1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,560 --> 00:00:15,040 "UVIDENHED AFFØDER OFTERE TILLID END VIDEN." 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,240 CHARLES DARWIN 4 00:00:17,320 --> 00:00:23,800 PENTAVERATEMEDLEM - 1882-1902 5 00:00:25,120 --> 00:00:28,080 "DER ER KENDT VIDEN. DER ER KENDTE UBEKENDTE. 6 00:00:28,160 --> 00:00:30,280 MEN DER ER OGSÅ UKENDTE UBEKENDTE. 7 00:00:30,360 --> 00:00:33,280 DER ER TING, VI IKKE VED, VI IKKE VED." 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,640 DONALD RUMSFELD 9 00:00:35,720 --> 00:00:41,440 PENTAVERATE KANDIDAT - AFVIST I 2006 10 00:01:15,360 --> 00:01:16,800 Hvor fører I mig hen? 11 00:01:18,120 --> 00:01:19,040 Hvor? 12 00:01:19,880 --> 00:01:22,960 Fimbra Control, Alouette 5 er inden for rækkevidde. 13 00:01:27,880 --> 00:01:30,640 -Påfør venligst øjenbind. -Øjenbind? 14 00:01:30,720 --> 00:01:33,160 Fandeme nej. Nul! 15 00:01:33,240 --> 00:01:36,720 Denne tvangsfængsling er usanktioneret, uberettiget, 16 00:01:36,800 --> 00:01:38,360 og forfatningsstridig! 17 00:01:38,440 --> 00:01:39,720 Hvad fanden laver du? 18 00:01:46,120 --> 00:01:47,160 Hvem flyver? 19 00:01:49,240 --> 00:01:52,160 Fimbra Control, fjernlandingssekvensen er begyndt. 20 00:01:56,600 --> 00:01:58,000 MÅL: HUDSON YARDS 30 21 00:02:02,440 --> 00:02:04,320 LANDING VELLYKKET 22 00:02:04,400 --> 00:02:05,520 Hej, mand! Hej! 23 00:02:13,760 --> 00:02:15,240 Hvor fører I mig hen? 24 00:03:09,440 --> 00:03:13,280 -Hvad er dette? -Når tiden er inde, professor Clark. 25 00:03:13,360 --> 00:03:16,360 Nej, tiden er inde nu. Vil I dræbe mig? 26 00:03:16,880 --> 00:03:18,680 Jeg er bare nysgerrig. 27 00:03:18,760 --> 00:03:22,760 Ifølge verden, professor Clark, er du allerede død. 28 00:03:28,720 --> 00:03:30,480 Hvem er I? 29 00:03:32,520 --> 00:03:33,640 Bruce Baldwin. 30 00:03:34,920 --> 00:03:35,960 Shep Gordon. 31 00:03:38,120 --> 00:03:40,160 De kalder mig Mishu. 32 00:03:41,200 --> 00:03:43,280 Og jeg er Lord Lordington. 33 00:03:43,960 --> 00:03:45,120 Sammen er vi… 34 00:03:46,040 --> 00:03:47,360 Pentaverate. 35 00:03:49,360 --> 00:03:52,840 I 1347 indså fem lærde mænd, 36 00:03:52,920 --> 00:03:55,960 at den sorte død var forårsaget af lopper på rotter. 37 00:03:56,480 --> 00:03:59,560 Men kirken mente, at pesten var Guds straf, 38 00:03:59,640 --> 00:04:02,400 og kaldte disse fem mænd kættere. 39 00:04:02,480 --> 00:04:08,120 Så de dannede et hemmeligt selskab for at påvirke verdensbegivenheder, kendt som 40 00:04:09,160 --> 00:04:10,520 Pentaverate. 41 00:04:11,240 --> 00:04:15,160 Gennem århundreder har der været mange hemmelige organisationer. 42 00:04:15,240 --> 00:04:17,440 Hvad gør Pentaverate anderledes? 43 00:04:18,320 --> 00:04:19,280 De er flinke. 44 00:04:29,360 --> 00:04:31,840 Du ser CACA Toronto. 45 00:04:33,120 --> 00:04:36,080 Velkommen tilbage. Jeg er Darleen Windelchuck. 46 00:04:36,160 --> 00:04:38,560 Hårdtslående og nakkeknusende, 47 00:04:38,640 --> 00:04:43,960 Atomfysikeren professor Hobart Clark er død af en brækket nakke. 48 00:04:44,040 --> 00:04:48,920 Politiet siger, at Clark døde, da han forsøgte en "kys stjernen" udfordring, 49 00:04:49,000 --> 00:04:53,960 den seneste internet-dille, hvor folk bliver udfordret til at kysse deres anus. 50 00:04:55,000 --> 00:04:57,120 Professor Clark var 57. 51 00:04:58,400 --> 00:05:03,440 Og endelig en rapport fra Canadas egen elskelige Ken Scarborough. 52 00:05:03,520 --> 00:05:07,400 Ken Scarborough her i Toronto Sportsman Show. 53 00:05:07,480 --> 00:05:10,680 Der sker en masse, uanset om det er lerdueskydning, 54 00:05:11,760 --> 00:05:12,880 eller fluefiskeri. 55 00:05:13,400 --> 00:05:17,280 Der er en tyr på 500 kilo lavet af smør. 56 00:05:17,360 --> 00:05:21,720 Vi spurgte nogle Toronto-borgere, hvad de syntes om årets Sportsman Show. 57 00:05:22,680 --> 00:05:26,480 Hvorfor tager du ikke tøjet af og bærer over med mig? 58 00:05:28,640 --> 00:05:31,920 Hvad er din yndlingsdel ved dette års Sportsman Show? 59 00:05:32,760 --> 00:05:35,720 -Åh gud, du er Ken Scarborough. -Ja, det er jeg. 60 00:05:35,800 --> 00:05:37,000 Er du stadig i live? 61 00:05:37,520 --> 00:05:38,520 Det er jeg. 62 00:05:39,040 --> 00:05:41,400 Men du må være 100 år gammel? 63 00:05:41,480 --> 00:05:42,480 Du er heldig… 64 00:05:42,560 --> 00:05:45,200 Ikke i aften, dyr. Jeg har hovedpine! 65 00:05:46,920 --> 00:05:50,680 Jeg har ikke haft det så sjovt, siden jeg var på en nudistkoloni 66 00:05:50,760 --> 00:05:53,360 og ved et uheld bakkede ind i et termometer. 67 00:05:53,880 --> 00:05:56,400 Men uanset hvor du er til Sportsman Show, 68 00:05:57,200 --> 00:06:00,960 er du aldrig langt fra et par dejlige damer. 69 00:06:01,720 --> 00:06:04,160 Ken Scarborough, CACA News. 70 00:06:06,040 --> 00:06:11,280 Fra os alle i Toronto News, godnat, og gør dit bedste, ikke? 71 00:06:12,000 --> 00:06:15,840 Nu kommer Canadas yndlingsquiz, Tæt Nok På, 72 00:06:15,920 --> 00:06:18,200 hvor man kan vinde, hvis man bare er… 73 00:06:18,280 --> 00:06:19,440 Tæt nok på! 74 00:06:20,160 --> 00:06:22,040 Og den er hjemme! 75 00:06:23,160 --> 00:06:26,120 Flot. Vi ses i morgen. Godt gået. Vi ses i morgen. 76 00:06:27,040 --> 00:06:29,040 Fru Snee, hvad syntes du om det? 77 00:06:29,120 --> 00:06:32,720 Ken, vi bør tale sammen. Vi må tale om din fremtid. 78 00:06:33,600 --> 00:06:36,560 Det kan være en langsom proces. Hold det mellem os. 79 00:06:36,640 --> 00:06:40,200 -Hvad mener du, chef? -Held og lykke med pensionen, Ken. 80 00:06:40,720 --> 00:06:44,720 Hoppende tyske Jesus, Darleen. Jeg arbejdede på det! 81 00:06:44,800 --> 00:06:46,960 Giver du mig det gamle støvlespark? 82 00:06:47,040 --> 00:06:50,480 Jeg er ikke led, men alles mening kommer fra Twitter nu! 83 00:06:51,080 --> 00:06:52,520 Du er en flink fyr. 84 00:06:52,600 --> 00:06:55,240 Du har endda været i Flinke Canadiere. 85 00:06:56,280 --> 00:07:00,840 Men det her show kræver store historier. Hårdtslående nyheder! 86 00:07:00,920 --> 00:07:02,120 Hårdtslående? 87 00:07:02,640 --> 00:07:06,360 I morgen dækker jeg den canadiske konspirationskongres. 88 00:07:06,440 --> 00:07:07,880 CanKonKon. 89 00:07:08,400 --> 00:07:12,000 En pensionering er det perfekte tidspunkt for dig at rejse. 90 00:07:12,080 --> 00:07:13,360 Jeg vil ikke rejse! 91 00:07:13,440 --> 00:07:17,200 Jeg vil blive her i Toronto og tale for den almindelige mand. 92 00:07:17,800 --> 00:07:22,200 Fru Snee, jobbet her er alt, jeg har tilbage i hele verden. 93 00:07:22,280 --> 00:07:23,400 Vær nu sød 94 00:07:24,880 --> 00:07:26,440 at give mig en chance til. 95 00:07:27,040 --> 00:07:30,720 Okay, jeg giver dig én chance til. Jøsses! 96 00:07:32,280 --> 00:07:33,240 Åh, men Ken… 97 00:07:35,520 --> 00:07:38,240 hvis du ikke kan finde på et godt indslag, 98 00:07:39,200 --> 00:07:40,280 så er det slut. 99 00:07:40,880 --> 00:07:43,040 Undskyld, du er ked af det. 100 00:07:43,640 --> 00:07:45,480 Så bliver jeg ked af det. 101 00:07:47,440 --> 00:07:48,280 Undskyld. 102 00:07:56,080 --> 00:08:00,360 Hej! Darleen sagde, du blev lukket ned. 103 00:08:00,440 --> 00:08:03,720 Ja, telefon, telegraf, tele-Darleen. 104 00:08:03,800 --> 00:08:05,680 Stor mund. 105 00:08:06,800 --> 00:08:07,960 Det er hårdt. 106 00:08:08,680 --> 00:08:10,800 Det her job betyder alt. 107 00:08:11,680 --> 00:08:13,280 Din skæbne er måske større. 108 00:08:13,360 --> 00:08:15,960 Jeg tror ikke, jeg tror på skæbnen. 109 00:08:16,040 --> 00:08:19,120 Jeg har ikke kendt dig længe, men jeg tror på dig. 110 00:08:19,640 --> 00:08:23,120 Du er et godt menneske. Det arbejde, du gør, betyder noget. 111 00:08:23,840 --> 00:08:26,720 Du er min mentor. Du minder mig om min far. 112 00:08:26,800 --> 00:08:27,760 Ih, Tak. 113 00:08:27,840 --> 00:08:30,760 Men du drikker ikke, og du droppede ikke min mor. 114 00:08:31,360 --> 00:08:32,200 Okay så. 115 00:08:33,000 --> 00:08:38,040 Lad os finde en stor historie. Jeg ved, vi kan finde den på CanKonKon. 116 00:08:38,560 --> 00:08:39,640 Måske, Reilly. 117 00:08:39,720 --> 00:08:43,760 Konspirationsteorier lyder nu mere som sludder for mig. 118 00:08:44,280 --> 00:08:46,440 -Tro! -Okay, jeg tror. 119 00:08:46,520 --> 00:08:48,720 -Måske fanger vi Bigfoot! -Sejt. 120 00:08:49,760 --> 00:08:51,200 Tillykke. 121 00:08:51,280 --> 00:08:56,720 Du er blevet kidnappet til verdens ældste og mest effektive hemmelige samfund. 122 00:08:57,360 --> 00:08:58,640 Pentaverate. 123 00:08:58,720 --> 00:08:59,680 Jeg er Rob Lowe. 124 00:09:00,840 --> 00:09:01,800 Tak. 125 00:09:03,120 --> 00:09:07,880 Pentaverate er et godgørende, absolut isoleret hemmeligt selskab 126 00:09:07,960 --> 00:09:13,560 bestående af fem mænd, som siden 1347 har været eksperter på deres områder. 127 00:09:13,640 --> 00:09:15,680 Mænd som Leonardo da Vinci, 128 00:09:16,640 --> 00:09:17,600 Jonas Salk, 129 00:09:18,800 --> 00:09:20,240 og Quaker Oats fyren. 130 00:09:20,840 --> 00:09:24,880 Det nuværende Pentaverate består af Lord Lordington, 131 00:09:24,960 --> 00:09:26,880 vores mest højtstående medlem, 132 00:09:26,960 --> 00:09:30,360 den tidligere australske mediemogul Bruce Baldwin, 133 00:09:30,440 --> 00:09:34,400 tidligere medlem af Putins oligarki Mishu Ivanov, 134 00:09:34,480 --> 00:09:38,720 Alice Coopers tidligere manager, den legendariske Shep Gordon, 135 00:09:38,800 --> 00:09:40,760 og dig. 136 00:09:41,520 --> 00:09:46,320 Vi hylder din forgænger, som døde for to dage siden, Jason Eccleston, 137 00:09:46,400 --> 00:09:49,840 teknologigeniet, der opfandt vores supercomputer, MENTOR. 138 00:09:50,440 --> 00:09:51,680 Lidt om mig selv. 139 00:09:51,760 --> 00:09:56,120 Jeg har et polyamourøst forhold med to dukker. 140 00:09:56,200 --> 00:09:58,320 Jeg laver også intim sex-magi. 141 00:09:58,400 --> 00:10:00,720 Jeg læser og onanerer med Tarotkort. 142 00:10:01,320 --> 00:10:02,600 Sker det her? 143 00:10:02,680 --> 00:10:05,360 Jeg ved, hvad du tænker. "Sker det her?" 144 00:10:06,480 --> 00:10:08,280 Svaret er ja. 145 00:10:08,360 --> 00:10:11,520 Du tænker måske også, "Hvornår skal jeg styre verden?" 146 00:10:11,600 --> 00:10:14,400 Lad os tage det helt roligt her. 147 00:10:17,200 --> 00:10:18,160 Og mig? 148 00:10:18,240 --> 00:10:19,960 Jeg er ikke i Pentaverate. 149 00:10:20,040 --> 00:10:24,840 Jeg er bare en skuespiller, der får slettet hukommelsen efter denne video… 150 00:10:24,920 --> 00:10:25,960 Hvad? 151 00:10:26,040 --> 00:10:28,480 Velkommen. Vi er glade for at have dig! 152 00:10:28,560 --> 00:10:32,640 Og husk, Pentaverate må aldrig afsløres. 153 00:10:32,720 --> 00:10:35,480 Pentaverate må aldrig afsløres. 154 00:10:35,560 --> 00:10:37,200 Sig til Rob, han var god. 155 00:10:37,280 --> 00:10:38,880 Jeg er altså medlem af en 156 00:10:38,960 --> 00:10:41,760 hemmelig organisation, der hedder Pentaverate? 157 00:10:42,560 --> 00:10:44,200 Var det ikke tydeligt? 158 00:10:44,280 --> 00:10:45,880 Ja, okay. Jeg smutter. 159 00:10:51,720 --> 00:10:54,440 Det er desværre ikke muligt, professor. 160 00:10:54,520 --> 00:10:58,240 Ser du, din død blev iscenesat i den virkelige verden. 161 00:10:58,760 --> 00:11:00,480 Okay, hvordan døde jeg så? 162 00:11:00,560 --> 00:11:01,600 Tja, 163 00:11:01,680 --> 00:11:03,120 det var mindeværdigt. 164 00:11:04,280 --> 00:11:09,200 Det er sket for os alle. Jeg døde af et uprovokeret hajangreb. 165 00:11:09,960 --> 00:11:13,440 Findes der et provokeret hajangreb? 166 00:11:13,520 --> 00:11:18,160 Som om du står ved havet og siger, "Din skiderik, kom og tag mig!" 167 00:11:18,240 --> 00:11:21,160 Vent lidt. Hvordan kan I kalde jer godgørende, 168 00:11:21,240 --> 00:11:24,240 når I lader denne hadprædikant gå frit omkring? 169 00:11:24,760 --> 00:11:28,000 Nogle gange har man brug for tyv for at fange tyv. 170 00:11:28,080 --> 00:11:32,200 Ulv til at fange ulv. Myresluger til at fange… 171 00:11:32,280 --> 00:11:34,200 Fint, Mishu. Tak. 172 00:11:34,800 --> 00:11:38,920 Bruce opfandt de medietricks, som de onde rige bruger. 173 00:11:39,000 --> 00:11:43,880 Han er et bedre menneske nu. Det gør Pentaverate ved dig. 174 00:11:43,960 --> 00:11:45,880 Jeg er atomforsker. 175 00:11:45,960 --> 00:11:48,960 Jeg var to år fra at skabe kold fusion! 176 00:11:49,040 --> 00:11:53,280 Kom nu, professor. Det var altid to år til. 177 00:11:53,360 --> 00:11:55,080 Det ville aldrig ske. 178 00:11:56,520 --> 00:11:58,640 Du kan gøre mere godt her. 179 00:12:01,160 --> 00:12:05,080 Jeg er Patty, chefassistent for Pentaverate Fem. 180 00:12:05,160 --> 00:12:09,120 Patty, du behøver ikke sige "Pentaverate Fem." 181 00:12:09,200 --> 00:12:11,080 "Pentaverate" er fem. 182 00:12:11,160 --> 00:12:13,400 Ligesom "Automatisk hæveautomat" 183 00:12:13,480 --> 00:12:15,200 Klart er den automatisk. 184 00:12:15,280 --> 00:12:19,400 Så du står og siger det to gange. 185 00:12:19,480 --> 00:12:21,800 Tak for den mansplaining, Shep. 186 00:12:22,360 --> 00:12:23,440 Nok om mig. 187 00:12:24,360 --> 00:12:26,320 Jeg taler om mig! 188 00:12:26,400 --> 00:12:30,600 Jeg er fra Massapequa, Long Island. Jeg kalder det Matzo-Pizza, 189 00:12:30,680 --> 00:12:35,120 da det er halvt italiensk, halvt jødisk. Matzo-Pizza. Er det ikke sødt? 190 00:12:36,760 --> 00:12:40,280 Hør, du er en del af en magtfuld organisation, 191 00:12:40,360 --> 00:12:42,680 der giver dig mulighed for at skinne. 192 00:12:43,440 --> 00:12:47,880 Nogle ville dræbe for at være del af en hemmelig gruppe. 193 00:12:49,120 --> 00:12:50,840 Professor, dette er en krise. 194 00:12:51,480 --> 00:12:55,480 Jason Ecclestons død var pludselig og uventet. 195 00:12:55,560 --> 00:13:00,080 Du er det sidste, bedste håb til at løse klimaforandringerne. 196 00:13:00,160 --> 00:13:01,480 Du er en ekspert, 197 00:13:02,080 --> 00:13:06,360 men du gør det ikke alene. MENTOR! 198 00:13:09,440 --> 00:13:11,560 Professor Clark, jeg er MENTOR. 199 00:13:12,200 --> 00:13:14,880 MENTOR er verdens største supercomputer. 200 00:13:15,400 --> 00:13:19,760 Den overgår kunstig intelligens, fordi den indeholder en menneskelig sjæl. 201 00:13:19,840 --> 00:13:22,080 Jeg er bare utroligt klog! 202 00:13:22,160 --> 00:13:26,480 Desværre var vores menneskesjæl en nar fra Boston, 203 00:13:26,560 --> 00:13:29,000 der faldt ned i maskinen. Superuheldigt. 204 00:13:29,080 --> 00:13:29,960 Hej, Shep. 205 00:13:30,040 --> 00:13:33,800 Ved du, hvad jeg også faldt ned i? Din mor! 206 00:13:35,640 --> 00:13:39,760 -Diskret type. -Kan vi ikke skjule vores dysfunktion? 207 00:13:39,840 --> 00:13:43,400 Dysfunktion? I har lige kidnappet en sort mand! 208 00:13:43,480 --> 00:13:48,120 Vi har kidnappet hvide mænd i årevis. Vi vil også give dig en mulighed. 209 00:13:48,200 --> 00:13:53,400 Glem ham. Vi er faktisk de gode. Du kan stole på os. 210 00:13:53,480 --> 00:13:55,320 Stole på dig, hvide mand? 211 00:13:56,720 --> 00:13:57,720 Hvidere mand? 212 00:13:58,240 --> 00:13:59,880 Ældre hvid mand? 213 00:14:00,600 --> 00:14:02,680 Jeg ved ikke, hvad hulen du er. 214 00:14:03,280 --> 00:14:06,600 Alle andre spørgsmål vil blive besvaret til din Initiato. 215 00:14:06,680 --> 00:14:09,520 -Min hvad? -Din Initiato! 216 00:14:09,600 --> 00:14:11,240 Dit indvielsesritual. 217 00:14:11,320 --> 00:14:12,840 Okay. 218 00:14:13,360 --> 00:14:15,800 I er skingrende skøre. Jeg glider. 219 00:14:15,880 --> 00:14:20,040 Nej, du må hvile dig, for i morgen har du Initiato, 220 00:14:20,120 --> 00:14:21,360 og du må holde fokus. 221 00:14:21,440 --> 00:14:23,640 Hvad? Fandeme nej. 222 00:14:23,720 --> 00:14:25,040 Det gør jeg ikke! 223 00:14:25,120 --> 00:14:26,840 Du må fokusere hårdt. 224 00:14:26,920 --> 00:14:30,200 Han siger "fokus". Han er russer. 225 00:14:30,280 --> 00:14:31,360 Ja, "fokus", hvad? 226 00:14:31,440 --> 00:14:33,160 Ja, okay. Jeg smutter. 227 00:14:33,240 --> 00:14:34,080 Ja. 228 00:14:36,680 --> 00:14:39,000 Det giver dig mulighed for at sove. 229 00:14:39,080 --> 00:14:41,400 Hvad, sove? Tager I gasmasker på? 230 00:14:42,360 --> 00:14:43,320 Pis! 231 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 Hør her. Nej, vent. 232 00:14:45,480 --> 00:14:48,640 I kan aldrig holde mig… 233 00:14:59,160 --> 00:15:03,400 I mit land bliver man i øvrigt høj i en hæveautomat. 234 00:15:42,600 --> 00:15:45,200 Godmorgen, Pentaverate! 235 00:15:45,280 --> 00:15:49,160 Klokken er 6 i New York, 12 i Dubrovnik. 236 00:15:49,240 --> 00:15:52,320 Jeg hedder Maria Menounos for Pentaverate TV, 237 00:15:52,400 --> 00:15:55,480 dit eneste sted for alt det gode Pentaverate. 238 00:15:59,080 --> 00:15:59,920 Hjælp! 239 00:16:00,640 --> 00:16:01,840 Er der nogen? 240 00:16:01,920 --> 00:16:03,640 Folk vil gerne vide, 241 00:16:03,720 --> 00:16:06,560 hvem det potentielle nye ansigt i Pentaverate er. 242 00:16:06,640 --> 00:16:10,480 Vi kan nu afsløre atomfysikeren Hobart Clark, 243 00:16:10,560 --> 00:16:14,800 som kom til os i går aftes efter hans tidlige død i normal-verdenen, 244 00:16:14,880 --> 00:16:16,800 efter "kys stjernen" gik galt. 245 00:16:16,880 --> 00:16:21,560 Det er den seneste internetdille, hvor folk prøver at kysse deres røvhul! 246 00:16:21,640 --> 00:16:23,520 Hvad? De forpu… 247 00:16:23,600 --> 00:16:25,560 Eller som børnene kalder det, 248 00:16:25,640 --> 00:16:27,920 et selvgjort rimjob. 249 00:16:28,000 --> 00:16:29,440 Jeg er Maria Menounos. 250 00:16:41,720 --> 00:16:43,080 PROFESSOR CLARK DØD 251 00:16:43,160 --> 00:16:44,000 Død? 252 00:16:46,400 --> 00:16:48,760 "Fikseret af den forkerte stjerne." 253 00:16:50,480 --> 00:16:51,760 DUMME RØVHUL CLARK DØD 254 00:16:51,840 --> 00:16:54,320 Røvhul? De satans forpu… 255 00:16:55,200 --> 00:16:58,400 Godmorgen professor Clark! Kan du lide dit værelse? 256 00:16:58,480 --> 00:17:02,280 Hvad fanden er det? Kysse mit eget røvhul? 257 00:17:02,360 --> 00:17:04,480 Det er da ikke så slemt. 258 00:17:04,560 --> 00:17:07,280 Det skulle have været autoerotisk kvælning, 259 00:17:07,360 --> 00:17:09,760 men det blev det ikke, så alt er godt. 260 00:17:09,840 --> 00:17:12,080 Og nu er jeg fanget her? 261 00:17:12,160 --> 00:17:16,040 Bare en formalitet, til Katie i HR får lavet dit ID-kort. 262 00:17:16,120 --> 00:17:17,840 Du får en rundvisning. Kom. 263 00:17:19,240 --> 00:17:24,640 Åh nej, Sasquatch! Nej. Slem Bigfoot. Nej, kom her. 264 00:17:24,720 --> 00:17:26,280 Hvad, Sasquatch? 265 00:17:27,120 --> 00:17:29,200 Pis! Det er en fyr i et kostume. 266 00:17:33,960 --> 00:17:35,520 Ikke en mand i kostume. 267 00:17:35,600 --> 00:17:39,000 Tag dig ikke af Sassy. Han er bare vores vagthund. 268 00:17:39,080 --> 00:17:43,920 Men hvis du prøver at flygte, nakker han dig. Ikke, Sassy? Jo. 269 00:17:44,640 --> 00:17:46,360 Lad os fortsætte rundturen. 270 00:17:48,280 --> 00:17:49,920 -Er du single? -Hvad? 271 00:17:50,000 --> 00:17:52,320 -Hvad? -Spurgte du, om jeg er single? 272 00:17:52,400 --> 00:17:53,240 Gjorde jeg? 273 00:17:58,040 --> 00:18:00,720 Sasquatch-oprydning i gang 3B. 274 00:18:02,040 --> 00:18:04,520 DEN CANADISKE KONSPIRATIONSKONGRES 275 00:18:04,600 --> 00:18:06,000 CANKONKON 276 00:18:13,400 --> 00:18:16,560 Reilly, vi skal have en stor historie, 277 00:18:16,640 --> 00:18:19,640 og jeg taler om stor som Wayne Gretzkys bryllup. 278 00:18:19,720 --> 00:18:23,520 "Canadas billedkvalitet er lavere end i De Forenede Stater." 279 00:18:23,600 --> 00:18:24,600 Er Canada uklar? 280 00:18:24,680 --> 00:18:28,720 Måske. Det ved jeg ikke. Jeg har aldrig været væk fra Canada. 281 00:18:28,800 --> 00:18:30,600 -Kom så, Rex! -Hvad sker der? 282 00:18:30,680 --> 00:18:33,000 Velkommen til Sandhedskamp! 283 00:18:33,080 --> 00:18:35,200 Jeg er Rex Smith, I får! 284 00:18:35,280 --> 00:18:39,280 Han er en internet-konspirationsfyr. Han er galere end en hane. 285 00:18:39,960 --> 00:18:43,280 Jeg giver dig den sandhed, du ikke får fra fake news, 286 00:18:43,360 --> 00:18:46,320 om deres sorte helikoptere og hemmelige lejre, 287 00:18:46,400 --> 00:18:49,280 som skjuler Hillarys e-mails om Benghazi, 288 00:18:49,360 --> 00:18:52,720 skrevet i slangefolkets urgamle sprog, Illuminati. 289 00:18:52,800 --> 00:18:54,800 De kidnapper smidige kristne mænd 290 00:18:54,880 --> 00:18:58,520 og tvinger dem til kana'anæisk rituel bøssesex i kister, 291 00:18:58,600 --> 00:19:03,040 mens de danser nøgne rundt og spiller hinanden af 292 00:19:03,120 --> 00:19:06,640 som et offer til et online meme kaldet Momo. 293 00:19:07,160 --> 00:19:08,280 Jeg er Rex Smith. 294 00:19:08,360 --> 00:19:11,560 -Hold dig vågen og vær på vagt. -Vær på vagt! 295 00:19:11,640 --> 00:19:15,240 -Sikke en masse sludder! -Det hørte jeg! 296 00:19:15,800 --> 00:19:18,280 Rex Smith siger sandheden, min ven. 297 00:19:18,360 --> 00:19:21,200 Han taler om de ting, du og medierne 298 00:19:21,280 --> 00:19:22,640 forsøger at dække over. 299 00:19:24,040 --> 00:19:25,880 Hej, jeg er Anthony, 300 00:19:26,800 --> 00:19:29,080 New Hampshires største konspirationsteoretiker. 301 00:19:29,160 --> 00:19:33,240 Jeg kan fortælle jer alt om Illuminati, Pentaverate, FIFA… 302 00:19:33,320 --> 00:19:35,000 Hvad er Pentaverate? 303 00:19:35,080 --> 00:19:36,200 Ja, Pentaverate! 304 00:19:36,280 --> 00:19:38,240 De fem, såkaldte eksperter, 305 00:19:38,320 --> 00:19:41,000 der har styret verden siden den sorte død. 306 00:19:41,080 --> 00:19:42,560 Kan du se ham der? 307 00:19:43,440 --> 00:19:45,000 Han er i Pentaverate. 308 00:19:45,960 --> 00:19:47,800 Han overvåger mig. 309 00:19:47,880 --> 00:19:50,080 Har den blinde fyr overvåget dig? 310 00:19:50,160 --> 00:19:51,440 Det er skuespil! 311 00:19:51,520 --> 00:19:54,080 Han er ikke blind. Sådan får de dig! 312 00:19:54,160 --> 00:19:57,000 Hvorfor tager du ikke bare og fiser af? 313 00:19:57,080 --> 00:20:00,880 Okay. Tag den blå pille. Fald i søvn igen. 314 00:20:01,520 --> 00:20:02,400 Farvel, får. 315 00:20:04,160 --> 00:20:05,120 Sludder. 316 00:20:07,320 --> 00:20:08,920 FUGLE ER IKKE VIRKELIGE 317 00:20:09,000 --> 00:20:11,120 Har du faktisk set en babydue? 318 00:20:11,200 --> 00:20:14,120 Næh, det er da også sært. 319 00:20:14,200 --> 00:20:15,200 Heller ikke mig. 320 00:20:31,200 --> 00:20:35,080 "Undlad alle dumme undersøgelser af Pentaverate." 321 00:20:35,160 --> 00:20:37,520 "Betragt disse ord som en advarsel." 322 00:20:37,600 --> 00:20:40,200 -Det er da… -Det var hulens! 323 00:20:40,280 --> 00:20:41,360 Hvad i… 324 00:20:41,440 --> 00:20:45,920 Måske havde den Yank ret. Måske findes der en Pentaverate. 325 00:20:46,000 --> 00:20:49,400 Se! Jeg sagde jo, at Pentaverate er ægte. 326 00:20:49,480 --> 00:20:53,160 Du er journalist. Du må afsløre dem. 327 00:20:53,240 --> 00:20:55,800 Jeg kan køre dig til deres hovedkvarter. 328 00:20:58,200 --> 00:20:59,760 Hvad har du at miste? 329 00:20:59,840 --> 00:21:03,720 Hvis du afslører Pentaverate, kan du få et job hvor som helst. 330 00:21:03,800 --> 00:21:04,760 Hvor som helst? 331 00:21:05,720 --> 00:21:08,280 Jeg vil bare have mit job tilbage. 332 00:21:11,040 --> 00:21:14,280 -Okay, jeg gør det. -Sådan skal det være! 333 00:21:14,360 --> 00:21:17,280 Vi kan tage min varevogn, som er mit andet hjem. 334 00:21:17,880 --> 00:21:20,760 Støddæmperne er væk, intet klimaanlæg, 335 00:21:20,840 --> 00:21:23,520 jeg har en seng bagi, men vi må skiftes. 336 00:21:24,200 --> 00:21:27,680 Der er et udslidt kemisk wc, der er lidt ustabilt. 337 00:21:27,760 --> 00:21:29,440 Udover det, er alting fint! 338 00:21:29,520 --> 00:21:33,000 Kom nu! Hej, Jorden er flad. I ved det. 339 00:21:42,040 --> 00:21:43,000 Voilá. 340 00:21:46,000 --> 00:21:50,240 -I forfalskede månelandingen. -Med hjælp af Stanley Kubrick. 341 00:21:50,320 --> 00:21:54,120 Patty, hvorfor mig? Kunne I ikke få en anden forsker? 342 00:21:54,200 --> 00:21:57,760 Siger LaGrange Point Linsen dig noget? MENTOR? 343 00:21:58,440 --> 00:22:02,040 For helvede! Du vækkede mig fra den bedste sexdrøm nogensinde. 344 00:22:02,120 --> 00:22:04,120 Jeg gav Alexa den hårdt. 345 00:22:04,200 --> 00:22:07,440 -Jeg kan ikke lide den ting. -Din mor kan lide min ting. 346 00:22:08,040 --> 00:22:11,840 Du havde fremsynet til at finde på LaGrange Point Linsen 347 00:22:11,920 --> 00:22:14,160 til at bekæmpe global opvarmning. 348 00:22:14,240 --> 00:22:19,200 Med denne linse kunne vi beskytte Jorden mod solens stråler, 349 00:22:19,280 --> 00:22:22,320 og sænke den globale temperatur med fire grader. 350 00:22:22,400 --> 00:22:25,960 -Ja, men det er stadig en teori. -Vi byggede den faktisk. 351 00:22:26,480 --> 00:22:32,800 Konstruerede I en 1.000 km., konkav, roterende Fresnellinse? 352 00:22:32,880 --> 00:22:35,600 -Ikke mig personligt, men ja. -Hvordan? 353 00:22:35,680 --> 00:22:38,320 Jeg manglede kold fusion til at drive den. 354 00:22:38,840 --> 00:22:40,840 For jeg er sådan en fiasko. 355 00:22:42,480 --> 00:22:44,720 Vi bruger ikke "F" ordet her. 356 00:22:45,400 --> 00:22:49,600 Vi kalder fiasko for et tidligt forsøg på succes. 357 00:22:50,240 --> 00:22:54,360 Professor, menneskehedens fremtid står på spil! 358 00:22:54,880 --> 00:22:56,720 Men der er intet pres! 359 00:22:56,800 --> 00:23:01,000 Hvis vi kunne klare det, ville global opvarmning være fortid. 360 00:23:02,320 --> 00:23:05,320 Jeg kan ikke tilslutte mig en gruppe uden ansvar. 361 00:23:05,400 --> 00:23:07,160 Så gør den ansvarlig! 362 00:23:08,000 --> 00:23:11,200 Professor Clark, i aften til din Initiato, 363 00:23:11,280 --> 00:23:14,320 så tag nøglen, slut dig til Pentaverate, 364 00:23:14,400 --> 00:23:17,520 og sig endelig, hvis der er noget, du har brug for. 365 00:23:17,600 --> 00:23:20,440 Jeg er her altid, hvis du vil tale eller hygge. 366 00:23:21,200 --> 00:23:25,840 Jeg ved, hvor svært det er at møde folk, når man arbejder i en hemmelig gruppe, 367 00:23:25,920 --> 00:23:28,880 og jeg ved alt om det her sted. 368 00:23:29,800 --> 00:23:32,560 Jeg kunne være et godt aktiv. 369 00:23:42,360 --> 00:23:43,840 Hej. Du. 370 00:23:43,920 --> 00:23:46,000 Jeg så dig tjekke hendes røv. 371 00:23:46,520 --> 00:23:48,800 Luk øjet. Det er uhyggeligt. 372 00:23:52,800 --> 00:23:57,520 Der kommer en udrensning. Dem, der er urene, bliver nakket. 373 00:23:58,160 --> 00:24:00,560 Som folk, der siger, at fugle er ægte. 374 00:24:00,640 --> 00:24:02,200 Fugle er ikke ægte! 375 00:24:03,160 --> 00:24:06,080 Det er en drøm. Et fatamorgana, vi alle lever i. 376 00:24:06,160 --> 00:24:10,960 En fælles aftale. En social kontrakt, men jeg skrev ikke under! 377 00:24:11,680 --> 00:24:13,920 Åbn et vindue. Det bliver slemt. 378 00:24:18,160 --> 00:24:21,320 Det sker, når man skralder fra en fiskerestaurant. 379 00:24:23,120 --> 00:24:24,800 Okay, hop af. 380 00:24:24,880 --> 00:24:27,400 -Hvad? -Flyt dig. Min tur til at køre. 381 00:24:27,480 --> 00:24:28,840 Tag rattet! Pas på! 382 00:24:28,920 --> 00:24:30,560 Hvad foregår der? 383 00:24:37,720 --> 00:24:40,840 Okay, vi er halvvejs til Niagara Falls. 384 00:24:40,920 --> 00:24:43,480 Vi skal forbi min ven Dicks hotel. 385 00:24:43,560 --> 00:24:44,720 Der var den. 386 00:24:44,800 --> 00:24:48,480 Big Dicks halvvejs-op kroen? Seriøst? 387 00:24:48,560 --> 00:24:49,560 Ja. 388 00:24:49,640 --> 00:24:54,680 Big Dick lider af gigantisme. Deraf kælenavnet Big Dick. 389 00:24:54,760 --> 00:24:58,560 Han ønskede et hotel halvvejs op mellem Toronto og Niagara Falls. 390 00:24:58,640 --> 00:25:00,080 Halvvejs-op kroen! 391 00:25:00,160 --> 00:25:02,840 Ja, Big Dicks halvvejs-op kro. Klart. 392 00:25:03,720 --> 00:25:06,880 Han havde en gavebutik. Priserne er helt i bund. 393 00:25:06,960 --> 00:25:10,520 Kan du se? Fornuftige priser. Men sådan er Dick bare. 394 00:25:10,600 --> 00:25:13,720 Jeg håber, folk kan se ud over hans nedsunkne anus. 395 00:25:46,360 --> 00:25:48,480 Lad Initiato begynde. 396 00:25:50,680 --> 00:25:52,320 Vent. Vent lige et øjeblik. 397 00:25:53,080 --> 00:25:53,920 Vent lidt! 398 00:25:54,480 --> 00:25:56,840 Få hænderne væk fra mig. Hov! 399 00:26:00,120 --> 00:26:03,800 Professor Clark, hvis du accepterer Initiato, 400 00:26:04,400 --> 00:26:06,240 optages du i Pentaverate, 401 00:26:07,480 --> 00:26:10,360 som lærte mænd har gjort i syv århundreder. 402 00:26:13,200 --> 00:26:16,400 Se, du har nu et valg. 403 00:26:17,760 --> 00:26:21,240 Tag nøglen, og du vil hjælpe os til at beskytte verden. 404 00:26:23,680 --> 00:26:24,680 Tag pillen, 405 00:26:25,200 --> 00:26:26,920 og du vil ende dit liv. 406 00:26:28,920 --> 00:26:30,200 Er det mine valg? 407 00:26:31,440 --> 00:26:32,920 Kan vi ikke forhandle? 408 00:26:33,440 --> 00:26:34,560 Desværre ikke. 409 00:26:39,760 --> 00:26:41,720 Jeg tror, han tager nøglen. 410 00:26:41,800 --> 00:26:44,760 Jeg vædder 100 arbejdsenheder på, han tager pillen. 411 00:26:44,840 --> 00:26:46,560 Hvilket valg du tage? 412 00:26:46,640 --> 00:26:49,200 Bliver det nøgle eller pille? 413 00:26:50,200 --> 00:26:51,160 Godt sagt. 414 00:27:00,800 --> 00:27:01,640 Okay, 415 00:27:02,960 --> 00:27:04,240 jeg vælger… 416 00:27:09,840 --> 00:27:11,440 at acceptere Pentaverate. 417 00:27:12,600 --> 00:27:14,680 Samtykket er blevet udtalt! 418 00:27:14,760 --> 00:27:16,920 Anbring pillen inde i nøglen. 419 00:27:17,000 --> 00:27:19,640 Lad os begynde Concludiato. 420 00:27:31,320 --> 00:27:32,560 Godt gjort. 421 00:27:33,280 --> 00:27:34,120 Kom med os. 422 00:27:36,880 --> 00:27:38,560 Vi nærmer os grænsen. 423 00:27:39,160 --> 00:27:41,480 I får brug for disse falske pas. 424 00:27:41,560 --> 00:27:42,720 Fannie Mae, 425 00:27:42,800 --> 00:27:43,800 Freddie Mac. 426 00:27:47,320 --> 00:27:50,400 Reilly, er du sikker på, jeg gør det rigtige? 427 00:27:52,000 --> 00:27:52,880 Jeg er bange. 428 00:27:53,760 --> 00:27:56,120 Så ved du, at det er det rigtige, Ken. 429 00:27:56,720 --> 00:28:00,880 -Vi får dit job tilbage. -Ro på. Det er politiet. 430 00:28:00,960 --> 00:28:03,640 Intet at se her, vi glider bare igennem. 431 00:28:04,160 --> 00:28:07,520 Bare lidt sne i min rektalboks. 432 00:28:07,600 --> 00:28:11,320 Ingen er El Chapo. Ingen er ISIS. 433 00:28:12,600 --> 00:28:13,720 Pas, tak. 434 00:28:14,920 --> 00:28:21,480 CANADA, USA 435 00:28:21,560 --> 00:28:23,880 Lad os afsløre Pentaverate! 436 00:28:29,160 --> 00:28:33,040 Det var hulens! Canada står faktisk lidt uklart. 437 00:28:33,760 --> 00:28:35,200 Det er så tydeligt! 438 00:29:02,480 --> 00:29:06,320 Herre, stop et røvhul, det står så tydeligt! 439 00:29:44,480 --> 00:29:49,480 Tekster af: Hans Martin Jensen