1 00:00:06,591 --> 00:00:10,344 你潜水的时候 2 00:00:10,636 --> 00:00:14,474 你可以放松一下 观察动物的行为 3 00:00:15,975 --> 00:00:20,229 有人问我 鱼没有个性对吗? 4 00:00:20,480 --> 00:00:23,232 它们都有自己的个性 5 00:00:23,691 --> 00:00:26,569 有时我想进入鱼群 6 00:00:26,944 --> 00:00:28,988 但我觉得它们不会让我加入 7 00:00:30,156 --> 00:00:31,282 我不够有型 8 00:00:43,669 --> 00:00:47,340 迪士尼神奇动物王国 9 00:00:56,516 --> 00:00:59,227 我们通常很早就到这里 外面很黑 10 00:01:01,187 --> 00:01:02,522 巴鲁在睡觉 11 00:01:02,605 --> 00:01:04,107 巴鲁 黑犀牛 12 00:01:06,818 --> 00:01:12,782 在外面 工作人员为21岁的巴鲁 准备了特别的开始 13 00:01:14,575 --> 00:01:16,285 它最喜欢新鲜的泥土 14 00:01:18,371 --> 00:01:20,123 它会很兴奋 15 00:01:21,165 --> 00:01:22,166 真是很可爱 16 00:01:23,459 --> 00:01:25,586 园艺为我们带来一堆泥土 17 00:01:26,420 --> 00:01:29,423 但我们要加以混合 让它看起来像浓的麦片一样 18 00:01:29,549 --> 00:01:30,550 动物饲养员 19 00:01:31,175 --> 00:01:33,469 它们会在这个小浴缸里 20 00:01:33,553 --> 00:01:34,595 游戏打滚 玩得很开心 21 00:01:36,681 --> 00:01:38,975 这需要正确的粘稠度 22 00:01:39,142 --> 00:01:41,227 我希望它可以稍微沉下去一点 23 00:01:41,727 --> 00:01:44,438 我喜欢为巴鲁提供额外的服务 24 00:01:45,398 --> 00:01:48,442 就算凌晨三点闹钟响起 一切也是值得的 25 00:02:08,671 --> 00:02:12,967 早晨 嗨 巴鲁 你睡得好吗? 26 00:02:15,511 --> 00:02:16,804 巴鲁是最好的犀牛 27 00:02:17,305 --> 00:02:20,433 它喜欢人们 非常有表现力 28 00:02:20,808 --> 00:02:21,809 准备好开始新一天吗? 29 00:02:22,643 --> 00:02:26,147 作为饲养员 我们会用泥土 让它做更多主动的行为 30 00:02:29,483 --> 00:02:32,778 如果你看到巴鲁是怎样 在泥浆里打滚 那真是很精彩 31 00:02:35,907 --> 00:02:37,825 犀牛的水疗时间 32 00:02:38,576 --> 00:02:39,827 看看它动作很快 33 00:02:41,037 --> 00:02:42,163 它已经看到浴池了 34 00:02:43,998 --> 00:02:45,625 它径直往前而去 35 00:03:03,017 --> 00:03:04,852 它在野外也会这样做 36 00:03:12,860 --> 00:03:15,780 看起来就是巴鲁在玩泥浆 37 00:03:15,863 --> 00:03:19,033 确实也是这样 但对我们来说 38 00:03:19,116 --> 00:03:20,117 这有助于它的护理和整体健康 39 00:03:25,915 --> 00:03:28,668 所有的犀牛都需要泥浴 40 00:03:28,751 --> 00:03:30,419 来保护皮肤免受晒伤或寄生虫的伤害 41 00:03:36,425 --> 00:03:39,679 看到巴鲁玩得这么开心 我也开心 42 00:03:40,388 --> 00:03:42,556 作为饲养员 我们总是想办法 43 00:03:42,640 --> 00:03:45,059 尽可能为它们提供更好的栖息地 44 00:03:49,397 --> 00:03:50,648 在镜头后 45 00:03:50,773 --> 00:03:54,360 迪士尼科学团队准备了一种特殊设备 46 00:03:54,735 --> 00:03:57,655 巴鲁今天有了自己的活动追踪器 47 00:03:57,905 --> 00:03:59,991 这个追踪器是个脚带 48 00:04:00,074 --> 00:04:02,368 就是一条带上面有个袋子 49 00:04:02,451 --> 00:04:05,371 装有健康监测器和GPS定位 50 00:04:06,122 --> 00:04:08,874 这种活动追踪器跟各类型的 活动手表很相似 51 00:04:08,958 --> 00:04:09,959 安祖 研究项目专家 52 00:04:10,042 --> 00:04:12,878 你可以戴着它来记录你的运动或步数 53 00:04:13,629 --> 00:04:16,340 就是在测量它是在跑步 走路 54 00:04:16,507 --> 00:04:18,342 还是在玩泥浆 55 00:04:18,843 --> 00:04:21,512 这里还有GPS装置 可以告诉我们 56 00:04:21,595 --> 00:04:23,014 巴鲁的位置 在栖息地何处 57 00:04:25,516 --> 00:04:29,895 我们要看看它的行为 使用了哪些空间 58 00:04:31,022 --> 00:04:33,691 我们会利用这些信息 来改进我们管理它的方式 59 00:04:34,692 --> 00:04:37,320 野生黑犀牛濒临灭绝 60 00:04:37,486 --> 00:04:40,072 由于偷猎行为 它们的数量正在减少 61 00:04:40,656 --> 00:04:42,408 我们对巴鲁和黑犀牛了解得越多 62 00:04:42,491 --> 00:04:43,492 柯莉 动物饲养员 63 00:04:43,576 --> 00:04:44,577 就越有助于它们的存活 64 00:04:46,037 --> 00:04:47,872 这只是第一步 65 00:04:48,456 --> 00:04:51,375 我们希望全国的犀牛 66 00:04:51,542 --> 00:04:53,127 都能戴上这些活动追踪器 67 00:04:53,252 --> 00:04:55,087 我们就可以看到行为差异 68 00:04:55,254 --> 00:04:57,631 犀牛的行为是怎样的 69 00:04:57,715 --> 00:05:00,134 在不同的机构里是怎样生活的 70 00:05:00,384 --> 00:05:03,763 我们据此可以改善全国的 犀牛照护工作 71 00:05:04,972 --> 00:05:08,309 嗨 巴鲁 过来这边吧 72 00:05:08,976 --> 00:05:09,977 嗨 73 00:05:10,061 --> 00:05:11,062 班蒂 动物饲养员 74 00:05:11,145 --> 00:05:13,314 想吃好东西吗? 75 00:05:13,731 --> 00:05:16,067 我们一直在为此努力 我很兴奋 76 00:05:16,275 --> 00:05:17,360 已经工作几周了 77 00:05:17,443 --> 00:05:20,279 照顾它 让它对我们的工作满意 78 00:05:20,654 --> 00:05:22,740 我们将它放在仓里 要做点训练 79 00:05:22,823 --> 00:05:24,575 让它喜欢和我们相处 80 00:05:25,159 --> 00:05:27,661 巴鲁 乖孩子 81 00:05:27,745 --> 00:05:29,163 一旦我们确定它情绪稳定 82 00:05:29,413 --> 00:05:32,208 我们就进去安装追踪器 然后将它放归到大院 83 00:05:33,918 --> 00:05:35,211 我的目标在这里 84 00:05:35,294 --> 00:05:38,047 就是一支有塑料盖的棍子 85 00:05:38,130 --> 00:05:39,673 我要举到它眼前 86 00:05:39,882 --> 00:05:43,928 让它知道我想它怎么转身 87 00:05:44,512 --> 00:05:46,680 非常好 巴鲁 88 00:05:47,473 --> 00:05:50,226 我现在叫它别动 89 00:05:51,227 --> 00:05:54,480 你们就可以动手了 90 00:05:55,564 --> 00:05:58,943 好了 巴鲁 这个要装在你脚上 91 00:05:59,944 --> 00:06:03,906 它的眼睛现在非常大 你可以看到它的眼白 92 00:06:03,989 --> 00:06:06,117 这种情况并不常见 93 00:06:06,575 --> 00:06:09,328 它现在觉得有点不舒服 94 00:06:10,246 --> 00:06:11,497 -我先出去 -好的 95 00:06:13,416 --> 00:06:15,876 我们先让巴鲁休息一下 96 00:06:16,252 --> 00:06:18,087 它对你的行为感到紧张 97 00:06:18,671 --> 00:06:20,881 犀牛在紧张的时候眼睛会变大 98 00:06:20,965 --> 00:06:22,842 巴鲁有点担心 99 00:06:23,134 --> 00:06:25,010 作为饲养员 我们要保证 100 00:06:25,177 --> 00:06:27,346 它是安全的 我们也是 101 00:06:27,721 --> 00:06:31,517 为了让巴鲁协助其他犀牛 参与这项开创性的研究 102 00:06:31,767 --> 00:06:34,562 饲养员要等它做好准备 103 00:06:34,687 --> 00:06:38,274 我们花时间和巴鲁建立信任 104 00:06:38,441 --> 00:06:40,818 维持这种信任 是很重要的 105 00:06:40,985 --> 00:06:43,654 它现在感到紧张 我们就要后退一步 106 00:06:49,743 --> 00:06:52,329 在大猩猩瀑布探索自然径 107 00:06:53,080 --> 00:06:55,374 有一位非常特别的居民 108 00:06:56,750 --> 00:06:57,668 歌妮 动物饲养员 109 00:06:57,751 --> 00:07:00,963 这是我们的大猩猩家族 这是一个很大的群体 110 00:07:01,255 --> 00:07:03,340 我们所有的孩子都在这里出生 111 00:07:03,799 --> 00:07:06,719 这是莉莉 年纪最大 已经12岁 112 00:07:07,261 --> 00:07:08,429 它来了 113 00:07:08,512 --> 00:07:09,805 莉莉 西部低地大猩猩 114 00:07:09,889 --> 00:07:12,433 我最喜欢莉莉了 115 00:07:13,476 --> 00:07:17,480 它喜欢和饲养员互动 我和它的关系很好 116 00:07:17,980 --> 00:07:20,691 它很聪明 很有趣 117 00:07:20,983 --> 00:07:25,988 它把所有的玩具都拿了出来 118 00:07:26,489 --> 00:07:27,656 它真是可爱 119 00:07:33,746 --> 00:07:35,998 然后是最小的两个 120 00:07:37,833 --> 00:07:41,086 格丽丝才刚刚开始爬树 121 00:07:41,170 --> 00:07:42,087 格丽丝 西部低地大猩猩 122 00:07:42,671 --> 00:07:45,049 它爬上树去拿那块涂抹板 123 00:07:45,132 --> 00:07:46,759 格丽丝是以 大猩猩保护教育中心命名的 124 00:07:46,842 --> 00:07:48,135 该中心是在迪士尼的帮助下 125 00:07:48,219 --> 00:07:49,220 在刚果民主共和国建立的 126 00:07:49,303 --> 00:07:51,222 它爬到了非常高的树上 127 00:07:52,348 --> 00:07:54,725 然后是阿达 它去年出生 128 00:07:54,808 --> 00:07:55,976 阿达 西部低地大猩猩 129 00:07:57,937 --> 00:08:02,650 莉莉 它更像是一个大姐姐的角色 130 00:08:03,025 --> 00:08:06,111 会保护幼小 131 00:08:06,278 --> 00:08:07,988 还会进行教导 132 00:08:08,113 --> 00:08:13,619 观察它做出这些母爱行为是很有趣的 133 00:08:15,120 --> 00:08:17,081 多么可爱的大猩猩 134 00:08:17,164 --> 00:08:19,667 大猩猩 135 00:08:19,875 --> 00:08:21,669 你要躺在后面吗?莉莉 136 00:08:23,212 --> 00:08:24,922 你早上觉得不舒服? 137 00:08:26,590 --> 00:08:29,343 但一个持续的健康问题引起了关注 138 00:08:31,428 --> 00:08:32,596 你没事 139 00:08:35,182 --> 00:08:38,602 我们非常了解它们 一眼就能看出 140 00:08:38,769 --> 00:08:41,564 知道莉莉现在是否正常 141 00:08:41,772 --> 00:08:44,984 它弯着腰 捂着肚子 142 00:08:45,192 --> 00:08:46,485 有点像蹲下 143 00:08:49,989 --> 00:08:54,201 它从小就有胃病 144 00:08:54,326 --> 00:09:00,124 我花了很多时间去查 是什么让它不舒服 145 00:09:01,041 --> 00:09:05,671 看到它那么不舒服 什么都做不了 真让人难过 146 00:09:07,172 --> 00:09:08,757 它好像又想吐了 147 00:09:11,010 --> 00:09:12,886 真是可怜 你没事的 148 00:09:14,555 --> 00:09:17,016 莉莉刚出生我就认识它 149 00:09:17,516 --> 00:09:19,018 它跟我女儿同龄 150 00:09:19,602 --> 00:09:21,812 我们做了很多研究 想要让莉莉能好一点 151 00:09:21,895 --> 00:09:22,771 娜塔莉医生 兽医 152 00:09:23,480 --> 00:09:26,400 我们还拍了CT 153 00:09:26,525 --> 00:09:29,987 显示它的肠壁内 154 00:09:30,112 --> 00:09:31,488 和膀胱外都有气泡 155 00:09:32,156 --> 00:09:35,951 娜塔莉医生和她的团队 不愿意放弃莉莉 156 00:09:36,577 --> 00:09:39,371 如果是人类的话 其中一种治疗手段是做手术 157 00:09:39,455 --> 00:09:40,748 但他们已经逐渐不采用这种方法 158 00:09:40,831 --> 00:09:42,958 而是开始使用高压氧 159 00:09:43,292 --> 00:09:46,378 但这是很独特的手段 160 00:09:46,587 --> 00:09:49,840 我们没听说有人在大猩猩身上试过 161 00:09:50,674 --> 00:09:52,426 所以风险有点高 162 00:09:52,676 --> 00:09:54,720 会有点更吓人了 163 00:09:55,304 --> 00:09:57,806 过来吧 莉莉 你能过来吗? 164 00:09:58,724 --> 00:09:59,767 莉莉将会进入 165 00:09:59,892 --> 00:10:02,895 充满纯氧的高压仓 166 00:10:02,978 --> 00:10:06,273 纯氧会进入它的血液 把气泡挤出来 167 00:10:06,440 --> 00:10:09,902 我们真希望这种疗法能解决问题 168 00:10:11,737 --> 00:10:15,407 作为饲养员 我们看到它这样很难过 169 00:10:15,574 --> 00:10:18,118 就是无能为力 170 00:10:18,994 --> 00:10:21,914 这个治疗可能是莉莉唯一的机会 171 00:10:22,748 --> 00:10:24,917 我很喜欢它 它是我最爱的动物之一 172 00:10:25,000 --> 00:10:28,879 希望能想到办法让它好一点 173 00:10:33,008 --> 00:10:34,677 这个数字很大 我们很兴奋 174 00:10:35,177 --> 00:10:40,474 对探索岛一些备受喜爱的动物而言 一个大日子即将到来 175 00:10:40,683 --> 00:10:42,059 生日快乐 176 00:10:42,142 --> 00:10:43,185 凯莉 动物饲养员 177 00:10:43,268 --> 00:10:44,728 我们要为加拉帕高斯象龟 举办生日派对 178 00:10:44,853 --> 00:10:46,271 它们今天十岁了 179 00:10:47,398 --> 00:10:50,067 我非常喜欢加拉帕高斯象龟 180 00:10:50,192 --> 00:10:51,777 不要告诉鲶鱼布斯 181 00:10:52,528 --> 00:10:55,155 为了庆祝老友双位数的生日 182 00:10:55,280 --> 00:10:57,741 饲养员凯莉准备了生日蛋糕 183 00:10:58,242 --> 00:10:59,451 这是象龟风格的 184 00:11:00,077 --> 00:11:01,704 动物营养中心出品 185 00:11:01,787 --> 00:11:05,290 我们有一大块食草动物凝胶 186 00:11:05,416 --> 00:11:08,293 所有的维生素和矿物质都在里面 187 00:11:08,377 --> 00:11:11,380 像蛋糕一样的形状 188 00:11:12,256 --> 00:11:14,299 上面的番薯和草莓 189 00:11:14,383 --> 00:11:16,176 作为点缀 190 00:11:16,969 --> 00:11:18,887 我想它们一定会喜欢的 191 00:11:19,638 --> 00:11:20,973 这是寿星仔 192 00:11:28,021 --> 00:11:30,065 对于象龟来说 一切事情都很慢 193 00:11:32,735 --> 00:11:33,736 来吧 各位 194 00:11:34,862 --> 00:11:37,698 我们有六只幼年加拉帕高斯象龟 195 00:11:37,948 --> 00:11:42,995 它们叫做幽灵 吸血鬼 科学怪人 木乃伊 196 00:11:43,454 --> 00:11:44,705 怪物和狼人 197 00:11:47,249 --> 00:11:49,626 这是爬行怪物的饲料 198 00:11:50,127 --> 00:11:53,505 它们都有万圣节主题 加油 木乃伊 199 00:11:54,631 --> 00:11:57,176 它们的寿命超过100年 200 00:11:58,010 --> 00:12:00,220 它们肯定比更年长的象龟 201 00:12:00,304 --> 00:12:02,639 要更有动力 202 00:12:06,226 --> 00:12:08,020 怪物是第一个 203 00:12:09,980 --> 00:12:12,357 快点 你会错过草莓 204 00:12:14,568 --> 00:12:16,320 好了 真搞笑 205 00:12:16,862 --> 00:12:19,364 你想要让狼人下去吗? 206 00:12:21,492 --> 00:12:23,702 它们都是孩子 207 00:12:23,827 --> 00:12:25,329 不太关心个人空间 208 00:12:25,496 --> 00:12:27,372 也不关心自己该在何处 209 00:12:28,373 --> 00:12:31,210 狼人横在科学怪人上面 210 00:12:31,293 --> 00:12:32,836 我不会感到惊讶 211 00:12:33,003 --> 00:12:34,838 慢慢吃 狼人 212 00:12:36,590 --> 00:12:39,593 很多人认为爬行动物没有个性 213 00:12:39,927 --> 00:12:41,720 但它们是有的 214 00:12:42,262 --> 00:12:44,848 怪物全身都是番薯 215 00:12:46,183 --> 00:12:47,559 你们要去冲凉 216 00:12:48,018 --> 00:12:49,019 整一个 217 00:12:49,311 --> 00:12:50,854 你在做什么?吸血鬼 218 00:12:51,021 --> 00:12:52,147 你还要草莓吗? 219 00:12:52,773 --> 00:12:53,857 你根本没进去 220 00:12:55,484 --> 00:12:58,779 在加拉帕高斯群岛 那里的植物 221 00:12:58,862 --> 00:13:01,615 任何非常明亮的东西 都能吸引象龟 222 00:13:01,907 --> 00:13:03,534 木槿花 223 00:13:04,284 --> 00:13:06,370 要模仿这个 我们做了草莓 224 00:13:06,495 --> 00:13:08,580 我们有番薯 225 00:13:08,747 --> 00:13:11,750 只要是它们看到的颜色 它们都会跟着 226 00:13:15,128 --> 00:13:18,257 但幽灵看到了更吸引人的东西 227 00:13:18,340 --> 00:13:20,008 来吧 幽灵 这边 228 00:13:20,717 --> 00:13:23,637 幽灵 你做什么?你走错路了 229 00:13:23,720 --> 00:13:24,721 是那边 230 00:13:26,056 --> 00:13:27,558 它最喜欢的饲养员 231 00:13:30,018 --> 00:13:31,228 好的 232 00:13:32,729 --> 00:13:34,314 它想要抓痒 233 00:13:34,523 --> 00:13:36,024 你想要享受生日服务吗? 234 00:13:40,571 --> 00:13:43,615 吸血鬼也想要参与进来 235 00:13:45,075 --> 00:13:46,910 它现在为你出头了 236 00:13:47,995 --> 00:13:49,663 我也要抚摸 237 00:13:50,581 --> 00:13:53,917 加拉帕高斯象龟会有雀类反应 238 00:13:54,251 --> 00:13:56,920 吸血鬼在野外站着 一动不动 239 00:13:57,212 --> 00:13:58,839 有一种特殊的鸟 240 00:13:58,964 --> 00:13:59,965 加拉帕高斯群岛 241 00:14:00,048 --> 00:14:02,509 会在它们面前跳舞 吸引关注 242 00:14:03,135 --> 00:14:04,928 在它的家乡加拉帕高斯群岛 243 00:14:05,137 --> 00:14:09,391 吸血鬼会站得高高的 244 00:14:09,558 --> 00:14:10,851 让雀类可以清除那些烦人的 寄生虫和虫子 245 00:14:11,602 --> 00:14:13,812 对于它们而言 没在野外经历过这些 246 00:14:13,896 --> 00:14:17,316 但天生就懂得这样去做 真是很神奇 247 00:14:18,692 --> 00:14:22,446 我们可以庆祝它们的十岁生日 然后一百年后 248 00:14:22,529 --> 00:14:25,657 回看它们幼小而淘气的样子 249 00:14:26,950 --> 00:14:29,328 和加拉帕高斯象龟一起玩很有趣 250 00:14:39,796 --> 00:14:43,967 要记住 所有事都要安静 慢一点 轻手一点 251 00:14:44,927 --> 00:14:47,012 在大猩猩瀑布的后台 252 00:14:47,679 --> 00:14:51,183 莉莉这么难受 真是让人心碎 253 00:14:51,266 --> 00:14:53,894 因为你可以看到它有多不舒服 254 00:14:57,272 --> 00:14:59,900 你可以看到有很多大气泡出不来 255 00:14:59,983 --> 00:15:01,944 就在膀胱旁边 256 00:15:03,153 --> 00:15:05,948 如果这些气泡变得更大 就麻烦了 257 00:15:06,114 --> 00:15:08,033 它会一直都很痛 258 00:15:09,034 --> 00:15:12,663 我们真的希望这种疗法能解决问题 259 00:15:13,872 --> 00:15:18,502 莉莉要坐90分钟的长途汽车 260 00:15:19,211 --> 00:15:21,463 今天的冒险会有点不同 261 00:15:21,755 --> 00:15:23,966 它的突破性治疗将在 一个马的治疗中心进行 262 00:15:24,049 --> 00:15:27,177 那个机构有足够大的房间 263 00:15:27,302 --> 00:15:29,221 能为大猩猩提供服务 264 00:15:29,471 --> 00:15:33,475 一般我们研究大猩猩时 会把它们完全麻醉 265 00:15:33,892 --> 00:15:35,727 我们不能让它在房间里睡着 266 00:15:35,811 --> 00:15:37,396 所以我们要在它清醒状态下 将它送到目的地 267 00:15:37,479 --> 00:15:41,441 让它在治疗过程中保持冷静 不要乱动 268 00:15:41,733 --> 00:15:46,571 饲养员要先将莉莉和 它的亲密家人分开 269 00:15:47,572 --> 00:15:50,158 首先要做的是 270 00:15:50,367 --> 00:15:53,036 我们要将基奴分开 271 00:15:53,745 --> 00:15:55,539 关闭黄色液压 272 00:15:56,164 --> 00:15:59,334 然后是阿思思和哥利 卡沙达 273 00:15:59,710 --> 00:16:01,044 好了 门锁正常 274 00:16:04,464 --> 00:16:08,218 对于这种社交型动物 要将它带出去很难 275 00:16:10,512 --> 00:16:12,848 我们要先注射一点镇定剂 让它回到笼子里 276 00:16:12,931 --> 00:16:16,184 在接下来的时间让它保持 冷静和好心情 277 00:16:17,394 --> 00:16:19,438 镇定剂很快起效 278 00:16:21,648 --> 00:16:22,816 它呼吸和缓 279 00:16:30,532 --> 00:16:31,700 一、二、三 280 00:16:32,492 --> 00:16:33,660 可以了吗? 281 00:16:33,869 --> 00:16:36,496 等你们放好它 我就让它醒过来 282 00:16:37,456 --> 00:16:39,374 我真的很担心这部分 283 00:16:41,001 --> 00:16:42,502 清醒剂注入 284 00:16:43,295 --> 00:16:44,296 好的 285 00:16:45,464 --> 00:16:48,091 等它醒来坐好 我们就可以继续了 286 00:16:53,096 --> 00:16:54,097 坐起来 287 00:16:54,431 --> 00:16:56,767 -娜塔莉医生 它坐起来了 -坐起来了 288 00:16:58,602 --> 00:17:01,104 那很好 真是乖 289 00:17:01,521 --> 00:17:02,522 我们出发吧 290 00:17:08,361 --> 00:17:09,821 -小心你的脚 -好的 291 00:17:11,948 --> 00:17:16,161 在卡车上安顿好 莉莉要去90英里外的 292 00:17:16,328 --> 00:17:20,040 奥卡拉的马术表现创新中心 293 00:17:20,916 --> 00:17:21,917 奥卡拉 佛罗里达州 294 00:17:22,000 --> 00:17:24,002 -它表现真的很好 -乖孩子 295 00:17:25,712 --> 00:17:27,547 这是非凡的一步 296 00:17:27,881 --> 00:17:30,801 我不知道有谁在大猩猩身上 做过这种治疗 297 00:17:31,134 --> 00:17:34,638 这只会让你更担心结果如何 298 00:17:35,680 --> 00:17:37,599 我们可能是先行者 299 00:17:43,605 --> 00:17:45,315 将莉莉放到这房间里 300 00:17:45,774 --> 00:17:48,151 增加了大气压 301 00:17:48,819 --> 00:17:51,196 这就像我们给它穿上潜水服 302 00:17:51,279 --> 00:17:52,823 然后让它进入海里 303 00:17:52,989 --> 00:17:54,825 大概是60英尺的压力 304 00:17:55,784 --> 00:17:59,454 慢慢地 莉莉身边的气压会增加 305 00:17:59,955 --> 00:18:02,040 希望能压缩它的身体 306 00:18:02,332 --> 00:18:05,001 消除它腹部的气泡 307 00:18:05,418 --> 00:18:07,629 我们希望气泡变得非常小 308 00:18:07,754 --> 00:18:09,422 最终会进入它的血液 309 00:18:09,548 --> 00:18:11,258 并通过呼吸排出 310 00:18:11,716 --> 00:18:14,261 这会减轻它的不适 311 00:18:15,554 --> 00:18:18,348 等我们关上 就再也见不到它了 312 00:18:22,018 --> 00:18:25,355 最大的担心是它不开心 然后开始摇晃箱子 313 00:18:25,730 --> 00:18:28,066 我们准备了这些床垫 314 00:18:28,316 --> 00:18:31,319 即使它这样做 也不会翻倒 315 00:18:32,445 --> 00:18:34,197 好了 一、二、三 316 00:18:35,115 --> 00:18:36,116 可以了 317 00:18:40,620 --> 00:18:43,331 整个疗程是30到45分钟 取决于它的情况 318 00:18:43,415 --> 00:18:45,584 -好的 -谢谢 319 00:18:46,877 --> 00:18:50,964 莉莉的空气压力增加到 正常压力的三倍 320 00:18:52,841 --> 00:18:56,636 所以它现在就像是在海里潜水 321 00:18:56,720 --> 00:18:57,721 艾拔图医生 兽医 322 00:18:57,804 --> 00:18:59,890 随着下降 它感受到压力 323 00:19:02,893 --> 00:19:04,728 没想到会这么紧张 324 00:19:05,770 --> 00:19:07,606 希望这个治疗有效 325 00:19:07,689 --> 00:19:11,401 它会和家人团聚 一切都会好起来的 326 00:19:12,194 --> 00:19:16,698 整个上午都很让人担心 每一步都战战兢兢 327 00:19:19,242 --> 00:19:20,619 让人兴奋 328 00:19:21,203 --> 00:19:23,163 这种病很少见 329 00:19:23,371 --> 00:19:27,250 如果不用做任何侵入性的治疗 330 00:19:28,084 --> 00:19:30,629 这对我们来说也是开创性的进步 331 00:19:31,421 --> 00:19:35,508 就像它在海底 现在它慢慢地浮出水面 332 00:19:36,218 --> 00:19:39,554 是时候让莉莉的气压回复正常 333 00:19:41,348 --> 00:19:42,974 打开 准备好了吗? 334 00:19:47,938 --> 00:19:49,814 -嗨 莉莉 -它在看我们 亲爱的 335 00:19:50,065 --> 00:19:51,107 你好吗? 336 00:19:51,524 --> 00:19:53,443 它的反应是 我不知道你们搞什么 337 00:19:53,526 --> 00:19:54,861 真是要疯了 338 00:19:55,320 --> 00:19:58,240 真奇怪 它很镇定 339 00:19:58,323 --> 00:20:01,701 -天啊 真是了不起 -你真是很乖 340 00:20:03,453 --> 00:20:05,538 -你做得很好 -天啊 341 00:20:07,123 --> 00:20:10,627 -现在它减压了 -我也减压了 342 00:20:10,835 --> 00:20:11,962 天啊 343 00:20:12,796 --> 00:20:14,089 你准备好回家吗? 344 00:20:15,173 --> 00:20:16,466 你准备好回家吗? 345 00:20:17,842 --> 00:20:19,219 现在我们可以回去了 346 00:20:20,053 --> 00:20:21,304 希望治疗有效 347 00:20:21,638 --> 00:20:23,390 亲爱的 准备好回家吗? 348 00:20:25,767 --> 00:20:28,436 我觉得它会回去给家人讲故事 349 00:20:32,440 --> 00:20:33,775 你没事了 350 00:20:34,192 --> 00:20:35,193 没事了 351 00:20:36,653 --> 00:20:38,863 现在莉莉乘车回家 352 00:20:43,118 --> 00:20:46,413 它的家人等它回去 353 00:20:52,002 --> 00:20:54,796 它们是紧密的一家人 354 00:20:54,879 --> 00:20:58,717 要带走其中一员也是很难的 355 00:20:59,217 --> 00:21:01,511 就算只是离开几小时 356 00:21:02,721 --> 00:21:06,224 它们也会知道有动物消失了 357 00:21:10,478 --> 00:21:11,730 一、二、三 358 00:21:15,317 --> 00:21:18,069 -乖了 -做得很好 359 00:21:19,904 --> 00:21:24,701 乖孩子 你今天表现很好 莉莉 360 00:21:25,327 --> 00:21:26,953 你回家觉得开心吗? 361 00:21:27,287 --> 00:21:32,542 在分开六小时后 莉莉现在回到家人身边 362 00:21:32,667 --> 00:21:35,420 它们在等你 都很想念你 363 00:21:39,758 --> 00:21:42,552 我们会打开所有门 也要打开它的那扇门 364 00:21:45,347 --> 00:21:46,431 乖孩子 365 00:21:48,224 --> 00:21:51,728 你准备好吗?它们来了 366 00:21:53,605 --> 00:21:54,606 它来了 367 00:22:04,532 --> 00:22:05,950 它看起来情况很好 368 00:22:06,326 --> 00:22:07,911 它今天都表现很好 369 00:22:08,870 --> 00:22:10,163 那是莉莉 370 00:22:11,664 --> 00:22:15,168 在治疗后重聚总是很高兴 371 00:22:17,045 --> 00:22:21,299 嗨 基奴 发生咩事? 372 00:22:22,801 --> 00:22:24,928 莉莉 你跟它们分享见闻了吗? 373 00:22:26,137 --> 00:22:27,639 它正在讲自己的经历 374 00:22:31,059 --> 00:22:32,477 我们都希望 375 00:22:32,602 --> 00:22:34,938 这个治疗可以帮到它 376 00:22:37,357 --> 00:22:40,318 饲养员很清楚莉莉的身体情况 377 00:22:40,819 --> 00:22:43,279 他们都熟悉它的行为习惯 如果治疗有效 378 00:22:43,363 --> 00:22:44,697 它应该就会恢复正常 379 00:22:45,365 --> 00:22:49,661 但我们还是要做个CT 看看气泡是不是消失了 380 00:22:50,412 --> 00:22:54,749 11周后 娜塔莉医生会帮莉莉 做后续检查 381 00:22:54,874 --> 00:22:58,336 在此之前 团队会密切留意 它的健康状况 382 00:22:59,087 --> 00:23:03,341 这种工作需要一个 383 00:23:03,466 --> 00:23:05,427 非常有才华和敬业的专业团队 384 00:23:06,386 --> 00:23:09,806 在迪士尼动物王国这里 才能做到这种事情 385 00:23:19,399 --> 00:23:21,359 我们想帮巴鲁装追踪器 386 00:23:21,443 --> 00:23:23,319 但它没准备好 387 00:23:23,611 --> 00:23:25,613 在犀牛仓这边 388 00:23:25,864 --> 00:23:27,157 过来吧 巴鲁 389 00:23:27,615 --> 00:23:30,869 我们先让巴鲁休息一下 巴鲁现在更放松了 390 00:23:30,994 --> 00:23:32,704 它似乎觉得现在很舒服 391 00:23:33,163 --> 00:23:34,164 所以 巴鲁 对 392 00:23:34,831 --> 00:23:36,583 -做得好 乖 -团队希望巴鲁现在准备好 393 00:23:36,666 --> 00:23:40,044 可以戴上追踪器 来帮助其他犀牛 394 00:23:40,378 --> 00:23:42,630 做得好 我们再试一次 395 00:23:42,922 --> 00:23:44,757 -如果你准备好了 我就来 -我好了 396 00:23:45,091 --> 00:23:46,176 来吧 巴鲁 397 00:23:47,385 --> 00:23:48,845 我要慢慢往下 398 00:23:50,847 --> 00:23:54,184 我就在这里 巴鲁 这个要戴在你的脚上 399 00:23:56,352 --> 00:23:57,645 -正在搞 -好的 400 00:23:57,896 --> 00:23:58,938 好了吗? 401 00:24:00,773 --> 00:24:02,192 -要伸手过去 -好的 402 00:24:03,818 --> 00:24:05,236 正在绑紧 403 00:24:08,656 --> 00:24:09,908 -好的 看起来不错 -乖孩子 404 00:24:11,618 --> 00:24:12,619 装上了吗? 405 00:24:12,785 --> 00:24:14,704 -是的 很好 -好 406 00:24:15,038 --> 00:24:16,664 好野 巴鲁 407 00:24:18,583 --> 00:24:19,709 它好像还觉得很得意 408 00:24:22,003 --> 00:24:23,004 时尚的缩影 409 00:24:23,588 --> 00:24:26,716 这真是很好 我们就希望看到这种结果 410 00:24:28,051 --> 00:24:29,928 巴鲁现在出来了 411 00:24:30,011 --> 00:24:33,473 它现在戴着追踪器 想要去炫耀一下 412 00:24:33,556 --> 00:24:35,475 我们来看看它对追踪器的反应如何 413 00:24:41,940 --> 00:24:44,108 脚带挺合适的 414 00:24:46,027 --> 00:24:48,780 希望能获得它24小时的活动资料 415 00:24:48,863 --> 00:24:50,657 以便让我们可以分析 416 00:24:50,990 --> 00:24:53,451 这也是我们的一项重大突破 417 00:24:57,247 --> 00:25:00,416 我们所做的一切之所以能实现 418 00:25:00,542 --> 00:25:02,835 是因为我们和动物的关系 建立的信任 419 00:25:02,919 --> 00:25:05,004 动物饲养员和巴鲁之间正是如此 420 00:25:05,964 --> 00:25:09,425 我们的目标是让巴鲁连续五天 戴着追踪器 421 00:25:10,510 --> 00:25:13,763 今天就是要看看巴鲁 能不能一直戴着它 422 00:25:22,188 --> 00:25:24,482 我们这里有大量的太阳能电池板 423 00:25:24,566 --> 00:25:25,567 萨克医生 保育经理 424 00:25:25,650 --> 00:25:27,235 它产生的电力足够 我们四个主题公园中的两个所用 425 00:25:27,902 --> 00:25:29,612 这是一大片土地 426 00:25:30,154 --> 00:25:32,282 超过1000英亩的太阳能电池板 已经投入使用 427 00:25:32,365 --> 00:25:33,658 正在建设或计划中 428 00:25:33,741 --> 00:25:35,285 每年将为华纳迪士尼世界度假村 提供多至40%的能源 429 00:25:35,368 --> 00:25:37,662 迪士尼非常重视环境保护 430 00:25:37,787 --> 00:25:39,706 我们要尽量绿色环保 431 00:25:40,248 --> 00:25:42,709 甚至比生产绿色可再生能源更好 432 00:25:42,834 --> 00:25:47,422 我们想在我们的土地周围 为野生动物提供栖息地 433 00:25:51,551 --> 00:25:53,052 其中一个我们能做到的好办法 434 00:25:53,177 --> 00:25:55,972 就是种植能有助于本地传粉的植物 435 00:26:02,687 --> 00:26:05,023 当我们谈到生物保育 436 00:26:05,106 --> 00:26:08,526 我们一般会想到那些遥远的 有魅力的大型动物 437 00:26:08,860 --> 00:26:12,196 但是地球上绝大多数的动物都是昆虫 438 00:26:12,322 --> 00:26:15,283 它们构成了生物多样性的支柱 439 00:26:15,491 --> 00:26:16,909 尤其是传粉者 440 00:26:17,035 --> 00:26:19,329 它们负责帮助植物繁殖 441 00:26:23,124 --> 00:26:24,834 我看到这些昆虫 就想去追逐它们 442 00:26:24,917 --> 00:26:26,044 更多地了解它们 443 00:26:29,172 --> 00:26:30,214 捉 444 00:26:30,298 --> 00:26:33,384 -天啊 还有一只 -天啊 我捉到了 445 00:26:33,551 --> 00:26:34,594 每次你找到一个 446 00:26:34,677 --> 00:26:36,220 是一个新的发现 也是一次新的冒险 447 00:26:37,263 --> 00:26:39,515 翅膀的前静脉非常强壮 448 00:26:39,599 --> 00:26:41,017 就像旗杆一样 449 00:26:41,184 --> 00:26:43,394 如果你轻轻捏它 不会伤到它们 450 00:26:43,478 --> 00:26:44,687 你可以很轻松地移动它 451 00:26:45,355 --> 00:26:47,523 好吧 我们把它放在这里 看看它是否想要觅食 452 00:26:47,649 --> 00:26:48,858 或者会飞走 453 00:26:49,984 --> 00:26:51,903 帝王蝶用脚品尝味道 454 00:26:51,986 --> 00:26:53,154 这样 它们就能直接落在上面 455 00:26:53,237 --> 00:26:55,156 它们知道这东西自己想不想吃 456 00:26:56,741 --> 00:27:00,161 -很漂亮的颜色 -非常好 457 00:27:00,953 --> 00:27:01,954 来吧 458 00:27:02,038 --> 00:27:03,122 -你捉到了吗? -没有 459 00:27:03,831 --> 00:27:06,000 关于迪士尼的生物保育 460 00:27:06,084 --> 00:27:10,171 我们确实产生了影响 我们有资料支撑这个说法 461 00:27:12,090 --> 00:27:13,091 它去了哪里? 462 00:27:13,591 --> 00:27:15,468 我们已经记录了70多种蝴蝶 463 00:27:15,551 --> 00:27:17,345 在这个区域生活 464 00:27:18,596 --> 00:27:19,597 捉它 465 00:27:20,056 --> 00:27:21,349 捉到了吗? 466 00:27:21,474 --> 00:27:23,267 -捉到了豹纹蝶 -真是好 467 00:27:23,810 --> 00:27:25,770 我最喜欢银纹红袖蝶的一个原因 468 00:27:25,895 --> 00:27:27,271 是如果你看底部 469 00:27:27,355 --> 00:27:30,024 它有超强的反光 看起来就像一堆太阳能电池板 470 00:27:30,233 --> 00:27:32,527 通过这种方式 它们可以互相闪光进行交流 471 00:27:34,404 --> 00:27:35,655 你走吧 472 00:27:38,533 --> 00:27:39,534 真漂亮 473 00:27:41,577 --> 00:27:44,497 这个世界都是这种生灵 大部分时候 我们就是太忙了 474 00:27:44,580 --> 00:27:45,957 我们都没意识到它们的存在 475 00:27:46,332 --> 00:27:49,794 我们要做的就是花点时间去看 它就等着我们 476 00:27:59,262 --> 00:28:00,805 我们在日落大草原 477 00:28:00,888 --> 00:28:01,889 玛莉安 动物饲养员 478 00:28:01,973 --> 00:28:05,351 这是迪士尼动物王国景区 最好的草原 479 00:28:08,563 --> 00:28:09,772 食草动物 480 00:28:10,606 --> 00:28:14,610 珍稀鸟类和无数昆虫 481 00:28:15,862 --> 00:28:17,488 都以此为家 482 00:28:18,865 --> 00:28:22,452 它们共同构建了这个繁荣的生态系统 483 00:28:23,369 --> 00:28:26,289 我喜欢这样 我可以外出 484 00:28:26,831 --> 00:28:29,333 在外面和动物一起玩 485 00:28:31,210 --> 00:28:34,172 我们的孩子没有聚在一起 486 00:28:34,255 --> 00:28:36,632 那些马羚 我们要经过它们 487 00:28:39,635 --> 00:28:43,014 马羚很酷 因为它们不听废话 488 00:28:44,056 --> 00:28:47,727 它们很好斗 不会站得很近 489 00:28:47,935 --> 00:28:49,187 查理 马羚 490 00:28:49,312 --> 00:28:50,897 这是查理 491 00:28:53,191 --> 00:28:54,859 我内心为它留了位置 492 00:28:54,942 --> 00:28:57,945 我的爷爷名字也叫查理 493 00:28:58,029 --> 00:28:59,030 我爱我爷爷 494 00:28:59,781 --> 00:29:03,701 查理很好 它喜欢接近我 而且它很好奇 495 00:29:03,951 --> 00:29:06,788 它想和我们互动 这真是太好了 496 00:29:08,414 --> 00:29:12,335 查理的护理团队发现 它最近有点不正常 497 00:29:12,502 --> 00:29:16,047 我们开始每周帮它量体重 498 00:29:16,214 --> 00:29:19,091 它一直低于其他两只雄性的体重线 499 00:29:19,383 --> 00:29:24,764 我们体重最大的大约200公斤 查理大约158公斤 500 00:29:25,139 --> 00:29:26,849 这令我们很担心 501 00:29:28,351 --> 00:29:30,311 我们开始看到它的肋骨 502 00:29:30,478 --> 00:29:32,438 我们开始看到它的髋关节 503 00:29:32,647 --> 00:29:36,984 我们希望这些区域 有一层健康的脂肪和肌肉 504 00:29:39,862 --> 00:29:42,532 当你给它们吃大杂烩 505 00:29:42,615 --> 00:29:46,035 而有只动物居然体重减轻 肯定有事不妥 506 00:29:46,744 --> 00:29:47,829 它有点不妥 507 00:29:48,830 --> 00:29:50,998 它的皮毛也有点黯淡无光 508 00:29:53,459 --> 00:29:56,921 我真的希望它没事 509 00:29:57,004 --> 00:30:00,299 因为它们的健康牵动我心 510 00:30:01,092 --> 00:30:02,468 这不只是一份工作 511 00:30:03,302 --> 00:30:06,305 作为饲养员 512 00:30:06,597 --> 00:30:08,975 你不能找出原因 这是一种失败 513 00:30:12,812 --> 00:30:16,649 它们无法表达 我们必须为它们发声 514 00:30:20,027 --> 00:30:22,697 嘿 查理 你好吗? 515 00:30:23,322 --> 00:30:26,075 不要生我气 抱歉 516 00:30:26,200 --> 00:30:28,035 迪卓医生 兽医 517 00:30:36,502 --> 00:30:37,879 好了 518 00:30:39,130 --> 00:30:43,509 我们今天要做检查 来评估它体重减轻的原因 519 00:30:43,759 --> 00:30:47,388 到底是什么让它有胃口吃东西 520 00:30:47,471 --> 00:30:50,099 但不能维持正常的身体状况? 521 00:30:51,726 --> 00:30:52,768 我可以放这个 522 00:30:52,852 --> 00:30:56,564 我们不能随便使用麻醉 它不是没有风险的 523 00:30:57,356 --> 00:31:00,067 我们要尽可能高效 524 00:31:00,151 --> 00:31:01,152 快速地完成手术 525 00:31:05,948 --> 00:31:09,493 我们要检查它的眼睛和耳朵 526 00:31:09,994 --> 00:31:11,120 它的眼睛张开了 527 00:31:11,787 --> 00:31:14,081 没有什么不妥 528 00:31:14,582 --> 00:31:15,583 看起来很好 529 00:31:18,002 --> 00:31:19,170 贝琪医生 兽医 530 00:31:19,295 --> 00:31:21,297 我在摸它的牙齿 531 00:31:21,672 --> 00:31:23,799 看看整体情况 532 00:31:24,091 --> 00:31:27,428 如果牙齿上有尖或脊 可能会是问题 533 00:31:27,553 --> 00:31:29,555 影响反刍动物磨碎食物 534 00:31:30,056 --> 00:31:35,519 牙齿表面可以说明 为什么它会减重 535 00:31:35,895 --> 00:31:39,357 没什么问题 都很正常 536 00:31:40,024 --> 00:31:41,817 查理的牙看起来很好 537 00:31:41,984 --> 00:31:44,695 但它口腔的其他部分还需要检查 538 00:31:45,363 --> 00:31:46,322 黛安娜 兽医技术员 539 00:31:46,405 --> 00:31:47,823 它的牙龈颜色很重要 540 00:31:47,990 --> 00:31:50,368 这可以反映它的外周血液循环情况 541 00:31:50,451 --> 00:31:52,370 它看起来有点苍白 542 00:31:52,745 --> 00:31:55,164 它可能患有贫血 这就合理了 543 00:32:00,544 --> 00:32:02,630 能将它的脚拉出来吗? 544 00:32:02,838 --> 00:32:03,839 好的 545 00:32:06,592 --> 00:32:10,346 帮它抽点血 看看氧合情况 546 00:32:14,642 --> 00:32:18,354 肯定是贫血 红细胞数很低 547 00:32:19,313 --> 00:32:22,149 可能导致我们现在看到的 548 00:32:22,233 --> 00:32:23,401 临床症状 549 00:32:27,113 --> 00:32:30,032 我们现在做静脉抽血 550 00:32:30,241 --> 00:32:34,203 血样和正常相比有点稀 551 00:32:34,328 --> 00:32:37,081 就算不做测试 应该也能判断就是贫血 552 00:32:37,164 --> 00:32:38,833 从血样就能看出来 553 00:32:42,003 --> 00:32:44,296 它的贫血可能是由寄生虫引起的 554 00:32:44,463 --> 00:32:48,300 严重的寄生虫感染会导致体重下降 555 00:32:48,384 --> 00:32:50,845 肌肉萎缩 真的是严重的疾病 556 00:32:51,512 --> 00:32:54,974 我们知道它住的牧场有寄生虫 557 00:32:57,393 --> 00:32:59,145 佛罗里达的亚热带气候 558 00:32:59,478 --> 00:33:02,606 让处理寄生虫带来的问题 成为生活常态 559 00:33:03,983 --> 00:33:06,235 我们有葱郁的大草原 560 00:33:06,402 --> 00:33:09,572 这是寄生虫生长的完美环境 561 00:33:11,699 --> 00:33:15,411 这种影响像查理这样物种的寄生虫 562 00:33:15,536 --> 00:33:17,621 叫做血矛线虫 563 00:33:18,873 --> 00:33:21,834 饲养员给动物提供大量无虫的食物 564 00:33:22,043 --> 00:33:23,919 以减少地上的放牧 565 00:33:24,795 --> 00:33:29,008 并使用自然害虫防治方法 杀死粪便中的寄生虫 566 00:33:31,761 --> 00:33:35,931 如果有动物生病了 会有针对性的治疗 567 00:33:36,098 --> 00:33:38,934 我们有技术可以测试这些寄生虫 568 00:33:39,101 --> 00:33:41,062 看看它们对什么药物敏感 569 00:33:41,228 --> 00:33:44,065 然后我们可以策略性地 选择我们使用的药物 570 00:33:46,567 --> 00:33:50,446 等我们注射了驱虫药 就能把它叫醒了 571 00:33:52,323 --> 00:33:53,783 好了 我现在给它打针了 572 00:33:55,868 --> 00:33:57,286 有反应吗? 573 00:33:57,495 --> 00:34:00,790 在治疗过程中 我给它用了抗寄生虫药 574 00:34:01,165 --> 00:34:03,709 我们应该能看到寄生虫数量的下降 575 00:34:04,043 --> 00:34:07,088 先注射左旋咪唑 然后是铁剂 576 00:34:07,630 --> 00:34:10,049 我会打几个不同部位 577 00:34:10,132 --> 00:34:11,467 因为剂量有点大 578 00:34:11,759 --> 00:34:14,929 我今天要给查理注射铁剂 579 00:34:15,012 --> 00:34:17,640 铁元素将有助于提高 580 00:34:17,723 --> 00:34:19,517 它再生红细胞的能力 581 00:34:19,809 --> 00:34:21,060 好了 注射了铁剂 582 00:34:22,770 --> 00:34:24,563 -已经注射完了 -谢谢 583 00:34:25,648 --> 00:34:27,691 我们今天为它治疗了寄生虫 584 00:34:27,900 --> 00:34:31,153 我们将继续观察寄生虫数量 585 00:34:31,362 --> 00:34:34,657 到时 我们就有明确的安排 知道如何进行护理 586 00:34:35,074 --> 00:34:36,242 注射清醒剂 587 00:34:37,159 --> 00:34:40,496 查理迈出了康复的第一步 588 00:34:41,330 --> 00:34:45,084 现在可以回到日落草原的家了 589 00:34:46,085 --> 00:34:48,420 -清醒剂效果很好 -对 590 00:34:53,217 --> 00:34:57,429 注射后半小时 目前一切良好 591 00:34:57,555 --> 00:35:00,975 大猩猩莉莉来到了兽医治疗室 592 00:35:01,100 --> 00:35:05,354 在手术后11周要做检查扫描 看看恢复情况 593 00:35:05,521 --> 00:35:07,356 好了 一、二、三 594 00:35:08,023 --> 00:35:09,775 我怎么会做兽医的? 595 00:35:11,068 --> 00:35:12,069 噢 596 00:35:13,445 --> 00:35:16,073 希望不需要再做第二次 597 00:35:19,076 --> 00:35:20,536 小心盯着它 598 00:35:23,539 --> 00:35:27,126 CT很重要 因为它能告诉我们 599 00:35:27,209 --> 00:35:30,379 它的肠子里是否还有气泡 600 00:35:30,921 --> 00:35:33,716 这让人紧张 也令人兴奋 601 00:35:33,841 --> 00:35:34,842 瑞秋 动物经理 602 00:35:34,925 --> 00:35:36,886 因为这些治疗从未在大猩猩身上做过 603 00:35:40,014 --> 00:35:42,808 现在我感到紧张 604 00:35:43,434 --> 00:35:47,813 是时候看看莉莉那个创新性的治疗 是否有效 605 00:35:50,399 --> 00:35:51,609 我把它们放在一起 606 00:35:52,109 --> 00:35:55,362 右边是旧的 左边是新的 607 00:35:57,489 --> 00:35:58,866 -你可以看到 -这是旧的? 608 00:35:59,074 --> 00:36:01,160 对 这是旧的 你可以看到 609 00:36:01,285 --> 00:36:03,412 -对 -它不是肠道的一部分 610 00:36:03,537 --> 00:36:06,332 这两个气泡之前已经见过 611 00:36:07,041 --> 00:36:08,417 这是今天的 612 00:36:11,086 --> 00:36:12,463 等我们仔细看看 613 00:36:16,425 --> 00:36:17,343 现在没有了 614 00:36:18,552 --> 00:36:21,222 -没东西 我们认为 -没有气泡 615 00:36:23,015 --> 00:36:24,350 这真是太犀利了 616 00:36:25,267 --> 00:36:27,269 -非常好 -非常好 617 00:36:28,896 --> 00:36:32,191 这是一次胜利 诊断和治疗 618 00:36:32,524 --> 00:36:34,902 康复 这就是医生的工作 对吗? 619 00:36:35,736 --> 00:36:39,865 完全恢复健康后 莉莉回到家人身边 620 00:36:41,700 --> 00:36:43,035 我们看到它变胖了 621 00:36:43,577 --> 00:36:46,413 皮毛油光亮滑 它看起来很好 622 00:36:46,497 --> 00:36:47,998 我觉得好犀利 623 00:36:48,749 --> 00:36:52,670 我们知道高压氧仓治疗是可行的 624 00:36:53,337 --> 00:36:56,840 这个工具可以用于很多疾病治疗 625 00:36:57,800 --> 00:37:00,886 当然也适用于很多不同的大猩猩 626 00:37:01,887 --> 00:37:05,266 它在到处跑 和兄弟们疯玩 627 00:37:05,766 --> 00:37:08,769 它现在精神焕发 和以前不一样 628 00:37:09,520 --> 00:37:11,063 变得非常活泼 629 00:37:17,653 --> 00:37:19,780 在查理完成寄生虫治疗后 630 00:37:19,905 --> 00:37:23,409 它挚爱的饲养员玛莉安来看它 631 00:37:27,288 --> 00:37:31,125 查理现在好多了 体重有所增加 632 00:37:31,208 --> 00:37:33,919 我们找到了一些它非常喜欢的食物 633 00:37:34,295 --> 00:37:35,838 它的身体更结实了 634 00:37:36,213 --> 00:37:38,757 所以它体重增加了 身体也足够强壮了 635 00:37:38,841 --> 00:37:41,552 它也敢于挑战其他雄性同类 636 00:37:42,052 --> 00:37:44,221 会一起对打 这就是它们学习的方式 637 00:37:45,431 --> 00:37:48,225 它的身体状况 我们量过体重 638 00:37:48,309 --> 00:37:52,563 它体重198公斤 这是正常的 639 00:37:53,397 --> 00:37:56,442 但不只是为了看看查理的状况 640 00:37:56,984 --> 00:38:00,195 我看到一堆屎 是查理吗? 641 00:38:01,572 --> 00:38:02,906 有屎了 642 00:38:06,118 --> 00:38:07,244 我们有屎了 643 00:38:08,203 --> 00:38:13,250 我们要采集它的屎 看看能不能查出寄生虫的数量 644 00:38:14,835 --> 00:38:19,465 这里有几堆屎 645 00:38:20,924 --> 00:38:24,803 如果摸起来是热的 那就是新鲜的 646 00:38:27,890 --> 00:38:30,142 我不想吹牛 但是 647 00:38:32,144 --> 00:38:33,395 不是每个人能这么做 648 00:38:37,608 --> 00:38:39,526 这看起来不错 649 00:38:40,319 --> 00:38:44,656 查理 你今天特别粗鲁 我可能要捂着鼻子了 650 00:38:44,782 --> 00:38:47,868 我想我们的兽医皮娅会很高兴的 651 00:38:47,951 --> 00:38:49,203 将它搞散来找东西 652 00:38:49,703 --> 00:38:50,871 查理 谢谢你 653 00:38:53,332 --> 00:38:55,334 实验室 654 00:38:55,584 --> 00:38:56,710 真是让人兴奋 655 00:38:57,002 --> 00:38:59,338 上面甚至写着查理 656 00:38:59,588 --> 00:39:00,798 皮娅 兽医技术员 657 00:39:00,881 --> 00:39:02,633 今天我要检查查理的屎 我们的马羚朋友 658 00:39:02,800 --> 00:39:04,426 我要看看有没有寄生虫 659 00:39:04,510 --> 00:39:07,221 我们要做一个叫麦马斯特的特别测试 660 00:39:07,388 --> 00:39:10,015 这会告诉我们每克屎中 661 00:39:10,099 --> 00:39:11,975 有多少虫卵 662 00:39:12,935 --> 00:39:16,647 每克有一个我们可以接受的阈值 663 00:39:18,857 --> 00:39:21,193 现在 我把它放在显微镜上 664 00:39:23,195 --> 00:39:26,115 一小时前 这还在动物体内 665 00:39:26,198 --> 00:39:29,243 现在我们观察 几乎能实时看到过程 666 00:39:32,371 --> 00:39:34,915 看看能不能找到寄生虫卵 667 00:39:37,751 --> 00:39:38,752 好了 668 00:39:40,254 --> 00:39:43,215 这里有一个 我们的小寄生虫 669 00:39:43,549 --> 00:39:45,092 这里有个小虫卵 670 00:39:45,634 --> 00:39:48,303 目前我只看到一个 这很好 671 00:39:48,720 --> 00:39:50,764 我们确实看到了少量的寄生虫 672 00:39:51,723 --> 00:39:54,309 所以药物起作用了 673 00:39:54,435 --> 00:39:57,146 查理的寄生虫水平现在是安全的 不会造成麻烦 674 00:40:01,442 --> 00:40:03,902 它现在康复了 我很高兴 675 00:40:04,528 --> 00:40:05,529 今天心情很好 676 00:40:06,780 --> 00:40:09,616 寄生虫的数量比以前少了很多 677 00:40:09,700 --> 00:40:12,578 兽医可以接受现在的情况 678 00:40:13,454 --> 00:40:16,206 我们可以看到它的身体状况有所改善 679 00:40:16,290 --> 00:40:18,000 它和同类聚在一起 680 00:40:18,292 --> 00:40:20,002 它精神很好 681 00:40:22,963 --> 00:40:26,633 工作不只是工作 下班后依然会影响我们 682 00:40:26,717 --> 00:40:29,928 我回家后仍然记挂它 这就是动物饲养 683 00:40:32,055 --> 00:40:34,433 很高兴看到大家都安好 684 00:40:34,516 --> 00:40:36,018 最紧要是齐齐整整 685 00:40:45,819 --> 00:40:48,071 我很好奇巴鲁一天走多少步 686 00:40:48,197 --> 00:40:49,198 对 687 00:40:50,282 --> 00:40:53,535 迪士尼科学团队来看巴鲁 688 00:40:54,036 --> 00:40:57,623 看看它是否帮助全国的犀牛保育工作 689 00:40:57,706 --> 00:40:58,749 走出关键性的第一步 690 00:40:59,291 --> 00:41:01,084 如果我们走入泥坑 它会跟着吗? 691 00:41:01,168 --> 00:41:03,086 可能会的 692 00:41:04,046 --> 00:41:05,506 它要去泥坑吗? 693 00:41:05,631 --> 00:41:06,715 -不是 -还不是 694 00:41:06,798 --> 00:41:08,342 想要吃东西 695 00:41:11,053 --> 00:41:15,140 它的追踪器第一次戴了五天 696 00:41:15,265 --> 00:41:17,100 这不是小事 697 00:41:19,311 --> 00:41:21,855 巴鲁戴着追踪器 没问题 698 00:41:21,939 --> 00:41:24,942 它没有表现出不适 699 00:41:26,902 --> 00:41:29,738 我们非常高兴 这是我们所期待的 700 00:41:30,155 --> 00:41:32,366 我们很想看看能拿到什么资料 701 00:41:40,916 --> 00:41:42,751 这真是一次成功的尝试 702 00:41:43,460 --> 00:41:45,671 现在是时候收回脚带 仔细检查下 703 00:41:50,342 --> 00:41:52,761 这份大餐是给它的奖赏 704 00:41:54,388 --> 00:41:56,181 -对 你好了吗?班蒂 -好了 705 00:41:56,306 --> 00:41:57,849 -巴鲁也可以了 -我们看看情况 706 00:41:58,183 --> 00:41:59,768 好了 现在拆下 707 00:42:01,562 --> 00:42:03,438 -可以了 巴鲁 -你做得很好 708 00:42:03,564 --> 00:42:05,232 -你做到了 -皮肤下没有损伤 709 00:42:05,649 --> 00:42:06,942 -非常好 -周围也没事 710 00:42:09,236 --> 00:42:10,404 谢谢你 711 00:42:11,071 --> 00:42:15,325 有点湿 还有点泥 但设备似乎正常 712 00:42:15,993 --> 00:42:18,328 我们连接电脑看看有什么资料 713 00:42:19,079 --> 00:42:21,456 我们很高兴巴鲁 714 00:42:21,582 --> 00:42:22,874 完成了我们安排的任务 715 00:42:23,166 --> 00:42:26,670 我们很快就知道收集了什么资料 716 00:42:28,046 --> 00:42:30,382 这是重大时刻 让人期待 717 00:42:30,507 --> 00:42:33,051 看看追踪器的情况 718 00:42:35,470 --> 00:42:38,473 我们现在提取了资料 719 00:42:38,557 --> 00:42:41,768 我们能看到巴鲁活动的情况 720 00:42:41,977 --> 00:42:45,439 它其实非常活跃 我们可以看到这些峰值 721 00:42:45,856 --> 00:42:47,524 它可能在快走或者跑步 722 00:42:47,691 --> 00:42:50,694 这里放松下来 可能是站着 723 00:42:50,819 --> 00:42:52,863 还可以看到它什么时候躺下 724 00:42:53,071 --> 00:42:55,657 能得到这样的信息真是太好了 725 00:42:56,408 --> 00:42:58,702 我们记录的资料资料 726 00:42:58,827 --> 00:43:03,290 收集的资料越多 越有利于我们做好 727 00:43:03,624 --> 00:43:05,834 这些犀牛的日常照护工作 728 00:43:10,172 --> 00:43:14,134 这是巴鲁的文件 我们打开 729 00:43:14,468 --> 00:43:17,429 我们可以看到一大堆数据点 730 00:43:18,722 --> 00:43:21,850 这样我们就能知道它是如何 在栖息地生活的 731 00:43:22,059 --> 00:43:25,479 看到它喜欢的地方 732 00:43:25,646 --> 00:43:28,273 我们有机会使用这些信息 对栖息地进行改造 733 00:43:28,357 --> 00:43:31,443 让这里成为它打发时间的更佳场所 734 00:43:32,736 --> 00:43:35,530 这项研究将资料整合起来 735 00:43:35,614 --> 00:43:37,949 帮助我们更好地了解黑犀牛是怎样的 736 00:43:38,575 --> 00:43:41,495 它们的天性习惯是什么 它们喜欢做什么 737 00:43:41,578 --> 00:43:44,539 这样我们就能让它们枝繁叶茂 738 00:43:44,665 --> 00:43:45,957 和我们代代相伴 739 00:43:49,920 --> 00:43:52,047 你是你们物种的大使 740 00:43:54,716 --> 00:43:57,511 你是最好的犀牛 741 00:43:57,678 --> 00:43:58,887 你就是 742 00:43:59,721 --> 00:44:01,723 字幕翻译:元元