1 00:00:01,043 --> 00:00:03,171 ♪ 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,423 - Happy friend-aversary! 3 00:00:05,423 --> 00:00:07,676 - What? - Tonight's the Winter Carnival. 4 00:00:07,676 --> 00:00:10,470 You moved here a year ago. Thus, Velix is officially one year old. 5 00:00:11,012 --> 00:00:13,473 It's learnin' how to walk, saying its first word. 6 00:00:13,473 --> 00:00:15,392 - Well, now I wish I got you a friend-aversary present, 7 00:00:15,392 --> 00:00:17,185 but I didn't, so, uh, here. 8 00:00:17,185 --> 00:00:19,604 You can have this Toaster Strudel my mom made this morning. 9 00:00:19,604 --> 00:00:22,399 - Ooh. No one, and I mean no one, makes a Toaster Strudel 10 00:00:22,399 --> 00:00:23,733 better than my girl Izzy. 11 00:00:23,733 --> 00:00:27,153 And I won't even bring up your dad's café con leche, all right? 12 00:00:27,153 --> 00:00:28,363 [chuckles] 13 00:00:28,363 --> 00:00:30,865 Dude, I'm really missing my mornings with your family. 14 00:00:30,865 --> 00:00:32,616 But it's too soon to come over. 15 00:00:32,616 --> 00:00:34,661 I don't want to make Pilar uncomfortable. 16 00:00:34,661 --> 00:00:36,955 - Well, lucky enough, they're gonna be at the ceremony later, 17 00:00:36,955 --> 00:00:38,999 so you can get your Salazar fix then. 18 00:00:39,666 --> 00:00:41,585 - Really? Not teasin' me? - Yeah. 19 00:00:41,585 --> 00:00:43,920 And guess who else is coming? - Hm? 20 00:00:43,920 --> 00:00:46,965 - Nick. - Sha-na-na. 21 00:00:46,965 --> 00:00:48,717 Take it things are goin' well? 22 00:00:48,717 --> 00:00:51,428 - Things with Nick are... easy. 23 00:00:52,137 --> 00:00:53,388 That's good, right? 24 00:00:53,388 --> 00:00:55,682 - I don't know, dude. I've been in, like, two relationships. 25 00:00:55,682 --> 00:00:57,893 One ended because the girl got my mom committed, 26 00:00:57,893 --> 00:01:01,229 and the other one ended 'cause the girl's father wanted to kill me. 27 00:01:01,229 --> 00:01:03,857 All right? Felix Weston does not do easy. 28 00:01:04,399 --> 00:01:07,736 Oh, speaking of, uh, Lake came over the other night. 29 00:01:07,736 --> 00:01:10,155 - Wait, d-did you guys-- - No! No, no, no, no, no. 30 00:01:10,155 --> 00:01:12,824 We just, um, stayed up all night and talked. 31 00:01:12,824 --> 00:01:15,243 - Hm. - But, uh, it was, it was nice. 32 00:01:15,952 --> 00:01:18,163 You know, I always thought Lake was in my rear view, 33 00:01:18,163 --> 00:01:18,997 but... 34 00:01:19,831 --> 00:01:22,042 I don't know, maybe she's in my... front view? 35 00:01:22,042 --> 00:01:25,128 Is that a thing? - Yeah, I... I feel like Nick 36 00:01:25,128 --> 00:01:26,338 is in my front view, too. 37 00:01:26,963 --> 00:01:29,716 And I can finally say that Benji is in my rear. 38 00:01:29,716 --> 00:01:30,717 [phone dings] 39 00:01:31,843 --> 00:01:32,761 - What? 40 00:01:32,761 --> 00:01:34,387 [Victor groans] 41 00:01:35,639 --> 00:01:38,683 - It's Benji. He just asked if we could talk before school. 42 00:01:38,683 --> 00:01:42,520 - Oh... and you didn't even get out the word "view." 43 00:01:42,520 --> 00:01:43,730 - Hey, shut up. 44 00:01:43,730 --> 00:01:46,358 - Aw, man. I really hope this doesn't ruin our friend-aversary. 45 00:01:46,358 --> 00:01:49,444 ♪ Somebody to tell me it'll be alright ♪ 46 00:01:49,444 --> 00:01:52,322 ♪ Somebody to tell me it'll be just fine ♪ 47 00:01:52,322 --> 00:01:54,407 ♪ If someone has been there before ♪ 48 00:01:54,407 --> 00:01:57,827 ♪ Say right now, 'cause I just need to hear it ♪ 49 00:02:04,084 --> 00:02:06,962 - And then we stayed up until, like, two in the morning 50 00:02:06,962 --> 00:02:09,172 talking and drinking root beer floats. 51 00:02:09,172 --> 00:02:12,300 - Whoa, givin' those Euphoria kids a run for their money. 52 00:02:12,300 --> 00:02:13,677 [both chuckling] 53 00:02:13,677 --> 00:02:15,971 Wait, I'm sorry, but I can't keep up. 54 00:02:15,971 --> 00:02:21,810 You just broke up with Lucy, and now you're into Felix again? 55 00:02:21,810 --> 00:02:24,813 - I don't know, maybe? 56 00:02:25,814 --> 00:02:28,984 Felix is cozy and familiar. 57 00:02:28,984 --> 00:02:30,569 Like a hoodie, but a human boy. 58 00:02:32,028 --> 00:02:33,863 Um, Mia, what's this? 59 00:02:38,618 --> 00:02:40,245 - Oh, uh, wait. 60 00:02:42,414 --> 00:02:46,042 - Why did you fill out a request to transfer your school records? 61 00:02:46,710 --> 00:02:47,544 Mia? 62 00:02:49,212 --> 00:02:50,338 - Shit. 63 00:02:52,674 --> 00:02:53,842 Um... 64 00:02:56,177 --> 00:02:58,680 I'm moving to Palo Alto next week. 65 00:02:59,931 --> 00:03:00,974 - What? 66 00:03:01,516 --> 00:03:03,518 Next week? As in, like, seven days from now? 67 00:03:04,394 --> 00:03:07,314 - Yeah, I know it's sudden, but... 68 00:03:08,523 --> 00:03:09,691 meeting my baby brother, 69 00:03:09,691 --> 00:03:12,611 and being in my dad and Veronica's new house. 70 00:03:15,363 --> 00:03:19,409 - You finally have a family. - Yeah. 71 00:03:20,911 --> 00:03:22,579 - Well, promise me 72 00:03:22,579 --> 00:03:26,082 we'll FaceTime every morning to help decide what we wear. 73 00:03:26,082 --> 00:03:28,335 - And every night to talk about our day. 74 00:03:28,335 --> 00:03:29,628 - And any time I need you to check 75 00:03:29,628 --> 00:03:31,922 if a weird mole on my butt might be skin cancer? 76 00:03:31,922 --> 00:03:33,632 - No, I'm not doing that again. 77 00:03:33,632 --> 00:03:35,926 You need to go see a dermatologist. 78 00:03:35,926 --> 00:03:36,927 - Fine. 79 00:03:37,802 --> 00:03:42,015 Wait, what about you and Andrew? Are you guys gonna do long-distance? 80 00:03:44,142 --> 00:03:46,353 - I don't see how it could work out. 81 00:03:48,104 --> 00:03:50,106 ♪ light music plays ♪ 82 00:03:51,149 --> 00:03:52,275 [soft chuckle] 83 00:03:58,823 --> 00:04:01,743 - You're home already? You left for work, like, an hour ago. 84 00:04:03,203 --> 00:04:04,037 Oh. 85 00:04:05,288 --> 00:04:06,957 Okay... slow down! 86 00:04:06,957 --> 00:04:08,959 You are gonna choke to death on donut holes. 87 00:04:08,959 --> 00:04:11,169 That's not a good way to die. - Okay. 88 00:04:11,878 --> 00:04:15,090 So, this morning... I'm on the Greenwood job, right? 89 00:04:15,090 --> 00:04:16,675 Project manager comes by 90 00:04:16,675 --> 00:04:18,843 and he starts making all these stupid gay jokes, 91 00:04:18,843 --> 00:04:21,596 like calling the homeowners "homo-owners." 92 00:04:21,596 --> 00:04:22,722 - Oh, hell no. - Yeah. 93 00:04:22,722 --> 00:04:24,432 So, then I said to him politely, 94 00:04:24,432 --> 00:04:27,686 "Can you please stop saying stuff like that because my son is gay." 95 00:04:27,686 --> 00:04:30,021 - Good for you. What'd he say? 96 00:04:30,438 --> 00:04:33,775 - He said, "Really? You let your kid be like that? 97 00:04:33,775 --> 00:04:35,569 You let him bring boys to the house?" 98 00:04:35,569 --> 00:04:38,321 - Is this guy still on the job site because I will go down there. 99 00:04:38,321 --> 00:04:40,407 I will take my chancla and throw it right at him. 100 00:04:40,407 --> 00:04:42,701 - You don't need to 'cause I told him to screw off, 101 00:04:42,701 --> 00:04:44,911 yeah, in slightly less polite words. 102 00:04:46,538 --> 00:04:47,664 And then I quit. 103 00:04:49,249 --> 00:04:52,252 I know. It was rash. I'm sorry. 104 00:04:53,837 --> 00:04:56,423 - Don't be. I'm proud of you. 105 00:04:56,840 --> 00:04:58,383 - Oh, wow. [chuckles] 106 00:04:58,383 --> 00:05:01,678 No, wow. I, I thought you were gonna be, like, totally freaked out 107 00:05:01,678 --> 00:05:05,599 about how we're gonna pay for our lives... and our three kids. 108 00:05:06,892 --> 00:05:10,312 - It'll be fine. It'll be fine. You are an amazing electrician, 109 00:05:10,312 --> 00:05:13,273 and we'll just get you another job. 110 00:05:13,273 --> 00:05:15,692 Right? How hard can it be? [both laughing] 111 00:05:15,692 --> 00:05:18,570 - No, I'm just saying because, you know, I punched my last boss, 112 00:05:18,570 --> 00:05:21,031 and I cussed out my latest boss. 113 00:05:23,617 --> 00:05:26,828 - Yeah... but... no. 114 00:05:27,913 --> 00:05:30,498 It's gonna be fine. - Gonna be fine. 115 00:05:36,254 --> 00:05:39,341 ♪ "Half-Saved" by Luca Fogale playing ♪ 116 00:05:42,928 --> 00:05:43,762 - Hey. 117 00:05:44,596 --> 00:05:48,808 - Hey. Sorry for the ominous text. 118 00:05:48,808 --> 00:05:51,228 I just really had to see you before, uh-- 119 00:05:52,312 --> 00:05:53,647 - Before what? 120 00:05:54,481 --> 00:05:56,608 - I'm leaving Creekwood, Vic. 121 00:05:56,608 --> 00:05:57,692 - What? 122 00:05:57,692 --> 00:06:00,695 - My aunt is the dean at Loomis Chaffee in Connecticut. 123 00:06:01,154 --> 00:06:04,074 My parents have been into the idea for a while. 124 00:06:04,074 --> 00:06:06,493 I wasn't really until, uh-- 125 00:06:07,744 --> 00:06:12,332 Well, until I saw you, uh, kissing some new guy. 126 00:06:12,916 --> 00:06:16,294 - Wait-- When did you-- - The other night. 127 00:06:16,294 --> 00:06:18,588 I was actually coming over to talk. 128 00:06:19,047 --> 00:06:21,675 - Oh my god, Benji, I'm, I'm so sorry. I had no-- 129 00:06:21,675 --> 00:06:24,886 - It's fine. It's okay. You didn't do anything wrong. 130 00:06:26,721 --> 00:06:29,349 But seeing you with someone new, 131 00:06:30,433 --> 00:06:33,436 it made me accept that you've... you've moved on. 132 00:06:35,689 --> 00:06:37,524 And I need to move on, too. 133 00:06:38,900 --> 00:06:42,529 I'm just not really sure I can... do that here. 134 00:06:44,114 --> 00:06:46,992 - Yeah, I... I understand. 135 00:06:48,368 --> 00:06:51,788 - Well, maybe I'll... see you around. 136 00:06:52,330 --> 00:06:54,416 You know, when I'm back for the holidays and stuff. 137 00:06:55,333 --> 00:06:57,168 - Yeah. Yeah, maybe. 138 00:06:58,503 --> 00:07:00,130 [both stammering] 139 00:07:01,756 --> 00:07:05,510 ♪ In a form I can't explain ♪ 140 00:07:05,510 --> 00:07:07,429 ♪ To half-gone ♪ 141 00:07:08,722 --> 00:07:10,348 ♪ Or half-stayed ♪ 142 00:07:11,224 --> 00:07:14,227 ♪ Maybe I've never really found ♪ 143 00:07:15,186 --> 00:07:18,481 ♪ Or really lost my way ♪ 144 00:07:23,194 --> 00:07:25,864 ANDREW: Hey, you. - Hey. 145 00:07:26,489 --> 00:07:28,658 - I can't wait for this Winter Carnival. 146 00:07:28,658 --> 00:07:30,493 I am going to win you a goldfish 147 00:07:30,493 --> 00:07:33,330 that is most definitely gonna die by the end of the night. 148 00:07:35,248 --> 00:07:39,669 - Andrew... I need to tell you 149 00:07:42,297 --> 00:07:44,925 I'm moving to Palo Alto. 150 00:07:46,843 --> 00:07:47,844 - Oh. 151 00:07:47,844 --> 00:07:52,474 - Yeah, I, I know it's not, uh, what we planned, 152 00:07:52,474 --> 00:07:57,729 but I realized... that I need to, uh, be with my family. 153 00:07:59,231 --> 00:08:01,441 - No, I-- We can figure this out, um. 154 00:08:02,192 --> 00:08:03,401 We can make it work. 155 00:08:04,277 --> 00:08:06,905 I will just skip some school, help you get situated, 156 00:08:06,905 --> 00:08:10,659 and then we can just kinda-- - No, I don't want you to miss any school. 157 00:08:10,659 --> 00:08:12,369 - Okay, then I'll come out on weekends. 158 00:08:12,369 --> 00:08:14,788 Just take the red-eye on Friday, and then the last flight out-- 159 00:08:14,788 --> 00:08:18,375 - Andrew, no, no, I-- You have basketball on the weekend. 160 00:08:18,375 --> 00:08:22,003 - So? I can miss some games. - But I don't want you to miss them. 161 00:08:23,171 --> 00:08:25,006 Basketball is your future. 162 00:08:25,715 --> 00:08:27,801 - Mia, you are my future. 163 00:08:30,011 --> 00:08:33,682 - Uh... you don't know that. 164 00:08:35,559 --> 00:08:37,185 God, I c-- I can't. 165 00:08:38,812 --> 00:08:40,564 I can't have you just, like, throwing away 166 00:08:40,564 --> 00:08:43,608 everything that you've, that you've worked for. 167 00:08:43,608 --> 00:08:45,610 - What is this? What are you doing right now? 168 00:08:48,113 --> 00:08:49,531 Are you breaking up with me? 169 00:08:51,032 --> 00:08:55,745 - I just-- I don't know... I don't know what else to do. 170 00:08:55,745 --> 00:08:59,249 - I guess "fighting for us" is off the table. 171 00:08:59,249 --> 00:09:01,668 - Andrew. - Screw this. 172 00:09:01,668 --> 00:09:03,670 ♪ melancholy music plays ♪ 173 00:09:09,217 --> 00:09:11,219 [indistinct chatter] 174 00:09:16,766 --> 00:09:18,435 ♪ 175 00:09:25,233 --> 00:09:28,862 - Hey... Wow. Look at you. 176 00:09:29,362 --> 00:09:32,115 I like this jacket. You look like a sexy senator. 177 00:09:32,115 --> 00:09:33,533 - Thanks, I think? 178 00:09:35,285 --> 00:09:36,536 And thank you for coming. 179 00:09:36,536 --> 00:09:38,705 - Of course, what kind of boyfriend would I be 180 00:09:38,705 --> 00:09:40,665 if I missed your big award speech? 181 00:09:41,207 --> 00:09:44,127 - Boyfriend? We've never said that before. 182 00:09:44,502 --> 00:09:47,505 - I know... I thought I'd take the "B-word" out for a spin. 183 00:09:48,006 --> 00:09:49,007 How'd it sound? 184 00:09:49,507 --> 00:09:51,843 - Uh, good... Cool. 185 00:09:52,928 --> 00:09:54,387 I'm, I'm sorry. I'm just really nervous, 186 00:09:54,387 --> 00:09:57,224 but I'm gonna go and find my seat, and run over my speech one more time. 187 00:09:57,224 --> 00:09:58,350 - Yeah. 188 00:09:58,350 --> 00:09:59,976 - I really am glad you came. 189 00:10:03,605 --> 00:10:05,607 ♪ upbeat music plays ♪ 190 00:10:05,607 --> 00:10:07,609 [cheering] 191 00:10:21,498 --> 00:10:23,500 ♪ 192 00:10:30,173 --> 00:10:32,175 [applause, cheering] 193 00:10:40,559 --> 00:10:41,768 - Hi. 194 00:10:41,768 --> 00:10:44,145 - Rahim! You have good style. 195 00:10:44,145 --> 00:10:45,522 Can you tell me which one of these photos 196 00:10:45,522 --> 00:10:48,525 makes me look the most employable for my LinkedIn profile? 197 00:10:51,695 --> 00:10:53,113 - Is neither an option? 198 00:10:54,281 --> 00:10:55,198 BOTH: Told you. 199 00:10:55,198 --> 00:10:58,702 - Yeah, sorry, Mr. S, but these neckties are older than I am, so. 200 00:11:00,161 --> 00:11:01,371 - Well, thanks. RAHIM: Mm-hm. 201 00:11:02,163 --> 00:11:03,582 ♪ 202 00:11:08,211 --> 00:11:11,089 I take it by the daggers you're staring at Felix that you haven't moved on 203 00:11:11,089 --> 00:11:14,175 to the "looking back fondly on your relationship" stage. 204 00:11:14,175 --> 00:11:17,387 - It's been like two seconds and he's already all over Lake? 205 00:11:17,387 --> 00:11:19,139 I guess our relationship didn't mean anything to him. 206 00:11:19,973 --> 00:11:23,727 - Well, I say, screw Felix and that awkward nerd act. 207 00:11:23,727 --> 00:11:26,855 Homeboy can be Shawn Mendes' hotter brother and he knows it. 208 00:11:26,855 --> 00:11:29,482 With that insanely thick hair and those pouty lips. 209 00:11:29,482 --> 00:11:31,359 Why are we mad at Felix again? 210 00:11:31,359 --> 00:11:34,571 - This isn't helping. - Yeah, sorry. It got away from me. 211 00:11:35,614 --> 00:11:37,824 Also... I thought she was with Lucy. 212 00:11:37,824 --> 00:11:40,452 - They broke up. Don't you read Creeksecrets? 213 00:11:40,452 --> 00:11:42,454 - Connor says gossip is bad for the soul. 214 00:11:42,913 --> 00:11:43,914 He's so wise. 215 00:11:44,915 --> 00:11:45,916 BOTH: Yeah. 216 00:11:46,666 --> 00:11:48,668 ♪ 217 00:11:51,838 --> 00:11:54,466 - Would you like a butterscotch? 218 00:11:54,466 --> 00:11:58,303 - Oh. I forget you always have hard candy. 219 00:11:58,762 --> 00:12:01,681 You're like my grandmother but with less facial hair. 220 00:12:01,681 --> 00:12:02,515 [chuckles] 221 00:12:03,433 --> 00:12:07,103 Um... thanks for the other night, by the way. 222 00:12:07,103 --> 00:12:09,397 - Oh yeah, no. It was, it was my pleasure. 223 00:12:09,397 --> 00:12:12,400 Any night Lake Meriwether unexpectedly shows up at your door 224 00:12:12,400 --> 00:12:13,944 is a good night in my book. 225 00:12:17,572 --> 00:12:19,199 Hey, would you, um, 226 00:12:19,199 --> 00:12:22,327 would you wanna go to the... Winter Carnival with me later? 227 00:12:23,536 --> 00:12:25,830 - Yeah. Yeah, I'd really like that. 228 00:12:27,165 --> 00:12:27,999 - Cool. 229 00:12:30,252 --> 00:12:32,546 - All right, let me hear you, Creekwood! 230 00:12:32,546 --> 00:12:35,048 [cheering] - Woo! Yeah! 231 00:12:35,048 --> 00:12:35,882 - Yeah! 232 00:12:37,425 --> 00:12:38,426 - Yeah! 233 00:12:39,261 --> 00:12:42,180 Well, we are here today to pass out some hardware 234 00:12:42,180 --> 00:12:44,683 to some very deserving young athletes. 235 00:12:44,683 --> 00:12:49,354 Let's kick things off with the recipient of our very first 236 00:12:49,354 --> 00:12:50,981 Bravery Award. 237 00:12:50,981 --> 00:12:55,610 Put your hands together for Victor Salazar! 238 00:12:55,610 --> 00:12:57,612 [applause, cheering] 239 00:12:59,322 --> 00:13:01,408 - Yeah! - Woo-woo! 240 00:13:04,160 --> 00:13:06,162 - Um, thanks, Coach. 241 00:13:07,247 --> 00:13:08,456 I'm gonna be honest, 242 00:13:09,708 --> 00:13:12,919 I felt conflicted when Coach told me I was getting this 243 00:13:13,670 --> 00:13:18,466 because we all know the Bravery Award basically means... the Gay Award. 244 00:13:20,510 --> 00:13:24,139 And I didn't know how I felt about accepting the Gay Award. 245 00:13:25,849 --> 00:13:28,226 But then I spoke to a friend of mine, 246 00:13:28,894 --> 00:13:32,522 someone way smarter and cooler than me, 247 00:13:32,522 --> 00:13:36,234 and he made me realize I feel pretty damn good 248 00:13:36,234 --> 00:13:37,903 about accepting the Gay Award. 249 00:13:38,987 --> 00:13:40,989 When I first moved to Creekwood a year ago, 250 00:13:40,989 --> 00:13:43,199 I didn't know a single gay person. 251 00:13:43,992 --> 00:13:45,994 And I was so scared to tell anyone. 252 00:13:46,953 --> 00:13:49,623 But then I met this incredible group of people, 253 00:13:49,623 --> 00:13:51,875 including the best friend a guy could ask for, 254 00:13:51,875 --> 00:13:54,502 the kind that remembers your friend-aversary. 255 00:13:55,837 --> 00:13:59,674 I found the best girlfriend a confused gay kid could ask for. 256 00:14:00,467 --> 00:14:04,471 She made me feel totally safe when I needed it most. 257 00:14:08,516 --> 00:14:09,809 I also fell in love 258 00:14:11,186 --> 00:14:12,520 with an amazing guy 259 00:14:13,730 --> 00:14:16,441 who was patient, and, and wise, 260 00:14:16,441 --> 00:14:20,070 and... pushed me to be the very best version of myself. 261 00:14:21,404 --> 00:14:25,617 These people... showed me what it meant to be brave. 262 00:14:26,326 --> 00:14:29,037 I, I used to think it meant that you weren't scared of anything, 263 00:14:29,037 --> 00:14:30,789 but now I realize that 264 00:14:30,789 --> 00:14:34,668 being brave means that you aren't afraid... to be scared. 265 00:14:35,085 --> 00:14:37,504 It means that you embrace the scary 266 00:14:38,463 --> 00:14:40,131 because a lot of the times, 267 00:14:40,131 --> 00:14:42,425 the scariest things are also the most important. 268 00:14:42,425 --> 00:14:45,428 Like... admitting who you are, 269 00:14:46,763 --> 00:14:48,223 or who you love. 270 00:14:52,310 --> 00:14:56,314 So, to my family, to my friends, 271 00:14:58,066 --> 00:14:59,067 thank you, guys. 272 00:15:00,527 --> 00:15:02,529 I hope I only get braver from here. 273 00:15:03,154 --> 00:15:05,156 [applause, cheering] 274 00:15:07,325 --> 00:15:08,535 - Woo! 275 00:15:17,168 --> 00:15:20,380 - Oh, how about that for inspiring, huh? 276 00:15:20,380 --> 00:15:24,175 All right, this next guy, uh, he may be a high scorer on the court, 277 00:15:24,175 --> 00:15:27,429 but not so much on standardized tests. [audience laughs] 278 00:15:27,429 --> 00:15:28,263 - Thanks. 279 00:15:30,348 --> 00:15:31,182 - Hi. 280 00:15:31,600 --> 00:15:32,726 - Hey. 281 00:15:32,726 --> 00:15:33,977 - It was a nice speech. 282 00:15:33,977 --> 00:15:35,145 - Thanks. 283 00:15:35,145 --> 00:15:36,897 Uh, gonna have to take your word for it 284 00:15:36,897 --> 00:15:39,065 'cause I kinda blacked out there for a second. 285 00:15:41,401 --> 00:15:42,402 - Victor-- - Look, Nick, I-- 286 00:15:45,280 --> 00:15:48,116 Thing is-- - You're not over your ex. 287 00:15:50,702 --> 00:15:51,745 - I'm sorry. 288 00:15:53,496 --> 00:15:55,123 I really tried to be. 289 00:15:57,167 --> 00:15:58,793 - I'm really glad I met you. 290 00:15:59,586 --> 00:16:02,130 I never thought that I could be a relationship kind of guy. 291 00:16:02,130 --> 00:16:04,174 I was always a, "That was fun, 292 00:16:04,174 --> 00:16:06,176 there's tissues in the glove box" kind of guy. 293 00:16:07,177 --> 00:16:10,180 But then you came along... and it gives me hope. 294 00:16:10,597 --> 00:16:11,598 So, thanks for that. 295 00:16:14,267 --> 00:16:16,019 Good luck with Benji, Victor. 296 00:16:16,978 --> 00:16:17,979 - Thanks. 297 00:16:18,897 --> 00:16:20,023 See you around, Nick. 298 00:16:24,945 --> 00:16:27,948 - Could you watch where you're going? - Sorry. 299 00:16:29,532 --> 00:16:31,785 - You're, uh, Victor's boyfriend, right? 300 00:16:31,785 --> 00:16:34,871 - No, definitely not. 301 00:16:35,580 --> 00:16:36,706 - Interesting. 302 00:16:38,208 --> 00:16:42,295 - Mijo, so proud of you! The speech was beautiful. 303 00:16:42,295 --> 00:16:43,463 - Thank you, Ma. 304 00:16:43,463 --> 00:16:45,632 - Yeah. It was. It really was. 305 00:16:45,632 --> 00:16:47,175 [chuckles] 306 00:16:47,175 --> 00:16:49,678 - You made Dad cry. - No, you made Dad sob. 307 00:16:49,678 --> 00:16:50,720 ARMANDO: Okay. 308 00:16:50,720 --> 00:16:53,723 - Hey, I gotta go and do something. I love you guys. 309 00:16:55,767 --> 00:16:58,728 - He's really into a dramatic sprint, that kid, huh? 310 00:17:05,735 --> 00:17:08,071 - Victor, what are you doing here? 311 00:17:08,071 --> 00:17:10,657 - Hey, Mr. Campbell. Look, I haven't moved on. 312 00:17:11,491 --> 00:17:12,325 - What? 313 00:17:12,325 --> 00:17:13,785 - Victor, whatever you think you're doing right now, 314 00:17:13,785 --> 00:17:14,828 this is not a good idea. 315 00:17:14,828 --> 00:17:15,912 - I'm sorry, Mr. Campbell, 316 00:17:15,912 --> 00:17:18,915 but I-I think that... Benji can decide that for himself. 317 00:17:23,461 --> 00:17:28,675 Back at Brasstown, you said you needed to move on... like I have. 318 00:17:31,011 --> 00:17:32,846 But I need you to know 319 00:17:34,431 --> 00:17:35,265 I haven't. 320 00:17:35,932 --> 00:17:38,393 I tried to because you and, and your dad 321 00:17:38,393 --> 00:17:40,270 told me to stay away from you, and-- 322 00:17:40,270 --> 00:17:41,730 - Wait, what? 323 00:17:43,857 --> 00:17:46,359 Did you... go talk to Victor? 324 00:17:46,359 --> 00:17:48,069 - I was just so worried about you. 325 00:17:48,069 --> 00:17:51,072 - He was. He was just trying to protect you. 326 00:17:53,658 --> 00:17:54,659 And 327 00:17:55,869 --> 00:17:59,372 he told me that I was the reason why you relapsed, 328 00:18:00,498 --> 00:18:01,708 and it scared me off. 329 00:18:02,876 --> 00:18:05,879 But I'm... so tired of being scared. 330 00:18:07,839 --> 00:18:09,049 And I think he's wrong. 331 00:18:10,258 --> 00:18:12,093 I don't think that I'm bad for you. 332 00:18:12,093 --> 00:18:14,721 - Then why did he fall off the wagon when he was with you? 333 00:18:15,972 --> 00:18:17,098 - Benji, 334 00:18:19,184 --> 00:18:20,393 if you think he's right, 335 00:18:21,811 --> 00:18:23,021 and that I'm bad for you, 336 00:18:24,814 --> 00:18:25,899 get in that car. 337 00:18:25,899 --> 00:18:26,900 Don't look back. 338 00:18:29,110 --> 00:18:32,739 But... if you think that I'm right, 339 00:18:34,991 --> 00:18:37,410 and that we belong together, then stay. 340 00:18:40,789 --> 00:18:42,332 'Cause I love you. 341 00:18:45,210 --> 00:18:46,836 - I, I just-- 342 00:18:49,965 --> 00:18:51,174 I already decided. 343 00:18:53,093 --> 00:18:54,719 You're too late, Victor. 344 00:18:58,181 --> 00:19:00,183 ♪ light music plays ♪ 345 00:19:07,232 --> 00:19:08,858 [doorbell rings] LAKE: Come in! 346 00:19:10,277 --> 00:19:12,279 - Hey! - Hi. 347 00:19:12,904 --> 00:19:14,531 Thanks for picking me up. 348 00:19:14,531 --> 00:19:17,492 - Dang, lady, you are lookin' like a million Ethereum. 349 00:19:18,243 --> 00:19:22,122 - Please, just say I look hot. Do not make me learn about cryptocurrency. 350 00:19:22,122 --> 00:19:24,291 - Okay, well, you look incredible. 351 00:19:31,423 --> 00:19:32,632 - Felix, um, 352 00:19:33,842 --> 00:19:36,469 I've been thinking a lot about Victor. 353 00:19:37,387 --> 00:19:38,305 - What? 354 00:19:38,972 --> 00:19:40,682 Lake, I don't think you're his type. 355 00:19:40,682 --> 00:19:43,018 - Oh, no. His speech, I mean. 356 00:19:43,018 --> 00:19:45,729 - Oh... yeah, yeah. 357 00:19:45,729 --> 00:19:48,481 - I just don't think falling back into a thing with you 358 00:19:48,481 --> 00:19:51,484 would be a very brave thing to do. 359 00:19:52,736 --> 00:19:55,989 It would be easy and comfortable, 360 00:19:55,989 --> 00:19:57,991 but it wouldn't be very brave 361 00:20:00,160 --> 00:20:03,246 because I am in love with Lucy. 362 00:20:07,876 --> 00:20:08,877 - Yeah. 363 00:20:09,753 --> 00:20:11,755 Yeah, maybe I was forcin' it, too. 364 00:20:12,714 --> 00:20:16,927 Does Lucy know that ya... love her? 365 00:20:19,137 --> 00:20:22,390 - I mean, I-I'm-- I... think she can feel it, 366 00:20:22,390 --> 00:20:24,226 but I haven't said it yet. 367 00:20:25,185 --> 00:20:26,311 - So, what're you gonna do? 368 00:20:29,189 --> 00:20:30,607 - I'm gonna be brave. 369 00:20:31,316 --> 00:20:32,734 [footsteps approach] 370 00:20:32,734 --> 00:20:35,195 FELIX: Oh, hey! - No, uh, can't talk, can't talk. 371 00:20:35,195 --> 00:20:37,405 I'm, uh, I'm going to be brave. 372 00:20:39,115 --> 00:20:41,076 ♪ "Chariot" by Mega Kaggwa playing ♪ 373 00:20:41,076 --> 00:20:42,702 - Maybe Victor should be a life coach. 374 00:20:43,703 --> 00:20:44,621 - Maybe. 375 00:20:45,372 --> 00:20:47,999 ♪ We woke up in paradise ♪ 376 00:20:47,999 --> 00:20:50,544 ♪ Don't need magic ♪ 377 00:20:50,544 --> 00:20:56,508 ♪ Let my force just carry us home, home ♪ 378 00:20:56,508 --> 00:20:58,927 - Of course, I think we're worth fighting for. 379 00:21:00,262 --> 00:21:04,099 Andrew, I love you... more than anything in the world. 380 00:21:04,933 --> 00:21:06,017 I just panicked 381 00:21:06,017 --> 00:21:08,687 because long-distance is really, really hard. 382 00:21:08,687 --> 00:21:12,274 And I got scared that you would get tired of it, 383 00:21:13,275 --> 00:21:14,484 and break my heart. 384 00:21:16,194 --> 00:21:18,321 But I'm not scared anymore. 385 00:21:18,321 --> 00:21:20,699 Well, actually, no, I'm, I'm terrified. 386 00:21:20,699 --> 00:21:23,535 [chuckles] Uh, but I'm 387 00:21:24,703 --> 00:21:26,830 "embracing the scary." 388 00:21:27,497 --> 00:21:29,124 - There's nothin' to be scared of. 389 00:21:30,125 --> 00:21:32,335 We are going to be fine. 390 00:21:32,335 --> 00:21:34,337 - How do you know that? 391 00:21:35,380 --> 00:21:36,214 - I know it. 392 00:21:37,382 --> 00:21:39,801 You and I are going the distance, Mia Brooks. 393 00:21:40,510 --> 00:21:41,344 Deal with it. 394 00:21:45,265 --> 00:21:50,896 ♪ When you’re low, I'll lead you home, Chariot ♪ 395 00:21:55,150 --> 00:21:57,235 - Uh, thanks for meeting me here. 396 00:21:57,235 --> 00:22:00,697 - Course. Uh, sorry, where are we, exactly? 397 00:22:00,697 --> 00:22:03,116 - This is my mom's pied-à-terre. 398 00:22:03,783 --> 00:22:06,119 Uh, that's French for 399 00:22:06,119 --> 00:22:08,914 the condo she owns near the studio that she stays at 400 00:22:08,914 --> 00:22:13,168 when she has a super early call time, or she needs some "me time." 401 00:22:13,793 --> 00:22:15,629 - That explains the glamour shot. 402 00:22:18,757 --> 00:22:22,969 - I, um... I told her about our situation. 403 00:22:23,595 --> 00:22:27,807 And I asked if you could move in here after you graduate. 404 00:22:28,934 --> 00:22:30,018 She said yes. 405 00:22:31,436 --> 00:22:33,563 It's a hell of a lot closer than Portland. 406 00:22:34,147 --> 00:22:35,774 - Yeah... it is. 407 00:22:38,568 --> 00:22:42,656 - Lucy, I know that you're looking for a fresh start, 408 00:22:42,656 --> 00:22:47,661 and if this isn't far away enough for you, I, I totally understand. 409 00:22:48,578 --> 00:22:50,664 But I just-- - Lake... stop. 410 00:22:50,664 --> 00:22:52,499 - Oh, okay. 411 00:22:52,499 --> 00:22:57,337 - For a very long time, being in Creekwood made me very sad. 412 00:22:58,880 --> 00:23:01,049 But yesterday, I went on a drive, 413 00:23:01,049 --> 00:23:04,803 and every place I passed reminded me of you. 414 00:23:05,637 --> 00:23:06,888 - What are you saying? 415 00:23:07,389 --> 00:23:08,848 - I'm saying that you had me 416 00:23:08,848 --> 00:23:11,351 at your batshit definition of pied-à-terre. 417 00:23:13,228 --> 00:23:14,896 I love you, Lake. 418 00:23:14,896 --> 00:23:16,856 - I love you, too. 419 00:23:16,856 --> 00:23:18,858 ♪ 420 00:23:22,862 --> 00:23:26,992 Kind of feels like she's-- - Watching us? Yeah, same. 421 00:23:27,659 --> 00:23:29,077 - Let's go to the carnival. 422 00:23:33,331 --> 00:23:36,084 ISABEL: I am really glad you decided to join us, mijo. 423 00:23:36,084 --> 00:23:38,295 And I'm sorry it didn't work out with Benji. 424 00:23:38,295 --> 00:23:39,921 VICTOR: It's okay. 425 00:23:39,921 --> 00:23:41,423 At least I tried, though, yeah? 426 00:23:41,423 --> 00:23:44,885 - Hell yeah, you did. Your speech inspired me to try, too. 427 00:23:44,885 --> 00:23:46,636 In fact, your mother and I have a little announcement. 428 00:23:46,636 --> 00:23:48,763 Do you want to tell him? ISABEL: Yes, I do. 429 00:23:48,763 --> 00:23:49,598 Okay. - Okay. 430 00:23:49,598 --> 00:23:51,600 So, your mom and I are gonna start our own business. 431 00:23:51,600 --> 00:23:54,227 - What the heck? - I'm sorry. I'm just too excited. 432 00:23:54,853 --> 00:23:59,065 You are looking at the co-owners of Salazar Electricians. 433 00:23:59,065 --> 00:24:00,483 - Ta-da! - Congratulations! 434 00:24:00,483 --> 00:24:01,985 - Yeah, I'll be the man on the ground. 435 00:24:01,985 --> 00:24:05,739 - And I will be in charge of billing, and marketing, and business development. 436 00:24:05,739 --> 00:24:08,742 - Oh, man, you are so sexy when you talk business. 437 00:24:08,742 --> 00:24:11,369 - You are such a boss, baby. - Yeah, baby. 438 00:24:12,120 --> 00:24:14,748 - I can't believe it's just gonna be me and them in a few years. 439 00:24:15,540 --> 00:24:17,792 - Ah, we'll go halfsies on your therapy. 440 00:24:19,878 --> 00:24:21,338 - Guys, put your tongues away. 441 00:24:22,047 --> 00:24:24,674 - Okay, uh... family picture time. 442 00:24:25,258 --> 00:24:27,469 Yes! That's what we're doing next. - Come on, let's do it. 443 00:24:28,386 --> 00:24:29,221 FELIX: Pilar! 444 00:24:29,888 --> 00:24:32,098 ♪ 445 00:24:37,062 --> 00:24:37,896 Can we talk? 446 00:24:39,481 --> 00:24:41,983 - Let me guess. You're getting back together with Lake? 447 00:24:43,318 --> 00:24:44,152 - Oh. 448 00:24:45,362 --> 00:24:46,988 That, that was, that was stupid. 449 00:24:47,739 --> 00:24:49,366 We were both just feeling 450 00:24:50,367 --> 00:24:51,326 lonely. 451 00:24:53,161 --> 00:24:56,331 Hey, um, Pilar... I want to apologize. 452 00:24:56,706 --> 00:24:58,917 - Oh... okay. 453 00:24:59,751 --> 00:25:01,962 - Before you guys moved to Creekwood, 454 00:25:03,797 --> 00:25:05,423 I didn't have a lot of close friends. 455 00:25:06,049 --> 00:25:09,511 My mom was in a dark place, my apartment was a wreck. 456 00:25:10,679 --> 00:25:11,888 Then you guys showed up. 457 00:25:12,764 --> 00:25:14,766 I got you, I got Victor. 458 00:25:16,226 --> 00:25:19,854 I got a cozy place where there was always food in the fridge. 459 00:25:20,355 --> 00:25:22,190 There were parents I could rely on. 460 00:25:23,567 --> 00:25:24,943 When your mom and dad 461 00:25:26,820 --> 00:25:29,239 kicked me out of your apartment that day, 462 00:25:29,739 --> 00:25:31,157 I realized how much I needed them, 463 00:25:32,659 --> 00:25:33,910 so I pulled back. 464 00:25:35,245 --> 00:25:40,250 And the ironic thing is, not only did I lose them, I lost you. 465 00:25:42,043 --> 00:25:44,671 But you deserve... a boyfriend 466 00:25:46,256 --> 00:25:47,883 who puts you first, always. 467 00:25:50,594 --> 00:25:56,016 And I'm really, really sorry that I could not be that guy. 468 00:26:00,687 --> 00:26:04,649 So, uh, yeah, that's, uh... that's kind of it. 469 00:26:05,609 --> 00:26:10,614 So, um... yeah, I'll, uh... I'll see ya. 470 00:26:11,448 --> 00:26:12,449 - Felix, wait. 471 00:26:12,908 --> 00:26:14,910 ♪ 472 00:26:16,578 --> 00:26:17,579 - Where are we going? 473 00:26:18,204 --> 00:26:20,415 ISABEL: Hurry up! Come on! Hurry up, hurry up! 474 00:26:20,999 --> 00:26:23,001 Hi, Felix. - Hey, guys! How you doin'? 475 00:26:23,001 --> 00:26:24,461 - How are ya? - Good to see ya. 476 00:26:24,461 --> 00:26:26,796 - Okay, let's take the stupid family photo now. 477 00:26:26,796 --> 00:26:28,632 - One, two, three, Salazar! 478 00:26:28,632 --> 00:26:29,466 [laughing] 479 00:26:31,051 --> 00:26:32,844 ♪ 480 00:26:34,638 --> 00:26:36,640 MIA: I get to go again, I get to go again! 481 00:26:37,515 --> 00:26:38,642 FELIX: Hey, guys. 482 00:26:39,142 --> 00:26:39,976 - Hey. 483 00:26:41,478 --> 00:26:42,479 - What's wrong with you? 484 00:26:42,979 --> 00:26:44,981 - Benji left to boarding school. 485 00:26:46,107 --> 00:26:47,067 But I-I'm okay. 486 00:26:47,067 --> 00:26:49,152 I'm, I'm okay. LUCY: I'm really sorry. 487 00:26:49,152 --> 00:26:51,571 - All right, enough with the sad. 488 00:26:51,571 --> 00:26:53,949 We are at a carnival. 489 00:26:53,949 --> 00:26:55,784 Let's make the most of tonight. 490 00:26:56,993 --> 00:26:59,996 It might be the last time we're all together for a while. 491 00:27:00,580 --> 00:27:01,581 - What, why? 492 00:27:03,416 --> 00:27:05,627 - I'm moving to Palo Alto. 493 00:27:09,047 --> 00:27:10,340 - I'm gonna miss you. 494 00:27:11,424 --> 00:27:13,051 - I'm gonna miss you, too. 495 00:27:13,593 --> 00:27:17,055 - Okay, this is more sad. Someone play a game with me, stat. 496 00:27:17,764 --> 00:27:18,848 - Let's do it. 497 00:27:22,185 --> 00:27:24,604 - Uh, hey, I'll, I'll catch up with you guys. 498 00:27:24,604 --> 00:27:26,565 There's something I gotta do. 499 00:27:26,565 --> 00:27:27,566 - Okay. 500 00:27:30,902 --> 00:27:33,905 ♪ uplifting music playing ♪ 501 00:27:44,332 --> 00:27:46,334 ♪ 502 00:27:57,304 --> 00:27:59,306 ♪ 503 00:28:17,991 --> 00:28:19,993 ♪ 504 00:28:22,829 --> 00:28:25,457 - You guys enjoy your night. - Um, here you go. 505 00:28:26,166 --> 00:28:27,167 - Just you? 506 00:28:27,834 --> 00:28:31,421 - Yeah, just me... and I'm okay with that. 507 00:28:31,421 --> 00:28:32,422 - Uh, okay. 508 00:28:33,256 --> 00:28:34,090 - All right. 509 00:28:36,509 --> 00:28:37,469 - Wait! 510 00:28:39,304 --> 00:28:40,513 Room for one more? 511 00:28:46,394 --> 00:28:48,146 ♪ 512 00:28:51,483 --> 00:28:53,777 - I, I thought you left. 513 00:28:54,861 --> 00:28:56,863 - Hey, buddy? You in or you out? 514 00:29:00,533 --> 00:29:01,451 - Come on. 515 00:29:04,371 --> 00:29:05,413 - Enjoy. 516 00:29:10,085 --> 00:29:12,045 ♪ 517 00:29:14,839 --> 00:29:16,049 BENJI: After you left today, 518 00:29:16,925 --> 00:29:19,135 I had a really long talk with my parents. 519 00:29:20,262 --> 00:29:21,263 About you, 520 00:29:22,472 --> 00:29:26,601 about what my dad said to you, and going behind my back like that. 521 00:29:28,812 --> 00:29:32,816 And I told them that... you're not my trigger. 522 00:29:34,776 --> 00:29:35,610 They are. 523 00:29:38,405 --> 00:29:40,615 I want us to be together, Victor. 524 00:29:45,036 --> 00:29:46,663 But I still have to work on myself. 525 00:29:47,330 --> 00:29:49,165 Like... a lot. 526 00:29:50,625 --> 00:29:53,962 And I have no idea how it ends between us, 527 00:29:54,379 --> 00:29:56,798 which scares the hell out of me. 528 00:29:57,841 --> 00:29:59,342 Does it scare you? 529 00:30:00,010 --> 00:30:01,011 - Yeah. 530 00:30:06,224 --> 00:30:08,560 - Do you ever wonder what would've happened 531 00:30:08,560 --> 00:30:12,856 if we'd just gone on that Ferris wheel together when you first moved here? 532 00:30:14,566 --> 00:30:15,525 - No. 533 00:30:16,860 --> 00:30:17,861 Not really. 534 00:30:19,237 --> 00:30:23,658 Because... that isn't our story. 535 00:30:24,743 --> 00:30:28,747 This is. And... it's perfect. 536 00:30:29,497 --> 00:30:31,499 ♪ 537 00:30:34,044 --> 00:30:38,882 ♪ Lookin' from a window above, it's like a story of love ♪ 538 00:30:39,507 --> 00:30:42,344 ♪ Can you hear me ♪ 539 00:30:42,344 --> 00:30:47,349 ♪ Came back only yesterday, I'm moving further away ♪ 540 00:30:47,807 --> 00:30:50,435 ♪ Want you near me ♪ 541 00:30:51,144 --> 00:30:54,564 ♪ All I needed was the love you gave ♪ 542 00:30:55,273 --> 00:30:58,693 ♪ All I needed for another day ♪ 543 00:30:58,693 --> 00:31:03,698 ♪ And all I ever knew, only you ♪ 544 00:31:05,033 --> 00:31:07,702 ♪ Sometimes when I think of your name ♪ 545 00:31:07,702 --> 00:31:10,497 ♪ When it's only a game ♪ 546 00:31:10,497 --> 00:31:13,375 ♪ And I need you ♪ 547 00:31:13,375 --> 00:31:15,710 ♪ Listen to the words you say ♪ 548 00:31:15,710 --> 00:31:18,797 ♪ It's getting harder to stay ♪ 549 00:31:18,797 --> 00:31:22,175 ♪ When I see you ♪ 550 00:31:22,175 --> 00:31:26,263 ♪ All I needed was the love you gave ♪ 551 00:31:26,263 --> 00:31:27,889 ♪ All I needed ♪ 552 00:31:32,269 --> 00:31:34,271 [footsteps] [light turns on] 553 00:31:34,271 --> 00:31:37,274 [fanfare]