1
00:00:05,297 --> 00:00:08,337
W dzisiejszym odcinku Disney's Animal
Kingdom: magicznego królestwa zwierząt
2
00:00:09,218 --> 00:00:11,558
tygrys musi przejść próbę...
3
00:00:11,625 --> 00:00:14,555
Sześćdziesiąt trzy kilo to dla niej nic.
4
00:00:14,806 --> 00:00:18,046
...koendu w ciąży ma kłujący problem...
5
00:00:18,185 --> 00:00:20,545
Dużo kicha, wyciera nos.
6
00:00:20,938 --> 00:00:24,108
...a nosorożec dostaje
specjalną niespodziankę.
7
00:00:24,191 --> 00:00:25,481
Kończy 24 lata.
8
00:00:25,609 --> 00:00:28,599
Postanowiliśmy urządzić mu przyjęcie.
9
00:00:35,410 --> 00:00:39,150
DISNEY'S ANIMAL KINGDOM:
MAGICZNE KRÓLESTWO ZWIERZĄT
10
00:00:46,588 --> 00:00:48,468
Na szlaku Maharajah Jungle...
11
00:00:48,799 --> 00:00:50,219
Anala jest na wybiegu.
12
00:00:50,717 --> 00:00:55,587
...bardzo bystra samica przygotowuje się
do rozwiązywania zagadki.
13
00:01:00,435 --> 00:01:02,505
Dzień dobry.
14
00:01:03,605 --> 00:01:04,815
Dobrze się bawisz?
15
00:01:06,233 --> 00:01:07,283
To jest Anala.
16
00:01:07,442 --> 00:01:08,612
To nasz...
17
00:01:08,694 --> 00:01:09,554
OPIEKUNKA
18
00:01:09,653 --> 00:01:11,153
...dwuipółroczny tygrys sumatrzański.
19
00:01:11,280 --> 00:01:13,780
Jeden z najbystrzejszych kotów,
z jakimi pracowałam.
20
00:01:18,120 --> 00:01:20,790
To bardzo ważne, aby Anala była aktywna
21
00:01:20,872 --> 00:01:22,582
fizycznie i umysłowo.
22
00:01:22,749 --> 00:01:26,419
Mamy dla niej szereg zadań i gadżetów.
23
00:01:26,503 --> 00:01:29,093
Chcemy, by rozwijała swoje
naturalne zachowanie.
24
00:01:31,258 --> 00:01:34,598
Pierwsze zadanie
znajduje się na dnie fontanny.
25
00:01:36,513 --> 00:01:39,983
Zamroziliśmy kość
i wsadziliśmy ją do wody.
26
00:01:40,142 --> 00:01:42,062
Będzie musiała zdać się na swój węch,
27
00:01:42,144 --> 00:01:43,984
aby ją znaleźć.
28
00:01:44,980 --> 00:01:46,360
Koty nie znoszą wody,
29
00:01:46,481 --> 00:01:48,481
ale tygrysy stanowią wyjątek.
30
00:01:55,282 --> 00:01:56,532
Dasz radę.
31
00:02:03,457 --> 00:02:04,917
Chyba znalazła kość.
32
00:02:05,667 --> 00:02:07,087
Widzi ją.
33
00:02:09,171 --> 00:02:12,921
Teraz musi ją złapać.
34
00:02:13,008 --> 00:02:15,718
Wiem. Przykro mi. Ale dasz radę.
35
00:02:21,183 --> 00:02:22,483
Bardzo jej chce.
36
00:02:23,969 --> 00:02:25,349
Musi się zawziąć.
37
00:02:26,855 --> 00:02:28,145
Właśnie tak.
38
00:02:32,986 --> 00:02:35,066
Chyba sama siebie przestraszyła.
39
00:02:43,622 --> 00:02:45,332
Nie dosięga.
40
00:02:45,415 --> 00:02:48,245
Musi tam wsadzić przynajmniej
jedną łapę.
41
00:02:52,923 --> 00:02:55,723
W pewnym momencie dotknęła kości.
42
00:02:55,801 --> 00:02:59,641
Chyba się przestraszyła,
że na nią wyskoczy.
43
00:03:00,305 --> 00:03:01,295
Anala.
44
00:03:02,808 --> 00:03:04,098
Co robisz?
45
00:03:04,309 --> 00:03:07,149
Chodź tu, teraz mi ciebie szkoda.
46
00:03:09,064 --> 00:03:10,774
Jest bardzo inteligentna.
47
00:03:11,400 --> 00:03:14,190
I bardzo niezależna.
48
00:03:15,153 --> 00:03:16,943
Czasami bywa zadziorna.
49
00:03:17,322 --> 00:03:20,702
Może tym razem lepiej zostawić kość.
50
00:03:20,867 --> 00:03:23,077
Opiekunowie pracują
z wszystkimi tygrysami,
51
00:03:23,245 --> 00:03:26,245
ale moja więź z Analą jest najsilniejsza.
52
00:03:28,542 --> 00:03:30,742
Myśli: „Mam cię dość. Nie dałaś mi jeść”.
53
00:03:32,838 --> 00:03:36,678
Tylko około 500 z tych wspaniałych kotów
54
00:03:37,300 --> 00:03:40,760
mieszka w naturalnym środowisku,
w Indonezji.
55
00:03:41,430 --> 00:03:44,600
Tygrysy sumatrzańskie są zagrożone.
56
00:03:45,183 --> 00:03:48,273
To bardzo ważne, aby nagłaśniać znaczenie
57
00:03:48,353 --> 00:03:50,233
ochrony tygrysów.
58
00:03:50,605 --> 00:03:53,525
To dla mnie wyjątkowy tygrys.
59
00:03:54,192 --> 00:03:57,902
Wspaniale się z nią pracuje.
60
00:03:59,865 --> 00:04:04,405
Kolejne zadanie zwinnej Anali
ma na celu utrzymanie jej
61
00:04:04,578 --> 00:04:07,078
w dobrej kondycji fizycznej.
62
00:04:09,208 --> 00:04:10,668
TYGRYSY
63
00:04:10,734 --> 00:04:11,844
Gotowa?
64
00:04:12,836 --> 00:04:13,786
W środku...
65
00:04:15,172 --> 00:04:18,552
Anala musi pokazać,
że potrafi pomóc ekipie opiekunów.
66
00:04:18,675 --> 00:04:19,835
Patrzcie na nią.
67
00:04:24,765 --> 00:04:28,475
To ma na celu utrzymanie spodu jej łap
w dobrym stanie.
68
00:04:29,644 --> 00:04:30,654
Usiądziesz?
69
00:04:33,857 --> 00:04:36,437
Zawsze próbujemy nauczyć tygrysy
nowych zachowań,
70
00:04:36,568 --> 00:04:39,598
aby brały udział w opiece nad nimi.
71
00:04:41,490 --> 00:04:43,330
Jest bardzo bystra,
72
00:04:43,450 --> 00:04:45,230
więc udało nam się dużo ją nauczyć.
73
00:04:48,163 --> 00:04:50,323
Dobrze, Anala. Stań.
74
00:04:51,625 --> 00:04:52,625
Pycha.
75
00:04:52,751 --> 00:04:54,371
Bardzo dobrze.
76
00:04:56,671 --> 00:04:59,341
Jej łapy wyglądają dobrze.
77
00:04:59,508 --> 00:05:00,928
Gotowa? Usiądź.
78
00:05:04,888 --> 00:05:06,308
Bardzo dobrze.
79
00:05:06,473 --> 00:05:08,683
Próbuję ją nauczyć otwierania buzi,
80
00:05:08,767 --> 00:05:12,097
na wypadek gdyby weterynarz
chciał obejrzeć jej zęby
81
00:05:12,229 --> 00:05:13,439
i jamę ustną.
82
00:05:13,522 --> 00:05:14,402
Otwórz.
83
00:05:14,689 --> 00:05:15,899
Brawo.
84
00:05:16,024 --> 00:05:18,614
Daję jej nagrodę za każdy
85
00:05:18,693 --> 00:05:19,863
ruch szczęką.
86
00:05:20,028 --> 00:05:21,068
Otwórz.
87
00:05:23,740 --> 00:05:25,950
Gdy używamy gwizdka,
88
00:05:26,034 --> 00:05:29,164
to oznacza, że dobrze wykonała zadanie
i dostanie nagrodę.
89
00:05:29,287 --> 00:05:32,167
Widać, że go nasłuchuje.
90
00:05:32,624 --> 00:05:33,504
Otwórz.
91
00:05:34,131 --> 00:05:34,981
To niezwykłe.
92
00:05:35,256 --> 00:05:37,326
Każę jej otworzyć paszczę, a ona to robi,
93
00:05:37,462 --> 00:05:39,762
to niewiarygodne.
94
00:05:39,881 --> 00:05:42,341
„Jesteś tygrysem, masz ogromne zęby”.
95
00:05:43,051 --> 00:05:45,101
Otwórz. Brawo.
96
00:05:45,220 --> 00:05:47,550
Jesteś taka bystra. Skończyłyśmy.
97
00:05:49,182 --> 00:05:50,882
To była bardzo udana sesja.
98
00:05:52,853 --> 00:05:55,513
Anala wraca na wybieg,
99
00:05:56,565 --> 00:05:59,985
a ekipa przygotowuje kolejne zadanie.
100
00:06:00,193 --> 00:06:03,283
Bardzo jej się spodoba.
101
00:06:04,239 --> 00:06:08,329
Ale będzie musiała bardzo się wysilić.
102
00:06:18,587 --> 00:06:19,957
Dzień dobry, Peri.
103
00:06:20,630 --> 00:06:22,260
Śpisz sobie?
104
00:06:23,174 --> 00:06:26,644
W Conservation Station koendu Peri
105
00:06:26,720 --> 00:06:29,060
czeka ważny dzień.
106
00:06:29,639 --> 00:06:32,269
Tu jesteś.
107
00:06:32,375 --> 00:06:34,185
Już dawno tak długo nie spałaś.
108
00:06:34,269 --> 00:06:36,399
Zwykle jesteś już rześka i gotowa.
109
00:06:37,188 --> 00:06:40,778
Opiekunowie mają nadzieję
na szczęśliwą wiadomość.
110
00:06:40,859 --> 00:06:43,779
Podejrzewamy, że jest w ciąży.
111
00:06:44,487 --> 00:06:46,477
Czas to sprawdzić.
112
00:06:46,865 --> 00:06:48,945
Obudziłaś się. Tak.
113
00:06:50,827 --> 00:06:52,197
BRAZYLIA
114
00:06:52,282 --> 00:06:55,872
Silny ogon umożliwia małym koendu
115
00:06:57,208 --> 00:07:00,088
wspinanie się po drzewach
rodzimej Ameryki Południowej
116
00:07:00,170 --> 00:07:04,590
prawie od razu po urodzeniu.
117
00:07:07,928 --> 00:07:10,388
Dzień dobry, Shelley.
118
00:07:10,513 --> 00:07:14,643
W trakcie podróży Peri jest
pod przykryciem, aby była spokojna
119
00:07:14,768 --> 00:07:16,768
i gotowa na niecodzienne prześwietlenie.
120
00:07:17,297 --> 00:07:18,167
OPIEKUNKA
121
00:07:18,256 --> 00:07:20,226
Trudno zauważyć ciążę u koendu,
122
00:07:20,315 --> 00:07:22,145
kiedy leżą
123
00:07:22,233 --> 00:07:23,523
albo kiedy są zwinięte.
124
00:07:23,985 --> 00:07:27,355
Ale gdy stoją, widać im brzuszek,
125
00:07:27,489 --> 00:07:29,069
dlatego USG robimy na stojąco.
126
00:07:32,160 --> 00:07:33,200
Jest gotowa.
127
00:07:33,286 --> 00:07:35,496
- Cześć, Peri. Jest bardziej rześka.
- Wiem.
128
00:07:35,580 --> 00:07:36,660
Przebudziła się.
129
00:07:36,790 --> 00:07:40,030
- Idealna pozycja.
- Tak.
130
00:07:40,118 --> 00:07:41,168
Gotowa?
131
00:07:42,545 --> 00:07:43,705
Tak. Zaczynajmy.
132
00:07:46,341 --> 00:07:49,211
- Cześć, Peri. Świetnie ci idzie.
- Poruszyła się.
133
00:07:49,552 --> 00:07:52,722
To koendu,
134
00:07:52,889 --> 00:07:54,649
a więc ma małe kolce...
135
00:07:54,734 --> 00:07:55,674
WETERYNARZ
136
00:07:55,773 --> 00:07:57,103
...na całym ciele.
137
00:07:57,268 --> 00:08:00,518
Shelley musi więc uważać,
138
00:08:00,772 --> 00:08:02,442
aby się nie skaleczyć.
139
00:08:02,607 --> 00:08:07,697
Na szczęście jest miejsce,
w którym ma mniej ostre kolce,
140
00:08:08,154 --> 00:08:10,114
możemy więc je wykorzystać.
141
00:08:10,407 --> 00:08:12,867
Może mi się wydaje,
142
00:08:12,951 --> 00:08:15,041
ale chyba widzę mały brzuszek.
143
00:08:16,413 --> 00:08:17,453
Uwielbiam koendu.
144
00:08:17,956 --> 00:08:20,116
Peri jest dla mnie wyjątkowa,
145
00:08:20,250 --> 00:08:22,630
bo była pierwszym zwierzęciem,
z którym pracowałam,
146
00:08:22,711 --> 00:08:25,371
gdy dołączyłam do Disney trzy lata temu.
147
00:08:25,505 --> 00:08:27,465
Dlatego ją uwielbiam.
148
00:08:28,925 --> 00:08:30,675
Peri wie już, jak to jest być mamą.
149
00:08:30,844 --> 00:08:34,854
Dziesięć miesięcy temu urodziła
pierwsze maleństwo,
150
00:08:35,056 --> 00:08:35,926
Piper.
151
00:08:36,975 --> 00:08:39,925
Chcemy zobaczyć bicie serca
152
00:08:40,311 --> 00:08:42,011
albo wyraźny zarys płodu.
153
00:08:45,400 --> 00:08:47,690
Drugą ciążę zawsze widać wcześniej.
154
00:08:47,777 --> 00:08:49,697
- Tak.
- Oby tak było.
155
00:08:51,072 --> 00:08:52,372
Jest bicie serca.
156
00:08:53,158 --> 00:08:55,608
To maleństwo z sercem.
157
00:08:55,827 --> 00:08:56,827
Widzę je.
158
00:08:57,996 --> 00:08:59,566
Gratulacje.
159
00:08:59,706 --> 00:09:00,576
Super.
160
00:09:01,499 --> 00:09:03,869
- Tak.
- To dziecko.
161
00:09:04,419 --> 00:09:08,379
Ekipa wiąże duże nadzieje
z drugą ciążą Peri.
162
00:09:08,715 --> 00:09:10,795
Peri to wspaniała mama.
163
00:09:10,884 --> 00:09:12,464
Pierwszym razem świetnie sobie poradziła.
164
00:09:12,844 --> 00:09:15,014
Narodziny koendu w zoo
165
00:09:15,138 --> 00:09:18,808
nie są rzadkością, ale bardzo ważne są
166
00:09:18,933 --> 00:09:20,023
odpowiednie geny.
167
00:09:20,268 --> 00:09:23,268
Peri ma dobre geny,
dlatego zdecydowaliśmy się
168
00:09:23,354 --> 00:09:25,104
zapłodnić ją ponownie i szerzyć wiedzę
169
00:09:25,231 --> 00:09:27,481
na temat tych wspaniałych zwierząt
z lasów deszczowych.
170
00:09:28,568 --> 00:09:29,488
Cieszymy się.
171
00:09:34,783 --> 00:09:37,743
Półtora kilometra dalej,
w kwaterach Animal Kingdom
172
00:09:37,812 --> 00:09:40,572
mieszka ponad 200 afrykańskich zwierząt.
173
00:09:49,297 --> 00:09:51,297
Za kulisami
174
00:09:52,092 --> 00:09:57,512
czas przywitać najnowszego rezydenta,
antylopika zwyczajnego Starka.
175
00:09:58,139 --> 00:10:00,659
Nasz mały antylopik
to najsłodsze zwierzę...
176
00:10:00,767 --> 00:10:01,637
OPIEKUNKA
177
00:10:01,735 --> 00:10:03,765
...na całym świecie.
178
00:10:03,937 --> 00:10:06,267
To oczywiste.
179
00:10:07,190 --> 00:10:08,230
Jest taki malutki.
180
00:10:08,308 --> 00:10:09,428
Cześć, mały.
181
00:10:12,028 --> 00:10:14,778
Urodził się kilka godzin temu.
182
00:10:15,698 --> 00:10:19,288
Karmienie butelką uspokaja Starka
183
00:10:19,452 --> 00:10:21,662
i pomaga nawiązać więź z opiekunami.
184
00:10:22,539 --> 00:10:24,539
Sprawdzam temperaturę mleka...
185
00:10:24,624 --> 00:10:25,504
OPIEKUNKA
186
00:10:25,625 --> 00:10:27,585
...jak dla ludzkiego dziecka.
187
00:10:29,170 --> 00:10:30,920
Ma bardzo długie nogi.
188
00:10:31,256 --> 00:10:33,836
Zobaczymy, czy chce stanąć,
czy się położyć.
189
00:10:34,968 --> 00:10:36,638
Nie jest jeszcze stabilny.
190
00:10:37,595 --> 00:10:39,505
Jak myślisz? Chcesz sobie pochodzić.
191
00:10:39,597 --> 00:10:40,807
Fajna zabawa, co?
192
00:10:41,182 --> 00:10:42,182
Fajna zabawa?
193
00:10:43,268 --> 00:10:45,978
Wypija sześć butelek mleka dziennie
194
00:10:46,104 --> 00:10:47,734
co około cztery godziny.
195
00:10:49,023 --> 00:10:52,363
Mleko wzmacnia jego odporność.
196
00:10:53,570 --> 00:10:55,220
Na razie koniec.
197
00:10:55,313 --> 00:10:58,193
Widać, że nie ma jeszcze siły w nogach,
198
00:10:58,324 --> 00:11:00,994
ale za tydzień będzie
nieco bardziej rozprostowany
199
00:11:01,119 --> 00:11:03,909
i będzie lepiej stał na tylnych nogach.
200
00:11:06,374 --> 00:11:07,964
Położymy cię spać.
201
00:11:08,501 --> 00:11:10,961
Na cztery godziny,
aż znowu wstaniesz jeść.
202
00:11:11,254 --> 00:11:12,264
Dobranoc.
203
00:11:15,008 --> 00:11:19,428
W warunkach naturalnych na sawannach
południowej i wschodniej Afryki
204
00:11:19,596 --> 00:11:24,056
niewielkie antylopiki wysoko skaczą,
aby uciec przed drapieżnikami.
205
00:11:25,518 --> 00:11:26,558
Cześć, mały.
206
00:11:27,061 --> 00:11:29,311
Ale po miesiącu
207
00:11:29,522 --> 00:11:31,942
pojawiły się problemy z nogami Starka.
208
00:11:32,650 --> 00:11:35,610
Przez ostatnie dwa tygodnie u Starka
209
00:11:35,695 --> 00:11:38,405
pojawiło się zniekształcenie kończyn.
210
00:11:38,615 --> 00:11:40,825
Miał problemy z chodzeniem.
211
00:11:42,452 --> 00:11:44,542
To nas niepokoiło,
212
00:11:44,662 --> 00:11:47,212
więc zaczęliśmy stosować
taśmę kinezjologiczną.
213
00:11:47,832 --> 00:11:53,212
Taśma może wyprostować nogi Starka,
ale to nie gwarantuje sukcesu.
214
00:11:53,379 --> 00:11:55,459
Dziś przekonamy się, czy są postępy.
215
00:11:58,760 --> 00:11:59,680
Dobrze.
216
00:11:59,761 --> 00:12:02,511
Czy to pomoże, jeśli przytrzymam
drugą nogę,
217
00:12:02,639 --> 00:12:04,019
której nie będziesz mierzyć?
218
00:12:04,098 --> 00:12:05,258
Tak.
219
00:12:07,060 --> 00:12:09,810
Prostsza kostka oznaczałaby postęp.
220
00:12:10,271 --> 00:12:12,771
Nadgarstek powinien być prosty,
ale taki nie jest.
221
00:12:13,274 --> 00:12:15,824
Mamy nadzieję, że coś się polepszyło.
222
00:12:23,534 --> 00:12:25,164
- Jest poprawa.
- To dobrze.
223
00:12:25,245 --> 00:12:26,785
O dwa stopnie.
224
00:12:26,955 --> 00:12:28,615
- Świetnie.
- Tak.
225
00:12:29,999 --> 00:12:33,169
Jeszcze nie jest zdrowy,
stosujmy dalej taśmę.
226
00:12:33,294 --> 00:12:34,424
Dobrze.
227
00:12:35,171 --> 00:12:37,421
Spróbujemy też ćwiczeń.
228
00:12:37,548 --> 00:12:41,008
Chcę, żebyście ćwiczyli z nim na zewnątrz.
229
00:12:41,219 --> 00:12:45,469
Jeśli nogi Starka się nie wyprostują,
będzie ciągle odczuwał ból.
230
00:12:46,391 --> 00:12:50,521
Cieszę się, że jest poprawa w kostce.
231
00:12:50,645 --> 00:12:53,355
Wciąż jest zniekształcona,
ale mniej niż przedtem.
232
00:12:53,439 --> 00:12:56,029
Zdecydowaliśmy się
na więcej ćwiczeń fizycznych,
233
00:12:56,150 --> 00:12:57,940
zbadamy go ponownie za tydzień.
234
00:13:05,785 --> 00:13:07,985
Za kulisami w Azji
235
00:13:08,413 --> 00:13:10,123
sprytna Anala przygotowuje się
236
00:13:10,206 --> 00:13:11,666
do kolejnego wyzwania.
237
00:13:11,833 --> 00:13:14,093
Uwielbia dynie.
238
00:13:14,210 --> 00:13:17,210
Ukryta nagroda.
239
00:13:17,380 --> 00:13:18,920
Ile to waży?
240
00:13:19,007 --> 00:13:20,427
Sześćdziesiąt trzy kilo.
241
00:13:21,426 --> 00:13:22,296
Nie upuśćmy jej.
242
00:13:22,385 --> 00:13:25,345
Zwykle nie dostają dyń, ale są w sezonie.
243
00:13:25,425 --> 00:13:26,335
OPIEKUNKA
244
00:13:26,419 --> 00:13:27,839
Dostanie więc dynię.
245
00:13:27,974 --> 00:13:29,484
Gdzie to postawić?
246
00:13:29,559 --> 00:13:30,559
Tutaj.
247
00:13:30,685 --> 00:13:31,555
- Tak.
- Dobra.
248
00:13:31,644 --> 00:13:33,514
Bardzo się ucieszy.
249
00:13:33,646 --> 00:13:35,566
Połóżmy to na płaskiej stronie.
250
00:13:35,648 --> 00:13:37,058
Wtedy się nie stoczy.
251
00:13:38,568 --> 00:13:41,318
- Świetnie.
- Dobra. Zróbmy dziurę.
252
00:13:41,904 --> 00:13:45,704
W środku dyni są pulpety, aby ją zachęcić.
253
00:13:45,783 --> 00:13:49,203
Musi użyć pazurów i zębów.
254
00:13:49,329 --> 00:13:51,239
To oszołomi jej zmysły.
255
00:13:51,372 --> 00:13:53,582
Wkładam pulpety do dyni.
256
00:13:53,708 --> 00:13:55,128
Zobaczymy, co zrobi.
257
00:13:56,461 --> 00:13:57,591
To fajna zabawa.
258
00:14:02,717 --> 00:14:04,087
Nadchodzi.
259
00:14:07,096 --> 00:14:09,596
Chyba nigdy nie widziała tak dużej dyni.
260
00:14:11,059 --> 00:14:13,549
Kombinuje, jak się tam dostać.
261
00:14:13,686 --> 00:14:15,356
„Jak wyciągnąć pulpety?”
262
00:14:16,272 --> 00:14:18,072
Na wolności musiałyby polować.
263
00:14:18,149 --> 00:14:19,729
Szukać jedzenia.
264
00:14:19,817 --> 00:14:20,937
Wąchać.
265
00:14:21,027 --> 00:14:22,987
Teraz używa wszystkich zmysłów.
266
00:14:23,154 --> 00:14:24,494
To jej posłuży.
267
00:14:25,531 --> 00:14:26,401
Ojej.
268
00:14:30,411 --> 00:14:33,541
Mamy nadzieję, że będzie na to polować.
269
00:14:33,623 --> 00:14:37,093
Być może przytrzyma dynię zębami.
270
00:14:37,168 --> 00:14:40,128
W ten sposób poluje.
271
00:14:41,351 --> 00:14:43,581
To ważne, bo to naturalne zachowanie
272
00:14:43,676 --> 00:14:44,586
naszych kotów.
273
00:14:45,802 --> 00:14:48,762
Patrzcie, 63 kilo to dla niej nic.
274
00:14:48,930 --> 00:14:50,680
Udało jej się.
275
00:14:51,599 --> 00:14:54,389
- Wyciągnęła pulpeta.
- Spryciula.
276
00:14:56,562 --> 00:14:59,822
Sukces ma słodki smak.
277
00:15:00,691 --> 00:15:05,411
Anala udowodniła,
że nie straciła naturalnego instynktu.
278
00:15:05,571 --> 00:15:07,371
Będzie tym zajęta przez resztę dnia.
279
00:15:18,584 --> 00:15:22,464
Po trzech tygodniach terapii
280
00:15:22,630 --> 00:15:26,970
antylopik Stark wciąż zmaga się
z krzywymi nogami.
281
00:15:27,093 --> 00:15:30,223
Ostatnio jego stan się pogorszył,
zaprosiłam więc specjalistę.
282
00:15:30,304 --> 00:15:31,264
Przyjedzie dzisiaj.
283
00:15:33,015 --> 00:15:35,885
To jest dr Andrew Smith,
chirurg dużych zwierząt
284
00:15:36,018 --> 00:15:39,058
z wydziału weterynarii
na Uniwersytecie Florydy.
285
00:15:39,856 --> 00:15:41,146
Zostań w łóżku.
286
00:15:45,945 --> 00:15:48,725
Jest na wybiegu.
Damy radę. Jesteśmy gotowi.
287
00:15:50,450 --> 00:15:55,070
Ostatnio jego przednia lewa noga
jest jeszcze bardziej wygięta.
288
00:15:56,998 --> 00:15:59,378
Jest tobą zainteresowany.
289
00:15:59,625 --> 00:16:02,245
Nie mamy tu męskich opiekunów,
290
00:16:02,378 --> 00:16:05,498
więc gdy przychodzą mężczyźni,
czasami zwierzęta się denerwują.
291
00:16:05,571 --> 00:16:06,581
Albo są zaciekawione.
292
00:16:06,683 --> 00:16:09,053
Myślę, że problem tkwi w tym...
293
00:16:09,135 --> 00:16:10,045
WETERYNARZ
294
00:16:10,136 --> 00:16:12,136
...że jego kości rosną szybciej
niż ścięgna.
295
00:16:12,305 --> 00:16:14,305
Przez co ścięgna są rozciągnięte
296
00:16:14,390 --> 00:16:16,310
i to powoduje ból.
297
00:16:16,476 --> 00:16:18,896
To pogarsza jego postawę.
298
00:16:19,020 --> 00:16:22,150
Chciałbym obejrzeć go pod narkozą
i zobaczyć,
299
00:16:22,231 --> 00:16:23,681
czy da się wyprostować jego nogę.
300
00:16:29,780 --> 00:16:34,450
Operacja to szansa na to,
że Stark znów będzie prawidłowo chodził.
301
00:16:34,535 --> 00:16:35,855
Do dzieła.
302
00:16:37,905 --> 00:16:41,405
Dr Smith przetnie ścięgno.
303
00:16:41,626 --> 00:16:43,706
Brzmi prosto, ale takie nie jest.
304
00:16:43,878 --> 00:16:46,328
Trzeba świetnie znać anatomię.
305
00:16:46,464 --> 00:16:48,224
To malutkie zwierzę.
306
00:16:48,591 --> 00:16:50,291
Dla mnie to jak obserwowanie,
307
00:16:50,426 --> 00:16:53,966
jak ktoś rozbraja bombę.
308
00:16:54,138 --> 00:16:57,058
Zastanawiałabym się, gdzie mam przeciąć.
309
00:16:57,183 --> 00:16:59,393
„Czerwony przewód czy zielony?”
310
00:17:02,438 --> 00:17:05,188
Nacinamy dwa ścięgna
przy kości nadgarstka,
311
00:17:05,358 --> 00:17:07,188
aby mogły się w pełni rozprostować.
312
00:17:08,361 --> 00:17:10,321
Sprawdzę, czy wszystko mamy.
313
00:17:11,030 --> 00:17:14,950
Może wychodzić na zewnątrz,
ścięgno zagoi się w wyciągniętej pozycji,
314
00:17:15,117 --> 00:17:17,407
to by był dla niego najlepszy scenariusz.
315
00:17:18,037 --> 00:17:19,037
I już.
316
00:17:23,125 --> 00:17:23,995
Wspaniale.
317
00:17:25,503 --> 00:17:26,503
Skończyliśmy.
318
00:17:42,270 --> 00:17:43,690
Zejście z gracją.
319
00:17:44,564 --> 00:17:46,194
Brawo. Wspaniale.
320
00:17:46,566 --> 00:17:49,776
Raz, dwa, trzy.
321
00:17:50,152 --> 00:17:52,312
Przez jakiś czas po narkozie
322
00:17:52,989 --> 00:17:54,779
zwierzęta mają chwiejny chód.
323
00:17:54,949 --> 00:17:57,739
W porządku? Nie. Zaczekaj.
324
00:17:58,286 --> 00:18:00,446
Stoi.
325
00:18:00,621 --> 00:18:02,041
Udało mu się.
326
00:18:02,248 --> 00:18:03,458
Cześć, mały.
327
00:18:04,292 --> 00:18:07,252
To wielka ulga, że nie tylko stanął,
328
00:18:07,378 --> 00:18:11,258
ale jest też stabilny
i nie odczuwa dyskomfortu.
329
00:18:11,424 --> 00:18:15,014
Ale będzie musiał nosić bandaż
przez kilka tygodni.
330
00:18:15,177 --> 00:18:20,137
Wszystko zależy
od jego powrotu do zdrowia.
331
00:18:20,683 --> 00:18:23,103
Mam wielką nadzieję, że wszystko się uda.
332
00:18:23,269 --> 00:18:26,899
Będziemy musieli poczekać na rezultaty.
333
00:18:32,079 --> 00:18:38,409
Półtora kilometra dalej
znajduje się Rezerwat Harambe,
334
00:18:38,576 --> 00:18:40,746
w którym mieszkają 34 gatunki zwierząt,
335
00:18:40,953 --> 00:18:44,963
w tym jeden z najbardziej ikonicznych.
336
00:18:46,000 --> 00:18:48,040
Jesteśmy teraz na wschodniej sawannie.
337
00:18:50,004 --> 00:18:52,424
Zrobię okrążenie.
338
00:18:53,674 --> 00:18:55,474
Wybacz, Ken. Nic się nie dzieje.
339
00:18:57,720 --> 00:19:02,180
Opiekunka Jess sprawdza, co u stada
sześciu nosorożców południowych.
340
00:19:03,142 --> 00:19:07,012
Dziś utknęła w typowym
dla rezerwatu korku.
341
00:19:07,897 --> 00:19:10,017
Helen. Co ty robisz?
342
00:19:10,441 --> 00:19:12,491
Helen może piłować róg gdzie indziej...
343
00:19:12,568 --> 00:19:13,568
OPIEKUNKA
344
00:19:13,653 --> 00:19:17,483
...ale samochód to jej ulubione miejsce.
345
00:19:26,999 --> 00:19:31,339
Jess darzy jedynego samca w stadzie
szczególnym uczuciem.
346
00:19:33,339 --> 00:19:34,349
Uwielbiam Dugana.
347
00:19:34,425 --> 00:19:35,335
NOSOROŻEC POŁUDNIOWY
348
00:19:35,424 --> 00:19:36,304
To mój ulubieniec.
349
00:19:36,384 --> 00:19:38,394
Dugan jest wyjątkowy. Uroczy.
350
00:19:38,469 --> 00:19:39,389
Naprawdę.
351
00:19:39,929 --> 00:19:42,599
Dziewczyny też są super. Są wspaniałe.
352
00:19:42,682 --> 00:19:44,392
Ale Dugan ma to coś.
353
00:19:44,517 --> 00:19:46,567
Jego osobowość w relacjach z opiekunami.
354
00:19:46,646 --> 00:19:50,306
I z dziewczynami.
Wspaniale się go obserwuje.
355
00:19:50,439 --> 00:19:53,479
Nie mam pojęcia dlaczego,
356
00:19:53,651 --> 00:19:57,821
ale nosorożce są postrzegane
jako bardzo agresywne
357
00:19:57,988 --> 00:20:00,528
i przerażające, ale takie nie są.
358
00:20:00,616 --> 00:20:02,276
Popatrzcie na Dugana.
359
00:20:03,285 --> 00:20:04,865
To najsłodszy nosorożec.
360
00:20:05,788 --> 00:20:07,958
Uwielbiam widzieć ich razem.
361
00:20:08,124 --> 00:20:11,584
To mnie uszczęśliwia jako opiekunkę.
362
00:20:12,378 --> 00:20:15,298
Dla Dugana nadchodzi ważny dzień.
363
00:20:16,048 --> 00:20:19,258
Kończy 24 lata
i ekipa opiekunów nosorożców
364
00:20:19,343 --> 00:20:20,853
urządzi mu przyjęcie.
365
00:20:24,682 --> 00:20:28,692
A lokalna straż pożarna
zadba o zaopatrzenie.
366
00:20:33,816 --> 00:20:34,726
Cześć.
367
00:20:34,817 --> 00:20:36,137
Jak się macie?
368
00:20:36,277 --> 00:20:37,397
- Świetnie.
- Cześć.
369
00:20:37,486 --> 00:20:38,986
Dziękujemy.
370
00:20:39,155 --> 00:20:42,775
Chcemy dać Duganowi fajny prezent.
371
00:20:42,950 --> 00:20:46,250
To idealna okazja do recyklingu
372
00:20:46,370 --> 00:20:47,990
starego węża strażackiego.
373
00:20:48,122 --> 00:20:50,672
Dziękujemy.
374
00:20:51,709 --> 00:20:54,629
Nie mogę się doczekać jego reakcji.
375
00:20:54,712 --> 00:20:56,842
To będzie niesamowite.
376
00:21:03,262 --> 00:21:07,142
Po drugiej stronie parku
opiekunowie niepokoją się
377
00:21:08,509 --> 00:21:10,849
o ciężarną koendu Peri.
378
00:21:11,479 --> 00:21:14,439
Od paru dni kicha, pociąga nosem.
379
00:21:14,523 --> 00:21:17,023
Pociera go przednimi łapkami.
380
00:21:17,610 --> 00:21:19,360
Jakby odczuwała dyskomfort.
381
00:21:19,528 --> 00:21:21,908
To się pogarszało, a dziś
382
00:21:22,031 --> 00:21:24,321
oddychała z trudem i sapała.
383
00:21:24,450 --> 00:21:26,410
Z dnia na dzień to się pogarsza.
384
00:21:26,494 --> 00:21:28,124
Poza tym jest w ciąży,
385
00:21:28,204 --> 00:21:30,624
więc chciałam ją zbadać.
386
00:21:36,295 --> 00:21:41,175
Zanim zbada ją dr Ryan,
Peri dostaje znieczulenie.
387
00:21:42,259 --> 00:21:44,599
Dostała znieczulenie.
388
00:21:45,471 --> 00:21:46,801
Dostała zastrzyk.
389
00:21:46,931 --> 00:21:49,631
Już zasnęła. Przenieśmy ją...
390
00:21:49,842 --> 00:21:50,762
WETERYNARZ
391
00:21:50,844 --> 00:21:53,434
...na stół i zaczynamy.
392
00:21:57,274 --> 00:22:01,064
Pierwszy krok to zrobienie
radiogramu płuc,
393
00:22:01,195 --> 00:22:04,365
aby upewnić się, że nie ma zapalenia
394
00:22:04,532 --> 00:22:08,242
dolnej części układu oddechowego
albo zapalenia płuc.
395
00:22:09,245 --> 00:22:11,035
Do ekipy dołącza dr Dan.
396
00:22:12,289 --> 00:22:15,379
Dajcie znać, czy możemy ją
niedługo przenieść.
397
00:22:15,459 --> 00:22:16,669
Nie widzę przeciwwskazań.
398
00:22:16,752 --> 00:22:19,262
Radiogram wygląda w porządku.
399
00:22:19,338 --> 00:22:21,038
Przynajmniej nie ma zapalenia płuc.
400
00:22:21,340 --> 00:22:23,550
Ale spójrzcie na jej żołądek.
401
00:22:23,634 --> 00:22:25,434
- Wygląda...
- Na odwodnioną.
402
00:22:25,920 --> 00:22:28,840
Musimy ją nawodnić.
403
00:22:30,474 --> 00:22:32,584
Peri dostaje specjalny płyn.
404
00:22:32,668 --> 00:22:33,828
WETERYNARZ
405
00:22:33,913 --> 00:22:36,443
Dostanie witaminę B.
406
00:22:36,522 --> 00:22:39,982
Chcę ją nawodnić, żeby lepiej się poczuła.
407
00:22:41,235 --> 00:22:45,485
Ale trzeba jeszcze coś zrobić
z ciągłym kichaniem Peri.
408
00:22:46,991 --> 00:22:49,741
Nie chcę, aby była zbyt długo pod narkozą
409
00:22:49,827 --> 00:22:51,827
w jej stanie.
410
00:22:51,954 --> 00:22:54,254
Musimy się pospieszyć.
411
00:22:56,166 --> 00:22:59,836
Widzę z zewnątrz, że jest problem.
412
00:23:00,004 --> 00:23:04,684
To zalega w środku.
413
00:23:06,677 --> 00:23:08,087
Coś znaleźliśmy.
414
00:23:08,929 --> 00:23:10,589
To od tego...
415
00:23:10,890 --> 00:23:11,770
Ohyda.
416
00:23:11,891 --> 00:23:14,231
Jest twarda jak kamień.
417
00:23:14,351 --> 00:23:15,691
Ma twarde kozy w nosie?
418
00:23:16,061 --> 00:23:17,981
Twarde kozy w nosie.
419
00:23:18,480 --> 00:23:22,150
Na szczęście diagnoza
i leczenie są proste.
420
00:23:22,226 --> 00:23:25,146
Przydałoby się, by częściej kichała,
421
00:23:25,260 --> 00:23:26,570
aby oczyścić z tego nos.
422
00:23:26,644 --> 00:23:27,674
Prosiliśmy ją o to.
423
00:23:27,729 --> 00:23:28,649
MENADŻER ZWIERZĄT
424
00:23:28,729 --> 00:23:30,119
Nie słucha, ale próbujemy dalej.
425
00:23:30,200 --> 00:23:33,200
To wszystko zalega...
426
00:23:33,287 --> 00:23:35,367
- To robi różnicę.
- ...i twardnieje.
427
00:23:36,165 --> 00:23:39,075
Dobrze. Obudźmy ją.
428
00:23:40,669 --> 00:23:43,799
Peri to wspaniała mama i pacjentka.
429
00:23:46,300 --> 00:23:51,060
Poczekamy, aż urodzi dziecko,
430
00:23:51,221 --> 00:23:52,881
a potem zbadamy ją ponownie.
431
00:23:53,015 --> 00:23:55,755
Tak. Czekamy, aż urodzi.
432
00:23:55,893 --> 00:23:57,143
Może urodzić w każdej chwili.
433
00:23:57,686 --> 00:24:00,596
Nikt nie chce tego przegapić.
434
00:24:00,731 --> 00:24:02,731
Zróbmy to dzisiaj.
435
00:24:02,900 --> 00:24:04,190
Nie. W sobotę, jak ja tu będę.
436
00:24:05,611 --> 00:24:07,401
Myślisz tylko o sobie.
437
00:24:07,488 --> 00:24:09,238
Dajcie Peri znać...
438
00:24:09,406 --> 00:24:11,576
...że wolałbym tu być, gdy urodzi,
439
00:24:11,700 --> 00:24:12,610
byłoby wspaniale.
440
00:24:21,627 --> 00:24:26,467
W Rezerwacie Harambe mieszka
najsilniej związana ze sobą rodzina.
441
00:24:29,385 --> 00:24:34,715
Ta paczka likaonów pstrych to bracia.
442
00:24:37,685 --> 00:24:41,855
Opiekunka Kendall przygotowuje się,
aby dać im się wyszaleć.
443
00:24:47,194 --> 00:24:51,034
Te zwierzęta mają
silną mentalność grupową.
444
00:24:51,557 --> 00:24:52,397
OPIEKUNKA
445
00:24:52,491 --> 00:24:53,701
To bracia.
446
00:24:54,660 --> 00:24:57,750
Najlepiej polują, bo działają razem.
447
00:25:00,958 --> 00:25:03,868
Na afrykańskich równinach
likaonom pstrym udaje się
448
00:25:04,003 --> 00:25:06,633
złapać do 90% zwierząt, na które polują.
449
00:25:09,675 --> 00:25:14,175
Dziś paczka głodnych likaonów
dostanie cuchnącą przekąskę.
450
00:25:15,889 --> 00:25:17,219
Cześć, Prima. Jak się masz?
451
00:25:19,351 --> 00:25:23,471
Zbieram odchody zebry Hartmanna.
452
00:25:24,523 --> 00:25:26,733
Słyszeliście o kręgu życia.
453
00:25:27,026 --> 00:25:30,236
To jest krąg odchodów.
454
00:25:33,741 --> 00:25:35,821
Póki odchody są jeszcze świeże,
455
00:25:36,160 --> 00:25:38,150
Kendall dostarcza je szybko
456
00:25:38,287 --> 00:25:41,827
do likaonów i upewnia się,
że podzielą się między sobą.
457
00:25:45,753 --> 00:25:48,083
Gdybyśmy potraktowali
jednego z nich inaczej,
458
00:25:48,213 --> 00:25:51,463
zostałby wyalienowany przez resztę.
459
00:25:51,592 --> 00:25:53,052
Mają mentalność zbiorową,
460
00:25:53,135 --> 00:25:55,295
ale wciąż zdarzają się między nimi
kłótnie i kontuzje.
461
00:26:04,731 --> 00:26:06,601
LIKAON PSTRY
462
00:26:06,690 --> 00:26:09,990
Luke wytarzał się właśnie w odchodach.
463
00:26:10,272 --> 00:26:11,742
Oswald zrobił to samo.
464
00:26:11,820 --> 00:26:12,830
Wsadził w nie szyję.
465
00:26:12,906 --> 00:26:15,196
Mój pies robi to samo,
466
00:26:15,302 --> 00:26:19,322
gdy tarza się w czymś, co pachnie.
Wsadza w to szyję.
467
00:26:21,413 --> 00:26:24,123
Być może chcą ukryć własny zapach.
468
00:26:24,208 --> 00:26:28,248
Albo chcą zostawić swój zapach
na odchodach,
469
00:26:28,337 --> 00:26:30,547
żeby odstraszyć inne drapieżniki.
470
00:26:30,714 --> 00:26:33,304
Istnieje kilka teorii.
471
00:26:33,425 --> 00:26:36,885
Ale wiemy, że likaony to uwielbiają.
472
00:26:37,763 --> 00:26:41,883
Być może jest to ohydne,
ale to, co dla jednego jest kupą,
473
00:26:42,017 --> 00:26:43,477
dla innego jest przyjemnością.
474
00:26:43,811 --> 00:26:47,861
Widziałam to. Chcesz być cuchnący?
475
00:26:48,690 --> 00:26:50,190
Podobało ci się?
476
00:26:50,526 --> 00:26:51,736
Chyba tak.
477
00:27:03,872 --> 00:27:05,962
Za kulisami
478
00:27:06,208 --> 00:27:10,168
małego antylopika zwyczajnego, Starka,
czeka wielka zmiana.
479
00:27:10,921 --> 00:27:14,541
Dziś zdejmiemy mu bandaże.
Mam nadzieję,
480
00:27:14,675 --> 00:27:17,705
że zobaczę pod nimi prostą nogę.
481
00:27:26,019 --> 00:27:28,609
Wygląda wspaniale.
482
00:27:29,606 --> 00:27:30,686
Jesteś dzielny.
483
00:27:30,774 --> 00:27:33,904
Już prawie skończyliśmy.
484
00:27:34,444 --> 00:27:38,244
Jest mała blizna. Wygląda dobrze.
485
00:27:38,615 --> 00:27:42,235
Zobaczymy, co zrobi, gdy go wypuścimy.
486
00:27:43,745 --> 00:27:45,195
Chwila prawdy.
487
00:27:45,330 --> 00:27:46,750
- Gotowi?
- Postawmy go.
488
00:27:46,832 --> 00:27:47,912
Dobra.
489
00:27:48,041 --> 00:27:49,291
Chwila prawdy.
490
00:27:49,835 --> 00:27:51,915
Idź, malutki.
491
00:27:53,172 --> 00:27:54,592
- Nogi.
- Patrzcie.
492
00:27:54,756 --> 00:27:56,256
- Brawo.
- Idealnie proste.
493
00:27:56,341 --> 00:27:57,511
Piękne.
494
00:28:02,848 --> 00:28:05,598
- Cześć, przystojniaku.
- Ale się cieszę.
495
00:28:05,767 --> 00:28:07,437
Zabieg się powiódł.
496
00:28:07,603 --> 00:28:09,283
Chodzi prawidłowo.
497
00:28:09,433 --> 00:28:10,943
- Patrz, jakie proste.
- To wspaniałe.
498
00:28:11,023 --> 00:28:12,363
- Są doskonałe.
- Tak.
499
00:28:12,482 --> 00:28:14,232
Jesteś jak nowy antylopik.
500
00:28:15,527 --> 00:28:19,027
Chyba nie będziemy musieli
robić nic więcej, tak dobrze wyglądają.
501
00:28:19,198 --> 00:28:21,228
Tak. Brawo.
502
00:28:21,366 --> 00:28:23,826
Jest śliczny i świetnie chodzi.
503
00:28:23,911 --> 00:28:25,791
Bardzo się cieszę.
504
00:28:41,470 --> 00:28:43,560
Na Safari Kilimandżaro
505
00:28:43,722 --> 00:28:46,262
Dugan kończy 24 lata.
506
00:28:46,683 --> 00:28:51,233
Za kulisami Jess i ekipa
przygotowują dla niego niespodziankę.
507
00:28:51,813 --> 00:28:52,983
Super.
508
00:28:55,567 --> 00:28:59,197
Dziś są 24 urodziny Dugana,
czeka nas dużo pracy,
509
00:28:59,279 --> 00:29:03,029
aby zamienić węża strażackiego
we wspaniały prezent.
510
00:29:07,788 --> 00:29:11,508
Chcemy pozwolić nosorożcom na zapasy,
jak w środowisku naturalnym.
511
00:29:11,575 --> 00:29:14,275
To będzie coś,
na czym będą mogły poćwiczyć
512
00:29:14,461 --> 00:29:17,131
zachowania podczas walki.
513
00:29:19,549 --> 00:29:23,099
Jestem dumna z naszej ekipy.
To duży wysiłek,
514
00:29:23,178 --> 00:29:25,138
ale dobrze się bawimy
i robimy coś ważnego.
515
00:29:25,639 --> 00:29:27,929
To też dobra okazja do integracji,
516
00:29:28,016 --> 00:29:29,516
pracujemy razem
517
00:29:29,601 --> 00:29:32,051
na rzecz jednego zwierzaka,
którego wszyscy uwielbiamy.
518
00:29:34,398 --> 00:29:36,818
Udało się. Wygląda wspaniale.
519
00:29:40,529 --> 00:29:41,409
DZIŚ SĄ TWOJE URODZINY
520
00:29:41,488 --> 00:29:44,988
Ekipa dopracowuje ostatnie szczegóły,
ale to Dugan zadecyduje,
521
00:29:45,075 --> 00:29:48,035
czy jest w nastroju do zabawy.
522
00:29:48,351 --> 00:29:50,281
- Gotowi na jubilata?
- Chyba tak.
523
00:29:50,514 --> 00:29:51,474
Jesteśmy gotowi.
524
00:29:53,083 --> 00:29:57,583
WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO
525
00:29:57,671 --> 00:29:59,301
Idzie.
526
00:29:59,715 --> 00:30:01,795
Wszystkiego najlepszego. Chodź do nas.
527
00:30:01,883 --> 00:30:02,973
Pobawimy się.
528
00:30:03,468 --> 00:30:06,388
- Cieszy się.
- Co tu się dzieje?
529
00:30:07,180 --> 00:30:08,430
Otworzysz prezenty?
530
00:30:14,036 --> 00:30:15,306
Przeczytaj kartkę.
531
00:30:16,940 --> 00:30:19,900
- Urocze.
- W środku jest coś dobrego.
532
00:30:19,985 --> 00:30:21,395
Tak!
533
00:30:22,821 --> 00:30:24,871
- Świetnie.
- Włóż w to cały pysk.
534
00:30:25,032 --> 00:30:26,952
Udało ci się!
535
00:30:27,909 --> 00:30:29,369
Urocze.
536
00:30:30,370 --> 00:30:31,500
Bardzo dobrze.
537
00:30:34,541 --> 00:30:37,881
Wiedziałam, że sięgnie po siano.
Że będzie wiedział, co dobre.
538
00:30:37,961 --> 00:30:39,661
Cudownie, że wsadził pysk w tort.
539
00:30:39,796 --> 00:30:42,506
Ale na Dugana czeka jeszcze
specjalny prezent.
540
00:30:42,591 --> 00:30:44,961
Jeszcze nie znalazł węża strażackiego.
541
00:30:46,011 --> 00:30:48,011
Bardzo chcę, żeby go znalazł.
542
00:30:49,639 --> 00:30:52,389
Tak! Udało się.
543
00:30:52,476 --> 00:30:53,766
Brawo, Dugan.
544
00:30:54,644 --> 00:30:56,404
Świetnie.
545
00:30:56,563 --> 00:30:58,523
- Tak!
- Bierz to!
546
00:30:59,191 --> 00:31:01,391
Chyba mu się spodobało. Mam taką nadzieję.
547
00:31:01,526 --> 00:31:03,646
Wszyscy opiekunowie świetnie się bawili.
548
00:31:03,779 --> 00:31:05,479
To był bardzo udany dzień.
549
00:31:05,864 --> 00:31:09,794
Ostatnie słowo należy
do jubilata Dugana.
550
00:31:11,286 --> 00:31:14,326
W ten sposób dał sygnał samicom.
551
00:31:14,498 --> 00:31:16,828
Być może zaprosił je na przyjęcie.
552
00:31:17,250 --> 00:31:18,710
To było urocze.
553
00:31:34,226 --> 00:31:38,146
Długo po zamknięciu parku,
w środku nocy,
554
00:31:38,980 --> 00:31:42,060
bezpiecznie leżąca w swojej klatce
555
00:31:42,484 --> 00:31:45,404
ciężarna Peri nagle się poruszyła.
556
00:31:55,497 --> 00:31:58,707
Właśnie urodził się najnowszy
mieszkaniec parku.
557
00:32:07,008 --> 00:32:09,678
Jestem weterynarzem na dyżurze i
mam świetną wiadomość.
558
00:32:09,761 --> 00:32:10,671
WETERYNARZ
559
00:32:10,762 --> 00:32:13,102
Koendu Peri urodziła w nocy dziecko.
560
00:32:20,522 --> 00:32:23,442
Oby mój kok to przetrwał.
561
00:32:23,859 --> 00:32:25,439
Może być nieciekawie.
562
00:32:27,529 --> 00:32:32,819
Dr Deidre sprawdzi stan zdrowia
mamy i maleństwa.
563
00:32:32,951 --> 00:32:35,621
Sprawdźmy, czy zechce wyjść na zewnątrz.
564
00:32:38,540 --> 00:32:40,080
Cześć, mamusiu.
565
00:32:40,250 --> 00:32:41,790
Cześć, śpioszku.
566
00:32:43,253 --> 00:32:44,713
Brawo, Peri.
567
00:32:44,880 --> 00:32:46,590
To wspaniała mama.
568
00:32:47,424 --> 00:32:49,094
Na razie wyglądają dobrze.
569
00:32:49,509 --> 00:32:53,009
Sprawdź, czy jego skóra
nie jest odwodniona.
570
00:32:54,222 --> 00:32:56,352
- Wygląda w porządku.
- To dobrze.
571
00:32:56,433 --> 00:32:58,273
Nie chcesz, żebym sprawdziła,
572
00:32:58,351 --> 00:33:01,611
czy jesteś chłopczykiem czy dziewczynką?
573
00:33:02,981 --> 00:33:04,321
To dziewczynka.
574
00:33:05,984 --> 00:33:08,494
Czy wygląda równie uroczo, jak na USG?
575
00:33:08,570 --> 00:33:09,490
Jeszcze lepiej.
576
00:33:09,654 --> 00:33:12,694
To niesamowite móc ją obserwować
od samego początku.
577
00:33:12,963 --> 00:33:13,833
TECHNIK WETERYNARII
578
00:33:13,918 --> 00:33:16,448
Od USG widzieliśmy jak się rozwija...
579
00:33:16,786 --> 00:33:17,786
a teraz to.
580
00:33:18,413 --> 00:33:21,203
Patrz, jakie to urocze.
581
00:33:24,628 --> 00:33:28,088
Po pierwszym badaniu mam dobre wieści.
582
00:33:28,381 --> 00:33:30,541
Mała jest bardzo aktywna.
583
00:33:30,675 --> 00:33:33,845
Peri jest aktywna i wygląda świetnie.
584
00:33:34,888 --> 00:33:37,928
Jesteś dobrą mamą. Wracaj do maleństwa.
585
00:33:38,600 --> 00:33:40,640
No już. Bardzo dobrze.
586
00:33:43,939 --> 00:33:46,479
Chce sprawdzić,
czy wszystko jest w porządku.
587
00:33:47,317 --> 00:33:50,527
To maleństwo jest dla nas bardzo ważne,
588
00:33:50,612 --> 00:33:53,702
bo jako opiekunowie
rzadko widzimy niemowlęta.
589
00:33:53,865 --> 00:33:57,235
Dzięki temu bardzo dużo się uczymy.
590
00:33:57,327 --> 00:34:00,957
Wspaniale jest patrzeć,
jak opiekuje się dzieckiem
591
00:34:01,122 --> 00:34:02,212
i móc je potrzymać.
592
00:34:02,499 --> 00:34:05,789
Trudno to opisać,
ale to wspaniałe doświadczenie.
593
00:34:34,353 --> 00:34:36,353
Napisy: Maria Frank