1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:46,541 --> 00:00:49,625 ‪NETFLIX 出品 4 00:01:11,875 --> 00:01:13,916 ‪-妳說得對,對不起 ‪-我知道我說得對 5 00:01:14,000 --> 00:01:15,708 ‪-對不起 ‪-我知道我說得對 6 00:01:16,458 --> 00:01:18,000 ‪你可以開快一點嗎? 7 00:01:18,708 --> 00:01:19,916 ‪你可以告訴我嗎? 8 00:01:20,000 --> 00:01:22,041 ‪老婆,我已跟你說了,拜託 9 00:01:22,375 --> 00:01:23,958 ‪沒有,你什麼也沒跟我說 10 00:01:24,041 --> 00:01:25,791 ‪你說的都是廢話 11 00:01:27,125 --> 00:01:29,958 ‪你可以他媽的別多管閒事好嗎? 12 00:01:30,041 --> 00:01:30,958 ‪老婆 13 00:01:31,333 --> 00:01:33,208 ‪你起碼可以打給我 14 00:01:33,291 --> 00:01:35,125 ‪對我說:“老婆,我會遲一點” 15 00:01:35,208 --> 00:01:38,208 ‪你回來得可真遲 ‪你一回到家,我們便要出發到機場 16 00:01:38,291 --> 00:01:41,166 ‪有一個新供應商堅持我們要試吃 17 00:01:41,375 --> 00:01:42,625 ‪阿根廷的大蝦 18 00:01:43,041 --> 00:01:45,833 ‪-阿根廷沒有大蝦 ‪-當然有 19 00:01:46,291 --> 00:01:49,416 ‪他也想我們試吃來自越南的巴沙魚 20 00:01:49,500 --> 00:01:50,666 ‪和太平洋黃鰭鮪魚 21 00:01:50,750 --> 00:01:53,041 ‪好,你不能丟下他,但你可以打給我 22 00:01:53,708 --> 00:01:55,208 ‪好了 23 00:01:55,291 --> 00:01:57,708 ‪-我可以打給妳,但我沒有 ‪-你為什麼沒有? 24 00:01:57,791 --> 00:01:59,833 ‪我犯了錯,對不起 25 00:02:00,583 --> 00:02:01,541 ‪妳來付好嗎? 26 00:02:03,166 --> 00:02:05,208 ‪-40歐元 ‪-好 27 00:02:08,250 --> 00:02:09,750 ‪那你為什麼關掉手機? 28 00:02:10,583 --> 00:02:12,416 ‪我重新開機了,不是嗎? 29 00:02:15,500 --> 00:02:16,416 ‪不,等等 30 00:02:17,208 --> 00:02:18,541 ‪那你為什麼再次關機? 31 00:02:18,625 --> 00:02:23,125 ‪老婆,手機有個按鈕可以關機和開機 32 00:02:23,208 --> 00:02:26,166 ‪所以才會有這個按鈕 ‪可以關機後再開機 33 00:02:26,541 --> 00:02:27,458 ‪啊,我懂了! 34 00:02:27,541 --> 00:02:29,541 ‪所以那時候你選擇把手機關掉 35 00:02:30,000 --> 00:02:33,041 ‪老婆,我那時候和供應商 ‪在開一個無聊的會議 36 00:02:33,125 --> 00:02:35,166 ‪我希望跟你打炮的人最起碼是乾淨的 37 00:02:36,166 --> 00:02:37,125 ‪謝謝 38 00:02:39,458 --> 00:02:41,958 ‪拜託,老婆,如果我們這樣出發… 39 00:02:42,041 --> 00:02:45,291 ‪我寧願不去馬爾代夫,我連機都不上 40 00:02:45,375 --> 00:02:46,541 ‪我計過時 41 00:02:46,916 --> 00:02:49,041 ‪從我發現你的手機關掉 42 00:02:49,125 --> 00:02:51,625 ‪到我收到你重新開機後發的訊息 ‪相隔了33分鐘 43 00:02:51,708 --> 00:02:54,333 ‪是你跟供應商 ‪吃那頓著名的晚餐前33分鐘 44 00:02:54,416 --> 00:02:56,916 ‪-拜託,老婆 ‪-接下來的兩小時音訊全無 45 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 ‪-在什麼鬼地方吃飯,在地堡嗎? ‪-我跟妳說過,我們在馬斯特拉餐廳 46 00:03:01,083 --> 00:03:03,083 ‪-是嗎?給我看發票 ‪-是的 47 00:03:03,166 --> 00:03:06,166 ‪沒有發票,是他們付錢的 48 00:03:06,250 --> 00:03:07,416 ‪我也打過給你 49 00:03:07,500 --> 00:03:09,333 ‪響了兩聲,然後你拒絕接聽 50 00:03:09,416 --> 00:03:11,375 ‪-沒有 ‪-然後到凌晨3點才有回覆 51 00:03:11,458 --> 00:03:13,208 ‪不是,我沒拒絕接聽妳的電話 52 00:03:13,291 --> 00:03:16,000 ‪我開機告訴妳我會晚歸 53 00:03:16,083 --> 00:03:17,416 ‪我一開機 54 00:03:17,500 --> 00:03:21,666 ‪妳的名字就出現 ‪因為妳像往常一樣不停打給我 55 00:03:21,750 --> 00:03:24,083 ‪然後手機一開機,電池就沒電了 56 00:03:24,166 --> 00:03:25,500 ‪所以我無法跟妳說 57 00:03:25,583 --> 00:03:27,833 ‪-首先我沒有不停打給你 ‪-沒有嗎? 58 00:03:27,916 --> 00:03:30,291 ‪沒有,或許我擔心 ‪而且我需要點什麼 59 00:03:30,750 --> 00:03:33,791 ‪第二,我們從何時開始在越南賣魚? 60 00:03:33,875 --> 00:03:36,458 ‪老婆,這就對了 ‪我們不是賣魚,是買魚 61 00:03:36,541 --> 00:03:38,791 ‪所有巴沙魚都是來自越南 62 00:03:38,875 --> 00:03:41,750 ‪別人說鱸魚,其實就是巴沙魚 ‪所有人都知道 63 00:03:41,833 --> 00:03:42,958 ‪-我不知道 ‪-沒關係 64 00:03:47,916 --> 00:03:50,708 ‪那麼你們在凌晨3點前 ‪到底在搞什麼鬼? 65 00:03:51,041 --> 00:03:52,208 ‪老婆,我跟妳說過 66 00:03:52,291 --> 00:03:54,500 ‪-我們只是喝幾杯 ‪-在哪? 67 00:03:54,833 --> 00:03:57,250 ‪在一家破舊的酒吧,我不記得名字 68 00:03:57,333 --> 00:04:00,083 ‪你不記得酒吧名字?你當然不記得! 69 00:04:00,166 --> 00:04:02,916 ‪在你的鬼話裡 ‪只有三小時的空白時間 70 00:04:03,000 --> 00:04:04,375 ‪-老婆 ‪-是,老婆 71 00:04:04,458 --> 00:04:05,375 ‪老婆! 72 00:04:05,458 --> 00:04:08,708 ‪拜託,老婆!我們不可以這樣旅行 73 00:04:08,791 --> 00:04:10,083 ‪拜託,我求求妳 74 00:04:10,458 --> 00:04:12,958 ‪我會在我們去馬爾代夫之前騙你嗎? 75 00:04:15,625 --> 00:04:16,458 ‪看著我 76 00:04:23,208 --> 00:04:24,041 ‪走吧 77 00:04:27,041 --> 00:04:28,125 ‪-第五行 ‪-謝謝 78 00:04:38,875 --> 00:04:40,458 ‪不好意思,這門關不上 79 00:04:47,041 --> 00:04:49,541 ‪-怎麼了? ‪-我不能把椅子拉直,不好意思 80 00:04:49,625 --> 00:04:50,833 ‪-是 ‪-我不能… 81 00:04:50,916 --> 00:04:52,416 ‪有一點卡住 82 00:04:54,458 --> 00:04:55,291 ‪謝謝 83 00:05:05,250 --> 00:05:06,291 ‪你已經在睡? 84 00:05:06,666 --> 00:05:09,625 ‪妳知道我怕坐飛機,所以眼不見為淨 85 00:05:46,083 --> 00:05:47,875 ‪(指紋識別或輸入密碼) 86 00:07:35,708 --> 00:07:38,708 ‪就是突然間完全沒有交流 87 00:07:38,791 --> 00:07:41,875 ‪她不再打給我,消失得無影無蹤 88 00:07:41,958 --> 00:07:43,291 ‪我覺得難過 89 00:07:43,375 --> 00:07:45,083 ‪妳不會相信,但我覺得難過 90 00:07:45,375 --> 00:07:47,333 ‪我有點失落,這是事實 91 00:07:47,416 --> 00:07:51,000 ‪不管是否已結婚生子,這都不重要… 92 00:07:51,625 --> 00:07:53,375 ‪就是…茱莉亞,老婆? 93 00:07:53,708 --> 00:07:55,541 ‪-有人吃冰淇淋嗎? ‪-我吃,謝謝 94 00:07:55,625 --> 00:07:57,083 ‪-好 ‪-我要一點,謝謝 95 00:07:57,166 --> 00:08:00,625 ‪事實是在某個時刻 ‪你感到已找到了平衡 96 00:08:00,708 --> 00:08:02,208 ‪然後說:“好,我感到平衡了 97 00:08:02,750 --> 00:08:05,083 ‪我很好,我在過正常的生活” 98 00:08:05,166 --> 00:08:08,000 ‪然後突然間你明白… 99 00:08:08,750 --> 00:08:10,625 ‪我不知道,那種感覺… 100 00:08:10,708 --> 00:08:13,958 ‪一種奇怪的需要,一種感覺… ‪我不知道怎麼解釋 101 00:08:14,791 --> 00:08:16,250 ‪那種感覺… 102 00:08:16,916 --> 00:08:18,291 ‪那種感覺 103 00:08:18,375 --> 00:08:19,875 ‪-什麼感覺? ‪-那種感覺 104 00:08:21,000 --> 00:08:21,833 ‪你是說… 105 00:08:22,250 --> 00:08:24,000 ‪如果她留下來… 106 00:08:25,041 --> 00:08:26,416 ‪你會離開茱莉亞? 107 00:08:26,500 --> 00:08:30,000 ‪當然不是,麗莎! ‪妳怎麼會這樣想?不可能 108 00:08:30,458 --> 00:08:34,666 ‪妳開玩笑吧? ‪離開茱莉亞?絕不會!我愛茱莉亞 109 00:08:35,083 --> 00:08:37,541 ‪-茱莉亞,寶貝,妳來了嗎? ‪-我來了 110 00:08:37,875 --> 00:08:39,958 ‪我愛她像愛薇姬娜一樣,記得嗎? 111 00:08:40,041 --> 00:08:42,250 ‪問題是不會持續那麼長時間 112 00:08:43,166 --> 00:08:47,000 ‪但很幸運,不然他們會堆起來 ‪一個疊在一個上面 113 00:08:47,083 --> 00:08:48,958 ‪-你有馬塞洛的消息嗎? ‪-誰? 114 00:08:49,041 --> 00:08:51,125 ‪-馬塞洛,卡洛的表親 ‪-讓他講 115 00:08:51,208 --> 00:08:52,333 ‪-他講了 ‪-讓他講完 116 00:08:52,416 --> 00:08:53,250 ‪事實是… 117 00:08:54,416 --> 00:08:57,083 ‪“如果一個男人背叛他愛過的人 118 00:08:57,166 --> 00:08:59,708 ‪-他只背叛了她五分鐘而已” ‪-那首歌! 119 00:08:59,791 --> 00:09:01,583 ‪他引用了胡利奧伊格萊西亞斯… 120 00:09:01,666 --> 00:09:05,916 ‪你怎麼可以這樣做? ‪你怎麼可以處理得這麼自然? 121 00:09:06,000 --> 00:09:06,958 ‪什麼意思? 122 00:09:07,375 --> 00:09:10,000 ‪你太太就在那邊 ‪而你卻若無其事地談論… 123 00:09:10,083 --> 00:09:11,750 ‪麗莎,妳是在批評我嗎? 124 00:09:11,833 --> 00:09:13,833 ‪我認識了妳15年,我在傾訴心事 125 00:09:13,916 --> 00:09:15,041 ‪閉嘴 126 00:09:15,625 --> 00:09:16,583 ‪閉嘴 127 00:09:17,375 --> 00:09:21,125 ‪你不是已結婚生子嗎? ‪你不能像其他人一樣忠誠嗎? 128 00:09:24,291 --> 00:09:25,375 ‪看著他 129 00:09:25,875 --> 00:09:29,041 ‪有什麼好笑?你在笑什麼? 130 00:09:29,125 --> 00:09:31,166 ‪他的表情讓我發笑 131 00:09:31,250 --> 00:09:32,416 ‪妳有沒有認識哪對夫婦 132 00:09:32,500 --> 00:09:34,791 ‪結婚十年後也沒有出軌? 133 00:09:34,875 --> 00:09:36,916 ‪當然有,例如我們 134 00:09:38,875 --> 00:09:40,291 ‪當然是,絕對沒錯 135 00:09:40,791 --> 00:09:42,708 ‪對不起,我是說除了你們之外 136 00:09:42,791 --> 00:09:44,875 ‪-冰淇淋來了 ‪-當然是除了你們 137 00:09:46,125 --> 00:09:46,958 ‪給你! 138 00:09:49,125 --> 00:09:51,708 ‪-我錯過了什麼嗎? ‪-沒有,寶貝,妳沒有 139 00:09:51,791 --> 00:09:54,541 ‪一點也沒有,我只是在談過去的事 140 00:09:54,625 --> 00:09:56,208 ‪-好的 ‪-關於她的前男友 141 00:09:58,916 --> 00:10:00,166 ‪聽著,尼古拉說得對 142 00:10:00,250 --> 00:10:03,666 ‪也許沒有一對夫婦可以忠於對方十年 143 00:10:04,125 --> 00:10:05,916 ‪-不是 ‪-十年? 144 00:10:06,375 --> 00:10:07,875 ‪十年是很長的時間 145 00:10:09,625 --> 00:10:10,458 ‪是的 146 00:10:10,916 --> 00:10:14,833 ‪聽我說,如果發生了什麼事 ‪我不會生氣 147 00:10:15,125 --> 00:10:16,791 ‪生什麼氣?妳說什麼? 148 00:10:16,875 --> 00:10:19,708 ‪如果你告訴我你對我不忠 ‪我不會生你氣 149 00:10:19,791 --> 00:10:22,500 ‪-妳在講什麼? ‪-看著我,莫羅 150 00:10:22,916 --> 00:10:25,375 ‪-不要,麗莎,別叫我的名字 ‪-看著我 151 00:10:26,625 --> 00:10:28,416 ‪-我像生你的氣嗎? ‪-什麼? 152 00:10:28,500 --> 00:10:30,416 ‪-我像生氣嗎? ‪-不像 153 00:10:30,833 --> 00:10:32,291 ‪但我只問你一件事 154 00:10:33,291 --> 00:10:37,541 ‪答應我,你永遠不要像尼古拉那樣 ‪與你的朋友談論我 155 00:10:37,625 --> 00:10:39,791 ‪妳在說什麼? ‪快點,把車匙給我,我們走吧 156 00:10:39,875 --> 00:10:42,958 ‪-你做過的事沒關係 ‪-我做過什麼?妳瘋了嗎? 157 00:10:43,041 --> 00:10:44,750 ‪-告訴我! ‪-沒有,我什麼都沒做 158 00:10:44,833 --> 00:10:47,000 ‪-看看你 ‪-什麼事? 159 00:10:47,083 --> 00:10:48,541 ‪你現在比十年前更吸引人 160 00:10:48,625 --> 00:10:51,291 ‪我所有女性朋友都說你帥 161 00:10:51,500 --> 00:10:52,541 ‪我真的不介意 162 00:10:52,625 --> 00:10:55,375 ‪你偶爾把你那話兒放進別處 163 00:10:55,458 --> 00:10:56,583 ‪那話兒? 164 00:10:56,666 --> 00:10:58,083 ‪妳在講什麼鬼?給我車匙 165 00:10:58,166 --> 00:11:00,916 ‪-我只想知道,就是這樣 ‪-麗莎,妳為何說個不停? 166 00:11:01,458 --> 00:11:03,541 ‪-把車匙給我 ‪-我們回家嗎? 167 00:11:07,250 --> 00:11:10,083 ‪好,我們回家吧 ‪我會告訴你一切,快點 168 00:11:10,875 --> 00:11:12,166 ‪但你要對我講真話 169 00:11:22,208 --> 00:11:23,500 ‪-嗨! ‪-嗨 170 00:11:23,583 --> 00:11:25,750 ‪-還好嗎?他過得好嗎? ‪-很好,他已睡著了 171 00:11:25,833 --> 00:11:28,208 ‪-好,謝謝,老公你付錢好嗎? ‪-好的 172 00:11:29,000 --> 00:11:30,458 ‪-謝謝,愛麗絲 ‪-謝謝你 173 00:11:30,541 --> 00:11:32,333 ‪-再見,晚安 ‪-再見,晚安 174 00:11:39,333 --> 00:11:41,416 ‪-怎麼了? ‪-想喝一杯嗎? 175 00:11:41,791 --> 00:11:43,416 ‪上床睡覺吧,快點,很晚了 176 00:11:43,833 --> 00:11:44,791 ‪快說 177 00:11:44,875 --> 00:11:46,958 ‪-天啊 ‪-我在聽著 178 00:11:47,750 --> 00:11:50,000 ‪麗莎,現在不適合談論這件事 179 00:11:50,083 --> 00:11:52,833 ‪我們上床睡覺吧,我明天休半天假 180 00:11:52,916 --> 00:11:54,875 ‪我早上上班,下午休假 181 00:11:55,000 --> 00:11:56,666 ‪-我回家後我們再談吧 ‪-不行 182 00:12:03,041 --> 00:12:04,000 ‪天啊 183 00:12:13,791 --> 00:12:14,625 ‪那好吧 184 00:12:16,875 --> 00:12:20,833 ‪妳因為維托里奧患上麻疹 ‪而留在塔爾奎尼亞的那個週末 185 00:12:21,500 --> 00:12:23,833 ‪不是麻疹,是流行性腮腺炎 186 00:12:24,666 --> 00:12:25,500 ‪-腮腺炎? ‪-對 187 00:12:28,833 --> 00:12:29,875 ‪-然後呢? ‪-好 188 00:12:31,125 --> 00:12:32,125 ‪現在妳知道了 189 00:12:32,958 --> 00:12:34,250 ‪拜託,我知道什麼? 190 00:12:34,333 --> 00:12:36,333 ‪-一切 ‪-一切什麼? 191 00:12:36,750 --> 00:12:38,291 ‪-你在開玩笑嗎? ‪-什麼意思? 192 00:12:38,541 --> 00:12:41,291 ‪因我我想知道更多,我想知道細節 193 00:12:41,791 --> 00:12:44,750 ‪我想知道在哪裡發生,跟誰做? 194 00:12:45,666 --> 00:12:46,500 ‪怎樣? 195 00:12:46,958 --> 00:12:48,166 ‪你在哪裡認識她? 196 00:12:50,708 --> 00:12:53,375 ‪我不知道,在酒吧,我也喝醉了 197 00:12:53,458 --> 00:12:56,541 ‪然後我們都回家再喝酒 198 00:12:56,625 --> 00:13:00,375 ‪而這個人剛巧也在這裡 ‪或許她悄悄上了車 199 00:13:00,458 --> 00:13:03,541 ‪我是說我沒有到處找獵物 200 00:13:03,625 --> 00:13:04,750 ‪-她就在這裡 ‪-漂亮嗎? 201 00:13:04,833 --> 00:13:06,041 ‪-什麼? ‪-漂亮嗎? 202 00:13:06,125 --> 00:13:08,958 ‪我不肯定因為我真的… 203 00:13:09,500 --> 00:13:10,916 ‪不太記得她 204 00:13:11,333 --> 00:13:12,291 ‪我想知道什麼名字 205 00:13:14,041 --> 00:13:16,750 ‪我不知道她叫什麼名字 ‪不,我不記得 206 00:13:16,833 --> 00:13:19,291 ‪-給我一個名字 ‪-什麼… 207 00:13:21,416 --> 00:13:23,958 ‪應該是羅伯塔,我想是羅伯塔吧 208 00:13:24,291 --> 00:13:25,291 ‪羅伯塔什麼? 209 00:13:28,708 --> 00:13:31,125 ‪羅伯塔法布里,法布里羅伯塔 210 00:13:31,541 --> 00:13:32,750 ‪羅伯塔法布里斯 211 00:13:37,750 --> 00:13:40,250 ‪-你有再見過她嗎? ‪-沒有 212 00:13:40,666 --> 00:13:41,750 ‪你有跟她聯絡嗎? 213 00:13:48,333 --> 00:13:49,750 ‪如果她漂亮,為何沒聯絡? 214 00:13:50,083 --> 00:13:53,250 ‪有,好了,我們有見過,麗莎 215 00:13:53,750 --> 00:13:55,000 ‪-我們見過 ‪-多少次? 216 00:13:56,208 --> 00:13:58,083 ‪一次?四次? 217 00:13:58,958 --> 00:14:00,916 ‪十六次?六個月?一年? 218 00:14:01,500 --> 00:14:04,041 ‪-多次 ‪-多次…到底多少次? 219 00:14:08,041 --> 00:14:09,875 ‪多得足以發展成為一段婚外情 220 00:14:12,208 --> 00:14:14,083 ‪已變成了一段婚外情? 221 00:14:14,541 --> 00:14:15,500 ‪真的假的? 222 00:14:17,583 --> 00:14:19,125 ‪是你結束這段婚外情的嗎? 223 00:14:19,583 --> 00:14:22,625 ‪你說:“我們結束吧,就這樣” 224 00:14:24,291 --> 00:14:26,083 ‪是你覺得應該一刀兩斷嗎? 225 00:14:27,916 --> 00:14:28,916 ‪她不覺得難過嗎? 226 00:14:29,500 --> 00:14:32,791 ‪這有什麼關係?妳為何感興趣? 227 00:14:33,291 --> 00:14:35,916 ‪-像這樣的女孩… ‪-像怎樣? 228 00:14:36,625 --> 00:14:38,875 ‪你懂我說什麼,羅伯塔法布里斯 229 00:14:38,958 --> 00:14:40,833 ‪沒有斯,只是法布里 230 00:14:40,916 --> 00:14:43,958 ‪我想像得到她在酒吧跳舞和微笑 231 00:14:45,208 --> 00:14:46,125 ‪不是 232 00:14:46,875 --> 00:14:49,125 ‪我喜歡她,誰介紹你認識她? 233 00:14:49,583 --> 00:14:51,416 ‪-沒有人 ‪-現在你說沒有人 234 00:14:51,500 --> 00:14:53,875 ‪-沒有人不是答案 ‪-不,真的沒有人 235 00:14:53,958 --> 00:14:56,166 ‪她在幹什麼,在黑夜中漫步 236 00:14:56,250 --> 00:14:57,958 ‪因為太冷而來敲你的門嗎? 237 00:14:58,041 --> 00:15:00,875 ‪我不知道 ‪她一定是離開了酒吧,跟著大夥人 238 00:15:00,958 --> 00:15:03,583 ‪像動物那樣 ‪或許是部族的東西,是氣味吧? 239 00:15:03,666 --> 00:15:06,000 ‪-我他媽的怎麼知道? ‪-這夥人中有什麼人? 240 00:15:06,416 --> 00:15:08,875 ‪有你的朋友嗎?有我的朋友嗎? 241 00:15:08,958 --> 00:15:12,416 ‪我一直很謹慎,好嗎? ‪沒人看到我們,明白嗎? 242 00:15:12,500 --> 00:15:15,375 ‪-怎樣謹慎?告訴我,你過來 ‪-妳去哪? 243 00:15:16,583 --> 00:15:17,416 ‪來吧 244 00:15:17,666 --> 00:15:21,166 ‪你說謹慎的意思… ‪是我們的朋友當時都坐在沙發上嗎? 245 00:15:21,250 --> 00:15:24,208 ‪而你就坐在他們面前 246 00:15:24,833 --> 00:15:26,916 ‪在他們面前幹她? 247 00:15:28,541 --> 00:15:29,375 ‪誰在場? 248 00:15:30,166 --> 00:15:32,875 ‪-告訴我! ‪-為什麼?把手機給我… 249 00:15:32,958 --> 00:15:34,916 ‪如果你不說,我會打給你所有朋友 250 00:15:35,000 --> 00:15:37,708 ‪然後呢?妳就因為我跟人上床 ‪而生他們的氣? 251 00:15:37,791 --> 00:15:38,708 ‪把手機給我 252 00:15:38,791 --> 00:15:41,083 ‪把手機給我,妳在發脾氣,麗莎 253 00:15:41,166 --> 00:15:42,291 ‪妳在幹嘛? 254 00:15:42,666 --> 00:15:45,333 ‪-妳幹什麼?妳在丟什麼? ‪-我在打掃清潔 255 00:15:45,416 --> 00:15:46,250 ‪不要! 256 00:15:46,958 --> 00:15:51,041 ‪你在這裡幹她,是嗎? ‪你在沙發上幹她,對嗎? 257 00:15:51,458 --> 00:15:53,166 ‪你是在這裡幹她嗎?告訴我 258 00:15:53,250 --> 00:15:55,750 ‪-妳可以小聲點嗎?孩子在睡覺 ‪-告訴我 259 00:15:55,833 --> 00:15:57,041 ‪我在眾人面前幹她 260 00:15:57,125 --> 00:15:59,291 ‪妳覺得有什麼問題? 261 00:15:59,375 --> 00:16:02,000 ‪那麼如果是在酒店裡或車裡 ‪車窗還貼上報紙 262 00:16:02,083 --> 00:16:03,791 ‪-這樣就沒問題嗎? ‪-對,是不一樣 263 00:16:03,875 --> 00:16:04,916 ‪不一樣嗎? 264 00:16:05,000 --> 00:16:07,500 ‪我曾經和一個可撫慰我的女人一起 265 00:16:07,583 --> 00:16:09,750 ‪因為那時候我們一個月只做愛一次 266 00:16:09,833 --> 00:16:11,250 ‪我也希望是一個月一次 267 00:16:11,333 --> 00:16:12,958 ‪是我錯嗎? 268 00:16:13,416 --> 00:16:16,875 ‪你在說是我錯嗎? ‪你是在告訴我是我錯嗎? 269 00:16:16,958 --> 00:16:19,750 ‪妳真的以為我只是想打炮嗎? 270 00:16:19,833 --> 00:16:23,166 ‪還是因為自維托里奧出生後 ‪我們這對夫婦已有名無實? 271 00:16:23,250 --> 00:16:24,708 ‪我們是有名無實的夫婦 272 00:16:26,833 --> 00:16:29,083 ‪麗莎,想聽真話嗎?麗莎,想聽嗎? 273 00:16:29,458 --> 00:16:31,625 ‪妳想知道我為何這樣做嗎?兩個原因 274 00:16:31,708 --> 00:16:33,458 ‪兩個妳都想知道嗎? 275 00:16:33,916 --> 00:16:34,791 ‪第一 276 00:16:36,041 --> 00:16:37,083 ‪我喜歡女人的小妹妹 277 00:16:37,500 --> 00:16:39,375 ‪我可以怎麼辦? 278 00:16:39,458 --> 00:16:41,458 ‪我是男人,這喜好是祖先遺傳給我的 279 00:16:41,666 --> 00:16:44,333 ‪大家都說 ‪“男人是獵人,女人是採集者” 280 00:16:44,416 --> 00:16:46,833 ‪男人打獵和覓食 ‪女人收拾東西和做飯 281 00:16:46,916 --> 00:16:49,833 ‪男人就是這樣,需要播種 282 00:16:49,916 --> 00:16:52,125 ‪我們是炮灰,事實就是如此 283 00:16:54,333 --> 00:16:55,541 ‪你是個混蛋,莫羅 284 00:16:55,958 --> 00:16:57,083 ‪這就是第二個原因 285 00:16:57,625 --> 00:17:00,125 ‪我是個大爛人 286 00:17:00,208 --> 00:17:03,208 ‪而妳從來都不知道,從不知道 287 00:17:10,041 --> 00:17:11,791 ‪她有什麼特別之處? 288 00:17:12,750 --> 00:17:13,708 ‪沒什麼 289 00:17:14,000 --> 00:17:15,625 ‪沒什麼特別,純粹因為她不是妳 290 00:17:16,208 --> 00:17:17,041 ‪就是這樣 291 00:17:46,666 --> 00:17:48,000 ‪-我要走 ‪-去哪裡? 292 00:17:48,416 --> 00:17:49,583 ‪-我帶他一起走 ‪-什麼? 293 00:17:50,458 --> 00:17:53,208 ‪哎呀,麗莎…我覺得不舒服 294 00:17:55,625 --> 00:17:56,500 ‪發作了 295 00:17:57,541 --> 00:17:59,291 ‪我感覺胸口被壓住 296 00:18:00,791 --> 00:18:01,666 ‪哎呀 297 00:18:03,250 --> 00:18:04,333 ‪-哎呀 ‪-不 298 00:18:05,208 --> 00:18:06,875 ‪我才是覺得不舒服的人 299 00:18:06,958 --> 00:18:10,041 ‪我現在好多了,但剛才很辛苦,妳看 300 00:18:10,125 --> 00:18:11,583 ‪請你放開我的手 301 00:18:13,333 --> 00:18:14,833 ‪我們可以談兩分鐘嗎? 302 00:18:15,250 --> 00:18:19,083 ‪我們不能就這樣放棄十年的婚姻 ‪我們總可以聊兩分鐘時間吧 303 00:18:19,166 --> 00:18:21,291 ‪-兩分鐘而已 ‪-趕快吧 304 00:18:23,166 --> 00:18:25,500 ‪我們喝杯花茶平靜一下好嗎? 305 00:18:25,583 --> 00:18:26,666 ‪你少來 306 00:18:29,458 --> 00:18:31,166 ‪我不明白,麗莎,我不明白… 307 00:18:31,666 --> 00:18:34,791 ‪我覺得自己很聰明,我想炫耀… 308 00:18:35,166 --> 00:18:36,000 ‪什麼? 309 00:18:36,750 --> 00:18:39,125 ‪我想向誰炫耀?然後呢? 310 00:18:39,208 --> 00:18:42,666 ‪因為這是我的感覺 ‪我覺得自己是個大肚子的禿頭漢 311 00:18:42,750 --> 00:18:44,458 ‪我憂心忡忡啊,麗莎 312 00:18:44,875 --> 00:18:47,833 ‪-我們都有擔憂的事情 ‪-對,但我有真正的問題 313 00:18:48,583 --> 00:18:50,333 ‪我每天都不情不願的去上班 314 00:18:50,416 --> 00:18:53,916 ‪我絕口不提 ‪因為我不想妳擔心,我想妳快樂 315 00:18:54,000 --> 00:18:56,041 ‪但正如妳所看到,事情總是會發生 316 00:18:56,583 --> 00:18:59,791 ‪然後紐約的事…令我很痛苦 317 00:19:00,208 --> 00:19:01,958 ‪無法帶妳去紐約 318 00:19:02,041 --> 00:19:04,291 ‪讓我徹底崩潰了 319 00:19:04,375 --> 00:19:07,291 ‪-到底跟這件事有什麼關係? ‪-妳是什麼意思? 320 00:19:07,375 --> 00:19:10,458 ‪這是妳最大的夢想 ‪我們已安排和計劃好 321 00:19:10,541 --> 00:19:11,458 ‪我卻辦不到 322 00:19:11,541 --> 00:19:14,916 ‪我覺得自己很窩囊,完全… 323 00:19:15,291 --> 00:19:17,958 ‪關於維托里奧的一切也讓我惶恐不安 ‪我對自己說 324 00:19:18,041 --> 00:19:19,791 ‪“我是個怎麼樣的父親?” 325 00:19:19,875 --> 00:19:22,000 ‪我也質疑自己是否懂得做父親 326 00:19:22,083 --> 00:19:23,666 ‪事情亂七八糟,麗莎 327 00:19:24,166 --> 00:19:25,375 ‪所以… 328 00:19:26,000 --> 00:19:27,958 ‪你就決定跟淫娃打炮 329 00:19:28,916 --> 00:19:31,375 ‪重點不是我跟淫娃打炮 330 00:19:31,458 --> 00:19:35,416 ‪而是因為有人關注我,我覺得飄飄然 331 00:19:36,416 --> 00:19:39,666 ‪一天收到三個訊息讓我很開心 332 00:19:39,750 --> 00:19:42,083 ‪麗莎,我要告訴妳一件爛透的事 333 00:19:42,166 --> 00:19:43,000 ‪還有? 334 00:19:44,666 --> 00:19:46,083 ‪我很喜歡被喜歡的感覺! 335 00:19:50,666 --> 00:19:52,708 ‪我認為這對我們有好處 336 00:19:58,208 --> 00:20:01,458 ‪我愛妳,麗莎,我很愛妳,真的愛妳 337 00:20:01,958 --> 00:20:04,916 ‪妳不覺得我們可以撥亂反正嗎? 338 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 ‪而且我們不是堅強得可以掙脫… 339 00:20:08,458 --> 00:20:10,208 ‪這種自戀的混亂局面嗎? 340 00:20:34,208 --> 00:20:36,291 ‪我沒有權生你的氣 341 00:20:38,958 --> 00:20:40,208 ‪我不能批判你 342 00:20:42,416 --> 00:20:43,333 ‪你知道為什麼嗎? 343 00:20:44,541 --> 00:20:45,375 ‪不知道 344 00:20:47,208 --> 00:20:48,875 ‪因為我做了同樣的事 345 00:20:50,541 --> 00:20:52,416 ‪因為妳想到同樣的事? 346 00:20:54,791 --> 00:20:56,416 ‪不,我做了同樣的事 347 00:20:56,958 --> 00:20:58,500 ‪妳做了同樣的事 348 00:21:02,791 --> 00:21:04,958 ‪妳做了同樣的事是什麼意思? 349 00:21:05,666 --> 00:21:06,541 ‪走吧,老公 350 00:21:07,291 --> 00:21:09,250 ‪“我做了同樣的事”是什麼意思? 351 00:21:10,458 --> 00:21:11,333 ‪麗莎,但是… 352 00:21:12,083 --> 00:21:13,208 ‪麗莎! 353 00:21:13,708 --> 00:21:14,583 ‪但是妳跟誰做? 354 00:21:15,000 --> 00:21:17,541 ‪你別管了,拜託,你不會想知道的 355 00:21:17,875 --> 00:21:21,375 ‪-是妳做主動還是怎樣? ‪-我只需要告訴你這些 356 00:21:21,916 --> 00:21:23,958 ‪出軌是不對的,但起碼我們扯平了 357 00:21:24,041 --> 00:21:26,416 ‪扯平妳的屁,扯平什麼?不一樣的! 358 00:21:26,500 --> 00:21:27,333 ‪-快點 ‪-什麼? 359 00:21:27,416 --> 00:21:30,791 ‪-我在聽,我洗耳恭聽 ‪-你都已說過了 360 00:21:30,875 --> 00:21:33,833 ‪我有做過蠢事嗎?有 ‪原因跟你的一樣 361 00:21:34,208 --> 00:21:37,458 ‪-上床睡覺吧 ‪-不可能是跟我同樣的原因! 362 00:21:37,541 --> 00:21:38,833 ‪不可能?為什麼? 363 00:21:38,916 --> 00:21:41,833 ‪這是不一樣的,因為我是男人 ‪妳是女人,我打獵而妳… 364 00:21:41,916 --> 00:21:43,916 ‪我們怎麼說?妳負責採集 365 00:21:44,000 --> 00:21:45,500 ‪-是嗎? ‪-我給予妳接受,沒錯 366 00:21:45,583 --> 00:21:47,625 ‪因為當妳們女人做愛時 367 00:21:47,708 --> 00:21:50,916 ‪總是有些更深入的東西 ‪因為妳們浪漫,妳們… 368 00:21:51,000 --> 00:21:54,916 ‪妳們接受,我們給予… ‪連動作也不一樣! 369 00:21:55,000 --> 00:21:57,541 ‪這是你的想法嗎? ‪還有其他對女性的成見嗎? 370 00:21:57,625 --> 00:22:01,500 ‪這些不是對女性的成見!是定律! ‪事實就是如此! 371 00:22:02,166 --> 00:22:04,416 ‪-去妳的,麗莎 ‪-去你的! 372 00:22:04,500 --> 00:22:07,458 ‪去妳的…我了解妳 ‪妳愛上對方,看著我 373 00:22:08,083 --> 00:22:10,458 ‪妳不是水性楊花的女人 374 00:22:10,541 --> 00:22:14,958 ‪不是,妳太理智了,妳愛上那個混蛋 375 00:22:15,291 --> 00:22:17,125 ‪我不能相信 376 00:22:17,375 --> 00:22:19,750 ‪妳說出來了,不是嗎? 377 00:22:20,958 --> 00:22:22,666 ‪妳說出來了,我不敢相信 378 00:22:23,125 --> 00:22:25,250 ‪妳有發現到僅僅三分鐘前 379 00:22:25,333 --> 00:22:27,958 ‪我痛哭得幾乎要跪下來,妳看到嗎? 380 00:22:28,041 --> 00:22:30,708 ‪-你應該跪下來 ‪-麗莎,妳是淫婦 381 00:22:31,166 --> 00:22:32,333 ‪你是個爛人,莫羅 382 00:22:39,083 --> 00:22:39,958 ‪對不起,麗莎 383 00:22:40,125 --> 00:22:43,916 ‪我不該罵妳是淫婦 ‪對不起,妳是個很棒的女人 384 00:22:45,250 --> 00:22:47,166 ‪-你還在嗎? ‪-我很抱歉 385 00:22:51,625 --> 00:22:52,458 ‪他是誰? 386 00:22:53,041 --> 00:22:55,166 ‪-這不重要 ‪-不是,很重要的 387 00:22:55,250 --> 00:22:57,250 ‪起碼告訴我一件事,麗莎,我求妳 388 00:22:59,083 --> 00:23:01,541 ‪妳告訴我 ‪他那裡沒有我大,告訴我吧 389 00:23:01,625 --> 00:23:04,375 ‪妳告訴我跟我做比較開心,一直都是 390 00:23:04,458 --> 00:23:05,666 ‪可以嗎? 391 00:23:06,333 --> 00:23:08,541 ‪這事情對我來說很重要,非常重要 392 00:23:08,625 --> 00:23:11,125 ‪妳可以溫柔的告訴我嗎? 393 00:23:11,333 --> 00:23:13,125 ‪或許用一些恰當的字眼? 394 00:23:14,166 --> 00:23:17,916 ‪你之前在說什麼? ‪你不是說把所有事都拋諸腦後嗎? 395 00:23:18,000 --> 00:23:19,875 ‪是誰說的話?不是我說的 396 00:23:19,958 --> 00:23:22,500 ‪妳可以回答我嗎? ‪他那裡比我大,是還是不是? 397 00:23:23,041 --> 00:23:25,500 ‪這個…這事情對我來說很重要 398 00:23:26,250 --> 00:23:29,458 ‪妳為什麼不回答我? ‪是因為他真的比我大嗎? 399 00:23:30,708 --> 00:23:32,750 ‪莫羅,別說了 400 00:23:34,541 --> 00:23:35,541 ‪太不幸了 401 00:23:42,333 --> 00:23:43,416 ‪妳為什麼跟我說? 402 00:23:47,500 --> 00:23:49,000 ‪-媽媽 ‪-寶貝 403 00:23:49,083 --> 00:23:53,041 ‪維托里奧,回去睡吧 ‪爸爸媽媽在說話,去吧 404 00:23:53,125 --> 00:23:54,291 ‪你們還在一起嗎? 405 00:24:18,166 --> 00:24:19,708 ‪-再見,我走了 ‪-再見,老公 406 00:24:20,125 --> 00:24:20,958 ‪再見,寶貝 407 00:24:21,333 --> 00:24:24,625 ‪-你中午回來吃飯嗎? ‪-不了,晚上才回來 408 00:24:24,708 --> 00:24:26,625 ‪記得帶維托里奧去看牙醫 409 00:24:27,041 --> 00:24:27,875 ‪好的 410 00:24:31,916 --> 00:24:34,291 ‪-這東西哪裡來的? ‪-啊,這個 411 00:24:34,375 --> 00:24:36,916 ‪我爸爸想把相片裝上框 412 00:24:37,583 --> 00:24:38,541 ‪很漂亮 413 00:24:40,041 --> 00:24:40,875 ‪寶貝再見 414 00:24:42,458 --> 00:24:43,375 ‪再見爸爸 415 00:24:46,666 --> 00:24:47,666 ‪喝果汁吧 416 00:25:10,208 --> 00:25:11,375 ‪里佐馬集團… 417 00:25:13,125 --> 00:25:16,375 ‪正規劃首三個月的目標 418 00:25:16,458 --> 00:25:19,875 ‪增長達940萬 419 00:25:19,958 --> 00:25:23,583 ‪集團同時也感謝各銷售員包括范文尼 420 00:25:24,875 --> 00:25:28,333 ‪他是一位非常頂尖的銷售員 421 00:25:28,875 --> 00:25:32,916 ‪獲頒發生產力大獎 422 00:25:35,333 --> 00:25:40,416 ‪你當然可以找到特定的有機氮肥 423 00:25:41,791 --> 00:25:45,125 ‪但難以負擔的高昂成本 ‪使這些肥料實際無法應用 424 00:25:45,791 --> 00:25:47,291 ‪全靠里佐馬集團 425 00:25:47,375 --> 00:25:48,791 ‪把沒可能的事變成有可能 426 00:25:50,041 --> 00:25:53,500 ‪我感謝他們這兩天的參與 427 00:25:55,166 --> 00:25:58,666 ‪我祝你們有豐收和... 428 00:25:59,625 --> 00:26:00,500 ‪多產的一年! 429 00:26:24,583 --> 00:26:26,375 ‪打擾一下,你有煙嗎? 430 00:26:28,375 --> 00:26:30,416 ‪很抱歉,我只剩下四根 431 00:26:54,000 --> 00:26:55,666 ‪-早上好 ‪-晚上好 432 00:26:56,416 --> 00:26:59,041 ‪是的,對了,晚上好,晚上7點了 433 00:26:59,750 --> 00:27:01,833 ‪-尤莉亞 ‪-胡莉亞 434 00:27:02,333 --> 00:27:04,166 ‪胡莉亞,妳是西班牙人? 435 00:27:04,250 --> 00:27:06,000 ‪-巴斯克人 ‪-好的 436 00:27:06,083 --> 00:27:07,458 ‪那妳來意大利幹嘛? 437 00:27:07,791 --> 00:27:10,041 ‪我的酒店管理學院安排我來這裡實習 438 00:27:10,750 --> 00:27:13,375 ‪棒極了,聞名的美麗巴斯克地區 439 00:27:14,666 --> 00:27:15,500 ‪你熟悉巴斯克嗎? 440 00:27:15,583 --> 00:27:16,583 ‪一點點 441 00:27:19,125 --> 00:27:20,916 ‪對了,胡莉亞 442 00:27:21,875 --> 00:27:23,291 ‪妳這裡有煙嗎? 443 00:27:23,500 --> 00:27:25,833 ‪沒有,對不起,我們這裡不賣煙的 444 00:27:26,333 --> 00:27:27,208 ‪好 445 00:27:27,291 --> 00:27:29,458 ‪胡莉亞,離開家鄉這麼遠覺得怎樣? 446 00:27:29,541 --> 00:27:32,166 ‪不難過嗎?妳不想念那邊的朋友嗎? 447 00:27:33,541 --> 00:27:37,333 ‪-或者妳的…愛人? ‪-我沒有男友 448 00:27:38,208 --> 00:27:40,458 ‪妳沒有男友?好的 449 00:27:41,458 --> 00:27:42,500 ‪對,及時行樂 450 00:27:42,583 --> 00:27:44,708 ‪-累積經驗是好事 ‪-等一下 451 00:27:45,583 --> 00:27:47,583 ‪綠園酒店,我是胡莉亞 452 00:27:50,250 --> 00:27:51,916 ‪等一下,我去看看 453 00:28:19,250 --> 00:28:22,541 ‪(潘菲利綠園酒店) 454 00:28:24,666 --> 00:28:26,083 ‪嘿,妳好嗎? 455 00:28:28,333 --> 00:28:29,333 ‪嘿? 456 00:28:36,083 --> 00:28:37,333 ‪-晚上好 ‪-啊…晚上好 457 00:28:39,000 --> 00:28:40,000 ‪不好意思 458 00:28:41,125 --> 00:28:44,625 ‪之前在這裡的…女孩去了… 459 00:28:44,708 --> 00:28:45,541 ‪走了 460 00:28:47,208 --> 00:28:50,375 ‪-因為你是… ‪-我是上夜班 461 00:28:51,166 --> 00:28:52,125 ‪而她是… 462 00:28:53,125 --> 00:28:54,416 ‪她是上日班 463 00:28:56,041 --> 00:28:57,458 ‪-明白嗎? ‪-明白 464 00:28:58,541 --> 00:29:00,750 ‪-謝謝,你真好 ‪-不客氣 465 00:29:08,333 --> 00:29:09,708 ‪我拿這個,因為我不… 466 00:29:48,666 --> 00:29:49,666 ‪老實說 467 00:29:50,666 --> 00:29:53,208 ‪這裡沒有什麼辣妹,是嗎? 468 00:29:54,541 --> 00:29:55,375 ‪你說得對 469 00:29:56,166 --> 00:29:59,000 ‪對了,我把到一個接待員 470 00:29:59,083 --> 00:29:59,916 ‪是嗎? 471 00:30:01,583 --> 00:30:03,708 ‪我不想給你帶來壞消息 472 00:30:04,208 --> 00:30:06,291 ‪但我認為范文尼會比你快一步 473 00:30:06,375 --> 00:30:09,250 ‪-你說誰? ‪-范文尼,年度最佳銷售員 474 00:30:09,666 --> 00:30:11,541 ‪他也獲得生產力大獎 475 00:30:12,041 --> 00:30:13,666 ‪嗯,我們都知道他靠什麼獲獎 476 00:30:15,375 --> 00:30:16,250 ‪不是 477 00:30:16,875 --> 00:30:21,125 ‪他獲獎是因為他是超棒的銷售員 ‪肯定比你出色 478 00:30:22,250 --> 00:30:25,375 ‪或許連我也比不上他 ‪雖然我不想承認這件事 479 00:30:35,541 --> 00:30:36,958 ‪克里斯蒂娜?不好意思 480 00:30:37,583 --> 00:30:40,250 ‪妳每盤只能拿四塊,菜單上有寫的 481 00:30:40,708 --> 00:30:41,666 ‪好,那又怎樣? 482 00:30:42,125 --> 00:30:43,125 ‪妳拿了六塊 483 00:30:44,375 --> 00:30:46,166 ‪好吧,放回去 484 00:30:46,666 --> 00:30:48,958 ‪-現在四塊了,高興吧? ‪-好 485 00:30:49,291 --> 00:30:50,750 ‪管理層會很高興 486 00:31:07,666 --> 00:31:09,000 ‪她們還未睡嗎? 487 00:31:09,208 --> 00:31:10,916 ‪(性感俱樂部) 488 00:31:11,000 --> 00:31:12,333 ‪睡覺吧,女兒,很晚了 489 00:31:12,416 --> 00:31:14,083 ‪好,爸爸也愛妳們 490 00:31:14,166 --> 00:31:16,291 ‪(錯誤:密碼無效 ‪輸入密碼,選單) 491 00:31:17,375 --> 00:31:18,750 ‪是,沒關係,但是… 492 00:31:19,375 --> 00:31:21,708 ‪我很開心回到房間,親愛的 493 00:31:21,791 --> 00:31:23,250 ‪(音樂、點播、性感俱樂部) 494 00:31:23,333 --> 00:31:25,541 ‪不是,我像往常一樣在寫… 495 00:31:26,250 --> 00:31:28,416 ‪今年會議的報告 496 00:31:28,500 --> 00:31:30,333 ‪(輸入密碼) 497 00:31:30,416 --> 00:31:31,916 ‪(密碼無效 ‪輸入密碼,選單) 498 00:31:32,000 --> 00:31:33,791 ‪老婆,快點睡覺吧,我很累 499 00:31:33,875 --> 00:31:35,416 ‪再見,我也愛妳 500 00:31:41,416 --> 00:31:43,416 ‪是,晚上好 501 00:31:43,500 --> 00:31:46,666 ‪我想收看額外的節目 502 00:31:48,125 --> 00:31:50,333 ‪啊…真是… 503 00:31:50,416 --> 00:31:53,708 ‪我可以把我的信用卡號碼給你 504 00:31:53,791 --> 00:31:55,833 ‪我可以付額外費用 505 00:31:55,916 --> 00:31:56,916 ‪不行? 506 00:31:57,000 --> 00:31:59,708 ‪我以為可以的,不行嗎? 507 00:32:00,083 --> 00:32:01,083 ‪好,我明白 508 00:32:01,750 --> 00:32:02,750 ‪沒關係 509 00:32:16,791 --> 00:32:19,125 ‪(魯迪 ‪319號房開派對) 510 00:32:21,208 --> 00:32:22,291 ‪嘿!小瓶的伏特加 511 00:32:27,458 --> 00:32:28,333 ‪他來了 512 00:32:30,125 --> 00:32:31,833 ‪她也接受… 513 00:32:32,875 --> 00:32:34,166 ‪不,姊妹 514 00:32:34,708 --> 00:32:36,125 ‪那裡寫了什麼? 515 00:32:36,750 --> 00:32:39,833 ‪是個舊故事,我聽過 ‪是關於修女的故事 516 00:32:59,500 --> 00:33:00,333 ‪嘿 517 00:33:01,083 --> 00:33:02,625 ‪妳很有節奏感 518 00:33:14,041 --> 00:33:18,291 ‪有一個人,他死了 519 00:33:19,291 --> 00:33:21,833 ‪他有一份很好的工作,超厲害的工作 520 00:33:22,041 --> 00:33:24,208 ‪非常棒的事業… 521 00:33:24,291 --> 00:33:26,375 ‪他無緣無故死掉,然後… 522 00:33:26,791 --> 00:33:29,208 ‪他死了後飛上天堂,對嗎? 523 00:33:29,291 --> 00:33:31,166 ‪他上了天堂… 524 00:33:32,166 --> 00:33:35,416 ‪天堂就像我們想像中那樣,對嗎? 525 00:33:35,500 --> 00:33:38,208 ‪白色一片,長有翅膀的天使 526 00:33:39,541 --> 00:33:41,125 ‪他上了天堂後說… 527 00:33:41,875 --> 00:33:43,000 ‪哎呀,是怎樣呢? 528 00:33:45,458 --> 00:33:46,750 ‪啊,是了! 529 00:33:47,083 --> 00:33:49,666 ‪他說:“不要!我想和聖伯多祿談談 530 00:33:49,750 --> 00:33:52,125 ‪我想知道我為什麼會死” 531 00:33:52,583 --> 00:33:56,000 ‪然後聖伯多祿來到對他說 ‪“好,朋友,你冷靜 532 00:33:56,083 --> 00:33:58,041 ‪你不能在這裡製造麻煩” 533 00:33:58,208 --> 00:34:00,666 ‪因為聖伯多祿是這樣說話 ‪他說:”搞什麼鬼…” 534 00:34:00,750 --> 00:34:03,041 ‪不,他不是說“搞什麼鬼” ‪但是…等一下 535 00:34:03,125 --> 00:34:05,208 ‪結尾超好笑,相信我 536 00:34:06,500 --> 00:34:09,416 ‪他說:“嘿,冷靜!” 537 00:34:09,500 --> 00:34:11,291 ‪-然後他說:“我為何死掉?” ‪-對不起 538 00:34:11,583 --> 00:34:13,791 ‪我不是想趕你們走,但我很累了 539 00:34:13,875 --> 00:34:15,541 ‪我在講…好的 540 00:34:15,916 --> 00:34:16,750 ‪再見,謝謝 541 00:34:16,833 --> 00:34:19,250 ‪-差不多結局了,很好笑 ‪-再見 542 00:34:49,000 --> 00:34:50,291 ‪嘿…嗨 543 00:34:50,958 --> 00:34:52,875 ‪-妳睡了嗎?我吵醒了妳? ‪-沒有 544 00:34:52,958 --> 00:34:54,041 ‪-沒關係 ‪-是誰呀? 545 00:34:57,333 --> 00:34:58,791 ‪沒有人,只是洛倫索 546 00:35:00,208 --> 00:35:02,208 ‪問他有沒有煙,嗨,小洛 547 00:35:03,375 --> 00:35:05,583 ‪-嘿 ‪-你有煙嗎? 548 00:35:08,000 --> 00:35:10,166 ‪-我只剩三根 ‪-夠了 549 00:35:11,291 --> 00:35:12,125 ‪再見 550 00:35:40,916 --> 00:35:42,625 ‪是,晚上好,不好意思 551 00:35:42,708 --> 00:35:46,375 ‪我想知道 ‪克里斯蒂娜洛魯索女士的房間號碼 552 00:35:48,041 --> 00:35:48,875 ‪好 553 00:35:50,791 --> 00:35:52,125 ‪嘿,我有吵醒妳嗎? 554 00:35:52,458 --> 00:35:55,416 ‪-我即將上床睡覺 ‪-妳的小妹妹怎麼樣? 555 00:35:55,500 --> 00:35:58,125 ‪我是說妳的房間怎麼樣?景色好嗎? 556 00:35:58,208 --> 00:36:00,208 ‪面向停車場的,所以… 557 00:36:00,291 --> 00:36:02,250 ‪挺不錯,妳可以留意妳的車子 558 00:36:02,333 --> 00:36:04,875 ‪我們是坐客車來的,你也在車上 559 00:36:04,958 --> 00:36:05,791 ‪想喝一杯嗎? 560 00:36:06,958 --> 00:36:07,791 ‪不用了,謝謝 561 00:36:07,875 --> 00:36:10,375 ‪拜託,妳無法抵抗冰凍的白葡萄汽酒 562 00:36:11,458 --> 00:36:14,416 ‪我為我在酒會上的行為致歉 563 00:36:14,958 --> 00:36:16,125 ‪我覺得有點無聊 564 00:36:17,541 --> 00:36:19,416 ‪我現在覺得更無聊 565 00:36:19,875 --> 00:36:21,250 ‪拜託,我只是開玩笑! 566 00:36:22,833 --> 00:36:25,208 ‪妳在這家公司工作了很久嗎? 567 00:36:25,291 --> 00:36:28,375 ‪我1996年入職 ‪到10月23日便滿16年了 568 00:36:28,458 --> 00:36:30,625 ‪-我現在52歲 ‪-真的嗎? 569 00:36:31,958 --> 00:36:35,000 ‪我沒想到妳50歲,我是說妳不像50歲 570 00:36:37,625 --> 00:36:40,708 ‪-妳負責馬爾凱大區嗎? ‪-不是整個區 571 00:36:40,791 --> 00:36:43,833 ‪我掌管北部區域,大約… 572 00:36:45,541 --> 00:36:46,958 ‪對不起,從阿斯科利… 573 00:36:47,041 --> 00:36:49,416 ‪不,對不起,從佩薩里到安科納 574 00:36:51,666 --> 00:36:54,208 ‪我和我太太一起14年了,所以… 575 00:36:55,416 --> 00:36:59,333 ‪經過一段時間很多事情都變了 ‪不再像以往那樣 576 00:37:00,583 --> 00:37:02,666 ‪我們也經歷過艱難的時刻,但是… 577 00:37:04,458 --> 00:37:05,500 ‪可以問妳一件事嗎? 578 00:37:06,083 --> 00:37:06,916 ‪可以 579 00:37:07,875 --> 00:37:09,916 ‪-我可以上廁所嗎? ‪-可以 580 00:37:10,500 --> 00:37:11,333 ‪謝謝 581 00:37:12,000 --> 00:37:15,166 ‪事實是經過了這麼多年,我不知道… 582 00:37:15,250 --> 00:37:16,916 ‪我改變了,她也改變了 583 00:37:17,000 --> 00:37:19,375 ‪我們把對方視為理所當然 584 00:37:19,458 --> 00:37:21,541 ‪再沒有激情,愛火都熄滅了 585 00:37:21,625 --> 00:37:23,333 ‪我還是覺得有需要… 586 00:37:23,416 --> 00:37:26,208 ‪有…一個… 587 00:37:26,291 --> 00:37:27,625 ‪約會對象 588 00:37:28,000 --> 00:37:30,208 ‪再次感受到… 589 00:37:31,458 --> 00:37:34,875 ‪與新朋友擦出的火花 590 00:37:36,375 --> 00:37:40,416 ‪是來自未知事物的興奮和激情 591 00:37:41,166 --> 00:37:44,291 ‪事實是我太太不是很… 592 00:37:44,458 --> 00:37:45,458 ‪開朗外向? 593 00:37:48,041 --> 00:37:49,541 ‪對,沒錯 594 00:37:49,875 --> 00:37:50,916 ‪開朗外向,就是這樣 595 00:37:53,500 --> 00:37:54,458 ‪這裡有兩張床 596 00:37:54,541 --> 00:37:57,875 ‪-不,絕對不行 ‪-聽著,我自己睡一張 597 00:37:58,291 --> 00:37:59,833 ‪-拜託! ‪-不可能 598 00:37:59,916 --> 00:38:03,041 ‪我們要上床睡覺了,是時候睡覺了 599 00:38:03,125 --> 00:38:04,791 ‪-好,那輕輕吻一下 ‪-謝謝 600 00:38:05,041 --> 00:38:06,541 ‪-我們道別吧 ‪-好 601 00:38:07,125 --> 00:38:09,000 ‪不要! 602 00:38:10,583 --> 00:38:11,916 ‪拜託別這樣…不要! 603 00:38:12,875 --> 00:38:15,500 ‪-不要,真的… ‪-對不起,我滑倒 604 00:38:15,583 --> 00:38:17,416 ‪-我不是故意的 ‪-聽著 605 00:38:17,833 --> 00:38:18,875 ‪聽我說 606 00:38:19,250 --> 00:38:22,375 ‪-聽著,我們不要搞砸一切 ‪-對,不要搞砸 607 00:38:22,458 --> 00:38:25,416 ‪這就對了,我就是這個意思 ‪別搞砸氣氛,我們很不錯 608 00:38:26,000 --> 00:38:26,833 ‪-不要? ‪-不要 609 00:38:26,916 --> 00:38:27,750 ‪來吧… 610 00:38:29,375 --> 00:38:30,666 ‪-不要 ‪-妳打噴嚏? 611 00:38:32,291 --> 00:38:34,291 ‪-妳結婚了嗎? ‪-對 612 00:38:35,041 --> 00:38:37,000 ‪到12月18日便滿11年 613 00:38:39,166 --> 00:38:42,625 ‪在這11年裡,一定發生了些事情 614 00:38:43,125 --> 00:38:45,125 ‪-例如外遇 ‪-沒有,從來沒有! 615 00:38:45,208 --> 00:38:48,458 ‪已經夠了,求求你 ‪我真的要睡覺了,我很累 616 00:38:48,541 --> 00:38:50,125 ‪克里斯蒂娜,及時行樂嘛,拜託 617 00:38:50,208 --> 00:38:52,958 ‪我們喝了白葡萄汽酒 ‪我們很好,我們挺不錯 618 00:38:53,541 --> 00:38:56,166 ‪來,我們很開心,好戲在後頭 619 00:38:56,250 --> 00:38:59,250 ‪不,現在要睡覺了,我沒騙你 620 00:38:59,333 --> 00:39:00,166 ‪好 621 00:39:01,333 --> 00:39:02,541 ‪妳睡那邊,我睡這邊 622 00:39:02,625 --> 00:39:05,583 ‪不,你不明白,我們去睡覺 623 00:39:05,666 --> 00:39:07,291 ‪但在各自的房間睡 624 00:39:07,833 --> 00:39:08,666 ‪拜託 625 00:39:08,750 --> 00:39:09,916 ‪-拜託 ‪-拜託… 626 00:39:10,333 --> 00:39:11,833 ‪我求妳,我覺得很寂寞 627 00:39:11,916 --> 00:39:15,125 ‪聽著,我告訴你,你上床睡覺 628 00:39:15,208 --> 00:39:17,416 ‪好好睡一覺,我們明天在車上聊吧 629 00:39:17,500 --> 00:39:18,333 ‪快點 630 00:39:20,416 --> 00:39:21,333 ‪可以跟我睡嗎? 631 00:39:22,750 --> 00:39:23,916 ‪但你為什麼選我? 632 00:39:26,416 --> 00:39:27,708 ‪嗯… 633 00:39:56,041 --> 00:39:56,916 ‪這是什麼? 634 00:40:01,625 --> 00:40:02,750 ‪(我愛妳) 635 00:40:02,833 --> 00:40:05,166 ‪對不起,或許我有點過火了 636 00:40:30,291 --> 00:40:31,291 ‪夠嗎? 637 00:40:41,041 --> 00:40:42,041 ‪(我愛妳) 638 00:41:04,333 --> 00:41:05,291 ‪我來了 639 00:41:06,125 --> 00:41:06,958 ‪胡莉亞! 640 00:41:07,250 --> 00:41:09,041 ‪嘿,妳好嗎?沒事嗎? 641 00:41:09,125 --> 00:41:11,541 ‪-對不起,我遲到了 ‪-啊,好的 642 00:41:12,250 --> 00:41:13,250 ‪好 643 00:41:15,625 --> 00:41:16,875 ‪請借過,對不起 644 00:41:36,208 --> 00:41:37,083 ‪對不起 645 00:41:59,541 --> 00:42:00,625 ‪這車像一頭巨獸 646 00:42:04,750 --> 00:42:06,958 ‪-是不是很久… ‪-很久什麼? 647 00:42:10,916 --> 00:42:12,166 ‪幾乎所有人都上車了 648 00:42:14,208 --> 00:42:15,083 ‪妳從哪裡來? 649 00:42:15,166 --> 00:42:17,166 ‪-摩爾多瓦 ‪-很漂亮 650 00:42:17,791 --> 00:42:19,458 ‪-你熟悉摩爾多瓦嗎? ‪-不 651 00:42:20,000 --> 00:42:22,125 ‪-如果你不熟悉就別說了 ‪-我只是說說而已 652 00:42:22,208 --> 00:42:23,333 ‪別說話 653 00:42:28,375 --> 00:42:29,291 ‪有多少馬力? 654 00:42:30,708 --> 00:42:32,625 ‪(不要跟司機交談) 655 00:42:35,208 --> 00:42:36,208 ‪好 656 00:42:49,833 --> 00:42:50,666 ‪不好意思? 657 00:43:00,958 --> 00:43:03,541 ‪不好意思,我要申請更改地址 658 00:43:04,083 --> 00:43:05,125 ‪對不起,老闆 659 00:43:06,541 --> 00:43:08,541 ‪早上好,女士,我可以怎樣幫妳? 660 00:43:08,625 --> 00:43:10,500 ‪-我要更改地址 ‪-好 661 00:43:10,583 --> 00:43:12,291 ‪-給你 ‪-妳準備好所有文件嗎? 662 00:43:12,375 --> 00:43:13,625 ‪-有 ‪-可以給我看看嗎? 663 00:43:26,958 --> 00:43:28,375 ‪工作怎麼樣? 664 00:43:29,208 --> 00:43:30,041 ‪不錯 665 00:43:41,750 --> 00:43:42,625 ‪你不喜歡吃嗎? 666 00:43:43,625 --> 00:43:45,791 ‪什麼?喜歡!不… 667 00:43:47,041 --> 00:43:50,166 ‪-妳不吃飯? ‪-我吃過了,我要把工作做完 668 00:43:51,250 --> 00:43:53,916 ‪我要快點,不然會趕不及看球賽 669 00:46:12,541 --> 00:46:14,541 ‪(籃球賽果) 670 00:46:25,083 --> 00:46:26,000 ‪嗨,老婆 671 00:46:26,916 --> 00:46:28,375 ‪-嗨,老公 ‪-妳怎麼了? 672 00:46:29,000 --> 00:46:30,250 ‪妳還在工作? 673 00:46:31,583 --> 00:46:33,458 ‪-球賽好看嗎? ‪-很棒 674 00:46:34,166 --> 00:46:35,000 ‪我們贏了 675 00:47:12,291 --> 00:47:13,125 ‪喂? 676 00:47:14,041 --> 00:47:16,583 ‪當然是很晚,你為什麼這時候打來? 677 00:47:17,916 --> 00:47:20,291 ‪但我跟你說過我在工作 678 00:47:21,208 --> 00:47:22,541 ‪是,下個禮拜 679 00:47:22,625 --> 00:47:24,583 ‪我希望吧,我正在努力 680 00:47:26,375 --> 00:47:27,708 ‪好,再見 681 00:47:31,458 --> 00:47:32,458 ‪妳準備好嗎? 682 00:47:33,166 --> 00:47:36,500 ‪對不起,老公,但我要完成這工作 683 00:47:36,625 --> 00:47:38,166 ‪那我們改期好嗎? 684 00:47:38,250 --> 00:47:41,083 ‪不用,你準備好了 ‪你自己去吧,老公,別擔心我 685 00:47:41,166 --> 00:47:42,250 ‪-妳確定? ‪-是的 686 00:47:44,541 --> 00:47:45,875 ‪-好,掰掰 ‪-掰掰 687 00:47:50,000 --> 00:47:51,958 ‪-你肯定嗎? ‪-是,沒事的 688 00:47:52,458 --> 00:47:55,041 ‪在這荒無人煙之處?我可以送你回家 689 00:47:55,125 --> 00:47:56,500 ‪沒關係,別擔心 690 00:47:57,083 --> 00:47:58,458 ‪-他是誰? ‪-是我的爸爸 691 00:48:02,041 --> 00:48:04,416 ‪-怎樣? ‪-他送我回家 692 00:49:32,000 --> 00:49:34,000 ‪哎呀,你會感冒的! 693 00:49:34,083 --> 00:49:34,916 ‪老公? 694 00:49:35,583 --> 00:49:36,416 ‪什麼? 695 00:49:36,500 --> 00:49:38,958 ‪-我煮東西給你吃好嗎? ‪-不用了,謝謝,老婆 696 00:49:40,250 --> 00:49:42,250 ‪我在途中會吃三明治,我要遲到了 697 00:49:42,333 --> 00:49:43,750 ‪你為什麼不留在家? 698 00:49:44,041 --> 00:49:46,833 ‪我跟妳說過這是場重要的比賽 ‪我不能錯過 699 00:49:46,916 --> 00:49:48,916 ‪別擔心,我來找你 700 00:49:49,666 --> 00:49:50,750 ‪保羅,聽著… 701 00:50:14,833 --> 00:50:17,041 ‪-一朵多少錢? ‪-5歐元 702 00:50:17,125 --> 00:50:19,375 ‪這裡有多少朵?五朵 703 00:50:19,458 --> 00:50:21,750 ‪-20元可以嗎? ‪-可以,沒問題,我很開心 704 00:50:21,833 --> 00:50:23,833 ‪-謝謝 ‪-非常感謝你 705 00:51:28,250 --> 00:51:30,125 ‪(籃球賽果) 706 00:51:32,791 --> 00:51:35,208 ‪嘿,老公,比賽怎麼樣? 707 00:51:36,583 --> 00:51:37,458 ‪很棒 708 00:51:38,291 --> 00:51:39,166 ‪我們贏了 709 00:52:27,625 --> 00:52:31,291 ‪反對派領袖在晚上發表聲明否認 710 00:52:31,500 --> 00:52:32,916 ‪最後報導體育新聞 711 00:52:33,000 --> 00:52:36,250 ‪籃球迷有一個好消息 712 00:52:36,375 --> 00:52:38,000 ‪德拉戈米爾留醫一晚後 713 00:52:38,083 --> 00:52:40,833 ‪醫生確定他的傷勢並不嚴重 714 00:52:40,916 --> 00:52:44,916 ‪他在比賽中受重傷後失去知覺 715 00:52:45,000 --> 00:52:47,791 ‪裁判隨即中止比賽 716 00:52:47,875 --> 00:52:51,000 ‪比賽的重賽日期仍待確定 717 00:52:51,166 --> 00:52:52,375 ‪接下來是足球消息 718 00:52:52,458 --> 00:52:56,166 ‪意甲聯賽在國際賽期後 ‪於本週末重燃戰火 719 00:54:43,958 --> 00:54:45,958 ‪如果我是妳,我不會靠近那邊 720 00:54:46,833 --> 00:54:49,625 ‪妳不知道他們把這裡弄得多髒 721 00:54:57,833 --> 00:54:59,958 ‪怎樣?可以安靜一點嗎? 722 00:55:00,541 --> 00:55:01,416 ‪休息 723 00:55:01,500 --> 00:55:04,250 ‪誰打給你?檢察官辦公室有人嗎? 724 00:55:05,000 --> 00:55:06,666 ‪有,吉亞尼醫生在這裡 725 00:55:07,583 --> 00:55:08,791 ‪我沒有再見到她 726 00:55:19,291 --> 00:55:20,125 ‪妳去哪裡? 727 00:55:21,208 --> 00:55:25,125 ‪我跟你說過,我要去商務晚宴 ‪你去看球賽,不是嗎? 728 00:55:25,916 --> 00:55:26,750 ‪對 729 00:57:02,583 --> 00:57:04,000 ‪比賽怎麼樣? 730 00:57:05,833 --> 00:57:06,666 ‪很不錯 731 00:57:09,041 --> 00:57:10,666 ‪我們表現出色 732 00:57:13,666 --> 00:57:15,708 ‪是一個很棒的晚上 733 00:59:28,166 --> 00:59:29,750 ‪(可頌麵包) 734 01:00:30,291 --> 01:00:32,291 ‪請把我丈夫房間的鑰匙給我好嗎? 735 01:00:32,375 --> 01:00:34,708 ‪對不起,太太 ‪我們沒有鑰匙,只有磁卡 736 01:00:34,791 --> 01:00:37,291 ‪-那可以給我磁卡嗎? ‪-您的房間號碼是什麼? 737 01:00:37,375 --> 01:00:39,083 ‪我不知道,我不記得 738 01:00:39,166 --> 01:00:41,083 ‪我迷路了,他拿著我的房卡 739 01:00:41,166 --> 01:00:42,958 ‪-他是誰? ‪-我丈夫,我跟你說過 740 01:00:44,041 --> 01:00:45,375 ‪太太,妳自己沒有房卡嗎? 741 01:00:45,458 --> 01:00:48,166 ‪-我自己沒有 ‪-我們通常會給客人兩張 742 01:00:48,583 --> 01:00:50,458 ‪我跟你說了我自己沒有 743 01:00:50,541 --> 01:00:54,250 ‪我要跟你說多少遍?你看看 ‪眼鏡、手提包、錢包,就這樣 744 01:00:56,458 --> 01:00:57,291 ‪你聽著 745 01:00:58,250 --> 01:01:00,791 ‪我丈夫有先天性心臟病 746 01:01:00,875 --> 01:01:03,291 ‪他說他十分鐘內會到這裡,但他不在 747 01:01:03,375 --> 01:01:05,000 ‪他沒有接我的電話 748 01:01:05,083 --> 01:01:08,541 ‪如果他有什麼不測,我要你負責 749 01:01:08,625 --> 01:01:11,833 ‪-你現在可以告訴我 ‪-太太,我無權… 750 01:01:11,916 --> 01:01:13,625 ‪你叫什麼名字?我要見經理 751 01:01:13,708 --> 01:01:15,875 ‪-你可以找經理來嗎? ‪-等一下,太太 752 01:01:15,958 --> 01:01:18,000 ‪-我們嘗試找個解決方法好嗎? ‪-希望吧 753 01:01:18,083 --> 01:01:19,750 ‪房間是用什麼名字預訂的? 754 01:01:20,208 --> 01:01:22,791 ‪前面是我娘家的姓氏 ‪查查後面這個姓氏 755 01:01:26,250 --> 01:01:27,083 ‪給妳 756 01:01:28,250 --> 01:01:30,333 ‪-上面寫了房號 ‪-謝謝,再見 757 01:01:30,416 --> 01:01:31,583 ‪-三樓 ‪-掰掰 758 01:01:32,041 --> 01:01:33,041 ‪祝今天過得愉快 759 01:02:12,333 --> 01:02:13,666 ‪是,有什麼可以幫妳? 760 01:02:30,958 --> 01:02:32,083 ‪早上好,瓦萊妮亞 761 01:02:33,166 --> 01:02:34,791 ‪妳跟平時一樣漂亮 762 01:02:34,875 --> 01:02:36,333 ‪她在樓上收拾行李 763 01:02:36,791 --> 01:02:39,708 ‪我跟她說過不要嫁給你,但她不聽 764 01:02:46,375 --> 01:02:47,250 ‪希維亞 765 01:02:48,791 --> 01:02:49,625 ‪老婆? 766 01:02:57,791 --> 01:02:58,791 ‪老婆? 767 01:03:09,375 --> 01:03:11,000 ‪-妳要走嗎? ‪-沒錯 768 01:03:12,333 --> 01:03:14,791 ‪我會去我媽媽那邊,狗狗我也會帶走 769 01:03:17,250 --> 01:03:18,458 ‪妳為什麼要走? 770 01:03:19,208 --> 01:03:20,958 ‪-妳要去哪? ‪-我為什麼要走? 771 01:03:21,500 --> 01:03:24,333 ‪不是我們要走,是你要離開這裡 772 01:03:24,750 --> 01:03:26,833 ‪你有一個星期時間…一星期 773 01:03:27,375 --> 01:03:30,458 ‪之後我要你本人 ‪和你所有東西都消失,明白了嗎? 774 01:03:30,875 --> 01:03:31,791 ‪妳瘋了嗎? 775 01:03:32,833 --> 01:03:33,750 ‪我瘋了? 776 01:03:34,416 --> 01:03:35,333 ‪你說我瘋了? 777 01:03:36,291 --> 01:03:38,625 ‪你開車時享受別人看不見的口交 778 01:03:39,000 --> 01:03:42,166 ‪你在酒店房和淫婦上床 ‪你說我瘋了? 779 01:03:42,875 --> 01:03:43,708 ‪你不羞恥嗎? 780 01:03:43,791 --> 01:03:45,000 ‪妳在講什麼? 781 01:03:46,708 --> 01:03:47,750 ‪妳在說什麼? 782 01:03:48,541 --> 01:03:49,750 ‪別人看不見的口交? 783 01:03:50,000 --> 01:03:52,458 ‪我五分鐘前才離開辦公室,問我秘書 784 01:03:52,541 --> 01:03:54,583 ‪你跟我律師說吧 785 01:03:55,416 --> 01:03:58,083 ‪-我走了,媽媽在外面等我 ‪-希維亞 786 01:03:59,208 --> 01:04:02,250 ‪我很擔心妳,妳嚇壞我了 787 01:04:03,166 --> 01:04:04,000 ‪妳瘋了 788 01:04:04,958 --> 01:04:06,583 ‪妳有嚴重精神失常 789 01:04:06,875 --> 01:04:09,083 ‪你還有臉說這些話,你這個大混蛋? 790 01:04:09,916 --> 01:04:11,375 ‪我親眼見到你 791 01:04:11,791 --> 01:04:12,875 ‪而你現在幹什麼? 792 01:04:13,500 --> 01:04:15,333 ‪你不是追著我說 793 01:04:15,416 --> 01:04:17,958 ‪“老婆,不是妳所想的那樣 ‪我可以解釋的” 794 01:04:18,375 --> 01:04:20,708 ‪完全沒有,你繼續做自己喜歡的事 795 01:04:20,791 --> 01:04:23,250 ‪我要毀了你,卡洛 ‪我對天發誓我要毀了你 796 01:04:23,333 --> 01:04:25,291 ‪我會讓你一貧如洗 797 01:04:26,291 --> 01:04:30,000 ‪我爸爸以前說得對 ‪“不要嫁給那個貪錢男 798 01:04:30,083 --> 01:04:32,500 ‪他娶了妳後便會吃軟飯” 799 01:04:32,583 --> 01:04:33,583 ‪不是我 800 01:04:35,166 --> 01:04:37,708 ‪妳瘋了,希維亞,妳有病 801 01:04:37,791 --> 01:04:39,625 ‪你是個混蛋和下流的騙子 802 01:04:39,708 --> 01:04:41,416 ‪什麼騙子?不是我! 803 01:04:41,500 --> 01:04:43,375 ‪-我見到你在那家爛酒店! ‪-不是真的! 804 01:04:43,875 --> 01:04:45,583 ‪妳一定是在做夢! 805 01:04:50,750 --> 01:04:51,750 ‪如果是真的 806 01:04:52,333 --> 01:04:54,666 ‪如果像妳說的那樣,我們去酒店看看 807 01:04:55,375 --> 01:04:57,125 ‪-去查查看吧 ‪-查什麼? 808 01:04:57,208 --> 01:04:58,208 ‪我們會查到什麼? 809 01:04:58,750 --> 01:05:00,250 ‪他們應該會有紀錄 810 01:05:00,333 --> 01:05:02,750 ‪如果我到過那邊,一定會有紀錄的 811 01:05:06,458 --> 01:05:08,291 ‪我不敢相信你這麼笨 812 01:05:08,375 --> 01:05:10,958 ‪我不是笨,我在對妳講真話 813 01:05:12,083 --> 01:05:13,583 ‪把行李放下,我們去看看 814 01:05:13,666 --> 01:05:15,958 ‪如果可以讓妳相信… 815 01:05:16,708 --> 01:05:18,958 ‪我不是胡說八道,我們去吧 816 01:05:19,250 --> 01:05:21,958 ‪走吧,帶我到酒店,給我看在哪裡 817 01:05:25,958 --> 01:05:26,958 ‪慢一點 818 01:05:27,416 --> 01:05:29,333 ‪慢一點,轉彎,希維亞,拜託 819 01:05:29,416 --> 01:05:30,875 ‪我決定何時減速,知道嗎? 820 01:05:30,958 --> 01:05:32,625 ‪妳想殺死我們嗎? 821 01:05:33,291 --> 01:05:34,708 ‪看,你在那邊 822 01:05:35,791 --> 01:05:37,833 ‪-你當時在那裡,大混蛋 ‪-我從未走過這邊 823 01:05:37,916 --> 01:05:39,958 ‪-不可能 ‪-你一定是分了心 824 01:05:40,416 --> 01:05:42,333 ‪衛星導航一定讓你分了心 825 01:05:42,416 --> 01:05:46,208 ‪因為現在的衛星導航 ‪不僅會指示你走哪個方向 826 01:05:46,291 --> 01:05:47,208 ‪還會吸吮小弟弟 827 01:05:47,750 --> 01:05:49,708 ‪你覺得怎麼樣?很爽嗎? 828 01:05:49,791 --> 01:05:51,041 ‪告訴我,覺得怎麼樣? 829 01:05:51,125 --> 01:05:53,166 ‪這次口交… 830 01:05:53,250 --> 01:05:55,000 ‪別人看不見的,沒錯… 831 01:05:55,083 --> 01:05:58,791 ‪那麼這家神秘 ‪看不見的酒店在哪? 832 01:05:59,500 --> 01:06:01,333 ‪-是這邊嗎? ‪-我怎麼會知道? 833 01:06:01,583 --> 01:06:02,833 ‪我連我們在哪都不知道 834 01:06:02,916 --> 01:06:04,708 ‪你真是個狗雜種 835 01:06:08,708 --> 01:06:10,500 ‪-妳可以慢一點嗎? ‪-你又來? 836 01:06:14,916 --> 01:06:16,958 ‪就是這裡,我們到了 837 01:06:19,958 --> 01:06:20,791 ‪來 838 01:06:21,250 --> 01:06:23,625 ‪哪裡?我們去哪? 839 01:06:23,708 --> 01:06:26,541 ‪你不記得來過這裡嗎? ‪你一定是把車停在這裡 840 01:06:26,666 --> 01:06:28,166 ‪或者在那邊,你車停在哪? 841 01:06:28,250 --> 01:06:30,000 ‪妳不明白,我從未來過這裡 842 01:06:30,083 --> 01:06:31,666 ‪我從未見過這停車場 843 01:06:31,750 --> 01:06:33,875 ‪放心,你馬上會記得,來吧 844 01:06:34,500 --> 01:06:36,500 ‪妳可以等等我嗎? 845 01:06:44,625 --> 01:06:46,750 ‪對不起,兩位,我們要用電梯 846 01:06:46,833 --> 01:06:48,750 ‪對不起,但這一層的電梯故障 847 01:06:49,833 --> 01:06:51,916 ‪但是…他三小時前才坐過 848 01:06:52,250 --> 01:06:54,750 ‪不可能,我們維修了三天 849 01:06:54,833 --> 01:06:57,166 ‪是機械裝置故障 850 01:06:57,291 --> 01:06:58,125 ‪給你 851 01:06:58,833 --> 01:07:01,416 ‪對了,樓梯在那邊,隨時都可以用 852 01:07:04,208 --> 01:07:05,916 ‪-走樓梯吧 ‪-希維亞 853 01:07:07,291 --> 01:07:09,375 ‪希維亞,越來越尷尬了 854 01:07:09,458 --> 01:07:11,083 ‪拜託,等一下! 855 01:07:11,875 --> 01:07:15,166 ‪你應該贏得年度混蛋大獎 856 01:07:15,250 --> 01:07:17,916 ‪希維亞,求求妳,別在這裡大吵大鬧 857 01:07:18,333 --> 01:07:20,500 ‪兩位晚上好,一間雙人房嗎? 858 01:07:20,583 --> 01:07:23,333 ‪您們有預訂嗎?我有一間小套房… 859 01:07:23,750 --> 01:07:26,625 ‪不用了,晚上好,我要跟你同事談談 860 01:07:26,708 --> 01:07:28,500 ‪-不好意思,是誰? ‪-你的同事 861 01:07:28,583 --> 01:07:30,583 ‪今天早上在這裡的亞洲人 862 01:07:30,666 --> 01:07:33,958 ‪我早上就在這裡,直到晚上6點 863 01:07:34,583 --> 01:07:35,666 ‪看不見的同事 864 01:07:37,125 --> 01:07:37,958 ‪聽著 865 01:07:38,041 --> 01:07:40,458 ‪你可以查一下你的資料庫 866 01:07:40,541 --> 01:07:43,375 ‪看看德爾加洛先生 ‪過去24小時有否來過? 867 01:07:43,500 --> 01:07:45,000 ‪-在這家酒店 ‪-對不起 868 01:07:45,083 --> 01:07:48,708 ‪但根據隱私政策,我不能這樣做 869 01:07:48,791 --> 01:07:51,250 ‪誰的隱私權?你的,還是他的? 870 01:07:51,333 --> 01:07:53,291 ‪還是我們該談談我的隱私權? 871 01:07:53,375 --> 01:07:56,291 ‪-我的隱私,好嗎? ‪-太太,請您冷靜 872 01:07:56,375 --> 01:07:58,750 ‪我他媽的不冷靜,打給你的經理吧 873 01:07:58,833 --> 01:08:01,000 ‪你看,我是德爾加洛先生 874 01:08:01,083 --> 01:08:02,958 ‪卡洛德爾加洛,這是我的身份證 875 01:08:03,041 --> 01:08:05,833 ‪你可以幫一下這位女士嗎? 876 01:08:05,916 --> 01:08:07,583 ‪-女士個屁 ‪-正是 877 01:08:08,000 --> 01:08:10,375 ‪-我真的… ‪-是我要求你 878 01:08:10,708 --> 01:08:12,708 ‪所以沒有隱私問題 879 01:08:13,000 --> 01:08:16,416 ‪-太太,我真的… ‪-請你查查看,幫幫我 880 01:08:16,916 --> 01:08:18,708 ‪-相信我 ‪-查吧 881 01:08:20,875 --> 01:08:21,708 ‪謝謝 882 01:08:24,750 --> 01:08:27,583 ‪-妳丈夫從未來過 ‪-你說什麼? 883 01:08:27,666 --> 01:08:29,166 ‪-真相大白 ‪-我很抱歉幫不上忙 884 01:08:29,250 --> 01:08:31,916 ‪不用抱歉,這裡說 ‪“我從來沒來過這裡” 885 01:08:32,000 --> 01:08:33,333 ‪(錯誤,沒找到符合內容) 886 01:08:33,416 --> 01:08:34,250 ‪聽著,對不起 887 01:08:34,333 --> 01:08:36,458 ‪我們已經查過了,我們現在走吧 888 01:08:36,541 --> 01:08:39,000 ‪-我們不耽誤你… ‪-請你複查 889 01:08:39,083 --> 01:08:41,166 ‪複查什麼?聽著,別擔心 890 01:08:41,250 --> 01:08:44,708 ‪-我們走了,謝謝 ‪-別碰我,你好噁心 891 01:08:44,791 --> 01:08:46,208 ‪-你是個混蛋 ‪-先生? 892 01:08:46,291 --> 01:08:48,708 ‪-不好意思? ‪-放心,沒問題的 893 01:08:48,958 --> 01:08:51,291 ‪妳去哪?希維亞,等等我! 894 01:08:51,875 --> 01:08:54,625 ‪怎樣?哪一層?五樓?四樓? 895 01:08:55,291 --> 01:08:57,416 ‪-三樓! ‪-三樓 896 01:08:59,750 --> 01:09:02,125 ‪我們不可以這樣做,妳明白嗎? 897 01:09:02,208 --> 01:09:04,458 ‪-是326號房 ‪-我不敢相信 898 01:09:04,791 --> 01:09:07,458 ‪-我現在證明給你看 ‪-希維亞,求求妳,希維亞 899 01:09:08,333 --> 01:09:10,291 ‪我們已搞出很多麻煩 900 01:09:13,708 --> 01:09:15,625 ‪妳在幹嘛? 901 01:09:17,125 --> 01:09:18,541 ‪不是,對不起 902 01:09:18,625 --> 01:09:19,708 ‪我們找錯了 903 01:09:19,791 --> 01:09:22,333 ‪-對,是這房間,我求求妳,老婆 ‪-對不起 904 01:09:22,416 --> 01:09:24,958 ‪房間有人住了,超尷尬的 905 01:09:25,041 --> 01:09:26,916 ‪很像她,你不在房裡 906 01:09:27,000 --> 01:09:29,250 ‪-有人在裡面 ‪-你一定要告訴我 907 01:09:29,333 --> 01:09:30,750 ‪你為何不告訴我?告訴我! 908 01:09:30,833 --> 01:09:32,458 ‪-妳不舒服,寶貝 ‪-告訴我! 909 01:09:32,541 --> 01:09:36,375 ‪告訴我!你這大混蛋!告訴我! 910 01:09:36,833 --> 01:09:39,125 ‪老婆,怎麼了?求妳冷靜一點 911 01:09:41,791 --> 01:09:43,208 ‪老婆,妳怎麼了? 912 01:09:44,125 --> 01:09:45,208 ‪太太? 913 01:09:46,916 --> 01:09:48,791 ‪-希維亞? ‪-太太? 914 01:09:48,875 --> 01:09:50,208 ‪-怎麼了? ‪-太太? 915 01:09:50,750 --> 01:09:52,333 ‪請你馬上叫救護車 916 01:10:02,708 --> 01:10:04,208 ‪請妳保持不動,不要動 917 01:10:09,291 --> 01:10:11,833 ‪-醫生? ‪-我不是醫生 918 01:10:11,916 --> 01:10:15,333 ‪-你不能進來 ‪-對不起,但是…我老婆怎麼樣? 919 01:10:15,916 --> 01:10:17,500 ‪你要去問醫生 920 01:10:17,583 --> 01:10:20,166 ‪好,但說點話吧,你不能這樣不理我 921 01:10:20,250 --> 01:10:22,458 ‪-你現在可以跟他談 ‪-什麼事? 922 01:10:22,666 --> 01:10:25,333 ‪對不起,醫生 ‪我只是想知道我太太怎麼了 923 01:10:26,791 --> 01:10:29,541 ‪掃描檢查沒有發現任何異常的情況 924 01:10:30,125 --> 01:10:30,958 ‪真幸運 925 01:10:31,083 --> 01:10:33,208 ‪或許你太太壓力很大 926 01:10:34,500 --> 01:10:35,333 ‪是的 927 01:10:35,416 --> 01:10:37,291 ‪我建議你不要低估壓力問題 928 01:10:37,375 --> 01:10:39,208 ‪壓力問題不是說笑的 929 01:10:39,291 --> 01:10:40,416 ‪對不起,醫生,但… 930 01:10:41,250 --> 01:10:44,416 ‪壓力也會導致產生幻覺嗎? 931 01:10:45,125 --> 01:10:46,416 ‪不能排除這個可能性 932 01:10:47,166 --> 01:10:48,416 ‪如果你想聽我的意見 933 01:10:49,125 --> 01:10:51,791 ‪我會建議你太太徹底休息 934 01:10:52,541 --> 01:10:55,375 ‪你可以很容易找到專門的診所 935 01:10:56,750 --> 01:10:58,416 ‪她在診所由醫生照料 936 01:10:58,833 --> 01:11:00,208 ‪能真正好好放鬆 937 01:11:03,250 --> 01:11:04,333 ‪-是嗎? ‪-是 938 01:11:08,375 --> 01:11:10,708 ‪老婆,妳有聽到醫生怎麼說嗎? 939 01:11:11,375 --> 01:11:14,166 ‪是小問題,完全不用擔心 940 01:11:14,375 --> 01:11:17,208 ‪妳只需要像以前一樣正常生活就行 941 01:11:17,750 --> 01:11:18,791 ‪24 942 01:11:20,250 --> 01:11:22,000 ‪25吧 943 01:11:23,041 --> 01:11:23,958 ‪給妳 944 01:11:24,041 --> 01:11:24,916 ‪謝謝,老公 945 01:12:16,583 --> 01:12:17,708 ‪羅米! 946 01:12:19,958 --> 01:12:22,208 ‪天啊,羅米! 947 01:12:53,083 --> 01:12:54,458 ‪-早上好 ‪-早上好 948 01:12:54,541 --> 01:12:56,041 ‪-歡迎 ‪-謝謝 949 01:12:56,250 --> 01:12:58,541 ‪我肯定你太太在這裡會感到很愜意 950 01:12:59,041 --> 01:13:02,291 ‪寧靜平和的環境和睡眠治療 ‪會對她的病情大有幫助 951 01:13:02,375 --> 01:13:04,125 ‪我也相信,親愛的,是嗎? 952 01:13:05,291 --> 01:13:06,125 ‪掰掰 953 01:13:08,125 --> 01:13:09,041 ‪掰掰 954 01:13:09,708 --> 01:13:10,583 ‪這邊 955 01:13:12,583 --> 01:13:14,916 ‪-再見 ‪-再見 956 01:14:07,208 --> 01:14:08,041 ‪嘿 957 01:14:08,125 --> 01:14:08,958 ‪你們好 958 01:14:11,291 --> 01:14:12,166 ‪掰掰 959 01:14:13,625 --> 01:14:15,833 ‪-我看起來怎麼樣? ‪-再見,謝謝 960 01:14:16,125 --> 01:14:17,916 ‪-妳很漂亮 ‪-謝謝 961 01:14:18,000 --> 01:14:20,208 ‪-我有個小小的驚喜給妳 ‪-在哪裡? 962 01:14:20,750 --> 01:14:21,583 ‪妳看 963 01:14:22,416 --> 01:14:23,666 ‪天啊,牠好可愛! 964 01:14:26,833 --> 01:14:28,833 ‪老婆,牠不認識妳,沒事的 965 01:14:29,291 --> 01:14:31,666 ‪-牠長得一模一樣 ‪-牠長得跟羅米一樣 966 01:14:32,500 --> 01:14:33,458 ‪所以我才養她 967 01:14:33,541 --> 01:14:35,250 ‪-我們為牠取什麼名字? ‪-娜妲莎 968 01:14:35,333 --> 01:14:36,500 ‪像娜妲莎金斯基一樣 969 01:14:38,458 --> 01:14:40,750 ‪-娜妲莎 ‪-娜妲莎 970 01:15:03,666 --> 01:15:04,791 ‪你好,先生 971 01:15:04,875 --> 01:15:06,958 ‪-你好,馬塞洛 ‪-真是驚喜 972 01:15:07,041 --> 01:15:08,958 ‪-你太太回家了 ‪-你好,馬塞洛 973 01:15:09,041 --> 01:15:10,708 ‪-我來幫你好嗎? ‪-不用了,謝謝 974 01:15:16,083 --> 01:15:17,208 ‪我們回家了 975 01:15:37,375 --> 01:15:39,583 ‪早上好,德爾加洛先生 ‪你的衣服洗好了 976 01:15:39,666 --> 01:15:41,708 ‪-直接送上326號房嗎? ‪-當然 977 01:15:42,250 --> 01:15:43,666 ‪不客氣,先生 978 01:15:44,208 --> 01:15:46,375 ‪-電梯的事謝謝了 ‪-謝謝,先生 979 01:15:50,250 --> 01:15:51,083 ‪謝謝 980 01:16:19,041 --> 01:16:19,875 ‪希維亞? 981 01:16:29,166 --> 01:16:30,000 ‪希維亞? 982 01:16:40,416 --> 01:16:41,250 ‪老婆? 983 01:16:55,875 --> 01:16:56,750 ‪希維亞? 984 01:17:53,000 --> 01:17:53,958 ‪老公 985 01:17:54,375 --> 01:17:57,416 ‪老公,我可以解釋 ‪你相信我,不是你想的那樣 986 01:17:57,833 --> 01:17:59,125 ‪他完全沒有關係 987 01:18:00,500 --> 01:18:01,750 ‪他什麼也不是 988 01:18:06,958 --> 01:18:08,041 ‪他是誰? 989 01:18:58,833 --> 01:19:00,625 ‪好,最後到達的人付錢 990 01:19:00,708 --> 01:19:01,750 ‪-好嗎? ‪-不,但是… 991 01:19:02,083 --> 01:19:02,916 ‪開始! 992 01:19:03,916 --> 01:19:05,041 ‪不准跑 993 01:19:11,125 --> 01:19:12,750 ‪不公平! 994 01:19:18,250 --> 01:19:22,125 ‪我們用佐爾迪尼的名字訂了三人桌 995 01:19:22,208 --> 01:19:23,916 ‪為什麼你總是用我的名字訂座? 996 01:19:24,000 --> 01:19:26,000 ‪-佐爾迪尼,三位,對嗎? ‪-對 997 01:19:26,250 --> 01:19:27,125 ‪很好 998 01:19:27,208 --> 01:19:29,250 ‪-我們跟著妳嗎? ‪-我帶你們入座 999 01:19:30,583 --> 01:19:31,875 ‪他跟他說什麼? 1000 01:19:38,041 --> 01:19:40,000 ‪別吃麵包,你會沒胃口吃其他東西 1001 01:19:40,083 --> 01:19:41,500 ‪等你的食物來吧 1002 01:19:42,041 --> 01:19:45,166 ‪我要告訴你一件事,然後我會否認 ‪我再也不會提起 1003 01:19:45,250 --> 01:19:46,208 ‪好 1004 01:19:46,291 --> 01:19:48,000 ‪-晚上好,三位先生 ‪-你好 1005 01:19:48,541 --> 01:19:51,375 ‪要喝水嗎?想要氣泡水還是清水? 1006 01:19:51,458 --> 01:19:52,458 ‪-清水 ‪-氣泡水 1007 01:19:52,541 --> 01:19:55,375 ‪-請給酒單我們看看 ‪-你在說什麼? 1008 01:19:55,458 --> 01:19:58,708 ‪-香檳?維多瓦還是法特? ‪-法特 1009 01:19:58,791 --> 01:19:59,833 ‪-你付錢 ‪-為什麼? 1010 01:19:59,916 --> 01:20:01,333 ‪因為你最後到達 1011 01:20:01,833 --> 01:20:03,291 ‪怎樣?你在說什麼? 1012 01:20:03,375 --> 01:20:07,208 ‪我全部都不放過 ‪我會跟這餐廳九成的女人上床 1013 01:20:07,291 --> 01:20:09,125 ‪-全部都不放過 ‪-你會嗎? 1014 01:20:09,666 --> 01:20:11,125 ‪-可以點菜了嗎? ‪-我想問一下 1015 01:20:11,208 --> 01:20:13,250 ‪-海鮮拼盤是給多少人吃? ‪-四人份 1016 01:20:13,333 --> 01:20:15,000 ‪我們三個人,我們要三人份吧 1017 01:20:15,458 --> 01:20:16,958 ‪-想喝什麼嗎? ‪-唐培里儂 1018 01:20:17,041 --> 01:20:18,041 ‪超棒的選擇 1019 01:20:18,500 --> 01:20:20,708 ‪我要補充一下,連看都不用看 1020 01:20:21,208 --> 01:20:22,958 ‪真的嗎?不用看她們? 1021 01:20:23,500 --> 01:20:25,000 ‪-對,蒙上雙眼 ‪-我也是 1022 01:20:25,083 --> 01:20:25,916 ‪什麼? 1023 01:20:26,000 --> 01:20:27,666 ‪連看都不用看,真棒! 1024 01:20:27,750 --> 01:20:29,291 ‪-拜託… ‪-先生 1025 01:20:29,500 --> 01:20:30,500 ‪太棒了 1026 01:20:32,875 --> 01:20:33,958 ‪我來開吧,謝謝 1027 01:20:34,791 --> 01:20:36,250 ‪-放下吧 ‪-拜託,先生 1028 01:20:36,333 --> 01:20:38,958 ‪-拜託你 ‪-先生,請你放下 1029 01:20:40,125 --> 01:20:41,166 ‪放手! 1030 01:20:42,458 --> 01:20:44,708 ‪-是原則的問題 ‪-原則 1031 01:20:44,875 --> 01:20:46,083 ‪-相信我 ‪-謝謝 1032 01:20:46,166 --> 01:20:47,000 ‪謝謝 1033 01:20:47,791 --> 01:20:51,000 ‪事實上不僅是這餐廳裡九成女人 1034 01:20:51,083 --> 01:20:52,833 ‪-而是全世界 ‪-真的嗎? 1035 01:20:53,208 --> 01:20:57,333 ‪你說九成,真的是九成的意思嗎? 1036 01:20:57,416 --> 01:21:00,291 ‪-九成有什麼問題? ‪-我只是想了解清楚 1037 01:21:00,375 --> 01:21:03,416 ‪因為如果是九成,會包括我們的老婆 1038 01:21:03,916 --> 01:21:06,083 ‪對,沒錯,洛倫索,沒錯 1039 01:21:06,166 --> 01:21:08,000 ‪好,那麼你會跟我老婆上床 1040 01:21:09,916 --> 01:21:10,750 ‪當然 1041 01:21:11,583 --> 01:21:14,041 ‪我是說你會幹…你聽到他說什麼嗎? 1042 01:21:14,125 --> 01:21:16,500 ‪-他的話有什麼問題? ‪-他跟我老婆上床 1043 01:21:16,583 --> 01:21:19,375 ‪-那問他為什麼吧,並開了這瓶酒 ‪-為什麼? 1044 01:21:19,958 --> 01:21:21,041 ‪保護你 1045 01:21:22,708 --> 01:21:23,625 ‪保護我什麼? 1046 01:21:24,208 --> 01:21:26,250 ‪你聽著,你喜歡我,是嗎? 1047 01:21:26,333 --> 01:21:27,208 ‪什麼意思? 1048 01:21:27,291 --> 01:21:29,250 ‪你作為男人和一個人,你喜歡我嗎? 1049 01:21:29,333 --> 01:21:30,833 ‪喜歡,不然我不會跟你做朋友 1050 01:21:30,916 --> 01:21:33,875 ‪你想你老婆跟一個陌生人、侵入者 1051 01:21:33,958 --> 01:21:36,166 ‪你不認識 ‪還可能是個混蛋的男人上床嗎? 1052 01:21:36,625 --> 01:21:39,250 ‪-跟這件事有什麼關係? ‪-有關係,答我吧 1053 01:21:39,333 --> 01:21:40,791 ‪這樣說不合理 1054 01:21:41,333 --> 01:21:43,375 ‪-很合理 ‪-什麼意思? 1055 01:21:43,458 --> 01:21:45,916 ‪如果我跟你老婆上床 ‪她和我一起很安全 1056 01:21:46,000 --> 01:21:48,250 ‪-安全? ‪-對,你也是 1057 01:21:48,333 --> 01:21:50,666 ‪對,是真的,你跟他一起會安全多了 1058 01:21:50,750 --> 01:21:52,833 ‪我們不要這樣虛偽或性別歧視 1059 01:21:52,916 --> 01:21:54,333 ‪“男人行,女人不行” 1060 01:21:54,416 --> 01:21:56,750 ‪-對,女人也一樣 ‪-女人也一樣 1061 01:21:56,833 --> 01:21:58,875 ‪但男人和女人有什麼是一樣的? 1062 01:21:58,958 --> 01:22:03,083 ‪-百分比,是簡單的數學 ‪-不是數學,是統計學 1063 01:22:03,166 --> 01:22:06,791 ‪好了,如果是統計學 ‪我為什麼不能在那一成裡面? 1064 01:22:09,333 --> 01:22:12,416 ‪-你到底在笑什麼鬼? ‪-已經太遲了 1065 01:22:12,500 --> 01:22:13,458 ‪你是知道什麼嗎? 1066 01:22:13,541 --> 01:22:15,541 ‪-我不知道 ‪-你呢?不知道 1067 01:22:15,625 --> 01:22:18,000 ‪對我們來說太遲了,特別是你 1068 01:22:18,083 --> 01:22:19,500 ‪-現在太遲了 ‪-遲什麼? 1069 01:22:19,583 --> 01:22:21,791 ‪-你太遲了,太遲了 ‪-為什麼? 1070 01:22:22,250 --> 01:22:24,583 ‪-來了!漂亮 ‪-真棒!好 1071 01:22:25,333 --> 01:22:26,166 ‪太棒了! 1072 01:22:26,250 --> 01:22:27,125 ‪超級棒的! 1073 01:22:45,250 --> 01:22:47,875 ‪對了,是這樣的,如果你想一下 1074 01:22:48,500 --> 01:22:50,500 ‪我們貸款去買更大的房子 1075 01:22:50,833 --> 01:22:53,333 ‪買最新的手機,新的車子 1076 01:22:53,416 --> 01:22:57,000 ‪我們付錢讓孩子學英語 ‪我們為什麼做這些事情?為了什麼? 1077 01:22:57,458 --> 01:22:58,833 ‪怎麼了?我在問你 1078 01:22:59,541 --> 01:23:00,458 ‪為了什麼? 1079 01:23:02,333 --> 01:23:03,208 ‪為了她 1080 01:23:04,541 --> 01:23:05,541 ‪為了她 1081 01:23:06,208 --> 01:23:07,250 ‪為了她 1082 01:23:08,625 --> 01:23:09,458 ‪她 1083 01:23:10,541 --> 01:23:11,375 ‪她 1084 01:23:13,250 --> 01:23:14,375 ‪為了她 1085 01:23:16,250 --> 01:23:17,208 ‪-為了她? ‪-哪個? 1086 01:23:17,708 --> 01:23:18,625 ‪她 1087 01:23:21,583 --> 01:23:22,750 ‪不,不是她! 1088 01:23:22,833 --> 01:23:24,833 ‪-為什麼? ‪-你說為什麼是何意思? 1089 01:23:24,916 --> 01:23:27,291 ‪他在說我們跟別人上床時 1090 01:23:27,375 --> 01:23:29,125 ‪我們其實是在跟自己上床 1091 01:23:29,208 --> 01:23:31,291 ‪我們從未幹過別人 ‪只跟自己上床,對嗎? 1092 01:23:31,375 --> 01:23:34,000 ‪不是,我們跟女人上床時 ‪我們是在和幹她的我們上床 1093 01:23:34,500 --> 01:23:36,291 ‪你跟納西瑟斯一樣自戀,就是這樣 1094 01:23:37,125 --> 01:23:39,375 ‪不是,因為納西瑟斯討厭自己 ‪他不愛自己 1095 01:23:39,458 --> 01:23:41,041 ‪對,因為他投海自盡 1096 01:23:42,041 --> 01:23:43,208 ‪不…是海嗎? 1097 01:23:43,875 --> 01:23:45,500 ‪-不對,是湖 ‪-湖嗎? 1098 01:23:45,833 --> 01:23:48,958 ‪是湖裡,他好可憐 ‪一個討厭風險的可憐人 1099 01:23:49,041 --> 01:23:50,875 ‪-什麼風險? ‪-失敗的風險 1100 01:23:50,958 --> 01:23:52,583 ‪所以我們很沮喪 1101 01:23:53,000 --> 01:23:54,333 ‪-你肯定是 ‪-你是 1102 01:23:57,291 --> 01:23:58,416 ‪看那邊 1103 01:23:59,083 --> 01:24:00,833 ‪-什麼事? ‪-看看是誰來 1104 01:24:05,375 --> 01:24:08,250 ‪既然你力求精確,那其實是個池塘 1105 01:24:08,333 --> 01:24:11,125 ‪-什麼? ‪-那其實是個池塘 1106 01:24:11,666 --> 01:24:13,375 ‪-是的 ‪-看到嗎? 1107 01:24:13,458 --> 01:24:15,083 ‪我會跟像她那樣的女人上床 1108 01:24:16,041 --> 01:24:18,083 ‪我喜歡穿紅裙那個多一點 1109 01:24:25,458 --> 01:24:27,458 ‪不,不是我的菜 1110 01:28:21,541 --> 01:28:23,666 ‪字幕翻譯:李恒聰