1 00:00:17,458 --> 00:00:18,625 Ist das nicht toll? 2 00:00:19,458 --> 00:00:21,291 Die schönste Zeit im Jahr. 3 00:00:22,250 --> 00:00:27,500 Ich erzähle euch meine liebste Weihnachtsgeschichte. 4 00:00:28,583 --> 00:00:30,750 In der Nacht vor dem Feste, 5 00:00:30,750 --> 00:00:32,750 hoch oben im Turm, 6 00:00:32,958 --> 00:00:37,333 {\an8}tobte der Kampf der Avengers wie ein heftiger Sturm. 7 00:00:37,666 --> 00:00:40,166 {\an8}Am Kamin hingen Strümpfe ... 8 00:00:41,041 --> 00:00:42,750 Na ja, nicht mehr. 9 00:00:42,750 --> 00:00:43,750 Wo ist Thor? 10 00:00:51,625 --> 00:00:55,250 Richtig. Ihr fragt euch bestimmt, wer dieser Kerl ist. 11 00:00:55,250 --> 00:00:57,875 Vielleicht sollte ich etwas früher anfangen. 12 00:01:03,250 --> 00:01:04,291 {\an8}Zeit. 13 00:01:07,708 --> 00:01:08,708 {\an8}Raum. 14 00:01:10,375 --> 00:01:11,458 {\an8}Realität. 15 00:01:14,333 --> 00:01:16,125 {\an8}Mehr als ein geradliniger Pfad. 16 00:01:20,916 --> 00:01:25,500 {\an8}Eher ein Prisma endloser Möglichkeiten. 17 00:01:27,916 --> 00:01:31,541 {\an8}Eine Entscheidung kann in unzählige Realitäten abzweigen 18 00:01:34,166 --> 00:01:37,125 {\an8}und Alternativen zu den Welten erschaffen, die ihr kennt. 19 00:01:41,041 --> 00:01:42,375 {\an8}Ich bin der Watcher. 20 00:01:44,500 --> 00:01:47,625 {\an8}Ich führe euch durch die Weiten dieser neuen Realitäten. 21 00:01:49,250 --> 00:01:52,916 {\an8}Folgt mir und stellt euch die Frage: 22 00:01:56,458 --> 00:01:57,666 {\an8}"Was wäre, wenn ...?" 23 00:02:04,916 --> 00:02:06,625 Nun gut, nächster Versuch. 24 00:02:07,291 --> 00:02:12,000 Es war nur zwei Stunden zuvor, und am Turm leckten noch keine Flammen empor. 25 00:02:12,000 --> 00:02:17,083 Weiter links. Weiter ... Nein, das war zu weit. Stopp. Stopp! 26 00:02:18,666 --> 00:02:20,958 Spatz-1 an Papageientaucher-2, bitte kommen? 27 00:02:20,958 --> 00:02:22,250 Wir haben einen Code Red. 28 00:02:22,250 --> 00:02:25,375 Darcy, ich sagte doch, solange JARVIS defragmentiert wird, 29 00:02:25,375 --> 00:02:27,166 ist dieser Kanal nur für Notfälle. 30 00:02:27,166 --> 00:02:29,375 Es heißt Spatz-1 über Funk, Boss. 31 00:02:29,375 --> 00:02:31,833 Und es ist ein Notfall. Der Caterer ist hier, 32 00:02:31,833 --> 00:02:35,041 und alles, was ich sehe, sind Käsewürfel und Karottensticks. 33 00:02:35,041 --> 00:02:37,375 Wo ist die Dramatik? Wo sind die Kogi-Brötchen? 34 00:02:37,375 --> 00:02:40,166 Darcy, du willst College-Credits dafür? Dann hör zu. 35 00:02:40,166 --> 00:02:42,333 Das ist nicht meine erste Avengers-Feiertagsgala. 36 00:02:42,333 --> 00:02:44,625 Na schön. Verstanden, Papageientaucher-2. 37 00:02:44,625 --> 00:02:47,250 Warum bin ich ein Papageientaucher? Und auch noch die Zwei? 38 00:02:47,250 --> 00:02:49,333 - Wer ist der erste? - Bernard aus der Buchhaltung. 39 00:02:50,125 --> 00:02:51,458 Ok, das tut weh. 40 00:02:51,458 --> 00:02:55,583 Ich kann dir Truthahn-1 und Flamingo-6 anbieten. Wie wäre es mit Sittich? 41 00:02:55,583 --> 00:02:59,375 Warte. Ich habe eine bessere Idee. Eine ganz besondere Aufgabe für dich. 42 00:02:59,375 --> 00:03:01,333 Die Maraschino-Kirschen sind fast alle. 43 00:03:01,333 --> 00:03:03,416 Tony trinkt seinen Hot Toddy nicht ohne. 44 00:03:03,416 --> 00:03:06,083 Ich wusste nicht, dass man Kirschen in Hot Toddy tut. 45 00:03:06,083 --> 00:03:07,708 Hey, du willst mich loswerden. 46 00:03:07,708 --> 00:03:10,250 Ich möchte nur etwas Frieden auf Erden, ok? 47 00:03:10,250 --> 00:03:12,750 $50 Millionen, und du guckst nicht, wo du hinläufst? 48 00:03:12,750 --> 00:03:14,208 Alles unter Kontrolle? 49 00:03:14,916 --> 00:03:18,791 Direktorin Hill. Sie sehen festlich aus. 50 00:03:18,791 --> 00:03:21,583 Jetzt da JARVIS zur Wartung abgeschaltet ist ... 51 00:03:21,583 --> 00:03:24,708 Darüber möchte ich reden. Ich hätte ein paar Ideen 52 00:03:24,708 --> 00:03:26,291 für die Bedrohungsmatrix ... 53 00:03:26,291 --> 00:03:28,875 Überlassen Sie das den Sicherheitsprofis. 54 00:03:28,875 --> 00:03:30,375 Aber ich bin Sicherheitsprofi. 55 00:03:30,375 --> 00:03:32,666 Sie sollen sich auf die Party konzentrieren. 56 00:03:32,666 --> 00:03:34,958 Adler-1, Sie werden in der Zentrale gebraucht. 57 00:03:34,958 --> 00:03:36,958 - Schon unterwegs. - Adler-1? 58 00:03:36,958 --> 00:03:39,333 Diese Gala ist wichtig, Mr. Hogan. 59 00:03:39,333 --> 00:03:42,750 Nach diesem Jahr brauchen die Leute einen Grund zum Feiern. 60 00:03:42,750 --> 00:03:44,958 Ich verlasse mich auf Sie. 61 00:03:44,958 --> 00:03:46,000 Ja, Ma'am. 62 00:03:48,458 --> 00:03:50,166 Weihnachts-Playlist. 63 00:03:50,875 --> 00:03:55,583 Chanukka-Playlist. Der Mariah-Carey-Song in Dauerschleife? Bingo! 64 00:03:56,958 --> 00:03:58,875 Und allen eine gute ... 65 00:04:00,291 --> 00:04:01,916 Sergei, du hast mich unterbrochen. 66 00:04:04,708 --> 00:04:10,000 Womöglich ist das auch die Geschichte, wie Justin Hammer Weihnachten stahl. 67 00:04:10,791 --> 00:04:15,125 Nachdem der korrupte Waffenlieferant beinahe die Stark Expo gesprengt hätte, 68 00:04:15,875 --> 00:04:18,416 stand er plötzlich auf der Liste der Unartigen. 69 00:04:18,666 --> 00:04:21,500 Mit viel Zeit zum Nachdenken, 70 00:04:22,250 --> 00:04:23,583 {\an8}und Zeit, um 71 00:04:24,250 --> 00:04:26,416 über seine Zukunft zu sinnieren. 72 00:04:26,416 --> 00:04:32,666 Vielleicht hatte Justin Hammer in diesem Universum etwas zu viel Zeit. 73 00:04:38,125 --> 00:04:39,375 Wir werden sterben! 74 00:04:39,375 --> 00:04:41,166 Yo, Rusty, gib mir das mal, ja? 75 00:04:41,166 --> 00:04:42,458 Wie sind die reingekommen? 76 00:04:42,458 --> 00:04:45,250 Hey, ich heiße Rustam Leonid Vyacheslav. 77 00:04:45,250 --> 00:04:47,541 Und deshalb bleiben wir bei Rusty. 78 00:04:49,125 --> 00:04:50,958 Leute, hört zu. 79 00:04:50,958 --> 00:04:52,833 Benehmt euch und seid ruhig, 80 00:04:52,833 --> 00:04:56,375 dann garantiere ich, dass ihr zum Fest zu Hause seid. 81 00:04:57,208 --> 00:05:00,375 Hey, an Weihnachten wird nicht geweint. 82 00:05:00,375 --> 00:05:02,666 Wisst ihr, als ich sieben war, 83 00:05:02,666 --> 00:05:05,750 wollte ich unbedingt ein Red-Ryder-Luftgewehr haben. 84 00:05:05,750 --> 00:05:08,166 Ich flehte meine Eltern und den Weihnachtsmann an. 85 00:05:08,166 --> 00:05:11,125 Fror sogar meine Zunge an einem Telefonmast fest. 86 00:05:11,458 --> 00:05:13,541 Ist das nicht aus einem Film? 87 00:05:13,541 --> 00:05:15,166 Ja, der mit der Beinlampe. 88 00:05:15,166 --> 00:05:19,083 Ruhe. Ich bekam das Luftgewehr aber nicht. Wisst ihr, wieso? 89 00:05:20,250 --> 00:05:25,250 {\an8}Weil das Amerika ist. Wenn man etwas will, muss man es sich nehmen. 90 00:05:31,041 --> 00:05:34,208 Wenn man JARVIS nur kurz ausschaltet, bricht alles zusammen. 91 00:05:44,541 --> 00:05:45,541 Boss? 92 00:05:45,666 --> 00:05:50,041 Nur die Ruhe. Neuprogrammierung. Setze neue Zielparameter. 93 00:05:50,041 --> 00:05:52,208 "Alle Tower-Mitarbeiter" klingt gut. 94 00:05:52,208 --> 00:05:53,166 Was? 95 00:05:59,416 --> 00:06:01,541 Gebt ihnen Saures, Zinnsoldaten. 96 00:06:01,916 --> 00:06:04,500 Gute Königin Darcy schaut 97 00:06:04,500 --> 00:06:08,625 Am Steve-Rogers-Feste, Schnee lag tief ... 98 00:06:08,833 --> 00:06:10,625 "Adler-1." 99 00:06:13,500 --> 00:06:15,416 - Ok, Jungs. - Hammer? 100 00:06:15,416 --> 00:06:19,291 Hinter dieser Tür wartet ein Gammastrahlen-Antigen-Serum. 101 00:06:19,291 --> 00:06:20,333 Hulk-Blut. 102 00:06:20,333 --> 00:06:22,958 - Das Fruchtwasser sozusagen ... - Widerlich. 103 00:06:22,958 --> 00:06:26,666 ... das den nächsten Superhelden gebären wird. Mich. 104 00:06:26,666 --> 00:06:28,791 Ich bin schlauer als 10 Tony Starks 105 00:06:28,791 --> 00:06:32,250 und bald auch stärker als 12 Captain Americas. 106 00:06:33,291 --> 00:06:34,583 Dann fangt mal an zu knacken. 107 00:06:34,583 --> 00:06:35,916 Kein Problemchen. 108 00:06:35,916 --> 00:06:37,541 Alter, komm schon. Was wird das? 109 00:06:37,541 --> 00:06:39,125 Du nennst dich Safeknacker. 110 00:06:39,125 --> 00:06:41,041 Ja, und jetzt knacke ich den Safe. 111 00:06:43,208 --> 00:06:45,791 Ich hätte das sokovianische Team nehmen sollen. 112 00:06:45,791 --> 00:06:47,291 Hill, hören Sie. 113 00:06:47,291 --> 00:06:50,583 - Drei Angreifer bei Tonys Labor. - Nicht in der Waffenkammer? 114 00:06:50,583 --> 00:06:52,625 Tony erforscht Banners Blut, 115 00:06:52,625 --> 00:06:55,583 um ein Hulk ohne Aggressionsprobleme zu werden. 116 00:06:55,583 --> 00:06:57,291 - Hatte er Erfolg? - Es ist ein Prozess. 117 00:06:57,291 --> 00:06:58,250 Ich gehe hoch. 118 00:06:58,250 --> 00:07:01,500 Das ist nicht gut. Ok. 119 00:07:01,500 --> 00:07:04,000 Funkt mich an, wenn ihr das gute Zeug habt. 120 00:07:04,000 --> 00:07:06,916 Ich gehe mal auf Tonys Porzellanthron Hof halten. 121 00:07:07,291 --> 00:07:09,416 Ich werde nicht spülen, wenn ihr versteht. 122 00:07:10,083 --> 00:07:12,416 Ja, es ist Hammer. Er geht in Tonys Bad. 123 00:07:13,541 --> 00:07:16,291 - Hogan, können Sie die Proben sichern? - Ja, ich kenne einen Weg. 124 00:07:16,291 --> 00:07:18,208 Gut. Denn ich nehme mir Hammer vor. 125 00:07:21,458 --> 00:07:22,625 Genau in die Glocken. 126 00:07:26,166 --> 00:07:29,291 "Schmeiß eine Feiertagsgala, das wird lustig", hat Tony gesagt. 127 00:07:29,291 --> 00:07:30,625 "Was soll schon schiefgehen?" 128 00:07:30,625 --> 00:07:33,750 Ich sagte, die Lüftungsschächte seien ein Risiko, aber nein. 129 00:07:33,750 --> 00:07:35,500 Niemand hört auf Happy. 130 00:07:44,750 --> 00:07:47,291 Seht euch diese Bar an! Meine Güte! 131 00:07:47,291 --> 00:07:48,250 Ich liebe sie! 132 00:07:51,041 --> 00:07:52,625 Hände so, dass ich sie sehen kann. 133 00:07:52,625 --> 00:07:54,250 Ergeben Sie sich friedlich. 134 00:07:56,166 --> 00:07:58,625 Der Tag, vor dem Sie sich fürchten, ist gekommen. 135 00:07:58,625 --> 00:08:00,625 Der Tag, an dem Sie 136 00:08:00,625 --> 00:08:03,208 gegen Tony Starks größten Widersacher antreten. 137 00:08:03,208 --> 00:08:06,375 "Größter Widersacher"? Sind Sie die Vermögenssteuer? 138 00:08:08,250 --> 00:08:09,125 Nichts? 139 00:08:09,125 --> 00:08:10,625 Du hast die falsche Technik. 140 00:08:10,625 --> 00:08:12,583 Kommt aus Rückenmuskeln. 141 00:08:12,583 --> 00:08:15,041 Weniger Arme, mehr Hüfte. 142 00:08:17,333 --> 00:08:18,875 Da. Jetzt verstehe ich. 143 00:08:21,958 --> 00:08:23,541 Ok, mal sehen. 144 00:08:25,291 --> 00:08:27,541 Wo ist es? Hulk-Blut. 145 00:08:28,208 --> 00:08:30,250 Hulk-Blut. 146 00:08:30,250 --> 00:08:32,000 Ok, wo ist es ... 147 00:08:32,000 --> 00:08:33,833 Denk nach ... Ein Reagenzglas. 148 00:08:34,541 --> 00:08:36,541 Happy, finde das Hulk-Blut. Finde ... Nein! 149 00:08:39,250 --> 00:08:41,000 Hey. Hast du das gehört? 150 00:08:47,458 --> 00:08:48,375 Hab ich dich. 151 00:08:50,000 --> 00:08:51,833 - Halt. - Ihre Witze sind keine Hilfe 152 00:08:51,833 --> 00:08:53,333 gegen den Meister im Taekwondo, 153 00:08:53,333 --> 00:08:55,250 - Jiu-Jitsu und Muay Thai. - Schalt um. 154 00:08:57,416 --> 00:08:58,416 Ja, genau. 155 00:08:58,416 --> 00:09:01,208 - Ich habe Knast-Kampfkünste gelernt. - Oh Gott. 156 00:09:01,208 --> 00:09:03,041 Auf dem Gefängnishof. 157 00:09:04,000 --> 00:09:05,291 Vielleicht eine Ratte. 158 00:09:05,291 --> 00:09:08,000 Was ist das Wichtigste, das ich in Haft gelernt habe? 159 00:09:08,000 --> 00:09:09,041 Bin gespannt. 160 00:09:09,041 --> 00:09:11,375 Schummeln ist für Gewinner. 161 00:09:14,708 --> 00:09:15,541 Nein, Maria! 162 00:09:20,708 --> 00:09:23,666 Sei ein Schatten. Sei ein dunkler Schatten. 163 00:09:28,291 --> 00:09:29,416 Ihr seht mich, oder? 164 00:09:29,416 --> 00:09:30,791 Da, wir sehen dich. 165 00:09:30,791 --> 00:09:33,166 Boss, wir haben den Sicherheitsmann. 166 00:09:33,166 --> 00:09:36,333 Clever. Sie dachten, Sie könnten den Hammer ablenken? 167 00:09:37,416 --> 00:09:40,166 - Hey, komm zurück! - Hulk-Blut. Ich will nur das Hulk-Blut. 168 00:09:40,166 --> 00:09:41,833 Wohin willst du fliehen? 169 00:09:42,416 --> 00:09:45,208 Was muss ein Mann tun, um ein Fläschchen Banner-Blut zu finden? 170 00:09:45,208 --> 00:09:46,125 Hulk ... 171 00:09:46,791 --> 00:09:48,000 Ein Konfetti-Pfeil? 172 00:09:48,000 --> 00:09:51,416 Mann, Tony. Jetzt buchst du Hawkeye schon für Geburtstagspartys? 173 00:09:51,416 --> 00:09:54,000 Hulk-Blut! Ja! Bingo! 174 00:09:55,333 --> 00:09:58,166 Dafür sollte ich eine Gefahrenzulage bekommen. 175 00:10:02,333 --> 00:10:04,333 Nein! Warum tut es das? 176 00:10:05,083 --> 00:10:06,583 Zur Seite, meine kleinen Elfen. 177 00:10:11,750 --> 00:10:12,958 Das ist nicht gut. 178 00:10:16,333 --> 00:10:17,500 Das ist nicht gut. 179 00:10:17,833 --> 00:10:18,666 Hammer. 180 00:10:19,625 --> 00:10:21,166 Erschießt ihn. 181 00:10:24,125 --> 00:10:26,291 - Na also. Gehen wir. - Hey! Komm zurück! 182 00:10:26,291 --> 00:10:30,208 Was man nicht alles von einem irren Wissenschaftler lernt. Hier! 183 00:10:36,083 --> 00:10:39,500 Sofort aufhören! Ihr zerstört noch das Hulk-Blut. 184 00:10:39,500 --> 00:10:40,833 Was ist los mit euch? 185 00:10:42,958 --> 00:10:43,875 Das ist praktisch. 186 00:10:44,416 --> 00:10:47,083 Vergesst, was ich sagte. Schnappt ihn. Sofort. 187 00:10:47,083 --> 00:10:49,166 Happy. Mein Bein ist gebrochen. 188 00:10:49,166 --> 00:10:51,958 Keine Sorge. Ich habe genug Bein für uns beide. 189 00:10:51,958 --> 00:10:54,083 Happy? Ich zähle auf Sie. 190 00:10:54,083 --> 00:10:57,041 Ist er das? Ist das die Fliege in meinem Superserum? 191 00:10:57,041 --> 00:10:58,833 Stoppen Sie Hammer. Retten Sie den Tower. 192 00:10:59,583 --> 00:11:01,208 Maria! 193 00:11:02,208 --> 00:11:05,041 Für Sie gibt's dieses Jahr keine Geschenke, Fräulein. 194 00:11:05,041 --> 00:11:08,875 Fesselt sie. Ich habe keine Lust, mir das Fest vermiesen zu lassen. 195 00:11:10,708 --> 00:11:14,625 Ok, jetzt liegt alles an mir. Es liegt alles an mir. 196 00:11:14,625 --> 00:11:17,083 Es liegt alles an mir. 197 00:11:32,166 --> 00:11:35,833 Genau. Es gibt kein "ich" in "Team". 198 00:11:35,958 --> 00:11:37,416 Was? Nein! 199 00:11:43,083 --> 00:11:46,291 - Romanoff. Happy, schlechtes Timing. - Natasha? Natasha! 200 00:11:46,291 --> 00:11:50,458 Ich bin im Fadenkreuz einer HYDRA-Agentin, die 17 Seelen auf dem Gewissen hat. 201 00:11:50,458 --> 00:11:52,625 Achtzehn. Du vergisst Nigeria. 202 00:11:52,625 --> 00:11:54,291 Das warst du? Angeberin. 203 00:11:55,541 --> 00:11:56,791 Brauchst du Hilfe? 204 00:11:56,791 --> 00:11:58,750 Ich regele das. Wir sehen uns auf der Party. 205 00:12:00,208 --> 00:12:02,000 Ja, sie schafft das. 206 00:12:02,625 --> 00:12:04,166 Ok, Tony. Heb ab. Bitte, Tony. 207 00:12:04,166 --> 00:12:07,625 Super Timing. Kannst du Timmy erklären, dass ein Cap-Spielzeug-Schild 208 00:12:07,625 --> 00:12:09,375 nur ein patriotisches Frisbee ist? 209 00:12:09,375 --> 00:12:10,875 Tony, das ist ein Notfall! 210 00:12:10,875 --> 00:12:13,458 Hier auch. Die Fußballmütter bedrängen Cap. Muss auflegen. 211 00:12:13,458 --> 00:12:15,000 Tony. Tony! 212 00:12:17,250 --> 00:12:18,250 Ok. 213 00:12:18,250 --> 00:12:20,291 Komm. Geh schon ran. 214 00:12:21,833 --> 00:12:23,375 Hallo. Was? Bleib kurz dran. 215 00:12:23,500 --> 00:12:26,833 Clint, wir sollten hier fertig werden. Die Sonne steht sehr tief. 216 00:12:26,833 --> 00:12:29,291 So richtig wintersonnenwendentief. 217 00:12:29,291 --> 00:12:30,208 Banner! 218 00:12:30,208 --> 00:12:32,041 - Sorry, das ist der letzte. - Banner! 219 00:12:32,041 --> 00:12:33,375 Clint, gib ihr die Figur! 220 00:12:33,375 --> 00:12:35,291 - Geht nicht. - Rück das Ding raus. 221 00:12:35,291 --> 00:12:38,708 Meine Frau sagt: "Komm mit der Figur heim oder überhaupt nicht." 222 00:12:38,708 --> 00:12:40,875 - Verdammt, Clint! - Gib sie ihr einfach! 223 00:12:46,041 --> 00:12:47,958 Ja! 224 00:12:48,458 --> 00:12:51,500 Gieß die Shirley Temples ein, Chef. Ich habe die Kirschen. 225 00:12:51,500 --> 00:12:53,875 Spatz-1, hier ist Papageientaucher-2. 226 00:12:53,875 --> 00:12:56,708 Hörst du? Wir haben einen Code Red. 227 00:12:56,708 --> 00:12:58,708 Der Tower wurde von Terroristen eingenommen. 228 00:12:58,708 --> 00:13:01,125 Terroristen an Weihnachten? Sind wir hier bei Con Air? 229 00:13:01,125 --> 00:13:05,000 Nein, warte. Alarmstufe: Rot? Nein. Das ist er nicht. Ich kenne den Film doch. 230 00:13:05,000 --> 00:13:06,625 Ich gehe meine Videothek durch. 231 00:13:06,625 --> 00:13:08,125 Hey, John McClane, Konzentration. 232 00:13:08,125 --> 00:13:11,458 {\an8}Jede Waffe, jede Rüstung ist derzeit unter Hammers Kontrolle. 233 00:13:11,458 --> 00:13:12,791 {\an8}Warum funkst du mich an? 234 00:13:12,791 --> 00:13:15,500 {\an8}Lass JARVIS die Armee oder die Avengers rufen. 235 00:13:15,500 --> 00:13:17,291 {\an8}Oder den gruseligen Augenklappenmann. 236 00:13:17,291 --> 00:13:20,458 JARVIS wird offline defragmentiert. So konnten sie ... 237 00:13:20,458 --> 00:13:22,083 Darcy, du bist ein Genie. 238 00:13:22,083 --> 00:13:25,750 {\an8}Danke. Ich studiere ja auch schon seit fast zehn Jahren. 239 00:13:25,750 --> 00:13:27,375 {\an8}Was hatte ich gesagt? 240 00:13:27,375 --> 00:13:29,500 JARVIS hat einen Zentralrechner im Keller. 241 00:13:29,500 --> 00:13:32,708 Wenn wir JARVIS wieder hochfahren, übernehmen wir das Gebäude 242 00:13:32,708 --> 00:13:33,875 und alles darin. 243 00:13:33,875 --> 00:13:37,250 Papageientaucher-2, soll ich dein Reginald VelJohnson sein? 244 00:13:37,250 --> 00:13:40,041 Reginald VelJohnson? An den erinnerst du dich? 245 00:13:40,041 --> 00:13:41,041 Mist. 246 00:13:46,750 --> 00:13:48,416 Ihr könnt mich sehen, stimmt's? 247 00:13:56,708 --> 00:13:59,375 Ok. 248 00:14:00,750 --> 00:14:01,666 - Ok. - Hey! 249 00:14:07,500 --> 00:14:09,875 Der einzige Weg raus ist raus! 250 00:14:15,291 --> 00:14:16,708 Heilige ... 251 00:14:51,083 --> 00:14:53,916 Seht ihr das? Durch meine Adern fließt jetzt Hulk-Blut. 252 00:14:53,916 --> 00:14:56,166 Probieren wir aus, was ich kann. 253 00:14:58,666 --> 00:15:00,625 Halt. Hörst du das? 254 00:15:00,625 --> 00:15:01,958 Los. 255 00:15:02,750 --> 00:15:04,583 Die Kette habe ich gut zerrissen. 256 00:15:04,583 --> 00:15:07,583 Und meine Wut? Einen Ausbruch darf ich mir nicht erlauben. 257 00:15:07,583 --> 00:15:09,375 Bleib ruhig. Atme. 258 00:15:09,375 --> 00:15:10,791 Das soll helfen, oder? 259 00:15:12,541 --> 00:15:15,250 Bitte kommen, Papageientaucher-2. Alles ok, Boss? 260 00:15:15,250 --> 00:15:17,958 Denn du klingst wie Darth Vader. 261 00:15:17,958 --> 00:15:20,125 Ich brauche einen Moment. Ich mache einiges durch. 262 00:15:20,125 --> 00:15:23,083 Nicht zu fassen, dass dieser Kasten das ganze Gebäude betreibt. 263 00:15:23,083 --> 00:15:25,750 Mein nächstes Praktikum mache ich bei WikiLeaks, 264 00:15:25,750 --> 00:15:28,666 denn im Hacken bin ich ... Oh nein. 265 00:15:34,000 --> 00:15:36,208 Ein Geheimraum! 266 00:15:36,208 --> 00:15:38,458 Du dachtest, der Türknauf wäre der Rechner? 267 00:15:38,458 --> 00:15:41,500 Das würde jeder. Das ist wie Narnia für Nerds. 268 00:15:41,500 --> 00:15:44,458 Im Unterkeller sollte eine JARVIS-KI als Backup sein. 269 00:15:44,458 --> 00:15:47,666 Boss, er hat noch einen Verbündeten. Im Unterkeller. 270 00:15:47,666 --> 00:15:50,416 Ich habe eine bessere Idee. Kommt ins Penthouse. 271 00:15:50,416 --> 00:15:53,708 Es ist besser, sie zum Hammer kommen zu lassen. 272 00:15:53,708 --> 00:15:56,416 Gut. Also los, Boss. Wir haben Friday, 273 00:15:56,416 --> 00:16:00,208 W.A.D.S.W.O.R.T.H., E.D.I.T.H. 1.0. Klingt wie ein BBC-Krimi. 274 00:16:00,208 --> 00:16:01,666 Darcy, nimm irgendeine! 275 00:16:01,666 --> 00:16:02,708 Wunderbar! 276 00:16:02,708 --> 00:16:03,666 Werner wird's. 277 00:16:05,458 --> 00:16:07,458 Darcy? Darcy, hörst du mich? 278 00:16:08,250 --> 00:16:12,416 Na schön. Rede, Spatz-1. Hier ist Papageientaucher-2. Hörst du? 279 00:16:13,500 --> 00:16:14,541 Ist das Ding an? 280 00:16:14,541 --> 00:16:19,500 Der einzige Unterschied zwischen Helden und Schurken ist eine gute PR. 281 00:16:19,500 --> 00:16:22,625 In diesem Land hat Wiedergutmachung nichts mit Büßen zu tun. 282 00:16:22,625 --> 00:16:24,375 Nein, es geht ums Rebranding, 283 00:16:24,375 --> 00:16:27,250 und das Hulk-Blut hätte meine Chance sein sollen. 284 00:16:27,250 --> 00:16:30,833 Doch dann hast du sie mir genommen, Happy Hogan. Aber keine Sorge. 285 00:16:30,833 --> 00:16:34,791 Ich werde es reproduzieren, wenn ich deine Leiche seziere. 286 00:16:34,791 --> 00:16:36,291 Lass dich nicht einschüchtern. 287 00:16:36,291 --> 00:16:39,375 Stimmt. Ho-Ho-Hogan, ich habe dein Mädchen für besondere Fälle. 288 00:16:39,375 --> 00:16:41,041 Zu Weihnachten will ich nur dich. 289 00:16:42,083 --> 00:16:44,541 Ich muss schon zugeben, das sind gute Wortspiele. 290 00:16:44,541 --> 00:16:46,875 Danke. Penthouse. In fünf Minuten. 291 00:16:46,875 --> 00:16:48,791 Oder sie bekommt von Santa eine Kugel. 292 00:16:50,000 --> 00:16:51,000 Aber ich bin bezaubernd. 293 00:16:51,000 --> 00:16:54,708 Und tu uns einen Gefallen, Happy. Spiel nicht den Helden. 294 00:16:54,708 --> 00:16:57,375 Stell den Aufzug an. Ich komme hoch. 295 00:17:00,375 --> 00:17:02,083 Mal sehen, was wir hier haben. 296 00:17:02,083 --> 00:17:06,041 Leichtes Gewicht, kein Klappern. Ich tippe auf eine Rolex. 297 00:17:06,250 --> 00:17:11,041 Meine Güte. Der Milliardär schenkt Captain America Socken. 298 00:17:11,583 --> 00:17:14,708 Die Presse lügt. Die beiden mögen sich gar nicht. 299 00:17:14,708 --> 00:17:17,083 Gute Socken können ein gutes Geschenk sein. 300 00:17:19,708 --> 00:17:21,708 Na, Happy, willst du dir Zucker leihen? 301 00:17:21,708 --> 00:17:23,083 Erschießt ihn, Jungs. 302 00:17:23,875 --> 00:17:25,083 Happy, nein! 303 00:17:29,208 --> 00:17:31,375 Her mit dem Feigenpudding! 304 00:17:33,083 --> 00:17:35,041 {\an8}"Lass es schneien?" 305 00:17:35,041 --> 00:17:37,166 Du heiliger Zuckerkeks. 306 00:17:39,666 --> 00:17:41,000 Was zum Teufel ist das? 307 00:17:41,583 --> 00:17:43,083 Ist das ein Erdbeben? 308 00:17:51,125 --> 00:17:52,875 Ich denke, es ist Happy Hogan. 309 00:17:59,958 --> 00:18:02,000 Hallo? Hier läuft ein riesiger Freak Amok. 310 00:18:02,000 --> 00:18:04,291 Wofür bezahle ich euch? 311 00:18:04,291 --> 00:18:05,416 Dafür nicht. 312 00:18:06,416 --> 00:18:09,416 Komm schon. Yogaraum. Karaokestudio. Ernsthaft? 313 00:18:09,416 --> 00:18:11,333 Avengers-Waffenkammer. Bingo! 314 00:18:20,375 --> 00:18:22,125 Dein Hals ist breiter als der von Thor. 315 00:18:22,125 --> 00:18:24,291 Und die Party hat noch nicht mal angefangen. 316 00:18:25,291 --> 00:18:26,916 Wenn wir JARVIS neu starten ... 317 00:18:26,916 --> 00:18:28,958 Bin schon dran, Spatz-1. 318 00:18:28,958 --> 00:18:31,500 Sie zählen auf mich. Das bedeutet mir was. 319 00:18:31,500 --> 00:18:32,875 Er will zur Waffenkammer. 320 00:18:32,875 --> 00:18:35,916 Ich kümmere mich um ihn. Ihr startet JARVIS neu. 321 00:18:35,916 --> 00:18:39,416 Ich zeige dem Typen, wo der Hammer hängt. 322 00:18:39,791 --> 00:18:42,291 Hammer! 323 00:19:32,041 --> 00:19:36,166 Du hast verloren, Hammer. Für dich gibt's kein Weihnachtswunder. 324 00:19:36,916 --> 00:19:39,208 Berühmte letzte Worte, Hulk Hogan. 325 00:19:43,666 --> 00:19:45,125 Ich glaub's nicht! Es ist Santa! 326 00:19:45,291 --> 00:19:46,458 Es gibt ihn wirklich. 327 00:19:57,000 --> 00:19:58,666 Ich bin Santa Claus, Baby. 328 00:20:00,583 --> 00:20:02,666 Hammer hat den Hulkbuster übernommen. 329 00:20:02,666 --> 00:20:05,791 Wir müssen die Kontrolle zurückerlangen. Lade JARVIS. 330 00:20:05,791 --> 00:20:07,750 Nicht JARVIS, sondern deutsch. 331 00:20:09,625 --> 00:20:12,083 Das ist das schlimmste Praktikum aller Zeiten. 332 00:20:17,041 --> 00:20:18,791 Komm, Happy. Sei nicht so. 333 00:20:18,791 --> 00:20:20,958 Machen wir das schnell. Ich brauche nur ein Stück. 334 00:20:21,125 --> 00:20:22,250 Du kriegst was von mir. 335 00:20:30,791 --> 00:20:34,708 Stark zahlt dir niemals genug, um dich mit dem Hammer anzulegen. 336 00:20:38,875 --> 00:20:40,833 Hey, was macht ihr da? 337 00:20:42,500 --> 00:20:43,500 Nichts? 338 00:20:47,666 --> 00:20:49,625 Ja. Bester Boss aller Zeiten. 339 00:20:49,625 --> 00:20:50,750 Wirklich, Darcy? 340 00:20:50,750 --> 00:20:54,500 Das bedeutet viel von jemandem, die so viele Bosse hatte. 341 00:21:00,166 --> 00:21:01,500 Wir kommen nicht rein. 342 00:21:01,500 --> 00:21:04,250 Verdammter Wartecursor des Todes. Schnell. Strg-Alt-Entf. 343 00:21:05,666 --> 00:21:07,083 Es hat echt funktioniert. 344 00:21:07,083 --> 00:21:11,291 Hab ich beim Praktikum in der IT-Abteilung der Culver University gelernt. 345 00:21:11,291 --> 00:21:14,000 - Hattest du je einen richtigen Job? - Nö. 346 00:21:20,500 --> 00:21:21,541 LADE W.E.R.N.E.R 347 00:21:25,250 --> 00:21:26,333 Guten Tag. 348 00:21:26,333 --> 00:21:29,791 Ja. Es läuft. Deaktiviere das Veronica-Hulkbuster-Protokoll. 349 00:21:29,791 --> 00:21:35,125 Am Anfang lenkte der Mensch die Maschinen. Jetzt lenken die Maschinen die Menschen. 350 00:21:38,000 --> 00:21:40,125 Ja, ok, richtig. Rufst du die Avengers? 351 00:21:40,125 --> 00:21:42,666 Wie man auf Deutsch sagt: Nein. 352 00:21:44,541 --> 00:21:47,666 Was ist das für ein Programm? Siri für Nihilisten? 353 00:21:47,666 --> 00:21:48,791 Klingt wie mein Dad. 354 00:21:48,791 --> 00:21:50,666 Happy, Sie sind auf sich gestellt. 355 00:21:54,208 --> 00:21:59,791 Hier hast du Muay Thai, Jiu-Jitsu und Taekwondo! 356 00:22:04,791 --> 00:22:06,958 Erkenne, wenn du am Ende bist, Freak. 357 00:22:08,083 --> 00:22:08,916 Was? 358 00:22:24,250 --> 00:22:27,458 Was zum Nussknacker? Das Monster frisst meine Rüstung! 359 00:22:36,583 --> 00:22:38,208 Bruce, hilf mal. 360 00:22:38,208 --> 00:22:40,000 Nein, ihr habt das voll im Griff. 361 00:22:44,875 --> 00:22:45,708 Wo ist Thor? 362 00:22:46,875 --> 00:22:48,083 Ist das Happy? 363 00:22:48,083 --> 00:22:49,000 Nein. 364 00:22:49,958 --> 00:22:51,125 Was ist das für ein Ding? 365 00:22:55,250 --> 00:22:57,375 Nein, er steht auf der Gästeliste. 366 00:22:57,500 --> 00:23:00,041 Ich wiederhole. Er steht auf der Gästeliste. 367 00:23:02,166 --> 00:23:04,125 Natasha! Ich bin's. 368 00:23:04,833 --> 00:23:06,458 Oh mein Gott. Happy? 369 00:23:06,458 --> 00:23:07,625 Ich hatte recht. 370 00:23:07,625 --> 00:23:12,000 Das hier ist der Gute, und der da ist der Bösewicht. 371 00:23:14,041 --> 00:23:15,416 Was machst du mit meiner Rüstung? 372 00:23:16,458 --> 00:23:17,291 Nichts? 373 00:23:40,041 --> 00:23:42,166 Du hast mich gerettet. Warum? 374 00:23:42,166 --> 00:23:44,875 Es ist Weihnachten, Hammer. Den Menschen ein Wohlgefallen. 375 00:23:45,458 --> 00:23:46,625 Sogar den Bösen. 376 00:23:52,333 --> 00:23:55,416 Tut mir leid wegen der Party. Die Versicherung deckt das meiste ab. 377 00:23:55,416 --> 00:23:58,500 Dein Ernst? Du bist die einzige Versicherung, die ich brauche. 378 00:23:58,500 --> 00:24:01,041 Danke, Tony. Warte. Du hast ein Heilmittel, oder? 379 00:24:01,041 --> 00:24:02,375 Ich muss nicht so bleiben. 380 00:24:04,166 --> 00:24:07,166 Mein Sicherheitschef, Leute. Was für ein Kerl, oder? 381 00:24:07,166 --> 00:24:08,666 - Ja, Happy. - Gut gemacht. 382 00:24:08,666 --> 00:24:10,416 - Du hast gerockt. - Ach, Humbug. 383 00:24:10,416 --> 00:24:13,583 Und so ist zum Schluss unserer besinnlichen Geschichte, 384 00:24:13,583 --> 00:24:18,583 der Tower sicher und geschmückt in festlichem Lichte. 385 00:24:18,583 --> 00:24:21,666 Da sprach Tony Stark mit üblichem Pfiff. 386 00:24:21,666 --> 00:24:25,291 Wenn ihr mich fragt, sollten wir was essen. Ist ja alles im Griff. 387 00:24:25,291 --> 00:24:29,333 Ich bin am Verhungern und könnte sogar einen ganzen Früchtekuchen essen. 388 00:24:29,333 --> 00:24:33,208 Doch als die Helden verschwanden, erklang es plötzlich sacht ... 389 00:24:33,208 --> 00:24:36,000 "Fröhliche Weihnachten euch allen und allen eine ..." 390 00:24:36,833 --> 00:24:37,708 Leute? 391 00:24:38,291 --> 00:24:39,666 Ich hab die Party verpasst. 392 00:24:41,458 --> 00:24:44,166 "Allen eine gute Nacht." 393 00:26:28,625 --> 00:26:29,916 Alles klar. 394 00:26:29,916 --> 00:26:32,625 Gute Königin Darcy schaut 395 00:26:32,625 --> 00:26:35,125 Am Steve-Rogers-Feste 396 00:26:35,125 --> 00:26:37,666 Schnee lag tief und harsch ums Haus 397 00:26:37,666 --> 00:26:40,208 Bla bla, irgendwas 398 00:26:40,208 --> 00:26:45,041 Thor hat voll den Stiernacken Mit Muskeln total prall 399 00:26:45,041 --> 00:26:51,291 Er ist ein süßer Mucki-Pudel Stromert durchs Weltall 400 00:26:53,916 --> 00:26:55,916 Fröhliche Feiertage! Denkt euch dumme Lieder aus. 401 00:26:55,916 --> 00:26:57,000 Untertitel von: Susanne Weißgerber