1 00:00:12,541 --> 00:00:14,624 Die Guardians of the Multiverse. 2 00:00:14,708 --> 00:00:17,875 {\an8}Helden aus verschiedenen Realitäten, 3 00:00:18,083 --> 00:00:19,958 {\an8}um das Schicksal aller zu schützen. 4 00:00:21,375 --> 00:00:23,458 Aber ihre Geschichte kennt ihr nicht. 5 00:00:24,208 --> 00:00:28,500 Von der Tochter des wahnsinnigen Titanen zur Heldin eines multiversalen Krieges. 6 00:00:28,625 --> 00:00:32,083 Gamoras Weg, ihre persönliche Heldengeschichte, 7 00:00:32,458 --> 00:00:34,500 begann mir der Geschichte eines anderen. 8 00:00:40,708 --> 00:00:41,916 {\an8}Zeit. 9 00:00:45,000 --> 00:00:45,958 {\an8}Raum. 10 00:00:47,833 --> 00:00:48,833 {\an8}Realität. 11 00:00:51,708 --> 00:00:53,500 {\an8}Mehr als ein geradliniger Pfad. 12 00:00:58,333 --> 00:01:02,833 {\an8}Eher ein Prisma endloser Möglichkeiten. 13 00:01:05,166 --> 00:01:08,958 {\an8}Eine Entscheidung kann in unzählige Realitäten abzweigen 14 00:01:11,625 --> 00:01:14,416 {\an8}und Alternativen zu den Welten erschaffen, die ihr kennt. 15 00:01:18,375 --> 00:01:19,625 {\an8}Ich bin der Watcher. 16 00:01:21,875 --> 00:01:25,208 {\an8}Ich führe euch durch die Weiten dieser neuen Realitäten. 17 00:01:26,791 --> 00:01:30,416 {\an8}Folgt mir und stellt euch die Frage: 18 00:01:33,875 --> 00:01:35,208 {\an8}"Was wäre, wenn ...?" 19 00:01:39,458 --> 00:01:40,416 Pepper ... 20 00:01:42,375 --> 00:01:44,291 Als seine Heimat am Rand der Zerstörung steht, 21 00:01:44,375 --> 00:01:48,291 erbrachte Tony Stark, der Iron Man, das ultimative Heldenopfer. 22 00:01:53,833 --> 00:01:57,416 Doch in diesem Universum schaffte es Tony nie nach Hause. 23 00:02:13,416 --> 00:02:15,125 Mist. Ich bin tot. 24 00:02:15,583 --> 00:02:17,125 Das kann nicht der Himmel sein. 25 00:02:17,875 --> 00:02:19,166 Sag, dass du nicht Gott bist. 26 00:02:21,208 --> 00:02:22,416 Hey. 27 00:02:22,500 --> 00:02:24,874 Seht. Wer ist dieser attraktive Kerl? 28 00:02:24,958 --> 00:02:26,957 Seht euch diese strahlende Haut an. 29 00:02:27,041 --> 00:02:29,875 Ich nenne dich Porcelana. Señor Porcelana. 30 00:02:30,166 --> 00:02:31,875 Ok. 31 00:02:34,208 --> 00:02:35,791 Feuer. Topaz, der Schaum. 32 00:02:35,875 --> 00:02:37,333 Sprüht den Schaum. 33 00:02:40,833 --> 00:02:42,499 Ok, das hat geholfen. 34 00:02:42,583 --> 00:02:45,916 Das mit dem Schaum war übertrieben. Aber hört. Da brodelt es noch. 35 00:02:46,500 --> 00:02:48,333 Nein, ich bin in der Hölle gelandet. 36 00:02:49,000 --> 00:02:51,666 Mein neuer Freund, das hier ist der Planet Sakaar. 37 00:02:51,750 --> 00:02:54,832 Entschuldige. Planet? Wie in "Ich bin verloren im Weltall"? 38 00:02:54,916 --> 00:02:58,957 Richtig. Warte mal. Du bist es. 39 00:02:59,041 --> 00:03:00,582 Du bist es. 40 00:03:00,666 --> 00:03:01,749 Das ist der Kerl. 41 00:03:01,833 --> 00:03:05,582 Mr. Metal Mojo Man ist im Palast. 42 00:03:05,666 --> 00:03:08,124 - Iron Man. - Zerstörer der Chitaurinos. 43 00:03:08,208 --> 00:03:09,832 - Der Bezwinger von Thanos. - Wer? 44 00:03:09,916 --> 00:03:11,999 Dem bärtigen Provokateur ist nichts zu schwör. 45 00:03:12,083 --> 00:03:14,541 Mir gefällt deine Kinndekoration. 46 00:03:14,625 --> 00:03:16,957 - Kennen wir uns? - Zeit funktioniert hier anders. 47 00:03:17,041 --> 00:03:18,082 Wir sprechen schon 48 00:03:18,166 --> 00:03:22,249 seit Tagen über Mr. Metal Mojo Mans nuklearen Ritt. 49 00:03:22,333 --> 00:03:24,166 - Darf ich dich Mojo nennen? - Niemals. 50 00:03:24,250 --> 00:03:26,624 - Nicht? Tin Man vielleicht? - Nein. 51 00:03:26,708 --> 00:03:27,791 - Rocket Man? - Nein. 52 00:03:27,875 --> 00:03:29,624 Dann bleibt es halt bei Mojo Man. 53 00:03:29,708 --> 00:03:31,833 {\an8}NEW YORKER FEIERN SIEG 54 00:03:32,666 --> 00:03:33,916 Wir haben gewonnen. Gut. 55 00:03:35,958 --> 00:03:37,125 {\an8}Oh mein Gott. Pepper. 56 00:03:37,916 --> 00:03:41,124 Es geht ihr gut. Ok. 57 00:03:41,208 --> 00:03:42,166 Mojo. 58 00:03:42,250 --> 00:03:45,791 Hey, schnell. Mach dein Ding. Du weißt schon. Dein Ding. 59 00:03:45,875 --> 00:03:48,624 Ok, Zauberer von Oz, ich muss subito wieder auf die Erde. 60 00:03:48,708 --> 00:03:50,749 - Kannst du mir helfen? - Klar. Natürlich. 61 00:03:50,833 --> 00:03:52,749 Ich besorge dir ein Zoom. Du weißt schon. 62 00:03:52,833 --> 00:03:55,291 Aber erst musst du noch mit uns feiern. 63 00:03:55,375 --> 00:03:56,666 Es ist mein 21. 64 00:03:56,875 --> 00:03:57,999 - Was? - Geburtstag. 65 00:03:58,083 --> 00:04:01,249 Ich weiß. Ich sehe nicht älter aus als 18, aber ... 66 00:04:01,333 --> 00:04:03,666 Danke, aber mein Partyleben liegt hinter mir. 67 00:04:03,750 --> 00:04:05,582 Das Raumschiff ist in diese Richtung? 68 00:04:05,666 --> 00:04:06,500 Topaz. 69 00:04:12,583 --> 00:04:13,875 Gibt's auch was zu essen? 70 00:04:28,541 --> 00:04:31,791 Hey, seht euch an. So adrett und fein rausgeputzt. 71 00:04:31,875 --> 00:04:34,707 Genug geredet. Ich quassle viel zu viel. 72 00:04:34,791 --> 00:04:39,958 Wir sind hier, um zwei Dinge zu feiern: mich und den Sakaar-Grand-Prix. 73 00:04:50,875 --> 00:04:57,125 Lasst also was hören für unsere Bonnys und Clydes, unsere Lenker und Raser. 74 00:04:57,333 --> 00:05:01,833 Hurtig auf die Plätze. Fertig. 75 00:05:03,041 --> 00:05:08,541 Und ... Sekunde. Nicht zu früh starten. 76 00:05:09,958 --> 00:05:12,375 Noch nicht. 77 00:05:20,041 --> 00:05:21,791 Wartet. 78 00:05:27,000 --> 00:05:29,750 Fahrt schon, ihr verrückten Kids. Los! 79 00:05:42,708 --> 00:05:44,125 Schmeckt wie ein Hundepisse. 80 00:05:44,708 --> 00:05:48,666 Überraschung. Ich bin's. Ich wollte dich nicht erschrecken. 81 00:05:48,750 --> 00:05:50,582 Oder doch? Ja, doch. 82 00:05:50,666 --> 00:05:52,499 Nett, nicht? Auf der "Herde" ... 83 00:05:52,583 --> 00:05:53,416 - Erde. - "Jerde"? 84 00:05:53,500 --> 00:05:54,708 - Erde. - "Arde"? 85 00:05:55,875 --> 00:05:57,791 - Volltreffer. Ganz genau. - Ja. 86 00:05:57,875 --> 00:05:59,791 Das nennt man hier das Wagenrennen. 87 00:05:59,875 --> 00:06:01,999 - Formel 1. - Nein, das sind Streitwagen. 88 00:06:02,083 --> 00:06:03,250 Siehst du die Fahrer? Räder? 89 00:06:05,208 --> 00:06:06,708 Intergalaktisches NASCAR. 90 00:06:08,833 --> 00:06:11,166 Rennwagen sind ähnlich, aber ganz anders. 91 00:06:11,250 --> 00:06:12,916 Typisch. Muss dir nicht peinlich sein. 92 00:06:20,750 --> 00:06:23,875 Ich wollte größere Tanks. Den Feuerball spürt man kaum. 93 00:06:58,000 --> 00:07:00,333 Ein passendes Ende für ... Wer war das? 94 00:07:17,958 --> 00:07:20,416 Diese Flammen. Von dem bleibt nur ein Fleck. 95 00:07:30,791 --> 00:07:34,332 - Wo ist die Feuerwehr? Der Sanitäter? - Du verpasst noch das Beste. 96 00:07:34,416 --> 00:07:36,333 Hey, bewerft sie mit den Blechdosen. 97 00:07:40,041 --> 00:07:42,124 Hey! Setzt ihr euch doch ans Steuer. 98 00:07:42,208 --> 00:07:43,666 Ist das nicht etwas barbarisch? 99 00:07:43,750 --> 00:07:46,832 - Jetzt die Kleintiere. - Werft die Tiere! 100 00:07:46,916 --> 00:07:48,500 Sind das Hamster? 101 00:07:51,250 --> 00:07:52,624 Topaz, Chinchilla bitte. 102 00:07:52,708 --> 00:07:54,207 Entspann dich, Mojo. 103 00:07:54,291 --> 00:07:55,541 Früher warfen wir altes Essen, 104 00:07:55,625 --> 00:07:58,707 aber wegen der Hungersnöte sind die Menschen ... Wie sagt man? 105 00:07:58,791 --> 00:07:59,957 - Am Verhungern. - Abnehmen. 106 00:08:00,041 --> 00:08:01,291 Das gilt als unhöflich. 107 00:08:06,041 --> 00:08:07,458 - Hey! - Danke. 108 00:08:09,416 --> 00:08:12,749 Wenn du meine Chinchillas magst, wirst du meinen Champion lieben. 109 00:08:12,833 --> 00:08:14,291 Entfesselt den Champion! 110 00:08:28,166 --> 00:08:29,041 Snuffy! 111 00:08:33,583 --> 00:08:34,999 Nicht doch. 112 00:08:35,083 --> 00:08:37,541 Snuffy, ich dachte, wir wären Freunde, Bro. 113 00:08:39,000 --> 00:08:40,083 Jetzt kommt das Beste. 114 00:08:44,458 --> 00:08:46,249 So viel zum Thema "nur ein Drink". 115 00:08:46,333 --> 00:08:48,250 Er macht sein Ding. 116 00:08:54,916 --> 00:08:55,875 Was klebt da so? 117 00:09:06,625 --> 00:09:09,416 Vorsichtig. Der hier mag es nicht, angefasst zu werden. 118 00:09:09,500 --> 00:09:11,041 Danke für den Tipp, Mount Rushmore. 119 00:09:46,375 --> 00:09:47,500 Achtung, Knarre! 120 00:10:00,291 --> 00:10:01,166 Wer bist du? 121 00:10:01,333 --> 00:10:03,083 Dein Tod. 122 00:10:11,041 --> 00:10:13,041 Vielen, vielen Dank. 123 00:10:13,125 --> 00:10:15,124 Alles ist ruiniert. Das war Sarkasmus. 124 00:10:15,208 --> 00:10:16,874 Der erste Teil, nicht der zweite. 125 00:10:16,958 --> 00:10:19,208 Topaz, bring das in Ordnung. 126 00:10:30,208 --> 00:10:32,499 Ich habe doch um ein Einzelzimmer gebeten. 127 00:10:32,583 --> 00:10:34,166 Nein! Schließ mich ja nicht ... 128 00:10:34,833 --> 00:10:37,041 Er hat eine Verbindung zwischen euch gespürt. 129 00:10:37,833 --> 00:10:39,457 Warum ist er dann hier? 130 00:10:39,541 --> 00:10:40,500 Warum ist wer hier? 131 00:10:40,708 --> 00:10:44,333 Hier ist gar nichts. Nur ein Haufen Steine. Mit Augen. 132 00:10:45,250 --> 00:10:49,541 Hey! Nein! Halt ... Nein. Ganz ruhig! 133 00:10:49,625 --> 00:10:51,833 Warte mal kurz. 134 00:10:52,083 --> 00:10:54,416 Ich habe keinen Streit mit dir, sondern mit ... 135 00:10:54,500 --> 00:10:56,041 Was? Was tust du da? 136 00:10:56,208 --> 00:10:58,125 Eigentlich tue ich das nicht vor anderen. 137 00:10:58,833 --> 00:11:00,999 Das ist der Vorteil von einem Arc-Reaktor im Körper. 138 00:11:01,083 --> 00:11:01,957 Also, wer bist du? 139 00:11:02,041 --> 00:11:04,832 Bessere Frage: Wieso willst du mir an die Gurgel? 140 00:11:04,916 --> 00:11:06,166 Hallo. Ich heiße Korg. 141 00:11:06,250 --> 00:11:08,541 Ich bin ein Liebender, kein Kämpfer. 142 00:11:08,625 --> 00:11:11,166 - Nicht du! - Ich bin die Tochter des Thanos, 143 00:11:11,250 --> 00:11:14,832 dem wahnsinnigen Titanen, der das Gleichgewicht herstellen muss. 144 00:11:14,916 --> 00:11:16,499 Tochter des Thanos. 145 00:11:16,583 --> 00:11:18,957 Daddy war nicht so kreativ bei der Namensgebung. 146 00:11:19,041 --> 00:11:19,999 Was tust du da? 147 00:11:20,083 --> 00:11:23,500 Ich habe keine Lust, an Dr. Moreaus Hungerspielen teilzunehmen. 148 00:11:24,541 --> 00:11:26,541 Er hat ein magisches Armband. 149 00:11:26,625 --> 00:11:29,416 Jetzt kommt der Stein ins Rollen. Den musste ich bringen. 150 00:11:29,666 --> 00:11:31,707 Du nicht, Killerin. Das ist eine Zwei-Mann-Band. 151 00:11:31,791 --> 00:11:34,250 Wow. Ein Traum wird wahr. Wir sind eine Band. 152 00:11:38,666 --> 00:11:42,374 Erzähl mir von diesem Grandmaster. Hat er die Wahlen manipuliert? 153 00:11:42,458 --> 00:11:45,416 Na hoppla-di-mops, so schlimm ist der Grandmaster nicht. 154 00:11:45,500 --> 00:11:48,375 Was sage ich? Mit unserem Geld finanziert er nur den Tod. 155 00:11:48,958 --> 00:11:50,499 Ich hätte ihn nicht wählen sollen. 156 00:11:50,583 --> 00:11:51,416 Gar nicht schlecht. 157 00:11:51,708 --> 00:11:54,000 - Warte auf mein Signal. - Alles klar, Bro. 158 00:11:54,750 --> 00:11:56,208 Los geht's! 159 00:11:59,041 --> 00:12:00,707 Hey, wie war das mit Warten? 160 00:12:00,791 --> 00:12:02,582 Tony. Du hast geblinzelt. 161 00:12:02,666 --> 00:12:05,874 - Nirgendwo ist das ein Signal. - Dein Ziegenbart hat gezuckt. 162 00:12:05,958 --> 00:12:08,082 - Nein. Auch kein Signal. - Schon wieder. 163 00:12:08,166 --> 00:12:10,666 - Dachtest du das in der Zelle auch? - Das ist ein Tick. 164 00:12:10,750 --> 00:12:12,541 - Dort tat ich das. - Sie hat eine Knarre. 165 00:12:12,625 --> 00:12:14,832 Du schon wieder. Hast du dich aus der Zelle geglotzt? 166 00:12:14,916 --> 00:12:18,541 Es braucht mehr als lasersicheres Glas, um Thanos' Sieg zu vereiteln. 167 00:12:18,625 --> 00:12:19,750 Die alte Leier. 168 00:12:24,666 --> 00:12:25,666 Danke für den Ausgang. 169 00:12:29,541 --> 00:12:31,833 Nimm das, niederträchtige Spargelfrau. 170 00:12:32,625 --> 00:12:36,041 Alarm. 171 00:12:36,125 --> 00:12:40,457 Ich weiß, es gab in letzter Zeit einige Disharmonien. 172 00:12:40,541 --> 00:12:42,791 Viele von euch fragen: "Wann bekommen wir mehr Essen?" 173 00:12:42,875 --> 00:12:44,332 "Warum ist der See aus Blut?" 174 00:12:44,416 --> 00:12:47,499 Ich mag eure Neugier. Es wird Antworten geben, aber noch nicht. 175 00:12:47,583 --> 00:12:51,957 Zuerst müsst ihr auf die Hatz gehen. Fangt Metal Mojo Man. 176 00:12:52,041 --> 00:12:54,625 - Du bist schwach. Deine ganze Spezies. - Alarm. 177 00:12:55,041 --> 00:12:56,750 Thanos wird sich rächen. 178 00:12:56,958 --> 00:12:59,207 Ok, Thanos Jr., oder wie du auch heißt, 179 00:12:59,291 --> 00:13:00,416 waren wir mal zusammen? 180 00:13:00,500 --> 00:13:03,125 - Was hat er gegen mich? - Du hast seine Chitauri vernichtet. 181 00:13:03,583 --> 00:13:05,999 New York? Das war Thanos? 182 00:13:06,083 --> 00:13:09,916 Dein Sieg war zwar ruhmreich, aber nur von kurzer Dauer. 183 00:13:10,000 --> 00:13:11,457 Sieg? Ruhmreich? 184 00:13:11,541 --> 00:13:14,333 Menschen sind gestorben. Ich habe einen Freund verloren. 185 00:13:14,791 --> 00:13:17,291 Weißt du, wie es ist, wenn deine Heimat zerstört wird? 186 00:13:17,375 --> 00:13:19,375 Von einem Verrückten in die Knie gezwungen wird? 187 00:13:20,041 --> 00:13:21,457 Wusstest du von Daddys Plan? 188 00:13:21,541 --> 00:13:24,166 Hast du zugesehen, wie diese Aliens uns massakrierten? 189 00:13:24,250 --> 00:13:27,875 - Ihr hattet Glück. Nächstes Mal ... - Es gibt kein nächstes Mal, Xena. 190 00:13:29,083 --> 00:13:32,332 Ihr müsst Mr. Metal Mojo Man aufspüren. 191 00:13:32,416 --> 00:13:36,541 Er ist nicht unser erhoffter Held, sondern ein hinterlistiger Wicht. 192 00:13:41,750 --> 00:13:44,749 Korg, ist dieser Grandmaster so übel, wie er auf mich wirkt? 193 00:13:44,833 --> 00:13:47,124 Einmal hat er mich als Briefbeschwerer benutzt. 194 00:13:47,208 --> 00:13:50,082 Kannst du dir vorstellen, wie sich das angefühlt hat? 195 00:13:50,166 --> 00:13:52,416 Auf Papier zu sitzen, obwohl es mein Erzfeind ist. 196 00:13:54,625 --> 00:13:56,832 Genau. Wir sind startklar. Auf dein Kommando. 197 00:13:56,916 --> 00:14:00,957 Nur, um dich zu ärgern und dir das Gegenteil zu beweisen, 198 00:14:01,041 --> 00:14:02,499 werde ich diesen Planeten retten. 199 00:14:02,583 --> 00:14:04,708 Dann nehme ich mir deinen Vater vor. 200 00:14:11,708 --> 00:14:15,333 Wie ist sie entkommen? Weiß das jemand? Irgendjemand? 201 00:14:17,583 --> 00:14:19,082 Du willst wirklich alles 202 00:14:19,166 --> 00:14:22,291 für einen Haufen Fremder auf einem Müllplaneten riskieren? 203 00:14:22,375 --> 00:14:24,041 Ja. Das ist mein Ding. 204 00:14:25,291 --> 00:14:26,582 Ich bin Iron Man. 205 00:14:26,666 --> 00:14:27,958 Iron Man? 206 00:14:29,250 --> 00:14:30,624 Deine Mutter muss stolz sein. 207 00:14:30,708 --> 00:14:33,541 Ich wette, Iron-Mom gibt vor allen Nachbarn mit dir an. 208 00:14:33,625 --> 00:14:35,333 Zuerst brauchen wir einen Fahrer. 209 00:14:39,375 --> 00:14:40,707 Putziger kleiner Racker. 210 00:14:40,791 --> 00:14:43,499 Ich nenne ihn Nikos, nach meinem Freund Jeffrey. 211 00:14:43,583 --> 00:14:45,791 Du hast was auf dem Kasten, kannst fahren, 212 00:14:45,875 --> 00:14:47,416 trittst aber in Todesrennen an. 213 00:14:47,500 --> 00:14:49,249 - Warum? - Weil ich gewonnen hätte. 214 00:14:49,333 --> 00:14:51,624 Klar. Und wo ist der Gewinner vom letzten Jahr? 215 00:14:51,708 --> 00:14:53,749 Auf einer Farm mit den anderen Gewinnern. 216 00:14:53,833 --> 00:14:55,166 Es ist eine interessante Farm. 217 00:14:55,250 --> 00:14:58,749 Man legt dich in ein bequemes Bett, dann lässt man dich in die Erde, 218 00:14:58,833 --> 00:15:01,958 und dann stellen sie diesen coolen Stein über deinem Kopf auf. 219 00:15:03,166 --> 00:15:05,082 Dort stirbt niemand. Es gibt Häschen. 220 00:15:05,166 --> 00:15:08,249 Ich vermute, und ich spreche natürlich nicht aus Erfahrung, 221 00:15:08,333 --> 00:15:09,249 du brauchst den Kick. 222 00:15:09,333 --> 00:15:11,916 Um dich lebendig zu fühlen, wenn auch nur kurz. 223 00:15:12,000 --> 00:15:15,749 Damit du vergisst, warum du dem Dämon aus der Flasche nachjagst. 224 00:15:15,833 --> 00:15:17,832 Dämon aus der Flasche ist Fusel. 225 00:15:17,916 --> 00:15:20,291 Das ist Dämonenrum. Erstklassiges Gesöff. 226 00:15:20,375 --> 00:15:23,082 Und gib mir keine Lebensratschläge, Ziegenbart. 227 00:15:23,166 --> 00:15:24,249 Das tut weh. 228 00:15:24,333 --> 00:15:27,041 Der Grandmaster betrügt. Er sollte gestürzt werden. 229 00:15:27,125 --> 00:15:29,000 Du willst den Grandmaster stürzen? 230 00:15:29,791 --> 00:15:31,791 Du? Und du? 231 00:15:34,458 --> 00:15:36,582 - Warum lacht ihr nicht? - Hilf mir, Tony. 232 00:15:36,666 --> 00:15:39,791 Nikos macht Häufchen. Ich mag das nicht. Er hört nicht auf. 233 00:15:40,000 --> 00:15:42,832 Wir schlagen den Grandmaster in seinem eigenen Spiel. 234 00:15:42,916 --> 00:15:44,791 Was sagst du? Partner? 235 00:15:54,083 --> 00:15:55,000 Top-Gesöff. 236 00:16:00,791 --> 00:16:03,666 Stell ja keine Dummheiten an. 237 00:16:14,125 --> 00:16:16,666 Riecht nach verbrannter Yaro-Wurzel. 238 00:16:33,875 --> 00:16:37,791 Der Fels hat gesagt, Thanos's Tochter sei dir auf den Fersen. 239 00:16:37,875 --> 00:16:40,624 Ja. Dem Vater will man nicht im Dunkeln begegnen. 240 00:16:40,708 --> 00:16:42,708 Was machst du noch hier? Du solltest flüchten. 241 00:16:43,125 --> 00:16:44,583 Kennst du die Zeltplatzregeln? 242 00:16:45,083 --> 00:16:47,333 "Verlasse einen Ort immer in besserem Zustand." 243 00:16:49,250 --> 00:16:51,749 Entschuldige, dass ich dich nicht erkannt habe, 244 00:16:51,833 --> 00:16:54,916 du Sprössling von Thanos. Sein kleines Püppchen des Bösen. 245 00:16:55,000 --> 00:16:56,958 Wir sind alle große Fans seiner Arbeit. 246 00:16:57,833 --> 00:16:59,666 Du bist eine hervorragende Mörderin. 247 00:16:59,750 --> 00:17:01,499 Ich will Tony Stark. 248 00:17:01,583 --> 00:17:02,500 - Wen? - Dojo-Man. 249 00:17:03,250 --> 00:17:04,124 Ballerfinger. 250 00:17:04,208 --> 00:17:07,166 Der ist weg. Verschwunden. Er könnte überall sein. 251 00:17:07,250 --> 00:17:09,041 Hey, Schrilli-Vanilli, was läuft? 252 00:17:09,125 --> 00:17:10,957 - Der war gut. - Hab dein Zeug gehackt. 253 00:17:11,041 --> 00:17:12,208 Und etwas gebastelt. 254 00:17:12,333 --> 00:17:15,458 Ich kann diesen Planeten zerstören, aber seien wir ehrlich. 255 00:17:15,583 --> 00:17:20,041 Die Mensch-Kreatur-Wesen von Sakaar haben genug Irrsinn mitgemacht. 256 00:17:20,125 --> 00:17:22,875 Hier ist mein Angebot. Ich und du. Ein Rennen. 257 00:17:23,541 --> 00:17:24,874 Der Sieger bekommt den Planeten. 258 00:17:24,958 --> 00:17:26,500 Aber wir haben ihn schon. 259 00:17:26,750 --> 00:17:29,332 Das ist eine Falle. Stark ist ein Genie in seiner Welt. 260 00:17:29,416 --> 00:17:32,416 Ja, aber kein Meistergenie wie ich. 261 00:17:34,666 --> 00:17:37,207 Ich bin interessiert, aber nicht überzeugt. 262 00:17:37,291 --> 00:17:38,750 Du suchst die Streitwagen aus. 263 00:17:39,708 --> 00:17:42,082 Sir, es gibt keinen Grund dafür. 264 00:17:42,166 --> 00:17:44,416 Still. Sei nicht so eine Logiktante. 265 00:17:44,500 --> 00:17:48,332 Wenn ich gewinne, dann kriege ich den Anzug. 266 00:17:48,416 --> 00:17:50,333 - Ich will den Anzug. - Deal. 267 00:17:57,208 --> 00:17:58,083 Du bist ein Narr. 268 00:17:58,333 --> 00:18:02,749 Du willst Mr. Metal Man. Jetzt weißt du, wo er sein wird. 269 00:18:02,833 --> 00:18:05,957 Ach, du fährst übrigens auch mit, Püppchen des Thanos. 270 00:18:06,041 --> 00:18:08,582 - Tochter des Thanos. - Tochter? Echt? 271 00:18:08,666 --> 00:18:10,791 Klar. Ich würde auch dabei bleiben. 272 00:18:21,958 --> 00:18:23,666 Danke fürs Mitmachen, Leute. 273 00:18:23,750 --> 00:18:26,125 Ich wollte schon immer mal sehr langsam gehen. 274 00:18:26,750 --> 00:18:29,541 Der Beifahrersitz gehört mir. Legen wir los! 275 00:18:39,416 --> 00:18:40,666 Du gewinnst heute nicht. 276 00:18:40,750 --> 00:18:42,291 Gib auf, dann wird keiner verletzt. 277 00:18:48,708 --> 00:18:51,333 Ich glaub, mein Ben Hur pfeift. Das nenne ich Streitwagen. 278 00:18:51,916 --> 00:18:52,916 Hey, Loser. 279 00:18:56,125 --> 00:18:57,416 Du bist tot, Mojo. 280 00:19:03,125 --> 00:19:05,708 - Machst du mich los? - Willst du mich noch töten? 281 00:19:06,666 --> 00:19:09,208 Dachte ich mir. Hier. Bleiben wir in Kontakt. 282 00:19:11,250 --> 00:19:12,291 Schönen Sommer noch. 283 00:19:12,375 --> 00:19:14,750 Diesen Teil mag ich. Brumm, brumm. 284 00:19:16,958 --> 00:19:18,416 Auf die Plätze. 285 00:19:19,000 --> 00:19:22,082 Macht euch bereit. Ganz ruhig. 286 00:19:22,166 --> 00:19:25,207 Wartet auf mich. Wartet auf mein Zeichen. 287 00:19:25,291 --> 00:19:26,166 Los. 288 00:19:47,583 --> 00:19:48,750 Deine Hilfe wär toll. 289 00:19:51,875 --> 00:19:52,791 Nimm das! 290 00:19:56,541 --> 00:19:57,375 Autsch. 291 00:20:04,458 --> 00:20:06,166 Was für ein feines Gefährt. 292 00:20:31,291 --> 00:20:33,124 Hey, Grummelmonster, hörst du mich? 293 00:20:33,208 --> 00:20:35,791 Hör zu, ich bin der Letzte, der Vaterkomplexe löst. 294 00:20:35,875 --> 00:20:38,041 Mein Vater war kein Atticus Finch. 295 00:20:38,125 --> 00:20:39,750 - Wer? - Genau. Wer bist du? 296 00:20:39,875 --> 00:20:42,458 - Immer redest du nur von ihm. - Ich bin eine Mörderin. 297 00:20:43,250 --> 00:20:45,666 Ja, das war gestern. Was ist heute? 298 00:20:45,750 --> 00:20:47,083 Wie sieht es jetzt aus? 299 00:20:49,166 --> 00:20:50,166 Bleib mal kurz dran. 300 00:21:05,916 --> 00:21:07,166 Oh nein. 301 00:21:20,833 --> 00:21:21,833 {\an8}Autschi. 302 00:21:32,500 --> 00:21:33,875 Du lebst noch. So ein Glück. 303 00:21:35,458 --> 00:21:37,750 Sekunde, Grinch-Lady. Könnte Hilfe gebrauchen. 304 00:21:51,125 --> 00:21:52,291 Tony! Aufgepasst! 305 00:21:57,833 --> 00:21:59,291 Nein. 306 00:22:14,625 --> 00:22:15,666 Zeig's ihnen. 307 00:22:16,041 --> 00:22:16,875 Lahm. 308 00:22:25,333 --> 00:22:27,125 Komm, schönes Auto. Fahr. 309 00:22:40,291 --> 00:22:41,666 Vorzügliche Explosion. 310 00:22:56,958 --> 00:22:59,041 Da bist du ja. Also, wo war ich? 311 00:22:59,125 --> 00:23:02,457 Ach ja. Ich verstehe dich. Ich habe lange im Schatten meines Vaters gelebt. 312 00:23:02,541 --> 00:23:04,041 Ich bin nicht auf alles stolz. 313 00:23:05,666 --> 00:23:08,499 Menschen starben wegen mir und dem, was ich schuf. 314 00:23:08,583 --> 00:23:12,582 Worauf ich hinauswill: Man kann sich zum Besseren ändern. 315 00:23:12,666 --> 00:23:14,957 Ich bin nicht mein Vater. Du bist nicht dein Vater. 316 00:23:15,041 --> 00:23:18,541 Ich entschied mich, besser zu werden, und wurde Iron Man. 317 00:23:19,083 --> 00:23:20,707 Du meinst, Mr. Metal Mojo? 318 00:23:20,791 --> 00:23:21,958 Der hat sich durchgesetzt. 319 00:23:42,875 --> 00:23:46,375 Welcher Knopf noch gleich? Ach ja. Jetzt heißt es auf Wiedersehen. 320 00:23:57,875 --> 00:23:59,166 Snuffy hat Brüder. 321 00:24:02,833 --> 00:24:05,749 Auf jeden Fall entscheidest du, wer du sein willst. 322 00:24:05,833 --> 00:24:07,791 Nicht dein Vater. Nicht deine Vergangenheit. 323 00:24:07,875 --> 00:24:10,207 Du entscheidest. Wer bist du? 324 00:24:10,291 --> 00:24:12,041 Die Tochter des Thanos oder ... 325 00:24:12,125 --> 00:24:13,916 Wie heißt du eigentlich? 326 00:24:22,041 --> 00:24:23,416 Mein Name ist Gamora. 327 00:24:43,541 --> 00:24:46,124 Danke, Gamora. Ist das Niederländisch? Oder Schwedisch? 328 00:24:46,208 --> 00:24:47,375 Es ist nicht vorbei, Stark. 329 00:25:18,041 --> 00:25:19,041 Val, alles ok? 330 00:25:19,250 --> 00:25:21,541 - Ja. Gewinn nur das Rennen. - Ja. 331 00:25:24,750 --> 00:25:26,375 Ich liege vorn. 332 00:25:43,125 --> 00:25:44,250 Mojo. 333 00:26:25,625 --> 00:26:26,833 {\an8}Mojo. 334 00:26:42,041 --> 00:26:45,374 Fleißsternchen für uns beide. Wir haben ein Unentschieden. 335 00:26:45,458 --> 00:26:48,082 Die Regel besagt, dass ich den Gewinner wählen darf. 336 00:26:48,166 --> 00:26:49,041 Ich wähle mich. 337 00:26:51,833 --> 00:26:52,875 Ich war Erster. 338 00:26:53,166 --> 00:26:54,041 Topaz? 339 00:27:15,666 --> 00:27:18,416 Ich schmelze. 340 00:27:18,500 --> 00:27:19,416 Hey, das ist gut. 341 00:27:19,500 --> 00:27:21,458 Was ist das? Das fühlt sich gut an. 342 00:27:23,375 --> 00:27:26,500 - Ich fließe. - Riecht nach schlechten Entscheidungen. 343 00:27:49,666 --> 00:27:50,791 Was wird das? 344 00:27:50,875 --> 00:27:53,249 - Die haben dich zum König ernannt. - Gut. 345 00:27:53,333 --> 00:27:56,708 Es ist Zeit, dass hier jemand die Zeltplatzregeln durchsetzt. 346 00:27:59,291 --> 00:28:00,249 Was sagst du? 347 00:28:00,333 --> 00:28:03,957 Trotz meines Äußeren sind die Natur und ich uns nicht grün. 348 00:28:04,041 --> 00:28:06,582 Was sagst du dazu, Sonderberater des Königs zu sein? 349 00:28:06,666 --> 00:28:07,916 Ja, bin dabei. 350 00:28:08,708 --> 00:28:11,083 Auf dass wir Orte immer besser hinterlassen. 351 00:28:13,125 --> 00:28:14,041 Ein Drink. 352 00:28:14,125 --> 00:28:16,958 Nur ein Drink, der nicht nach Freizeitparkurinal schmeckt. 353 00:28:17,125 --> 00:28:18,832 Du willst nicht bleiben? 354 00:28:18,916 --> 00:28:21,707 Ich würde, aber es ist Zeit heimzukehren. Pepper wartet. 355 00:28:21,791 --> 00:28:23,166 Ich persönlich mag eher Salz. 356 00:28:23,250 --> 00:28:25,750 Es kann ungesund sein, aber wann ist Liebe nicht gefährlich? 357 00:28:30,666 --> 00:28:32,083 Fast da, Pepper. 358 00:28:32,666 --> 00:28:36,833 Seine Heimat in Reichweite. Seine Odyssee war fast vorbei, doch ... 359 00:28:37,625 --> 00:28:40,416 Ich kann nicht ohne dich zu meinem Vater zurückkehren. 360 00:28:41,875 --> 00:28:45,624 Nicht Waffen, sondern Personen bestimmen den Ausgang einer Schlacht. 361 00:28:45,708 --> 00:28:48,499 Unsere Verbindungen. Liebe. Freundschaften. 362 00:28:48,583 --> 00:28:50,791 Du erstaunst mich immer wieder, Kleines. 363 00:28:52,625 --> 00:28:56,541 Du bist der, den sie Iron Man nennen? Ich hatte mehr erwartet. 364 00:28:56,625 --> 00:28:59,166 Endlich benutzt jemand deinen richtigen Namen. 365 00:28:59,250 --> 00:29:00,166 Tun wir's, G. 366 00:29:00,250 --> 00:29:02,375 Das Wissen, dass im Kampf jemand hinter dir steht. 367 00:30:01,833 --> 00:30:03,166 Topaz, schön, dich zu sehen. 368 00:30:03,250 --> 00:30:05,083 Kannst du mir einen Eimer bringen? 369 00:30:05,291 --> 00:30:07,707 Einen Eimer und einen Wischmopp am besten. 370 00:30:07,791 --> 00:30:09,582 Wisch mich auf. 371 00:30:09,666 --> 00:30:11,541 Ich muss von etwas aufgesogen werden. 372 00:31:35,791 --> 00:31:37,791 Untertitel von: Susanne Weißgerber