:51,936 --> 00:15:55,272 and even then only engage with extreme caution. 240 00:15:55,305 --> 00:15:57,775 Trust no one. Not completely. 241 00:15:57,809 --> 00:15:59,509 They've infiltrated the military, government, 242 00:15:59,543 --> 00:16:00,978 all civil services. 243 00:16:01,012 --> 00:16:02,780 The scales have tipped, people. 244 00:16:03,280 --> 00:16:04,949 (Indistinct yelling) 245 00:16:04,982 --> 00:16:06,750 CAPTAIN GREGORY: I'm armed. Stay back! 246 00:16:07,451 --> 00:16:12,389 (♪♪♪) 247 00:16:19,463 --> 00:16:20,965 BROADCASTER: The Office of the Governor has declared 248 00:16:20,998 --> 00:16:22,867 a state of emergency. 249 00:16:22,900 --> 00:16:25,268 Previous notifications have encouraged residents 250 00:16:25,302 --> 00:16:28,039 to seek shelter at home and await further instructions. 251 00:16:28,072 --> 00:16:31,042 Private residences are no longer considered safe. 252 00:16:31,075 --> 00:16:32,709 - (Static) - It's everywhere. 253 00:16:32,743 --> 00:16:35,612 BROADCASTER: Are now required to proceed to the nearest public school 254 00:16:35,645 --> 00:16:37,815 or emergency shelter where you will receive 255 00:16:37,849 --> 00:16:40,717 further instructions from police or military personnel. 256 00:16:40,752 --> 00:16:41,786 Oh, no. 257 00:16:43,121 --> 00:16:45,056 BROADCASTER: ...has declared a state of emergency. 258 00:16:45,089 --> 00:16:47,524 Citizens failing to comply will be subject 259 00:16:47,557 --> 00:16:48,893 to criminal indictment. 260 00:16:50,828 --> 00:16:53,430 That wasn't helping. 261 00:16:53,463 --> 00:16:54,866 Where the fuck is Jane? 262 00:17:04,741 --> 00:17:07,011 Do you think anybody else heard that Navy Captain? 263 00:17:07,044 --> 00:17:08,846 I don't know. Maybe. 264 00:17:09,412 --> 00:17:12,582 (Siren blaring in distance) 265 00:17:13,750 --> 00:17:14,919 What do you think that siren is? 266 00:17:14,952 --> 00:17:16,788 Can you just give me some space? 267 00:17:28,032 --> 00:17:29,901 Jesus. 268 00:17:31,002 --> 00:17:33,805 (Siren blaring in distance) 269 00:17:51,688 --> 00:17:56,459 (♪♪♪) 270 00:18:24,989 --> 00:18:29,093 (♪♪♪) 271 00:18:39,904 --> 00:18:41,839 Who's back there? 272 00:18:42,439 --> 00:18:45,810 (Siren blaring in distance) 273 00:19:11,568 --> 00:19:16,473 (♪♪♪) 274 00:19:25,249 --> 00:19:27,051 I know you're back there! 275 00:19:33,791 --> 00:19:35,092 I just saw people in the backyard. 276 00:19:35,126 --> 00:19:36,761 - Are you serious? - Yeah. 277 00:19:37,661 --> 00:19:38,728 - MAC: Oh, thank Christ. - KIM: Jane? 278 00:19:38,763 --> 00:19:40,197 MAC: Yeah. 279 00:19:40,231 --> 00:19:41,866 Where've you been? 280 00:19:41,899 --> 00:19:43,034 JANE: Give me a minute. 281 00:19:43,067 --> 00:19:45,169 - What's wrong? - Give me a fuckin' minute. 282 00:19:45,202 --> 00:19:46,904 KIM: Jane, are you okay? 283 00:19:46,938 --> 00:19:48,773 JANE: Fuckin' unbelievable. 284 00:19:48,806 --> 00:19:50,740 MAC: What's goin' on? 285 00:19:50,775 --> 00:19:52,143 JANE: Oh my God. 286 00:19:52,176 --> 00:19:53,811 - He fuckin'...it's Ethan. - MAC: What? 287 00:19:54,211 --> 00:19:56,013 JANE: Ethan fuckin' attacked me! 288 00:19:56,047 --> 00:19:57,480 - MAC: Ethan? - JANE: Yeah, I know. 289 00:19:57,514 --> 00:19:59,649 I mean, he's always been comin' on to me, 290 00:19:59,683 --> 00:20:02,186 but this time he just fuckin' went at it. 291 00:20:02,219 --> 00:20:04,155 - MAC: Hey, are you hurt? - Yeah. 292 00:20:04,188 --> 00:20:05,856 Yes, I'm fuckin' hurt! 293 00:20:07,191 --> 00:20:09,860 Oh, God, he was so strong. 294 00:20:10,761 --> 00:20:12,163 Oh! 295 00:20:12,196 --> 00:20:13,764 Come here, come here, come here, come here. It's okay. 296 00:20:13,798 --> 00:20:15,833 - Please, don't touch. Stop. - (overlapping speech) 297 00:20:15,866 --> 00:20:17,101 Mac, please, I don't wanna be touched. 298 00:20:17,134 --> 00:20:18,035 All right. 299 00:20:18,535 --> 00:20:20,004 I'm gonna fucking kill him! 300 00:20:20,037 --> 00:20:24,507 He kept... he kept like tryin' to kiss me. 301 00:20:35,052 --> 00:20:39,023 He just kept sayin', over and over again, 302 00:20:39,323 --> 00:20:42,159 "There's nothin' to be afraid of. 303 00:20:42,193 --> 00:20:43,928 There's nothin' to be afraid of." 304 00:20:46,998 --> 00:20:49,566 - I'm sorry, Jane. - JANE: I'll be fine. 305 00:20:54,905 --> 00:20:56,240 I've been dealing with it for hours. 306 00:20:58,175 --> 00:21:01,078 First, the security report, and then HR. 307 00:21:02,679 --> 00:21:05,648 Everyone was half zoned out like they don't even care. 308 00:21:05,682 --> 00:21:08,019 So I told 'em I was leavin'. They can fuckin' fire me. 309 00:21:08,052 --> 00:21:09,920 KIM: They expected you to stay and work after that? 310 00:21:09,954 --> 00:21:11,155 MAC: Normal people do not act that way. 311 00:21:11,188 --> 00:21:13,824 Do not... they can't know about this. 312 00:21:13,858 --> 00:21:15,692 The navy captain came on the emergency broadcast. 313 00:21:15,725 --> 00:21:16,794 - He said... - Uh, the signal cut out. 314 00:21:16,827 --> 00:21:19,696 - People are changed. - And people aren't themselves. 315 00:21:19,729 --> 00:21:20,697 - They... - Trust no one. 316 00:21:20,730 --> 00:21:22,066 They're organized. 317 00:21:22,099 --> 00:21:23,334 They're takin' over the military and the government. 318 00:21:23,367 --> 00:21:24,368 And then he's like, "Stay back, I have a gun." 319 00:21:24,402 --> 00:21:25,202 - It's happening. - JANE: Are you fuckin' kiddin'? 320 00:21:25,236 --> 00:21:27,004 It's not paranoia, it's happening. 321 00:21:27,772 --> 00:21:29,206 JANE: Oh my God! 322 00:21:30,975 --> 00:21:35,112 I mean, so many people like us. Patients, their families. 323 00:21:35,146 --> 00:21:37,148 Everyone's convinced that people aren't themselves. 324 00:21:39,917 --> 00:21:44,221 Whatever this is... it's contagious. 325 00:21:45,622 --> 00:21:47,858 - Something in the air? - JANE: No. 326 00:21:47,892 --> 00:21:49,326 No, no, I doubt. 327 00:21:49,360 --> 00:21:51,228 I... I mean, I... seriously, I wasn't at the hospital 328 00:21:51,262 --> 00:21:53,931 for five minutes before they called us down to the ER. 329 00:21:53,964 --> 00:21:56,300 And we still couldn't keep up. 330 00:21:56,333 --> 00:21:59,270 I mean, it was... I've never seen anything like it. 331 00:21:59,303 --> 00:22:03,841 There was car accidents, suicide attempts, assaults, 332 00:22:03,874 --> 00:22:05,042 - shootings. - KIM: There were shootings? 333 00:22:05,076 --> 00:22:06,709 - Yeah! Yeah. - This is bad, right? 334 00:22:06,743 --> 00:22:07,812 - Okay, d... don't panic. - JANE: (overlapping speech) 335 00:22:07,845 --> 00:22:09,947 Look, we... we're here, we're okay. 336 00:22:10,214 --> 00:22:11,849 I'll help, I'll take care of us. 337 00:22:11,882 --> 00:22:15,152 Just don't drink the tap water. I don't trust it. Okay? 338 00:22:16,921 --> 00:22:19,123 There's bottles of water in the fridge, Kim, okay? 339 00:22:20,925 --> 00:22:22,793 Hey, Kim. 340 00:22:22,827 --> 00:22:25,262 - You okay? - Not really. 341 00:22:25,296 --> 00:22:26,764 I don't know where my Uncle Kurt is. 342 00:22:26,797 --> 00:22:28,665 And my mom, I can't call her. 343 00:22:28,698 --> 00:22:30,835 I know. I'm worried about my mom, too. 344 00:22:30,868 --> 00:22:32,903 KIM: Landline's down, too. I can't reach anybody. 345 00:22:32,937 --> 00:22:34,105 What about your sister? 346 00:22:34,138 --> 00:22:35,873 MAC: I can't worry about her right now. 347 00:22:35,906 --> 00:22:37,208 Oh God. 348 00:22:38,741 --> 00:22:40,710 - I can't believe... - MAC: Bill's coming. 349 00:22:40,743 --> 00:22:41,779 - Mac, I don't want him in here. - MAC: I know. 350 00:22:41,812 --> 00:22:42,580 JANE: I mean, seriously, don't trust anyone. 351 00:22:42,612 --> 00:22:43,613 - MAC: I know, just... - JANE: Mac! 352 00:22:43,646 --> 00:22:45,950 - MAC: I will handle it! - (overlapping speech) 353 00:22:47,885 --> 00:22:48,853 Hey, Bill. 354 00:22:48,886 --> 00:22:52,022 Hey, Mac. I got your power saw. 355 00:22:52,389 --> 00:22:55,658 Jane, Kim, what's going on? 356 00:22:56,894 --> 00:22:58,929 Jane had a rough day at the hospital. 357 00:22:58,963 --> 00:23:00,965 With everything that's goin' on, we can't be too careful. 358 00:23:00,998 --> 00:23:02,766 BILL: What do you mean? 359 00:23:02,800 --> 00:23:04,835 We spoke about this morning. 360 00:23:04,869 --> 00:23:05,970 People aren't right. 361 00:23:07,304 --> 00:23:09,440 She thinks it might be contagious. 362 00:23:09,473 --> 00:23:11,275 Hmm. 363 00:23:11,308 --> 00:23:13,110 MAC: You haven't turned on the radio? 364 00:23:13,144 --> 00:23:14,311 No. 365 00:23:14,345 --> 00:23:16,380 Apparently, if we don't report to an emergency shelter, 366 00:23:16,413 --> 00:23:17,982 we're breakin' the law. 367 00:23:18,015 --> 00:23:18,883 - BILL: Oh? - Shut the door. 368 00:23:18,916 --> 00:23:20,217 - Shut it. - Wait. 369 00:23:25,322 --> 00:23:26,891 You haven't turned on your phone, huh? 370 00:23:26,924 --> 00:23:28,691 - Or the TV? - No. 371 00:23:28,725 --> 00:23:31,262 I think we could all use a little less technology 372 00:23:31,295 --> 00:23:33,197 - every now and then. - Shut the door. 373 00:23:33,230 --> 00:23:35,732 Have you seriously not noticed the way people are acting? 374 00:23:35,766 --> 00:23:37,101 No. 375 00:23:37,134 --> 00:23:39,837 Actually, I find it to be quite peaceful and all. 376 00:23:39,870 --> 00:23:41,338 Peaceful? Are you kidding me? 377 00:23:41,372 --> 00:23:46,243 Jane, Mac, there's nothing to be afraid of. 378 00:23:49,246 --> 00:23:51,182 Get off him! 379 00:23:51,215 --> 00:23:52,149 Kim, help me! 380 00:23:56,053 --> 00:23:58,289 Oh, Jane! Jane, where are you going? 381 00:24:01,158 --> 00:24:02,893 Stop it. Stop it. 382 00:24:05,196 --> 00:24:08,698 Get the fuck off of him. Now. 383 00:24:12,770 --> 00:24:18,209 (♪♪♪) 384 00:24:35,993 --> 00:24:38,295 MAC: What was that, huh? 385 00:24:38,329 --> 00:24:40,397 JANE: Just tell us. 386 00:24:40,431 --> 00:24:41,999 MAC: Why did you attack me? 387 00:24:42,032 --> 00:24:43,267 JANE: Just give us some answers here. 388 00:24:45,069 --> 00:24:46,437 MAC: He knows what's goin' on, clearly. 389 00:24:46,470 --> 00:24:47,737 He's part of it. 390 00:24:48,906 --> 00:24:50,374 - Say something, Bill! - Wait! 391 00:24:50,407 --> 00:24:52,443 Whatever this is, it's physical. 392 00:24:52,476 --> 00:24:56,180 Some sort of infection or virus. 393 00:24:56,213 --> 00:24:58,782 Rabies. That causes confusion and aggression. 394 00:25:00,050 --> 00:25:02,453 Not feeling like yourself today, Mr. Costello? 395 00:25:02,486 --> 00:25:04,121 I'm a changed man, Kim. 396 00:25:05,322 --> 00:25:06,857 Changed? 397 00:25:06,890 --> 00:25:08,425 That's right. 398 00:25:08,459 --> 00:25:10,361 JANE: But you're still Bill Costello. 399 00:25:10,394 --> 00:25:12,029 Well, who else would I be? 400 00:25:12,062 --> 00:25:13,530 Then tell me about last Christmas. 401 00:25:13,564 --> 00:25:15,432 BILL: You were here with us. 402 00:25:15,466 --> 00:25:19,069 Another Jane and Mac Christmas extravaganza 403 00:25:19,103 --> 00:25:22,206 that your mother skipped to be with her latest boyfriend. 404 00:25:22,239 --> 00:25:24,174 Tayden even let you sip some champagne 405 00:25:24,208 --> 00:25:25,943 when your uncle wasn't lookin'. 406 00:25:25,976 --> 00:25:29,813 When Kurt found out, he was angry at you both. 407 00:25:31,982 --> 00:25:33,484 MAC: Okay. You're you. 408 00:25:34,518 --> 00:25:35,819 Why're you acting so weird? 409 00:25:35,853 --> 00:25:39,189 I've been perfected. Changed. 410 00:25:39,223 --> 00:25:40,958 MAC: Changed, how? 411 00:25:40,991 --> 00:25:46,597 I was kissed yesterday by a wonderful red-haired woman. 412 00:25:46,630 --> 00:25:50,968 It was perfection. Bliss. 413 00:25:51,001 --> 00:25:52,603 MAC: Wait, so you were tryin' to kiss me this morning? 414 00:25:52,636 --> 00:25:54,838 - Wait, he tried to kiss you? - I thought he was kidding. 415 00:25:56,273 --> 00:25:58,042 That's it. 416 00:25:58,075 --> 00:25:59,276 That's why Ethan tried to kiss you. 417 00:25:59,310 --> 00:25:59,943 - That... - Yeah. 418 00:25:59,977 --> 00:26:00,744 That's how they're doing it. 419 00:26:00,779 --> 00:26:02,513 That's how they're changing people. 420 00:26:04,348 --> 00:26:05,182 JANE: Tell us. 421 00:26:05,215 --> 00:26:06,016 - MAC: What the fuck? - KIM: Now what? 422 00:26:06,050 --> 00:26:07,084 - MAC: Shut up, shut up. - Shh, shh! 423 00:26:07,117 --> 00:26:09,420 - Maybe it's Uncle Kurt. - MAC: Shh! Kim, be quiet. 424 00:26:09,453 --> 00:26:10,387 JANE: Stay still. 425 00:26:10,421 --> 00:26:13,357 - KIM: But... - MAC: Shh. Don't... don't move. 426 00:26:13,957 --> 00:26:16,093 - KIM: But what if it's him? - JANE: Kim, quiet. 427 00:26:18,929 --> 00:26:20,597 - That's his knock! - MAC: Kim, stop! 428 00:26:25,502 --> 00:26:27,271 BILL: None of this is necessary, Jane. 429 00:26:29,273 --> 00:26:31,008 Why don't you just surrender to me? 430 00:26:31,041 --> 00:26:32,242 Quiet. 431 00:26:33,110 --> 00:26:34,311 (Banging on door) 432 00:26:37,214 --> 00:26:38,415 KURT: Kim, you here? 433 00:26:40,617 --> 00:26:43,153 (Banging on door) 434 00:26:44,154 --> 00:26:45,956 KURT: Mac, Jane, you in here? 435 00:26:47,257 --> 00:26:48,392 What? Your car's in the driveway, 436 00:26:48,425 --> 00:26:50,327 but you're not home? Come on. 437 00:26:50,361 --> 00:26:51,995 KIM: He sounds fine to me. 438 00:26:52,029 --> 00:26:53,964 Yeah. 439 00:26:53,997 --> 00:26:56,567 KURT: Can you tell me what is this saw doin' out here on the ground? 440 00:26:56,600 --> 00:26:58,402 - Right. Total asshole. - KURT: Kim? 441 00:27:01,071 --> 00:27:05,008 (♪♪♪) 442 00:27:07,611 --> 00:27:09,179 KURT: Kim? 443 00:27:09,213 --> 00:27:11,982 MAC: Yeah, Kurt, she's in here. 444 00:27:12,015 --> 00:27:13,417 KURT: Well, you're gonna open the door or what? 445 00:27:16,653 --> 00:27:18,489 MAC: How're you doin'? 446 00:27:18,522 --> 00:27:20,157 I'm tired. How do you think I'm doin'? 447 00:27:21,558 --> 00:27:23,327 MAC: Everything okay with you? 448 00:27:23,360 --> 00:27:26,630 Mac, I'm beat. Long day. 449 00:27:26,663 --> 00:27:29,233 I wanna get Kim home, eat, and fall asleep in my chair. 450 00:27:29,266 --> 00:27:30,567 Where is she? 451 00:27:35,239 --> 00:27:37,608 Everything okay with you? 452 00:27:37,641 --> 00:27:39,176 MAC: You notice anything strange goin' on out there? 453 00:27:39,209 --> 00:27:40,544 Like what? 454 00:27:40,577 --> 00:27:42,413 MAC: Like people acting different? 455 00:27:42,446 --> 00:27:44,448 Yeah. You. 456 00:27:44,481 --> 00:27:45,716 MAC: You haven't noticed people acting different? 457 00:27:45,749 --> 00:27:47,251 What people? 458 00:27:47,284 --> 00:27:49,019 MAC: Most people. 459 00:27:49,052 --> 00:27:50,354 You know me. 460 00:27:50,387 --> 00:27:52,089 I mind my own business, get the same in return. 461 00:27:52,122 --> 00:27:53,357 Look, is Kim in there or not? 462 00:27:54,258 --> 00:27:59,496 (♪♪♪) 463 00:28:05,302 --> 00:28:06,203 Let's go, huh? 464 00:28:06,236 --> 00:28:08,605 I don't wanna have to make dinner twice. 465 00:28:08,639 --> 00:28:10,207 Did you see anyone outside the house? 466 00:28:10,541 --> 00:28:12,409 KURT: No. What's wrong with you two? 467 00:28:12,443 --> 00:28:14,111 You haven't turned on your radio? 468 00:28:14,144 --> 00:28:15,979 The radio? No. 469 00:28:16,013 --> 00:28:17,347 How about you stop asking me questions? 470 00:28:17,381 --> 00:28:19,049 Just tell me what the problem is. 471 00:28:19,082 --> 00:28:20,384 MAC: We're not sure. 472 00:28:20,417 --> 00:28:21,985 There's a situation and it's growing. 473 00:28:23,487 --> 00:28:25,022 - People are acting... - Strange. 474 00:28:25,055 --> 00:28:28,325 Different. They're changed. 475 00:28:28,358 --> 00:28:29,993 They're themselves, but they're not. 476 00:28:34,598 --> 00:28:35,532 You're saying you haven't noticed 477 00:28:35,566 --> 00:28:37,201 anything about anyone out there. 478 00:28:37,234 --> 00:28:39,102 You know I'm by myself all day drivin' state to state 479 00:28:39,136 --> 00:28:40,370 for the dealership. 480 00:28:42,439 --> 00:28:43,674 MAC: You haven't heard emergency broadcasts. 481 00:28:43,707 --> 00:28:44,541 You haven't seen anything. 482 00:28:44,575 --> 00:28:46,743 I listen to my music, not the radio. 483 00:28:46,778 --> 00:28:48,780 You're acting like a lunatic, Mac. 484 00:28:48,813 --> 00:28:50,113 Jane thinks it's some sort of sickness 485 00:28:50,147 --> 00:28:51,682 that's going around. 486 00:28:51,715 --> 00:28:54,251 KURT: Okay, I don't care if people are acting different 487 00:28:54,284 --> 00:28:56,186 or strange or if everybody in town 488 00:28:56,220 --> 00:28:57,789 is infected with the bubonic plague. 489 00:28:57,822 --> 00:28:59,289 You know, I put in over 600 miles 490 00:28:59,323 --> 00:29:00,424 of 95 North today. 491 00:29:00,457 --> 00:29:02,659 So, Kim, let's go. Now. 492 00:29:04,762 --> 00:29:07,731 Something's really, really wrong, Uncle Kurt. 493 00:29:07,765 --> 00:29:09,666 We've got Mr. Costello in the basement. 494 00:29:09,700 --> 00:29:11,602 Whatever it is, he's got it. 495 00:29:11,635 --> 00:29:12,503 - Bill? - MAC: Yeah. 496 00:29:12,536 --> 00:29:14,037 KIM: Yes, Bill. 497 00:29:14,806 --> 00:29:15,739 What's he got now? 498 00:29:15,773 --> 00:29:17,441 KIM: You need to come see for yourself. 499 00:29:21,678 --> 00:29:23,614 Are you kidding me? This... this is a joke, right? 500 00:29:23,647 --> 00:29:25,115 MAC: Are you not listening? 501 00:29:25,148 --> 00:29:26,583 What the hell did they do to you, Bill? 502 00:29:26,617 --> 00:29:29,353 - They tied me to this chair. - Yeah, pretty shitty job. 503 00:29:29,386 --> 00:29:31,154 MAC: He's not going anywhere. 504 00:29:31,188 --> 00:29:32,589 - Look, she's 16. - KIM: 17. 505 00:29:32,623 --> 00:29:34,091 I... I'm gonna kill you, guys. 506 00:29:34,124 --> 00:29:34,792 JANE: Stop bein' so bull-headed and just listen! 507 00:29:34,826 --> 00:29:36,761 No! This is a goddamn felony. 508 00:29:36,794 --> 00:29:38,462 - We had no choice! - He attacked me! 509 00:29:38,495 --> 00:29:39,596 It's true, Uncle Kurt! 510 00:29:40,798 --> 00:29:42,767 - Get off! - KIM: Ask him a question. 511 00:29:42,800 --> 00:29:44,468 Look, they are holding a man prisoner, Kim. 512 00:29:44,501 --> 00:29:45,335 I'm not gonna be a part of this. 513 00:29:45,369 --> 00:29:46,771 You are not gonna be a part of this! 514 00:29:46,804 --> 00:29:48,171 Tell us how you've changed. 515 00:29:50,207 --> 00:29:52,209 What would you like to know? 516 00:29:52,242 --> 00:29:53,176 KIM: What if we let you go? 517 00:29:53,210 --> 00:29:54,779 I'd change all of you. 518 00:29:54,812 --> 00:29:56,613 KURT: You'd change us. What... what's that supposed to mean? 519 00:29:56,647 --> 00:29:58,615 KIM: It means if you untie him, he'll try to make out with you. 520 00:29:58,649 --> 00:30:00,584 It's a means to an end, Kim. 521 00:30:00,617 --> 00:30:02,152 To serenity. 522 00:30:07,391 --> 00:30:08,860 Whatever this is, my best guess is 523 00:30:08,893 --> 00:30:11,128 that it's transmitted through saliva. 524 00:30:11,161 --> 00:30:12,596 Something about that compels to change 525 00:30:12,629 --> 00:30:14,565 - to propagate it willingly. - KURT: Oh my God. 526 00:30:14,598 --> 00:30:15,432 MAC: He attacked me, he tried to kiss me. 527 00:30:15,465 --> 00:30:16,533 That's why we tied him to the chair! 528 00:30:16,567 --> 00:30:19,136 Oh. Oh, he tried to kiss you. So how does that work? 529 00:30:19,169 --> 00:30:20,270 Like a cold that makes you different 530 00:30:20,304 --> 00:30:21,738 but not really? 531 00:30:21,773 --> 00:30:22,506 MAC: I don't know. I don't know. He's from outer space. 532 00:30:22,539 --> 00:30:24,107 What do you want from me? Ask him! 533 00:30:24,141 --> 00:30:25,342 W... what's the deal, Bill? 534 00:30:25,375 --> 00:30:27,177 - You into guys now? - You wouldn't believe me. 535 00:30:27,210 --> 00:30:29,713 - KURT: Maybe I will. - We're trying to help you. 536 00:30:29,746 --> 00:30:31,748 KURT: We? Who's we? What? Like little green men? 537 00:30:31,783 --> 00:30:33,417 No, not exactly. 538 00:30:34,685 --> 00:30:36,486 - I'm gonna put a stop to this. - (Overlapping conversation) 539 00:30:36,520 --> 00:30:38,322 Hey! Look, obviously, he's got a screw loose. 540 00:30:38,355 --> 00:30:39,489 - This can't be helping. - KIM: Just listen! 541 00:30:39,523 --> 00:30:40,691 You have no idea what the fuck is goin' on. 542 00:30:40,724 --> 00:30:41,960 - Stop! - JANE: Oh my God! 543 00:30:41,993 --> 00:30:42,659 KURT: I know. I know that you and your loony wife put us 544 00:30:42,693 --> 00:30:43,694 into this fucked-up situation. 545 00:30:43,727 --> 00:30:44,461 MAC: He attacked me, I didn't do anything! 546 00:30:44,494 --> 00:30:46,163 KURT: No, no, you attacked him. 547 00:30:46,898 --> 00:30:52,235 (♪♪♪) 548 00:30:59,509 --> 00:31:00,778 - KURT: You attacked him. - MAC: That's not what happened. 549 00:31:00,812 --> 00:31:02,914 KURT: Yeah, what do you drag a 16-year-old into this mess? 550 00:31:02,947 --> 00:31:03,915 MAC: Oh, you give a shit about her. 551 00:31:03,948 --> 00:31:05,549 Get off him! 552 00:31:07,250 --> 00:31:09,453 Holy fuck, Jane. What the fuck? 553 00:31:09,486 --> 00:31:11,622 I was attacked by my supervisor. 554 00:31:11,655 --> 00:31:13,724 And I've known him for five years! 555 00:31:13,758 --> 00:31:16,193 Then Bill attacks Mac. 556 00:31:16,226 --> 00:31:19,396 We have to deal with whatever's going on here, not you! 557 00:31:19,429 --> 00:31:21,565 So fucking listen! 558 00:31:30,207 --> 00:31:31,675 What does it mean to be changed? 559 00:31:32,743 --> 00:31:34,311 What do you wanna change us into? 560 00:31:34,344 --> 00:31:37,180 I want to perfect you. 561 00:31:37,214 --> 00:31:38,348 JANE: How? 562 00:31:39,616 --> 00:31:42,352 We have the power to usher in the next incarnation 563 00:31:42,386 --> 00:31:45,355 of your existence on this plane. 564 00:31:47,557 --> 00:31:49,861 JANE: You're still not convinced? 565 00:31:49,894 --> 00:31:51,294 KURT: He's gotta be on drugs. 566 00:31:52,797 --> 00:31:54,231 He's not the only person acting that way. 567 00:31:54,264 --> 00:31:54,899 That's what we're tryin' to tell you. 568 00:31:54,932 --> 00:31:55,933 All my friends, Uncle Kurt. 569 00:31:56,968 --> 00:32:00,437 What would that be like if we let you change us? 570 00:32:00,470 --> 00:32:02,205 Perfect order. 571 00:32:02,239 --> 00:32:07,344 Perfect satisfaction predicated by perfect productivity. 572 00:32:07,377 --> 00:32:09,847 We're gonna penetrate each and every one of you 573 00:32:09,881 --> 00:32:14,284 to reveal the face that you failed to recognize. 574 00:32:14,317 --> 00:32:18,488 Halcyon, days and nights, and so on forever. 575 00:32:18,522 --> 00:32:21,793 Perfect harmony, perfect balance. 576 00:32:21,826 --> 00:32:25,763 A peaceful coexistence with every living creature 577 00:32:25,797 --> 00:32:29,934 on this incredible, organic machine. 578 00:32:29,967 --> 00:32:31,869 Inside of each of you, 579 00:32:31,903 --> 00:32:36,573 I can unlock the true potential of humanity. 580 00:32:38,910 --> 00:32:42,880 JANE: Okay, so if you're not Bill anymore... 581 00:32:46,818 --> 00:32:50,320 why shouldn't I put you down like a rabid dog? 582 00:32:50,353 --> 00:32:51,856 I am Bill. 583 00:32:53,758 --> 00:32:55,559 Changed. 584 00:32:56,493 --> 00:32:57,728 KURT: Look, um, you put that gun down, Jane, 585 00:32:57,762 --> 00:32:59,362 - or I'm gonna take it from you. - Oh, Jane, Jane, Jane, Jane. 586 00:32:59,396 --> 00:33:00,397 Come on. 587 00:33:00,430 --> 00:33:01,833 I'm just tryin' to make a point. 588 00:33:02,466 --> 00:33:03,734 Are you getting it? 589 00:33:05,669 --> 00:33:08,371 MAC: Back off. Settle down! 590 00:33:08,405 --> 00:33:09,539 I'm settled. 591 00:33:10,842 --> 00:33:12,409 (Bill clears throat) 592 00:33:18,049 --> 00:33:22,319 Excuse me, but can I have a glass of water, please? 593 00:33:22,352 --> 00:33:24,588 Huh. Yeah, sure. Why not? 594 00:33:24,621 --> 00:33:26,690 I'll get you some water. 595 00:33:26,723 --> 00:33:28,760 - You got this? - I got it. 596 00:33:29,659 --> 00:33:31,261 Thank you. 597 00:33:38,735 --> 00:33:40,637 (Sara vocalizing) 598 00:33:54,751 --> 00:33:55,887 Hi. 599 00:33:55,920 --> 00:33:57,021 MAC: What do you want? 600 00:33:58,756 --> 00:34:01,725 Why don't you come outside so you can see me better? 601 00:34:01,759 --> 00:34:03,326 MAC: I can see you right now. 602 00:34:05,362 --> 00:34:07,799 Look, I just hope I didn't make you uncomfortable before. 603 00:34:09,066 --> 00:34:10,667 MAC: Nope, I'm fine. 604 00:34:11,769 --> 00:34:13,503 You like what you saw? 605 00:34:13,537 --> 00:34:15,273 MAC: I didn't say that. 606 00:34:16,073 --> 00:34:18,341 You can fuck me if you want to. 607 00:34:19,043 --> 00:34:20,912 I don't mind. 608 00:34:20,945 --> 00:34:24,015 And it'll change your life. 609 00:34:24,048 --> 00:34:25,883 MAC: Please, leave. Okay? 610 00:34:25,917 --> 00:34:27,517 Just please, leave. 611 00:34:27,819 --> 00:34:30,453 (Siren blaring in distance) 612 00:34:32,656 --> 00:34:34,424 I said, "Go. Leave!" 613 00:34:49,807 --> 00:34:54,711 (♪♪♪) 614 00:34:56,781 --> 00:34:58,548 Mac, come on! 615 00:34:58,582 --> 00:34:59,984 - Wait. - They're gonna kill each other. 616 00:35:00,017 --> 00:35:01,152 - Wait, what? What? - Let's go! 617 00:35:01,185 --> 00:35:03,420 (Overlapping conversation) 618 00:35:03,453 --> 00:35:03,888 - Back up. - Oh, you don't get it. 619 00:35:03,921 --> 00:35:04,721 This is bullshit. 620 00:35:04,755 --> 00:35:05,890 Shut the fuck up. 621 00:35:05,923 --> 00:35:06,924 Really I'm warning you I'm gonna show you how I shoot! 622 00:35:06,958 --> 00:35:07,691 No, and there is no fucking magic space virus! 623 00:35:07,724 --> 00:35:08,658 JANE: You want me to shoot you? 624 00:35:08,692 --> 00:35:10,694 - Oh my God! - You're a nurse, not a fucking... 625 00:35:10,727 --> 00:35:11,695 You don't even know what the fuck is going on! 626 00:35:11,728 --> 00:35:12,362 - You're a nurse, not a doctor! - Let go of me! 627 00:35:12,395 --> 00:35:13,865 MAC: Back off. Just stop! 628 00:35:15,565 --> 00:35:17,101 There are people out there right now, 629 00:35:17,134 --> 00:35:19,036 definitely watching us. 630 00:35:19,070 --> 00:35:20,370 What? 631 00:35:23,107 --> 00:35:25,442 JANE: See, something's happening. 632 00:35:28,545 --> 00:35:30,948 MAC: It was that girl from this morning. 633 00:35:30,982 --> 00:35:32,449 Tried to get me to come outside. 634 00:35:32,482 --> 00:35:33,818 JANE: Sara. 635 00:35:33,851 --> 00:35:35,820 MAC: Yeah, Kim saw her. She tried to seduce me. 636 00:35:35,853 --> 00:35:37,121 She's pulled the same stunt. 637 00:35:37,154 --> 00:35:38,555 - JANE: Wait, just now? - MAC: Just now. 638 00:35:38,588 --> 00:35:39,991 I swear I saw people hiding in the backyard. 639 00:35:40,024 --> 00:35:41,092 Just before Jane got home. 640 00:35:43,828 --> 00:35:45,930 - I'm gonna look for myself. - MAC: Just wait! 641 00:35:45,963 --> 00:35:47,098 They're gonna know that we're onto them. 642 00:35:47,131 --> 00:35:49,466 Uh, they're gonna see you. 643 00:35:49,499 --> 00:35:50,935 Please, trust me. 644 00:35:50,968 --> 00:35:52,169 They're sitting there perfectly still 645 00:35:52,203 --> 00:35:54,038 watching us for God knows what. 646 00:35:56,173 --> 00:35:57,174 He knows. 647 00:35:59,110 --> 00:36:04,714 (♪♪♪) 648 00:36:14,624 --> 00:36:15,760 Tell us what's goin' on. 649 00:36:17,594 --> 00:36:20,031 BILL: You promised me a drink of water. 650 00:36:20,064 --> 00:36:21,232 Who are you people? 651 00:36:21,265 --> 00:36:22,900 We're changed. 652 00:36:22,934 --> 00:36:26,003 And you can be, too. 653 00:36:26,037 --> 00:36:29,006 Listen to me my neighbors... 654 00:36:29,040 --> 00:36:32,777 Everything that your friend Bill was, I am. 655 00:36:34,045 --> 00:36:37,248 Only better. 656 00:36:37,281 --> 00:36:40,517 Every detail, every human experience 657 00:36:40,550 --> 00:36:43,054 absorbed in perfect unity. 658 00:36:43,087 --> 00:36:44,922 You have nothing to lose. 659 00:36:44,956 --> 00:36:46,589 Everything to gain. 660 00:36:46,623 --> 00:36:48,225 Come on! This is bullshit. 661 00:36:48,259 --> 00:36:52,096 BILL: Mac, how many times have you told me 662 00:36:52,129 --> 00:36:54,564 that all you want is the freedom to do 663 00:36:54,597 --> 00:36:56,901 what you want, when you want. 664 00:36:56,934 --> 00:36:59,904 And I've watched you. I've watched you pursue it. 665 00:36:59,937 --> 00:37:03,174 Money, status, dreams. 666 00:37:03,207 --> 00:37:07,544 And deep down, you know it's all a damn lie. 667 00:37:07,577 --> 00:37:11,282 There is no happiness or freedom to be had. 668 00:37:11,315 --> 00:37:15,086 Species as selfish and aggressive as yours 669 00:37:15,119 --> 00:37:18,722 will never find peace. 670 00:37:18,756 --> 00:37:21,892 But if you join us, you will have the answer 671 00:37:21,926 --> 00:37:26,163 to every question that you'll never care to ask again. 672 00:37:26,197 --> 00:37:29,800 No more confusion or worry. 673 00:37:29,834 --> 00:37:31,634 Desires gone. 674 00:37:31,668 --> 00:37:34,105 No fear or doubt! 675 00:37:34,138 --> 00:37:37,775 You will know certainty. 676 00:37:37,808 --> 00:37:39,844 Tranquility. 677 00:37:41,045 --> 00:37:43,080 Bliss. 678 00:37:43,314 --> 00:37:46,050 You're gonna save us, huh? 679 00:37:46,083 --> 00:37:47,517 Save us from ourselves? 680 00:37:49,186 --> 00:37:52,655 BILL: The world as you know it is over. 681 00:37:52,689 --> 00:37:54,591 Be a part of this. 682 00:37:54,624 --> 00:37:57,061 Be with us. 683 00:37:57,094 --> 00:37:58,561 Mmhmm. 684 00:37:58,595 --> 00:38:02,066 See, the way I see it, 685 00:38:02,099 --> 00:38:04,301 you murdered my best friend. 686 00:38:04,335 --> 00:38:05,369 KURT: Mac, don't. No, come on. 687 00:38:05,403 --> 00:38:06,804 You don't know what's really goin' on out there. 688 00:38:06,837 --> 00:38:07,805 I got a pretty goddamn good idea. 689 00:38:07,838 --> 00:38:08,939 Yeah, well, maybe what you think is happening, 690 00:38:08,973 --> 00:38:11,042 - it's... it's... it's all a hoax. - MAC: Come on, Kurt. 691 00:38:11,075 --> 00:38:13,710 KURT: Yeah, maybe... maybe Bill's gone crazy. 692 00:38:14,045 --> 00:38:15,645 No. 693 00:38:15,678 --> 00:38:19,016 Whatever this soulless piece of shit is, he's not Bill. 694 00:38:19,050 --> 00:38:20,951 - Not anymore. - Yeah, but what if you're wrong? 695 00:38:20,985 --> 00:38:23,686 Okay, you cannot go around just blowin' people's heads off. 696 00:38:23,720 --> 00:38:26,957 If he's right, it's the end of the world, right? 697 00:38:26,991 --> 00:38:29,960 The rapture? Right, Bill? 698 00:38:29,994 --> 00:38:31,796 - Right? Right, Bill? - KURT: Mac! 699 00:38:31,829 --> 00:38:33,064 Stop, Mac, stop it! It isn't right! 700 00:38:33,097 --> 00:38:36,767 I know you. I know the peace you seek. 701 00:38:39,669 --> 00:38:41,072 - Please. - BILL: Be with us. 702 00:38:41,105 --> 00:38:43,174 - Mac. - Be a part of this. 703 00:38:44,041 --> 00:38:49,980 (♪♪♪) 704 00:38:52,850 --> 00:38:54,952 I need time out. 705 00:38:54,985 --> 00:38:56,586 JANE: Mac! 706 00:39:06,864 --> 00:39:09,732 Okay, okay look, Kim. I'm... I'm the one in charge now. 707 00:39:09,767 --> 00:39:11,168 Whatever. 708 00:39:13,804 --> 00:39:16,673 (Inhales, exhales) 709 00:39:21,345 --> 00:39:24,747 BILL: Kurt, can you kindly untie me? 710 00:39:24,782 --> 00:39:27,384 Look you just..just keep your fucking mouth shut. 711 00:39:31,021 --> 00:39:33,190 Oh my God. 712 00:39:33,224 --> 00:39:38,295 (♪♪♪♪) 713 00:40:08,025 --> 00:40:09,960 (Breathing heavily) 714 00:40:09,994 --> 00:40:11,829 You fuckin' know me? 715 00:40:11,862 --> 00:40:13,797 Huh? You know what I want? 716 00:40:13,831 --> 00:40:16,100 Huh? You think you fuckin' know me, huh? 717 00:40:16,133 --> 00:40:17,868 What are you gonna do, Mac? What are you gonna do? 718 00:40:17,902 --> 00:40:18,869 Fucking do? What are you gonna do? 719 00:40:18,903 --> 00:40:19,970 What are you gonna do? What are you gonna do? 720 00:40:20,004 --> 00:40:20,838 What are you gonna do? 721 00:40:20,871 --> 00:40:22,840 I'll blow your fuckin' head off! Fuck! 722 00:40:22,873 --> 00:40:23,673 Oh my God, think, think, think, 723 00:40:23,706 --> 00:40:25,142 think, think, think, think, think. 724 00:40:25,176 --> 00:40:26,743 Fuck. 725 00:40:26,777 --> 00:40:29,079 Come on, Mac, figure it out. 726 00:40:29,113 --> 00:40:31,148 Jesus. Fuck! 727 00:40:31,182 --> 00:40:35,152 Everything's fine up here! Everything's fine! 728 00:40:35,186 --> 00:40:39,123 Okay. You got this. 729 00:40:39,156 --> 00:40:41,759 Come on. You got this. 730 00:40:44,461 --> 00:40:48,232 All right. You got this. 731 00:40:48,265 --> 00:40:50,000 You got this. 732 00:40:50,034 --> 00:40:53,204 (Breathing heavily) 733 00:40:55,139 --> 00:40:57,041 What am I gonna do? 734 00:40:58,842 --> 00:41:03,746 (♪♪♪) 735 00:41:26,070 --> 00:41:28,839 There is no good reason not to untie me. 736 00:41:28,872 --> 00:41:31,809 I told you to shut up. I'm thinking. 737 00:41:34,311 --> 00:41:37,181 BILL: The energy in this house has gotten still. 738 00:41:37,214 --> 00:41:38,515 Don't you think so? I mean, we could all use some... 739 00:41:38,549 --> 00:41:39,516 Look, would you just shut your mouth 740 00:41:39,550 --> 00:41:41,218 for five goddamn seconds, so I can figure out 741 00:41:41,252 --> 00:41:43,354 - what to do? - Both of you, shut up. 742 00:41:46,056 --> 00:41:48,058 BILL: You and I are in similar circumstances, Kurt. 743 00:41:48,092 --> 00:41:49,994 Oh, you think so? 744 00:41:50,027 --> 00:41:52,796 I'm not tied to a chair, I haven't gone schizo. 745 00:41:52,830 --> 00:41:55,866 Mac and Jane's position of power and authority is limited 746 00:41:55,899 --> 00:41:57,001 to this house. 747 00:41:57,034 --> 00:41:58,902 - Do you understand that? - No. 748 00:42:00,237 --> 00:42:02,206 Divide and conquer. 749 00:42:02,239 --> 00:42:04,108 - That's your plan? - Oh my God. 750 00:42:04,141 --> 00:42:05,843 Zen masters aren't above that sort of thing? 751 00:42:05,876 --> 00:42:06,577 Okay, none of this makes sense. 752 00:42:06,610 --> 00:42:07,945 I... I need you to explain to me. 753 00:42:07,978 --> 00:42:11,482 Explain to me what's wrong with you. 754 00:42:12,483 --> 00:42:14,451 I'm a changed man. 755 00:42:14,485 --> 00:42:17,221 Yup, changed. That much I got. 756 00:42:17,921 --> 00:42:22,826 (♪♪♪) 757 00:42:29,967 --> 00:42:31,001 Please! 758 00:42:32,303 --> 00:42:34,104 Tell me what you want. 759 00:42:34,138 --> 00:42:39,076 (♪♪♪♪) 760 00:43:08,372 --> 00:43:10,240 Have you come to join us, Kim? 761 00:43:13,243 --> 00:43:18,148 (♪♪♪) 762 00:43:23,587 --> 00:43:25,923 You guys are playin' a prank on me, right? 763 00:43:25,956 --> 00:43:27,424 Kim put you up to this? 764 00:43:29,093 --> 00:43:31,962 Are you acting in accordance with what you think is right? 765 00:43:33,931 --> 00:43:37,267 Listen, I don't like what's happening at all. 766 00:43:37,301 --> 00:43:39,169 Any of it. 767 00:43:39,203 --> 00:43:41,105 But there is definitely something wrong with you. 768 00:43:41,138 --> 00:43:42,539 Can you both stop talking? 769 00:43:42,573 --> 00:43:45,109 What if your actions here today, right now, 770 00:43:45,142 --> 00:43:47,945 were placed under the scrutiny of judgment? 771 00:43:47,978 --> 00:43:50,481 If this isn't a prank, 772 00:43:50,514 --> 00:43:52,216 I'm not responsible for any of it. 773 00:43:52,249 --> 00:43:54,618 I'm a victim, just like you. 774 00:43:54,651 --> 00:43:57,154 Always suffering for the deeds of others, 775 00:43:57,187 --> 00:43:59,356 aren't you, Kurt? 776 00:43:59,390 --> 00:44:01,425 Sleep is blindness. 777 00:44:01,458 --> 00:44:06,163 You know the truth, but you resent it. 778 00:44:06,196 --> 00:44:10,267 You'll always be alone. 779 00:44:10,300 --> 00:44:12,636 Loveless. 780 00:44:12,669 --> 00:44:14,371 Loveless? 781 00:44:17,674 --> 00:44:21,278 So, if I drink the Kool-Aid, 782 00:44:22,713 --> 00:44:25,616 - all that's gonna change? - BILL: Yes. 783 00:44:27,017 --> 00:44:28,385 One kiss? 784 00:44:29,319 --> 00:44:30,921 Yes. 785 00:44:34,625 --> 00:44:36,059 Okay. 786 00:44:38,462 --> 00:44:39,463 Okay. 787 00:44:40,998 --> 00:44:45,002 You are batshit crazy. 788 00:44:46,437 --> 00:44:49,139 BILL: If you think that my mental clarity is gone, 789 00:44:49,173 --> 00:44:51,575 why don't you take me to a doctor? 790 00:44:51,608 --> 00:44:53,310 That would be the right thing to do. 791 00:44:53,343 --> 00:44:55,412 She won't let me. 792 00:44:55,446 --> 00:44:57,981 The other loony's got the gun, in case you missed that. 793 00:45:00,517 --> 00:45:02,619 BILL: That's all right, Kurt. 794 00:45:02,653 --> 00:45:05,055 I know you're not the man in charge here. 795 00:45:06,623 --> 00:45:08,325 Hmm. 796 00:45:18,569 --> 00:45:20,737 Are you changed? 797 00:45:24,274 --> 00:45:25,542 Are you ready? 798 00:45:27,511 --> 00:45:31,148 I don't know. It feels like giving up. 799 00:45:31,181 --> 00:45:33,550 It's not weakness. 800 00:45:33,584 --> 00:45:36,320 It's strength to accept change. Life is change. 801 00:45:39,056 --> 00:45:41,325 Are you all connected? The same mind? 802 00:45:41,358 --> 00:45:45,195 No. We remain self-contained, 803 00:45:45,229 --> 00:45:47,765 united in the pursuit of absolute truth. 804 00:45:48,732 --> 00:45:50,234 KIM: I don't know, Sara. 805 00:45:50,267 --> 00:45:55,672 What we offer is clarity in the deepest sense, 806 00:45:55,706 --> 00:46:00,277 unburdened by concepts of good and evil. 807 00:46:00,310 --> 00:46:02,513 The changed don't see moral categories 808 00:46:02,546 --> 00:46:06,550 as a force to resist but as opaqueness. 809 00:46:06,583 --> 00:46:10,387 You remain yourself, yet like a lens wiped clean, 810 00:46:10,420 --> 00:46:13,190 the light can shine through. 811 00:46:13,223 --> 00:46:15,225 So all that I am remains? 812 00:46:15,259 --> 00:46:16,593 SARA: Yes. 813 00:46:18,830 --> 00:46:20,631 I need you to promise me that I'll still be me. 814 00:46:20,664 --> 00:46:22,065 Why would you want that? 815 00:46:23,467 --> 00:46:27,070 Your desire to stay what you are is what limits you. 816 00:46:28,873 --> 00:46:30,207 But you are different. 817 00:46:31,275 --> 00:46:32,709 You are. 818 00:46:32,743 --> 00:46:34,645 You're brave, that's why you're here now. 819 00:46:35,780 --> 00:46:37,548 The others? 820 00:46:37,581 --> 00:46:39,750 What I am, what you'll become, 821 00:46:39,784 --> 00:46:43,487 would be incomprehensible to them, except as gods. 822 00:46:46,156 --> 00:46:49,293 (Breathing heavily) 823 00:46:50,327 --> 00:46:55,232 (♪♪♪) 824 00:46:57,367 --> 00:46:58,735 All right. 825 00:47:06,677 --> 00:47:10,347 JANE: Mac, get the fuck down here! 826 00:47:10,380 --> 00:47:11,682 Mac! 827 00:47:16,854 --> 00:47:19,323 You're making the right decision, Kim. 828 00:47:23,260 --> 00:47:26,831 (ECHOING) Kiss me, Kim. 829 00:47:27,564 --> 00:47:29,499 And it'll happen. 830 00:47:34,204 --> 00:47:35,272 I can't. 831 00:47:39,676 --> 00:47:45,215 (♪♪♪) 832 00:47:45,248 --> 00:47:46,683 Kim. 833 00:47:50,621 --> 00:47:53,557 Don't fight it when it comes. 834 00:47:58,729 --> 00:48:03,634 (♪♪♪) 835 00:48:09,373 --> 00:48:10,407 Soon. 836 00:48:19,316 --> 00:48:20,885 MAC: Just listen. 837 00:48:20,918 --> 00:48:23,220 Can you fuckin' listen for once? 838 00:48:23,253 --> 00:48:24,254 KURT: No! 839 00:48:24,287 --> 00:48:27,157 (Indistinct conversation) 840 00:48:28,793 --> 00:48:31,628 MAC: How many times do we need to go through this? 841 00:48:31,662 --> 00:48:34,665 - Guys, just settle down! - (Overlapping conversation) 842 00:48:35,867 --> 00:48:37,200 KURT: Who the fuck put you in charge? 843 00:48:37,234 --> 00:48:38,435 Calm down, huh? 844 00:48:38,468 --> 00:48:39,137 KURT: Oh, well, no, easy for you to say. 845 00:48:39,169 --> 00:48:40,938 You're the one with a shotgun! 846 00:48:40,972 --> 00:48:42,673 Everybody gets a gun but Kurt, right? 847 00:48:42,706 --> 00:48:44,776 We shoot skeet, we're not a gun show! 848 00:48:44,809 --> 00:48:46,576 - KIM: Stop fighting! - We have two guns! 849 00:48:46,610 --> 00:48:48,512 KIM: Did any of you even notice I was gone? 850 00:48:50,380 --> 00:48:53,216 KURT: You know what? Fuck this. 851 00:48:53,250 --> 00:48:54,584 You're on your own. 852 00:48:54,618 --> 00:48:56,553 And when you're done torturing him, 853 00:48:56,586 --> 00:48:57,521 you better find a good lawyer, 854 00:48:57,554 --> 00:48:59,322 because I'm gonna throw the book at you two. 855 00:48:59,356 --> 00:49:01,859 This one's gone wackadoo and she's a fuckin' minor. 856 00:49:01,893 --> 00:49:03,326 MAC: Are you talkin' about lawyers right now? 857 00:49:03,360 --> 00:49:05,328 - You can't be this dense. - KURT: Come on, Kim. 858 00:49:05,362 --> 00:49:06,931 This isn't our problem. Not anymore. 859 00:49:06,964 --> 00:49:08,866 KIM: It's not safe out there. 860 00:49:08,900 --> 00:49:10,600 KURT: I'm goin', with or without you. 861 00:49:10,634 --> 00:49:11,735 MAC: Are you serious? JANE: Really? 862 00:49:11,769 --> 00:49:12,804 You're gonna leave your niece. That's your solution. 863 00:49:12,837 --> 00:49:15,706 KURT: If the world is ending, and it's not, 864 00:49:15,739 --> 00:49:16,640 it's gonna end for me in the comfort 865 00:49:16,673 --> 00:49:18,642 of my own home. 866 00:49:18,675 --> 00:49:19,844 MAC: Are you kidding? 867 00:49:19,877 --> 00:49:20,878 With everything you've seen and heard? 868 00:49:20,912 --> 00:49:22,412 KIM: Listen! 869 00:49:22,446 --> 00:49:23,948 All of you just shut up and listen! 870 00:49:25,783 --> 00:49:28,719 I went out there. I talked to Sara. 871 00:49:29,987 --> 00:49:33,024 One of my friends from school was there, too. 872 00:49:33,057 --> 00:49:35,993 Sara asked to change me and I thought about it. 873 00:49:37,327 --> 00:49:40,330 - I really thought about it. - MAC: Why? 874 00:49:40,363 --> 00:49:43,400 Why wouldn't I? Look at the alternative! 875 00:49:43,433 --> 00:49:44,601 - MAC: Are you serious? - JANE: Kim. 876 00:49:44,634 --> 00:49:46,670 - Hey, I didn't, did I? - BILL: You will. 877 00:49:47,805 --> 00:49:50,574 It's only natural to fear what you don't understand. 878 00:49:50,607 --> 00:49:52,676 But you want to understand, Kim. 879 00:49:52,709 --> 00:49:53,978 KURT: Jesus Christ. 880 00:49:54,011 --> 00:49:55,780 We do not know for sure what is really goin' on 881 00:49:55,813 --> 00:49:56,480 out there, if anything. 882 00:49:56,513 --> 00:49:58,381 I just told you what's going on! 883 00:49:58,415 --> 00:49:59,851 They know we're in here and they're coming in after us! 884 00:49:59,884 --> 00:50:00,918 I told you they were out there. 885 00:50:00,952 --> 00:50:02,652 Wait, she just said they're coming in after us? 886 00:50:02,686 --> 00:50:04,321 - Basically. - JANE: When? 887 00:50:04,354 --> 00:50:05,522 Soon. 888 00:50:05,555 --> 00:50:06,758 JANE: Are your people going to attack? 889 00:50:06,791 --> 00:50:07,859 There is a timeline. 890 00:50:07,892 --> 00:50:09,761 KURT: Oh, Kim. Kim, you need to mind me, okay? 891 00:50:09,794 --> 00:50:11,495 So let's go now. 892 00:50:11,528 --> 00:50:12,964 KIM: Uncle Kurt, even if you don't, the rest of us know 893 00:50:12,997 --> 00:50:15,066 this has been building up for at least a month. 894 00:50:15,099 --> 00:50:16,834 For whatever reason, you're still you 895 00:50:16,868 --> 00:50:18,836 and I'm still me, but we're in the minority now. 896 00:50:18,870 --> 00:50:20,838 We need to stick together. 897 00:50:20,872 --> 00:50:22,039 MAC: Kurt. 898 00:50:22,073 --> 00:50:23,673 JANE: Come on. 899 00:50:23,707 --> 00:50:25,877 KURT: I'm done. 900 00:50:25,910 --> 00:50:28,678 Stay here. Come with me. I don't give a shit. 901 00:50:28,712 --> 00:50:29,579 KIM: Uncle Kurt! 902 00:50:29,613 --> 00:50:31,481 JANE: Go ahead, I'm right behind you. 903 00:50:31,515 --> 00:50:36,353 (♪♪♪♪) 904 00:50:36,386 --> 00:50:39,723 Go ahead, Judas. Say somethin' smart. 905 00:50:41,658 --> 00:50:43,393 You do anything while I'm gone, 906 00:50:43,426 --> 00:50:45,629 I'll be the one to blow your head off. 907 00:50:46,831 --> 00:50:48,431 Behave. 908 00:50:50,433 --> 00:50:52,569 MAC: Don't go out there, Kurt! Stop. 909 00:50:52,602 --> 00:50:53,503 They're out there, hiding. 910 00:50:53,537 --> 00:50:55,106 They're not just gonna let you walk home. 911 00:50:55,139 --> 00:50:56,774 - Don't be an idiot. - I'm the idiot? 912 00:50:57,707 --> 00:50:58,876 This is all an elaborate hoax, 913 00:50:58,910 --> 00:51:00,677 - you'll see. - It's not a hoax. 914 00:51:00,710 --> 00:51:02,079 KURT: Tomorrow, you'll see! Or else you're all prankin' me! 915 00:51:02,113 --> 00:51:03,948 Why don't you just admit you're scared, Uncle Kurt? 916 00:51:03,981 --> 00:51:05,817 I'm scared, too. We all are! 917 00:51:07,018 --> 00:51:08,052 MAC: Don't go out there. Don't do this. 918 00:51:08,085 --> 00:51:09,586 KIM: What's wrong with you? 919 00:51:09,619 --> 00:51:11,488 You're the only one who doesn't get it. 920 00:51:11,521 --> 00:51:13,423 What, you wanna go home and sit on your ass? 921 00:51:14,558 --> 00:51:16,027 Who do you think you're talkin' to? 922 00:51:17,795 --> 00:51:20,664 Just like your useless bitch of a mother slut, 923 00:51:20,697 --> 00:51:23,700 gets herself knocked up and for the rest of my life 924 00:51:23,733 --> 00:51:25,502 that makes you my problem! 925 00:51:27,872 --> 00:51:31,943 I'm goin' home now to sit on my ass! 926 00:51:31,976 --> 00:51:33,376 MAC: Hey, hey! 927 00:51:33,410 --> 00:51:34,879 JANE: No, Mac. 928 00:51:44,188 --> 00:51:45,622 KURT: Hey, what... 929 00:51:45,655 --> 00:51:47,624 Hey, you, stop, stop, stop right there, okay? 930 00:51:47,657 --> 00:51:49,794 Just stop. Just back off! 931 00:51:49,827 --> 00:51:51,728 All of you, just... just back off! 932 00:51:51,762 --> 00:51:53,097 What do you want? You... you want people? 933 00:51:53,130 --> 00:51:54,866 There's people right... right there in that house. 934 00:51:54,899 --> 00:51:57,701 Get them. Right there, get them! 935 00:51:57,734 --> 00:51:59,569 Those people in that house! I didn't do anything. 936 00:51:59,603 --> 00:52:02,039 - We need to do something. - No. No. 937 00:52:02,073 --> 00:52:03,740 No, Mac. 938 00:52:03,774 --> 00:52:06,043 - KURT: Oh, let go! - He asked for this. 939 00:52:07,711 --> 00:52:09,046 KURT: Oh! 940 00:52:10,815 --> 00:52:12,083 You asked for this. 941 00:52:12,116 --> 00:52:17,054 (♪♪♪) 942 00:52:23,727 --> 00:52:28,632 (♪♪♪) 943 00:53:51,816 --> 00:53:56,854 (♪♪♪) 944 00:54:24,315 --> 00:54:26,616 - I should have helped him. - No. 945 00:54:28,019 --> 00:54:29,552 There's nothing we could have done. 946 00:54:33,758 --> 00:54:35,259 I don't know how to feel. 947 00:54:37,028 --> 00:54:38,229 He seems okay. 948 00:54:39,296 --> 00:54:40,697 He's not dead. 949 00:54:41,866 --> 00:54:43,600 Looks like it was painless. 950 00:54:46,904 --> 00:54:48,839 Maybe I should have done it, too. 951 00:54:48,873 --> 00:54:51,108 - Sara made it sound pretty cool. - No. 952 00:54:51,142 --> 00:54:53,244 You're better than that, Kim. 953 00:54:53,277 --> 00:54:55,678 Gee, thanks dad. 954 00:54:58,748 --> 00:55:00,951 I don't know why you wanna change who you are. 955 00:55:02,787 --> 00:55:04,554 We think you're pretty awesome. 956 00:55:07,291 --> 00:55:09,260 Thanks, but my life sucks. 957 00:55:10,627 --> 00:55:11,728 Not like Sara. 958 00:55:13,197 --> 00:55:15,366 She graduated when I was a freshman. 959 00:55:15,399 --> 00:55:19,170 Different crowd. Popular. 960 00:55:19,203 --> 00:55:21,338 We hardly knew each other. 961 00:55:21,372 --> 00:55:23,340 Now, she was nice to me. 962 00:55:27,812 --> 00:55:29,880 Being a teenager sucks. 963 00:55:34,985 --> 00:55:38,756 Yeah, Kim. You can be right. 964 00:55:38,789 --> 00:55:40,825 They... they seem to have it better than us. 965 00:55:42,259 --> 00:55:43,761 Peaceful. 966 00:55:45,863 --> 00:55:49,266 But rewinding the last few weeks in my head, 967 00:55:49,300 --> 00:55:52,669 knowing who's who, who's changed, 968 00:55:52,702 --> 00:55:54,671 and pretty much when... 969 00:55:57,674 --> 00:55:59,276 it's like they have no souls. 970 00:56:02,712 --> 00:56:04,949 They're missing that spark. 971 00:56:04,982 --> 00:56:06,784 You know, they're livin' life 972 00:56:06,817 --> 00:56:09,220 right alongside you. 973 00:56:09,253 --> 00:56:10,955 But you're not in it alone. 974 00:56:15,092 --> 00:56:16,794 Just like Bill. 975 00:56:18,028 --> 00:56:19,729 Empty. 976 00:56:25,402 --> 00:56:27,238 I'm not ready to give up. 977 00:56:29,974 --> 00:56:31,708 Life's hard. 978 00:56:34,311 --> 00:56:35,279 And whatever they are, 979 00:56:35,312 --> 00:56:37,982 they may change every single last one of us. 980 00:56:40,818 --> 00:56:42,820 They're gonna find that out soon enough. 981 00:56:49,426 --> 00:56:52,796 Good news, Bill. We're walkin' you out of here. 982 00:56:52,830 --> 00:56:54,765 JANE: It'd be wise if you keep your mouth shut. 983 00:56:54,798 --> 00:56:56,767 Don't give us any trouble. 984 00:56:56,800 --> 00:56:58,068 And tell your friends the next one of you clones 985 00:56:58,102 --> 00:57:00,804 comes to the door, try something funny, 986 00:57:00,838 --> 00:57:03,174 I'll start shooting. Consider it self-defense. 987 00:57:03,207 --> 00:57:05,176 Nah. No, you're not gonna shoot me. 988 00:57:05,209 --> 00:57:06,944 JANE: You're not gonna take my soul. 989 00:57:10,114 --> 00:57:13,317 Fear clouds the mind and the spirit, 990 00:57:13,350 --> 00:57:17,188 binds the concept of the soul to the body. 991 00:57:17,221 --> 00:57:19,256 The ego. 992 00:57:19,290 --> 00:57:20,791 JANE: Who says I'm afraid? 993 00:57:21,926 --> 00:57:23,194 (Sighs) 994 00:57:23,227 --> 00:57:27,064 You all are afraid. 995 00:57:27,097 --> 00:57:28,766 Every one of you. 996 00:57:28,799 --> 00:57:32,069 Every day of your life. 997 00:57:32,102 --> 00:57:33,904 - MAC: Jane! - (Gun blares) 998 00:57:35,239 --> 00:57:37,041 - Jesus, Jane. - Stay away. 999 00:57:39,043 --> 00:57:40,978 (Grunts) 1000 00:57:42,880 --> 00:57:44,281 MAC: Are you changed? 1001 00:57:47,484 --> 00:57:48,819 Yes. 1002 00:57:51,956 --> 00:57:53,224 You, motherfucker. 1003 00:57:53,257 --> 00:57:55,859 - KIM: Mac, wait. - (Gun blares) 1004 00:57:55,893 --> 00:58:00,798 (♪♪♪♪) 1005 00:58:08,872 --> 00:58:10,975 - Jane. - (Takes a deep breath) 1006 00:58:11,408 --> 00:58:14,178 Everything's gonna be fine, Mac. 1007 00:58:18,215 --> 00:58:19,783 Are you in pain? 1008 00:58:23,320 --> 00:58:25,155 I feel pain. 1009 00:58:29,159 --> 00:58:31,929 But pain no longer controls me. 1010 00:58:34,098 --> 00:58:35,833 I control it. 1011 00:58:36,967 --> 00:58:38,836 Jane, what am I supposed to do? 1012 00:58:42,339 --> 00:58:46,243 What I wanna help you understand 1013 00:58:46,277 --> 00:58:48,312 is pain. 1014 00:58:51,849 --> 00:58:54,084 The pain I feel right now. 1015 00:58:56,186 --> 00:58:58,088 Fear. 1016 00:58:58,122 --> 00:59:00,224 Confusion. 1017 00:59:01,925 --> 00:59:03,794 Doubt. 1018 00:59:06,430 --> 00:59:09,233 No longer cover my actions. 1019 00:59:10,634 --> 00:59:13,270 Jane, what do I do? 1020 00:59:14,438 --> 00:59:16,173 Join us. 1021 00:59:18,175 --> 00:59:19,843 Kiss me. 1022 00:59:22,613 --> 00:59:24,148 If I do? 1023 00:59:26,016 --> 00:59:28,085 Cellular organisms... 1024 00:59:31,088 --> 00:59:33,190 are passed through saliva. 1025 00:59:36,960 --> 00:59:38,962 We inhabit our hosts... 1026 00:59:40,998 --> 00:59:42,633 (Groans) 1027 00:59:42,666 --> 00:59:45,135 ...become one. 1028 00:59:46,303 --> 00:59:49,907 (Takes a deep breath) 1029 00:59:49,940 --> 00:59:51,842 Is this what you want? 1030 00:59:53,610 --> 00:59:55,879 All this chaos? 1031 00:59:59,950 --> 01:00:02,453 Bill was telling us the truth. 1032 01:00:06,056 --> 01:00:08,926 I've been given an enlightenment. 1033 01:00:10,594 --> 01:00:12,596 An understanding. 1034 01:00:13,964 --> 01:00:15,999 Where are you things from? 1035 01:00:18,302 --> 01:00:21,071 (Whimpers) 1036 01:00:26,643 --> 01:00:29,446 You know I don't wanna be changed. 1037 01:00:29,480 --> 01:00:31,915 Change is inevitable. 1038 01:00:33,984 --> 01:00:35,386 Kiss me. 1039 01:00:38,055 --> 01:00:41,091 I can't. I won't. 1040 01:00:42,693 --> 01:00:45,295 I'm losing a lot of blood, Mac. 1041 01:00:49,133 --> 01:00:51,168 (Takes a deep breath) 1042 01:00:52,269 --> 01:00:54,171 I wanna live. 1043 01:00:56,507 --> 01:00:59,443 That much about us remains the same. 1044 01:01:02,279 --> 01:01:05,149 No. No, we're not the same. 1045 01:01:11,255 --> 01:01:12,656 Join us. 1046 01:01:17,294 --> 01:01:19,463 Or die. 1047 01:01:22,633 --> 01:01:24,201 Oh. 1048 01:01:25,202 --> 01:01:28,038 Just realize I am dying now. 1049 01:01:41,585 --> 01:01:43,053 Jane. 1050 01:01:55,499 --> 01:01:58,202 You're gonna help me save Jane. Come here. 1051 01:01:58,235 --> 01:01:59,136 - Mac. - Come here. 1052 01:01:59,169 --> 01:02:02,673 - I don't wanna kill anybody. - Come here. 1053 01:02:06,443 --> 01:02:09,213 Break it open. Shove a shell in. 1054 01:02:10,247 --> 01:02:12,015 Close it. Pull back the trigger. 1055 01:02:12,349 --> 01:02:14,218 Shoot. 1056 01:02:14,251 --> 01:02:15,385 You do it again. 1057 01:02:16,587 --> 01:02:17,988 You understand? 1058 01:02:30,400 --> 01:02:32,536 You've been brave since I've known you. 1059 01:02:32,569 --> 01:02:34,071 Strong. 1060 01:02:34,104 --> 01:02:35,672 I need you to be that girl for me now. 1061 01:02:38,342 --> 01:02:40,210 She needs help, she's been shot! 1062 01:02:42,479 --> 01:02:43,714 What are you waiting for? 1063 01:02:45,349 --> 01:02:46,818 We'll get her medical attention. 1064 01:02:46,851 --> 01:02:48,318 MAC: You better. 1065 01:02:49,686 --> 01:02:51,421 Give me a reason to bash your fuckin' head in. 1066 01:02:51,455 --> 01:02:53,791 I wanna apologize to you, Kimberly. 1067 01:02:53,825 --> 01:02:55,492 I know I've always treated you poorly. 1068 01:02:56,093 --> 01:02:57,361 KIM: Would have been nice if you realized that sooner. 1069 01:02:57,394 --> 01:02:59,096 I know. 1070 01:02:59,129 --> 01:03:01,331 I've changed. 1071 01:03:01,365 --> 01:03:03,600 Join us. 1072 01:03:03,634 --> 01:03:05,569 KIM: I don't wanna be some clone. 1073 01:03:05,602 --> 01:03:07,271 I wanna be me. 1074 01:03:07,304 --> 01:03:09,406 MAC: You heard her? Now fuck off! 1075 01:03:12,342 --> 01:03:13,544 You fuckers. 1076 01:03:13,577 --> 01:03:17,614 (♪♪♪) 1077 01:03:31,863 --> 01:03:33,765 You okay? 1078 01:03:33,798 --> 01:03:35,198 Yeah. 1079 01:03:39,837 --> 01:03:44,741 (♪♪♪) 1080 01:04:10,768 --> 01:04:13,604 (Loud banging in distance) 1081 01:04:18,642 --> 01:04:21,612 (Sobbing) 1082 01:04:33,256 --> 01:04:35,525 (Banging) 1083 01:04:47,571 --> 01:04:52,476 (♪♪♪) 1084 01:04:56,848 --> 01:04:58,348 When they start comin' in... 1085 01:05:02,486 --> 01:05:04,756 I shoot first. 1086 01:05:04,789 --> 01:05:06,456 And you go while I reload, okay? 1087 01:05:08,692 --> 01:05:09,794 Not much. 1088 01:05:16,901 --> 01:05:18,468 It's us or them. 1089 01:05:18,502 --> 01:05:23,440 (♪♪♪♪) 1090 01:05:27,511 --> 01:05:29,579 What if I can't? 1091 01:05:29,613 --> 01:05:31,783 Well, then we're dead. 1092 01:05:31,816 --> 01:05:33,550 Or you lose everything that you are. 1093 01:05:38,990 --> 01:05:40,724 I don't know what to tell you. 1094 01:05:44,728 --> 01:05:47,899 Nothing in life that's worthwhile is easy. 1095 01:05:47,932 --> 01:05:51,368 It is the struggle and the fight that makes us who we are. 1096 01:05:56,040 --> 01:05:57,975 They wanna exist through us. 1097 01:05:59,811 --> 01:06:01,678 And you're exhausted, I see it. 1098 01:06:01,712 --> 01:06:02,980 So am I. 1099 01:06:04,681 --> 01:06:07,919 And they're gonna use that, so that we disappear into them. 1100 01:06:10,855 --> 01:06:13,825 Life doesn't make any sense. 1101 01:06:13,858 --> 01:06:15,592 But neither does that. 1102 01:06:15,625 --> 01:06:21,298 (♪♪♪♪) 1103 01:06:21,331 --> 01:06:24,434 MAC: Kurt's one of them. 1104 01:06:24,468 --> 01:06:27,604 They took Jane from us. 1105 01:06:27,637 --> 01:06:31,441 Those fuckers changed everything. 1106 01:06:31,475 --> 01:06:33,443 This is it, Kim. 1107 01:06:33,477 --> 01:06:34,912 Us or them. 1108 01:06:43,386 --> 01:06:47,825 (♪♪♪) 1109 01:06:48,592 --> 01:06:49,659 I'll fight with you. 1110 01:06:51,763 --> 01:06:53,296 What else can I do? 1111 01:06:57,467 --> 01:07:02,405 (♪♪♪) 1112 01:07:09,713 --> 01:07:11,381 (Cellphone rings) 1113 01:07:14,384 --> 01:07:19,289 (♪♪♪) 1114 01:07:22,860 --> 01:07:26,596 I'm Katie Walters, a face you know and trust. 1115 01:07:26,630 --> 01:07:29,901 Now changed, for the better. 1116 01:07:29,934 --> 01:07:32,937 I'm asking for your trust now. 1117 01:07:32,970 --> 01:07:35,405 If you're watching this broadcast, 1118 01:07:35,438 --> 01:07:37,407 you represent the small percentage 1119 01:07:37,440 --> 01:07:39,376 of those still unaffected 1120 01:07:39,409 --> 01:07:42,712 by the historical and metaphysical change 1121 01:07:42,746 --> 01:07:46,383 your species is experiencing across the globe. 1122 01:07:46,416 --> 01:07:49,787 By this time tomorrow, there will be no one like you 1123 01:07:49,821 --> 01:07:51,756 left anywhere. 1124 01:07:52,990 --> 01:07:55,092 I'm sure this confuses and frightens you. 1125 01:07:57,128 --> 01:07:59,931 I'm here to quiet your mind. 1126 01:07:59,964 --> 01:08:02,099 Those you know and love, 1127 01:08:02,133 --> 01:08:03,968 those who have already crossed over 1128 01:08:04,001 --> 01:08:08,940 have experienced no pain, no discomfort. 1129 01:08:08,973 --> 01:08:13,376 They are alive and well, just as they were before. 1130 01:08:13,410 --> 01:08:17,480 And now each of them reborn with fearless purpose 1131 01:08:17,514 --> 01:08:18,983 and moral certainty. 1132 01:08:21,018 --> 01:08:25,555 For you, a kiss is never free of desire. 1133 01:08:25,589 --> 01:08:28,391 We simply desire to give you more. 1134 01:08:28,425 --> 01:08:31,128 One kiss awakens belonging. 1135 01:08:31,162 --> 01:08:36,868 No sorrow, no questions, no fear. 1136 01:08:36,901 --> 01:08:40,503 We ask that you open your hearts and homes 1137 01:08:40,537 --> 01:08:43,841 to those who will initiate your transition. 1138 01:08:43,875 --> 01:08:47,577 Please open your doors to them now. 1139 01:08:47,611 --> 01:08:49,013 Discover your deepest clarity. 1140 01:08:50,580 --> 01:08:52,549 The alternative? 1141 01:08:52,582 --> 01:08:54,451 Those who continue to resist 1142 01:08:54,484 --> 01:08:56,087 will be taken by force at sunrise. 1143 01:08:57,755 --> 01:08:59,522 Individuality and the interest of self 1144 01:08:59,556 --> 01:09:01,792 will not be tolerated. 1145 01:09:01,826 --> 01:09:04,728 We admire your species. 1146 01:09:04,762 --> 01:09:07,430 Your utilitarian physical form, 1147 01:09:07,464 --> 01:09:09,599 your adaptive nature, 1148 01:09:09,633 --> 01:09:12,469 your inquisitive minds. 1149 01:09:12,502 --> 01:09:17,440 We know you will make the right choice to join us. 1150 01:09:17,474 --> 01:09:20,543 I'm Katie Walters. 1151 01:09:20,577 --> 01:09:23,014 Thank you and good night. 1152 01:09:25,149 --> 01:09:26,183 Hello, viewers. 1153 01:09:28,052 --> 01:09:29,186 I'm K... 1154 01:09:36,626 --> 01:09:37,828 What are we gonna do? 1155 01:09:39,764 --> 01:09:41,098 Kill 'em all. 1156 01:09:44,701 --> 01:09:46,771 - (Sniffles) - Tell me again how I'm strong. 1157 01:09:48,839 --> 01:09:50,207 I've never seen you cry before tonight. 1158 01:09:51,741 --> 01:09:53,710 Big girls don't cry. 1159 01:09:53,743 --> 01:09:55,846 That's what mom always says. 1160 01:09:55,880 --> 01:09:57,480 I hope she's okay. 1161 01:09:57,514 --> 01:09:58,748 Maybe. 1162 01:10:03,955 --> 01:10:05,689 I'm with you, Mac. 1163 01:10:09,126 --> 01:10:11,561 I'm sorry this happened to you. 1164 01:10:11,594 --> 01:10:13,596 You got your whole life ahead of you. 1165 01:10:13,630 --> 01:10:15,232 Not anymore. 1166 01:10:16,968 --> 01:10:18,035 Yeah, well, maybe you should go out there 1167 01:10:18,069 --> 01:10:19,770 and do it like you said. 1168 01:10:19,804 --> 01:10:21,138 Don't be a jerk. 1169 01:10:21,172 --> 01:10:23,707 I had a moment of weakness. That's all. 1170 01:10:23,740 --> 01:10:24,875 Fair enough. 1171 01:10:28,245 --> 01:10:31,115 (Siren blaring in distance) 1172 01:10:57,975 --> 01:10:59,243 Let me see you reload. 1173 01:11:04,148 --> 01:11:05,783 Good. Do it again. 1174 01:11:08,886 --> 01:11:10,955 Good. Don't forget to pull the hammer back. 1175 01:11:10,988 --> 01:11:12,023 Not right now. 1176 01:11:13,924 --> 01:11:15,026 Do it again. 1177 01:11:19,096 --> 01:11:21,165 All right, shoulder it. Aim it. 1178 01:11:21,198 --> 01:11:23,267 Aim it like you mean it. 1179 01:11:23,300 --> 01:11:24,601 You ready to do it? 1180 01:11:26,170 --> 01:11:28,973 All right. Good. 1181 01:11:32,843 --> 01:11:34,577 Good. 1182 01:11:40,750 --> 01:11:45,688 (♪♪♪) 1183 01:12:07,812 --> 01:12:09,246 Maybe we should play a game. 1184 01:12:09,280 --> 01:12:11,048 It might make us feel better. 1185 01:12:11,082 --> 01:12:13,650 A game? 1186 01:12:13,683 --> 01:12:14,985 A list. 1187 01:12:15,019 --> 01:12:17,788 Things that make life worth living. 1188 01:12:17,822 --> 01:12:18,756 Whatever you can think of. 1189 01:12:18,789 --> 01:12:20,991 No rules. 1190 01:12:21,025 --> 01:12:22,993 All right, fine. 1191 01:12:23,027 --> 01:12:24,161 I'll start. 1192 01:12:28,399 --> 01:12:30,000 (Chuckles) 1193 01:12:30,034 --> 01:12:31,202 Meat ball grinder. 1194 01:12:35,039 --> 01:12:36,807 The smell of Jane's hair. 1195 01:12:41,011 --> 01:12:42,313 Winning the IM. 1196 01:12:43,781 --> 01:12:46,649 (Chuckles) 1197 01:12:46,683 --> 01:12:48,618 Getting drunk on a Sunday afternoon. 1198 01:12:52,223 --> 01:12:53,791 Junior prom. 1199 01:12:57,828 --> 01:13:00,131 Drivin' fast. 1200 01:13:00,164 --> 01:13:01,599 Really fast. 1201 01:13:05,469 --> 01:13:07,171 Sleeping all day. 1202 01:13:11,242 --> 01:13:12,675 Punk rock. 1203 01:13:16,847 --> 01:13:18,315 Summer vacation. 1204 01:13:22,987 --> 01:13:24,121 Livin' life. 1205 01:13:25,489 --> 01:13:26,757 Just livin'. 1206 01:13:28,259 --> 01:13:29,726 That's what I was gonna say. 1207 01:13:32,029 --> 01:13:36,934 (♪♪♪) 1208 01:13:44,141 --> 01:13:48,312 (♪♪♪) 1209 01:13:48,345 --> 01:13:50,214 (Sirens blaring in distance) 1210 01:13:52,516 --> 01:13:54,018 This is it. 1211 01:13:57,521 --> 01:14:01,492 You know what? Just go out the back. 1212 01:14:01,525 --> 01:14:03,761 I got this. 1213 01:14:03,794 --> 01:14:06,764 But they're back there, too. Hiding. 1214 01:14:06,797 --> 01:14:08,899 Probably have us surrounded. 1215 01:14:08,933 --> 01:14:10,000 MAC: Yeah, right. 1216 01:14:12,169 --> 01:14:13,304 I didn't want you to go. 1217 01:14:15,406 --> 01:14:20,277 (♪♪♪) 1218 01:14:35,960 --> 01:14:37,228 No point waiting. 1219 01:14:40,965 --> 01:14:43,901 God hates a coward. 1220 01:14:43,934 --> 01:14:46,403 I go out first. I shoot first. 1221 01:14:46,437 --> 01:14:47,737 Get behind me. 1222 01:14:50,274 --> 01:14:51,809 Let's go. 1223 01:14:52,910 --> 01:14:54,144 Guess what? 1224 01:14:54,178 --> 01:14:55,079 (Gun blares) 1225 01:15:00,050 --> 01:15:03,187 (♪♪♪) 1226 01:15:03,270 --> 01:15:05,473 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1227 01:15:05,556 --> 01:15:08,225 ♪ God reached his hand down from the sky ♪ 1228 01:15:08,259 --> 01:15:11,161 ♪ He flooded the land and he set it afire ♪ 1229 01:15:16,233 --> 01:15:19,303 ♪ He said, fear me again, know I'm your father ♪ 1230 01:15:19,336 --> 01:15:22,006 ♪ Remember that no one can breathe underwater ♪ 1231 01:15:22,039 --> 01:15:26,944 (♪♪♪♪) 1232 01:15:32,616 --> 01:15:35,819 ♪ So bend your knees and bow your heads ♪ 1233 01:15:35,853 --> 01:15:38,355 ♪ Save your babies, here's your future ♪ 1234 01:15:42,926 --> 01:15:44,795 ♪ Yeah, here's your future ♪ 1235 01:15:49,300 --> 01:15:52,036 ♪ God reached his hand down from the sky ♪ 1236 01:15:52,069 --> 01:15:54,471 ♪ God asked Noah if he wanted to die ♪ 1237 01:15:54,505 --> 01:15:57,908 ♪ He said, no sir, oh, no sir ♪ 1238 01:15:59,076 --> 01:16:02,346 ♪ God said, here's your future ♪ 1239 01:16:02,379 --> 01:16:05,349 ♪ It's gonna rain ♪ 1240 01:16:05,382 --> 01:16:08,319 ♪ So we're packing our things, we're buildin' a boat ♪ 1241 01:16:08,352 --> 01:16:10,988 ♪ We're gonna create the new master race ♪ 1242 01:16:11,021 --> 01:16:12,956 ♪ 'Cause we're so pure ♪ 1243 01:16:12,990 --> 01:16:15,893 ♪ Oh lord, we're so pure ♪ 1244 01:16:15,926 --> 01:16:18,962 ♪ So here's your future ♪ 1245 01:16:24,935 --> 01:16:27,371 ♪ God told his son, it's time to come home ♪ 1246 01:16:27,404 --> 01:16:30,174 ♪ I promise you won't have to die all alone ♪ 1247 01:16:30,207 --> 01:16:32,943 ♪ I need you to pay for the sins I create ♪ 1248 01:16:32,976 --> 01:16:36,013 ♪ The son said, I will, but dad, I'm afraid ♪ 1249 01:16:36,046 --> 01:16:40,984 (♪♪♪♪) 1250 01:16:47,991 --> 01:16:49,927 ♪ Yeah, so here's your future ♪ 1251 01:16:53,530 --> 01:16:55,866 ♪ So here's your future ♪ 1252 01:16:59,002 --> 01:17:01,305 ♪ Yeah, here's your future ♪ 1253 01:17:04,375 --> 01:17:06,310 ♪ So here's your future ♪ 1254 01:17:09,713 --> 01:17:12,449 ♪ So here's your future ♪ 1255 01:17:12,483 --> 01:17:15,252 ♪ So here's your future ♪ 1256 01:17:15,285 --> 01:17:17,187 ♪ So here's your future ♪