1
00:00:17,458 --> 00:00:18,625
Ist das nicht toll?
2
00:00:19,458 --> 00:00:21,291
Die schönste Zeit im Jahr.
3
00:00:22,250 --> 00:00:27,500
Ich erzähle euch
meine liebste Weihnachtsgeschichte.
4
00:00:28,583 --> 00:00:30,750
In der Nacht vor dem Feste,
5
00:00:30,750 --> 00:00:32,750
hoch oben im Turm,
6
00:00:32,958 --> 00:00:37,333
{\an8}tobte der Kampf der Avengers
wie ein heftiger Sturm.
7
00:00:37,666 --> 00:00:40,166
{\an8}Am Kamin hingen Strümpfe ...
8
00:00:41,041 --> 00:00:42,750
Na ja, nicht mehr.
9
00:00:42,750 --> 00:00:43,750
Wo ist Thor?
10
00:00:51,625 --> 00:00:55,250
Richtig. Ihr fragt euch bestimmt,
wer dieser Kerl ist.
11
00:00:55,250 --> 00:00:57,875
Vielleicht sollte ich
etwas früher anfangen.
12
00:01:03,250 --> 00:01:04,291
{\an8}Zeit.
13
00:01:07,708 --> 00:01:08,708
{\an8}Raum.
14
00:01:10,375 --> 00:01:11,458
{\an8}Realität.
15
00:01:14,333 --> 00:01:16,125
{\an8}Mehr als ein geradliniger Pfad.
16
00:01:20,916 --> 00:01:25,500
{\an8}Eher ein Prisma endloser Möglichkeiten.
17
00:01:27,916 --> 00:01:31,541
{\an8}Eine Entscheidung kann
in unzählige Realitäten abzweigen
18
00:01:34,166 --> 00:01:37,125
{\an8}und Alternativen zu den
Welten erschaffen, die ihr kennt.
19
00:01:41,041 --> 00:01:42,375
{\an8}Ich bin der Watcher.
20
00:01:44,500 --> 00:01:47,625
{\an8}Ich führe euch durch die Weiten
dieser neuen Realitäten.
21
00:01:49,250 --> 00:01:52,916
{\an8}Folgt mir und stellt euch die Frage:
22
00:01:56,458 --> 00:01:57,666
{\an8}"Was wäre, wenn ...?"
23
00:02:04,916 --> 00:02:06,625
Nun gut, nächster Versuch.
24
00:02:07,291 --> 00:02:12,000
Es war nur zwei Stunden zuvor, und am Turm
leckten noch keine Flammen empor.
25
00:02:12,000 --> 00:02:17,083
Weiter links. Weiter ...
Nein, das war zu weit. Stopp. Stopp!
26
00:02:18,666 --> 00:02:20,958
Spatz-1 an Papageientaucher-2,
bitte kommen?
27
00:02:20,958 --> 00:02:22,250
Wir haben einen Code Red.
28
00:02:22,250 --> 00:02:25,375
Darcy, ich sagte doch,
solange JARVIS defragmentiert wird,
29
00:02:25,375 --> 00:02:27,166
ist dieser Kanal nur für Notfälle.
30
00:02:27,166 --> 00:02:29,375
Es heißt Spatz-1 über Funk, Boss.
31
00:02:29,375 --> 00:02:31,833
Und es ist ein Notfall.
Der Caterer ist hier,
32
00:02:31,833 --> 00:02:35,041
und alles, was ich sehe,
sind Käsewürfel und Karottensticks.
33
00:02:35,041 --> 00:02:37,375
Wo ist die Dramatik?
Wo sind die Kogi-Brötchen?
34
00:02:37,375 --> 00:02:40,166
Darcy, du willst College-Credits dafür?
Dann hör zu.
35
00:02:40,166 --> 00:02:42,333
Das ist nicht
meine erste Avengers-Feiertagsgala.
36
00:02:42,333 --> 00:02:44,625
Na schön. Verstanden, Papageientaucher-2.
37
00:02:44,625 --> 00:02:47,250
Warum bin ich ein Papageientaucher?
Und auch noch die Zwei?
38
00:02:47,250 --> 00:02:49,333
- Wer ist der erste?
- Bernard aus der Buchhaltung.
39
00:02:50,125 --> 00:02:51,458
Ok, das tut weh.
40
00:02:51,458 --> 00:02:55,583
Ich kann dir Truthahn-1 und Flamingo-6
anbieten. Wie wäre es mit Sittich?
41
00:02:55,583 --> 00:02:59,375
Warte. Ich habe eine bessere Idee.
Eine ganz besondere Aufgabe für dich.
42
00:02:59,375 --> 00:03:01,333
Die Maraschino-Kirschen sind fast alle.
43
00:03:01,333 --> 00:03:03,416
Tony trinkt seinen Hot Toddy nicht ohne.
44
00:03:03,416 --> 00:03:06,083
Ich wusste nicht,
dass man Kirschen in Hot Toddy tut.
45
00:03:06,083 --> 00:03:07,708
Hey, du willst mich loswerden.
46
00:03:07,708 --> 00:03:10,250
Ich möchte nur
etwas Frieden auf Erden, ok?
47
00:03:10,250 --> 00:03:12,750
$50 Millionen,
und du guckst nicht, wo du hinläufst?
48
00:03:12,750 --> 00:03:14,208
Alles unter Kontrolle?
49
00:03:14,916 --> 00:03:18,791
Direktorin Hill. Sie sehen festlich aus.
50
00:03:18,791 --> 00:03:21,583
Jetzt da JARVIS
zur Wartung abgeschaltet ist ...
51
00:03:21,583 --> 00:03:24,708
Darüber möchte ich reden.
Ich hätte ein paar Ideen
52
00:03:24,708 --> 00:03:26,291
für die Bedrohungsmatrix ...
53
00:03:26,291 --> 00:03:28,875
Überlassen Sie das den Sicherheitsprofis.
54
00:03:28,875 --> 00:03:30,375
Aber ich bin Sicherheitsprofi.
55
00:03:30,375 --> 00:03:32,666
Sie sollen sich
auf die Party konzentrieren.
56
00:03:32,666 --> 00:03:34,958
Adler-1, Sie werden
in der Zentrale gebraucht.
57
00:03:34,958 --> 00:03:36,958
- Schon unterwegs.
- Adler-1?
58
00:03:36,958 --> 00:03:39,333
Diese Gala ist wichtig, Mr. Hogan.
59
00:03:39,333 --> 00:03:42,750
Nach diesem Jahr
brauchen die Leute einen Grund zum Feiern.
60
00:03:42,750 --> 00:03:44,958
Ich verlasse mich auf Sie.
61
00:03:44,958 --> 00:03:46,000
Ja, Ma'am.
62
00:03:48,458 --> 00:03:50,166
Weihnachts-Playlist.
63
00:03:50,875 --> 00:03:55,583
Chanukka-Playlist. Der Mariah-Carey-Song
in Dauerschleife? Bingo!
64
00:03:56,958 --> 00:03:58,875
Und allen eine gute ...
65
00:04:00,291 --> 00:04:01,916
Sergei, du hast mich unterbrochen.
66
00:04:04,708 --> 00:04:10,000
Womöglich ist das auch die Geschichte,
wie Justin Hammer Weihnachten stahl.
67
00:04:10,791 --> 00:04:15,125
Nachdem der korrupte Waffenlieferant
beinahe die Stark Expo gesprengt hätte,
68
00:04:15,875 --> 00:04:18,416
stand er plötzlich
auf der Liste der Unartigen.
69
00:04:18,666 --> 00:04:21,500
Mit viel Zeit zum Nachdenken,
70
00:04:22,250 --> 00:04:23,583
{\an8}und Zeit, um
71
00:04:24,250 --> 00:04:26,416
über seine Zukunft zu sinnieren.
72
00:04:26,416 --> 00:04:32,666
Vielleicht hatte Justin Hammer
in diesem Universum etwas zu viel Zeit.
73
00:04:38,125 --> 00:04:39,375
Wir werden sterben!
74
00:04:39,375 --> 00:04:41,166
Yo, Rusty, gib mir das mal, ja?
75
00:04:41,166 --> 00:04:42,458
Wie sind die reingekommen?
76
00:04:42,458 --> 00:04:45,250
Hey, ich heiße Rustam Leonid Vyacheslav.
77
00:04:45,250 --> 00:04:47,541
Und deshalb bleiben wir bei Rusty.
78
00:04:49,125 --> 00:04:50,958
Leute, hört zu.
79
00:04:50,958 --> 00:04:52,833
Benehmt euch und seid ruhig,
80
00:04:52,833 --> 00:04:56,375
dann garantiere ich,
dass ihr zum Fest zu Hause seid.
81
00:04:57,208 --> 00:05:00,375
Hey, an Weihnachten wird nicht geweint.
82
00:05:00,375 --> 00:05:02,666
Wisst ihr, als ich sieben war,
83
00:05:02,666 --> 00:05:05,750
wollte ich unbedingt
ein Red-Ryder-Luftgewehr haben.
84
00:05:05,750 --> 00:05:08,166
Ich flehte meine Eltern
und den Weihnachtsmann an.
85
00:05:08,166 --> 00:05:11,125
Fror sogar meine Zunge
an einem Telefonmast fest.
86
00:05:11,458 --> 00:05:13,541
Ist das nicht aus einem Film?
87
00:05:13,541 --> 00:05:15,166
Ja, der mit der Beinlampe.
88
00:05:15,166 --> 00:05:19,083
Ruhe. Ich bekam das Luftgewehr aber nicht.
Wisst ihr, wieso?
89
00:05:20,250 --> 00:05:25,250
{\an8}Weil das Amerika ist. Wenn man etwas will,
muss man es sich nehmen.
90
00:05:31,041 --> 00:05:34,208
Wenn man JARVIS nur kurz ausschaltet,
bricht alles zusammen.
91
00:05:44,541 --> 00:05:45,541
Boss?
92
00:05:45,666 --> 00:05:50,041
Nur die Ruhe. Neuprogrammierung.
Setze neue Zielparameter.
93
00:05:50,041 --> 00:05:52,208
"Alle Tower-Mitarbeiter" klingt gut.
94
00:05:52,208 --> 00:05:53,166
Was?
95
00:05:59,416 --> 00:06:01,541
Gebt ihnen Saures, Zinnsoldaten.
96
00:06:01,916 --> 00:06:04,500
Gute Königin Darcy schaut
97
00:06:04,500 --> 00:06:08,625
Am Steve-Rogers-Feste, Schnee lag tief ...
98
00:06:08,833 --> 00:06:10,625
"Adler-1."
99
00:06:13,500 --> 00:06:15,416
- Ok, Jungs.
- Hammer?
100
00:06:15,416 --> 00:06:19,291
Hinter dieser Tür wartet
ein Gammastrahlen-Antigen-Serum.
101
00:06:19,291 --> 00:06:20,333
Hulk-Blut.
102
00:06:20,333 --> 00:06:22,958
- Das Fruchtwasser sozusagen ...
- Widerlich.
103
00:06:22,958 --> 00:06:26,666
... das den nächsten Superhelden
gebären wird. Mich.
104
00:06:26,666 --> 00:06:28,791
Ich bin schlauer als 10 Tony Starks
105
00:06:28,791 --> 00:06:32,250
und bald auch stärker
als 12 Captain Americas.
106
00:06:33,291 --> 00:06:34,583
Dann fangt mal an zu knacken.
107
00:06:34,583 --> 00:06:35,916
Kein Problemchen.
108
00:06:35,916 --> 00:06:37,541
Alter, komm schon. Was wird das?
109
00:06:37,541 --> 00:06:39,125
Du nennst dich Safeknacker.
110
00:06:39,125 --> 00:06:41,041
Ja, und jetzt knacke ich den Safe.
111
00:06:43,208 --> 00:06:45,791
Ich hätte
das sokovianische Team nehmen sollen.
112
00:06:45,791 --> 00:06:47,291
Hill, hören Sie.
113
00:06:47,291 --> 00:06:50,583
- Drei Angreifer bei Tonys Labor.
- Nicht in der Waffenkammer?
114
00:06:50,583 --> 00:06:52,625
Tony erforscht Banners Blut,
115
00:06:52,625 --> 00:06:55,583
um ein Hulk ohne Aggressionsprobleme
zu werden.
116
00:06:55,583 --> 00:06:57,291
- Hatte er Erfolg?
- Es ist ein Prozess.
117
00:06:57,291 --> 00:06:58,250
Ich gehe hoch.
118
00:06:58,250 --> 00:07:01,500
Das ist nicht gut. Ok.
119
00:07:01,500 --> 00:07:04,000
Funkt mich an,
wenn ihr das gute Zeug habt.
120
00:07:04,000 --> 00:07:06,916
Ich gehe mal
auf Tonys Porzellanthron Hof halten.
121
00:07:07,291 --> 00:07:09,416
Ich werde nicht spülen, wenn ihr versteht.
122
00:07:10,083 --> 00:07:12,416
Ja, es ist Hammer. Er geht in Tonys Bad.
123
00:07:13,541 --> 00:07:16,291
- Hogan, können Sie die Proben sichern?
- Ja, ich kenne einen Weg.
124
00:07:16,291 --> 00:07:18,208
Gut. Denn ich nehme mir Hammer vor.
125
00:07:21,458 --> 00:07:22,625
Genau in die Glocken.
126
00:07:26,166 --> 00:07:29,291
"Schmeiß eine Feiertagsgala,
das wird lustig", hat Tony gesagt.
127
00:07:29,291 --> 00:07:30,625
"Was soll schon schiefgehen?"
128
00:07:30,625 --> 00:07:33,750
Ich sagte, die Lüftungsschächte
seien ein Risiko, aber nein.
129
00:07:33,750 --> 00:07:35,500
Niemand hört auf Happy.
130
00:07:44,750 --> 00:07:47,291
Seht euch diese Bar an! Meine Güte!
131
00:07:47,291 --> 00:07:48,250
Ich liebe sie!
132
00:07:51,041 --> 00:07:52,625
Hände so, dass ich sie sehen kann.
133
00:07:52,625 --> 00:07:54,250
Ergeben Sie sich friedlich.
134
00:07:56,166 --> 00:07:58,625
Der Tag, vor dem Sie sich fürchten,
ist gekommen.
135
00:07:58,625 --> 00:08:00,625
Der Tag, an dem Sie
136
00:08:00,625 --> 00:08:03,208
gegen Tony Starks
größten Widersacher antreten.
137
00:08:03,208 --> 00:08:06,375
"Größter Widersacher"?
Sind Sie die Vermögenssteuer?
138
00:08:08,250 --> 00:08:09,125
Nichts?
139
00:08:09,125 --> 00:08:10,625
Du hast die falsche Technik.
140
00:08:10,625 --> 00:08:12,583
Kommt aus Rückenmuskeln.
141
00:08:12,583 --> 00:08:15,041
Weniger Arme, mehr Hüfte.
142
00:08:17,333 --> 00:08:18,875
Da. Jetzt verstehe ich.
143
00:08:21,958 --> 00:08:23,541
Ok, mal sehen.
144
00:08:25,291 --> 00:08:27,541
Wo ist es? Hulk-Blut.
145
00:08:28,208 --> 00:08:30,250
Hulk-Blut.
146
00:08:30,250 --> 00:08:32,000
Ok, wo ist es ...
147
00:08:32,000 --> 00:08:33,833
Denk nach ... Ein Reagenzglas.
148
00:08:34,541 --> 00:08:36,541
Happy, finde das Hulk-Blut.
Finde ... Nein!
149
00:08:39,250 --> 00:08:41,000
Hey. Hast du das gehört?
150
00:08:47,458 --> 00:08:48,375
Hab ich dich.
151
00:08:50,000 --> 00:08:51,833
- Halt.
- Ihre Witze sind keine Hilfe
152
00:08:51,833 --> 00:08:53,333
gegen den Meister im Taekwondo,
153
00:08:53,333 --> 00:08:55,250
- Jiu-Jitsu und Muay Thai.
- Schalt um.
154
00:08:57,416 --> 00:08:58,416
Ja, genau.
155
00:08:58,416 --> 00:09:01,208
- Ich habe Knast-Kampfkünste gelernt.
- Oh Gott.
156
00:09:01,208 --> 00:09:03,041
Auf dem Gefängnishof.
157
00:09:04,000 --> 00:09:05,291
Vielleicht eine Ratte.
158
00:09:05,291 --> 00:09:08,000
Was ist das Wichtigste,
das ich in Haft gelernt habe?
159
00:09:08,000 --> 00:09:09,041
Bin gespannt.
160
00:09:09,041 --> 00:09:11,375
Schummeln ist für Gewinner.
161
00:09:14,708 --> 00:09:15,541
Nein, Maria!
162
00:09:20,708 --> 00:09:23,666
Sei ein Schatten.
Sei ein dunkler Schatten.
163
00:09:28,291 --> 00:09:29,416
Ihr seht mich, oder?
164
00:09:29,416 --> 00:09:30,791
Da, wir sehen dich.
165
00:09:30,791 --> 00:09:33,166
Boss, wir haben den Sicherheitsmann.
166
00:09:33,166 --> 00:09:36,333
Clever. Sie dachten,
Sie könnten den Hammer ablenken?
167
00:09:37,416 --> 00:09:40,166
- Hey, komm zurück!
- Hulk-Blut. Ich will nur das Hulk-Blut.
168
00:09:40,166 --> 00:09:41,833
Wohin willst du fliehen?
169
00:09:42,416 --> 00:09:45,208
Was muss ein Mann tun,
um ein Fläschchen Banner-Blut zu finden?
170
00:09:45,208 --> 00:09:46,125
Hulk ...
171
00:09:46,791 --> 00:09:48,000
Ein Konfetti-Pfeil?
172
00:09:48,000 --> 00:09:51,416
Mann, Tony. Jetzt buchst du Hawkeye schon
für Geburtstagspartys?
173
00:09:51,416 --> 00:09:54,000
Hulk-Blut! Ja! Bingo!
174
00:09:55,333 --> 00:09:58,166
Dafür sollte ich
eine Gefahrenzulage bekommen.
175
00:10:02,333 --> 00:10:04,333
Nein! Warum tut es das?
176
00:10:05,083 --> 00:10:06,583
Zur Seite, meine kleinen Elfen.
177
00:10:11,750 --> 00:10:12,958
Das ist nicht gut.
178
00:10:16,333 --> 00:10:17,500
Das ist nicht gut.
179
00:10:17,833 --> 00:10:18,666
Hammer.
180
00:10:19,625 --> 00:10:21,166
Erschießt ihn.
181
00:10:24,125 --> 00:10:26,291
- Na also. Gehen wir.
- Hey! Komm zurück!
182
00:10:26,291 --> 00:10:30,208
Was man nicht alles von
einem irren Wissenschaftler lernt. Hier!
183
00:10:36,083 --> 00:10:39,500
Sofort aufhören!
Ihr zerstört noch das Hulk-Blut.
184
00:10:39,500 --> 00:10:40,833
Was ist los mit euch?
185
00:10:42,958 --> 00:10:43,875
Das ist praktisch.
186
00:10:44,416 --> 00:10:47,083
Vergesst, was ich sagte.
Schnappt ihn. Sofort.
187
00:10:47,083 --> 00:10:49,166
Happy. Mein Bein ist gebrochen.
188
00:10:49,166 --> 00:10:51,958
Keine Sorge.
Ich habe genug Bein für uns beide.
189
00:10:51,958 --> 00:10:54,083
Happy? Ich zähle auf Sie.
190
00:10:54,083 --> 00:10:57,041
Ist er das?
Ist das die Fliege in meinem Superserum?
191
00:10:57,041 --> 00:10:58,833
Stoppen Sie Hammer. Retten Sie den Tower.
192
00:10:59,583 --> 00:11:01,208
Maria!
193
00:11:02,208 --> 00:11:05,041
Für Sie gibt's dieses Jahr
keine Geschenke, Fräulein.
194
00:11:05,041 --> 00:11:08,875
Fesselt sie. Ich habe keine Lust,
mir das Fest vermiesen zu lassen.
195
00:11:10,708 --> 00:11:14,625
Ok, jetzt liegt alles an mir.
Es liegt alles an mir.
196
00:11:14,625 --> 00:11:17,083
Es liegt alles an mir.
197
00:11:32,166 --> 00:11:35,833
Genau. Es gibt kein "ich" in "Team".
198
00:11:35,958 --> 00:11:37,416
Was? Nein!
199
00:11:43,083 --> 00:11:46,291
- Romanoff. Happy, schlechtes Timing.
- Natasha? Natasha!
200
00:11:46,291 --> 00:11:50,458
Ich bin im Fadenkreuz einer HYDRA-Agentin,
die 17 Seelen auf dem Gewissen hat.
201
00:11:50,458 --> 00:11:52,625
Achtzehn. Du vergisst Nigeria.
202
00:11:52,625 --> 00:11:54,291
Das warst du? Angeberin.
203
00:11:55,541 --> 00:11:56,791
Brauchst du Hilfe?
204
00:11:56,791 --> 00:11:58,750
Ich regele das.
Wir sehen uns auf der Party.
205
00:12:00,208 --> 00:12:02,000
Ja, sie schafft das.
206
00:12:02,625 --> 00:12:04,166
Ok, Tony. Heb ab. Bitte, Tony.
207
00:12:04,166 --> 00:12:07,625
Super Timing. Kannst du Timmy erklären,
dass ein Cap-Spielzeug-Schild
208
00:12:07,625 --> 00:12:09,375
nur ein patriotisches Frisbee ist?
209
00:12:09,375 --> 00:12:10,875
Tony, das ist ein Notfall!
210
00:12:10,875 --> 00:12:13,458
Hier auch. Die Fußballmütter
bedrängen Cap. Muss auflegen.
211
00:12:13,458 --> 00:12:15,000
Tony. Tony!
212
00:12:17,250 --> 00:12:18,250
Ok.
213
00:12:18,250 --> 00:12:20,291
Komm. Geh schon ran.
214
00:12:21,833 --> 00:12:23,375
Hallo. Was? Bleib kurz dran.
215
00:12:23,500 --> 00:12:26,833
Clint, wir sollten hier fertig werden.
Die Sonne steht sehr tief.
216
00:12:26,833 --> 00:12:29,291
So richtig wintersonnenwendentief.
217
00:12:29,291 --> 00:12:30,208
Banner!
218
00:12:30,208 --> 00:12:32,041
- Sorry, das ist der letzte.
- Banner!
219
00:12:32,041 --> 00:12:33,375
Clint, gib ihr die Figur!
220
00:12:33,375 --> 00:12:35,291
- Geht nicht.
- Rück das Ding raus.
221
00:12:35,291 --> 00:12:38,708
Meine Frau sagt: "Komm mit der Figur heim
oder überhaupt nicht."
222
00:12:38,708 --> 00:12:40,875
- Verdammt, Clint!
- Gib sie ihr einfach!
223
00:12:46,041 --> 00:12:47,958
Ja!
224
00:12:48,458 --> 00:12:51,500
Gieß die Shirley Temples ein, Chef.
Ich habe die Kirschen.
225
00:12:51,500 --> 00:12:53,875
Spatz-1, hier ist Papageientaucher-2.
226
00:12:53,875 --> 00:12:56,708
Hörst du? Wir haben einen Code Red.
227
00:12:56,708 --> 00:12:58,708
Der Tower
wurde von Terroristen eingenommen.
228
00:12:58,708 --> 00:13:01,125
Terroristen an Weihnachten?
Sind wir hier bei Con Air?
229
00:13:01,125 --> 00:13:05,000
Nein, warte. Alarmstufe: Rot? Nein.
Das ist er nicht. Ich kenne den Film doch.
230
00:13:05,000 --> 00:13:06,625
Ich gehe meine Videothek durch.
231
00:13:06,625 --> 00:13:08,125
Hey, John McClane, Konzentration.
232
00:13:08,125 --> 00:13:11,458
{\an8}Jede Waffe, jede Rüstung
ist derzeit unter Hammers Kontrolle.
233
00:13:11,458 --> 00:13:12,791
{\an8}Warum funkst du mich an?
234
00:13:12,791 --> 00:13:15,500
{\an8}Lass JARVIS
die Armee oder die Avengers rufen.
235
00:13:15,500 --> 00:13:17,291
{\an8}Oder den gruseligen Augenklappenmann.
236
00:13:17,291 --> 00:13:20,458
JARVIS wird offline defragmentiert.
So konnten sie ...
237
00:13:20,458 --> 00:13:22,083
Darcy, du bist ein Genie.
238
00:13:22,083 --> 00:13:25,750
{\an8}Danke. Ich studiere ja auch schon
seit fast zehn Jahren.
239
00:13:25,750 --> 00:13:27,375
{\an8}Was hatte ich gesagt?
240
00:13:27,375 --> 00:13:29,500
JARVIS hat einen Zentralrechner im Keller.
241
00:13:29,500 --> 00:13:32,708
Wenn wir JARVIS wieder hochfahren,
übernehmen wir das Gebäude
242
00:13:32,708 --> 00:13:33,875
und alles darin.
243
00:13:33,875 --> 00:13:37,250
Papageientaucher-2,
soll ich dein Reginald VelJohnson sein?
244
00:13:37,250 --> 00:13:40,041
Reginald VelJohnson?
An den erinnerst du dich?
245
00:13:40,041 --> 00:13:41,041
Mist.
246
00:13:46,750 --> 00:13:48,416
Ihr könnt mich sehen, stimmt's?
247
00:13:56,708 --> 00:13:59,375
Ok.
248
00:14:00,750 --> 00:14:01,666
- Ok.
- Hey!
249
00:14:07,500 --> 00:14:09,875
Der einzige Weg raus ist raus!
250
00:14:15,291 --> 00:14:16,708
Heilige ...
251
00:14:51,083 --> 00:14:53,916
Seht ihr das?
Durch meine Adern fließt jetzt Hulk-Blut.
252
00:14:53,916 --> 00:14:56,166
Probieren wir aus, was ich kann.
253
00:14:58,666 --> 00:15:00,625
Halt. Hörst du das?
254
00:15:00,625 --> 00:15:01,958
Los.
255
00:15:02,750 --> 00:15:04,583
Die Kette habe ich gut zerrissen.
256
00:15:04,583 --> 00:15:07,583
Und meine Wut? Einen Ausbruch
darf ich mir nicht erlauben.
257
00:15:07,583 --> 00:15:09,375
Bleib ruhig. Atme.
258
00:15:09,375 --> 00:15:10,791
Das soll helfen, oder?
259
00:15:12,541 --> 00:15:15,250
Bitte kommen, Papageientaucher-2.
Alles ok, Boss?
260
00:15:15,250 --> 00:15:17,958
Denn du klingst wie Darth Vader.
261
00:15:17,958 --> 00:15:20,125
Ich brauche einen Moment.
Ich mache einiges durch.
262
00:15:20,125 --> 00:15:23,083
Nicht zu fassen, dass dieser Kasten
das ganze Gebäude betreibt.
263
00:15:23,083 --> 00:15:25,750
Mein nächstes Praktikum
mache ich bei WikiLeaks,
264
00:15:25,750 --> 00:15:28,666
denn im Hacken bin ich ... Oh nein.
265
00:15:34,000 --> 00:15:36,208
Ein Geheimraum!
266
00:15:36,208 --> 00:15:38,458
Du dachtest,
der Türknauf wäre der Rechner?
267
00:15:38,458 --> 00:15:41,500
Das würde jeder.
Das ist wie Narnia für Nerds.
268
00:15:41,500 --> 00:15:44,458
Im Unterkeller sollte eine JARVIS-KI
als Backup sein.
269
00:15:44,458 --> 00:15:47,666
Boss, er hat noch einen Verbündeten.
Im Unterkeller.
270
00:15:47,666 --> 00:15:50,416
Ich habe eine bessere Idee.
Kommt ins Penthouse.
271
00:15:50,416 --> 00:15:53,708
Es ist besser,
sie zum Hammer kommen zu lassen.
272
00:15:53,708 --> 00:15:56,416
Gut. Also los, Boss. Wir haben Friday,
273
00:15:56,416 --> 00:16:00,208
W.A.D.S.W.O.R.T.H., E.D.I.T.H. 1.0.
Klingt wie ein BBC-Krimi.
274
00:16:00,208 --> 00:16:01,666
Darcy, nimm irgendeine!
275
00:16:01,666 --> 00:16:02,708
Wunderbar!
276
00:16:02,708 --> 00:16:03,666
Werner wird's.
277
00:16:05,458 --> 00:16:07,458
Darcy? Darcy, hörst du mich?
278
00:16:08,250 --> 00:16:12,416
Na schön. Rede, Spatz-1.
Hier ist Papageientaucher-2. Hörst du?
279
00:16:13,500 --> 00:16:14,541
Ist das Ding an?
280
00:16:14,541 --> 00:16:19,500
Der einzige Unterschied zwischen
Helden und Schurken ist eine gute PR.
281
00:16:19,500 --> 00:16:22,625
In diesem Land hat Wiedergutmachung
nichts mit Büßen zu tun.
282
00:16:22,625 --> 00:16:24,375
Nein, es geht ums Rebranding,
283
00:16:24,375 --> 00:16:27,250
und das Hulk-Blut
hätte meine Chance sein sollen.
284
00:16:27,250 --> 00:16:30,833
Doch dann hast du sie mir genommen,
Happy Hogan. Aber keine Sorge.
285
00:16:30,833 --> 00:16:34,791
Ich werde es reproduzieren,
wenn ich deine Leiche seziere.
286
00:16:34,791 --> 00:16:36,291
Lass dich nicht einschüchtern.
287
00:16:36,291 --> 00:16:39,375
Stimmt. Ho-Ho-Hogan,
ich habe dein Mädchen für besondere Fälle.
288
00:16:39,375 --> 00:16:41,041
Zu Weihnachten will ich nur dich.
289
00:16:42,083 --> 00:16:44,541
Ich muss schon zugeben,
das sind gute Wortspiele.
290
00:16:44,541 --> 00:16:46,875
Danke. Penthouse. In fünf Minuten.
291
00:16:46,875 --> 00:16:48,791
Oder sie bekommt von Santa eine Kugel.
292
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Aber ich bin bezaubernd.
293
00:16:51,000 --> 00:16:54,708
Und tu uns einen Gefallen, Happy.
Spiel nicht den Helden.
294
00:16:54,708 --> 00:16:57,375
Stell den Aufzug an. Ich komme hoch.
295
00:17:00,375 --> 00:17:02,083
Mal sehen, was wir hier haben.
296
00:17:02,083 --> 00:17:06,041
Leichtes Gewicht, kein Klappern.
Ich tippe auf eine Rolex.
297
00:17:06,250 --> 00:17:11,041
Meine Güte. Der Milliardär
schenkt Captain America Socken.
298
00:17:11,583 --> 00:17:14,708
Die Presse lügt.
Die beiden mögen sich gar nicht.
299
00:17:14,708 --> 00:17:17,083
Gute Socken
können ein gutes Geschenk sein.
300
00:17:19,708 --> 00:17:21,708
Na, Happy, willst du dir Zucker leihen?
301
00:17:21,708 --> 00:17:23,083
Erschießt ihn, Jungs.
302
00:17:23,875 --> 00:17:25,083
Happy, nein!
303
00:17:29,208 --> 00:17:31,375
Her mit dem Feigenpudding!
304
00:17:33,083 --> 00:17:35,041
{\an8}"Lass es schneien?"
305
00:17:35,041 --> 00:17:37,166
Du heiliger Zuckerkeks.
306
00:17:39,666 --> 00:17:41,000
Was zum Teufel ist das?
307
00:17:41,583 --> 00:17:43,083
Ist das ein Erdbeben?
308
00:17:51,125 --> 00:17:52,875
Ich denke, es ist Happy Hogan.
309
00:17:59,958 --> 00:18:02,000
Hallo? Hier läuft ein riesiger Freak Amok.
310
00:18:02,000 --> 00:18:04,291
Wofür bezahle ich euch?
311
00:18:04,291 --> 00:18:05,416
Dafür nicht.
312
00:18:06,416 --> 00:18:09,416
Komm schon.
Yogaraum. Karaokestudio. Ernsthaft?
313
00:18:09,416 --> 00:18:11,333
Avengers-Waffenkammer. Bingo!
314
00:18:20,375 --> 00:18:22,125
Dein Hals ist breiter als der von Thor.
315
00:18:22,125 --> 00:18:24,291
Und die Party
hat noch nicht mal angefangen.
316
00:18:25,291 --> 00:18:26,916
Wenn wir JARVIS neu starten ...
317
00:18:26,916 --> 00:18:28,958
Bin schon dran, Spatz-1.
318
00:18:28,958 --> 00:18:31,500
Sie zählen auf mich. Das bedeutet mir was.
319
00:18:31,500 --> 00:18:32,875
Er will zur Waffenkammer.
320
00:18:32,875 --> 00:18:35,916
Ich kümmere mich um ihn.
Ihr startet JARVIS neu.
321
00:18:35,916 --> 00:18:39,416
Ich zeige dem Typen, wo der Hammer hängt.
322
00:18:39,791 --> 00:18:42,291
Hammer!
323
00:19:32,041 --> 00:19:36,166
Du hast verloren, Hammer.
Für dich gibt's kein Weihnachtswunder.
324
00:19:36,916 --> 00:19:39,208
Berühmte letzte Worte, Hulk Hogan.
325
00:19:43,666 --> 00:19:45,125
Ich glaub's nicht! Es ist Santa!
326
00:19:45,291 --> 00:19:46,458
Es gibt ihn wirklich.
327
00:19:57,000 --> 00:19:58,666
Ich bin Santa Claus, Baby.
328
00:20:00,583 --> 00:20:02,666
Hammer hat den Hulkbuster übernommen.
329
00:20:02,666 --> 00:20:05,791
Wir müssen die Kontrolle zurückerlangen.
Lade JARVIS.
330
00:20:05,791 --> 00:20:07,750
Nicht JARVIS, sondern deutsch.
331
00:20:09,625 --> 00:20:12,083
Das ist das schlimmste Praktikum
aller Zeiten.
332
00:20:17,041 --> 00:20:18,791
Komm, Happy. Sei nicht so.
333
00:20:18,791 --> 00:20:20,958
Machen wir das schnell.
Ich brauche nur ein Stück.
334
00:20:21,125 --> 00:20:22,250
Du kriegst was von mir.
335
00:20:30,791 --> 00:20:34,708
Stark zahlt dir niemals genug,
um dich mit dem Hammer anzulegen.
336
00:20:38,875 --> 00:20:40,833
Hey, was macht ihr da?
337
00:20:42,500 --> 00:20:43,500
Nichts?
338
00:20:47,666 --> 00:20:49,625
Ja. Bester Boss aller Zeiten.
339
00:20:49,625 --> 00:20:50,750
Wirklich, Darcy?
340
00:20:50,750 --> 00:20:54,500
Das bedeutet viel von jemandem,
die so viele Bosse hatte.
341
00:21:00,166 --> 00:21:01,500
Wir kommen nicht rein.
342
00:21:01,500 --> 00:21:04,250
Verdammter Wartecursor des Todes.
Schnell. Strg-Alt-Entf.
343
00:21:05,666 --> 00:21:07,083
Es hat echt funktioniert.
344
00:21:07,083 --> 00:21:11,291
Hab ich beim Praktikum in der IT-Abteilung
der Culver University gelernt.
345
00:21:11,291 --> 00:21:14,000
- Hattest du je einen richtigen Job?
- Nö.
346
00:21:20,500 --> 00:21:21,541
LADE W.E.R.N.E.R
347
00:21:25,250 --> 00:21:26,333
Guten Tag.
348
00:21:26,333 --> 00:21:29,791
Ja. Es läuft. Deaktiviere
das Veronica-Hulkbuster-Protokoll.
349
00:21:29,791 --> 00:21:35,125
Am Anfang lenkte der Mensch die Maschinen.
Jetzt lenken die Maschinen die Menschen.
350
00:21:38,000 --> 00:21:40,125
Ja, ok, richtig. Rufst du die Avengers?
351
00:21:40,125 --> 00:21:42,666
Wie man auf Deutsch sagt: Nein.
352
00:21:44,541 --> 00:21:47,666
Was ist das für ein Programm?
Siri für Nihilisten?
353
00:21:47,666 --> 00:21:48,791
Klingt wie mein Dad.
354
00:21:48,791 --> 00:21:50,666
Happy, Sie sind auf sich gestellt.
355
00:21:54,208 --> 00:21:59,791
Hier hast du Muay Thai,
Jiu-Jitsu und Taekwondo!
356
00:22:04,791 --> 00:22:06,958
Erkenne, wenn du am Ende bist, Freak.
357
00:22:08,083 --> 00:22:08,916
Was?
358
00:22:24,250 --> 00:22:27,458
Was zum Nussknacker?
Das Monster frisst meine Rüstung!
359
00:22:36,583 --> 00:22:38,208
Bruce, hilf mal.
360
00:22:38,208 --> 00:22:40,000
Nein, ihr habt das voll im Griff.
361
00:22:44,875 --> 00:22:45,708
Wo ist Thor?
362
00:22:46,875 --> 00:22:48,083
Ist das Happy?
363
00:22:48,083 --> 00:22:49,000
Nein.
364
00:22:49,958 --> 00:22:51,125
Was ist das für ein Ding?
365
00:22:55,250 --> 00:22:57,375
Nein, er steht auf der Gästeliste.
366
00:22:57,500 --> 00:23:00,041
Ich wiederhole.
Er steht auf der Gästeliste.
367
00:23:02,166 --> 00:23:04,125
Natasha! Ich bin's.
368
00:23:04,833 --> 00:23:06,458
Oh mein Gott. Happy?
369
00:23:06,458 --> 00:23:07,625
Ich hatte recht.
370
00:23:07,625 --> 00:23:12,000
Das hier ist der Gute,
und der da ist der Bösewicht.
371
00:23:14,041 --> 00:23:15,416
Was machst du mit meiner Rüstung?
372
00:23:16,458 --> 00:23:17,291
Nichts?
373
00:23:40,041 --> 00:23:42,166
Du hast mich gerettet. Warum?
374
00:23:42,166 --> 00:23:44,875
Es ist Weihnachten, Hammer.
Den Menschen ein Wohlgefallen.
375
00:23:45,458 --> 00:23:46,625
Sogar den Bösen.
376
00:23:52,333 --> 00:23:55,416
Tut mir leid wegen der Party.
Die Versicherung deckt das meiste ab.
377
00:23:55,416 --> 00:23:58,500
Dein Ernst? Du bist
die einzige Versicherung, die ich brauche.
378
00:23:58,500 --> 00:24:01,041
Danke, Tony. Warte.
Du hast ein Heilmittel, oder?
379
00:24:01,041 --> 00:24:02,375
Ich muss nicht so bleiben.
380
00:24:04,166 --> 00:24:07,166
Mein Sicherheitschef, Leute.
Was für ein Kerl, oder?
381
00:24:07,166 --> 00:24:08,666
- Ja, Happy.
- Gut gemacht.
382
00:24:08,666 --> 00:24:10,416
- Du hast gerockt.
- Ach, Humbug.
383
00:24:10,416 --> 00:24:13,583
Und so ist zum Schluss
unserer besinnlichen Geschichte,
384
00:24:13,583 --> 00:24:18,583
der Tower sicher und geschmückt
in festlichem Lichte.
385
00:24:18,583 --> 00:24:21,666
Da sprach Tony Stark mit üblichem Pfiff.
386
00:24:21,666 --> 00:24:25,291
Wenn ihr mich fragt, sollten wir
was essen. Ist ja alles im Griff.
387
00:24:25,291 --> 00:24:29,333
Ich bin am Verhungern und könnte sogar
einen ganzen Früchtekuchen essen.
388
00:24:29,333 --> 00:24:33,208
Doch als die Helden verschwanden,
erklang es plötzlich sacht ...
389
00:24:33,208 --> 00:24:36,000
"Fröhliche Weihnachten euch allen
und allen eine ..."
390
00:24:36,833 --> 00:24:37,708
Leute?
391
00:24:38,291 --> 00:24:39,666
Ich hab die Party verpasst.
392
00:24:41,458 --> 00:24:44,166
"Allen eine gute Nacht."
393
00:26:28,625 --> 00:26:29,916
Alles klar.
394
00:26:29,916 --> 00:26:32,625
Gute Königin Darcy schaut
395
00:26:32,625 --> 00:26:35,125
Am Steve-Rogers-Feste
396
00:26:35,125 --> 00:26:37,666
Schnee lag tief und harsch ums Haus
397
00:26:37,666 --> 00:26:40,208
Bla bla, irgendwas
398
00:26:40,208 --> 00:26:45,041
Thor hat voll den Stiernacken
Mit Muskeln total prall
399
00:26:45,041 --> 00:26:51,291
Er ist ein süßer Mucki-Pudel
Stromert durchs Weltall
400
00:26:53,916 --> 00:26:55,916
Fröhliche Feiertage!
Denkt euch dumme Lieder aus.
401
00:26:55,916 --> 00:26:57,000
Untertitel von: Susanne Weißgerber