1 00:00:03,044 --> 00:00:04,546 I don't think it's going to be positive. 2 00:00:04,879 --> 00:00:06,548 Does Shultz know his grandson is talking to us? 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,258 Did you speak to the reporter? 4 00:00:08,466 --> 00:00:10,468 - No. - Here's the restraining order. 5 00:00:10,927 --> 00:00:12,512 We're preparing to file a lawsuit against you. 6 00:00:12,595 --> 00:00:15,724 I am a little bit worried, they're gonna come after my sources. 7 00:00:16,016 --> 00:00:17,559 - Oh, my God. 8 00:00:17,767 --> 00:00:19,644 It's bad right now. They're suing me. 9 00:00:19,894 --> 00:00:22,188 They're tracking everything I do. 10 00:00:22,564 --> 00:00:24,190 You haven't heard from Tyler? 11 00:00:24,315 --> 00:00:26,526 No. But that also means I haven't heard that he's recanted. 12 00:00:26,985 --> 00:00:27,986 Elizabeth. 13 00:00:28,486 --> 00:00:29,404 They're running it. 14 00:00:29,738 --> 00:00:32,240 ELIZABETH: I don't know what I'm supposed to fucking do. 15 00:00:32,407 --> 00:00:33,742 You should've protected me. 16 00:00:33,992 --> 00:00:35,869 I think it might be time to consider 17 00:00:35,994 --> 00:00:38,329 whether you have the right people around you. 18 00:00:43,793 --> 00:00:46,546 MALE VOICE; So, if you look at the third text message down 19 00:00:46,671 --> 00:00:49,007 at 7:26 PM from Mr. Balwani, 20 00:00:49,382 --> 00:00:53,720 he says, "Okay. Wag freaking out, lack of transparency." 21 00:00:54,471 --> 00:00:55,555 You see that? 22 00:00:55,680 --> 00:00:56,681 Yes. 23 00:00:56,848 --> 00:00:58,558 And you understand "Wag" is "Walgreens"? 24 00:00:59,476 --> 00:01:00,518 Yes. 25 00:01:01,352 --> 00:01:03,605 What did you understand him to be referring to here? 26 00:01:05,982 --> 00:01:07,150 I... 27 00:01:08,860 --> 00:01:09,986 I don't know. 28 00:01:12,864 --> 00:01:17,243 I don't remember text exchanges with Sunny from years ago. 29 00:01:17,911 --> 00:01:20,330 Do you remember discussing with Mr. Balwani 30 00:01:20,872 --> 00:01:24,709 the concerns Walgreens had following Mr. Carreyrou's article? 31 00:01:25,418 --> 00:01:26,461 Um... 32 00:01:28,421 --> 00:01:30,090 I'm just thinking back. 33 00:01:57,617 --> 00:02:00,495 Hi. This is Elizabeth Holmes. How are you? 34 00:02:00,995 --> 00:02:02,831 That's why I'm calling. 35 00:02:03,039 --> 00:02:06,292 You may have seen a recent piece about Theranos 36 00:02:06,376 --> 00:02:07,460 in The Wall Street Journal. 37 00:02:07,752 --> 00:02:10,004 First and foremost, I just wanna make sure that you know 38 00:02:10,255 --> 00:02:12,882 that everything that they have written about us is false. 39 00:02:13,216 --> 00:02:16,970 You're such a valued member of our board and I wanted you 40 00:02:17,137 --> 00:02:18,179 to hear it from me. 41 00:02:18,763 --> 00:02:21,599 Well, it's sexism. Yeah, this reporter clearly 42 00:02:21,683 --> 00:02:22,725 has an issue with women. 43 00:02:23,226 --> 00:02:24,477 Yeah, women in power. 44 00:02:24,727 --> 00:02:26,563 That's right, John Carreyrou. 45 00:02:28,481 --> 00:02:29,983 R-O-U. Yeah, apparently 46 00:02:30,108 --> 00:02:32,402 - he was born in France. -Wade, it's Sunny again. 47 00:02:32,569 --> 00:02:36,406 Look, I... I know you're unhappy but the fact is the story is bullshit. 48 00:02:36,739 --> 00:02:38,908 And because of his sexist reporting, I'm... I'm now the target 49 00:02:38,992 --> 00:02:40,285 for all sorts of harassment. 50 00:02:40,368 --> 00:02:44,247 Jay, if you will call me back, I will happily explain in more detail. 51 00:02:44,372 --> 00:02:46,457 Yeah, you... you wouldn't believe the kinds of messages 52 00:02:46,541 --> 00:02:49,127 that I've been receiving on social media. 53 00:02:49,335 --> 00:02:50,503 Cocksucker! 54 00:02:50,628 --> 00:02:52,463 Death threats, sexual... perverse. 55 00:02:52,672 --> 00:02:55,508 I've had to bulletproof glass on my office windows. 56 00:02:55,758 --> 00:02:56,926 Yeah, like the White House. 57 00:02:57,677 --> 00:02:59,929 Yes, a woman does belong there. 58 00:03:00,138 --> 00:03:01,681 Well, you know me, I'm a fighter... 59 00:03:02,015 --> 00:03:04,058 ...and I... I've actually been promoting a hashtag on Twitter. 60 00:03:04,184 --> 00:03:07,937 Iron Sisters, Amelia Earhart, Margaret Thatcher, 61 00:03:08,062 --> 00:03:13,109 other great women in history who faced tremendous resistance in their time. 62 00:03:13,276 --> 00:03:14,736 Marie Curie, Rosa Parks. 63 00:03:14,861 --> 00:03:17,447 Dr. Jay? Hi, it's Sunny Balwani. Trying you again. 64 00:03:17,614 --> 00:03:19,991 We knew there were problems with the nanotainer. 65 00:03:20,200 --> 00:03:21,868 That's... that's why we pulled it. 66 00:03:22,076 --> 00:03:24,120 We are ahead of it. Our labs are still running. 67 00:03:24,204 --> 00:03:25,371 We're containing the problem. 68 00:03:25,788 --> 00:03:29,459 The biggest challenges create the biggest opportunities. 69 00:03:29,792 --> 00:03:32,420 Yeah, it's... it's kind of like an ocean. Big waves, they come and they go, 70 00:03:32,545 --> 00:03:34,505 but there's a reason that you're still there. 71 00:03:34,631 --> 00:03:36,132 Obviously, you're the kind of guy who gets it. 72 00:03:36,341 --> 00:03:37,884 Obviously, you're the kind of guy who gets it. 73 00:03:38,009 --> 00:03:39,844 Well, obviously, you're the kind of guy who gets it. 74 00:03:39,969 --> 00:03:42,764 Henry, I consider you an ally of me, 75 00:03:43,056 --> 00:03:44,349 of women as a whole. 76 00:03:45,308 --> 00:03:47,352 I'm... I am so glad to hear it. 77 00:03:47,518 --> 00:03:49,687 I can't tell you how much it means to me to have your support. 78 00:03:49,771 --> 00:03:51,356 Means the world to me! Thank you so much. 79 00:03:51,689 --> 00:03:53,024 Take care. Bye. 80 00:03:53,358 --> 00:03:55,026 Take care. Bye. Mattis is still with us. 81 00:03:55,777 --> 00:03:57,320 - That's the whole board, isn't it? - It is. 82 00:03:58,696 --> 00:03:59,697 What about Carreyrou? 83 00:04:00,406 --> 00:04:01,491 We're working on it. 84 00:04:03,618 --> 00:04:06,537 Everything just... everything on my computer gets copied 85 00:04:06,621 --> 00:04:08,373 and preserved forever by The Journal? 86 00:04:08,665 --> 00:04:11,584 They're strongly advising us to be prepared for a defamation lawsuit. 87 00:04:11,751 --> 00:04:13,753 - This is what prepared looks like. 88 00:04:14,003 --> 00:04:15,296 You know what they're doing, right? 89 00:04:15,797 --> 00:04:19,217 They protect themselves with NDAs, right? And then they go out and terrorize people. 90 00:04:19,425 --> 00:04:20,677 They've been following me for months. 91 00:04:20,802 --> 00:04:22,637 - John... - Boies is getting away with it. He is. 92 00:04:22,887 --> 00:04:23,972 She is getting away with it. 93 00:04:24,138 --> 00:04:26,307 She hasn't lost a single member of her board. 94 00:04:26,557 --> 00:04:27,976 She called me a misogynist in public. 95 00:04:28,142 --> 00:04:31,062 I mean, she is stalling until people forget. 96 00:04:31,145 --> 00:04:33,773 She's stalling because she knows that people are gonna forget. 97 00:04:33,856 --> 00:04:36,150 - Has she sh... - Are you going to give me another speech 98 00:04:36,276 --> 00:04:38,444 on the relentless speed of the modern American news cycle? 99 00:04:38,569 --> 00:04:41,030 Donald Trump called McCain a loser and no one cares. 100 00:04:41,155 --> 00:04:43,116 This is the battleground, John. 101 00:04:44,409 --> 00:04:46,536 And the best way to keep the pressure on Theranos 102 00:04:46,619 --> 00:04:49,706 is to keep making news and the best way to keep making news, 103 00:04:49,831 --> 00:04:51,249 and I hope this doesn't come as a shock, 104 00:04:51,708 --> 00:04:53,751 is to tell the people something new. 105 00:04:55,253 --> 00:04:57,213 Go to Tyler and make him go on the record 106 00:04:58,089 --> 00:05:00,341 and then the story becomes about George Shultz 107 00:05:00,466 --> 00:05:02,135 and then we have more news, right? 108 00:05:03,303 --> 00:05:04,262 Right. 109 00:05:05,888 --> 00:05:08,683 That was the kind of pep talk I've been waiting years for you to give. 110 00:05:14,105 --> 00:05:15,064 Okay. 111 00:05:16,024 --> 00:05:17,317 Who's got an extra computer? 112 00:05:22,905 --> 00:05:25,033 Yeah. Yeah. 113 00:05:28,077 --> 00:05:29,537 Thanks for calling me back. 114 00:05:30,538 --> 00:05:32,248 It's not a good time to talk. 115 00:05:39,672 --> 00:05:40,798 I know. 116 00:05:45,261 --> 00:05:46,220 Yeah. 117 00:05:50,808 --> 00:05:52,977 I want to discuss what my options are. 118 00:05:53,186 --> 00:05:56,481 Get your perspective on what my exposure is. 119 00:06:07,283 --> 00:06:09,452 You know, I'll call you back another time. 120 00:06:10,787 --> 00:06:11,996 Goodbye. 121 00:06:14,290 --> 00:06:15,666 Baby, are you there? 122 00:06:20,088 --> 00:06:21,381 Yeah, I'm just heading home. 123 00:06:23,383 --> 00:06:25,093 I have some things to finish. 124 00:06:26,761 --> 00:06:27,887 I'll meet you there. 125 00:06:43,152 --> 00:06:44,529 Look, she's fooled lots of people. 126 00:06:44,612 --> 00:06:46,239 I don't get why CMS would be any different? 127 00:06:46,406 --> 00:06:48,408 The articles aren't enough, all right? 128 00:06:48,658 --> 00:06:51,202 She's still running her labs, she's still sending bad results to people. 129 00:06:51,411 --> 00:06:53,538 - I know... I know. - Fuck this. No, fuck everything. 130 00:06:53,663 --> 00:06:55,331 I'm gonna send that motherfucking letter. 131 00:06:55,456 --> 00:06:57,708 To some obscure government agency that no one's ever heard of? 132 00:06:57,834 --> 00:06:58,960 C-M-fucking-S. 133 00:06:59,085 --> 00:07:01,504 You're swearing a lot. I like it. I'm just pointing it out. 134 00:07:03,214 --> 00:07:06,092 What is CMS gonna do that The Wall Street Journal can't do? 135 00:07:06,759 --> 00:07:08,261 Does CMS excite you? 136 00:07:09,220 --> 00:07:12,223 Okay. Does it get you all hot and thirsty? 137 00:07:13,349 --> 00:07:16,519 - I don't know how to answer that. - No, it doesn't, because it's boring. 138 00:07:16,853 --> 00:07:18,354 Oh my God. Even the name's boring. 139 00:07:18,604 --> 00:07:21,190 Center for Medicare and Medicaid Services. 140 00:07:21,357 --> 00:07:23,943 It's just like so boring that I can't even say it without getting bored. 141 00:07:24,235 --> 00:07:26,571 And Elizabeth, no, she can't spin boring. 142 00:07:26,863 --> 00:07:29,532 Underfunded and understaffed, but if they get a formal complaint, 143 00:07:29,615 --> 00:07:32,785 they have to investigate it. It's just this fucking boring 144 00:07:32,994 --> 00:07:36,664 fucking federal fucking regulatory agency that can shut her ass down. 145 00:07:42,295 --> 00:07:43,504 You signed your name. 146 00:07:43,796 --> 00:07:44,797 Yeah, I know. 147 00:07:47,925 --> 00:07:50,178 - Are... Are you sure? - No. 148 00:07:52,138 --> 00:07:53,556 But I'm doing it. 149 00:07:55,475 --> 00:07:57,393 Like I... I want there to be a record. 150 00:07:58,644 --> 00:08:00,313 And I want people to remember what she did 151 00:08:00,480 --> 00:08:03,065 and I want it down on paper and I wanna sign my name. 152 00:08:07,653 --> 00:08:08,738 Do you think it's dumb? 153 00:08:15,453 --> 00:08:16,412 No. 154 00:08:17,205 --> 00:08:18,789 I think it's fucking amazing. 155 00:08:26,005 --> 00:08:29,717 Charlotte tells me you have something you'd like to say. 156 00:08:31,093 --> 00:08:32,762 Yeah. I, uh... 157 00:08:33,554 --> 00:08:34,972 I wrote it down. 158 00:08:37,391 --> 00:08:38,559 And I'm... 159 00:08:39,477 --> 00:08:40,561 I'm just gonna read it. 160 00:08:57,954 --> 00:08:58,955 Grandpa... 161 00:09:00,581 --> 00:09:02,583 before I explain everything, 162 00:09:02,792 --> 00:09:05,211 I think it's important that I tell you the truth. 163 00:09:05,378 --> 00:09:07,338 That you are the reporter's source? 164 00:09:07,505 --> 00:09:10,049 - George... - You've been his source all along? 165 00:09:11,592 --> 00:09:12,802 Just say it. 166 00:09:20,935 --> 00:09:22,853 I was the one who talked to the reporter 167 00:09:23,062 --> 00:09:25,147 - from The Wall Street Journal. - I trusted you. 168 00:09:26,315 --> 00:09:28,109 I asked you not to lie 169 00:09:29,068 --> 00:09:31,612 and you lied to me. 170 00:09:37,326 --> 00:09:41,330 And I am now planning to go on the record for a future article. 171 00:09:41,622 --> 00:09:42,582 Excuse me? 172 00:09:44,292 --> 00:09:45,751 I'm gonna let John use my name. 173 00:09:48,296 --> 00:09:49,380 Your name? 174 00:09:50,464 --> 00:09:51,674 You mean my name? 175 00:09:54,218 --> 00:09:56,345 - It's my name too. - You go on the record 176 00:09:56,887 --> 00:10:00,558 and the story becomes about me. You understand that, right? 177 00:10:01,684 --> 00:10:02,643 Do you understand 178 00:10:03,603 --> 00:10:05,354 what my name means to people. 179 00:10:05,730 --> 00:10:06,647 Yes. 180 00:10:08,566 --> 00:10:12,236 - Your name has been my whole life. - And that makes you angry? 181 00:10:14,155 --> 00:10:15,031 Do you know... 182 00:10:15,823 --> 00:10:18,200 - how lucky you are? - George, 183 00:10:18,534 --> 00:10:20,494 let him read the letter. 184 00:10:24,457 --> 00:10:26,042 Over the past year, 185 00:10:26,959 --> 00:10:30,087 I've been followed by multiple private investigators. 186 00:10:31,339 --> 00:10:33,507 I've been frightened for my safety. 187 00:10:34,717 --> 00:10:36,886 I've stopped seeing most of my friends. 188 00:10:38,012 --> 00:10:39,013 I've struggled... 189 00:10:40,306 --> 00:10:41,265 with depression. 190 00:10:43,559 --> 00:10:46,354 And my parents, your son and daughter-in-law, 191 00:10:48,105 --> 00:10:51,567 almost had to sell their house to pay hundreds of thousands of dollars 192 00:10:51,692 --> 00:10:52,652 in legal fees. 193 00:10:56,906 --> 00:11:00,117 And the only reasons I can think as to why you continue 194 00:11:00,284 --> 00:11:01,535 to believe Elizabeth's lies... 195 00:11:01,702 --> 00:11:04,121 You're the one who just admitted to being a liar. 196 00:11:06,540 --> 00:11:08,876 The only reasons that make sense 197 00:11:09,794 --> 00:11:11,295 are that you are complicit 198 00:11:11,462 --> 00:11:13,756 - in what Theranos is doing... - Ridiculous! 199 00:11:15,549 --> 00:11:16,550 Or... 200 00:11:18,177 --> 00:11:19,136 Uh... 201 00:11:20,054 --> 00:11:21,263 Or what? 202 00:11:23,724 --> 00:11:25,434 That I'm losing my mind? 203 00:11:29,063 --> 00:11:30,690 That I have dementia. 204 00:11:35,277 --> 00:11:36,445 The only way 205 00:11:37,530 --> 00:11:40,282 that I believe our relationship could be repaired 206 00:11:40,366 --> 00:11:41,742 at this point 207 00:11:44,203 --> 00:11:47,623 is if you step forward as the first board member of Theranos 208 00:11:47,915 --> 00:11:50,668 to come out against Elizabeth and her company. 209 00:11:53,671 --> 00:11:54,880 I'm... 210 00:11:58,509 --> 00:11:59,593 I love you.... 211 00:12:01,303 --> 00:12:02,221 Tyler. 212 00:12:08,769 --> 00:12:10,229 Get out of my home. 213 00:12:20,781 --> 00:12:22,324 Th... Thank you for the tea. 214 00:12:47,183 --> 00:12:49,101 Jared Leto is presenting me with the award. 215 00:12:51,312 --> 00:12:53,856 - He's an actor. - Oh, that's fun. 216 00:12:54,732 --> 00:12:56,984 So glamorous. 217 00:12:58,319 --> 00:12:59,278 Right. 218 00:13:00,738 --> 00:13:01,739 Um... 219 00:13:03,282 --> 00:13:05,284 Thank you for... 220 00:13:06,494 --> 00:13:10,206 I just, I know it's been a hard couple of weeks 221 00:13:11,165 --> 00:13:15,169 and I feel like you've just... you've become a friend, Linda, 222 00:13:15,252 --> 00:13:16,253 so I th... uh, 223 00:13:17,087 --> 00:13:18,589 I don't have any friends, so... 224 00:13:21,592 --> 00:13:22,885 Oh, well... 225 00:13:28,766 --> 00:13:30,226 AUTOMATED MALE VOICE: You have arrived. 226 00:13:30,643 --> 00:13:31,769 Oh, thank you. 227 00:13:36,982 --> 00:13:38,943 Hi. I'm Gary Yamamoto from 228 00:13:39,026 --> 00:13:41,195 the Centers for Medicare and Medicaid Services. 229 00:13:41,403 --> 00:13:43,072 I'm here to inspect the labs. 230 00:13:43,322 --> 00:13:44,698 AUTOMATED MALE VOICE: You have arrived. 231 00:13:45,825 --> 00:13:46,784 Sorry. 232 00:13:47,117 --> 00:13:48,953 I can't figure out how to turn this thing off. 233 00:13:49,745 --> 00:13:51,080 Uh... 234 00:13:55,292 --> 00:13:57,002 What is he eating? Is that a snack? 235 00:13:57,294 --> 00:13:58,295 I can't see. 236 00:13:58,379 --> 00:14:00,589 - Is it a... is it... is it fruit? -Is it grapes? 237 00:14:01,632 --> 00:14:03,592 We have to show him the lab. We knew this could happen. 238 00:14:03,759 --> 00:14:06,679 - Maybe we'll get away with a fine. - He can shut down the labs. 239 00:14:06,929 --> 00:14:08,931 - We don't know that yet. - Who complained to CMS? 240 00:14:09,431 --> 00:14:13,018 Somebody had to have complained. What... Do you think it was Mark or Tyler? 241 00:14:13,185 --> 00:14:15,938 - He just went on record with Carreyrou. - I'll find out. 242 00:14:16,188 --> 00:14:18,899 I'll find out and nail the motherfucker. I'm so sick and tired of wasting time 243 00:14:19,108 --> 00:14:21,569 on this bullshit instead of on what really matters. 244 00:14:21,694 --> 00:14:23,445 Yes, the products. Yes. 245 00:14:23,946 --> 00:14:25,990 Yes. The rules are outdated. 246 00:14:26,240 --> 00:14:28,742 How can we actually get anything done? How can we make any changes 247 00:14:29,034 --> 00:14:30,119 if we're being hunted? 248 00:14:30,703 --> 00:14:32,746 Hunted and harassed by the government. 249 00:14:32,955 --> 00:14:34,415 Who is telling them what to do? 250 00:14:34,790 --> 00:14:36,000 Quest, Labcorp? 251 00:14:36,292 --> 00:14:37,585 Maybe, maybe, 252 00:14:38,085 --> 00:14:40,212 maybe. But we do have to talk to him 253 00:14:40,296 --> 00:14:42,256 at some point. So what are we gonna do? 254 00:14:42,715 --> 00:14:44,383 - Who's gonna sit with him? - Uh... 255 00:14:45,050 --> 00:14:46,218 Uh... 256 00:14:47,136 --> 00:14:48,762 Uh, one... one of us should talk to him. 257 00:14:48,888 --> 00:14:50,264 Oh, definitely, definitely. 258 00:14:50,472 --> 00:14:51,348 Yeah. 259 00:14:51,515 --> 00:14:52,808 Or we go in together. 260 00:14:53,893 --> 00:14:55,477 Y... yeah. Yeah, maybe. 261 00:14:55,603 --> 00:14:58,188 Well, from a legal perspective, 262 00:14:58,397 --> 00:15:00,900 I... I think that we should keep Elizabeth out of it. 263 00:15:02,067 --> 00:15:03,027 Really? 264 00:15:03,402 --> 00:15:04,987 Yeah, I mean, I... 265 00:15:05,571 --> 00:15:07,865 I'm not afraid of... of talking to him 266 00:15:08,073 --> 00:15:10,492 or, uh, you know, answering questions. 267 00:15:11,035 --> 00:15:12,703 I don't think that you should. 268 00:15:12,912 --> 00:15:13,913 Oh. 269 00:15:15,122 --> 00:15:17,166 Well, you can do it. 270 00:15:18,375 --> 00:15:21,503 - Alone? - Well, I have that ceremony tonight, 271 00:15:21,879 --> 00:15:24,173 and I think that's gonna be really good for our image. 272 00:15:24,423 --> 00:15:27,551 - What's the award? - I'm one of the Women of the Year. 273 00:15:28,677 --> 00:15:29,678 Yeah. 274 00:15:30,971 --> 00:15:32,514 I'm so lucky to have you. 275 00:15:33,098 --> 00:15:34,266 You can do this. 276 00:15:35,684 --> 00:15:37,686 You fight, transcend. 277 00:15:38,604 --> 00:15:39,980 You knock the legs out from under him. 278 00:15:40,105 --> 00:15:41,398 You run circles around him. 279 00:15:41,523 --> 00:15:43,943 You do the presentation, you sell him on us. 280 00:15:45,194 --> 00:15:46,779 The PowerPoint, everything. 281 00:15:48,447 --> 00:15:49,323 No. 282 00:15:50,240 --> 00:15:51,241 What do you mean? 283 00:15:51,492 --> 00:15:54,495 I don't need to see a presentation. I just need to see the labs. 284 00:15:54,662 --> 00:15:55,663 Where's Elizabeth Holmes? 285 00:15:56,080 --> 00:15:59,208 Well, I'd like to talk to whoever it is you work for. 286 00:16:00,501 --> 00:16:02,628 We're gonna talk to somebody. Linda? 287 00:16:02,920 --> 00:16:05,464 Yes. We're going to contact your superiors. 288 00:16:05,673 --> 00:16:07,049 There's no one to talk to. 289 00:16:07,299 --> 00:16:09,760 I'll probably be holed up here for a few days. 290 00:16:09,927 --> 00:16:10,970 I've got my checklist. 291 00:16:11,136 --> 00:16:13,639 I'll just work my way down the list and write a report. 292 00:16:15,474 --> 00:16:17,017 When is the report coming out? 293 00:16:17,476 --> 00:16:18,936 You won't have to wait too long. 294 00:16:28,237 --> 00:16:30,030 Ho-ly shit. 295 00:16:51,385 --> 00:16:54,263 Two years. They shut her down for two years. 296 00:16:54,388 --> 00:16:55,931 She won't come back from this. 297 00:17:06,400 --> 00:17:08,402 - Go. - Oh, I'm gonna write it. 298 00:17:08,527 --> 00:17:09,528 Yeah, now. 299 00:17:09,778 --> 00:17:13,490 Federal bureaucracy. Red tape. It is beautiful. 300 00:17:13,699 --> 00:17:14,783 - It is slow.... - Go write. 301 00:17:15,034 --> 00:17:17,953 - ...and boring and beautiful. - Go, go! 302 00:17:20,414 --> 00:17:22,541 I just fell in love with federal bureaucracy 303 00:17:22,624 --> 00:17:24,126 and I don't care who knows it. 304 00:17:36,847 --> 00:17:37,931 This report 305 00:17:38,640 --> 00:17:39,725 is gonna come out. 306 00:17:41,769 --> 00:17:43,520 Somebody probably already leaked it. 307 00:17:45,105 --> 00:17:46,231 Uh-huh. 308 00:17:48,233 --> 00:17:49,860 I'm gonna have to do something. 309 00:17:53,697 --> 00:17:55,449 I'm going to have to make a move. 310 00:18:18,680 --> 00:18:20,557 Do you remember the first time you spoke to me 311 00:18:21,767 --> 00:18:22,851 in Beijing? 312 00:18:26,522 --> 00:18:27,940 I was just remembering. 313 00:18:31,068 --> 00:18:33,445 I was going back over old emails 314 00:18:34,113 --> 00:18:35,322 and text messages. 315 00:18:38,158 --> 00:18:39,493 Why would you do that? 316 00:18:40,285 --> 00:18:41,495 I told you. 317 00:18:42,746 --> 00:18:44,248 I wanted to remember. 318 00:18:46,250 --> 00:18:47,167 Why? 319 00:18:49,419 --> 00:18:50,629 It's romantic... 320 00:18:52,214 --> 00:18:54,007 to look over old texts. 321 00:18:57,094 --> 00:18:58,679 Are you threatening me? 322 00:19:04,101 --> 00:19:05,978 Have you been speaking to a lawyer? 323 00:19:13,402 --> 00:19:14,570 Yes. 324 00:19:15,988 --> 00:19:17,489 I called a lawyer. 325 00:19:26,331 --> 00:19:28,167 I have to protect myself. 326 00:19:30,794 --> 00:19:31,837 From what? 327 00:19:33,964 --> 00:19:36,175 Do you think that we did something wrong? 328 00:19:38,886 --> 00:19:41,722 Or did you do something that I didn't know about? 329 00:19:43,765 --> 00:19:44,850 You think that... 330 00:19:45,934 --> 00:19:47,436 I did things that... 331 00:19:48,437 --> 00:19:49,479 you didn't do? 332 00:19:49,855 --> 00:19:51,106 Did you? 333 00:19:52,691 --> 00:19:54,526 I don't know everything that you did. 334 00:19:56,320 --> 00:19:58,822 If you did something wrong, 335 00:20:00,032 --> 00:20:01,408 you should tell me. 336 00:20:06,788 --> 00:20:08,624 What did you do, Sunny? 337 00:20:11,835 --> 00:20:13,545 Maybe I could help you. 338 00:20:14,755 --> 00:20:17,424 I could set you up with some good lawyers. 339 00:20:23,305 --> 00:20:24,306 So, 340 00:20:24,681 --> 00:20:26,475 I'm taking the blame? 341 00:20:29,811 --> 00:20:31,396 I'm taking the blame. 342 00:20:35,317 --> 00:20:36,401 I worked 343 00:20:37,110 --> 00:20:41,531 for six years, day and night, to help you. 344 00:20:44,952 --> 00:20:46,495 This was your dream, 345 00:20:47,996 --> 00:20:49,164 your passion, 346 00:20:50,290 --> 00:20:51,625 not mine. 347 00:20:53,210 --> 00:20:55,879 I know how hard it's gonna be to transition. 348 00:20:56,797 --> 00:20:57,798 Transition. 349 00:20:58,048 --> 00:20:59,800 - Transition out of the company... 350 00:21:01,468 --> 00:21:05,180 ...but you should know that I am so grateful to you 351 00:21:06,181 --> 00:21:07,849 for everything that you've done. 352 00:21:11,311 --> 00:21:13,689 You've known me since I was a girl. 353 00:21:15,274 --> 00:21:17,150 How old was I when, when I met you? 354 00:21:18,652 --> 00:21:19,695 I was... 355 00:21:20,862 --> 00:21:21,989 barely 18. 356 00:21:25,450 --> 00:21:27,244 You've taught me everything I know. 357 00:21:30,289 --> 00:21:31,331 You're good. 358 00:21:32,457 --> 00:21:33,959 So I just want you to know that 359 00:21:35,752 --> 00:21:38,171 this is gonna be really hard for me to... 360 00:21:38,964 --> 00:21:41,550 - handle emotionally. 361 00:21:50,851 --> 00:21:52,936 I'm not leaving until we break even. 362 00:21:54,479 --> 00:21:56,064 We'll do this together 363 00:21:56,982 --> 00:21:59,401 and I will be by your side until the end. 364 00:22:04,823 --> 00:22:07,326 I can't leave like this, I... I can't. 365 00:22:09,911 --> 00:22:11,747 We will talk and find... 366 00:22:12,205 --> 00:22:13,332 the perfect focus, 367 00:22:15,042 --> 00:22:16,418 and the perfect plan, 368 00:22:18,045 --> 00:22:22,758 and we'll execute with our heads down, and build a new product, and break even. 369 00:22:23,050 --> 00:22:24,134 Yeah. 370 00:22:26,678 --> 00:22:28,972 You need me until then. 371 00:22:30,932 --> 00:22:32,642 We're tied together. 372 00:22:34,561 --> 00:22:35,562 Of course. 373 00:23:01,963 --> 00:23:03,256 But where will you live? 374 00:23:07,511 --> 00:23:08,637 What do you mean? 375 00:23:10,764 --> 00:23:12,474 The house is in my name. 376 00:23:28,448 --> 00:23:30,575 - Hello? - It's John. 377 00:23:32,244 --> 00:23:35,956 I... just wanted to let you know that... 378 00:23:37,082 --> 00:23:40,627 I just got word that CMS is shutting down the Theranos labs. 379 00:23:41,420 --> 00:23:43,797 - Wait, what? -For two years. 380 00:23:47,759 --> 00:23:49,553 Erika, did you hear me? 381 00:23:50,595 --> 00:23:52,681 I wanna make sure that you know that... 382 00:23:54,891 --> 00:23:59,271 this is happening because of you. Because of the letter that you wrote 383 00:23:59,521 --> 00:24:00,564 and... 384 00:24:01,356 --> 00:24:02,399 God, I know... 385 00:24:03,275 --> 00:24:05,902 what it took to sign your name. 386 00:24:06,194 --> 00:24:07,821 And... Actually, I don't. 387 00:24:09,823 --> 00:24:10,949 But, uh... 388 00:24:11,950 --> 00:24:13,368 you saved people's lives. 389 00:24:17,664 --> 00:24:19,124 Erika, are you there? 390 00:24:26,673 --> 00:24:28,508 Um, I probably... 391 00:24:29,050 --> 00:24:31,344 I shouldn't be talking to you on the phone right now but... 392 00:24:35,849 --> 00:24:37,142 thank you. 393 00:25:41,581 --> 00:25:42,707 Hello, Miriam. 394 00:25:43,041 --> 00:25:45,669 Who's Miriam? That's not my name. 395 00:25:45,961 --> 00:25:47,170 Do you know where Elizabeth is? 396 00:25:47,379 --> 00:25:50,048 I thought you knew. She went home right after the board meeting. 397 00:25:50,799 --> 00:25:53,510 What board meeting? It's seven o'clock in the morning! 398 00:25:53,593 --> 00:25:56,263 She said to let you sleep. That she would catch you up. 399 00:26:09,859 --> 00:26:11,486 I respect your decision. 400 00:26:12,904 --> 00:26:13,822 My decision? 401 00:26:14,030 --> 00:26:14,948 To step down. 402 00:26:15,448 --> 00:26:17,492 It's the right thing to do. For Elizabeth. 403 00:26:26,334 --> 00:26:29,170 What is your current relationship with Sunny Balwani? 404 00:26:29,504 --> 00:26:31,298 ELIZABETH: We haven't talked in a long time. 405 00:26:32,299 --> 00:26:33,883 MALE VOICE: What happened to the relationship? 406 00:26:33,967 --> 00:26:35,010 What do you mean? 407 00:26:35,302 --> 00:26:36,344 How did it end? 408 00:26:36,803 --> 00:26:38,638 - The personal relationship? -Yes. 409 00:26:40,390 --> 00:26:41,600 Elizabeth! 410 00:26:42,017 --> 00:26:42,934 Elizabeth! 411 00:26:43,226 --> 00:26:45,312 You know, I... I think when he joined the company... 412 00:26:47,272 --> 00:26:48,273 it was... 413 00:26:49,065 --> 00:26:50,900 When we started working together, 414 00:26:51,234 --> 00:26:54,279 it was a very intense working relationship. 415 00:26:55,947 --> 00:27:01,244 And there, this sort of romantic piece that was there in the beginning died. 416 00:27:04,914 --> 00:27:07,584 I th... I don't think it happened in... 417 00:27:07,959 --> 00:27:09,002 in one moment. 418 00:27:09,252 --> 00:27:11,338 I... I think it just became clear that... 419 00:27:12,422 --> 00:27:13,715 that we were colleagues. 420 00:27:15,383 --> 00:27:18,011 Mr. Balwani is no longer at Theranos, correct? 421 00:27:18,386 --> 00:27:20,847 - That's right. -Why did he leave? 422 00:27:22,015 --> 00:27:27,103 It was time for new leadership and a different leadership structure. 423 00:27:28,396 --> 00:27:30,398 -Was it mutual? - Yes. 424 00:27:31,024 --> 00:27:32,192 Elizabeth! 425 00:27:32,609 --> 00:27:33,485 Elizabeth! 426 00:27:33,693 --> 00:27:35,528 -In here! - Elizabeth! 427 00:27:36,863 --> 00:27:39,824 You bitch. You bitch. 428 00:27:39,991 --> 00:27:40,909 What are you gonna do? 429 00:27:41,576 --> 00:27:43,620 You said you would step down from the company. 430 00:27:43,828 --> 00:27:45,288 - I... - So you're stepping down. 431 00:27:45,497 --> 00:27:46,539 I said, on my terms! 432 00:27:47,040 --> 00:27:49,334 I said, on my terms when we broke even! 433 00:27:49,584 --> 00:27:51,961 - And what is this? What is this? - I'm leaving... I'm leaving you. 434 00:27:52,087 --> 00:27:54,214 - Now, you're leaving me? - You said the house was in your name. 435 00:27:54,297 --> 00:27:55,715 So, you go and run away behind my back? 436 00:27:55,799 --> 00:27:57,300 I'm going to get my own place. It's been over 437 00:27:57,384 --> 00:27:58,885 - for a while now. - This is how you treat someone 438 00:27:59,010 --> 00:28:00,512 who loves you? Who's loved you for years. 439 00:28:03,264 --> 00:28:05,183 - Oh, my God. - Gonna take a few of my things now. 440 00:28:05,308 --> 00:28:06,309 There's nothing there. 441 00:28:06,393 --> 00:28:07,977 I need someone I trust to take the rest of it. 442 00:28:08,144 --> 00:28:09,479 - There's nothing inside you. 443 00:28:10,313 --> 00:28:13,608 I invented you inside my head. For 12 years, I've been inventing you. 444 00:28:13,775 --> 00:28:14,734 I made you up. 445 00:28:15,110 --> 00:28:16,236 You're not real! 446 00:28:18,613 --> 00:28:20,240 You don't have feelings. 447 00:28:21,324 --> 00:28:23,576 You aren't a person. You're a ghost! 448 00:28:24,911 --> 00:28:27,080 You're nothing! You're nothing! 449 00:28:28,707 --> 00:28:30,083 You're not real! 450 00:28:33,211 --> 00:28:36,381 - You're nothing. - And you're a mediocre software engineer. 451 00:28:39,551 --> 00:28:40,802 Okay. Bye. 452 00:28:54,816 --> 00:28:56,317 You think you can get rid of me 453 00:28:57,444 --> 00:28:58,445 and carry on? 454 00:28:59,738 --> 00:29:00,822 It's over. 455 00:29:01,614 --> 00:29:03,074 They're going to come for us. 456 00:29:04,159 --> 00:29:05,034 We could go to jail. 457 00:29:05,493 --> 00:29:08,204 - I have a lot of lawyers. - You have no idea what's about to happen. 458 00:29:09,748 --> 00:29:12,625 Trust me. The world is a mean place. 459 00:29:13,626 --> 00:29:16,588 Everyone has only been nice to you because of greed. 460 00:29:17,338 --> 00:29:19,966 They won't stay. They'll leave you. 461 00:29:20,800 --> 00:29:23,928 Everyone will leave you and they'll say they didn't know anything. 462 00:29:24,179 --> 00:29:25,680 And what are you going to say? 463 00:29:29,476 --> 00:29:30,769 I won't hurt you. 464 00:30:15,688 --> 00:30:19,150 Can you touch this part up some? It's looking a little... 465 00:30:19,651 --> 00:30:20,610 dead. 466 00:30:20,735 --> 00:30:22,237 Did you know that almost five million people 467 00:30:22,320 --> 00:30:24,572 watch this show every morning? I had no idea. 468 00:30:24,739 --> 00:30:25,907 - Chris. - What? 469 00:30:26,032 --> 00:30:27,659 You know? I don't need you. I... I can do this. Thank you. 470 00:30:27,784 --> 00:30:29,285 Lot of competition these days. It's impressive. 471 00:30:29,452 --> 00:30:30,912 The lawyer said your brother might get deposed. 472 00:30:31,037 --> 00:30:33,623 - Is that true, Elizabeth? - I don't know yet. 473 00:30:33,873 --> 00:30:35,083 Glad you got rid of Sunny... 474 00:30:35,291 --> 00:30:38,294 I mean, I had no idea he was mismanaging the labs so badly. 475 00:30:38,503 --> 00:30:41,047 Hi. Just coming in to wish you good luck. 476 00:30:41,214 --> 00:30:42,966 Wow, that's great. 477 00:30:43,091 --> 00:30:44,509 You know, we were just talking about Sunny. 478 00:30:44,717 --> 00:30:46,511 How glad we are that he's gone. 479 00:30:46,678 --> 00:30:47,720 Yes. 480 00:30:48,054 --> 00:30:49,180 Well... 481 00:30:49,556 --> 00:30:51,057 Linda has been over the talking points. 482 00:30:51,307 --> 00:30:54,394 Now, this interviewer will be very hard on you. 483 00:30:54,602 --> 00:30:57,856 But that's your opportunity to apologize. 484 00:30:57,981 --> 00:31:01,234 Yes, apologize and then she can just move on from this. 485 00:31:01,484 --> 00:31:04,571 Absolutely. Own up to the mistakes Sunny made 486 00:31:04,696 --> 00:31:07,782 and then talk about how you are gonna move the company forward. 487 00:31:08,408 --> 00:31:11,244 And we've gone over the wording of the apology and... 488 00:31:11,870 --> 00:31:13,454 we feel good about it? 489 00:31:16,082 --> 00:31:17,667 Yes, well, this is going to be great. 490 00:31:18,167 --> 00:31:21,212 We're behind you and they have set up that conference room 491 00:31:21,337 --> 00:31:24,465 with a live feed so we can watch. Is your makeup done? 492 00:31:26,676 --> 00:31:28,011 You look different. 493 00:31:30,555 --> 00:31:32,599 You know, I'm just... I'll get someone to touch it up. 494 00:31:32,724 --> 00:31:33,892 - Yeah. - Okay. Yeah. Good. 495 00:31:35,351 --> 00:31:36,686 So, how you doing? 496 00:31:38,229 --> 00:31:39,981 Did you have a chance to... 497 00:31:40,940 --> 00:31:42,525 look at the apology that we drafted? 498 00:31:42,775 --> 00:31:46,112 - Yeah, yeah. - I don't work in PR but, uh, I think... 499 00:31:46,613 --> 00:31:50,783 I think what people want right now is some acknowledgement, right? 500 00:31:50,992 --> 00:31:54,162 Some emotional acknowledgement. So, um... 501 00:31:55,330 --> 00:31:59,375 like, they wanna know that... that you're ashamed, yeah? 502 00:31:59,542 --> 00:32:00,585 Ashamed? 503 00:32:00,793 --> 00:32:03,630 Especially in that word "devastated". 504 00:32:04,005 --> 00:32:06,716 Keep it really warm, really sincere. 505 00:32:10,678 --> 00:32:12,013 Well, it looks like they're ready. 506 00:32:12,180 --> 00:32:15,808 So, you know... you know what, just don't even overthink it at all. 507 00:32:15,975 --> 00:32:18,269 Just go, be yourself. 508 00:32:22,899 --> 00:32:26,986 The Centers for Medicare and Medicaid have shut down your lab. 509 00:32:28,321 --> 00:32:30,448 - One lab. - Okay. 510 00:32:30,531 --> 00:32:33,076 But that is a pretty big obstacle 511 00:32:33,534 --> 00:32:34,410 for a medical company 512 00:32:34,494 --> 00:32:36,871 that's been valued at over nine billion dollars. 513 00:32:37,330 --> 00:32:39,040 It wouldn't be the first time 514 00:32:39,207 --> 00:32:41,626 that we've bounced back from a challenge. 515 00:32:42,251 --> 00:32:45,338 To be frank, this seems like more than just a challenge. 516 00:32:45,505 --> 00:32:49,342 CMS found critical violations throughout the laboratory. 517 00:32:49,425 --> 00:32:54,347 In fact, they say that the lab posed immediate jeopardy to patients' safety. 518 00:32:58,142 --> 00:33:00,019 What's your response to that? 519 00:33:02,772 --> 00:33:04,399 I feel devastated 520 00:33:05,149 --> 00:33:09,112 that we didn't catch and fix the issue faster. 521 00:33:10,154 --> 00:33:14,283 Do you hold yourself responsible for not hiring the right people? 522 00:33:14,492 --> 00:33:16,202 For not having critical oversight? 523 00:33:17,370 --> 00:33:19,330 Like I said, I... I feel devastated. 524 00:33:20,498 --> 00:33:22,667 Uh, and we're looking to... 525 00:33:23,334 --> 00:33:25,169 rebuild from scratch. 526 00:33:25,753 --> 00:33:27,714 I'm... I'm a better leader now. 527 00:33:27,922 --> 00:33:31,217 And like I said, it's devastating. 528 00:33:34,762 --> 00:33:38,433 You're running a healthcare start-up. You're dealing with people's lives. 529 00:33:38,683 --> 00:33:41,644 You're dealing with test results that doctors use 530 00:33:41,894 --> 00:33:45,565 to diagnose their patients. So, you would've thought 531 00:33:45,815 --> 00:33:49,318 that you would have lab integrity in place from the get-go. 532 00:33:51,320 --> 00:33:52,405 Yeah. 533 00:33:53,906 --> 00:33:54,949 Yeah. 534 00:33:58,244 --> 00:33:59,245 Like I said, 535 00:34:00,496 --> 00:34:03,041 it's devastating, absolutely. 536 00:34:03,875 --> 00:34:05,585 But I... I believe that... 537 00:34:06,127 --> 00:34:07,170 that... 538 00:34:07,879 --> 00:34:11,299 I... I don't believe that we put anyone's health in danger. 539 00:34:23,394 --> 00:34:25,396 You ready to go? It's cold. 540 00:34:25,480 --> 00:34:27,190 I think you may need a jacket or something. 541 00:34:28,775 --> 00:34:30,068 George? 542 00:34:33,571 --> 00:34:34,655 George? 543 00:34:54,759 --> 00:34:56,469 Where is everybody? Where's David? 544 00:34:56,636 --> 00:34:59,847 Oh, they just, um... That was good. That... that was a good job. 545 00:35:00,556 --> 00:35:04,352 They... I'm just gonna follow-up on... on... on a few... 546 00:35:10,024 --> 00:35:12,568 You looked great. 547 00:35:13,236 --> 00:35:16,531 - It was a good start. - Leave me alone. 548 00:35:17,990 --> 00:35:19,742 Don't talk to us like that. 549 00:35:19,909 --> 00:35:22,120 - Chris? She needs to change her clothes. -And... 550 00:35:26,040 --> 00:35:27,583 Right. 551 00:35:34,549 --> 00:35:36,676 You're going to rebuild. 552 00:35:39,345 --> 00:35:40,263 You will. 553 00:35:41,264 --> 00:35:43,391 You're just smearing it in. Give it to me. 554 00:35:44,892 --> 00:35:47,562 I think I'm very angry at you. I am. 555 00:35:48,062 --> 00:35:49,021 I'm very angry. 556 00:35:51,941 --> 00:35:54,819 But you told me that when you visited me at school, 557 00:35:55,611 --> 00:35:57,071 after everything that happened, 558 00:35:57,655 --> 00:35:58,781 you... 559 00:35:59,365 --> 00:36:00,449 told me... 560 00:36:01,075 --> 00:36:02,410 to just put it away 561 00:36:03,619 --> 00:36:04,662 and forget it. 562 00:36:07,748 --> 00:36:10,626 - If you choose to forget certain things... 563 00:36:12,211 --> 00:36:13,880 ...do you think that's lying? 564 00:36:18,843 --> 00:36:20,511 I'll be outside. 565 00:36:21,637 --> 00:36:23,097 I don't understand. 566 00:37:20,196 --> 00:37:21,405 Lizzy. 567 00:37:23,074 --> 00:37:24,116 Lizzy. 568 00:37:27,995 --> 00:37:29,497 I knew it. 569 00:37:29,956 --> 00:37:31,707 You were faking it. 570 00:37:31,832 --> 00:37:34,627 - I was asleep. - Liar. 571 00:37:35,044 --> 00:37:37,922 - Dude, you're a liar. 572 00:37:39,382 --> 00:37:40,883 Oh, I love you. 573 00:37:41,592 --> 00:37:42,802 I love you, too. 574 00:37:43,219 --> 00:37:48,391 Exhibit 264 purports to be a September 23rd, 2014 email 575 00:37:48,891 --> 00:37:50,768 from Elizabeth Holmes to Sunny Balwani, 576 00:37:50,977 --> 00:37:54,105 with subject line, "Re: Innovation Payment Letter." 577 00:37:54,605 --> 00:37:57,066 Have you seen Exhibit 264 before? 578 00:37:57,400 --> 00:38:01,028 I don't remember. But I have no reason to doubt the email. 579 00:38:02,321 --> 00:38:07,410 Dude, you just gotta give me like one, one item of food. Anything. 580 00:38:07,535 --> 00:38:08,953 I... I don't know. 581 00:38:09,078 --> 00:38:12,331 How do you not know what your favorite food is? 582 00:38:12,456 --> 00:38:15,167 Did Mr. Balwani provide financial projections to investors? 583 00:38:15,710 --> 00:38:19,046 I can't remember specific instances sitting here. 584 00:38:19,171 --> 00:38:21,507 There's these wind storms and you have to wear goggles 585 00:38:21,590 --> 00:38:22,842 'cause it's so fucking dusty. 586 00:38:22,967 --> 00:38:27,972 But like you just feel so much love in the air, and then at the end, 587 00:38:28,139 --> 00:38:32,810 they burn this 60-foot, like, wooden structure of a man. 588 00:38:33,060 --> 00:38:34,979 And... but it's just like... 589 00:38:35,771 --> 00:38:39,108 all your fears and your inhibitions, they just... 590 00:38:40,026 --> 00:38:43,487 like everything goes up in like a big fire. 591 00:38:44,363 --> 00:38:47,825 - And it's just so fucking cleansing. - You're beautiful. 592 00:38:49,744 --> 00:38:50,745 You're beautiful. 593 00:38:53,497 --> 00:38:54,707 How old are you? 594 00:38:55,499 --> 00:38:56,459 How old are you? 595 00:39:01,672 --> 00:39:03,758 - I don't remember. 596 00:39:04,300 --> 00:39:05,551 I don't remember. 597 00:39:06,135 --> 00:39:09,096 For VIPs, would Sunny let you know how the demonstrations went? 598 00:39:09,305 --> 00:39:10,806 I don't specifically remember. 599 00:39:11,057 --> 00:39:13,684 Did you ever tell investors or prospective investors that... 600 00:39:13,809 --> 00:39:16,604 I... I... I don't remember. I can't recall. 601 00:39:16,729 --> 00:39:18,356 I... I don't recall... 602 00:39:19,148 --> 00:39:20,524 I... I don't remember. 603 00:39:22,109 --> 00:39:24,737 When was the last time you had contact with Sunny Balwani? 604 00:39:25,905 --> 00:39:28,574 I... I think early this year, 605 00:39:29,158 --> 00:39:30,451 2017. 606 00:39:30,659 --> 00:39:31,786 And how did you meet with him? 607 00:39:32,536 --> 00:39:35,247 It wasn't a meeting. I... I think I was running 608 00:39:35,664 --> 00:39:37,917 and he was running at the same time. 609 00:39:39,210 --> 00:39:41,462 And we passed each other and said, "Hello." 610 00:39:42,088 --> 00:39:43,672 Was there any substance to the conversation? 611 00:39:43,756 --> 00:39:45,925 He said, "Hello." And... 612 00:39:47,510 --> 00:39:48,719 And that was it. 613 00:40:04,777 --> 00:40:07,113 Thank you, everyone. Thank you. 614 00:40:09,532 --> 00:40:10,699 Lizzy. 615 00:40:12,201 --> 00:40:13,494 Lizzy. 616 00:40:15,204 --> 00:40:16,664 Lizzy. 617 00:40:18,416 --> 00:40:20,126 Why do you call me that? 618 00:40:20,876 --> 00:40:21,961 'Cause you look like a Lizzy. 619 00:40:22,253 --> 00:40:23,587 - I do? - Mm-hmm. 620 00:40:41,105 --> 00:40:43,441 Hello, Mr. Shultz. Pleasure to meet you. 621 00:40:43,649 --> 00:40:44,692 I'm sure it is. 622 00:40:51,490 --> 00:40:54,034 I understand that you are... 623 00:40:55,035 --> 00:40:57,997 in town on business with your foundation? 624 00:40:58,372 --> 00:40:59,582 You do your homework. 625 00:41:06,630 --> 00:41:09,425 And you said on the phone that there is something you wanted to discuss. 626 00:41:09,633 --> 00:41:10,551 Yes. 627 00:41:14,430 --> 00:41:16,265 It has to do with my family. 628 00:41:19,685 --> 00:41:22,605 - All right. - All of this has torn us apart. 629 00:41:25,399 --> 00:41:27,943 In fact, half of them no longer speak with me. 630 00:41:28,694 --> 00:41:31,113 And I put the blame for that on you. 631 00:41:33,282 --> 00:41:34,408 Well, um... 632 00:41:35,826 --> 00:41:39,497 - with all due respect, sir, I... - Let me finish, Mr. Carreyrou. 633 00:41:41,415 --> 00:41:43,626 I put the blame for that on you. 634 00:41:45,377 --> 00:41:47,046 But I was wrong to do it. 635 00:41:55,221 --> 00:41:58,057 I abandoned my own grandson. 636 00:42:00,809 --> 00:42:03,729 I slandered him. Not at the dinner table. 637 00:42:04,813 --> 00:42:07,066 Not in the privacy of our home. 638 00:42:09,443 --> 00:42:10,653 In the press, 639 00:42:12,029 --> 00:42:13,155 for the world. 640 00:42:15,616 --> 00:42:20,579 Do you think perhaps you just... didn't want to admit you were wrong? 641 00:42:20,871 --> 00:42:23,040 I'm not here to be one of your sources. 642 00:42:23,457 --> 00:42:26,418 What I say to you here is not for attribution. 643 00:42:32,550 --> 00:42:34,093 This is my statement. 644 00:42:34,969 --> 00:42:39,056 I want to publicly recognize Tyler's integrity. 645 00:42:40,558 --> 00:42:41,725 I want him to have 646 00:42:42,518 --> 00:42:44,478 as much of his good name back... 647 00:42:45,854 --> 00:42:47,314 as I can give him. 648 00:43:02,162 --> 00:43:04,748 Thank you for your time, Mr. Carreyrou. 649 00:43:16,468 --> 00:43:18,095 It's not that I couldn't admit 650 00:43:19,013 --> 00:43:20,389 that I was wrong. 651 00:43:22,224 --> 00:43:23,434 I just... 652 00:43:24,143 --> 00:43:25,603 chose not to see it... 653 00:43:26,103 --> 00:43:27,479 like an old fool. 654 00:43:30,649 --> 00:43:31,900 Isn't it amazing? 655 00:43:33,861 --> 00:43:37,239 How far decent people will go when they're sure they're right? 656 00:44:55,776 --> 00:44:57,820 With this SEC settlement agreement, you're looking 657 00:44:58,112 --> 00:44:59,697 at hundreds of thousands of dollars in cost, 658 00:44:59,863 --> 00:45:02,825 that plus the shareholder settlement that's priced in the millions. 659 00:45:04,993 --> 00:45:07,621 Rupert Murdoch sold all of his shares for a dollar. 660 00:45:08,247 --> 00:45:10,874 So, you should start plans for bankruptcy. 661 00:45:10,999 --> 00:45:12,668 Can you draw up a bankruptcy plan? 662 00:45:13,168 --> 00:45:14,753 I can't. No. 663 00:45:15,087 --> 00:45:16,046 Why? 664 00:45:16,588 --> 00:45:17,923 I don't work for you anymore. 665 00:45:18,382 --> 00:45:19,508 You stopped paying me. 666 00:45:20,509 --> 00:45:23,137 I'm actually looking for a new job. But I don't know. 667 00:45:23,721 --> 00:45:27,891 - I don't know. No one will hire me. - You silly dog. Come here you. 668 00:45:28,100 --> 00:45:31,145 You seem happy. Are you happy? 669 00:45:31,603 --> 00:45:32,980 Can I tell you a secret? 670 00:45:33,105 --> 00:45:34,648 I don't... I don't know. We don't have 671 00:45:34,773 --> 00:45:36,775 - attorney-client privilege so I... - I have a boyfriend. 672 00:45:38,527 --> 00:45:40,028 - Oh. - His name is Billy, uh... 673 00:45:40,195 --> 00:45:42,030 I have a picture, actually. I can show you. 674 00:45:42,114 --> 00:45:45,659 - I don't... It's okay. I don't... - He's young. He's... he's in his... 675 00:45:45,909 --> 00:45:48,787 - his... in his 20s. - Oh, wow. That must be different for you. 676 00:45:49,079 --> 00:45:51,498 - What do you mean? - 'Cause Sunny's so much older. 677 00:45:54,793 --> 00:45:56,670 I can't believe I didn't know. 678 00:45:57,504 --> 00:46:00,883 - Wow, you guys are such good liars. - Yeah, you know. 679 00:46:01,592 --> 00:46:05,387 Actually, Linda, I'm... I'm pretty busy. Come here. Come here. Good boy. 680 00:46:05,596 --> 00:46:07,848 You were young when you met Sunny, and now, you're... 681 00:46:08,682 --> 00:46:10,517 dating this younger guy so 682 00:46:11,477 --> 00:46:13,687 it's just like you're moving backwards. 683 00:46:13,812 --> 00:46:14,980 Yeah, I'm just, you know, 684 00:46:15,230 --> 00:46:16,398 I'm just taking a moment 685 00:46:17,399 --> 00:46:18,984 to enjoy myself and have fun. 686 00:46:19,067 --> 00:46:20,527 Oh, is that what we're doing now? 687 00:46:21,528 --> 00:46:23,322 Yeah. I guess. 688 00:46:23,864 --> 00:46:26,033 I mean, you're legally barred from running a company 689 00:46:26,241 --> 00:46:28,786 for the next 10 years. So, yeah, I guess it makes sense. 690 00:46:28,994 --> 00:46:32,456 Get a dog and a boyfriend, and just have fun. 691 00:46:32,873 --> 00:46:35,584 Yes, you could go to jail for 20 years. 692 00:46:35,667 --> 00:46:37,544 But yes, just pretend 693 00:46:38,378 --> 00:46:40,589 - what you did never happened. - I was trying 694 00:46:41,548 --> 00:46:42,466 to help people. 695 00:46:42,633 --> 00:46:44,551 - Do you really believe that? - We had a clear purpose. 696 00:46:45,469 --> 00:46:49,389 Ultimately, the healthcare industry just was not ready for real innovation. 697 00:46:49,598 --> 00:46:52,059 - Is there something wrong with you? - The tech companies don't have to work 698 00:46:52,142 --> 00:46:54,812 - under these restraints and regulations... - Do you have any idea of what you did? 699 00:46:54,978 --> 00:46:57,064 ...and that's why they can move fast and break things. 700 00:46:57,314 --> 00:46:58,816 I failed to deliver. 701 00:46:59,608 --> 00:47:00,818 I failed. 702 00:47:02,903 --> 00:47:03,987 But failure is not a crime. 703 00:47:04,112 --> 00:47:05,572 - You hurt people. - I actually have to go. 704 00:47:06,198 --> 00:47:08,784 But I'll be back and we can keep talking. 705 00:47:10,911 --> 00:47:12,663 You hurt people. 706 00:47:14,331 --> 00:47:15,499 You hurt people. 707 00:47:15,707 --> 00:47:19,002 Okay, I worked here, so I have to live with that somehow. 708 00:47:19,378 --> 00:47:21,547 But I'm not sure that you understand. 709 00:47:22,130 --> 00:47:24,716 I mean... ...you must, right? 710 00:47:25,092 --> 00:47:25,968 Because... 711 00:47:27,386 --> 00:47:31,932 because I think people have hurt you, right? 712 00:47:32,558 --> 00:47:33,517 Elizabeth? 713 00:47:34,434 --> 00:47:35,394 Come on. 714 00:47:35,853 --> 00:47:36,770 Elizabeth? 715 00:47:43,485 --> 00:47:44,736 Elizabeth! 716 00:47:46,947 --> 00:47:48,365 You hurt people! 717 00:49:19,665 --> 00:49:20,707 Are you Lizzy? 718 00:49:23,543 --> 00:49:25,295 Hi. Yeah, I'm Lizzy. Hello.