1 00:00:06,049 --> 00:00:07,175 元気? 2 00:00:07,675 --> 00:00:08,342 ボーよ 3 00:00:08,468 --> 00:00:09,343 ボー? 4 00:00:09,469 --> 00:00:11,679 新入りのシロワニ 5 00:00:11,804 --> 00:00:14,766 人間がいても物怖じしない 6 00:00:16,893 --> 00:00:20,021 クマノミを食べたサメの ひと言は?       7 00:00:20,313 --> 00:00:21,856 何だろう 8 00:00:22,065 --> 00:00:23,441 “クマの●み●か〟 9 00:00:24,317 --> 00:00:29,489 サメと雪だるまを     混ぜ合わせると どうなる? 10 00:00:29,614 --> 00:00:30,406 スノーシャーク 11 00:00:30,782 --> 00:00:32,241 しもやけフロストバイト 12 00:00:45,296 --> 00:00:49,133 ディズニー・        アニマルキングダムの魔法 13 00:00:56,599 --> 00:00:57,892 日曜日の朝の—— 14 00:00:58,726 --> 00:01:01,312 Disney's Animal Kingdom Theme Parkです     15 00:01:03,815 --> 00:01:07,110 ミーアキャットが  日光浴に出てきます 16 00:01:07,443 --> 00:01:10,696 太陽光発電を するかのように—— 17 00:01:09,987 --> 00:01:13,157 飼育員 コートニー 18 00:01:10,822 --> 00:01:14,408 おなかを天に向けて 座っている 19 00:01:15,535 --> 00:01:18,121 ミーアキャットの 日光浴は——    20 00:01:18,287 --> 00:01:22,166 寒い朝とか雨降りの後に 見られるわね      21 00:01:24,418 --> 00:01:27,130 ミーアキャットが好きよ 22 00:01:27,755 --> 00:01:32,885 どれか1匹は選べない みんなが特別だもの  23 00:01:33,928 --> 00:01:35,888 どうも かわいいね 24 00:01:36,848 --> 00:01:38,266 大好きよ 25 00:01:39,767 --> 00:01:42,979 えこひいきは できない 26 00:01:45,398 --> 00:01:50,444 アフリカの砂漠出身者は 不気味な軽食を好みます 27 00:01:50,862 --> 00:01:54,031 餌はスーパーワームと ミールワーム     28 00:01:54,407 --> 00:01:57,326 ミーアキャットの大好物よ 29 00:01:59,245 --> 00:02:01,455 担当になって長いので—— 30 00:02:01,581 --> 00:02:05,459 それぞれの癖や個性を 把握できた      31 00:02:05,585 --> 00:02:08,337 行動を見れば識別できる 32 00:02:09,505 --> 00:02:10,423 トーマス 33 00:02:10,673 --> 00:02:11,424 アーロ 34 00:02:11,591 --> 00:02:12,550 スプリングスティーン 35 00:02:12,884 --> 00:02:14,051 ベントレー 36 00:02:14,719 --> 00:02:15,761 ニルヴァーナ 37 00:02:16,137 --> 00:02:16,804 ニュートン 38 00:02:19,390 --> 00:02:24,770 現時点ではニュートンを 群れのボスだとみなせる 39 00:02:24,896 --> 00:02:27,899 群れで一番 若いのに意外ね 40 00:02:28,816 --> 00:02:32,945 ボスはミーアキャット軍団に 君臨します         41 00:02:31,235 --> 00:02:34,238 ミーアキャット ニュートン 42 00:02:33,070 --> 00:02:37,617 群れでの社会的地位に応じて 仕事が決まる        43 00:02:37,992 --> 00:02:41,454 群れには       最優位のメスもいて—— 44 00:02:41,579 --> 00:02:44,999 最優位のオスとつがい 子供を作る      45 00:02:45,166 --> 00:02:50,421 群れの他のメンバーは 育児と食料探しを担う 46 00:02:50,546 --> 00:02:53,925 群れの安全を守る 見張り役も——   47 00:02:54,050 --> 00:02:57,261 他のメンバーが担当するのよ 48 00:02:58,429 --> 00:03:03,017 ベントレーは      上空や周辺を見張って—— 49 00:03:03,142 --> 00:03:07,730 警告すべき危険が    迫っていないか確認中よ 50 00:03:09,273 --> 00:03:12,026 ミーアキャット ベントレー 51 00:03:09,732 --> 00:03:12,610 ベントレーは愉快なオスね 52 00:03:12,860 --> 00:03:15,279 とても“チル〟なのよ 53 00:03:15,404 --> 00:03:18,491 普段は穏やかで のんびり屋ね  54 00:03:24,080 --> 00:03:26,040 あれは警戒声よ 55 00:03:26,457 --> 00:03:30,211 私には見えない何かを 発見したのかも    56 00:03:31,337 --> 00:03:35,841 空の捕食者と地上の捕食者で 発声を変える        57 00:03:36,968 --> 00:03:39,178 危険を察知したみたい 58 00:03:41,806 --> 00:03:43,224 シマウマ? 59 00:03:44,433 --> 00:03:47,353 お隣さんよ 知ってるでしょ 60 00:03:49,522 --> 00:03:51,274 地下に隠れたのね 61 00:03:53,442 --> 00:03:55,194 嵐が去ると—— 62 00:03:55,361 --> 00:03:59,407 下っ端のベントレーが 勇んで出てきます   63 00:03:59,532 --> 00:04:04,161 ベントレーは群れでの 社会的地位は低いけど 64 00:04:04,287 --> 00:04:09,083 どこまで上れるかを 時々 試したがる  65 00:04:10,418 --> 00:04:12,336 争いの火種ね 66 00:04:19,677 --> 00:04:25,141 400メートル先にいる動物は  サバンナで最速のネコ科です 67 00:04:25,599 --> 00:04:26,892 チーターよ 68 00:04:27,977 --> 00:04:30,521 チーター ミューリー 69 00:04:28,227 --> 00:04:29,520 ミューリー 70 00:04:31,147 --> 00:04:32,481 マータイ 71 00:04:31,397 --> 00:04:33,441 チーター マータイ 72 00:04:33,607 --> 00:04:34,775 フォッシー 73 00:04:34,066 --> 00:04:36,485 チーター フォッシー 74 00:04:34,900 --> 00:04:38,946 3頭の飼育を始めてから 6年半になる 75 00:04:39,113 --> 00:04:41,532 みんな好きだとマズい? 76 00:04:39,822 --> 00:04:42,742 飼育員 ジャニーン 77 00:04:42,908 --> 00:04:46,537 それぞれの癖や顔が 大好きなのよ    78 00:04:49,373 --> 00:04:52,877 ここのチーターたちは 悠々自適です     79 00:04:53,002 --> 00:04:58,424 一日の大半を寝て過ごす 日陰で横になっているわ 80 00:04:58,966 --> 00:05:02,011 しかし野生では  そうはいきません 81 00:05:02,303 --> 00:05:05,806 アフリカ 82 00:05:02,762 --> 00:05:05,806 野生では 誰も餌をくれない 83 00:05:06,724 --> 00:05:12,563 俊足のレイヨウに忍び寄り 瞬時に仕留めるのよ    84 00:05:16,609 --> 00:05:19,904 残念ながら 生息地を追われて—— 85 00:05:17,735 --> 00:05:20,154 25年以上にわたり ディズニーは—— 86 00:05:20,279 --> 00:05:25,117 番犬を提供し 家畜と チーターを守ってきた 87 00:05:21,113 --> 00:05:24,075 家畜を襲うこともある 88 00:05:26,160 --> 00:05:30,373 パークでは定時に   食事が提供されるので 89 00:05:30,498 --> 00:05:35,169 飼育員は別の方法で  チーターを刺激します 90 00:05:35,753 --> 00:05:37,713 みんな 来たわね 91 00:05:39,131 --> 00:05:41,634 走って… 気づいた? 92 00:05:41,967 --> 00:05:42,968 それは? 93 00:05:43,094 --> 00:05:47,556 チーターが遊べるように ボールを置いた     94 00:05:47,723 --> 00:05:52,395 この仕掛けで       野生の行動を まねさせたい 95 00:05:55,523 --> 00:06:00,653 試してみたけどダメね 動かないから追わない 96 00:06:01,862 --> 00:06:04,156 ネコと同じように—— 97 00:06:04,448 --> 00:06:08,369 チーターも       動くものを追いかけます 98 00:06:08,536 --> 00:06:10,704 チームの課題は—— 99 00:06:11,455 --> 00:06:15,918 チーターを動かすための 装置の開発よ      100 00:06:17,962 --> 00:06:22,049 ディズニー・イマジニアにも 相談して——        101 00:06:22,258 --> 00:06:25,052 どうすればいいかを考えた 102 00:06:28,722 --> 00:06:30,558 知恵を絞ります 103 00:06:31,851 --> 00:06:37,857 エンジニアとイマジニアが 家畜行動学を考慮に入れて 104 00:06:37,982 --> 00:06:41,277 アイデアを形にします 105 00:06:41,527 --> 00:06:43,654 システムエンジニア キャサリン 106 00:06:41,527 --> 00:06:46,198 モーターをここで ボールに装着する 107 00:06:46,365 --> 00:06:48,284 ボールの頭脳だ 108 00:06:46,365 --> 00:06:48,284 飼育員 パトリック 109 00:06:48,826 --> 00:06:51,078 動くおもちゃです 110 00:06:51,328 --> 00:06:56,792 私の家のネコなら      物を投げれば追いかけるけど 111 00:06:56,917 --> 00:07:00,546 モーター付きで動けば もっといい      112 00:07:00,671 --> 00:07:02,173 動きが複雑になる 113 00:07:02,298 --> 00:07:03,007 そうよ 114 00:07:03,507 --> 00:07:07,094 モーターで      重りを回転させれば—— 115 00:07:07,219 --> 00:07:10,431 ボールが動き続ける仕組みよ 116 00:07:11,807 --> 00:07:17,480 エンジニア冥利みょうりに尽きるのは エンドユーザーが——     117 00:07:17,646 --> 00:07:20,733 楽しんでいるのを見る時よ 118 00:07:20,941 --> 00:07:23,777 チーターは俊足で知られる 119 00:07:23,944 --> 00:07:27,823 これで野生の行動を 促すことができる  120 00:07:27,948 --> 00:07:32,411 モーター付きのボールで 追いかける時間が延びる 121 00:07:44,590 --> 00:07:46,300 パークの反対側では… 122 00:07:47,635 --> 00:07:48,802 連絡が入った 123 00:07:48,886 --> 00:07:51,013 飼育員 ニコール 124 00:07:48,886 --> 00:07:52,723 エランドの角で シマウマが突かれた 125 00:07:53,057 --> 00:07:55,601 アシャ どうしたの? 126 00:07:55,768 --> 00:07:58,604 ハートマンヤマシマウマ アシャ 127 00:07:57,436 --> 00:07:58,604 見させて 128 00:08:00,648 --> 00:08:02,900 意地悪されたの? 129 00:08:03,234 --> 00:08:05,152 大ケガに見える 130 00:08:08,280 --> 00:08:13,035 アシャは混合展示場で  エランドと同居中だけど 131 00:08:14,119 --> 00:08:17,456 まだ環境に慣れていないのよ 132 00:08:17,581 --> 00:08:22,253 若い個体だから     周辺への注意が足りない 133 00:08:24,213 --> 00:08:26,131 かなりのストレスね 134 00:08:26,257 --> 00:08:31,220 2歳に満たないのに 初めて母親と離れた 135 00:08:32,179 --> 00:08:36,517 重傷のようなので 獣医に診てもらう 136 00:08:40,062 --> 00:08:43,607 ライアンとナティが 往診します     137 00:08:45,818 --> 00:08:47,903 鎮静剤を打ってから—— 138 00:08:48,028 --> 00:08:49,613 アシャの傷を 入念に診察する 139 00:08:49,697 --> 00:08:51,657 アシャの傷を 入念に診察する 140 00:08:49,697 --> 00:08:51,657 ナティ先生 141 00:08:51,824 --> 00:08:55,619 乾いているようだが そばで見たい    142 00:08:55,786 --> 00:08:57,329 ライアン先生 143 00:09:02,084 --> 00:09:03,335 入ろう 144 00:09:06,714 --> 00:09:09,717 急いで傷口を洗浄します 145 00:09:11,093 --> 00:09:16,807 角に付着している細菌やごみ 泥などの異物が——      146 00:09:16,932 --> 00:09:19,602 突かれた時に体内に入った 147 00:09:20,185 --> 00:09:23,522 傷口の周辺の毛を 剃そってから——   148 00:09:23,689 --> 00:09:28,819 きれいに洗浄して    感染症のリスクを減らす 149 00:09:30,279 --> 00:09:33,824 生理食塩水で    ごみを洗い流します 150 00:09:34,366 --> 00:09:35,451 深いわね 151 00:09:37,786 --> 00:09:40,873 ライアン これは心配ね 152 00:09:41,040 --> 00:09:44,084 腹腔まで貫通してるかも 153 00:09:44,376 --> 00:09:47,796 筋腹を突き破ったようだな 154 00:09:48,756 --> 00:09:54,762 この部分は指を突っ込んでも 底まで到達しない      155 00:09:56,263 --> 00:09:57,473 本当だな 156 00:09:58,515 --> 00:09:59,683 これはひどい 157 00:10:01,185 --> 00:10:01,894 大変だ 158 00:10:03,937 --> 00:10:05,981 かなりの深手だぞ 159 00:10:07,900 --> 00:10:11,945 腹腔まで貫通したような 穴がある        160 00:10:12,071 --> 00:10:17,368 アシャを病院に運んでから 手術で穴を閉じて——    161 00:10:17,493 --> 00:10:20,245 内臓の損傷も調べる 162 00:10:21,372 --> 00:10:23,874 アシャも災難よね 163 00:10:25,501 --> 00:10:28,087 犯人が あそこにいる 164 00:10:28,420 --> 00:10:30,673 角にシマウマの毛は? 165 00:10:40,265 --> 00:10:42,101 これじゃダメか 166 00:10:42,768 --> 00:10:44,019 慌てるな 167 00:10:45,312 --> 00:10:46,230 そうだ 168 00:10:46,522 --> 00:10:48,607 窓際まで進んで 169 00:10:48,774 --> 00:10:49,525 いい? 170 00:10:51,527 --> 00:10:52,194 いいぞ 171 00:10:52,319 --> 00:10:52,986 どう? 172 00:10:53,112 --> 00:10:53,779 完璧 173 00:10:53,946 --> 00:10:55,864 よし これでいい 174 00:10:56,156 --> 00:11:01,954 次のステップは傷口の消毒と 内視鏡での診察ね      175 00:11:04,081 --> 00:11:08,585 角に付着した細菌とごみが 体内に入って——      176 00:11:08,711 --> 00:11:13,632 深刻な感染症を引き起こせば 命に関わる         177 00:11:14,133 --> 00:11:16,468 内視鏡を挿入するわよ 178 00:11:19,680 --> 00:11:20,347 どうぞ 179 00:11:20,514 --> 00:11:21,348 始める 180 00:11:23,350 --> 00:11:27,312 これがアシャの傷口よ 181 00:11:28,480 --> 00:11:33,652 大きなくぼみが あるけど 私が心配なのは…     182 00:11:34,278 --> 00:11:35,154 アンピシリンを 183 00:11:35,279 --> 00:11:36,196 この穴ね 184 00:11:38,240 --> 00:11:40,159 生理食塩水を 185 00:11:40,951 --> 00:11:44,037 傷口に流し入れてくれる? 186 00:11:50,169 --> 00:11:54,298 動かすと         液体がどこかに消えるのよ 187 00:11:54,465 --> 00:11:55,257 本当か? 188 00:11:55,382 --> 00:11:59,136 吸引していないのに消えた 189 00:12:02,931 --> 00:12:07,478 傷口に注入した液体が 消えたということは—— 190 00:12:07,603 --> 00:12:12,524 どこかに出口があって 流れ出しているんだよ 191 00:12:12,733 --> 00:12:17,988 液体がどこに向かうのか 謎を解明してから——   192 00:12:18,113 --> 00:12:20,407 閉じる方法を探る 193 00:12:26,205 --> 00:12:30,501 無垢むくに見えるエランドが 重傷を負わせた     194 00:12:30,667 --> 00:12:34,087 角が10センチの筋肉を 貫いたのよ      195 00:12:35,047 --> 00:12:38,884 下側から超音波で  おなかを見ようか? 196 00:12:39,051 --> 00:12:40,969 液体が見える? 197 00:12:41,094 --> 00:12:42,054 待って 198 00:12:43,138 --> 00:12:49,102 心配なのは胃などの臓器まで 穴が達していることです   199 00:12:54,107 --> 00:12:57,861 超音波では液体は見えない 200 00:12:58,362 --> 00:13:00,030 ひと安心だ 201 00:13:01,114 --> 00:13:02,616 よかったわ 202 00:13:03,116 --> 00:13:06,662 内臓損傷の兆候は 見られません   203 00:13:07,287 --> 00:13:08,997 ジェフ先生は? 204 00:13:09,122 --> 00:13:13,710 しかし上司を呼んで 確認してもらいます 205 00:13:13,836 --> 00:13:16,839 超音波では液体は見えない 206 00:13:16,964 --> 00:13:19,758 傷口に指を入れてみた? 207 00:13:17,798 --> 00:13:20,926 ジェフ先生 208 00:13:19,883 --> 00:13:20,634 ええ 209 00:13:20,759 --> 00:13:23,011 腹膜を触った感じ? 210 00:13:24,179 --> 00:13:26,431 先端の周辺のこと? 211 00:13:26,557 --> 00:13:27,850 こうすると… 212 00:13:27,975 --> 00:13:29,351 つるつるだった 213 00:13:29,476 --> 00:13:30,602 いいだろう 214 00:13:30,727 --> 00:13:33,730 それじゃ傷口を縫合する 215 00:13:33,856 --> 00:13:37,359 これ以上は腹腔を 調べなくてもいい 216 00:13:37,484 --> 00:13:40,946 上の層を縫合すれば大丈夫ね 217 00:13:43,282 --> 00:13:49,288 内臓を損傷していないのは 本当に幸運だったわね   218 00:13:49,580 --> 00:13:51,540 腹水も たまっていない 219 00:13:51,665 --> 00:13:55,085 超音波と内視鏡で 確認したし——   220 00:13:55,210 --> 00:13:59,089 手遅れになる前に 処置できたようね 221 00:14:00,173 --> 00:14:03,635 アシャの腹壁を縫合します 222 00:14:04,219 --> 00:14:07,347 病院で診察してよかった 223 00:14:07,681 --> 00:14:11,560 裂けた筋肉と皮膚を 縫い合わせます   224 00:14:11,852 --> 00:14:18,108 表面を見て判断したより はるかに重傷だったわね 225 00:14:18,358 --> 00:14:20,694 あのまま穴を放置すれば—— 226 00:14:20,944 --> 00:14:26,491 腹部に感染症を引き起こす リスクが高かった     227 00:14:26,700 --> 00:14:30,871 内臓を損傷していても おかしくないけど   228 00:14:31,288 --> 00:14:32,623 免れて幸運よ 229 00:14:34,917 --> 00:14:38,754 筋肉の大きな穴は閉じたわよ 230 00:14:39,421 --> 00:14:41,506 縞模様も元どおりだ 231 00:14:42,132 --> 00:14:43,675 大事なことよ 232 00:14:44,051 --> 00:14:46,678 縞がズレたら困るでしょ 233 00:14:48,597 --> 00:14:51,016 抗生剤を投与して—— 234 00:14:51,183 --> 00:14:55,938 あとはアシャの治癒と回復を 待つだけね         235 00:14:59,524 --> 00:15:00,692 おいで 236 00:15:01,234 --> 00:15:04,071 押して 立たせるのよ 237 00:15:04,196 --> 00:15:06,073 鎮静剤が切れたら… 238 00:15:06,198 --> 00:15:06,990 いい子ね 239 00:15:09,534 --> 00:15:13,038 アシャを立たせて 歩かせます    240 00:15:15,499 --> 00:15:19,795 バランスも戻ってきたわね その調子よ        241 00:15:23,048 --> 00:15:24,007 いい子ね 242 00:15:24,174 --> 00:15:26,468 もう1周しよう 243 00:15:27,427 --> 00:15:30,180 まだ後ろ脚を交差してる 244 00:15:30,389 --> 00:15:31,056 マシね 245 00:15:31,181 --> 00:15:33,892 誘導しているだけだ 246 00:15:34,476 --> 00:15:36,061 頑張って 247 00:15:41,191 --> 00:15:42,526 いい子だ 248 00:15:44,945 --> 00:15:48,615 アシャが手術から回復して よかった         249 00:15:48,740 --> 00:15:51,702 立って歩いているわよ 250 00:15:54,162 --> 00:15:55,831 その調子だ 251 00:15:56,164 --> 00:15:59,710 しばらくは畜舎で静養させる 252 00:15:59,835 --> 00:16:02,921 当分 サバンナには出さない 253 00:16:03,046 --> 00:16:07,509 傷口がくっついて 治癒するまではね 254 00:16:07,634 --> 00:16:13,140 若いシマウマは回復したら 家族に合流できます    255 00:16:13,682 --> 00:16:18,812 母親と一緒に過ごして    社会的なスキルを身に着ける 256 00:16:18,937 --> 00:16:21,523 シマウマの生き方をね 257 00:16:21,690 --> 00:16:26,111 鎮静剤が切れるまで   10~15分は かかるだろう 258 00:16:26,445 --> 00:16:28,280 あとはアシャ次第よ 259 00:16:28,572 --> 00:16:32,367 後遺症が出ないように 目を配りながら——   260 00:16:32,492 --> 00:16:37,164 10~14日後には     家族の元に返したいわね 261 00:16:50,594 --> 00:16:52,846 ここで試してみよう 262 00:16:53,013 --> 00:16:56,391 チーターボールの試運転です 263 00:16:56,516 --> 00:16:57,809 実験台は… 264 00:16:58,310 --> 00:17:00,062 ヤギとヒツジです 265 00:17:00,187 --> 00:17:03,398 チーターの前に  ヤギで試すのは—— 266 00:17:03,523 --> 00:17:08,695 ボールに不具合が起きても そばで対応できるからだ  267 00:17:09,237 --> 00:17:11,656 相手がチーターだと難しい 268 00:17:12,741 --> 00:17:18,580 正常な動作を確認してから ふたをして閉じるのよ   269 00:17:18,997 --> 00:17:24,002 反応が楽しみね     ぜひ興味を持ってほしい 270 00:17:24,419 --> 00:17:28,590 でも私のネコは      おもちゃを買い与えても—— 271 00:17:28,715 --> 00:17:30,675 無関心の時がある 272 00:17:30,926 --> 00:17:32,385 みんな下がって 273 00:17:34,012 --> 00:17:34,805 高速だ 274 00:17:37,724 --> 00:17:39,017 引っかかった 275 00:17:39,684 --> 00:17:41,812 たぶんワイヤーだろう 276 00:17:44,272 --> 00:17:45,023 動いた 277 00:17:45,148 --> 00:17:46,316 いいぞ 278 00:17:47,442 --> 00:17:49,027 重さに偏りがある 279 00:17:49,569 --> 00:17:50,362 止まった 280 00:17:50,487 --> 00:17:51,738 そうか 281 00:17:55,075 --> 00:17:57,661 シャフトが外れてる 282 00:17:58,370 --> 00:18:00,914 回転でモーターがズレた 283 00:18:01,081 --> 00:18:04,543 その過程で 勝手に電源が切れた 284 00:18:01,081 --> 00:18:04,543 ディズニー・イマジニア アンディ 285 00:18:05,293 --> 00:18:06,962 無線もだ 286 00:18:07,129 --> 00:18:07,796 大丈夫? 287 00:18:07,921 --> 00:18:09,881 きつめにした 288 00:18:11,675 --> 00:18:12,551 前へ 289 00:18:12,676 --> 00:18:13,760 いいぞ 290 00:18:13,885 --> 00:18:14,970 よくなった 291 00:18:15,095 --> 00:18:16,221 やったね 292 00:18:17,222 --> 00:18:19,933 ヤギにボールが渡されます 293 00:18:20,058 --> 00:18:21,476 ヤギさん 294 00:18:21,810 --> 00:18:22,811 どうかな 295 00:18:27,107 --> 00:18:27,941 見てよ 296 00:18:28,066 --> 00:18:29,109 始まった 297 00:18:29,484 --> 00:18:30,694 ソフィア 298 00:18:31,236 --> 00:18:33,446 おいで 遊んでみよう 299 00:18:33,864 --> 00:18:35,490 何だろうね 300 00:18:39,411 --> 00:18:40,495 何だ? 301 00:18:40,620 --> 00:18:42,080 いいぞ 302 00:18:44,958 --> 00:18:46,209 やっと転がった 303 00:18:48,503 --> 00:18:50,839 改善の余地はある 304 00:18:50,964 --> 00:18:53,341 チーターが待っています 305 00:18:53,925 --> 00:18:55,594 気に入られるかな 306 00:19:06,855 --> 00:19:11,359 ミーアキャットの序列に 問題が発生しました   307 00:19:12,861 --> 00:19:17,908 現時点ではニュートンが 社会的序列の頂点にいる 308 00:19:18,200 --> 00:19:20,619 ボスとして大忙しよ 309 00:19:20,744 --> 00:19:25,790 みんなに接触して     自分がボスだと示している 310 00:19:25,957 --> 00:19:28,585 同意しない者もいます 311 00:19:25,957 --> 00:19:28,585 ニュートン 312 00:19:29,753 --> 00:19:32,422 ベントレー 313 00:19:29,753 --> 00:19:32,797 現在の状況を説明すると—— 314 00:19:33,048 --> 00:19:38,553 ニュートンとベントレーが  緊張関係にあると言えるわね 315 00:19:40,764 --> 00:19:44,809 ミーアキャットの序列は 互いに挑むことで変わる 316 00:19:44,935 --> 00:19:50,232 お尻をぶつけたり     鳴き声を上げたりするのは 317 00:19:50,440 --> 00:19:53,235 攻撃的な行動とみなされる 318 00:19:53,401 --> 00:19:54,361 ニュートン 319 00:19:54,486 --> 00:19:56,655 ベントレー 320 00:19:55,403 --> 00:19:58,657 ベントレーも ミーアキャットだから 321 00:19:58,782 --> 00:20:02,535 ボスでなくても    挑みたがる習性がある 322 00:20:02,994 --> 00:20:06,581 どこまで上位になれるか 試すのよ        323 00:20:09,501 --> 00:20:11,253 聞こえてるよ 324 00:20:12,212 --> 00:20:13,838 どう思う? 325 00:20:14,506 --> 00:20:17,717 2匹には気晴らしが必要です 326 00:20:18,134 --> 00:20:20,595 授業が始まります 327 00:20:20,804 --> 00:20:22,764 合図を出すわね 328 00:20:23,265 --> 00:20:28,103 音を出して 私たちの存在と 訓練開始を知らせる    329 00:20:28,520 --> 00:20:31,773 T字に前足を載せるのよ 330 00:20:31,898 --> 00:20:36,528 自分のT字に載せれば  ミートボールがもらえる 331 00:20:37,696 --> 00:20:41,283 この間に写真を撮り 傷を洗浄し——    332 00:20:41,449 --> 00:20:43,493 獣医に診てもらえる 333 00:20:45,787 --> 00:20:48,790 しかし問題児も います 334 00:20:50,166 --> 00:20:54,462 ベントレーとニュートンが 話し合ってる       335 00:20:55,088 --> 00:20:57,465 社会的地位についてね 336 00:20:58,258 --> 00:21:03,930 どうやら小さな肉の塊には つられないようね     337 00:21:04,431 --> 00:21:09,144 効果はなさそうだけど もう一度 合図を出す 338 00:21:11,146 --> 00:21:12,856 来ないかも 339 00:21:19,487 --> 00:21:20,989 おやつは? 340 00:21:21,990 --> 00:21:27,662 ニュートンとベントレーも 授業に顔を出しました   341 00:21:32,959 --> 00:21:34,377 いい子ね 342 00:21:36,379 --> 00:21:39,924 ここまで訓練が進んで うれしい       343 00:21:40,050 --> 00:21:43,928 懸命に訓練を   重ねたおかげで—— 344 00:21:44,054 --> 00:21:48,641 自分用のT字に     手を載せるようになった 345 00:21:50,143 --> 00:21:54,606 自分たちの健康管理に 参加させている    346 00:21:54,731 --> 00:21:57,650 それが訓練の目的よ 347 00:21:57,776 --> 00:22:02,030 私の仕事は        この子たちが自ら進んで—— 348 00:22:02,155 --> 00:22:08,161 医療ケアを受けられる環境を 提供することなのよ     349 00:22:09,329 --> 00:22:13,166 これにて授業は終了 休憩時間です    350 00:22:13,458 --> 00:22:17,754 群れの社会的安定を 維持してほしいけど 351 00:22:17,879 --> 00:22:20,215 ミーアキャットには難しい 352 00:22:20,340 --> 00:22:24,177 近い将来には必ず 次の衝突が起きる 353 00:22:24,302 --> 00:22:26,638 習性だから仕方ないわね 354 00:22:42,278 --> 00:22:44,864 The Seas with      Nemo and Friendsでは… 355 00:22:45,949 --> 00:22:50,537 毎日 新たなファンを 魅了する魚がいます  356 00:22:52,330 --> 00:22:54,416 見つけられますか? 357 00:22:54,749 --> 00:22:58,336 カエルアンコウは 擬態するのよ 358 00:22:56,626 --> 00:22:58,336 水族館飼育員 ダニ 359 00:22:58,628 --> 00:23:01,673 クマドリカエルアンコウ スパイス 360 00:23:02,590 --> 00:23:04,467 あそこに隠れるよ 361 00:23:11,975 --> 00:23:12,767 ねえ 362 00:23:15,895 --> 00:23:17,063 岩に見える 363 00:23:18,898 --> 00:23:23,778 胸びれを曲げると     カエルが座っているみたい 364 00:23:24,112 --> 00:23:27,991 サンゴをつかんで 止まる習性がある 365 00:23:28,783 --> 00:23:32,954 インド太平洋 366 00:23:29,742 --> 00:23:33,621 自然界では サンゴ礁に生息します 367 00:23:34,122 --> 00:23:38,501 サンゴ礁は       カエルアンコウの命綱よ 368 00:23:38,793 --> 00:23:42,881 サンゴ礁は植物だと 思われがちだけど  369 00:23:43,006 --> 00:23:44,632 実は動物なの 370 00:23:45,633 --> 00:23:49,053 私たちはサンゴ礁の保全に 力を入れる        371 00:23:49,637 --> 00:23:53,725 水族館の飼育員が サンゴ礁を移植したり 372 00:23:49,637 --> 00:23:53,725 ディズニーはバハマで サンゴの育苗を行い 373 00:23:53,850 --> 00:23:58,021 バハマ諸島で 苗を育てたりしている 374 00:23:53,850 --> 00:23:58,021 絶滅危惧種を含む 2000片をケアした 375 00:23:58,771 --> 00:24:04,569 ここではカエルアンコウが サンゴの城に隠れています 376 00:24:06,571 --> 00:24:09,741 パンプキンとスパイスよ 377 00:24:10,700 --> 00:24:12,076 パンプキンは不調のせいか 背景に合わせて擬態しない 378 00:24:12,160 --> 00:24:15,246 クマドリカエルアンコウ パンプキン 379 00:24:12,160 --> 00:24:15,788 パンプキンは不調のせいか 背景に合わせて擬態しない 380 00:24:15,914 --> 00:24:18,458 だから引っ込ませた 381 00:24:19,542 --> 00:24:20,793 好調なら—— 382 00:24:20,919 --> 00:24:25,548 自分と同じ大きさの獲物も のみ込みます       383 00:24:25,965 --> 00:24:29,469 エスカを使って   獲物をおびき寄せる 384 00:24:29,594 --> 00:24:33,139 ルアー付きの     釣り竿みたいなものね 385 00:24:33,264 --> 00:24:37,310 それを動かして     獲物をおびき寄せると—— 386 00:24:37,435 --> 00:24:40,480 飛びかかって捕獲するのよ 387 00:24:44,150 --> 00:24:48,988 いつもならパンプキンは  甲殻類や小魚を好みますが 388 00:24:49,113 --> 00:24:51,074 食欲がないようです 389 00:24:51,491 --> 00:24:53,326 食事はするのよ 390 00:24:53,493 --> 00:24:57,664 でも食べようとすると あごがズレる     391 00:24:58,414 --> 00:25:00,458 治療が必要ね 392 00:25:02,293 --> 00:25:06,923 パンプキンの健康を回復し 幸せにさせたい      393 00:25:07,298 --> 00:25:09,801 とても小さなあごですが 394 00:25:09,968 --> 00:25:14,305 ナタリー先生が      食べられるように助けます 395 00:25:14,430 --> 00:25:17,350 診察台に載せてくれる? 396 00:25:22,313 --> 00:25:25,191 生息環境を再現するのよ 397 00:25:25,316 --> 00:25:29,821 水中にいる時と同じ方法で 呼吸させる        398 00:25:30,321 --> 00:25:32,490 ナタリー先生 399 00:25:30,321 --> 00:25:33,783 麻酔入りの水を エラから入れる 400 00:25:34,993 --> 00:25:37,870 パンプキンが眠ります 401 00:25:38,037 --> 00:25:40,915 “魚に麻酔とは〟と驚かれる 402 00:25:41,958 --> 00:25:45,044 小さな動物も治療したいのよ 403 00:25:46,462 --> 00:25:50,341 短時間の検査なら  呼吸を止められます 404 00:25:51,134 --> 00:25:52,093 泳いでる 405 00:25:52,218 --> 00:25:53,177 尾を振ってる 406 00:25:53,303 --> 00:25:55,597 夢の中で泳いでるのね 407 00:25:56,431 --> 00:26:01,185 カエルアンコウは     大きな獲物にも襲いかかり 408 00:26:01,311 --> 00:26:02,562 のみ込む 409 00:26:02,770 --> 00:26:07,775 ぶつかった衝撃で    負傷することもあるわね 410 00:26:07,900 --> 00:26:10,361 かわいいわね 411 00:26:11,529 --> 00:26:16,284 レントゲン写真で見ると あごを骨折しています  412 00:26:16,409 --> 00:26:18,161 骨がズレている 413 00:26:18,661 --> 00:26:19,996 固定しよう 414 00:26:20,496 --> 00:26:23,207 ズレた骨を そろえて? 415 00:26:24,375 --> 00:26:29,213 あごを壊さないように 細心の注意を払う   416 00:26:29,881 --> 00:26:32,425 魚のあごは治癒が難しい 417 00:26:33,676 --> 00:26:37,847 生き延びるためには あごが使えないとね 418 00:26:38,765 --> 00:26:40,224 大変な手術よ 419 00:26:44,020 --> 00:26:46,522 別の部分を壊したくない 420 00:26:46,814 --> 00:26:50,985 カエルアンコウは小さいから 施術が難しい        421 00:26:51,694 --> 00:26:54,364 ナタリー先生が行うのは—— 422 00:26:54,656 --> 00:26:58,034 他の動物に施される 治療法です     423 00:26:58,493 --> 00:27:02,038 骨を露出させてから 少し削る      424 00:27:06,709 --> 00:27:11,631 人間のインプラントに使う 粒子を入れる       425 00:27:11,756 --> 00:27:15,760 これが骨の再生を促して 固めるのよ       426 00:27:15,885 --> 00:27:20,765 骨移植用の粒子を      パンプキンのあごに詰めます 427 00:27:21,057 --> 00:27:23,434 厚さは数ミリです 428 00:27:23,685 --> 00:27:28,481 この仕事の醍醐味ね 創造性が求められる 429 00:27:28,606 --> 00:27:34,445 小さな魚の問題を解決して 回復させることもあるのよ 430 00:27:34,779 --> 00:27:38,533 折れたあごには 支えが必要です 431 00:27:39,033 --> 00:27:40,201 あれを… 432 00:27:41,202 --> 00:27:44,288 18ゲージの針を消毒して 433 00:27:49,419 --> 00:27:54,674 折れた骨の間に針を挿入して 固定させることで——     434 00:27:55,258 --> 00:27:57,468 きれいに治癒する 435 00:28:00,471 --> 00:28:02,056 注意しないと 436 00:28:02,932 --> 00:28:05,184 小さいからね 437 00:28:13,443 --> 00:28:18,865 注射針を使うことで   この支え棒を作ったのよ 438 00:28:19,323 --> 00:28:25,246 詰め込んだ粒子状の骨片が ここで仮骨を形成すれば—— 439 00:28:25,413 --> 00:28:29,167 骨がくっついて動かなくなる 440 00:28:34,297 --> 00:28:34,964 おはよう 441 00:28:37,216 --> 00:28:42,930 目覚めたパンプキンには つかまる何かが必要です 442 00:28:44,140 --> 00:28:46,476 私の手をつかむの? 443 00:28:47,101 --> 00:28:48,186 植物を? 444 00:28:48,352 --> 00:28:49,729 入れて 445 00:28:50,605 --> 00:28:53,524 呼吸は正常だし 植物もある 446 00:28:54,901 --> 00:28:55,943 移動して 447 00:28:56,110 --> 00:28:57,195 通るよ 448 00:28:59,822 --> 00:29:02,116 回復室へ移動します 449 00:29:02,283 --> 00:29:03,117 休んで 450 00:29:03,242 --> 00:29:05,411 休養が必要です 451 00:29:05,536 --> 00:29:06,537 離すよ 452 00:29:07,121 --> 00:29:09,624 数日は注意深く見守る 453 00:29:11,292 --> 00:29:15,087 いつもは食事を  欠かさないので—— 454 00:29:15,213 --> 00:29:21,177 もし食べないことがあれば さらに不安が膨らむわね  455 00:29:21,302 --> 00:29:25,556 鎮痛剤を混ぜるし ぜひ食べてほしい 456 00:29:26,265 --> 00:29:28,643 回復が順調なら—— 457 00:29:28,768 --> 00:29:33,231 今週中に          あごを支える針を抜く予定よ 458 00:29:43,658 --> 00:29:49,497 アシャの回復を待ちながら ケガの原因を調査します  459 00:29:50,581 --> 00:29:54,752 エランドがアシャを 追いかけていた   460 00:29:54,877 --> 00:29:58,840 その後 わき腹の傷を 発見したのよ    461 00:30:03,177 --> 00:30:05,221 イマジニアのカイルが—— 462 00:30:05,346 --> 00:30:10,768 シマウマとエランドに必要な サバンナの仕様を見回ります 463 00:30:10,893 --> 00:30:14,230 エランドが好んで入る場所だ 464 00:30:14,480 --> 00:30:16,524 ディズニー・イマジニア カイル 465 00:30:14,480 --> 00:30:16,524 あそこの茂みに 集まっている 466 00:30:16,607 --> 00:30:17,900 あそこの茂みに 集まっている 467 00:30:20,611 --> 00:30:25,741 異なる種類の動物が  共存できる方法を探る 468 00:30:26,868 --> 00:30:31,789 シマウマはサバンナを  歩き回るのを好むから—— 469 00:30:32,665 --> 00:30:36,502 開けた場所には  手を入れすぎない 470 00:30:37,003 --> 00:30:40,298 同時にこういう  へこみを作って—— 471 00:30:40,631 --> 00:30:43,426 エランドの隠れ場所にする 472 00:30:43,801 --> 00:30:48,556 何かが起きた時には 逃げ込めるエリアだ 473 00:30:51,809 --> 00:30:56,105 常に空間の設計を  進化させることで—— 474 00:30:56,355 --> 00:30:59,066 動物のニーズに応える 475 00:30:59,650 --> 00:31:01,569 安全を確保したい 476 00:31:04,071 --> 00:31:08,034 隠れていたエランドが 出てきて——      477 00:31:08,200 --> 00:31:10,786 草を食べているね 478 00:31:10,995 --> 00:31:15,374 本来 シマウマは      エランドに近づきませんが 479 00:31:16,000 --> 00:31:20,129 幼いアシャは      ルールを忘れたようです 480 00:31:20,588 --> 00:31:24,091 気づかないうちに 近づきすぎて——  481 00:31:24,216 --> 00:31:27,970 エランドの角で    わき腹を突かれたのね 482 00:31:28,095 --> 00:31:31,766 エランドの領域を うっかり侵害した 483 00:31:40,691 --> 00:31:41,359 よし 484 00:31:41,484 --> 00:31:43,986 チーターの運命の日です 485 00:31:44,111 --> 00:31:45,404 電源を入れる 486 00:31:45,863 --> 00:31:48,991 チームの努力は   報われるでしょうか 487 00:31:49,367 --> 00:31:54,956 チーターが興味を示せば 試みは成功だと言えるよ 488 00:31:55,081 --> 00:31:57,458 それじゃ始めよう 489 00:32:02,421 --> 00:32:03,881 現れたぞ 490 00:32:05,549 --> 00:32:06,842 いらっしゃい 491 00:32:11,889 --> 00:32:14,058 いきなり近寄った 492 00:32:14,183 --> 00:32:16,894 でも無視したね まあいい 493 00:32:17,853 --> 00:32:23,109 ボールを確認したところで いつでも動かして     494 00:32:29,115 --> 00:32:31,242 いいタイミングだ 495 00:32:33,285 --> 00:32:34,203 今だ 496 00:32:36,664 --> 00:32:38,165 見たね 497 00:32:38,290 --> 00:32:39,583 間違いない 498 00:32:39,917 --> 00:32:41,877 興味を引かれたぞ 499 00:32:43,462 --> 00:32:45,006 仲間が加わった 500 00:32:46,424 --> 00:32:47,091 すごい 501 00:32:47,216 --> 00:32:48,509 やったね 502 00:32:49,260 --> 00:32:50,136 最高だ 503 00:32:53,055 --> 00:32:56,350 動きを止めると すぐ興味を失う 504 00:32:59,895 --> 00:33:03,149 ネコなら堀にたたき込むね 505 00:33:08,946 --> 00:33:11,073 1頭は食いついた 506 00:33:15,536 --> 00:33:17,329 ジャンプさせて 507 00:33:20,583 --> 00:33:24,378 チーターの興味を 持続させて——   508 00:33:24,545 --> 00:33:30,801 野生のチーターに見られる 狩猟行動を長引かせたい  509 00:33:33,429 --> 00:33:34,555 いいね 510 00:33:39,226 --> 00:33:41,270 フォッシーが興味津々だ 511 00:33:44,940 --> 00:33:48,652 期待した以上の 成果だと言える 512 00:33:49,570 --> 00:33:54,033 試練に打ち勝った 余計にうれしいよ 513 00:33:56,035 --> 00:33:58,329 隠れて様子をうかがう 514 00:33:58,662 --> 00:34:00,206 いつものこと? 515 00:34:00,331 --> 00:34:01,123 いいや 516 00:34:01,248 --> 00:34:03,751 ボール相手では初めてだ 517 00:34:08,547 --> 00:34:12,301 ボールを動かしたり 止めたりはできたが 518 00:34:12,426 --> 00:34:15,304 動き方には問題もあった 519 00:34:16,097 --> 00:34:18,516 そこの改善を目指すよ 520 00:34:19,683 --> 00:34:24,105 試行錯誤の段階だ     チーターを動き回らせたい 521 00:34:24,230 --> 00:34:27,483 最高の経験を提供したいんだ 522 00:34:44,333 --> 00:34:46,001 パンプキン 523 00:34:46,710 --> 00:34:48,629 調子は よさそうね 524 00:34:48,921 --> 00:34:53,425 カエルアンコウの      パンプキンの手術から2週間 525 00:34:53,551 --> 00:34:56,220 まず見つけるのが大変よ 526 00:34:57,638 --> 00:35:01,892 擬態している魚を   見つけ出せるかしら? 527 00:35:02,434 --> 00:35:05,479 サンゴ礁に紛れている 528 00:35:06,230 --> 00:35:10,025 よく見てちょうだい そこにいるわよ   529 00:35:10,442 --> 00:35:11,819 そこに… 530 00:35:13,404 --> 00:35:14,613 どこ? 531 00:35:15,948 --> 00:35:17,449 魚がいますか? 532 00:35:21,036 --> 00:35:24,206 パンプキン 533 00:35:22,163 --> 00:35:28,169 順調に回復しているので 昨日 あごの針を抜いた 534 00:35:28,335 --> 00:35:32,882 ご覧のとおり     きれいに治癒している 535 00:35:33,007 --> 00:35:36,218 順調なので すみかも変えた 536 00:35:42,141 --> 00:35:43,767 本領発揮です 537 00:35:44,143 --> 00:35:47,563 パンプキンが    得意技を披露します 538 00:35:47,688 --> 00:35:52,401 不調の時は擬態が 下手になっていた 539 00:35:52,568 --> 00:35:56,322 でも今日は     完璧に擬態している 540 00:35:57,865 --> 00:36:01,202 オレンジ色の体に 白色のまだら模様 541 00:36:01,368 --> 00:36:06,832 オレンジ色と黄色の     サンゴ礁に擬態しているのよ 542 00:36:06,957 --> 00:36:12,463 本来の行動がとれるまで 回復したという証拠ね  543 00:36:12,796 --> 00:36:16,008 これで獲物に悟られずに—— 544 00:36:16,133 --> 00:36:19,053 おびき寄せて捕獲できる 545 00:36:19,470 --> 00:36:23,974 完治すれば         サンゴ礁の我が家へ戻ります 546 00:36:24,141 --> 00:36:28,771 相棒のスパイスが  再会を待っています 547 00:36:29,104 --> 00:36:30,522 スパイス最高 548 00:36:32,983 --> 00:36:36,487 このまま順調に 回復してほしい 549 00:36:49,625 --> 00:36:52,378 ミーアキャットの 本拠地では—— 550 00:36:52,503 --> 00:36:55,923 ベントレーが 傷を癒やしています 551 00:36:52,795 --> 00:36:55,547 ベントレー 552 00:36:56,090 --> 00:36:58,509 序列を乱した結果です 553 00:36:57,091 --> 00:37:00,219 ニュートン 554 00:36:58,676 --> 00:37:04,223 ベントレーは首の周りと 両方の前脚を負傷した 555 00:37:04,390 --> 00:37:06,934 ニュートンに やられたのね 556 00:37:08,978 --> 00:37:11,897 今日は        このおやつを使って—— 557 00:37:12,022 --> 00:37:16,360 前脚が動かせているかを 観察する        558 00:37:16,485 --> 00:37:19,822 前脚で掘って  餌を探すなら—— 559 00:37:19,947 --> 00:37:22,866 ケガが回復している証拠よ 560 00:37:25,327 --> 00:37:31,333 ミーアキャットの食事に   このごちそうは欠かせません 561 00:37:31,458 --> 00:37:32,543 かわいい 562 00:37:32,835 --> 00:37:36,171 変な話だけど愛くるしい虫よ 563 00:37:37,131 --> 00:37:41,010 私はミールワームを 食べたことがない  564 00:37:41,176 --> 00:37:43,721 でもミーアキャットの好物よ 565 00:37:44,346 --> 00:37:48,851 太くてジューシーな   スーパーワームも人気ね 566 00:37:48,976 --> 00:37:52,229 きっと歯ごたえが よくて… 567 00:37:53,230 --> 00:37:55,607 食感が たまらないのね 568 00:38:01,113 --> 00:38:03,991 “動物の餌専用〟 569 00:38:02,323 --> 00:38:07,494 冷凍庫から出した虫のアイス 午後のおやつよ       570 00:38:10,414 --> 00:38:12,541 すごい 芸術的ね 571 00:38:16,003 --> 00:38:21,300 ミーアキャットは     分け合うのが得意じゃない 572 00:38:22,176 --> 00:38:24,219 ニュートン 573 00:38:22,343 --> 00:38:26,096 飼育員の計算が 裏目に出ることも 574 00:38:27,056 --> 00:38:29,516 ベントレー 575 00:38:27,639 --> 00:38:29,975 2匹の好物なのよ 576 00:38:30,100 --> 00:38:35,481 ニュートンのアイスを   ベントレーが奪えば厄介ね 577 00:38:42,613 --> 00:38:48,202 みんなで分かち合えるように おやつは離して置く     578 00:38:51,789 --> 00:38:56,543 メンバー同士のケンカを 回避できれば——     579 00:38:56,668 --> 00:39:00,798 穏やかで平和な社会環境を 維持できる        580 00:39:04,134 --> 00:39:07,971 今日の社会的序列は 安定しているようね 581 00:39:08,097 --> 00:39:11,975 みんなが落ち着いていて 安心できる       582 00:39:14,728 --> 00:39:17,231 ベントレーも服従し始めた 583 00:39:17,356 --> 00:39:23,070 ニュートンをボスと認めて 引き下がったのよ     584 00:39:23,195 --> 00:39:28,242 群れに平和が訪れるので 私たちとしては歓迎よ  585 00:39:28,367 --> 00:39:31,829 ケガの心配をすることも減る 586 00:39:33,622 --> 00:39:36,750 ミールワームが絆を深めます 587 00:39:37,292 --> 00:39:39,920 ベントレーの脚も順調です 588 00:39:40,629 --> 00:39:43,298 元気そうで安心した 589 00:39:43,465 --> 00:39:49,221 普通に前脚を使っているし これ以上の心配は不要ね  590 00:40:01,942 --> 00:40:05,362 ここには50羽の群れがいる 591 00:40:05,863 --> 00:40:09,908 ちょうどお昼なので 空腹になる時間帯ね 592 00:40:10,534 --> 00:40:13,412 気まぐれだし 神経質な鳥よ 593 00:40:10,534 --> 00:40:13,412 飼育員 モーガン 594 00:40:13,579 --> 00:40:19,251 私が島に上陸する時は  ゆっくり動くようにする 595 00:40:19,960 --> 00:40:23,255 フラミンゴの世話は 忍耐が必要ね    596 00:40:23,589 --> 00:40:25,174 おいで 597 00:40:25,841 --> 00:40:29,344 与えるのは好物のオキアミよ 598 00:40:30,554 --> 00:40:33,682 見つけられる? いい子ね 599 00:40:34,391 --> 00:40:38,020 私はその場に座って待つのみ 600 00:40:38,270 --> 00:40:43,901 辛抱強く待っていると 私を無視して通過する 601 00:40:44,026 --> 00:40:47,905 群れの仲間になった気分よ 602 00:40:48,113 --> 00:40:51,033 フラミンゴだと思われたかも 603 00:40:52,701 --> 00:40:54,786 みんな最高よ 604 00:40:55,579 --> 00:40:56,747 愛してる 605 00:41:03,795 --> 00:41:04,922 アシャ 606 00:41:05,297 --> 00:41:05,964 いたわね 607 00:41:06,089 --> 00:41:07,174 アシャ 608 00:41:08,717 --> 00:41:12,596 エランドの角で負傷してから 数週間           609 00:41:12,763 --> 00:41:16,767 ナティ先生が    アシャを診察します 610 00:41:17,059 --> 00:41:20,729 すべての組織が きれいに癒合し 611 00:41:20,854 --> 00:41:27,027 感染症の心配もなければ  今日にも家族の元に返せる 612 00:41:28,570 --> 00:41:31,031 ニンジンを食べる? 613 00:41:32,866 --> 00:41:37,496 傷口はきれいだけど もっと近くで見たい 614 00:41:38,664 --> 00:41:39,748 おいで 615 00:41:42,167 --> 00:41:43,377 いい子ね 616 00:41:45,212 --> 00:41:46,129 そうよ 617 00:41:47,339 --> 00:41:50,509 なんてかわいいの かわいすぎる   618 00:41:50,634 --> 00:41:51,885 本当にね 619 00:41:53,595 --> 00:41:55,847 皮膚は治癒している 620 00:41:55,973 --> 00:42:02,020 治癒が遅れていた中心部分も きれいにくっついた     621 00:42:02,145 --> 00:42:08,110 思ったほど傷痕が残らず 縞模様もズレていないし 622 00:42:08,235 --> 00:42:10,904 剃った毛も生え始めた 623 00:42:11,029 --> 00:42:15,158 大ケガをしたとは思えない 脅威の回復よ       624 00:42:16,326 --> 00:42:17,578 頑張ったね 625 00:42:17,703 --> 00:42:20,789 幸せな長寿を全うできるわよ 626 00:42:21,915 --> 00:42:24,585 冒険は ほどほどにね 627 00:42:25,085 --> 00:42:28,422 アシャは私の大事な子なの 628 00:42:28,338 --> 00:42:31,466 飼育員 ケイティ 629 00:42:28,547 --> 00:42:33,510 ずっと回復が心配で  気が気でなかったけど 630 00:42:33,635 --> 00:42:34,761 元気になった 631 00:42:34,970 --> 00:42:38,807 もう心配はない  母親の元へ返せる 632 00:42:41,727 --> 00:42:43,270 アシャ おいで 633 00:42:43,937 --> 00:42:46,607 広い世界が待ってるよ 634 00:42:46,982 --> 00:42:48,650 すてきな日になる 635 00:42:51,278 --> 00:42:54,698 アシャは母親が恋しいはずよ 636 00:42:54,823 --> 00:42:58,201 母親の姿を見れば安心する 637 00:42:55,991 --> 00:42:58,201 飼育員 ジェシー 638 00:43:00,579 --> 00:43:03,373 私がアシャの立場なら—— 639 00:43:03,540 --> 00:43:06,960 ママと友達に会いたいと思う 640 00:43:45,374 --> 00:43:48,418 アシャは すっかり元どおりね 641 00:43:48,543 --> 00:43:51,129 若いシマウマで おてんばだから—— 642 00:43:51,254 --> 00:43:55,467 生活を楽しんで いろんな問題を起こす 643 00:43:55,592 --> 00:43:57,427 元気そのものよ 644 00:43:57,552 --> 00:43:59,388 気分も よさそう 645 00:44:00,764 --> 00:44:02,766 日本版字幕 大塚 美左恵