1
00:00:06,591 --> 00:00:10,344
你潜水的时候
2
00:00:10,636 --> 00:00:14,474
你可以放松一下 观察动物的行为
3
00:00:15,975 --> 00:00:20,229
有人问我 鱼没有个性对吗?
4
00:00:20,480 --> 00:00:23,232
它们都有自己的个性
5
00:00:23,691 --> 00:00:26,569
有时我想进入鱼群
6
00:00:26,944 --> 00:00:28,988
但我觉得它们不会让我加入
7
00:00:30,156 --> 00:00:31,282
我不够有型
8
00:00:43,669 --> 00:00:47,340
迪士尼神奇动物王国
9
00:00:56,516 --> 00:00:59,227
我们通常很早就到这里 外面很黑
10
00:01:01,187 --> 00:01:02,522
巴鲁在睡觉
11
00:01:02,605 --> 00:01:04,107
巴鲁 黑犀牛
12
00:01:06,818 --> 00:01:12,782
在外面 工作人员为21岁的巴鲁
准备了特别的开始
13
00:01:14,575 --> 00:01:16,285
它最喜欢新鲜的泥土
14
00:01:18,371 --> 00:01:20,123
它会很兴奋
15
00:01:21,165 --> 00:01:22,166
真是很可爱
16
00:01:23,459 --> 00:01:25,586
园艺为我们带来一堆泥土
17
00:01:26,420 --> 00:01:29,423
但我们要加以混合
让它看起来像浓的麦片一样
18
00:01:29,549 --> 00:01:30,550
珍
动物饲养员
19
00:01:31,175 --> 00:01:33,469
它们会在这个小浴缸里
20
00:01:33,553 --> 00:01:34,595
游戏打滚 玩得很开心
21
00:01:36,681 --> 00:01:38,975
这需要正确的粘稠度
22
00:01:39,142 --> 00:01:41,227
我希望它可以稍微沉下去一点
23
00:01:41,727 --> 00:01:44,438
我喜欢为巴鲁提供额外的服务
24
00:01:45,398 --> 00:01:48,442
就算凌晨三点闹钟响起
一切也是值得的
25
00:02:08,671 --> 00:02:12,967
早晨 嗨 巴鲁 你睡得好吗?
26
00:02:15,511 --> 00:02:16,804
巴鲁是最好的犀牛
27
00:02:17,305 --> 00:02:20,433
它喜欢人们 非常有表现力
28
00:02:20,808 --> 00:02:21,809
准备好开始新一天吗?
29
00:02:22,643 --> 00:02:26,147
作为饲养员 我们会用泥土
让它做更多主动的行为
30
00:02:29,483 --> 00:02:32,778
如果你看到巴鲁是怎样
在泥浆里打滚 那真是很精彩
31
00:02:35,907 --> 00:02:37,825
犀牛的水疗时间
32
00:02:38,576 --> 00:02:39,827
看看它动作很快
33
00:02:41,037 --> 00:02:42,163
它已经看到浴池了
34
00:02:43,998 --> 00:02:45,625
它径直往前而去
35
00:03:03,017 --> 00:03:04,852
它在野外也会这样做
36
00:03:12,860 --> 00:03:15,780
看起来就是巴鲁在玩泥浆
37
00:03:15,863 --> 00:03:19,033
确实也是这样 但对我们来说
38
00:03:19,116 --> 00:03:20,117
这有助于它的护理和整体健康
39
00:03:25,915 --> 00:03:28,668
所有的犀牛都需要泥浴
40
00:03:28,751 --> 00:03:30,419
来保护皮肤免受晒伤或寄生虫的伤害
41
00:03:36,425 --> 00:03:39,679
看到巴鲁玩得这么开心 我也开心
42
00:03:40,388 --> 00:03:42,556
作为饲养员 我们总是想办法
43
00:03:42,640 --> 00:03:45,059
尽可能为它们提供更好的栖息地
44
00:03:49,397 --> 00:03:50,648
在镜头后
45
00:03:50,773 --> 00:03:54,360
迪士尼科学团队准备了一种特殊设备
46
00:03:54,735 --> 00:03:57,655
巴鲁今天有了自己的活动追踪器
47
00:03:57,905 --> 00:03:59,991
这个追踪器是个脚带
48
00:04:00,074 --> 00:04:02,368
就是一条带上面有个袋子
49
00:04:02,451 --> 00:04:05,371
装有健康监测器和GPS定位
50
00:04:06,122 --> 00:04:08,874
这种活动追踪器跟各类型的
活动手表很相似
51
00:04:08,958 --> 00:04:09,959
安祖
研究项目专家
52
00:04:10,042 --> 00:04:12,878
你可以戴着它来记录你的运动或步数
53
00:04:13,629 --> 00:04:16,340
就是在测量它是在跑步 走路
54
00:04:16,507 --> 00:04:18,342
还是在玩泥浆
55
00:04:18,843 --> 00:04:21,512
这里还有GPS装置 可以告诉我们
56
00:04:21,595 --> 00:04:23,014
巴鲁的位置 在栖息地何处
57
00:04:25,516 --> 00:04:29,895
我们要看看它的行为
使用了哪些空间
58
00:04:31,022 --> 00:04:33,691
我们会利用这些信息
来改进我们管理它的方式
59
00:04:34,692 --> 00:04:37,320
野生黑犀牛濒临灭绝
60
00:04:37,486 --> 00:04:40,072
由于偷猎行为 它们的数量正在减少
61
00:04:40,656 --> 00:04:42,408
我们对巴鲁和黑犀牛了解得越多
62
00:04:42,491 --> 00:04:43,492
柯莉
动物饲养员
63
00:04:43,576 --> 00:04:44,577
就越有助于它们的存活
64
00:04:46,037 --> 00:04:47,872
这只是第一步
65
00:04:48,456 --> 00:04:51,375
我们希望全国的犀牛
66
00:04:51,542 --> 00:04:53,127
都能戴上这些活动追踪器
67
00:04:53,252 --> 00:04:55,087
我们就可以看到行为差异
68
00:04:55,254 --> 00:04:57,631
犀牛的行为是怎样的
69
00:04:57,715 --> 00:05:00,134
在不同的机构里是怎样生活的
70
00:05:00,384 --> 00:05:03,763
我们据此可以改善全国的
犀牛照护工作
71
00:05:04,972 --> 00:05:08,309
嗨 巴鲁 过来这边吧
72
00:05:08,976 --> 00:05:09,977
嗨
73
00:05:10,061 --> 00:05:11,062
班蒂
动物饲养员
74
00:05:11,145 --> 00:05:13,314
想吃好东西吗?
75
00:05:13,731 --> 00:05:16,067
我们一直在为此努力 我很兴奋
76
00:05:16,275 --> 00:05:17,360
已经工作几周了
77
00:05:17,443 --> 00:05:20,279
照顾它 让它对我们的工作满意
78
00:05:20,654 --> 00:05:22,740
我们将它放在仓里 要做点训练
79
00:05:22,823 --> 00:05:24,575
让它喜欢和我们相处
80
00:05:25,159 --> 00:05:27,661
巴鲁 乖孩子
81
00:05:27,745 --> 00:05:29,163
一旦我们确定它情绪稳定
82
00:05:29,413 --> 00:05:32,208
我们就进去安装追踪器
然后将它放归到大院
83
00:05:33,918 --> 00:05:35,211
我的目标在这里
84
00:05:35,294 --> 00:05:38,047
就是一支有塑料盖的棍子
85
00:05:38,130 --> 00:05:39,673
我要举到它眼前
86
00:05:39,882 --> 00:05:43,928
让它知道我想它怎么转身
87
00:05:44,512 --> 00:05:46,680
非常好 巴鲁
88
00:05:47,473 --> 00:05:50,226
我现在叫它别动
89
00:05:51,227 --> 00:05:54,480
你们就可以动手了
90
00:05:55,564 --> 00:05:58,943
好了 巴鲁 这个要装在你脚上
91
00:05:59,944 --> 00:06:03,906
它的眼睛现在非常大
你可以看到它的眼白
92
00:06:03,989 --> 00:06:06,117
这种情况并不常见
93
00:06:06,575 --> 00:06:09,328
它现在觉得有点不舒服
94
00:06:10,246 --> 00:06:11,497
-我先出去
-好的
95
00:06:13,416 --> 00:06:15,876
我们先让巴鲁休息一下
96
00:06:16,252 --> 00:06:18,087
它对你的行为感到紧张
97
00:06:18,671 --> 00:06:20,881
犀牛在紧张的时候眼睛会变大
98
00:06:20,965 --> 00:06:22,842
巴鲁有点担心
99
00:06:23,134 --> 00:06:25,010
作为饲养员 我们要保证
100
00:06:25,177 --> 00:06:27,346
它是安全的 我们也是
101
00:06:27,721 --> 00:06:31,517
为了让巴鲁协助其他犀牛
参与这项开创性的研究
102
00:06:31,767 --> 00:06:34,562
饲养员要等它做好准备
103
00:06:34,687 --> 00:06:38,274
我们花时间和巴鲁建立信任
104
00:06:38,441 --> 00:06:40,818
维持这种信任 是很重要的
105
00:06:40,985 --> 00:06:43,654
它现在感到紧张 我们就要后退一步
106
00:06:49,743 --> 00:06:52,329
在大猩猩瀑布探索自然径
107
00:06:53,080 --> 00:06:55,374
有一位非常特别的居民
108
00:06:56,750 --> 00:06:57,668
歌妮
动物饲养员
109
00:06:57,751 --> 00:07:00,963
这是我们的大猩猩家族
这是一个很大的群体
110
00:07:01,255 --> 00:07:03,340
我们所有的孩子都在这里出生
111
00:07:03,799 --> 00:07:06,719
这是莉莉 年纪最大 已经12岁
112
00:07:07,261 --> 00:07:08,429
它来了
113
00:07:08,512 --> 00:07:09,805
莉莉 西部低地大猩猩
114
00:07:09,889 --> 00:07:12,433
我最喜欢莉莉了
115
00:07:13,476 --> 00:07:17,480
它喜欢和饲养员互动
我和它的关系很好
116
00:07:17,980 --> 00:07:20,691
它很聪明 很有趣
117
00:07:20,983 --> 00:07:25,988
它把所有的玩具都拿了出来
118
00:07:26,489 --> 00:07:27,656
它真是可爱
119
00:07:33,746 --> 00:07:35,998
然后是最小的两个
120
00:07:37,833 --> 00:07:41,086
格丽丝才刚刚开始爬树
121
00:07:41,170 --> 00:07:42,087
格丽丝 西部低地大猩猩
122
00:07:42,671 --> 00:07:45,049
它爬上树去拿那块涂抹板
123
00:07:45,132 --> 00:07:46,759
格丽丝是以
大猩猩保护教育中心命名的
124
00:07:46,842 --> 00:07:48,135
该中心是在迪士尼的帮助下
125
00:07:48,219 --> 00:07:49,220
在刚果民主共和国建立的
126
00:07:49,303 --> 00:07:51,222
它爬到了非常高的树上
127
00:07:52,348 --> 00:07:54,725
然后是阿达 它去年出生
128
00:07:54,808 --> 00:07:55,976
阿达 西部低地大猩猩
129
00:07:57,937 --> 00:08:02,650
莉莉 它更像是一个大姐姐的角色
130
00:08:03,025 --> 00:08:06,111
会保护幼小
131
00:08:06,278 --> 00:08:07,988
还会进行教导
132
00:08:08,113 --> 00:08:13,619
观察它做出这些母爱行为是很有趣的
133
00:08:15,120 --> 00:08:17,081
多么可爱的大猩猩
134
00:08:17,164 --> 00:08:19,667
大猩猩
135
00:08:19,875 --> 00:08:21,669
你要躺在后面吗?莉莉
136
00:08:23,212 --> 00:08:24,922
你早上觉得不舒服?
137
00:08:26,590 --> 00:08:29,343
但一个持续的健康问题引起了关注
138
00:08:31,428 --> 00:08:32,596
你没事
139
00:08:35,182 --> 00:08:38,602
我们非常了解它们 一眼就能看出
140
00:08:38,769 --> 00:08:41,564
知道莉莉现在是否正常
141
00:08:41,772 --> 00:08:44,984
它弯着腰 捂着肚子
142
00:08:45,192 --> 00:08:46,485
有点像蹲下
143
00:08:49,989 --> 00:08:54,201
它从小就有胃病
144
00:08:54,326 --> 00:09:00,124
我花了很多时间去查
是什么让它不舒服
145
00:09:01,041 --> 00:09:05,671
看到它那么不舒服
什么都做不了 真让人难过
146
00:09:07,172 --> 00:09:08,757
它好像又想吐了
147
00:09:11,010 --> 00:09:12,886
真是可怜 你没事的
148
00:09:14,555 --> 00:09:17,016
莉莉刚出生我就认识它
149
00:09:17,516 --> 00:09:19,018
它跟我女儿同龄
150
00:09:19,602 --> 00:09:21,812
我们做了很多研究
想要让莉莉能好一点
151
00:09:21,895 --> 00:09:22,771
娜塔莉医生
兽医
152
00:09:23,480 --> 00:09:26,400
我们还拍了CT
153
00:09:26,525 --> 00:09:29,987
显示它的肠壁内
154
00:09:30,112 --> 00:09:31,488
和膀胱外都有气泡
155
00:09:32,156 --> 00:09:35,951
娜塔莉医生和她的团队
不愿意放弃莉莉
156
00:09:36,577 --> 00:09:39,371
如果是人类的话
其中一种治疗手段是做手术
157
00:09:39,455 --> 00:09:40,748
但他们已经逐渐不采用这种方法
158
00:09:40,831 --> 00:09:42,958
而是开始使用高压氧
159
00:09:43,292 --> 00:09:46,378
但这是很独特的手段
160
00:09:46,587 --> 00:09:49,840
我们没听说有人在大猩猩身上试过
161
00:09:50,674 --> 00:09:52,426
所以风险有点高
162
00:09:52,676 --> 00:09:54,720
会有点更吓人了
163
00:09:55,304 --> 00:09:57,806
过来吧 莉莉 你能过来吗?
164
00:09:58,724 --> 00:09:59,767
莉莉将会进入
165
00:09:59,892 --> 00:10:02,895
充满纯氧的高压仓
166
00:10:02,978 --> 00:10:06,273
纯氧会进入它的血液 把气泡挤出来
167
00:10:06,440 --> 00:10:09,902
我们真希望这种疗法能解决问题
168
00:10:11,737 --> 00:10:15,407
作为饲养员 我们看到它这样很难过
169
00:10:15,574 --> 00:10:18,118
就是无能为力
170
00:10:18,994 --> 00:10:21,914
这个治疗可能是莉莉唯一的机会
171
00:10:22,748 --> 00:10:24,917
我很喜欢它 它是我最爱的动物之一
172
00:10:25,000 --> 00:10:28,879
希望能想到办法让它好一点
173
00:10:33,008 --> 00:10:34,677
这个数字很大 我们很兴奋
174
00:10:35,177 --> 00:10:40,474
对探索岛一些备受喜爱的动物而言
一个大日子即将到来
175
00:10:40,683 --> 00:10:42,059
生日快乐
176
00:10:42,142 --> 00:10:43,185
凯莉
动物饲养员
177
00:10:43,268 --> 00:10:44,728
我们要为加拉帕高斯象龟
举办生日派对
178
00:10:44,853 --> 00:10:46,271
它们今天十岁了
179
00:10:47,398 --> 00:10:50,067
我非常喜欢加拉帕高斯象龟
180
00:10:50,192 --> 00:10:51,777
不要告诉鲶鱼布斯
181
00:10:52,528 --> 00:10:55,155
为了庆祝老友双位数的生日
182
00:10:55,280 --> 00:10:57,741
饲养员凯莉准备了生日蛋糕
183
00:10:58,242 --> 00:10:59,451
这是象龟风格的
184
00:11:00,077 --> 00:11:01,704
动物营养中心出品
185
00:11:01,787 --> 00:11:05,290
我们有一大块食草动物凝胶
186
00:11:05,416 --> 00:11:08,293
所有的维生素和矿物质都在里面
187
00:11:08,377 --> 00:11:11,380
像蛋糕一样的形状
188
00:11:12,256 --> 00:11:14,299
上面的番薯和草莓
189
00:11:14,383 --> 00:11:16,176
作为点缀
190
00:11:16,969 --> 00:11:18,887
我想它们一定会喜欢的
191
00:11:19,638 --> 00:11:20,973
这是寿星仔
192
00:11:28,021 --> 00:11:30,065
对于象龟来说 一切事情都很慢
193
00:11:32,735 --> 00:11:33,736
来吧 各位
194
00:11:34,862 --> 00:11:37,698
我们有六只幼年加拉帕高斯象龟
195
00:11:37,948 --> 00:11:42,995
它们叫做幽灵 吸血鬼
科学怪人 木乃伊
196
00:11:43,454 --> 00:11:44,705
怪物和狼人
197
00:11:47,249 --> 00:11:49,626
这是爬行怪物的饲料
198
00:11:50,127 --> 00:11:53,505
它们都有万圣节主题 加油 木乃伊
199
00:11:54,631 --> 00:11:57,176
它们的寿命超过100年
200
00:11:58,010 --> 00:12:00,220
它们肯定比更年长的象龟
201
00:12:00,304 --> 00:12:02,639
要更有动力
202
00:12:06,226 --> 00:12:08,020
怪物是第一个
203
00:12:09,980 --> 00:12:12,357
快点 你会错过草莓
204
00:12:14,568 --> 00:12:16,320
好了 真搞笑
205
00:12:16,862 --> 00:12:19,364
你想要让狼人下去吗?
206
00:12:21,492 --> 00:12:23,702
它们都是孩子
207
00:12:23,827 --> 00:12:25,329
不太关心个人空间
208
00:12:25,496 --> 00:12:27,372
也不关心自己该在何处
209
00:12:28,373 --> 00:12:31,210
狼人横在科学怪人上面
210
00:12:31,293 --> 00:12:32,836
我不会感到惊讶
211
00:12:33,003 --> 00:12:34,838
慢慢吃 狼人
212
00:12:36,590 --> 00:12:39,593
很多人认为爬行动物没有个性
213
00:12:39,927 --> 00:12:41,720
但它们是有的
214
00:12:42,262 --> 00:12:44,848
怪物全身都是番薯
215
00:12:46,183 --> 00:12:47,559
你们要去冲凉
216
00:12:48,018 --> 00:12:49,019
整一个
217
00:12:49,311 --> 00:12:50,854
你在做什么?吸血鬼
218
00:12:51,021 --> 00:12:52,147
你还要草莓吗?
219
00:12:52,773 --> 00:12:53,857
你根本没进去
220
00:12:55,484 --> 00:12:58,779
在加拉帕高斯群岛 那里的植物
221
00:12:58,862 --> 00:13:01,615
任何非常明亮的东西 都能吸引象龟
222
00:13:01,907 --> 00:13:03,534
木槿花
223
00:13:04,284 --> 00:13:06,370
要模仿这个 我们做了草莓
224
00:13:06,495 --> 00:13:08,580
我们有番薯
225
00:13:08,747 --> 00:13:11,750
只要是它们看到的颜色
它们都会跟着
226
00:13:15,128 --> 00:13:18,257
但幽灵看到了更吸引人的东西
227
00:13:18,340 --> 00:13:20,008
来吧 幽灵 这边
228
00:13:20,717 --> 00:13:23,637
幽灵 你做什么?你走错路了
229
00:13:23,720 --> 00:13:24,721
是那边
230
00:13:26,056 --> 00:13:27,558
它最喜欢的饲养员
231
00:13:30,018 --> 00:13:31,228
好的
232
00:13:32,729 --> 00:13:34,314
它想要抓痒
233
00:13:34,523 --> 00:13:36,024
你想要享受生日服务吗?
234
00:13:40,571 --> 00:13:43,615
吸血鬼也想要参与进来
235
00:13:45,075 --> 00:13:46,910
它现在为你出头了
236
00:13:47,995 --> 00:13:49,663
我也要抚摸
237
00:13:50,581 --> 00:13:53,917
加拉帕高斯象龟会有雀类反应
238
00:13:54,251 --> 00:13:56,920
吸血鬼在野外站着 一动不动
239
00:13:57,212 --> 00:13:58,839
有一种特殊的鸟
240
00:13:58,964 --> 00:13:59,965
加拉帕高斯群岛
241
00:14:00,048 --> 00:14:02,509
会在它们面前跳舞 吸引关注
242
00:14:03,135 --> 00:14:04,928
在它的家乡加拉帕高斯群岛
243
00:14:05,137 --> 00:14:09,391
吸血鬼会站得高高的
244
00:14:09,558 --> 00:14:10,851
让雀类可以清除那些烦人的
寄生虫和虫子
245
00:14:11,602 --> 00:14:13,812
对于它们而言 没在野外经历过这些
246
00:14:13,896 --> 00:14:17,316
但天生就懂得这样去做
真是很神奇
247
00:14:18,692 --> 00:14:22,446
我们可以庆祝它们的十岁生日
然后一百年后
248
00:14:22,529 --> 00:14:25,657
回看它们幼小而淘气的样子
249
00:14:26,950 --> 00:14:29,328
和加拉帕高斯象龟一起玩很有趣
250
00:14:39,796 --> 00:14:43,967
要记住 所有事都要安静
慢一点 轻手一点
251
00:14:44,927 --> 00:14:47,012
在大猩猩瀑布的后台
252
00:14:47,679 --> 00:14:51,183
莉莉这么难受 真是让人心碎
253
00:14:51,266 --> 00:14:53,894
因为你可以看到它有多不舒服
254
00:14:57,272 --> 00:14:59,900
你可以看到有很多大气泡出不来
255
00:14:59,983 --> 00:15:01,944
就在膀胱旁边
256
00:15:03,153 --> 00:15:05,948
如果这些气泡变得更大
就麻烦了
257
00:15:06,114 --> 00:15:08,033
它会一直都很痛
258
00:15:09,034 --> 00:15:12,663
我们真的希望这种疗法能解决问题
259
00:15:13,872 --> 00:15:18,502
莉莉要坐90分钟的长途汽车
260
00:15:19,211 --> 00:15:21,463
今天的冒险会有点不同
261
00:15:21,755 --> 00:15:23,966
它的突破性治疗将在
一个马的治疗中心进行
262
00:15:24,049 --> 00:15:27,177
那个机构有足够大的房间
263
00:15:27,302 --> 00:15:29,221
能为大猩猩提供服务
264
00:15:29,471 --> 00:15:33,475
一般我们研究大猩猩时
会把它们完全麻醉
265
00:15:33,892 --> 00:15:35,727
我们不能让它在房间里睡着
266
00:15:35,811 --> 00:15:37,396
所以我们要在它清醒状态下
将它送到目的地
267
00:15:37,479 --> 00:15:41,441
让它在治疗过程中保持冷静
不要乱动
268
00:15:41,733 --> 00:15:46,571
饲养员要先将莉莉和
它的亲密家人分开
269
00:15:47,572 --> 00:15:50,158
首先要做的是
270
00:15:50,367 --> 00:15:53,036
我们要将基奴分开
271
00:15:53,745 --> 00:15:55,539
关闭黄色液压
272
00:15:56,164 --> 00:15:59,334
然后是阿思思和哥利 卡沙达
273
00:15:59,710 --> 00:16:01,044
好了 门锁正常
274
00:16:04,464 --> 00:16:08,218
对于这种社交型动物
要将它带出去很难
275
00:16:10,512 --> 00:16:12,848
我们要先注射一点镇定剂
让它回到笼子里
276
00:16:12,931 --> 00:16:16,184
在接下来的时间让它保持
冷静和好心情
277
00:16:17,394 --> 00:16:19,438
镇定剂很快起效
278
00:16:21,648 --> 00:16:22,816
它呼吸和缓
279
00:16:30,532 --> 00:16:31,700
一、二、三
280
00:16:32,492 --> 00:16:33,660
可以了吗?
281
00:16:33,869 --> 00:16:36,496
等你们放好它 我就让它醒过来
282
00:16:37,456 --> 00:16:39,374
我真的很担心这部分
283
00:16:41,001 --> 00:16:42,502
清醒剂注入
284
00:16:43,295 --> 00:16:44,296
好的
285
00:16:45,464 --> 00:16:48,091
等它醒来坐好 我们就可以继续了
286
00:16:53,096 --> 00:16:54,097
坐起来
287
00:16:54,431 --> 00:16:56,767
-娜塔莉医生 它坐起来了
-坐起来了
288
00:16:58,602 --> 00:17:01,104
那很好 真是乖
289
00:17:01,521 --> 00:17:02,522
我们出发吧
290
00:17:08,361 --> 00:17:09,821
-小心你的脚
-好的
291
00:17:11,948 --> 00:17:16,161
在卡车上安顿好
莉莉要去90英里外的
292
00:17:16,328 --> 00:17:20,040
奥卡拉的马术表现创新中心
293
00:17:20,916 --> 00:17:21,917
奥卡拉 佛罗里达州
294
00:17:22,000 --> 00:17:24,002
-它表现真的很好
-乖孩子
295
00:17:25,712 --> 00:17:27,547
这是非凡的一步
296
00:17:27,881 --> 00:17:30,801
我不知道有谁在大猩猩身上
做过这种治疗
297
00:17:31,134 --> 00:17:34,638
这只会让你更担心结果如何
298
00:17:35,680 --> 00:17:37,599
我们可能是先行者
299
00:17:43,605 --> 00:17:45,315
将莉莉放到这房间里
300
00:17:45,774 --> 00:17:48,151
增加了大气压
301
00:17:48,819 --> 00:17:51,196
这就像我们给它穿上潜水服
302
00:17:51,279 --> 00:17:52,823
然后让它进入海里
303
00:17:52,989 --> 00:17:54,825
大概是60英尺的压力
304
00:17:55,784 --> 00:17:59,454
慢慢地 莉莉身边的气压会增加
305
00:17:59,955 --> 00:18:02,040
希望能压缩它的身体
306
00:18:02,332 --> 00:18:05,001
消除它腹部的气泡
307
00:18:05,418 --> 00:18:07,629
我们希望气泡变得非常小
308
00:18:07,754 --> 00:18:09,422
最终会进入它的血液
309
00:18:09,548 --> 00:18:11,258
并通过呼吸排出
310
00:18:11,716 --> 00:18:14,261
这会减轻它的不适
311
00:18:15,554 --> 00:18:18,348
等我们关上 就再也见不到它了
312
00:18:22,018 --> 00:18:25,355
最大的担心是它不开心
然后开始摇晃箱子
313
00:18:25,730 --> 00:18:28,066
我们准备了这些床垫
314
00:18:28,316 --> 00:18:31,319
即使它这样做 也不会翻倒
315
00:18:32,445 --> 00:18:34,197
好了 一、二、三
316
00:18:35,115 --> 00:18:36,116
可以了
317
00:18:40,620 --> 00:18:43,331
整个疗程是30到45分钟
取决于它的情况
318
00:18:43,415 --> 00:18:45,584
-好的
-谢谢
319
00:18:46,877 --> 00:18:50,964
莉莉的空气压力增加到
正常压力的三倍
320
00:18:52,841 --> 00:18:56,636
所以它现在就像是在海里潜水
321
00:18:56,720 --> 00:18:57,721
艾拔图医生
兽医
322
00:18:57,804 --> 00:18:59,890
随着下降 它感受到压力
323
00:19:02,893 --> 00:19:04,728
没想到会这么紧张
324
00:19:05,770 --> 00:19:07,606
希望这个治疗有效
325
00:19:07,689 --> 00:19:11,401
它会和家人团聚 一切都会好起来的
326
00:19:12,194 --> 00:19:16,698
整个上午都很让人担心
每一步都战战兢兢
327
00:19:19,242 --> 00:19:20,619
让人兴奋
328
00:19:21,203 --> 00:19:23,163
这种病很少见
329
00:19:23,371 --> 00:19:27,250
如果不用做任何侵入性的治疗
330
00:19:28,084 --> 00:19:30,629
这对我们来说也是开创性的进步
331
00:19:31,421 --> 00:19:35,508
就像它在海底
现在它慢慢地浮出水面
332
00:19:36,218 --> 00:19:39,554
是时候让莉莉的气压回复正常
333
00:19:41,348 --> 00:19:42,974
打开 准备好了吗?
334
00:19:47,938 --> 00:19:49,814
-嗨 莉莉
-它在看我们 亲爱的
335
00:19:50,065 --> 00:19:51,107
你好吗?
336
00:19:51,524 --> 00:19:53,443
它的反应是 我不知道你们搞什么
337
00:19:53,526 --> 00:19:54,861
真是要疯了
338
00:19:55,320 --> 00:19:58,240
真奇怪 它很镇定
339
00:19:58,323 --> 00:20:01,701
-天啊 真是了不起
-你真是很乖
340
00:20:03,453 --> 00:20:05,538
-你做得很好
-天啊
341
00:20:07,123 --> 00:20:10,627
-现在它减压了
-我也减压了
342
00:20:10,835 --> 00:20:11,962
天啊
343
00:20:12,796 --> 00:20:14,089
你准备好回家吗?
344
00:20:15,173 --> 00:20:16,466
你准备好回家吗?
345
00:20:17,842 --> 00:20:19,219
现在我们可以回去了
346
00:20:20,053 --> 00:20:21,304
希望治疗有效
347
00:20:21,638 --> 00:20:23,390
亲爱的 准备好回家吗?
348
00:20:25,767 --> 00:20:28,436
我觉得它会回去给家人讲故事
349
00:20:32,440 --> 00:20:33,775
你没事了
350
00:20:34,192 --> 00:20:35,193
没事了
351
00:20:36,653 --> 00:20:38,863
现在莉莉乘车回家
352
00:20:43,118 --> 00:20:46,413
它的家人等它回去
353
00:20:52,002 --> 00:20:54,796
它们是紧密的一家人
354
00:20:54,879 --> 00:20:58,717
要带走其中一员也是很难的
355
00:20:59,217 --> 00:21:01,511
就算只是离开几小时
356
00:21:02,721 --> 00:21:06,224
它们也会知道有动物消失了
357
00:21:10,478 --> 00:21:11,730
一、二、三
358
00:21:15,317 --> 00:21:18,069
-乖了
-做得很好
359
00:21:19,904 --> 00:21:24,701
乖孩子 你今天表现很好 莉莉
360
00:21:25,327 --> 00:21:26,953
你回家觉得开心吗?
361
00:21:27,287 --> 00:21:32,542
在分开六小时后
莉莉现在回到家人身边
362
00:21:32,667 --> 00:21:35,420
它们在等你 都很想念你
363
00:21:39,758 --> 00:21:42,552
我们会打开所有门
也要打开它的那扇门
364
00:21:45,347 --> 00:21:46,431
乖孩子
365
00:21:48,224 --> 00:21:51,728
你准备好吗?它们来了
366
00:21:53,605 --> 00:21:54,606
它来了
367
00:22:04,532 --> 00:22:05,950
它看起来情况很好
368
00:22:06,326 --> 00:22:07,911
它今天都表现很好
369
00:22:08,870 --> 00:22:10,163
那是莉莉
370
00:22:11,664 --> 00:22:15,168
在治疗后重聚总是很高兴
371
00:22:17,045 --> 00:22:21,299
嗨 基奴 发生咩事?
372
00:22:22,801 --> 00:22:24,928
莉莉 你跟它们分享见闻了吗?
373
00:22:26,137 --> 00:22:27,639
它正在讲自己的经历
374
00:22:31,059 --> 00:22:32,477
我们都希望
375
00:22:32,602 --> 00:22:34,938
这个治疗可以帮到它
376
00:22:37,357 --> 00:22:40,318
饲养员很清楚莉莉的身体情况
377
00:22:40,819 --> 00:22:43,279
他们都熟悉它的行为习惯
如果治疗有效
378
00:22:43,363 --> 00:22:44,697
它应该就会恢复正常
379
00:22:45,365 --> 00:22:49,661
但我们还是要做个CT
看看气泡是不是消失了
380
00:22:50,412 --> 00:22:54,749
11周后 娜塔莉医生会帮莉莉
做后续检查
381
00:22:54,874 --> 00:22:58,336
在此之前 团队会密切留意
它的健康状况
382
00:22:59,087 --> 00:23:03,341
这种工作需要一个
383
00:23:03,466 --> 00:23:05,427
非常有才华和敬业的专业团队
384
00:23:06,386 --> 00:23:09,806
在迪士尼动物王国这里
才能做到这种事情
385
00:23:19,399 --> 00:23:21,359
我们想帮巴鲁装追踪器
386
00:23:21,443 --> 00:23:23,319
但它没准备好
387
00:23:23,611 --> 00:23:25,613
在犀牛仓这边
388
00:23:25,864 --> 00:23:27,157
过来吧 巴鲁
389
00:23:27,615 --> 00:23:30,869
我们先让巴鲁休息一下
巴鲁现在更放松了
390
00:23:30,994 --> 00:23:32,704
它似乎觉得现在很舒服
391
00:23:33,163 --> 00:23:34,164
所以 巴鲁 对
392
00:23:34,831 --> 00:23:36,583
-做得好 乖
-团队希望巴鲁现在准备好
393
00:23:36,666 --> 00:23:40,044
可以戴上追踪器 来帮助其他犀牛
394
00:23:40,378 --> 00:23:42,630
做得好 我们再试一次
395
00:23:42,922 --> 00:23:44,757
-如果你准备好了 我就来
-我好了
396
00:23:45,091 --> 00:23:46,176
来吧 巴鲁
397
00:23:47,385 --> 00:23:48,845
我要慢慢往下
398
00:23:50,847 --> 00:23:54,184
我就在这里 巴鲁
这个要戴在你的脚上
399
00:23:56,352 --> 00:23:57,645
-正在搞
-好的
400
00:23:57,896 --> 00:23:58,938
好了吗?
401
00:24:00,773 --> 00:24:02,192
-要伸手过去
-好的
402
00:24:03,818 --> 00:24:05,236
正在绑紧
403
00:24:08,656 --> 00:24:09,908
-好的 看起来不错
-乖孩子
404
00:24:11,618 --> 00:24:12,619
装上了吗?
405
00:24:12,785 --> 00:24:14,704
-是的 很好
-好
406
00:24:15,038 --> 00:24:16,664
好野 巴鲁
407
00:24:18,583 --> 00:24:19,709
它好像还觉得很得意
408
00:24:22,003 --> 00:24:23,004
时尚的缩影
409
00:24:23,588 --> 00:24:26,716
这真是很好
我们就希望看到这种结果
410
00:24:28,051 --> 00:24:29,928
巴鲁现在出来了
411
00:24:30,011 --> 00:24:33,473
它现在戴着追踪器 想要去炫耀一下
412
00:24:33,556 --> 00:24:35,475
我们来看看它对追踪器的反应如何
413
00:24:41,940 --> 00:24:44,108
脚带挺合适的
414
00:24:46,027 --> 00:24:48,780
希望能获得它24小时的活动资料
415
00:24:48,863 --> 00:24:50,657
以便让我们可以分析
416
00:24:50,990 --> 00:24:53,451
这也是我们的一项重大突破
417
00:24:57,247 --> 00:25:00,416
我们所做的一切之所以能实现
418
00:25:00,542 --> 00:25:02,835
是因为我们和动物的关系
建立的信任
419
00:25:02,919 --> 00:25:05,004
动物饲养员和巴鲁之间正是如此
420
00:25:05,964 --> 00:25:09,425
我们的目标是让巴鲁连续五天
戴着追踪器
421
00:25:10,510 --> 00:25:13,763
今天就是要看看巴鲁
能不能一直戴着它
422
00:25:22,188 --> 00:25:24,482
我们这里有大量的太阳能电池板
423
00:25:24,566 --> 00:25:25,567
萨克医生
保育经理
424
00:25:25,650 --> 00:25:27,235
它产生的电力足够
我们四个主题公园中的两个所用
425
00:25:27,902 --> 00:25:29,612
这是一大片土地
426
00:25:30,154 --> 00:25:32,282
超过1000英亩的太阳能电池板
已经投入使用
427
00:25:32,365 --> 00:25:33,658
正在建设或计划中
428
00:25:33,741 --> 00:25:35,285
每年将为华纳迪士尼世界度假村
提供多至40%的能源
429
00:25:35,368 --> 00:25:37,662
迪士尼非常重视环境保护
430
00:25:37,787 --> 00:25:39,706
我们要尽量绿色环保
431
00:25:40,248 --> 00:25:42,709
甚至比生产绿色可再生能源更好
432
00:25:42,834 --> 00:25:47,422
我们想在我们的土地周围
为野生动物提供栖息地
433
00:25:51,551 --> 00:25:53,052
其中一个我们能做到的好办法
434
00:25:53,177 --> 00:25:55,972
就是种植能有助于本地传粉的植物
435
00:26:02,687 --> 00:26:05,023
当我们谈到生物保育
436
00:26:05,106 --> 00:26:08,526
我们一般会想到那些遥远的
有魅力的大型动物
437
00:26:08,860 --> 00:26:12,196
但是地球上绝大多数的动物都是昆虫
438
00:26:12,322 --> 00:26:15,283
它们构成了生物多样性的支柱
439
00:26:15,491 --> 00:26:16,909
尤其是传粉者
440
00:26:17,035 --> 00:26:19,329
它们负责帮助植物繁殖
441
00:26:23,124 --> 00:26:24,834
我看到这些昆虫 就想去追逐它们
442
00:26:24,917 --> 00:26:26,044
更多地了解它们
443
00:26:29,172 --> 00:26:30,214
捉
444
00:26:30,298 --> 00:26:33,384
-天啊 还有一只
-天啊 我捉到了
445
00:26:33,551 --> 00:26:34,594
每次你找到一个
446
00:26:34,677 --> 00:26:36,220
是一个新的发现 也是一次新的冒险
447
00:26:37,263 --> 00:26:39,515
翅膀的前静脉非常强壮
448
00:26:39,599 --> 00:26:41,017
就像旗杆一样
449
00:26:41,184 --> 00:26:43,394
如果你轻轻捏它 不会伤到它们
450
00:26:43,478 --> 00:26:44,687
你可以很轻松地移动它
451
00:26:45,355 --> 00:26:47,523
好吧 我们把它放在这里
看看它是否想要觅食
452
00:26:47,649 --> 00:26:48,858
或者会飞走
453
00:26:49,984 --> 00:26:51,903
帝王蝶用脚品尝味道
454
00:26:51,986 --> 00:26:53,154
这样 它们就能直接落在上面
455
00:26:53,237 --> 00:26:55,156
它们知道这东西自己想不想吃
456
00:26:56,741 --> 00:27:00,161
-很漂亮的颜色
-非常好
457
00:27:00,953 --> 00:27:01,954
来吧
458
00:27:02,038 --> 00:27:03,122
-你捉到了吗?
-没有
459
00:27:03,831 --> 00:27:06,000
关于迪士尼的生物保育
460
00:27:06,084 --> 00:27:10,171
我们确实产生了影响
我们有资料支撑这个说法
461
00:27:12,090 --> 00:27:13,091
它去了哪里?
462
00:27:13,591 --> 00:27:15,468
我们已经记录了70多种蝴蝶
463
00:27:15,551 --> 00:27:17,345
在这个区域生活
464
00:27:18,596 --> 00:27:19,597
捉它
465
00:27:20,056 --> 00:27:21,349
捉到了吗?
466
00:27:21,474 --> 00:27:23,267
-捉到了豹纹蝶
-真是好
467
00:27:23,810 --> 00:27:25,770
我最喜欢银纹红袖蝶的一个原因
468
00:27:25,895 --> 00:27:27,271
是如果你看底部
469
00:27:27,355 --> 00:27:30,024
它有超强的反光
看起来就像一堆太阳能电池板
470
00:27:30,233 --> 00:27:32,527
通过这种方式
它们可以互相闪光进行交流
471
00:27:34,404 --> 00:27:35,655
你走吧
472
00:27:38,533 --> 00:27:39,534
真漂亮
473
00:27:41,577 --> 00:27:44,497
这个世界都是这种生灵
大部分时候 我们就是太忙了
474
00:27:44,580 --> 00:27:45,957
我们都没意识到它们的存在
475
00:27:46,332 --> 00:27:49,794
我们要做的就是花点时间去看
它就等着我们
476
00:27:59,262 --> 00:28:00,805
我们在日落大草原
477
00:28:00,888 --> 00:28:01,889
玛莉安
动物饲养员
478
00:28:01,973 --> 00:28:05,351
这是迪士尼动物王国景区
最好的草原
479
00:28:08,563 --> 00:28:09,772
食草动物
480
00:28:10,606 --> 00:28:14,610
珍稀鸟类和无数昆虫
481
00:28:15,862 --> 00:28:17,488
都以此为家
482
00:28:18,865 --> 00:28:22,452
它们共同构建了这个繁荣的生态系统
483
00:28:23,369 --> 00:28:26,289
我喜欢这样 我可以外出
484
00:28:26,831 --> 00:28:29,333
在外面和动物一起玩
485
00:28:31,210 --> 00:28:34,172
我们的孩子没有聚在一起
486
00:28:34,255 --> 00:28:36,632
那些马羚 我们要经过它们
487
00:28:39,635 --> 00:28:43,014
马羚很酷 因为它们不听废话
488
00:28:44,056 --> 00:28:47,727
它们很好斗 不会站得很近
489
00:28:47,935 --> 00:28:49,187
查理 马羚
490
00:28:49,312 --> 00:28:50,897
这是查理
491
00:28:53,191 --> 00:28:54,859
我内心为它留了位置
492
00:28:54,942 --> 00:28:57,945
我的爷爷名字也叫查理
493
00:28:58,029 --> 00:28:59,030
我爱我爷爷
494
00:28:59,781 --> 00:29:03,701
查理很好
它喜欢接近我 而且它很好奇
495
00:29:03,951 --> 00:29:06,788
它想和我们互动 这真是太好了
496
00:29:08,414 --> 00:29:12,335
查理的护理团队发现
它最近有点不正常
497
00:29:12,502 --> 00:29:16,047
我们开始每周帮它量体重
498
00:29:16,214 --> 00:29:19,091
它一直低于其他两只雄性的体重线
499
00:29:19,383 --> 00:29:24,764
我们体重最大的大约200公斤
查理大约158公斤
500
00:29:25,139 --> 00:29:26,849
这令我们很担心
501
00:29:28,351 --> 00:29:30,311
我们开始看到它的肋骨
502
00:29:30,478 --> 00:29:32,438
我们开始看到它的髋关节
503
00:29:32,647 --> 00:29:36,984
我们希望这些区域
有一层健康的脂肪和肌肉
504
00:29:39,862 --> 00:29:42,532
当你给它们吃大杂烩
505
00:29:42,615 --> 00:29:46,035
而有只动物居然体重减轻
肯定有事不妥
506
00:29:46,744 --> 00:29:47,829
它有点不妥
507
00:29:48,830 --> 00:29:50,998
它的皮毛也有点黯淡无光
508
00:29:53,459 --> 00:29:56,921
我真的希望它没事
509
00:29:57,004 --> 00:30:00,299
因为它们的健康牵动我心
510
00:30:01,092 --> 00:30:02,468
这不只是一份工作
511
00:30:03,302 --> 00:30:06,305
作为饲养员
512
00:30:06,597 --> 00:30:08,975
你不能找出原因 这是一种失败
513
00:30:12,812 --> 00:30:16,649
它们无法表达 我们必须为它们发声
514
00:30:20,027 --> 00:30:22,697
嘿 查理 你好吗?
515
00:30:23,322 --> 00:30:26,075
不要生我气 抱歉
516
00:30:26,200 --> 00:30:28,035
迪卓医生
兽医
517
00:30:36,502 --> 00:30:37,879
好了
518
00:30:39,130 --> 00:30:43,509
我们今天要做检查
来评估它体重减轻的原因
519
00:30:43,759 --> 00:30:47,388
到底是什么让它有胃口吃东西
520
00:30:47,471 --> 00:30:50,099
但不能维持正常的身体状况?
521
00:30:51,726 --> 00:30:52,768
我可以放这个
522
00:30:52,852 --> 00:30:56,564
我们不能随便使用麻醉
它不是没有风险的
523
00:30:57,356 --> 00:31:00,067
我们要尽可能高效
524
00:31:00,151 --> 00:31:01,152
快速地完成手术
525
00:31:05,948 --> 00:31:09,493
我们要检查它的眼睛和耳朵
526
00:31:09,994 --> 00:31:11,120
它的眼睛张开了
527
00:31:11,787 --> 00:31:14,081
没有什么不妥
528
00:31:14,582 --> 00:31:15,583
看起来很好
529
00:31:18,002 --> 00:31:19,170
贝琪医生
兽医
530
00:31:19,295 --> 00:31:21,297
我在摸它的牙齿
531
00:31:21,672 --> 00:31:23,799
看看整体情况
532
00:31:24,091 --> 00:31:27,428
如果牙齿上有尖或脊 可能会是问题
533
00:31:27,553 --> 00:31:29,555
影响反刍动物磨碎食物
534
00:31:30,056 --> 00:31:35,519
牙齿表面可以说明
为什么它会减重
535
00:31:35,895 --> 00:31:39,357
没什么问题 都很正常
536
00:31:40,024 --> 00:31:41,817
查理的牙看起来很好
537
00:31:41,984 --> 00:31:44,695
但它口腔的其他部分还需要检查
538
00:31:45,363 --> 00:31:46,322
黛安娜
兽医技术员
539
00:31:46,405 --> 00:31:47,823
它的牙龈颜色很重要
540
00:31:47,990 --> 00:31:50,368
这可以反映它的外周血液循环情况
541
00:31:50,451 --> 00:31:52,370
它看起来有点苍白
542
00:31:52,745 --> 00:31:55,164
它可能患有贫血 这就合理了
543
00:32:00,544 --> 00:32:02,630
能将它的脚拉出来吗?
544
00:32:02,838 --> 00:32:03,839
好的
545
00:32:06,592 --> 00:32:10,346
帮它抽点血 看看氧合情况
546
00:32:14,642 --> 00:32:18,354
肯定是贫血 红细胞数很低
547
00:32:19,313 --> 00:32:22,149
可能导致我们现在看到的
548
00:32:22,233 --> 00:32:23,401
临床症状
549
00:32:27,113 --> 00:32:30,032
我们现在做静脉抽血
550
00:32:30,241 --> 00:32:34,203
血样和正常相比有点稀
551
00:32:34,328 --> 00:32:37,081
就算不做测试
应该也能判断就是贫血
552
00:32:37,164 --> 00:32:38,833
从血样就能看出来
553
00:32:42,003 --> 00:32:44,296
它的贫血可能是由寄生虫引起的
554
00:32:44,463 --> 00:32:48,300
严重的寄生虫感染会导致体重下降
555
00:32:48,384 --> 00:32:50,845
肌肉萎缩 真的是严重的疾病
556
00:32:51,512 --> 00:32:54,974
我们知道它住的牧场有寄生虫
557
00:32:57,393 --> 00:32:59,145
佛罗里达的亚热带气候
558
00:32:59,478 --> 00:33:02,606
让处理寄生虫带来的问题
成为生活常态
559
00:33:03,983 --> 00:33:06,235
我们有葱郁的大草原
560
00:33:06,402 --> 00:33:09,572
这是寄生虫生长的完美环境
561
00:33:11,699 --> 00:33:15,411
这种影响像查理这样物种的寄生虫
562
00:33:15,536 --> 00:33:17,621
叫做血矛线虫
563
00:33:18,873 --> 00:33:21,834
饲养员给动物提供大量无虫的食物
564
00:33:22,043 --> 00:33:23,919
以减少地上的放牧
565
00:33:24,795 --> 00:33:29,008
并使用自然害虫防治方法
杀死粪便中的寄生虫
566
00:33:31,761 --> 00:33:35,931
如果有动物生病了
会有针对性的治疗
567
00:33:36,098 --> 00:33:38,934
我们有技术可以测试这些寄生虫
568
00:33:39,101 --> 00:33:41,062
看看它们对什么药物敏感
569
00:33:41,228 --> 00:33:44,065
然后我们可以策略性地
选择我们使用的药物
570
00:33:46,567 --> 00:33:50,446
等我们注射了驱虫药
就能把它叫醒了
571
00:33:52,323 --> 00:33:53,783
好了 我现在给它打针了
572
00:33:55,868 --> 00:33:57,286
有反应吗?
573
00:33:57,495 --> 00:34:00,790
在治疗过程中
我给它用了抗寄生虫药
574
00:34:01,165 --> 00:34:03,709
我们应该能看到寄生虫数量的下降
575
00:34:04,043 --> 00:34:07,088
先注射左旋咪唑 然后是铁剂
576
00:34:07,630 --> 00:34:10,049
我会打几个不同部位
577
00:34:10,132 --> 00:34:11,467
因为剂量有点大
578
00:34:11,759 --> 00:34:14,929
我今天要给查理注射铁剂
579
00:34:15,012 --> 00:34:17,640
铁元素将有助于提高
580
00:34:17,723 --> 00:34:19,517
它再生红细胞的能力
581
00:34:19,809 --> 00:34:21,060
好了 注射了铁剂
582
00:34:22,770 --> 00:34:24,563
-已经注射完了
-谢谢
583
00:34:25,648 --> 00:34:27,691
我们今天为它治疗了寄生虫
584
00:34:27,900 --> 00:34:31,153
我们将继续观察寄生虫数量
585
00:34:31,362 --> 00:34:34,657
到时 我们就有明确的安排
知道如何进行护理
586
00:34:35,074 --> 00:34:36,242
注射清醒剂
587
00:34:37,159 --> 00:34:40,496
查理迈出了康复的第一步
588
00:34:41,330 --> 00:34:45,084
现在可以回到日落草原的家了
589
00:34:46,085 --> 00:34:48,420
-清醒剂效果很好
-对
590
00:34:53,217 --> 00:34:57,429
注射后半小时 目前一切良好
591
00:34:57,555 --> 00:35:00,975
大猩猩莉莉来到了兽医治疗室
592
00:35:01,100 --> 00:35:05,354
在手术后11周要做检查扫描
看看恢复情况
593
00:35:05,521 --> 00:35:07,356
好了 一、二、三
594
00:35:08,023 --> 00:35:09,775
我怎么会做兽医的?
595
00:35:11,068 --> 00:35:12,069
噢
596
00:35:13,445 --> 00:35:16,073
希望不需要再做第二次
597
00:35:19,076 --> 00:35:20,536
小心盯着它
598
00:35:23,539 --> 00:35:27,126
CT很重要 因为它能告诉我们
599
00:35:27,209 --> 00:35:30,379
它的肠子里是否还有气泡
600
00:35:30,921 --> 00:35:33,716
这让人紧张 也令人兴奋
601
00:35:33,841 --> 00:35:34,842
瑞秋
动物经理
602
00:35:34,925 --> 00:35:36,886
因为这些治疗从未在大猩猩身上做过
603
00:35:40,014 --> 00:35:42,808
现在我感到紧张
604
00:35:43,434 --> 00:35:47,813
是时候看看莉莉那个创新性的治疗
是否有效
605
00:35:50,399 --> 00:35:51,609
我把它们放在一起
606
00:35:52,109 --> 00:35:55,362
右边是旧的 左边是新的
607
00:35:57,489 --> 00:35:58,866
-你可以看到
-这是旧的?
608
00:35:59,074 --> 00:36:01,160
对 这是旧的 你可以看到
609
00:36:01,285 --> 00:36:03,412
-对
-它不是肠道的一部分
610
00:36:03,537 --> 00:36:06,332
这两个气泡之前已经见过
611
00:36:07,041 --> 00:36:08,417
这是今天的
612
00:36:11,086 --> 00:36:12,463
等我们仔细看看
613
00:36:16,425 --> 00:36:17,343
现在没有了
614
00:36:18,552 --> 00:36:21,222
-没东西 我们认为
-没有气泡
615
00:36:23,015 --> 00:36:24,350
这真是太犀利了
616
00:36:25,267 --> 00:36:27,269
-非常好
-非常好
617
00:36:28,896 --> 00:36:32,191
这是一次胜利 诊断和治疗
618
00:36:32,524 --> 00:36:34,902
康复 这就是医生的工作 对吗?
619
00:36:35,736 --> 00:36:39,865
完全恢复健康后 莉莉回到家人身边
620
00:36:41,700 --> 00:36:43,035
我们看到它变胖了
621
00:36:43,577 --> 00:36:46,413
皮毛油光亮滑 它看起来很好
622
00:36:46,497 --> 00:36:47,998
我觉得好犀利
623
00:36:48,749 --> 00:36:52,670
我们知道高压氧仓治疗是可行的
624
00:36:53,337 --> 00:36:56,840
这个工具可以用于很多疾病治疗
625
00:36:57,800 --> 00:37:00,886
当然也适用于很多不同的大猩猩
626
00:37:01,887 --> 00:37:05,266
它在到处跑 和兄弟们疯玩
627
00:37:05,766 --> 00:37:08,769
它现在精神焕发 和以前不一样
628
00:37:09,520 --> 00:37:11,063
变得非常活泼
629
00:37:17,653 --> 00:37:19,780
在查理完成寄生虫治疗后
630
00:37:19,905 --> 00:37:23,409
它挚爱的饲养员玛莉安来看它
631
00:37:27,288 --> 00:37:31,125
查理现在好多了 体重有所增加
632
00:37:31,208 --> 00:37:33,919
我们找到了一些它非常喜欢的食物
633
00:37:34,295 --> 00:37:35,838
它的身体更结实了
634
00:37:36,213 --> 00:37:38,757
所以它体重增加了
身体也足够强壮了
635
00:37:38,841 --> 00:37:41,552
它也敢于挑战其他雄性同类
636
00:37:42,052 --> 00:37:44,221
会一起对打 这就是它们学习的方式
637
00:37:45,431 --> 00:37:48,225
它的身体状况 我们量过体重
638
00:37:48,309 --> 00:37:52,563
它体重198公斤 这是正常的
639
00:37:53,397 --> 00:37:56,442
但不只是为了看看查理的状况
640
00:37:56,984 --> 00:38:00,195
我看到一堆屎 是查理吗?
641
00:38:01,572 --> 00:38:02,906
有屎了
642
00:38:06,118 --> 00:38:07,244
我们有屎了
643
00:38:08,203 --> 00:38:13,250
我们要采集它的屎
看看能不能查出寄生虫的数量
644
00:38:14,835 --> 00:38:19,465
这里有几堆屎
645
00:38:20,924 --> 00:38:24,803
如果摸起来是热的 那就是新鲜的
646
00:38:27,890 --> 00:38:30,142
我不想吹牛 但是
647
00:38:32,144 --> 00:38:33,395
不是每个人能这么做
648
00:38:37,608 --> 00:38:39,526
这看起来不错
649
00:38:40,319 --> 00:38:44,656
查理 你今天特别粗鲁
我可能要捂着鼻子了
650
00:38:44,782 --> 00:38:47,868
我想我们的兽医皮娅会很高兴的
651
00:38:47,951 --> 00:38:49,203
将它搞散来找东西
652
00:38:49,703 --> 00:38:50,871
查理 谢谢你
653
00:38:53,332 --> 00:38:55,334
实验室
654
00:38:55,584 --> 00:38:56,710
真是让人兴奋
655
00:38:57,002 --> 00:38:59,338
上面甚至写着查理
656
00:38:59,588 --> 00:39:00,798
皮娅
兽医技术员
657
00:39:00,881 --> 00:39:02,633
今天我要检查查理的屎
我们的马羚朋友
658
00:39:02,800 --> 00:39:04,426
我要看看有没有寄生虫
659
00:39:04,510 --> 00:39:07,221
我们要做一个叫麦马斯特的特别测试
660
00:39:07,388 --> 00:39:10,015
这会告诉我们每克屎中
661
00:39:10,099 --> 00:39:11,975
有多少虫卵
662
00:39:12,935 --> 00:39:16,647
每克有一个我们可以接受的阈值
663
00:39:18,857 --> 00:39:21,193
现在 我把它放在显微镜上
664
00:39:23,195 --> 00:39:26,115
一小时前 这还在动物体内
665
00:39:26,198 --> 00:39:29,243
现在我们观察
几乎能实时看到过程
666
00:39:32,371 --> 00:39:34,915
看看能不能找到寄生虫卵
667
00:39:37,751 --> 00:39:38,752
好了
668
00:39:40,254 --> 00:39:43,215
这里有一个 我们的小寄生虫
669
00:39:43,549 --> 00:39:45,092
这里有个小虫卵
670
00:39:45,634 --> 00:39:48,303
目前我只看到一个 这很好
671
00:39:48,720 --> 00:39:50,764
我们确实看到了少量的寄生虫
672
00:39:51,723 --> 00:39:54,309
所以药物起作用了
673
00:39:54,435 --> 00:39:57,146
查理的寄生虫水平现在是安全的
不会造成麻烦
674
00:40:01,442 --> 00:40:03,902
它现在康复了 我很高兴
675
00:40:04,528 --> 00:40:05,529
今天心情很好
676
00:40:06,780 --> 00:40:09,616
寄生虫的数量比以前少了很多
677
00:40:09,700 --> 00:40:12,578
兽医可以接受现在的情况
678
00:40:13,454 --> 00:40:16,206
我们可以看到它的身体状况有所改善
679
00:40:16,290 --> 00:40:18,000
它和同类聚在一起
680
00:40:18,292 --> 00:40:20,002
它精神很好
681
00:40:22,963 --> 00:40:26,633
工作不只是工作
下班后依然会影响我们
682
00:40:26,717 --> 00:40:29,928
我回家后仍然记挂它
这就是动物饲养
683
00:40:32,055 --> 00:40:34,433
很高兴看到大家都安好
684
00:40:34,516 --> 00:40:36,018
最紧要是齐齐整整
685
00:40:45,819 --> 00:40:48,071
我很好奇巴鲁一天走多少步
686
00:40:48,197 --> 00:40:49,198
对
687
00:40:50,282 --> 00:40:53,535
迪士尼科学团队来看巴鲁
688
00:40:54,036 --> 00:40:57,623
看看它是否帮助全国的犀牛保育工作
689
00:40:57,706 --> 00:40:58,749
走出关键性的第一步
690
00:40:59,291 --> 00:41:01,084
如果我们走入泥坑 它会跟着吗?
691
00:41:01,168 --> 00:41:03,086
可能会的
692
00:41:04,046 --> 00:41:05,506
它要去泥坑吗?
693
00:41:05,631 --> 00:41:06,715
-不是
-还不是
694
00:41:06,798 --> 00:41:08,342
想要吃东西
695
00:41:11,053 --> 00:41:15,140
它的追踪器第一次戴了五天
696
00:41:15,265 --> 00:41:17,100
这不是小事
697
00:41:19,311 --> 00:41:21,855
巴鲁戴着追踪器 没问题
698
00:41:21,939 --> 00:41:24,942
它没有表现出不适
699
00:41:26,902 --> 00:41:29,738
我们非常高兴 这是我们所期待的
700
00:41:30,155 --> 00:41:32,366
我们很想看看能拿到什么资料
701
00:41:40,916 --> 00:41:42,751
这真是一次成功的尝试
702
00:41:43,460 --> 00:41:45,671
现在是时候收回脚带 仔细检查下
703
00:41:50,342 --> 00:41:52,761
这份大餐是给它的奖赏
704
00:41:54,388 --> 00:41:56,181
-对 你好了吗?班蒂
-好了
705
00:41:56,306 --> 00:41:57,849
-巴鲁也可以了
-我们看看情况
706
00:41:58,183 --> 00:41:59,768
好了 现在拆下
707
00:42:01,562 --> 00:42:03,438
-可以了 巴鲁
-你做得很好
708
00:42:03,564 --> 00:42:05,232
-你做到了
-皮肤下没有损伤
709
00:42:05,649 --> 00:42:06,942
-非常好
-周围也没事
710
00:42:09,236 --> 00:42:10,404
谢谢你
711
00:42:11,071 --> 00:42:15,325
有点湿 还有点泥 但设备似乎正常
712
00:42:15,993 --> 00:42:18,328
我们连接电脑看看有什么资料
713
00:42:19,079 --> 00:42:21,456
我们很高兴巴鲁
714
00:42:21,582 --> 00:42:22,874
完成了我们安排的任务
715
00:42:23,166 --> 00:42:26,670
我们很快就知道收集了什么资料
716
00:42:28,046 --> 00:42:30,382
这是重大时刻 让人期待
717
00:42:30,507 --> 00:42:33,051
看看追踪器的情况
718
00:42:35,470 --> 00:42:38,473
我们现在提取了资料
719
00:42:38,557 --> 00:42:41,768
我们能看到巴鲁活动的情况
720
00:42:41,977 --> 00:42:45,439
它其实非常活跃
我们可以看到这些峰值
721
00:42:45,856 --> 00:42:47,524
它可能在快走或者跑步
722
00:42:47,691 --> 00:42:50,694
这里放松下来 可能是站着
723
00:42:50,819 --> 00:42:52,863
还可以看到它什么时候躺下
724
00:42:53,071 --> 00:42:55,657
能得到这样的信息真是太好了
725
00:42:56,408 --> 00:42:58,702
我们记录的资料资料
726
00:42:58,827 --> 00:43:03,290
收集的资料越多 越有利于我们做好
727
00:43:03,624 --> 00:43:05,834
这些犀牛的日常照护工作
728
00:43:10,172 --> 00:43:14,134
这是巴鲁的文件 我们打开
729
00:43:14,468 --> 00:43:17,429
我们可以看到一大堆数据点
730
00:43:18,722 --> 00:43:21,850
这样我们就能知道它是如何
在栖息地生活的
731
00:43:22,059 --> 00:43:25,479
看到它喜欢的地方
732
00:43:25,646 --> 00:43:28,273
我们有机会使用这些信息
对栖息地进行改造
733
00:43:28,357 --> 00:43:31,443
让这里成为它打发时间的更佳场所
734
00:43:32,736 --> 00:43:35,530
这项研究将资料整合起来
735
00:43:35,614 --> 00:43:37,949
帮助我们更好地了解黑犀牛是怎样的
736
00:43:38,575 --> 00:43:41,495
它们的天性习惯是什么
它们喜欢做什么
737
00:43:41,578 --> 00:43:44,539
这样我们就能让它们枝繁叶茂
738
00:43:44,665 --> 00:43:45,957
和我们代代相伴
739
00:43:49,920 --> 00:43:52,047
你是你们物种的大使
740
00:43:54,716 --> 00:43:57,511
你是最好的犀牛
741
00:43:57,678 --> 00:43:58,887
你就是
742
00:43:59,721 --> 00:44:01,723
字幕翻译:元元