1
00:00:12,541 --> 00:00:14,624
Die Guardians of the Multiverse.
2
00:00:14,708 --> 00:00:17,875
{\an8}Helden aus verschiedenen Realitäten,
3
00:00:18,083 --> 00:00:19,958
{\an8}um das Schicksal aller zu schützen.
4
00:00:21,375 --> 00:00:23,458
Aber ihre Geschichte kennt ihr nicht.
5
00:00:24,208 --> 00:00:28,500
Von der Tochter des wahnsinnigen Titanen
zur Heldin eines multiversalen Krieges.
6
00:00:28,625 --> 00:00:32,083
Gamoras Weg,
ihre persönliche Heldengeschichte,
7
00:00:32,458 --> 00:00:34,500
begann mir der Geschichte eines anderen.
8
00:00:40,708 --> 00:00:41,916
{\an8}Zeit.
9
00:00:45,000 --> 00:00:45,958
{\an8}Raum.
10
00:00:47,833 --> 00:00:48,833
{\an8}Realität.
11
00:00:51,708 --> 00:00:53,500
{\an8}Mehr als ein geradliniger Pfad.
12
00:00:58,333 --> 00:01:02,833
{\an8}Eher ein Prisma endloser Möglichkeiten.
13
00:01:05,166 --> 00:01:08,958
{\an8}Eine Entscheidung kann
in unzählige Realitäten abzweigen
14
00:01:11,625 --> 00:01:14,416
{\an8}und Alternativen zu den Welten erschaffen,
die ihr kennt.
15
00:01:18,375 --> 00:01:19,625
{\an8}Ich bin der Watcher.
16
00:01:21,875 --> 00:01:25,208
{\an8}Ich führe euch durch die Weiten
dieser neuen Realitäten.
17
00:01:26,791 --> 00:01:30,416
{\an8}Folgt mir und stellt euch die Frage:
18
00:01:33,875 --> 00:01:35,208
{\an8}"Was wäre, wenn ...?"
19
00:01:39,458 --> 00:01:40,416
Pepper ...
20
00:01:42,375 --> 00:01:44,291
Als seine Heimat
am Rand der Zerstörung steht,
21
00:01:44,375 --> 00:01:48,291
erbrachte Tony Stark, der Iron Man,
das ultimative Heldenopfer.
22
00:01:53,833 --> 00:01:57,416
Doch in diesem Universum
schaffte es Tony nie nach Hause.
23
00:02:13,416 --> 00:02:15,125
Mist. Ich bin tot.
24
00:02:15,583 --> 00:02:17,125
Das kann nicht der Himmel sein.
25
00:02:17,875 --> 00:02:19,166
Sag, dass du nicht Gott bist.
26
00:02:21,208 --> 00:02:22,416
Hey.
27
00:02:22,500 --> 00:02:24,874
Seht. Wer ist dieser attraktive Kerl?
28
00:02:24,958 --> 00:02:26,957
Seht euch diese strahlende Haut an.
29
00:02:27,041 --> 00:02:29,875
Ich nenne dich Porcelana. Señor Porcelana.
30
00:02:30,166 --> 00:02:31,875
Ok.
31
00:02:34,208 --> 00:02:35,791
Feuer. Topaz, der Schaum.
32
00:02:35,875 --> 00:02:37,333
Sprüht den Schaum.
33
00:02:40,833 --> 00:02:42,499
Ok, das hat geholfen.
34
00:02:42,583 --> 00:02:45,916
Das mit dem Schaum war übertrieben.
Aber hört. Da brodelt es noch.
35
00:02:46,500 --> 00:02:48,333
Nein, ich bin in der Hölle gelandet.
36
00:02:49,000 --> 00:02:51,666
Mein neuer Freund,
das hier ist der Planet Sakaar.
37
00:02:51,750 --> 00:02:54,832
Entschuldige. Planet?
Wie in "Ich bin verloren im Weltall"?
38
00:02:54,916 --> 00:02:58,957
Richtig. Warte mal. Du bist es.
39
00:02:59,041 --> 00:03:00,582
Du bist es.
40
00:03:00,666 --> 00:03:01,749
Das ist der Kerl.
41
00:03:01,833 --> 00:03:05,582
Mr. Metal Mojo Man ist im Palast.
42
00:03:05,666 --> 00:03:08,124
- Iron Man.
- Zerstörer der Chitaurinos.
43
00:03:08,208 --> 00:03:09,832
- Der Bezwinger von Thanos.
- Wer?
44
00:03:09,916 --> 00:03:11,999
Dem bärtigen Provokateur
ist nichts zu schwör.
45
00:03:12,083 --> 00:03:14,541
Mir gefällt deine Kinndekoration.
46
00:03:14,625 --> 00:03:16,957
- Kennen wir uns?
- Zeit funktioniert hier anders.
47
00:03:17,041 --> 00:03:18,082
Wir sprechen schon
48
00:03:18,166 --> 00:03:22,249
seit Tagen über
Mr. Metal Mojo Mans nuklearen Ritt.
49
00:03:22,333 --> 00:03:24,166
- Darf ich dich Mojo nennen?
- Niemals.
50
00:03:24,250 --> 00:03:26,624
- Nicht? Tin Man vielleicht?
- Nein.
51
00:03:26,708 --> 00:03:27,791
- Rocket Man?
- Nein.
52
00:03:27,875 --> 00:03:29,624
Dann bleibt es halt bei Mojo Man.
53
00:03:29,708 --> 00:03:31,833
{\an8}NEW YORKER FEIERN SIEG
54
00:03:32,666 --> 00:03:33,916
Wir haben gewonnen. Gut.
55
00:03:35,958 --> 00:03:37,125
{\an8}Oh mein Gott. Pepper.
56
00:03:37,916 --> 00:03:41,124
Es geht ihr gut. Ok.
57
00:03:41,208 --> 00:03:42,166
Mojo.
58
00:03:42,250 --> 00:03:45,791
Hey, schnell. Mach dein Ding.
Du weißt schon. Dein Ding.
59
00:03:45,875 --> 00:03:48,624
Ok, Zauberer von Oz,
ich muss subito wieder auf die Erde.
60
00:03:48,708 --> 00:03:50,749
- Kannst du mir helfen?
- Klar. Natürlich.
61
00:03:50,833 --> 00:03:52,749
Ich besorge dir ein Zoom. Du weißt schon.
62
00:03:52,833 --> 00:03:55,291
Aber erst musst du noch mit uns feiern.
63
00:03:55,375 --> 00:03:56,666
Es ist mein 21.
64
00:03:56,875 --> 00:03:57,999
- Was?
- Geburtstag.
65
00:03:58,083 --> 00:04:01,249
Ich weiß. Ich sehe
nicht älter aus als 18, aber ...
66
00:04:01,333 --> 00:04:03,666
Danke, aber mein Partyleben
liegt hinter mir.
67
00:04:03,750 --> 00:04:05,582
Das Raumschiff ist in diese Richtung?
68
00:04:05,666 --> 00:04:06,500
Topaz.
69
00:04:12,583 --> 00:04:13,875
Gibt's auch was zu essen?
70
00:04:28,541 --> 00:04:31,791
Hey, seht euch an.
So adrett und fein rausgeputzt.
71
00:04:31,875 --> 00:04:34,707
Genug geredet. Ich quassle viel zu viel.
72
00:04:34,791 --> 00:04:39,958
Wir sind hier, um zwei Dinge zu feiern:
mich und den Sakaar-Grand-Prix.
73
00:04:50,875 --> 00:04:57,125
Lasst also was hören für unsere Bonnys
und Clydes, unsere Lenker und Raser.
74
00:04:57,333 --> 00:05:01,833
Hurtig auf die Plätze. Fertig.
75
00:05:03,041 --> 00:05:08,541
Und ... Sekunde. Nicht zu früh starten.
76
00:05:09,958 --> 00:05:12,375
Noch nicht.
77
00:05:20,041 --> 00:05:21,791
Wartet.
78
00:05:27,000 --> 00:05:29,750
Fahrt schon, ihr verrückten Kids. Los!
79
00:05:42,708 --> 00:05:44,125
Schmeckt wie ein Hundepisse.
80
00:05:44,708 --> 00:05:48,666
Überraschung. Ich bin's.
Ich wollte dich nicht erschrecken.
81
00:05:48,750 --> 00:05:50,582
Oder doch? Ja, doch.
82
00:05:50,666 --> 00:05:52,499
Nett, nicht? Auf der "Herde" ...
83
00:05:52,583 --> 00:05:53,416
- Erde.
- "Jerde"?
84
00:05:53,500 --> 00:05:54,708
- Erde.
- "Arde"?
85
00:05:55,875 --> 00:05:57,791
- Volltreffer. Ganz genau.
- Ja.
86
00:05:57,875 --> 00:05:59,791
Das nennt man hier das Wagenrennen.
87
00:05:59,875 --> 00:06:01,999
- Formel 1.
- Nein, das sind Streitwagen.
88
00:06:02,083 --> 00:06:03,250
Siehst du die Fahrer? Räder?
89
00:06:05,208 --> 00:06:06,708
Intergalaktisches NASCAR.
90
00:06:08,833 --> 00:06:11,166
Rennwagen sind ähnlich, aber ganz anders.
91
00:06:11,250 --> 00:06:12,916
Typisch. Muss dir nicht peinlich sein.
92
00:06:20,750 --> 00:06:23,875
Ich wollte größere Tanks.
Den Feuerball spürt man kaum.
93
00:06:58,000 --> 00:07:00,333
Ein passendes Ende für ... Wer war das?
94
00:07:17,958 --> 00:07:20,416
Diese Flammen.
Von dem bleibt nur ein Fleck.
95
00:07:30,791 --> 00:07:34,332
- Wo ist die Feuerwehr? Der Sanitäter?
- Du verpasst noch das Beste.
96
00:07:34,416 --> 00:07:36,333
Hey, bewerft sie mit den Blechdosen.
97
00:07:40,041 --> 00:07:42,124
Hey! Setzt ihr euch doch ans Steuer.
98
00:07:42,208 --> 00:07:43,666
Ist das nicht etwas barbarisch?
99
00:07:43,750 --> 00:07:46,832
- Jetzt die Kleintiere.
- Werft die Tiere!
100
00:07:46,916 --> 00:07:48,500
Sind das Hamster?
101
00:07:51,250 --> 00:07:52,624
Topaz, Chinchilla bitte.
102
00:07:52,708 --> 00:07:54,207
Entspann dich, Mojo.
103
00:07:54,291 --> 00:07:55,541
Früher warfen wir altes Essen,
104
00:07:55,625 --> 00:07:58,707
aber wegen der Hungersnöte
sind die Menschen ... Wie sagt man?
105
00:07:58,791 --> 00:07:59,957
- Am Verhungern.
- Abnehmen.
106
00:08:00,041 --> 00:08:01,291
Das gilt als unhöflich.
107
00:08:06,041 --> 00:08:07,458
- Hey!
- Danke.
108
00:08:09,416 --> 00:08:12,749
Wenn du meine Chinchillas magst,
wirst du meinen Champion lieben.
109
00:08:12,833 --> 00:08:14,291
Entfesselt den Champion!
110
00:08:28,166 --> 00:08:29,041
Snuffy!
111
00:08:33,583 --> 00:08:34,999
Nicht doch.
112
00:08:35,083 --> 00:08:37,541
Snuffy, ich dachte,
wir wären Freunde, Bro.
113
00:08:39,000 --> 00:08:40,083
Jetzt kommt das Beste.
114
00:08:44,458 --> 00:08:46,249
So viel zum Thema "nur ein Drink".
115
00:08:46,333 --> 00:08:48,250
Er macht sein Ding.
116
00:08:54,916 --> 00:08:55,875
Was klebt da so?
117
00:09:06,625 --> 00:09:09,416
Vorsichtig. Der hier mag es nicht,
angefasst zu werden.
118
00:09:09,500 --> 00:09:11,041
Danke für den Tipp, Mount Rushmore.
119
00:09:46,375 --> 00:09:47,500
Achtung, Knarre!
120
00:10:00,291 --> 00:10:01,166
Wer bist du?
121
00:10:01,333 --> 00:10:03,083
Dein Tod.
122
00:10:11,041 --> 00:10:13,041
Vielen, vielen Dank.
123
00:10:13,125 --> 00:10:15,124
Alles ist ruiniert. Das war Sarkasmus.
124
00:10:15,208 --> 00:10:16,874
Der erste Teil, nicht der zweite.
125
00:10:16,958 --> 00:10:19,208
Topaz, bring das in Ordnung.
126
00:10:30,208 --> 00:10:32,499
Ich habe doch um ein Einzelzimmer gebeten.
127
00:10:32,583 --> 00:10:34,166
Nein! Schließ mich ja nicht ...
128
00:10:34,833 --> 00:10:37,041
Er hat eine Verbindung
zwischen euch gespürt.
129
00:10:37,833 --> 00:10:39,457
Warum ist er dann hier?
130
00:10:39,541 --> 00:10:40,500
Warum ist wer hier?
131
00:10:40,708 --> 00:10:44,333
Hier ist gar nichts.
Nur ein Haufen Steine. Mit Augen.
132
00:10:45,250 --> 00:10:49,541
Hey! Nein! Halt ... Nein. Ganz ruhig!
133
00:10:49,625 --> 00:10:51,833
Warte mal kurz.
134
00:10:52,083 --> 00:10:54,416
Ich habe keinen Streit mit dir,
sondern mit ...
135
00:10:54,500 --> 00:10:56,041
Was? Was tust du da?
136
00:10:56,208 --> 00:10:58,125
Eigentlich tue ich das nicht vor anderen.
137
00:10:58,833 --> 00:11:00,999
Das ist der Vorteil
von einem Arc-Reaktor im Körper.
138
00:11:01,083 --> 00:11:01,957
Also, wer bist du?
139
00:11:02,041 --> 00:11:04,832
Bessere Frage:
Wieso willst du mir an die Gurgel?
140
00:11:04,916 --> 00:11:06,166
Hallo. Ich heiße Korg.
141
00:11:06,250 --> 00:11:08,541
Ich bin ein Liebender, kein Kämpfer.
142
00:11:08,625 --> 00:11:11,166
- Nicht du!
- Ich bin die Tochter des Thanos,
143
00:11:11,250 --> 00:11:14,832
dem wahnsinnigen Titanen,
der das Gleichgewicht herstellen muss.
144
00:11:14,916 --> 00:11:16,499
Tochter des Thanos.
145
00:11:16,583 --> 00:11:18,957
Daddy war nicht so kreativ
bei der Namensgebung.
146
00:11:19,041 --> 00:11:19,999
Was tust du da?
147
00:11:20,083 --> 00:11:23,500
Ich habe keine Lust,
an Dr. Moreaus Hungerspielen teilzunehmen.
148
00:11:24,541 --> 00:11:26,541
Er hat ein magisches Armband.
149
00:11:26,625 --> 00:11:29,416
Jetzt kommt der Stein ins Rollen.
Den musste ich bringen.
150
00:11:29,666 --> 00:11:31,707
Du nicht, Killerin.
Das ist eine Zwei-Mann-Band.
151
00:11:31,791 --> 00:11:34,250
Wow. Ein Traum wird wahr.
Wir sind eine Band.
152
00:11:38,666 --> 00:11:42,374
Erzähl mir von diesem Grandmaster.
Hat er die Wahlen manipuliert?
153
00:11:42,458 --> 00:11:45,416
Na hoppla-di-mops,
so schlimm ist der Grandmaster nicht.
154
00:11:45,500 --> 00:11:48,375
Was sage ich? Mit unserem Geld
finanziert er nur den Tod.
155
00:11:48,958 --> 00:11:50,499
Ich hätte ihn nicht wählen sollen.
156
00:11:50,583 --> 00:11:51,416
Gar nicht schlecht.
157
00:11:51,708 --> 00:11:54,000
- Warte auf mein Signal.
- Alles klar, Bro.
158
00:11:54,750 --> 00:11:56,208
Los geht's!
159
00:11:59,041 --> 00:12:00,707
Hey, wie war das mit Warten?
160
00:12:00,791 --> 00:12:02,582
Tony. Du hast geblinzelt.
161
00:12:02,666 --> 00:12:05,874
- Nirgendwo ist das ein Signal.
- Dein Ziegenbart hat gezuckt.
162
00:12:05,958 --> 00:12:08,082
- Nein. Auch kein Signal.
- Schon wieder.
163
00:12:08,166 --> 00:12:10,666
- Dachtest du das in der Zelle auch?
- Das ist ein Tick.
164
00:12:10,750 --> 00:12:12,541
- Dort tat ich das.
- Sie hat eine Knarre.
165
00:12:12,625 --> 00:12:14,832
Du schon wieder.
Hast du dich aus der Zelle geglotzt?
166
00:12:14,916 --> 00:12:18,541
Es braucht mehr als lasersicheres Glas,
um Thanos' Sieg zu vereiteln.
167
00:12:18,625 --> 00:12:19,750
Die alte Leier.
168
00:12:24,666 --> 00:12:25,666
Danke für den Ausgang.
169
00:12:29,541 --> 00:12:31,833
Nimm das, niederträchtige Spargelfrau.
170
00:12:32,625 --> 00:12:36,041
Alarm.
171
00:12:36,125 --> 00:12:40,457
Ich weiß, es gab in letzter Zeit
einige Disharmonien.
172
00:12:40,541 --> 00:12:42,791
Viele von euch fragen:
"Wann bekommen wir mehr Essen?"
173
00:12:42,875 --> 00:12:44,332
"Warum ist der See aus Blut?"
174
00:12:44,416 --> 00:12:47,499
Ich mag eure Neugier.
Es wird Antworten geben, aber noch nicht.
175
00:12:47,583 --> 00:12:51,957
Zuerst müsst ihr auf die Hatz gehen.
Fangt Metal Mojo Man.
176
00:12:52,041 --> 00:12:54,625
- Du bist schwach. Deine ganze Spezies.
- Alarm.
177
00:12:55,041 --> 00:12:56,750
Thanos wird sich rächen.
178
00:12:56,958 --> 00:12:59,207
Ok, Thanos Jr., oder wie du auch heißt,
179
00:12:59,291 --> 00:13:00,416
waren wir mal zusammen?
180
00:13:00,500 --> 00:13:03,125
- Was hat er gegen mich?
- Du hast seine Chitauri vernichtet.
181
00:13:03,583 --> 00:13:05,999
New York? Das war Thanos?
182
00:13:06,083 --> 00:13:09,916
Dein Sieg war zwar ruhmreich,
aber nur von kurzer Dauer.
183
00:13:10,000 --> 00:13:11,457
Sieg? Ruhmreich?
184
00:13:11,541 --> 00:13:14,333
Menschen sind gestorben.
Ich habe einen Freund verloren.
185
00:13:14,791 --> 00:13:17,291
Weißt du, wie es ist,
wenn deine Heimat zerstört wird?
186
00:13:17,375 --> 00:13:19,375
Von einem Verrückten
in die Knie gezwungen wird?
187
00:13:20,041 --> 00:13:21,457
Wusstest du von Daddys Plan?
188
00:13:21,541 --> 00:13:24,166
Hast du zugesehen,
wie diese Aliens uns massakrierten?
189
00:13:24,250 --> 00:13:27,875
- Ihr hattet Glück. Nächstes Mal ...
- Es gibt kein nächstes Mal, Xena.
190
00:13:29,083 --> 00:13:32,332
Ihr müsst Mr. Metal Mojo Man aufspüren.
191
00:13:32,416 --> 00:13:36,541
Er ist nicht unser erhoffter Held,
sondern ein hinterlistiger Wicht.
192
00:13:41,750 --> 00:13:44,749
Korg, ist dieser Grandmaster so übel,
wie er auf mich wirkt?
193
00:13:44,833 --> 00:13:47,124
Einmal hat er mich
als Briefbeschwerer benutzt.
194
00:13:47,208 --> 00:13:50,082
Kannst du dir vorstellen,
wie sich das angefühlt hat?
195
00:13:50,166 --> 00:13:52,416
Auf Papier zu sitzen,
obwohl es mein Erzfeind ist.
196
00:13:54,625 --> 00:13:56,832
Genau. Wir sind startklar.
Auf dein Kommando.
197
00:13:56,916 --> 00:14:00,957
Nur, um dich zu ärgern
und dir das Gegenteil zu beweisen,
198
00:14:01,041 --> 00:14:02,499
werde ich diesen Planeten retten.
199
00:14:02,583 --> 00:14:04,708
Dann nehme ich mir deinen Vater vor.
200
00:14:11,708 --> 00:14:15,333
Wie ist sie entkommen?
Weiß das jemand? Irgendjemand?
201
00:14:17,583 --> 00:14:19,082
Du willst wirklich alles
202
00:14:19,166 --> 00:14:22,291
für einen Haufen Fremder
auf einem Müllplaneten riskieren?
203
00:14:22,375 --> 00:14:24,041
Ja. Das ist mein Ding.
204
00:14:25,291 --> 00:14:26,582
Ich bin Iron Man.
205
00:14:26,666 --> 00:14:27,958
Iron Man?
206
00:14:29,250 --> 00:14:30,624
Deine Mutter muss stolz sein.
207
00:14:30,708 --> 00:14:33,541
Ich wette, Iron-Mom gibt
vor allen Nachbarn mit dir an.
208
00:14:33,625 --> 00:14:35,333
Zuerst brauchen wir einen Fahrer.
209
00:14:39,375 --> 00:14:40,707
Putziger kleiner Racker.
210
00:14:40,791 --> 00:14:43,499
Ich nenne ihn Nikos,
nach meinem Freund Jeffrey.
211
00:14:43,583 --> 00:14:45,791
Du hast was auf dem Kasten, kannst fahren,
212
00:14:45,875 --> 00:14:47,416
trittst aber in Todesrennen an.
213
00:14:47,500 --> 00:14:49,249
- Warum?
- Weil ich gewonnen hätte.
214
00:14:49,333 --> 00:14:51,624
Klar. Und wo ist
der Gewinner vom letzten Jahr?
215
00:14:51,708 --> 00:14:53,749
Auf einer Farm mit den anderen Gewinnern.
216
00:14:53,833 --> 00:14:55,166
Es ist eine interessante Farm.
217
00:14:55,250 --> 00:14:58,749
Man legt dich in ein bequemes Bett,
dann lässt man dich in die Erde,
218
00:14:58,833 --> 00:15:01,958
und dann stellen sie diesen coolen Stein
über deinem Kopf auf.
219
00:15:03,166 --> 00:15:05,082
Dort stirbt niemand. Es gibt Häschen.
220
00:15:05,166 --> 00:15:08,249
Ich vermute, und ich spreche
natürlich nicht aus Erfahrung,
221
00:15:08,333 --> 00:15:09,249
du brauchst den Kick.
222
00:15:09,333 --> 00:15:11,916
Um dich lebendig zu fühlen,
wenn auch nur kurz.
223
00:15:12,000 --> 00:15:15,749
Damit du vergisst, warum du
dem Dämon aus der Flasche nachjagst.
224
00:15:15,833 --> 00:15:17,832
Dämon aus der Flasche ist Fusel.
225
00:15:17,916 --> 00:15:20,291
Das ist Dämonenrum. Erstklassiges Gesöff.
226
00:15:20,375 --> 00:15:23,082
Und gib mir
keine Lebensratschläge, Ziegenbart.
227
00:15:23,166 --> 00:15:24,249
Das tut weh.
228
00:15:24,333 --> 00:15:27,041
Der Grandmaster betrügt.
Er sollte gestürzt werden.
229
00:15:27,125 --> 00:15:29,000
Du willst den Grandmaster stürzen?
230
00:15:29,791 --> 00:15:31,791
Du? Und du?
231
00:15:34,458 --> 00:15:36,582
- Warum lacht ihr nicht?
- Hilf mir, Tony.
232
00:15:36,666 --> 00:15:39,791
Nikos macht Häufchen.
Ich mag das nicht. Er hört nicht auf.
233
00:15:40,000 --> 00:15:42,832
Wir schlagen den Grandmaster
in seinem eigenen Spiel.
234
00:15:42,916 --> 00:15:44,791
Was sagst du? Partner?
235
00:15:54,083 --> 00:15:55,000
Top-Gesöff.
236
00:16:00,791 --> 00:16:03,666
Stell ja keine Dummheiten an.
237
00:16:14,125 --> 00:16:16,666
Riecht nach verbrannter Yaro-Wurzel.
238
00:16:33,875 --> 00:16:37,791
Der Fels hat gesagt,
Thanos's Tochter sei dir auf den Fersen.
239
00:16:37,875 --> 00:16:40,624
Ja. Dem Vater will man nicht
im Dunkeln begegnen.
240
00:16:40,708 --> 00:16:42,708
Was machst du noch hier?
Du solltest flüchten.
241
00:16:43,125 --> 00:16:44,583
Kennst du die Zeltplatzregeln?
242
00:16:45,083 --> 00:16:47,333
"Verlasse einen Ort
immer in besserem Zustand."
243
00:16:49,250 --> 00:16:51,749
Entschuldige, dass ich
dich nicht erkannt habe,
244
00:16:51,833 --> 00:16:54,916
du Sprössling von Thanos.
Sein kleines Püppchen des Bösen.
245
00:16:55,000 --> 00:16:56,958
Wir sind alle große Fans seiner Arbeit.
246
00:16:57,833 --> 00:16:59,666
Du bist eine hervorragende Mörderin.
247
00:16:59,750 --> 00:17:01,499
Ich will Tony Stark.
248
00:17:01,583 --> 00:17:02,500
- Wen?
- Dojo-Man.
249
00:17:03,250 --> 00:17:04,124
Ballerfinger.
250
00:17:04,208 --> 00:17:07,166
Der ist weg.
Verschwunden. Er könnte überall sein.
251
00:17:07,250 --> 00:17:09,041
Hey, Schrilli-Vanilli, was läuft?
252
00:17:09,125 --> 00:17:10,957
- Der war gut.
- Hab dein Zeug gehackt.
253
00:17:11,041 --> 00:17:12,208
Und etwas gebastelt.
254
00:17:12,333 --> 00:17:15,458
Ich kann diesen Planeten zerstören,
aber seien wir ehrlich.
255
00:17:15,583 --> 00:17:20,041
Die Mensch-Kreatur-Wesen von Sakaar
haben genug Irrsinn mitgemacht.
256
00:17:20,125 --> 00:17:22,875
Hier ist mein Angebot.
Ich und du. Ein Rennen.
257
00:17:23,541 --> 00:17:24,874
Der Sieger bekommt den Planeten.
258
00:17:24,958 --> 00:17:26,500
Aber wir haben ihn schon.
259
00:17:26,750 --> 00:17:29,332
Das ist eine Falle.
Stark ist ein Genie in seiner Welt.
260
00:17:29,416 --> 00:17:32,416
Ja, aber kein Meistergenie wie ich.
261
00:17:34,666 --> 00:17:37,207
Ich bin interessiert,
aber nicht überzeugt.
262
00:17:37,291 --> 00:17:38,750
Du suchst die Streitwagen aus.
263
00:17:39,708 --> 00:17:42,082
Sir, es gibt keinen Grund dafür.
264
00:17:42,166 --> 00:17:44,416
Still. Sei nicht so eine Logiktante.
265
00:17:44,500 --> 00:17:48,332
Wenn ich gewinne,
dann kriege ich den Anzug.
266
00:17:48,416 --> 00:17:50,333
- Ich will den Anzug.
- Deal.
267
00:17:57,208 --> 00:17:58,083
Du bist ein Narr.
268
00:17:58,333 --> 00:18:02,749
Du willst Mr. Metal Man.
Jetzt weißt du, wo er sein wird.
269
00:18:02,833 --> 00:18:05,957
Ach, du fährst übrigens auch mit,
Püppchen des Thanos.
270
00:18:06,041 --> 00:18:08,582
- Tochter des Thanos.
- Tochter? Echt?
271
00:18:08,666 --> 00:18:10,791
Klar. Ich würde auch dabei bleiben.
272
00:18:21,958 --> 00:18:23,666
Danke fürs Mitmachen, Leute.
273
00:18:23,750 --> 00:18:26,125
Ich wollte schon immer mal
sehr langsam gehen.
274
00:18:26,750 --> 00:18:29,541
Der Beifahrersitz gehört mir.
Legen wir los!
275
00:18:39,416 --> 00:18:40,666
Du gewinnst heute nicht.
276
00:18:40,750 --> 00:18:42,291
Gib auf, dann wird keiner verletzt.
277
00:18:48,708 --> 00:18:51,333
Ich glaub, mein Ben Hur pfeift.
Das nenne ich Streitwagen.
278
00:18:51,916 --> 00:18:52,916
Hey, Loser.
279
00:18:56,125 --> 00:18:57,416
Du bist tot, Mojo.
280
00:19:03,125 --> 00:19:05,708
- Machst du mich los?
- Willst du mich noch töten?
281
00:19:06,666 --> 00:19:09,208
Dachte ich mir. Hier.
Bleiben wir in Kontakt.
282
00:19:11,250 --> 00:19:12,291
Schönen Sommer noch.
283
00:19:12,375 --> 00:19:14,750
Diesen Teil mag ich. Brumm, brumm.
284
00:19:16,958 --> 00:19:18,416
Auf die Plätze.
285
00:19:19,000 --> 00:19:22,082
Macht euch bereit. Ganz ruhig.
286
00:19:22,166 --> 00:19:25,207
Wartet auf mich. Wartet auf mein Zeichen.
287
00:19:25,291 --> 00:19:26,166
Los.
288
00:19:47,583 --> 00:19:48,750
Deine Hilfe wär toll.
289
00:19:51,875 --> 00:19:52,791
Nimm das!
290
00:19:56,541 --> 00:19:57,375
Autsch.
291
00:20:04,458 --> 00:20:06,166
Was für ein feines Gefährt.
292
00:20:31,291 --> 00:20:33,124
Hey, Grummelmonster, hörst du mich?
293
00:20:33,208 --> 00:20:35,791
Hör zu, ich bin der Letzte,
der Vaterkomplexe löst.
294
00:20:35,875 --> 00:20:38,041
Mein Vater war kein Atticus Finch.
295
00:20:38,125 --> 00:20:39,750
- Wer?
- Genau. Wer bist du?
296
00:20:39,875 --> 00:20:42,458
- Immer redest du nur von ihm.
- Ich bin eine Mörderin.
297
00:20:43,250 --> 00:20:45,666
Ja, das war gestern. Was ist heute?
298
00:20:45,750 --> 00:20:47,083
Wie sieht es jetzt aus?
299
00:20:49,166 --> 00:20:50,166
Bleib mal kurz dran.
300
00:21:05,916 --> 00:21:07,166
Oh nein.
301
00:21:20,833 --> 00:21:21,833
{\an8}Autschi.
302
00:21:32,500 --> 00:21:33,875
Du lebst noch. So ein Glück.
303
00:21:35,458 --> 00:21:37,750
Sekunde, Grinch-Lady.
Könnte Hilfe gebrauchen.
304
00:21:51,125 --> 00:21:52,291
Tony! Aufgepasst!
305
00:21:57,833 --> 00:21:59,291
Nein.
306
00:22:14,625 --> 00:22:15,666
Zeig's ihnen.
307
00:22:16,041 --> 00:22:16,875
Lahm.
308
00:22:25,333 --> 00:22:27,125
Komm, schönes Auto. Fahr.
309
00:22:40,291 --> 00:22:41,666
Vorzügliche Explosion.
310
00:22:56,958 --> 00:22:59,041
Da bist du ja. Also, wo war ich?
311
00:22:59,125 --> 00:23:02,457
Ach ja. Ich verstehe dich. Ich habe
lange im Schatten meines Vaters gelebt.
312
00:23:02,541 --> 00:23:04,041
Ich bin nicht auf alles stolz.
313
00:23:05,666 --> 00:23:08,499
Menschen starben wegen mir und dem,
was ich schuf.
314
00:23:08,583 --> 00:23:12,582
Worauf ich hinauswill:
Man kann sich zum Besseren ändern.
315
00:23:12,666 --> 00:23:14,957
Ich bin nicht mein Vater.
Du bist nicht dein Vater.
316
00:23:15,041 --> 00:23:18,541
Ich entschied mich, besser zu werden,
und wurde Iron Man.
317
00:23:19,083 --> 00:23:20,707
Du meinst, Mr. Metal Mojo?
318
00:23:20,791 --> 00:23:21,958
Der hat sich durchgesetzt.
319
00:23:42,875 --> 00:23:46,375
Welcher Knopf noch gleich? Ach ja.
Jetzt heißt es auf Wiedersehen.
320
00:23:57,875 --> 00:23:59,166
Snuffy hat Brüder.
321
00:24:02,833 --> 00:24:05,749
Auf jeden Fall entscheidest du,
wer du sein willst.
322
00:24:05,833 --> 00:24:07,791
Nicht dein Vater.
Nicht deine Vergangenheit.
323
00:24:07,875 --> 00:24:10,207
Du entscheidest. Wer bist du?
324
00:24:10,291 --> 00:24:12,041
Die Tochter des Thanos oder ...
325
00:24:12,125 --> 00:24:13,916
Wie heißt du eigentlich?
326
00:24:22,041 --> 00:24:23,416
Mein Name ist Gamora.
327
00:24:43,541 --> 00:24:46,124
Danke, Gamora.
Ist das Niederländisch? Oder Schwedisch?
328
00:24:46,208 --> 00:24:47,375
Es ist nicht vorbei, Stark.
329
00:25:18,041 --> 00:25:19,041
Val, alles ok?
330
00:25:19,250 --> 00:25:21,541
- Ja. Gewinn nur das Rennen.
- Ja.
331
00:25:24,750 --> 00:25:26,375
Ich liege vorn.
332
00:25:43,125 --> 00:25:44,250
Mojo.
333
00:26:25,625 --> 00:26:26,833
{\an8}Mojo.
334
00:26:42,041 --> 00:26:45,374
Fleißsternchen für uns beide.
Wir haben ein Unentschieden.
335
00:26:45,458 --> 00:26:48,082
Die Regel besagt,
dass ich den Gewinner wählen darf.
336
00:26:48,166 --> 00:26:49,041
Ich wähle mich.
337
00:26:51,833 --> 00:26:52,875
Ich war Erster.
338
00:26:53,166 --> 00:26:54,041
Topaz?
339
00:27:15,666 --> 00:27:18,416
Ich schmelze.
340
00:27:18,500 --> 00:27:19,416
Hey, das ist gut.
341
00:27:19,500 --> 00:27:21,458
Was ist das? Das fühlt sich gut an.
342
00:27:23,375 --> 00:27:26,500
- Ich fließe.
- Riecht nach schlechten Entscheidungen.
343
00:27:49,666 --> 00:27:50,791
Was wird das?
344
00:27:50,875 --> 00:27:53,249
- Die haben dich zum König ernannt.
- Gut.
345
00:27:53,333 --> 00:27:56,708
Es ist Zeit, dass hier jemand
die Zeltplatzregeln durchsetzt.
346
00:27:59,291 --> 00:28:00,249
Was sagst du?
347
00:28:00,333 --> 00:28:03,957
Trotz meines Äußeren
sind die Natur und ich uns nicht grün.
348
00:28:04,041 --> 00:28:06,582
Was sagst du dazu,
Sonderberater des Königs zu sein?
349
00:28:06,666 --> 00:28:07,916
Ja, bin dabei.
350
00:28:08,708 --> 00:28:11,083
Auf dass wir Orte
immer besser hinterlassen.
351
00:28:13,125 --> 00:28:14,041
Ein Drink.
352
00:28:14,125 --> 00:28:16,958
Nur ein Drink, der nicht
nach Freizeitparkurinal schmeckt.
353
00:28:17,125 --> 00:28:18,832
Du willst nicht bleiben?
354
00:28:18,916 --> 00:28:21,707
Ich würde, aber es ist Zeit heimzukehren.
Pepper wartet.
355
00:28:21,791 --> 00:28:23,166
Ich persönlich mag eher Salz.
356
00:28:23,250 --> 00:28:25,750
Es kann ungesund sein,
aber wann ist Liebe nicht gefährlich?
357
00:28:30,666 --> 00:28:32,083
Fast da, Pepper.
358
00:28:32,666 --> 00:28:36,833
Seine Heimat in Reichweite.
Seine Odyssee war fast vorbei, doch ...
359
00:28:37,625 --> 00:28:40,416
Ich kann nicht ohne dich
zu meinem Vater zurückkehren.
360
00:28:41,875 --> 00:28:45,624
Nicht Waffen, sondern Personen
bestimmen den Ausgang einer Schlacht.
361
00:28:45,708 --> 00:28:48,499
Unsere Verbindungen.
Liebe. Freundschaften.
362
00:28:48,583 --> 00:28:50,791
Du erstaunst mich immer wieder, Kleines.
363
00:28:52,625 --> 00:28:56,541
Du bist der, den sie Iron Man nennen?
Ich hatte mehr erwartet.
364
00:28:56,625 --> 00:28:59,166
Endlich benutzt jemand
deinen richtigen Namen.
365
00:28:59,250 --> 00:29:00,166
Tun wir's, G.
366
00:29:00,250 --> 00:29:02,375
Das Wissen,
dass im Kampf jemand hinter dir steht.
367
00:30:01,833 --> 00:30:03,166
Topaz, schön, dich zu sehen.
368
00:30:03,250 --> 00:30:05,083
Kannst du mir einen Eimer bringen?
369
00:30:05,291 --> 00:30:07,707
Einen Eimer und einen Wischmopp am besten.
370
00:30:07,791 --> 00:30:09,582
Wisch mich auf.
371
00:30:09,666 --> 00:30:11,541
Ich muss von etwas aufgesogen werden.
372
00:31:35,791 --> 00:31:37,791
Untertitel von: Susanne Weißgerber