1 00:00:05,297 --> 00:00:08,337 Tässä jaksossa - 2 00:00:09,218 --> 00:00:11,558 tiikeri tekee testejä. 3 00:00:11,625 --> 00:00:14,555 Katsokaa nyt. Kuusikymmentäviisi kiloa ei ole sille mitään. 4 00:00:14,806 --> 00:00:18,046 Tiineenä olevalla brasilianpiikiköllä on piikikäs ongelma. 5 00:00:18,185 --> 00:00:20,545 Se aivasteli paljon ja hieroi nenäänsä. 6 00:00:20,938 --> 00:00:24,108 Ja sarvikuono juhlii erityistä yllätystä. 7 00:00:24,191 --> 00:00:25,481 Se täyttää 24. 8 00:00:25,609 --> 00:00:28,599 Ajattelimme, että olisi hauskaa pitää sille synttärit. 9 00:00:46,588 --> 00:00:48,468 Maharadžan viidakkopolulla... 10 00:00:48,799 --> 00:00:50,219 Anala on pihalla. 11 00:00:50,717 --> 00:00:55,587 ...fiksu tyttö valmistautuu stimuloiviin pulmapeleihin. 12 00:01:00,435 --> 00:01:02,505 Hei, hyvää huomenta. 13 00:01:03,605 --> 00:01:04,815 Onko kivaa? 14 00:01:06,233 --> 00:01:07,283 Tässä on Anala. 15 00:01:07,442 --> 00:01:08,612 Se on... 16 00:01:08,694 --> 00:01:09,554 ELÄINTENHOITAJA 17 00:01:09,653 --> 00:01:11,153 ...2,5-vuotias sumatrantiikeri. 18 00:01:11,280 --> 00:01:13,780 Se on fiksuimpia kissoja, joiden kanssa olen tehnyt töitä. 19 00:01:18,120 --> 00:01:20,790 Meille on tärkeää pitää Anala aktiivisena - 20 00:01:20,872 --> 00:01:22,582 sekä fyysisesti että henkisesti. 21 00:01:22,749 --> 00:01:26,419 Meillä on kaikenlaisia testejä ja sen elämää rikastavia asioita. 22 00:01:26,503 --> 00:01:29,093 Kaikenlaista, missä eläin saa käyttäytyä, kuten luonnossa. 23 00:01:31,258 --> 00:01:34,598 Ensimmäinen haaste on suihkulähteen pohjalla. 24 00:01:36,513 --> 00:01:39,983 Jäädytimme luun ja laitoimme sen altaaseen. 25 00:01:40,142 --> 00:01:42,062 Sen pitää luottaa hajuaistiinsa, 26 00:01:42,144 --> 00:01:43,984 jotta se löytää kaiken. 27 00:01:44,980 --> 00:01:46,360 Kissat muka inhoavat vettä. 28 00:01:46,481 --> 00:01:48,481 Tiikerit ovat poikkeus siihen sääntöön. 29 00:01:55,282 --> 00:01:56,532 Pystyt siihen. 30 00:02:03,457 --> 00:02:04,917 Se taisi löytää luunsa. 31 00:02:05,667 --> 00:02:07,087 Se näkee sen. 32 00:02:09,171 --> 00:02:12,921 Nyt sen pitää vain saada se kynsiinsä. 33 00:02:13,008 --> 00:02:15,718 Tiedän. Olen pahoillani. Kyllä sinä sen sieltä saat. 34 00:02:21,183 --> 00:02:22,483 Se haluaa kovasti saada sen. 35 00:02:23,969 --> 00:02:25,349 Sen pitää vain yrittää. 36 00:02:26,855 --> 00:02:28,145 No niin. 37 00:02:32,986 --> 00:02:35,066 Se taisi säikäyttää itsensä. 38 00:02:43,622 --> 00:02:45,332 Se ei aivan yllä siihen. 39 00:02:45,415 --> 00:02:48,245 Sen pitää astua veteen ainakin yhdellä takatassulla. 40 00:02:52,923 --> 00:02:55,723 Se osui siihen kyllä. 41 00:02:55,801 --> 00:02:59,641 Se taisi säikähtää, kun se tuli kohti. 42 00:03:00,305 --> 00:03:01,295 Anala. 43 00:03:02,808 --> 00:03:04,098 Mitä sinä teet? 44 00:03:04,309 --> 00:03:07,149 Tulisitko tänne? Nyt tuli huono omatunto. 45 00:03:09,064 --> 00:03:10,774 Se on tosi fiksu. 46 00:03:11,400 --> 00:03:14,190 Se on itsenäinen neiti. 47 00:03:15,153 --> 00:03:16,943 Se on välillä vähän nenäkäs. 48 00:03:17,322 --> 00:03:20,702 Ehkä luu kannattaa jättää tällä kertaa sikseen. 49 00:03:20,867 --> 00:03:23,077 Kaikki tiikerinhoitajat hoitavat kaikkia tiikereitä, 50 00:03:23,245 --> 00:03:26,245 mutta suhteeni Analaan on kaikkein läheisin. 51 00:03:28,542 --> 00:03:30,742 Se on, että: "Minulle riitti. Sinä et minua ruoki." 52 00:03:32,838 --> 00:03:36,678 Vain noin 500 näistä upeista suurista kissaeläimistä - 53 00:03:37,300 --> 00:03:40,760 elää luonnollisella elinalueellaan Indonesiassa. 54 00:03:41,430 --> 00:03:44,600 Sumatrantiikeri on äärimmäisen uhanalainen laji. 55 00:03:45,183 --> 00:03:48,273 On todella tärkeää, että Anala auttaa kertomaan - 56 00:03:48,353 --> 00:03:50,233 tiikerien suojelusta. 57 00:03:50,605 --> 00:03:53,525 Se on minulle erityinen tiikeri. 58 00:03:54,192 --> 00:03:57,902 Sen kanssa on ihan mahtavaa tehdä töitä. 59 00:03:59,865 --> 00:04:04,405 Ketterän Analan tulevat haasteet auttavat pitämään arvokkaan kissaeläimen - 60 00:04:04,578 --> 00:04:07,078 loistokunnossa. 61 00:04:09,207 --> 00:04:10,667 TIIKERIT 62 00:04:10,734 --> 00:04:11,844 Oletko valmis? 63 00:04:12,836 --> 00:04:13,786 Kulissien takana - 64 00:04:15,172 --> 00:04:18,552 Analan pitää näyttää, että se voi auttaa hoitajiaan. 65 00:04:18,675 --> 00:04:19,835 Katsokaa nyt sitä. 66 00:04:24,765 --> 00:04:28,475 Tässä testissä on kyse Analan polkuanturoiden terveydestä. 67 00:04:29,644 --> 00:04:30,654 Voisitko istua? 68 00:04:33,857 --> 00:04:36,437 Yritämme aina opettaa niille uusia käytösmalleja, 69 00:04:36,568 --> 00:04:39,598 jotta ne voivat osallistua omaan hoitoonsa. 70 00:04:41,490 --> 00:04:43,330 Se on niin fiksu, 71 00:04:43,450 --> 00:04:45,230 että voimme opettaa sille paljonkin. 72 00:04:48,163 --> 00:04:50,323 No niin, Anala. Seiso. 73 00:04:51,625 --> 00:04:52,625 Herkullista. 74 00:04:52,751 --> 00:04:54,371 Hyvä tyttö. 75 00:04:56,671 --> 00:04:59,341 Sen polkuanturat näyttävät hyviltä. 76 00:04:59,508 --> 00:05:00,928 Oletko valmis? Istu. 77 00:05:04,888 --> 00:05:06,308 Hyvä tyttö. 78 00:05:06,473 --> 00:05:08,683 Yritän opettaa sen avaamaan suunsa, 79 00:05:08,767 --> 00:05:12,097 jotta eläinlääkäri voisi katsoa - 80 00:05:12,229 --> 00:05:13,439 kunnolla sen suuta ja hampaita. 81 00:05:13,522 --> 00:05:14,402 Avaa. 82 00:05:14,689 --> 00:05:15,899 Hyvä tyttö. 83 00:05:16,024 --> 00:05:18,614 Palkitsen kaikki pienet suun liikkeet, 84 00:05:18,693 --> 00:05:19,863 joita se tekee. 85 00:05:20,028 --> 00:05:21,068 Avaa. 86 00:05:23,740 --> 00:05:25,950 Kun käytämme pilliä, sitä kutsutaan sillaksi. 87 00:05:26,034 --> 00:05:29,164 Se tarkoittaa: "Käyttäydyin oikein ja minut palkitaan siitä." 88 00:05:29,287 --> 00:05:32,167 Sen alkaa nähdä, että se kuuntelee. 89 00:05:32,624 --> 00:05:33,504 Avaa. 90 00:05:34,131 --> 00:05:34,981 Se on vahva kokemus. 91 00:05:35,256 --> 00:05:37,326 Kun sitä pyytää avaamaan suun, 92 00:05:37,462 --> 00:05:39,762 on, että: "Voi jukra." 93 00:05:39,881 --> 00:05:42,341 "Olet tiikeri ja sinulla on valtavat hampaat." 94 00:05:43,051 --> 00:05:45,101 Avaa. Hyvä tyttö. 95 00:05:45,220 --> 00:05:47,550 Olet niin fiksu. Valmista tuli. 96 00:05:49,182 --> 00:05:50,882 Se meni oikein hyvin. 97 00:05:52,853 --> 00:05:55,513 Kun Anala suuntaa takaisin elinalueelleen, 98 00:05:56,606 --> 00:05:59,986 tiimi valmistautuu palkitsemaan sen uudella haasteella. 99 00:06:00,193 --> 00:06:03,283 Se tulee ilahtumaan kovasti. 100 00:06:04,239 --> 00:06:08,329 Mutta tämän pulman ratkaisemiseen vaaditaan sen kaikkia taitoja. 101 00:06:18,587 --> 00:06:19,957 Huomenta, Peri. 102 00:06:20,630 --> 00:06:22,260 Torkutko sinä tynnyrissä? 103 00:06:23,174 --> 00:06:26,644 Suojeluasemalla koittaa Perin, 104 00:06:26,720 --> 00:06:29,060 brasilianpiikikön, suuri päivä. 105 00:06:29,639 --> 00:06:32,269 Hei. Siinähän sinä olet. 106 00:06:32,375 --> 00:06:34,185 Pitkästä aikaa olet uninen. 107 00:06:34,269 --> 00:06:36,399 Yleensä olet hereillä ja valmiina lähtöön. 108 00:06:37,188 --> 00:06:40,778 Hoitajat uskovat kuulevansa pian jänniä uutisia. 109 00:06:40,859 --> 00:06:43,779 Epäilemme sen olevan tiineenä. Sitä me toivomme. 110 00:06:44,487 --> 00:06:46,477 On aika ottaa siitä selvää. 111 00:06:46,865 --> 00:06:48,945 Sinä heräsit. Niin. 112 00:06:50,827 --> 00:06:52,197 BRASILIA 113 00:06:52,282 --> 00:06:55,872 Brasilianpiikikön poikasia kutsutaan englanniksi nimellä porcupette. 114 00:06:57,208 --> 00:07:00,088 Lihaksikas häntä auttaa niitä kiipeämään puissa - 115 00:07:00,170 --> 00:07:04,590 Etelä-Amerikan metsissä melkein heti syntymän jälkeen. 116 00:07:07,928 --> 00:07:10,388 Terve, Shelley-neiti. Huomenta. 117 00:07:10,513 --> 00:07:14,643 Peri matkustaa peiton alla, jotta se pysyy rauhallisena - 118 00:07:14,768 --> 00:07:16,768 epätavallista kuvausta varten. 119 00:07:17,297 --> 00:07:18,167 ELÄINTENHOITAJA 120 00:07:18,256 --> 00:07:20,226 Kun brasilianpiikiköt ovat tiineenä, 121 00:07:20,357 --> 00:07:23,567 sitä on vaikea nähdä, kun ne makaavat tai ovat lepäämässä. 122 00:07:23,985 --> 00:07:27,355 Mutta kun ne seisovat, siksi otamme ultraäänen seisoma-asennossa, 123 00:07:27,489 --> 00:07:29,069 näemme vatsan pullahtavan ulos. 124 00:07:32,160 --> 00:07:33,200 Se on valmis. 125 00:07:33,286 --> 00:07:35,496 - Hei, Peri. Olet pirteämpi. - Niin se on. 126 00:07:35,580 --> 00:07:36,660 Sen piti vain sada herätä. 127 00:07:36,790 --> 00:07:40,030 - Aivan loistava asento. - Niin on. Ihan täydellinen. 128 00:07:40,118 --> 00:07:41,168 Kaikki hyvin? 129 00:07:42,545 --> 00:07:43,705 Kyllä. Anna mennä. 130 00:07:46,341 --> 00:07:49,211 - Hei, Peri. Hyvin menee. - Se liikahti juuri. 131 00:07:49,552 --> 00:07:52,722 Haasteena on se, että se on piikkisika. 132 00:07:52,889 --> 00:07:54,649 Sillä on siis piikkejä... 133 00:07:54,734 --> 00:07:55,674 TRI NATALIE ELÄINLÄÄKÄRI 134 00:07:55,773 --> 00:07:57,103 ...Ihan joka paikassa. 135 00:07:57,268 --> 00:08:00,518 Shelleyn pitää varoa, 136 00:08:00,772 --> 00:08:02,442 ettei piikki tartu häneen. 137 00:08:02,607 --> 00:08:07,697 Onneksi siinä on kohta, jossa ei ole niin paljon piikkejä. 138 00:08:08,154 --> 00:08:10,114 Siitä näemme hyvin. 139 00:08:10,407 --> 00:08:12,867 Saatan kuvitella kaiken, mutta tuntuu siltä, 140 00:08:12,951 --> 00:08:15,041 että sen vatsa vähän pullottaisi. 141 00:08:16,413 --> 00:08:17,453 Tykkään piikiköistä. 142 00:08:17,956 --> 00:08:20,116 Perillä on erityinen paikka sydämessäni, 143 00:08:20,250 --> 00:08:22,630 koska kun tulin tänne kolme vuotta sitten, 144 00:08:22,711 --> 00:08:25,371 se oli ensimmäinen eläin, jonka kanssa sain tehdä töitä. 145 00:08:25,505 --> 00:08:27,465 Tykkään Peristä kovasti. 146 00:08:28,925 --> 00:08:30,675 Peri on jo tottunut äitinä olemiseen. 147 00:08:30,844 --> 00:08:34,854 Kymmenen kuukautta ennen tätä kuvausta se synnytti esikoisensa, 148 00:08:35,056 --> 00:08:35,926 Piperin. 149 00:08:36,975 --> 00:08:39,925 Olisi ihanteellista löytää sydämen syke - 150 00:08:40,311 --> 00:08:42,011 tai selviä rakenteita. 151 00:08:45,400 --> 00:08:47,690 Toinen poikanen näkyy nopeammin kuin ensimmäinen. 152 00:08:47,777 --> 00:08:49,697 - Niin. - Toivon mukaan. 153 00:08:51,072 --> 00:08:52,372 Täällä on sydämen syke. 154 00:08:53,158 --> 00:08:55,608 Siellä on pikkuinen ja sydän. 155 00:08:55,827 --> 00:08:56,827 Näen sen. 156 00:08:57,996 --> 00:08:59,566 Onneksi olkoon. 157 00:08:59,706 --> 00:09:00,576 Jippii. 158 00:09:01,499 --> 00:09:03,869 - Jihuu. Hienoa. - Se on vauva. 159 00:09:04,419 --> 00:09:08,379 Tiimillä on suuret toiveet Perin toisen raskauden suhteen. 160 00:09:08,715 --> 00:09:10,795 Peri on niin loistava äiti. 161 00:09:10,884 --> 00:09:12,464 Se oli heti ilmiömäinen äiti. 162 00:09:12,844 --> 00:09:15,014 Brasilianpiikikköjen poikiminen - 163 00:09:15,138 --> 00:09:18,808 ei sinänsä ole harvinaista eläintarhoissa, mutta on tärkeää, 164 00:09:18,933 --> 00:09:20,023 että geenit ovat kunnossa. 165 00:09:20,268 --> 00:09:23,268 Peri on geneettisesti arvokas yksilö, ja siksi päätimme - 166 00:09:23,354 --> 00:09:25,104 tehdä sen uudelleen ja levittää sanaa - 167 00:09:25,231 --> 00:09:27,481 näistä upeista sademetsän eläimistä. 168 00:09:28,568 --> 00:09:29,488 Olemme innoissamme. 169 00:09:34,783 --> 00:09:37,743 Vajaan parin kilometrin päässä puiston majoitusalueella - 170 00:09:37,812 --> 00:09:40,572 asuu yli 200 afrikkalaista eläintä. 171 00:09:49,297 --> 00:09:51,297 Lavan taakse on kääriytynyt - 172 00:09:52,092 --> 00:09:57,512 uusin tulokas Stark, pikkuinen puna-antiloopin vasa. 173 00:09:58,139 --> 00:10:00,659 Maailman söpöin eläin, joka meillä on... 174 00:10:00,767 --> 00:10:01,637 ELÄINTENHOITAJA 175 00:10:01,735 --> 00:10:03,765 ...on pieni puna-antilooppipoikamme. 176 00:10:03,937 --> 00:10:06,267 Siis ihan oikeasti. 177 00:10:07,190 --> 00:10:08,230 Se on niin pikkuinen. 178 00:10:08,308 --> 00:10:09,428 Hei, kamu. 179 00:10:12,028 --> 00:10:14,778 Se syntyi vain pari tuntia sitten. 180 00:10:15,698 --> 00:10:19,288 Hoiva tässä tärkeässä vaiheessa rauhoittaa Starkia - 181 00:10:19,452 --> 00:10:21,662 ja rakentaa sen suhdetta hoitajiin. 182 00:10:22,539 --> 00:10:24,539 Pullo pitää testata niin kuin ihmisvauvoillakin. 183 00:10:24,624 --> 00:10:25,504 ELÄINTENHOITAJA 184 00:10:25,625 --> 00:10:27,585 Pitää varmistaa, että se on sopivan lämpöistä. 185 00:10:29,170 --> 00:10:30,920 Starkilla on pitkät jalat. 186 00:10:31,256 --> 00:10:33,836 Katsotaan, haluaako se seistä vai maata. 187 00:10:34,968 --> 00:10:36,638 Seisominen on vielä huteraa. 188 00:10:37,595 --> 00:10:39,505 Mitä mieltä olet? Niin, haluat liikkua. 189 00:10:39,597 --> 00:10:40,807 Eikö olekin hauskaa? 190 00:10:41,182 --> 00:10:42,182 Eikö olekin? 191 00:10:43,268 --> 00:10:45,978 Se juo päivässä neljä pullollista. Se saa maitoa - 192 00:10:46,104 --> 00:10:47,734 noin neljän tunnin välein. 193 00:10:49,023 --> 00:10:52,363 Maidossa on vastustuskykyä kehittäviä ominaisuuksia. 194 00:10:53,570 --> 00:10:55,220 Valmista tuli. 195 00:10:55,313 --> 00:10:58,193 Sen näkee, etteivät jalat ole vielä kovin vahvat, 196 00:10:58,324 --> 00:11:00,994 mutta viikon sisään se nousee pystympään - 197 00:11:01,119 --> 00:11:03,909 takakavioiden varaan. 198 00:11:06,374 --> 00:11:07,964 Peittelen sinut. 199 00:11:08,501 --> 00:11:10,961 Neljän tunnin päästä saat taas maitoa. 200 00:11:11,254 --> 00:11:12,264 Öitä, kamu 201 00:11:15,008 --> 00:11:19,428 Luonnollisella elinalueellaan eteläisessä ja itäisessä Afrikassa - 202 00:11:19,596 --> 00:11:24,056 nämä pienet antiloopit loikkivat komeasti paetessaan saalistajia. 203 00:11:25,518 --> 00:11:26,558 Hei, kamu. 204 00:11:27,061 --> 00:11:29,311 Mutta nyt kuukautta myöhemmin - 205 00:11:29,522 --> 00:11:31,942 Starkin jaloissa näkyy huolestuttavia merkkejä. 206 00:11:32,650 --> 00:11:35,610 Muutaman viikon aikana Starkin raajoihin - 207 00:11:35,695 --> 00:11:38,405 alkoi kehittyä epämuodostumaa. 208 00:11:38,615 --> 00:11:40,825 Sillä oli vaikeuksia kävellä. 209 00:11:42,452 --> 00:11:44,542 Olimme huolissamme siitä, 210 00:11:44,662 --> 00:11:47,212 joten laitoimme sille kinesioteippiä. 211 00:11:47,832 --> 00:11:53,212 Teippi voi auttaa suoristamaan Starkin jalkoja, mutta ei takaa menestystä. 212 00:11:53,379 --> 00:11:55,459 Tänään katsomme, onko kehitystä tapahtunut. 213 00:11:58,760 --> 00:11:59,680 No niin. 214 00:11:59,761 --> 00:12:02,511 En tiedä, onko siitä apua, jos pidän vastakkaista jalkaa, 215 00:12:02,639 --> 00:12:05,179 - jota et ole mittaamassa. - On siitä. 216 00:12:05,350 --> 00:12:06,890 Otan... 217 00:12:07,060 --> 00:12:09,810 Suorempi nilkka kertoisi edistyksestä. 218 00:12:10,271 --> 00:12:12,771 Sen pitäisi olla suora, mutta se ei ole. 219 00:12:13,274 --> 00:12:15,824 Toivomme positiivista muutosta. 220 00:12:23,534 --> 00:12:25,164 - Se on parempi. - Hyvä. 221 00:12:25,245 --> 00:12:26,785 Kaksi astetta parempi. 222 00:12:26,955 --> 00:12:28,615 - Hienoa. - Niin. 223 00:12:29,999 --> 00:12:33,169 Vielä se ei ole kunnossa, joten jatketaan teipin käyttöä. 224 00:12:33,294 --> 00:12:34,424 - Selvä. - Toistaiseksi. 225 00:12:35,171 --> 00:12:37,421 Ja haluan kokeilla liikuntaa. 226 00:12:37,548 --> 00:12:41,008 Että viette sen ulos liikkumaan. 227 00:12:41,219 --> 00:12:45,469 Jos Starkin jalkoja ei oikaista, siitä voi aiheutua kipuja. 228 00:12:46,391 --> 00:12:50,521 Olen iloisesti ilahtunut siitä, että asento on parantunut. 229 00:12:50,645 --> 00:12:53,355 Ongelma on yhä läsnä, mutta lievempi. 230 00:12:53,439 --> 00:12:56,029 Olemme päättäneet lisätä liikuntaa - 231 00:12:56,150 --> 00:12:57,940 ja tarkistaa tilanteen taas ensi viikolla. 232 00:13:05,785 --> 00:13:07,985 Lavan takana Aasiassa - 233 00:13:08,413 --> 00:13:10,123 fiksu kisu Anala valmistautuu - 234 00:13:10,206 --> 00:13:11,666 uuteen haasteeseen. 235 00:13:11,833 --> 00:13:14,093 Se tykkää kurpitsoista. Paljon. 236 00:13:14,210 --> 00:13:17,210 Herkku on kätketty pulmapelin sisään. 237 00:13:17,380 --> 00:13:18,920 Paljonko tämä oikein painaa? 238 00:13:19,007 --> 00:13:20,427 Kuusikymmentäviisi kiloa. 239 00:13:21,426 --> 00:13:22,296 Älkää pudottako sitä. 240 00:13:22,385 --> 00:13:25,345 Ne eivät yleensä saa kurpitsoita, mutta nyt on kurpitsa-aika. 241 00:13:25,425 --> 00:13:26,335 ELÄINTENHOITAJA 242 00:13:26,419 --> 00:13:27,839 Se saa siis kurpitsan. 243 00:13:27,974 --> 00:13:29,484 No niin. Minne haluatte sen? 244 00:13:29,559 --> 00:13:31,559 - Tänne. Tänne päin. - Selvä. 245 00:13:31,644 --> 00:13:33,514 Se innostuu tästä kovasti. 246 00:13:33,646 --> 00:13:35,566 - Laitetaan litteä puoli alle. - Niin. 247 00:13:35,648 --> 00:13:37,058 Sitten se ei kieri niin paljon. 248 00:13:38,568 --> 00:13:41,318 - Loistavaa. - Siistiä. No niin. Porataan reikä. 249 00:13:41,904 --> 00:13:45,704 Tämän kurpitsan sisällä on houkuttelevia lihapullia. 250 00:13:45,783 --> 00:13:49,203 Ajatuksena on, että se käyttää kynsiään ja hampaitaan. 251 00:13:49,329 --> 00:13:51,239 Sen aistit saavat yliannostuksen. 252 00:13:51,372 --> 00:13:53,582 Laitan lihapullat kurpitsaan. 253 00:13:53,708 --> 00:13:55,128 Saa nähdä, mitä tapahtuu. 254 00:13:56,461 --> 00:13:57,591 Se on hauskaa. 255 00:14:02,717 --> 00:14:04,087 Sieltä se tulee. 256 00:14:07,096 --> 00:14:09,596 Se ei ole tainnut nähdä näin isoa kurpitsaa. 257 00:14:11,059 --> 00:14:13,549 Se yrittää keksiä, miten päästä käsiksi sisältöön. 258 00:14:13,686 --> 00:14:15,356 "Miten saan lihapullat?" 259 00:14:16,272 --> 00:14:19,732 Luonnossa ne metsästävät ruokansa. Ne etsisivät ruokaa. 260 00:14:19,817 --> 00:14:20,937 Ne haistelisivat. 261 00:14:21,027 --> 00:14:22,987 Nyt se käyttää niitä aisteja. 262 00:14:23,154 --> 00:14:24,494 Se tekee niille hyvää. 263 00:14:25,531 --> 00:14:26,401 Voi pojat. 264 00:14:30,411 --> 00:14:33,541 Toivomme, että se iskee kiinni kuin saaliiseen. 265 00:14:33,623 --> 00:14:37,093 Se pitää siitä kiinni hampaillaan. 266 00:14:37,168 --> 00:14:40,128 Se on kuin sen saalis. 267 00:14:41,339 --> 00:14:44,589 Haluamme nähdä kissoillamme luonnonmukaista käytöstä. 268 00:14:45,802 --> 00:14:48,762 Katsokaa nyt. Kuusikymmentäviisi kiloa ei ole mitään. 269 00:14:48,930 --> 00:14:50,680 - Se sai sen. - Se sai sen. 270 00:14:51,599 --> 00:14:54,389 - Se sai lihapullan. - Fiksu tyttö. 271 00:14:56,562 --> 00:14:59,822 Menestys ei ole koskaan maistunut näin makealta. 272 00:15:00,691 --> 00:15:05,411 Anala näyttää, että sen aistit ovat terävät kuin mitkä. 273 00:15:05,571 --> 00:15:07,371 Se työstää kurpitsaa loppupäivän ajan. 274 00:15:18,584 --> 00:15:22,464 Animal Kingdomin majoitusalueella, kolmen viikon hoidon jälkeen, 275 00:15:22,630 --> 00:15:26,970 Starkilla, puna-antiloopin poikasella, on yhä ongelmia jalkojen taipumisen kanssa. 276 00:15:27,093 --> 00:15:30,223 Se meni huonompaan suuntaan, joten kutsuin paikalle - 277 00:15:30,304 --> 00:15:31,264 asiantuntijan. 278 00:15:33,015 --> 00:15:35,885 Tässä on tri Andrew Smith, suureläinkirurgi - 279 00:15:36,018 --> 00:15:39,058 Floridan yliopiston eläinlääketieteen laitokselta. 280 00:15:39,856 --> 00:15:41,146 Pysy pedissä. 281 00:15:42,191 --> 00:15:43,191 Kuulostaa hyvältä. 282 00:15:45,945 --> 00:15:48,725 Se on pihalla. Hyvin se menee. No niin. Valmista. 283 00:15:50,450 --> 00:15:55,070 Vasen etujalka on käyristynyt entisestään. 284 00:15:56,998 --> 00:15:59,378 Teet sen uteliaaksi. 285 00:15:59,625 --> 00:16:02,245 Meillä ei ole mieshoitajia, 286 00:16:02,378 --> 00:16:05,498 joten joskus ne hermostuvat, kun miehiä tulee sisään. 287 00:16:05,571 --> 00:16:06,581 Joskus ne ovat uteliaita. 288 00:16:06,683 --> 00:16:09,053 Ongelma taitaa olla siinä, että sen luut... 289 00:16:09,135 --> 00:16:10,045 TRI ANDREW ELÄINLÄÄKÄRI 290 00:16:10,136 --> 00:16:12,136 ...kasvavat nopeammin kuin jänteet. 291 00:16:12,305 --> 00:16:14,305 Sen vuoksi jänteet ovat venyneet. 292 00:16:14,390 --> 00:16:16,310 Se aiheuttaa sille kipua - 293 00:16:16,476 --> 00:16:18,896 ja huonontaa asentoa entisestään. 294 00:16:19,020 --> 00:16:22,150 Uskon, että se kannattaisi nukuttaa ja katsoa, 295 00:16:22,231 --> 00:16:23,681 voiko jalan suoristaa. 296 00:16:29,780 --> 00:16:34,450 Hienovarainen leikkaus antaa Starkille parhaan mahdollisuuden kävellä kunnolla. 297 00:16:34,535 --> 00:16:35,855 No niin. Tehdään se. 298 00:16:37,905 --> 00:16:41,405 Tri Smith leikkaa vain jännettä. 299 00:16:41,626 --> 00:16:43,706 Saan sen kuulostamaan helpolta, mitä se ei ole. 300 00:16:43,878 --> 00:16:46,328 Anatomia pitää tuntea todella hyvin. 301 00:16:46,464 --> 00:16:48,224 Se on aivan pikkuruinen. 302 00:16:48,591 --> 00:16:50,291 Minulle se olisi - 303 00:16:50,426 --> 00:16:53,966 kuin pommin purkamista. 304 00:16:54,138 --> 00:16:57,058 Avaisin sen ja miettisin, mistä piti leikata. 305 00:16:57,183 --> 00:16:59,393 "Punainen vai vihreä johto?" 306 00:17:02,438 --> 00:17:05,188 Leikkaamme kaksi jännettä, jotka kiinnittyvät ranneluuhun, 307 00:17:05,358 --> 00:17:07,188 jotta ne voivat ojentua. 308 00:17:08,361 --> 00:17:10,321 Varmistan, että kaikki on kunnossa. 309 00:17:11,030 --> 00:17:14,950 Se voi liikkua, ja vamma saa parantua pidennetyssä asennossa. 310 00:17:15,117 --> 00:17:17,407 Se olisi sille parasta. 311 00:17:18,037 --> 00:17:19,037 No niin. 312 00:17:23,125 --> 00:17:23,995 Loistavaa. 313 00:17:25,503 --> 00:17:26,503 Valmista tuli. 314 00:17:42,270 --> 00:17:43,690 Astun täältä arvokkaasti alas. 315 00:17:44,564 --> 00:17:46,194 Hyvä. Mahtavaa. 316 00:17:46,566 --> 00:17:49,776 Yksi, kaksi, kolme. 317 00:17:50,152 --> 00:17:52,312 Nukutuksen jälkeen - 318 00:17:52,989 --> 00:17:54,779 eläimet ovat aina kovin huteria. 319 00:17:54,949 --> 00:17:57,739 Kaikki hyvin? Ei. Hetkinen. 320 00:17:58,286 --> 00:18:00,446 No niin. Se... Se seisoo. 321 00:18:00,621 --> 00:18:03,461 - Se teki sen. Siinä se seisoo. - Hei, iso kaveri. 322 00:18:04,292 --> 00:18:07,252 Olemme helpottuneita siitä, että se seisoo, 323 00:18:07,378 --> 00:18:11,258 ja vieläpä vakaasti, ilman että jälkeenpäin olisi kipuja. 324 00:18:11,424 --> 00:18:15,014 Sen täytyy pitää siteitä muutaman viikon ajan. 325 00:18:15,177 --> 00:18:20,137 Kaikki riippuu siitä, miten hyvin sillä menee. Sen pitää kasvaa sopivasti. 326 00:18:20,683 --> 00:18:23,103 Toivon kovasti, että tämä on menestys. 327 00:18:23,269 --> 00:18:26,899 Pitää vain odottaa, miten tässä käy. 328 00:18:32,079 --> 00:18:38,409 Vajaan kahden kilometrin päässä sijaitsee Haramben luonnonsuojelualue, 329 00:18:38,576 --> 00:18:40,746 jonka 45 hehtaarin alue on 34 lajin koti. 330 00:18:40,953 --> 00:18:44,963 Siellä asuu myös yksi maailman ikonisimmista eläimistä. 331 00:18:46,000 --> 00:18:48,040 Nyt olemme itäisellä savannilla. 332 00:18:50,004 --> 00:18:52,424 No niin. Kierrän pienen lenkin. 333 00:18:53,674 --> 00:18:55,474 Anteeksi, Ken. Et ole tiellä. 334 00:18:57,720 --> 00:19:02,180 Hoitaja Jess tulee katsomaan puiston kuutta etelänleveähuulisarvikuonoa. 335 00:19:03,142 --> 00:19:07,012 Tänään hän kohtaa tyypillisen liikenneruuhkan. 336 00:19:07,897 --> 00:19:10,017 Voi Helen. Mitä oikein teet? 337 00:19:10,441 --> 00:19:12,491 Helen voisi hinkata sarveaan muuallakin. 338 00:19:12,568 --> 00:19:13,568 ELÄINTENHOITAJA 339 00:19:13,653 --> 00:19:17,483 Se vain tykkää hinkata sitä autoon. 340 00:19:26,999 --> 00:19:31,339 Lauman ainoalla urossarvikuonolla on erityinen paikka Jessin sydämessä. 341 00:19:33,724 --> 00:19:35,574 Dugan on suosikkini. Se on ihana. 342 00:19:35,693 --> 00:19:39,393 Duganissa on sitä jotain. Se on suloinen. Todellakin. 343 00:19:39,929 --> 00:19:42,599 Tytötkin ovat mahtavia. Tosi siistejä tyyppejä, 344 00:19:42,682 --> 00:19:44,392 mutta Duganissa on sitä jotain. 345 00:19:44,517 --> 00:19:46,567 Sen luonteessa, kun se on hoitajien parissa. 346 00:19:46,646 --> 00:19:50,306 Ja kun se on tyttöjen kanssa. Sitä on hauska seurata. 347 00:19:50,439 --> 00:19:53,479 Jostain syystä, mitä en ymmärrä, 348 00:19:53,651 --> 00:19:57,821 sarvikuonot saadaan aina näyttämään tosi aggressiivisilta - 349 00:19:57,988 --> 00:20:00,528 ja pelottavilta, mitä ne eivät ole. 350 00:20:00,616 --> 00:20:02,276 Katsokaa nyt Dugania. 351 00:20:03,285 --> 00:20:04,865 Se on suloisin sarvikuono ikinä. 352 00:20:05,788 --> 00:20:07,958 On mahtavaa nähdä ne kaikki yhdessä. 353 00:20:08,124 --> 00:20:11,584 Se pitää eläintenhoitajan sydämeni tyytyväisenä. 354 00:20:12,378 --> 00:20:15,298 Dugan saavuttaa pian suuren virstanpylvään. 355 00:20:16,048 --> 00:20:19,258 Dugan täyttää 24, ja sarvikuonotiimi järjestää - 356 00:20:19,343 --> 00:20:20,853 sille suuret juhlat. 357 00:20:24,682 --> 00:20:28,692 Paikallinen paloasema auttaa juhlatarvikkeiden kanssa. 358 00:20:33,816 --> 00:20:36,146 - Terve. Miten menee? - Hei. Kiva tavata. 359 00:20:36,277 --> 00:20:37,397 - Hyvin. - Terve. 360 00:20:37,486 --> 00:20:38,986 Kiitos paljon. 361 00:20:39,155 --> 00:20:42,775 Haluamme antaa Duganille kunnon synttärilahjan. 362 00:20:42,950 --> 00:20:46,250 Tämä lahja on loistotilaisuus kierrättää - 363 00:20:46,370 --> 00:20:47,990 vanha paloletku. 364 00:20:48,122 --> 00:20:50,672 - Kyllä. Kiitos. - Niin. 365 00:20:51,709 --> 00:20:54,629 En malta odottaa sen reaktiota, kun se saa lahjansa. 366 00:20:54,712 --> 00:20:56,842 Siitä tulee erityistä. 367 00:21:03,262 --> 00:21:07,142 Puiston toisella puolella tiineenä oleva brasilianpiikikkö Peri - 368 00:21:08,509 --> 00:21:10,849 aiheuttaa hoitajille huolta. 369 00:21:11,479 --> 00:21:14,439 Pari päivää sitten se aivasteli ja niiskutti paljon. 370 00:21:14,523 --> 00:21:17,023 Hieroi kuonoaan etujaloilla. 371 00:21:17,610 --> 00:21:19,360 Näytti siltä, että sen olo on epämukava. 372 00:21:19,528 --> 00:21:21,908 Se paheni, ja tänään kuulosti vähän siltä, 373 00:21:22,031 --> 00:21:24,321 että hengitys on vaivalloista ja vinkuu. 374 00:21:24,450 --> 00:21:26,410 Siksi... Se vain paheni päivä päivältä. 375 00:21:26,494 --> 00:21:28,124 Koska se on raskaana, 376 00:21:28,204 --> 00:21:30,624 halusin varmistaa, että tilanne tarkistetaan. 377 00:21:36,295 --> 00:21:41,175 Peri nukutetaan ennen kuin tri Ryan tutkii sen perusteellisesti. 378 00:21:42,259 --> 00:21:44,599 No niin. Se meni sisään. 379 00:21:45,471 --> 00:21:46,801 Se sai ruiskeen. 380 00:21:46,931 --> 00:21:49,631 Peri on tarpeeksi unelias. 381 00:21:49,842 --> 00:21:50,762 TRI RYAN ELÄINLÄÄKÄRI 382 00:21:50,844 --> 00:21:53,434 Siirretään se ja aloitetaan. 383 00:21:57,274 --> 00:22:01,064 Otamme Perin keuhkoista ensin röntgenkuvia, 384 00:22:01,195 --> 00:22:04,365 jotta voimme varmistua siitä, etteivät sen - 385 00:22:04,532 --> 00:22:08,242 alemmat hengitystiet ole tulehtuneet, kuten keuhkokuumeessa. 386 00:22:09,245 --> 00:22:11,035 Tri Dan astuu joukkoon. 387 00:22:12,289 --> 00:22:15,379 Sano sitten, jos sitä voi siirtää. 388 00:22:15,459 --> 00:22:16,669 Kyllä sen voi siirtää. 389 00:22:16,752 --> 00:22:19,262 Hyvältä näyttää. Rintakuvat näyttävät hyviltä. 390 00:22:19,338 --> 00:22:21,038 Ainakaan sillä ei ole keuhkokuumetta. 391 00:22:21,340 --> 00:22:23,550 Mutta sen vatsan sisältö... 392 00:22:23,634 --> 00:22:25,434 - Hieman... - Sillä on nestevajausta. 393 00:22:25,920 --> 00:22:28,840 Sille pitää antaa nesteitä ja laittaa asiat liikkeelle. 394 00:22:30,474 --> 00:22:32,584 Peri saa erityistä liuosta. 395 00:22:32,668 --> 00:22:33,828 TRI DAN ELÄINLÄÄKÄRI 396 00:22:33,913 --> 00:22:36,443 No niin, tässä on B-vitamiineja. 397 00:22:36,522 --> 00:22:39,982 Haluan saada sen voimaan paremmin ja nesteyttää sen. 398 00:22:41,235 --> 00:22:45,485 Mutta tiineenä olevan Perin jatkuva aivastelu pitää vielä ratkaista. 399 00:22:46,991 --> 00:22:49,741 Minua huolettaa nukuttaa se - 400 00:22:49,827 --> 00:22:51,827 pitkäksi aikaa tässä tilassa, 401 00:22:51,954 --> 00:22:54,254 joten meidän pitää kiirehtiä. 402 00:22:56,166 --> 00:22:59,836 Ongelman näkee ulkopuolelta. 403 00:23:00,004 --> 00:23:04,684 Katsokaa tätä. Se on ihan jumissa. 404 00:23:06,677 --> 00:23:08,087 Löysimme jotain. 405 00:23:08,929 --> 00:23:10,589 Tuo siis... 406 00:23:10,890 --> 00:23:11,770 Ällöä. 407 00:23:11,891 --> 00:23:14,231 Niin, se on kova kuin kivi. 408 00:23:14,351 --> 00:23:15,691 Kovaa räkää? 409 00:23:16,061 --> 00:23:17,981 Kyllä vain. 410 00:23:18,480 --> 00:23:22,150 Onneksi diagnoosi on yksinkertainen ja hoitotoimenpide helppo. 411 00:23:22,226 --> 00:23:25,146 Siitä olisi apua, jos se aivastelisi enemmän, 412 00:23:25,260 --> 00:23:26,570 jotta räkää irtoaisi. 413 00:23:26,644 --> 00:23:27,674 Olemme pyytäneet sitä. 414 00:23:27,729 --> 00:23:28,649 ELÄINHOIDON PÄÄLLIKKÖ 415 00:23:28,729 --> 00:23:30,119 Se ei kuuntele, mutta yritämme. 416 00:23:30,200 --> 00:23:33,200 Räkä on vain jumissa. 417 00:23:33,287 --> 00:23:35,367 - Sillä on väliä. - Se on kovaa. 418 00:23:36,165 --> 00:23:39,075 Valmista on. Herätetään se. 419 00:23:40,669 --> 00:23:43,799 Peri on loistava äiti ja loistopotilas. 420 00:23:46,300 --> 00:23:51,060 Toivon mukaan vauva syntyy, 421 00:23:51,221 --> 00:23:52,881 ja sitten jatkamme hoitoa. 422 00:23:53,015 --> 00:23:55,755 Niin. Odottelemme yhä vauvaa. Se on nyt ajankohtaista. 423 00:23:55,893 --> 00:23:57,143 Se voi syntyä koska vain. 424 00:23:57,686 --> 00:24:00,596 Kukaan ei halua jäädä syntymästä paitsi. 425 00:24:00,731 --> 00:24:02,731 Tänään, homma kotiin. 426 00:24:02,900 --> 00:24:04,190 Lauantaina, kun olen täällä. 427 00:24:04,276 --> 00:24:05,526 - Selvä. - Niin. 428 00:24:05,611 --> 00:24:07,401 Kaikessa on kyse sinusta. 429 00:24:07,488 --> 00:24:09,238 - Sanokaa Perille... - Selvä. 430 00:24:09,406 --> 00:24:11,576 ...että haluaisin olla paikalla, 431 00:24:11,700 --> 00:24:12,610 se olisi hienoa. 432 00:24:21,627 --> 00:24:26,467 Haramben luonnonsuojelualueella on puistoin tiiveimmän perheen koti. 433 00:24:29,385 --> 00:24:34,715 Tämä hyeenakoiralauma koostuu veljesjoukosta. 434 00:24:37,685 --> 00:24:41,855 Hoitaja Kendall valmistautuu päästämään ne lounaan pariin. 435 00:24:47,194 --> 00:24:51,034 Näillä kavereilla on vahva laumamentaliteetti. 436 00:24:51,557 --> 00:24:52,397 ELÄINTENHOITAJA 437 00:24:52,491 --> 00:24:53,701 Kaikki ovat samasta pesueesta. 438 00:24:54,660 --> 00:24:57,750 Ne ovat hyviä metsästäjiä, koska tekevät yhteistyötä. 439 00:24:58,328 --> 00:25:00,858 SAMBIA 440 00:25:00,958 --> 00:25:03,868 Afrikan tasangoilla hyeenakoirat saavat kiinni - 441 00:25:04,003 --> 00:25:06,633 jopa 90 prosenttia takaa ajamistaan eläimistä. 442 00:25:09,675 --> 00:25:14,175 Tänään nälkäinen lauma valmistautuu haisevaan herkkuun. 443 00:25:15,889 --> 00:25:17,219 Hei, Prima-tyttö. Miten menee? 444 00:25:19,351 --> 00:25:23,471 Kerään hartmanninvuoriseepramme kakkaa. 445 00:25:24,523 --> 00:25:26,733 Kaikki ovat kuulleet elämän kiertokulusta. 446 00:25:27,026 --> 00:25:30,236 Nyt on kyse kakan kiertokulusta. 447 00:25:33,741 --> 00:25:35,821 Kun uloste on vielä tuoretta, 448 00:25:36,160 --> 00:25:38,150 Kendall toimittaa sen pikaisesti - 449 00:25:38,287 --> 00:25:41,827 laumalle ja varmistaa, että kaikki saavat osuutensa. 450 00:25:45,753 --> 00:25:48,083 Jos yksi koira saisi erikoiskohtelua, 451 00:25:48,213 --> 00:25:51,463 se saatettaisiin erottaa ryhmästä. 452 00:25:51,592 --> 00:25:53,052 Vaikka laumamentaliteetti on vahva, 453 00:25:53,135 --> 00:25:55,295 nujakointia tapahtuu silti ja haavoja syntyy. 454 00:26:04,731 --> 00:26:06,601 HYEENAKOIRA 455 00:26:06,690 --> 00:26:09,990 Luke kieri tuossa kasassa. 456 00:26:10,272 --> 00:26:11,742 Oswald tässä teki samaa. 457 00:26:11,820 --> 00:26:12,830 Se hieroo kaulaansa. 458 00:26:12,906 --> 00:26:15,196 Sitä oma koiranikin usein tekee, 459 00:26:15,302 --> 00:26:19,322 kun se kierii jossain haisevassa. Se hieroo kaulan aluetta siihen. 460 00:26:21,413 --> 00:26:24,123 Ne saattavat yrittää naamioida oman hajunsa. 461 00:26:24,208 --> 00:26:28,248 Tai sitten ne haluavat merkata kakan omalla tuoksullaan - 462 00:26:28,337 --> 00:26:30,547 ja pitää muut saalistajat kaukana. 463 00:26:30,714 --> 00:26:33,304 Siitä on pari eri teoriaa. 464 00:26:33,425 --> 00:26:36,885 Sen kuitenkin tiedämme, että hyeenakoiramme pitävät siitä. 465 00:26:37,763 --> 00:26:41,883 Se saattaa näyttää ällöltä, mutta yhden eläimen kakka - 466 00:26:42,017 --> 00:26:43,477 on toisen nautinto. 467 00:26:43,811 --> 00:26:47,861 Näin tuon. Haluatko haista tosi pahalta? 468 00:26:48,690 --> 00:26:50,190 Oliko mukavaa? 469 00:26:50,526 --> 00:26:51,736 Vaikuttaa siltä. 470 00:27:03,872 --> 00:27:05,962 Kulissien takana majoitusalueella - 471 00:27:06,208 --> 00:27:10,168 pikkuiselle puna-antilooppi Starkille koittaa koko elämän mullistava päivä. 472 00:27:10,921 --> 00:27:14,541 Tänään otamme siteet pois, ja toivon, 473 00:27:14,675 --> 00:27:17,705 että sieltä paljastuu suora jalka. 474 00:27:26,019 --> 00:27:28,609 Noin. Näyttää oikein hyvältä. 475 00:27:29,606 --> 00:27:30,686 Hyvä poika. 476 00:27:30,774 --> 00:27:33,904 On melkein valmista. Noin. 477 00:27:34,444 --> 00:27:38,244 Vähän arpikudosta. Oikein hyvältä tuntuu. 478 00:27:38,615 --> 00:27:42,235 Katsotaan nyt, mitä se tekee, kun se lasketaan alas. 479 00:27:43,745 --> 00:27:45,195 Totuuden hetki. 480 00:27:45,330 --> 00:27:47,920 - Onko valmista? - Lasketaan se alas. 481 00:27:48,041 --> 00:27:49,291 Totuuden hetki. 482 00:27:49,835 --> 00:27:51,915 No niin. Ole hyvä, pikkuinen. 483 00:27:53,172 --> 00:27:54,592 - Jalat. - Kappas vain. 484 00:27:54,756 --> 00:27:56,256 - Hienoa, kamu. - Ihan suorat. 485 00:27:56,341 --> 00:27:57,511 Kaunista. 486 00:28:02,848 --> 00:28:05,598 - Hei, komistus. - Olen innoissani. 487 00:28:05,767 --> 00:28:07,437 Leikkaus onnistui loistavasti. 488 00:28:07,603 --> 00:28:09,283 Se kävelee normaalisti. 489 00:28:09,433 --> 00:28:10,943 - Katsokaa, miten suorat. - Kaunista. 490 00:28:11,023 --> 00:28:12,363 - Ihan täydellistä. - Niin. 491 00:28:12,482 --> 00:28:14,232 Olet ihan uusi antilooppi. 492 00:28:15,527 --> 00:28:19,027 Tuskin tarvitsee enää tehdä mitään. Jalat näyttävät niin hyviltä. 493 00:28:19,198 --> 00:28:21,228 Niin. Hyvää työtä, kaverit. 494 00:28:21,366 --> 00:28:23,826 Se on tosi söpö ja kävelee upeasti. 495 00:28:23,911 --> 00:28:25,791 En voisi olla tyytyväisempi. 496 00:28:41,470 --> 00:28:43,560 Kilimanjaron safareilla - 497 00:28:43,722 --> 00:28:46,262 Dugan täyttää tänään 24. 498 00:28:46,683 --> 00:28:51,233 Kulissien takana Jess ja tiimi valmistelevat sille synttäriyllätystä. 499 00:28:51,813 --> 00:28:52,983 Selvä. Siistiä. 500 00:28:55,567 --> 00:28:59,197 Tänään on Duganin 24. syntymäpäivä. Meillä on paljon tekemistä, 501 00:28:59,279 --> 00:29:03,029 jotta saamme paloletkusta sille hienon synttärilahjan. 502 00:29:07,788 --> 00:29:11,508 Haluamme rohkaista luonnonmukaista käytöstä, fyysistä kisailua. 503 00:29:11,575 --> 00:29:14,275 Tällaisen esineen avulla ne voivat harjoittaa - 504 00:29:14,461 --> 00:29:17,131 leikillistä aggressiota, fyysistä kisailua. 505 00:29:19,549 --> 00:29:23,099 Olen ylpeä tiimistämme, koska homma on hikistä, 506 00:29:23,178 --> 00:29:25,138 mutta hauskaa ja sen arvoista. 507 00:29:25,639 --> 00:29:27,929 Tämä on myös mahdollisuus rakentaa tiimihenkeä. 508 00:29:28,016 --> 00:29:29,516 Voimme kaikki kokoontua yhteen - 509 00:29:29,601 --> 00:29:32,051 ja valmistaa jotain meille rakkaalle eläimelle. 510 00:29:32,187 --> 00:29:34,307 Hei! 511 00:29:34,398 --> 00:29:36,818 Teimme sen. Se näyttää upealta. 512 00:29:40,529 --> 00:29:41,409 ON SYNTYMÄPÄIVÄSI 513 00:29:41,488 --> 00:29:44,988 Parin viimeisen silauksen jälkeen Dugan saa päättää, 514 00:29:45,075 --> 00:29:48,035 saako tiimin kova työ sen juhlatuulelle. 515 00:29:48,351 --> 00:29:50,281 - Onko valmista synttäripojalle? - Taitaa olla. 516 00:29:50,514 --> 00:29:51,474 Valmista on. 517 00:29:53,083 --> 00:29:57,583 HYVÄÄ SYNTYMÄPÄIVÄÄ DUGAN 518 00:29:57,671 --> 00:29:59,301 Sieltä se tulee. 519 00:29:59,715 --> 00:30:01,795 Hyvää syntymäpäivää, kamu. Tule esiin. 520 00:30:01,883 --> 00:30:02,973 Tule pitämään hauskaa. 521 00:30:03,468 --> 00:30:06,388 - Se on, että: "Jo vain." - "Mitä tämä on?" 522 00:30:07,180 --> 00:30:08,430 Aiotko avata lahjasi? 523 00:30:14,036 --> 00:30:15,306 Lue kortti, Dugan. 524 00:30:16,940 --> 00:30:19,900 - Tosi söpöä. - Jo vain. Paras osa on sisällä. 525 00:30:19,985 --> 00:30:21,395 No niin. Jippii! 526 00:30:22,821 --> 00:30:24,871 - No niin. - Laita koko naamasi sinne, kamu. 527 00:30:25,032 --> 00:30:26,952 Hyvä. Jippii! 528 00:30:27,909 --> 00:30:29,369 Tosi söpöä. 529 00:30:30,370 --> 00:30:31,500 Hyvä poika. 530 00:30:34,541 --> 00:30:37,881 Tiesimme, että se iskisi kiinni heinään. 531 00:30:37,961 --> 00:30:39,661 Ihanaa, että se murskasi kakun. 532 00:30:39,796 --> 00:30:42,506 Duganin erikoislahja on vielä jäljellä. 533 00:30:42,591 --> 00:30:44,961 Se ei ole vielä siirtynyt paloletkuleluun, 534 00:30:46,011 --> 00:30:48,011 mutta olisi kiva, jos se siirtyisi. 535 00:30:49,639 --> 00:30:52,389 Kyllä! Se onnistui. 536 00:30:52,476 --> 00:30:53,766 Hyvä, Dugan. 537 00:30:54,644 --> 00:30:56,404 - No niin. - Noin. 538 00:30:56,563 --> 00:30:58,523 - Kyllä! - Ota se! 539 00:30:59,191 --> 00:31:01,391 Se näytti nauttivan siitä. Toivon niin. 540 00:31:01,526 --> 00:31:03,646 Kaikki hoitajat ainakin nauttivat. 541 00:31:03,779 --> 00:31:05,479 Päivä oli siis menestys. 542 00:31:05,864 --> 00:31:09,794 Synttäripoika Dugan sanoo lopullisen sanan. 543 00:31:11,286 --> 00:31:14,326 Tuo oli sen tapa kysellä tyttöjen kuulumisia. 544 00:31:14,498 --> 00:31:16,828 Se saattoi jopa kutsua ne juhliin. 545 00:31:17,250 --> 00:31:18,710 Aika söpöä. 546 00:31:34,226 --> 00:31:38,146 Pitkään sulkemisajan jälkeen keskellä yötä, 547 00:31:38,980 --> 00:31:42,060 turvassa unialueellaan, 548 00:31:42,484 --> 00:31:45,404 tiineenä oleva Peri alkaa yhtäkkiä liikehtiä. 549 00:31:55,497 --> 00:31:58,707 Puiston uusin poikanen syntyy turvallisesti. 550 00:32:07,008 --> 00:32:09,678 Olen tänään päivystävä eläinlääkäri, ja sain kuulla... 551 00:32:09,761 --> 00:32:10,671 TRI DEIDRE ELÄINLÄÄKÄRI 552 00:32:10,762 --> 00:32:13,102 ...että Peri-brasilianpiikikkö poiki viime yönä. 553 00:32:20,522 --> 00:32:23,442 Toivon, että nutturani selviää tästä. 554 00:32:23,859 --> 00:32:25,439 Tästä saattaa tulla rumaa jälkeä. 555 00:32:27,529 --> 00:32:32,819 Tri Deidre tulee tarkistamaan emon ja poikasen terveyden. 556 00:32:32,951 --> 00:32:35,621 Katsotaan, haluaisiko se tulla vähän ulos. 557 00:32:38,540 --> 00:32:40,080 Hei, suloinen Peri-mamma. 558 00:32:40,250 --> 00:32:41,790 Hei, uninen pikkuinen. 559 00:32:43,253 --> 00:32:44,713 Olet hyvä tyttö, Peri. 560 00:32:44,880 --> 00:32:46,590 Se on rokkistara-äiti. 561 00:32:47,424 --> 00:32:49,094 Toistaiseksi kaikki on hyvin. 562 00:32:49,509 --> 00:32:53,009 Katso vain ihoa. Voisiko sillä olla nestevajausta? 563 00:32:54,222 --> 00:32:56,352 - Iho näyttää hyvältä. - Selvä. Hyvä. 564 00:32:56,433 --> 00:32:58,273 Et halua näyttää, kumpi olet. 565 00:32:58,351 --> 00:33:01,611 Et taida haluta kertoa, oletko tyttö vai poika. 566 00:33:02,981 --> 00:33:04,321 Se taitaa olla tyttö. 567 00:33:05,984 --> 00:33:08,494 Onko se yhtä söpö kuin ultraäänikuvassa? 568 00:33:08,570 --> 00:33:09,490 Söpömpi. 569 00:33:09,654 --> 00:33:12,694 On jännittävää seurata sitä... 570 00:33:12,963 --> 00:33:13,833 ELÄINLÄÄKÄRIN AVUSTAJA 571 00:33:13,918 --> 00:33:16,448 ...ultraäänestä alkaen ja seurata sen kasvua - 572 00:33:16,786 --> 00:33:17,786 tähän pisteeseen. 573 00:33:18,413 --> 00:33:21,203 Katso. Söpöysvaroitus. 574 00:33:24,628 --> 00:33:28,088 Ensimmäisen tarkastuksen jälkeen näyttää hyvältä. 575 00:33:28,381 --> 00:33:30,541 Poikanen on hyvin aktiivinen. 576 00:33:30,675 --> 00:33:33,845 Perikin näyttää aktiiviselta ja muutenkin hyvältä. 577 00:33:34,888 --> 00:33:37,928 Olet hieno äiti. Mene takaisin pikkuisen luo. 578 00:33:38,600 --> 00:33:40,640 Mene vain. Hyvä tyttö. 579 00:33:43,939 --> 00:33:46,479 Se sanoo: "Haluan tarkistaa, että kaikki on kunnossa." 580 00:33:47,317 --> 00:33:50,527 Pikkuinen on meille tärkeä, koska kovin usein - 581 00:33:50,612 --> 00:33:53,702 me hoitajat emme näe vastasyntynyttä poikasta. 582 00:33:53,865 --> 00:33:57,235 Se on meille todella opettavaista. 583 00:33:57,327 --> 00:34:00,957 Kun näemme sen hoitavan poikasta ja saamme pidellä pikkuista, 584 00:34:01,122 --> 00:34:02,212 se on ihan uskomatonta. 585 00:34:02,499 --> 00:34:05,789 Sitä on vaikea kuvailla, mutta se on upea kokemus. 586 00:34:34,353 --> 00:34:36,353 Tekstitys: Sofia Olsson