1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:10,560 --> 00:00:15,040
"UVIDENHED AFFØDER
OFTERE TILLID END VIDEN."
3
00:00:15,120 --> 00:00:17,240
CHARLES DARWIN
4
00:00:17,320 --> 00:00:23,800
PENTAVERATEMEDLEM - 1882-1902
5
00:00:25,120 --> 00:00:28,080
"DER ER KENDT VIDEN.
DER ER KENDTE UBEKENDTE.
6
00:00:28,160 --> 00:00:30,280
MEN DER ER OGSÅ UKENDTE UBEKENDTE.
7
00:00:30,360 --> 00:00:33,280
DER ER TING, VI IKKE VED, VI IKKE VED."
8
00:00:33,360 --> 00:00:35,640
DONALD RUMSFELD
9
00:00:35,720 --> 00:00:41,440
PENTAVERATE KANDIDAT - AFVIST I 2006
10
00:01:15,360 --> 00:01:16,800
Hvor fører I mig hen?
11
00:01:18,120 --> 00:01:19,040
Hvor?
12
00:01:19,880 --> 00:01:22,960
Fimbra Control,
Alouette 5 er inden for rækkevidde.
13
00:01:27,880 --> 00:01:30,640
-Påfør venligst øjenbind.
-Øjenbind?
14
00:01:30,720 --> 00:01:33,160
Fandeme nej. Nul!
15
00:01:33,240 --> 00:01:36,720
Denne tvangsfængsling
er usanktioneret, uberettiget,
16
00:01:36,800 --> 00:01:38,360
og forfatningsstridig!
17
00:01:38,440 --> 00:01:39,720
Hvad fanden laver du?
18
00:01:46,120 --> 00:01:47,160
Hvem flyver?
19
00:01:49,240 --> 00:01:52,160
Fimbra Control,
fjernlandingssekvensen er begyndt.
20
00:01:56,600 --> 00:01:58,000
MÅL: HUDSON YARDS 30
21
00:02:02,440 --> 00:02:04,320
LANDING VELLYKKET
22
00:02:04,400 --> 00:02:05,520
Hej, mand! Hej!
23
00:02:13,760 --> 00:02:15,240
Hvor fører I mig hen?
24
00:03:09,440 --> 00:03:13,280
-Hvad er dette?
-Når tiden er inde, professor Clark.
25
00:03:13,360 --> 00:03:16,360
Nej, tiden er inde nu. Vil I dræbe mig?
26
00:03:16,880 --> 00:03:18,680
Jeg er bare nysgerrig.
27
00:03:18,760 --> 00:03:22,760
Ifølge verden, professor Clark,
er du allerede død.
28
00:03:28,720 --> 00:03:30,480
Hvem er I?
29
00:03:32,520 --> 00:03:33,640
Bruce Baldwin.
30
00:03:34,920 --> 00:03:35,960
Shep Gordon.
31
00:03:38,120 --> 00:03:40,160
De kalder mig Mishu.
32
00:03:41,200 --> 00:03:43,280
Og jeg er Lord Lordington.
33
00:03:43,960 --> 00:03:45,120
Sammen er vi…
34
00:03:46,040 --> 00:03:47,360
Pentaverate.
35
00:03:49,360 --> 00:03:52,840
I 1347 indså fem lærde mænd,
36
00:03:52,920 --> 00:03:55,960
at den sorte død var forårsaget
af lopper på rotter.
37
00:03:56,480 --> 00:03:59,560
Men kirken mente, at
pesten var Guds straf,
38
00:03:59,640 --> 00:04:02,400
og kaldte disse fem mænd kættere.
39
00:04:02,480 --> 00:04:08,120
Så de dannede et hemmeligt selskab for
at påvirke verdensbegivenheder, kendt som
40
00:04:09,160 --> 00:04:10,520
Pentaverate.
41
00:04:11,240 --> 00:04:15,160
Gennem århundreder har
der været mange hemmelige organisationer.
42
00:04:15,240 --> 00:04:17,440
Hvad gør Pentaverate anderledes?
43
00:04:18,320 --> 00:04:19,280
De er flinke.
44
00:04:29,360 --> 00:04:31,840
Du ser CACA Toronto.
45
00:04:33,120 --> 00:04:36,080
Velkommen tilbage.
Jeg er Darleen Windelchuck.
46
00:04:36,160 --> 00:04:38,560
Hårdtslående og nakkeknusende,
47
00:04:38,640 --> 00:04:43,960
Atomfysikeren professor Hobart Clark
er død af en brækket nakke.
48
00:04:44,040 --> 00:04:48,920
Politiet siger, at Clark døde, da han
forsøgte en "kys stjernen" udfordring,
49
00:04:49,000 --> 00:04:53,960
den seneste internet-dille, hvor folk
bliver udfordret til at kysse deres anus.
50
00:04:55,000 --> 00:04:57,120
Professor Clark var 57.
51
00:04:58,400 --> 00:05:03,440
Og endelig en rapport fra Canadas egen
elskelige Ken Scarborough.
52
00:05:03,520 --> 00:05:07,400
Ken Scarborough
her i Toronto Sportsman Show.
53
00:05:07,480 --> 00:05:10,680
Der sker en masse,
uanset om det er lerdueskydning,
54
00:05:11,760 --> 00:05:12,880
eller fluefiskeri.
55
00:05:13,400 --> 00:05:17,280
Der er en tyr på 500 kilo lavet af smør.
56
00:05:17,360 --> 00:05:21,720
Vi spurgte nogle Toronto-borgere, hvad
de syntes om årets Sportsman Show.
57
00:05:22,680 --> 00:05:26,480
Hvorfor tager du ikke
tøjet af og bærer over med mig?
58
00:05:28,640 --> 00:05:31,920
Hvad er din yndlingsdel
ved dette års Sportsman Show?
59
00:05:32,760 --> 00:05:35,720
-Åh gud, du er Ken Scarborough.
-Ja, det er jeg.
60
00:05:35,800 --> 00:05:37,000
Er du stadig i live?
61
00:05:37,520 --> 00:05:38,520
Det er jeg.
62
00:05:39,040 --> 00:05:41,400
Men du må være 100 år gammel?
63
00:05:41,480 --> 00:05:42,480
Du er heldig…
64
00:05:42,560 --> 00:05:45,200
Ikke i aften, dyr. Jeg har hovedpine!
65
00:05:46,920 --> 00:05:50,680
Jeg har ikke haft det så sjovt,
siden jeg var på en nudistkoloni
66
00:05:50,760 --> 00:05:53,360
og ved et uheld bakkede
ind i et termometer.
67
00:05:53,880 --> 00:05:56,400
Men uanset hvor du er til Sportsman Show,
68
00:05:57,200 --> 00:06:00,960
er du aldrig langt
fra et par dejlige damer.
69
00:06:01,720 --> 00:06:04,160
Ken Scarborough, CACA News.
70
00:06:06,040 --> 00:06:11,280
Fra os alle i Toronto News,
godnat, og gør dit bedste, ikke?
71
00:06:12,000 --> 00:06:15,840
Nu kommer Canadas yndlingsquiz,
Tæt Nok På,
72
00:06:15,920 --> 00:06:18,200
hvor man kan vinde, hvis man bare er…
73
00:06:18,280 --> 00:06:19,440
Tæt nok på!
74
00:06:20,160 --> 00:06:22,040
Og den er hjemme!
75
00:06:23,160 --> 00:06:26,120
Flot. Vi ses i morgen.
Godt gået. Vi ses i morgen.
76
00:06:27,040 --> 00:06:29,040
Fru Snee, hvad syntes du om det?
77
00:06:29,120 --> 00:06:32,720
Ken, vi bør tale sammen.
Vi må tale om din fremtid.
78
00:06:33,600 --> 00:06:36,560
Det kan være en langsom proces.
Hold det mellem os.
79
00:06:36,640 --> 00:06:40,200
-Hvad mener du, chef?
-Held og lykke med pensionen, Ken.
80
00:06:40,720 --> 00:06:44,720
Hoppende tyske Jesus, Darleen.
Jeg arbejdede på det!
81
00:06:44,800 --> 00:06:46,960
Giver du mig det gamle støvlespark?
82
00:06:47,040 --> 00:06:50,480
Jeg er ikke led,
men alles mening kommer fra Twitter nu!
83
00:06:51,080 --> 00:06:52,520
Du er en flink fyr.
84
00:06:52,600 --> 00:06:55,240
Du har endda været i Flinke Canadiere.
85
00:06:56,280 --> 00:07:00,840
Men det her show kræver store historier.
Hårdtslående nyheder!
86
00:07:00,920 --> 00:07:02,120
Hårdtslående?
87
00:07:02,640 --> 00:07:06,360
I morgen dækker jeg
den canadiske konspirationskongres.
88
00:07:06,440 --> 00:07:07,880
CanKonKon.
89
00:07:08,400 --> 00:07:12,000
En pensionering er det
perfekte tidspunkt for dig at rejse.
90
00:07:12,080 --> 00:07:13,360
Jeg vil ikke rejse!
91
00:07:13,440 --> 00:07:17,200
Jeg vil blive her i Toronto
og tale for den almindelige mand.
92
00:07:17,800 --> 00:07:22,200
Fru Snee, jobbet her er alt, jeg har
tilbage i hele verden.
93
00:07:22,280 --> 00:07:23,400
Vær nu sød
94
00:07:24,880 --> 00:07:26,440
at give mig en chance til.
95
00:07:27,040 --> 00:07:30,720
Okay, jeg giver dig én chance til. Jøsses!
96
00:07:32,280 --> 00:07:33,240
Åh, men Ken…
97
00:07:35,520 --> 00:07:38,240
hvis du ikke kan finde på et godt indslag,
98
00:07:39,200 --> 00:07:40,280
så er det slut.
99
00:07:40,880 --> 00:07:43,040
Undskyld, du er ked af det.
100
00:07:43,640 --> 00:07:45,480
Så bliver jeg ked af det.
101
00:07:47,440 --> 00:07:48,280
Undskyld.
102
00:07:56,080 --> 00:08:00,360
Hej! Darleen sagde, du blev lukket ned.
103
00:08:00,440 --> 00:08:03,720
Ja, telefon, telegraf, tele-Darleen.
104
00:08:03,800 --> 00:08:05,680
Stor mund.
105
00:08:06,800 --> 00:08:07,960
Det er hårdt.
106
00:08:08,680 --> 00:08:10,800
Det her job betyder alt.
107
00:08:11,680 --> 00:08:13,280
Din skæbne er måske større.
108
00:08:13,360 --> 00:08:15,960
Jeg tror ikke, jeg tror på skæbnen.
109
00:08:16,040 --> 00:08:19,120
Jeg har ikke kendt dig længe,
men jeg tror på dig.
110
00:08:19,640 --> 00:08:23,120
Du er et godt menneske.
Det arbejde, du gør, betyder noget.
111
00:08:23,840 --> 00:08:26,720
Du er min mentor.
Du minder mig om min far.
112
00:08:26,800 --> 00:08:27,760
Ih, Tak.
113
00:08:27,840 --> 00:08:30,760
Men du drikker ikke,
og du droppede ikke min mor.
114
00:08:31,360 --> 00:08:32,200
Okay så.
115
00:08:33,000 --> 00:08:38,040
Lad os finde en stor historie.
Jeg ved, vi kan finde den på CanKonKon.
116
00:08:38,560 --> 00:08:39,640
Måske, Reilly.
117
00:08:39,720 --> 00:08:43,760
Konspirationsteorier lyder nu mere
som sludder for mig.
118
00:08:44,280 --> 00:08:46,440
-Tro!
-Okay, jeg tror.
119
00:08:46,520 --> 00:08:48,720
-Måske fanger vi Bigfoot!
-Sejt.
120
00:08:49,760 --> 00:08:51,200
Tillykke.
121
00:08:51,280 --> 00:08:56,720
Du er blevet kidnappet til verdens ældste
og mest effektive hemmelige samfund.
122
00:08:57,360 --> 00:08:58,640
Pentaverate.
123
00:08:58,720 --> 00:08:59,680
Jeg er Rob Lowe.
124
00:09:00,840 --> 00:09:01,800
Tak.
125
00:09:03,120 --> 00:09:07,880
Pentaverate er et godgørende,
absolut isoleret hemmeligt selskab
126
00:09:07,960 --> 00:09:13,560
bestående af fem mænd, som siden 1347
har været eksperter på deres områder.
127
00:09:13,640 --> 00:09:15,680
Mænd som Leonardo da Vinci,
128
00:09:16,640 --> 00:09:17,600
Jonas Salk,
129
00:09:18,800 --> 00:09:20,240
og Quaker Oats fyren.
130
00:09:20,840 --> 00:09:24,880
Det nuværende Pentaverate
består af Lord Lordington,
131
00:09:24,960 --> 00:09:26,880
vores mest højtstående medlem,
132
00:09:26,960 --> 00:09:30,360
den tidligere australske mediemogul
Bruce Baldwin,
133
00:09:30,440 --> 00:09:34,400
tidligere medlem af Putins oligarki
Mishu Ivanov,
134
00:09:34,480 --> 00:09:38,720
Alice Coopers tidligere manager,
den legendariske Shep Gordon,
135
00:09:38,800 --> 00:09:40,760
og dig.
136
00:09:41,520 --> 00:09:46,320
Vi hylder din forgænger, som døde
for to dage siden, Jason Eccleston,
137
00:09:46,400 --> 00:09:49,840
teknologigeniet,
der opfandt vores supercomputer, MENTOR.
138
00:09:50,440 --> 00:09:51,680
Lidt om mig selv.
139
00:09:51,760 --> 00:09:56,120
Jeg har et polyamourøst forhold
med to dukker.
140
00:09:56,200 --> 00:09:58,320
Jeg laver også intim sex-magi.
141
00:09:58,400 --> 00:10:00,720
Jeg læser og onanerer med Tarotkort.
142
00:10:01,320 --> 00:10:02,600
Sker det her?
143
00:10:02,680 --> 00:10:05,360
Jeg ved, hvad du tænker. "Sker det her?"
144
00:10:06,480 --> 00:10:08,280
Svaret er ja.
145
00:10:08,360 --> 00:10:11,520
Du tænker måske også,
"Hvornår skal jeg styre verden?"
146
00:10:11,600 --> 00:10:14,400
Lad os tage det helt roligt her.
147
00:10:17,200 --> 00:10:18,160
Og mig?
148
00:10:18,240 --> 00:10:19,960
Jeg er ikke i Pentaverate.
149
00:10:20,040 --> 00:10:24,840
Jeg er bare en skuespiller, der
får slettet hukommelsen efter denne video…
150
00:10:24,920 --> 00:10:25,960
Hvad?
151
00:10:26,040 --> 00:10:28,480
Velkommen. Vi er glade for at have dig!
152
00:10:28,560 --> 00:10:32,640
Og husk, Pentaverate må aldrig afsløres.
153
00:10:32,720 --> 00:10:35,480
Pentaverate må aldrig afsløres.
154
00:10:35,560 --> 00:10:37,200
Sig til Rob, han var god.
155
00:10:37,280 --> 00:10:38,880
Jeg er altså medlem af en
156
00:10:38,960 --> 00:10:41,760
hemmelig organisation,
der hedder Pentaverate?
157
00:10:42,560 --> 00:10:44,200
Var det ikke tydeligt?
158
00:10:44,280 --> 00:10:45,880
Ja, okay. Jeg smutter.
159
00:10:51,720 --> 00:10:54,440
Det er desværre ikke muligt, professor.
160
00:10:54,520 --> 00:10:58,240
Ser du, din død blev iscenesat
i den virkelige verden.
161
00:10:58,760 --> 00:11:00,480
Okay, hvordan døde jeg så?
162
00:11:00,560 --> 00:11:01,600
Tja,
163
00:11:01,680 --> 00:11:03,120
det var mindeværdigt.
164
00:11:04,280 --> 00:11:09,200
Det er sket for os alle.
Jeg døde af et uprovokeret hajangreb.
165
00:11:09,960 --> 00:11:13,440
Findes der et provokeret hajangreb?
166
00:11:13,520 --> 00:11:18,160
Som om du står ved havet og siger,
"Din skiderik, kom og tag mig!"
167
00:11:18,240 --> 00:11:21,160
Vent lidt.
Hvordan kan I kalde jer godgørende,
168
00:11:21,240 --> 00:11:24,240
når I lader denne hadprædikant
gå frit omkring?
169
00:11:24,760 --> 00:11:28,000
Nogle gange har man brug for
tyv for at fange tyv.
170
00:11:28,080 --> 00:11:32,200
Ulv til at fange ulv.
Myresluger til at fange…
171
00:11:32,280 --> 00:11:34,200
Fint, Mishu. Tak.
172
00:11:34,800 --> 00:11:38,920
Bruce opfandt de medietricks,
som de onde rige bruger.
173
00:11:39,000 --> 00:11:43,880
Han er et bedre menneske nu.
Det gør Pentaverate ved dig.
174
00:11:43,960 --> 00:11:45,880
Jeg er atomforsker.
175
00:11:45,960 --> 00:11:48,960
Jeg var to år fra at skabe kold fusion!
176
00:11:49,040 --> 00:11:53,280
Kom nu, professor.
Det var altid to år til.
177
00:11:53,360 --> 00:11:55,080
Det ville aldrig ske.
178
00:11:56,520 --> 00:11:58,640
Du kan gøre mere godt her.
179
00:12:01,160 --> 00:12:05,080
Jeg er Patty,
chefassistent for Pentaverate Fem.
180
00:12:05,160 --> 00:12:09,120
Patty, du behøver
ikke sige "Pentaverate Fem."
181
00:12:09,200 --> 00:12:11,080
"Pentaverate" er fem.
182
00:12:11,160 --> 00:12:13,400
Ligesom "Automatisk hæveautomat"
183
00:12:13,480 --> 00:12:15,200
Klart er den automatisk.
184
00:12:15,280 --> 00:12:19,400
Så du står og siger det to gange.
185
00:12:19,480 --> 00:12:21,800
Tak for den mansplaining, Shep.
186
00:12:22,360 --> 00:12:23,440
Nok om mig.
187
00:12:24,360 --> 00:12:26,320
Jeg taler om mig!
188
00:12:26,400 --> 00:12:30,600
Jeg er fra Massapequa, Long Island.
Jeg kalder det Matzo-Pizza,
189
00:12:30,680 --> 00:12:35,120
da det er halvt italiensk, halvt jødisk.
Matzo-Pizza. Er det ikke sødt?
190
00:12:36,760 --> 00:12:40,280
Hør, du er en del
af en magtfuld organisation,
191
00:12:40,360 --> 00:12:42,680
der giver dig mulighed for at skinne.
192
00:12:43,440 --> 00:12:47,880
Nogle ville dræbe for
at være del af en hemmelig gruppe.
193
00:12:49,120 --> 00:12:50,840
Professor, dette er en krise.
194
00:12:51,480 --> 00:12:55,480
Jason Ecclestons død
var pludselig og uventet.
195
00:12:55,560 --> 00:13:00,080
Du er det sidste, bedste håb
til at løse klimaforandringerne.
196
00:13:00,160 --> 00:13:01,480
Du er en ekspert,
197
00:13:02,080 --> 00:13:06,360
men du gør det ikke alene. MENTOR!
198
00:13:09,440 --> 00:13:11,560
Professor Clark, jeg er MENTOR.
199
00:13:12,200 --> 00:13:14,880
MENTOR er verdens største supercomputer.
200
00:13:15,400 --> 00:13:19,760
Den overgår kunstig intelligens,
fordi den indeholder en menneskelig sjæl.
201
00:13:19,840 --> 00:13:22,080
Jeg er bare utroligt klog!
202
00:13:22,160 --> 00:13:26,480
Desværre var vores menneskesjæl
en nar fra Boston,
203
00:13:26,560 --> 00:13:29,000
der faldt ned i maskinen. Superuheldigt.
204
00:13:29,080 --> 00:13:29,960
Hej, Shep.
205
00:13:30,040 --> 00:13:33,800
Ved du, hvad jeg også faldt ned i?
Din mor!
206
00:13:35,640 --> 00:13:39,760
-Diskret type.
-Kan vi ikke skjule vores dysfunktion?
207
00:13:39,840 --> 00:13:43,400
Dysfunktion?
I har lige kidnappet en sort mand!
208
00:13:43,480 --> 00:13:48,120
Vi har kidnappet hvide mænd i årevis.
Vi vil også give dig en mulighed.
209
00:13:48,200 --> 00:13:53,400
Glem ham. Vi er faktisk de gode.
Du kan stole på os.
210
00:13:53,480 --> 00:13:55,320
Stole på dig, hvide mand?
211
00:13:56,720 --> 00:13:57,720
Hvidere mand?
212
00:13:58,240 --> 00:13:59,880
Ældre hvid mand?
213
00:14:00,600 --> 00:14:02,680
Jeg ved ikke, hvad hulen du er.
214
00:14:03,280 --> 00:14:06,600
Alle andre spørgsmål
vil blive besvaret til din Initiato.
215
00:14:06,680 --> 00:14:09,520
-Min hvad?
-Din Initiato!
216
00:14:09,600 --> 00:14:11,240
Dit indvielsesritual.
217
00:14:11,320 --> 00:14:12,840
Okay.
218
00:14:13,360 --> 00:14:15,800
I er skingrende skøre. Jeg glider.
219
00:14:15,880 --> 00:14:20,040
Nej, du må hvile dig,
for i morgen har du Initiato,
220
00:14:20,120 --> 00:14:21,360
og du må holde fokus.
221
00:14:21,440 --> 00:14:23,640
Hvad? Fandeme nej.
222
00:14:23,720 --> 00:14:25,040
Det gør jeg ikke!
223
00:14:25,120 --> 00:14:26,840
Du må fokusere hårdt.
224
00:14:26,920 --> 00:14:30,200
Han siger "fokus". Han er russer.
225
00:14:30,280 --> 00:14:31,360
Ja, "fokus", hvad?
226
00:14:31,440 --> 00:14:33,160
Ja, okay. Jeg smutter.
227
00:14:33,240 --> 00:14:34,080
Ja.
228
00:14:36,680 --> 00:14:39,000
Det giver dig mulighed for at sove.
229
00:14:39,080 --> 00:14:41,400
Hvad, sove? Tager I gasmasker på?
230
00:14:42,360 --> 00:14:43,320
Pis!
231
00:14:43,400 --> 00:14:45,400
Hør her. Nej, vent.
232
00:14:45,480 --> 00:14:48,640
I kan aldrig holde mig…
233
00:14:59,160 --> 00:15:03,400
I mit land bliver man i øvrigt høj
i en hæveautomat.
234
00:15:42,600 --> 00:15:45,200
Godmorgen, Pentaverate!
235
00:15:45,280 --> 00:15:49,160
Klokken er 6 i New York, 12 i Dubrovnik.
236
00:15:49,240 --> 00:15:52,320
Jeg hedder Maria Menounos
for Pentaverate TV,
237
00:15:52,400 --> 00:15:55,480
dit eneste sted
for alt det gode Pentaverate.
238
00:15:59,080 --> 00:15:59,920
Hjælp!
239
00:16:00,640 --> 00:16:01,840
Er der nogen?
240
00:16:01,920 --> 00:16:03,640
Folk vil gerne vide,
241
00:16:03,720 --> 00:16:06,560
hvem det potentielle nye ansigt
i Pentaverate er.
242
00:16:06,640 --> 00:16:10,480
Vi kan nu afsløre
atomfysikeren Hobart Clark,
243
00:16:10,560 --> 00:16:14,800
som kom til os i går aftes efter
hans tidlige død i normal-verdenen,
244
00:16:14,880 --> 00:16:16,800
efter "kys stjernen" gik galt.
245
00:16:16,880 --> 00:16:21,560
Det er den seneste internetdille, hvor
folk prøver at kysse deres røvhul!
246
00:16:21,640 --> 00:16:23,520
Hvad? De forpu…
247
00:16:23,600 --> 00:16:25,560
Eller som børnene kalder det,
248
00:16:25,640 --> 00:16:27,920
et selvgjort rimjob.
249
00:16:28,000 --> 00:16:29,440
Jeg er Maria Menounos.
250
00:16:41,720 --> 00:16:43,080
PROFESSOR CLARK DØD
251
00:16:43,160 --> 00:16:44,000
Død?
252
00:16:46,400 --> 00:16:48,760
"Fikseret af den forkerte stjerne."
253
00:16:50,480 --> 00:16:51,760
DUMME RØVHUL
CLARK DØD
254
00:16:51,840 --> 00:16:54,320
Røvhul? De satans forpu…
255
00:16:55,200 --> 00:16:58,400
Godmorgen professor Clark!
Kan du lide dit værelse?
256
00:16:58,480 --> 00:17:02,280
Hvad fanden er det?
Kysse mit eget røvhul?
257
00:17:02,360 --> 00:17:04,480
Det er da ikke så slemt.
258
00:17:04,560 --> 00:17:07,280
Det skulle have været
autoerotisk kvælning,
259
00:17:07,360 --> 00:17:09,760
men det blev det ikke, så alt er godt.
260
00:17:09,840 --> 00:17:12,080
Og nu er jeg fanget her?
261
00:17:12,160 --> 00:17:16,040
Bare en formalitet,
til Katie i HR får lavet dit ID-kort.
262
00:17:16,120 --> 00:17:17,840
Du får en rundvisning. Kom.
263
00:17:19,240 --> 00:17:24,640
Åh nej, Sasquatch!
Nej. Slem Bigfoot. Nej, kom her.
264
00:17:24,720 --> 00:17:26,280
Hvad, Sasquatch?
265
00:17:27,120 --> 00:17:29,200
Pis! Det er en fyr i et kostume.
266
00:17:33,960 --> 00:17:35,520
Ikke en mand i kostume.
267
00:17:35,600 --> 00:17:39,000
Tag dig ikke af Sassy.
Han er bare vores vagthund.
268
00:17:39,080 --> 00:17:43,920
Men hvis du prøver at flygte,
nakker han dig. Ikke, Sassy? Jo.
269
00:17:44,640 --> 00:17:46,360
Lad os fortsætte rundturen.
270
00:17:48,280 --> 00:17:49,920
-Er du single?
-Hvad?
271
00:17:50,000 --> 00:17:52,320
-Hvad?
-Spurgte du, om jeg er single?
272
00:17:52,400 --> 00:17:53,240
Gjorde jeg?
273
00:17:58,040 --> 00:18:00,720
Sasquatch-oprydning i gang 3B.
274
00:18:02,040 --> 00:18:04,520
DEN CANADISKE KONSPIRATIONSKONGRES
275
00:18:04,600 --> 00:18:06,000
CANKONKON
276
00:18:13,400 --> 00:18:16,560
Reilly, vi skal have en stor historie,
277
00:18:16,640 --> 00:18:19,640
og jeg taler om stor
som Wayne Gretzkys bryllup.
278
00:18:19,720 --> 00:18:23,520
"Canadas billedkvalitet
er lavere end i De Forenede Stater."
279
00:18:23,600 --> 00:18:24,600
Er Canada uklar?
280
00:18:24,680 --> 00:18:28,720
Måske. Det ved jeg ikke.
Jeg har aldrig været væk fra Canada.
281
00:18:28,800 --> 00:18:30,600
-Kom så, Rex!
-Hvad sker der?
282
00:18:30,680 --> 00:18:33,000
Velkommen til Sandhedskamp!
283
00:18:33,080 --> 00:18:35,200
Jeg er Rex Smith, I får!
284
00:18:35,280 --> 00:18:39,280
Han er en internet-konspirationsfyr.
Han er galere end en hane.
285
00:18:39,960 --> 00:18:43,280
Jeg giver dig den sandhed, du ikke
får fra fake news,
286
00:18:43,360 --> 00:18:46,320
om deres sorte helikoptere
og hemmelige lejre,
287
00:18:46,400 --> 00:18:49,280
som skjuler Hillarys e-mails om Benghazi,
288
00:18:49,360 --> 00:18:52,720
skrevet i slangefolkets urgamle sprog,
Illuminati.
289
00:18:52,800 --> 00:18:54,800
De kidnapper smidige kristne mænd
290
00:18:54,880 --> 00:18:58,520
og tvinger dem til kana'anæisk
rituel bøssesex i kister,
291
00:18:58,600 --> 00:19:03,040
mens de danser nøgne rundt
og spiller hinanden af
292
00:19:03,120 --> 00:19:06,640
som et offer til et
online meme kaldet Momo.
293
00:19:07,160 --> 00:19:08,280
Jeg er Rex Smith.
294
00:19:08,360 --> 00:19:11,560
-Hold dig vågen og vær på vagt.
-Vær på vagt!
295
00:19:11,640 --> 00:19:15,240
-Sikke en masse sludder!
-Det hørte jeg!
296
00:19:15,800 --> 00:19:18,280
Rex Smith siger sandheden, min ven.
297
00:19:18,360 --> 00:19:21,200
Han taler om de ting, du og medierne
298
00:19:21,280 --> 00:19:22,640
forsøger at dække over.
299
00:19:24,040 --> 00:19:25,880
Hej, jeg er Anthony,
300
00:19:26,800 --> 00:19:29,080
New Hampshires
største konspirationsteoretiker.
301
00:19:29,160 --> 00:19:33,240
Jeg kan fortælle jer alt om
Illuminati, Pentaverate, FIFA…
302
00:19:33,320 --> 00:19:35,000
Hvad er Pentaverate?
303
00:19:35,080 --> 00:19:36,200
Ja, Pentaverate!
304
00:19:36,280 --> 00:19:38,240
De fem, såkaldte eksperter,
305
00:19:38,320 --> 00:19:41,000
der har styret verden siden den sorte død.
306
00:19:41,080 --> 00:19:42,560
Kan du se ham der?
307
00:19:43,440 --> 00:19:45,000
Han er i Pentaverate.
308
00:19:45,960 --> 00:19:47,800
Han overvåger mig.
309
00:19:47,880 --> 00:19:50,080
Har den blinde fyr overvåget dig?
310
00:19:50,160 --> 00:19:51,440
Det er skuespil!
311
00:19:51,520 --> 00:19:54,080
Han er ikke blind. Sådan får de dig!
312
00:19:54,160 --> 00:19:57,000
Hvorfor tager du ikke bare og fiser af?
313
00:19:57,080 --> 00:20:00,880
Okay. Tag den blå pille. Fald i søvn igen.
314
00:20:01,520 --> 00:20:02,400
Farvel, får.
315
00:20:04,160 --> 00:20:05,120
Sludder.
316
00:20:07,320 --> 00:20:08,920
FUGLE ER IKKE VIRKELIGE
317
00:20:09,000 --> 00:20:11,120
Har du faktisk set en babydue?
318
00:20:11,200 --> 00:20:14,120
Næh, det er da også sært.
319
00:20:14,200 --> 00:20:15,200
Heller ikke mig.
320
00:20:31,200 --> 00:20:35,080
"Undlad alle dumme
undersøgelser af Pentaverate."
321
00:20:35,160 --> 00:20:37,520
"Betragt disse ord som en advarsel."
322
00:20:37,600 --> 00:20:40,200
-Det er da…
-Det var hulens!
323
00:20:40,280 --> 00:20:41,360
Hvad i…
324
00:20:41,440 --> 00:20:45,920
Måske havde den Yank ret.
Måske findes der en Pentaverate.
325
00:20:46,000 --> 00:20:49,400
Se! Jeg sagde jo, at Pentaverate er ægte.
326
00:20:49,480 --> 00:20:53,160
Du er journalist. Du må afsløre dem.
327
00:20:53,240 --> 00:20:55,800
Jeg kan køre dig til deres hovedkvarter.
328
00:20:58,200 --> 00:20:59,760
Hvad har du at miste?
329
00:20:59,840 --> 00:21:03,720
Hvis du afslører Pentaverate,
kan du få et job hvor som helst.
330
00:21:03,800 --> 00:21:04,760
Hvor som helst?
331
00:21:05,720 --> 00:21:08,280
Jeg vil bare have mit job tilbage.
332
00:21:11,040 --> 00:21:14,280
-Okay, jeg gør det.
-Sådan skal det være!
333
00:21:14,360 --> 00:21:17,280
Vi kan tage min varevogn,
som er mit andet hjem.
334
00:21:17,880 --> 00:21:20,760
Støddæmperne er væk, intet klimaanlæg,
335
00:21:20,840 --> 00:21:23,520
jeg har en seng bagi, men vi må skiftes.
336
00:21:24,200 --> 00:21:27,680
Der er et udslidt kemisk wc,
der er lidt ustabilt.
337
00:21:27,760 --> 00:21:29,440
Udover det, er alting fint!
338
00:21:29,520 --> 00:21:33,000
Kom nu! Hej, Jorden er flad. I ved det.
339
00:21:42,040 --> 00:21:43,000
Voilá.
340
00:21:46,000 --> 00:21:50,240
-I forfalskede månelandingen.
-Med hjælp af Stanley Kubrick.
341
00:21:50,320 --> 00:21:54,120
Patty, hvorfor mig?
Kunne I ikke få en anden forsker?
342
00:21:54,200 --> 00:21:57,760
Siger LaGrange Point Linsen dig noget?
MENTOR?
343
00:21:58,440 --> 00:22:02,040
For helvede! Du vækkede mig
fra den bedste sexdrøm nogensinde.
344
00:22:02,120 --> 00:22:04,120
Jeg gav Alexa den hårdt.
345
00:22:04,200 --> 00:22:07,440
-Jeg kan ikke lide den ting.
-Din mor kan lide min ting.
346
00:22:08,040 --> 00:22:11,840
Du havde fremsynet
til at finde på LaGrange Point Linsen
347
00:22:11,920 --> 00:22:14,160
til at bekæmpe global opvarmning.
348
00:22:14,240 --> 00:22:19,200
Med denne linse kunne vi beskytte Jorden
mod solens stråler,
349
00:22:19,280 --> 00:22:22,320
og sænke den globale temperatur
med fire grader.
350
00:22:22,400 --> 00:22:25,960
-Ja, men det er stadig en teori.
-Vi byggede den faktisk.
351
00:22:26,480 --> 00:22:32,800
Konstruerede I en 1.000 km., konkav,
roterende Fresnellinse?
352
00:22:32,880 --> 00:22:35,600
-Ikke mig personligt, men ja.
-Hvordan?
353
00:22:35,680 --> 00:22:38,320
Jeg manglede kold fusion til at drive den.
354
00:22:38,840 --> 00:22:40,840
For jeg er sådan en fiasko.
355
00:22:42,480 --> 00:22:44,720
Vi bruger ikke "F" ordet her.
356
00:22:45,400 --> 00:22:49,600
Vi kalder fiasko for
et tidligt forsøg på succes.
357
00:22:50,240 --> 00:22:54,360
Professor, menneskehedens fremtid
står på spil!
358
00:22:54,880 --> 00:22:56,720
Men der er intet pres!
359
00:22:56,800 --> 00:23:01,000
Hvis vi kunne klare det,
ville global opvarmning være fortid.
360
00:23:02,320 --> 00:23:05,320
Jeg kan ikke tilslutte mig
en gruppe uden ansvar.
361
00:23:05,400 --> 00:23:07,160
Så gør den ansvarlig!
362
00:23:08,000 --> 00:23:11,200
Professor Clark, i aften til din Initiato,
363
00:23:11,280 --> 00:23:14,320
så tag nøglen, slut dig til Pentaverate,
364
00:23:14,400 --> 00:23:17,520
og sig endelig, hvis der er noget,
du har brug for.
365
00:23:17,600 --> 00:23:20,440
Jeg er her altid,
hvis du vil tale eller hygge.
366
00:23:21,200 --> 00:23:25,840
Jeg ved, hvor svært det er at møde folk,
når man arbejder i en hemmelig gruppe,
367
00:23:25,920 --> 00:23:28,880
og jeg ved alt om det her sted.
368
00:23:29,800 --> 00:23:32,560
Jeg kunne være et godt aktiv.
369
00:23:42,360 --> 00:23:43,840
Hej. Du.
370
00:23:43,920 --> 00:23:46,000
Jeg så dig tjekke hendes røv.
371
00:23:46,520 --> 00:23:48,800
Luk øjet. Det er uhyggeligt.
372
00:23:52,800 --> 00:23:57,520
Der kommer en udrensning.
Dem, der er urene, bliver nakket.
373
00:23:58,160 --> 00:24:00,560
Som folk, der siger, at fugle er ægte.
374
00:24:00,640 --> 00:24:02,200
Fugle er ikke ægte!
375
00:24:03,160 --> 00:24:06,080
Det er en drøm.
Et fatamorgana, vi alle lever i.
376
00:24:06,160 --> 00:24:10,960
En fælles aftale. En social kontrakt,
men jeg skrev ikke under!
377
00:24:11,680 --> 00:24:13,920
Åbn et vindue. Det bliver slemt.
378
00:24:18,160 --> 00:24:21,320
Det sker,
når man skralder fra en fiskerestaurant.
379
00:24:23,120 --> 00:24:24,800
Okay, hop af.
380
00:24:24,880 --> 00:24:27,400
-Hvad?
-Flyt dig. Min tur til at køre.
381
00:24:27,480 --> 00:24:28,840
Tag rattet! Pas på!
382
00:24:28,920 --> 00:24:30,560
Hvad foregår der?
383
00:24:37,720 --> 00:24:40,840
Okay, vi er halvvejs til Niagara Falls.
384
00:24:40,920 --> 00:24:43,480
Vi skal forbi min ven Dicks hotel.
385
00:24:43,560 --> 00:24:44,720
Der var den.
386
00:24:44,800 --> 00:24:48,480
Big Dicks halvvejs-op kroen? Seriøst?
387
00:24:48,560 --> 00:24:49,560
Ja.
388
00:24:49,640 --> 00:24:54,680
Big Dick lider af gigantisme.
Deraf kælenavnet Big Dick.
389
00:24:54,760 --> 00:24:58,560
Han ønskede et hotel halvvejs op
mellem Toronto og Niagara Falls.
390
00:24:58,640 --> 00:25:00,080
Halvvejs-op kroen!
391
00:25:00,160 --> 00:25:02,840
Ja, Big Dicks halvvejs-op kro. Klart.
392
00:25:03,720 --> 00:25:06,880
Han havde en gavebutik.
Priserne er helt i bund.
393
00:25:06,960 --> 00:25:10,520
Kan du se? Fornuftige priser.
Men sådan er Dick bare.
394
00:25:10,600 --> 00:25:13,720
Jeg håber,
folk kan se ud over hans nedsunkne anus.
395
00:25:46,360 --> 00:25:48,480
Lad Initiato begynde.
396
00:25:50,680 --> 00:25:52,320
Vent. Vent lige et øjeblik.
397
00:25:53,080 --> 00:25:53,920
Vent lidt!
398
00:25:54,480 --> 00:25:56,840
Få hænderne væk fra mig. Hov!
399
00:26:00,120 --> 00:26:03,800
Professor Clark,
hvis du accepterer Initiato,
400
00:26:04,400 --> 00:26:06,240
optages du i Pentaverate,
401
00:26:07,480 --> 00:26:10,360
som lærte mænd
har gjort i syv århundreder.
402
00:26:13,200 --> 00:26:16,400
Se, du har nu et valg.
403
00:26:17,760 --> 00:26:21,240
Tag nøglen, og du vil hjælpe os
til at beskytte verden.
404
00:26:23,680 --> 00:26:24,680
Tag pillen,
405
00:26:25,200 --> 00:26:26,920
og du vil ende dit liv.
406
00:26:28,920 --> 00:26:30,200
Er det mine valg?
407
00:26:31,440 --> 00:26:32,920
Kan vi ikke forhandle?
408
00:26:33,440 --> 00:26:34,560
Desværre ikke.
409
00:26:39,760 --> 00:26:41,720
Jeg tror, han tager nøglen.
410
00:26:41,800 --> 00:26:44,760
Jeg vædder 100 arbejdsenheder på,
han tager pillen.
411
00:26:44,840 --> 00:26:46,560
Hvilket valg du tage?
412
00:26:46,640 --> 00:26:49,200
Bliver det nøgle eller pille?
413
00:26:50,200 --> 00:26:51,160
Godt sagt.
414
00:27:00,800 --> 00:27:01,640
Okay,
415
00:27:02,960 --> 00:27:04,240
jeg vælger…
416
00:27:09,840 --> 00:27:11,440
at acceptere Pentaverate.
417
00:27:12,600 --> 00:27:14,680
Samtykket er blevet udtalt!
418
00:27:14,760 --> 00:27:16,920
Anbring pillen inde i nøglen.
419
00:27:17,000 --> 00:27:19,640
Lad os begynde Concludiato.
420
00:27:31,320 --> 00:27:32,560
Godt gjort.
421
00:27:33,280 --> 00:27:34,120
Kom med os.
422
00:27:36,880 --> 00:27:38,560
Vi nærmer os grænsen.
423
00:27:39,160 --> 00:27:41,480
I får brug for disse falske pas.
424
00:27:41,560 --> 00:27:42,720
Fannie Mae,
425
00:27:42,800 --> 00:27:43,800
Freddie Mac.
426
00:27:47,320 --> 00:27:50,400
Reilly, er du sikker på,
jeg gør det rigtige?
427
00:27:52,000 --> 00:27:52,880
Jeg er bange.
428
00:27:53,760 --> 00:27:56,120
Så ved du, at det er det rigtige, Ken.
429
00:27:56,720 --> 00:28:00,880
-Vi får dit job tilbage.
-Ro på. Det er politiet.
430
00:28:00,960 --> 00:28:03,640
Intet at se her, vi glider bare igennem.
431
00:28:04,160 --> 00:28:07,520
Bare lidt sne i min rektalboks.
432
00:28:07,600 --> 00:28:11,320
Ingen er El Chapo. Ingen er ISIS.
433
00:28:12,600 --> 00:28:13,720
Pas, tak.
434
00:28:14,920 --> 00:28:21,480
CANADA, USA
435
00:28:21,560 --> 00:28:23,880
Lad os afsløre Pentaverate!
436
00:28:29,160 --> 00:28:33,040
Det var hulens!
Canada står faktisk lidt uklart.
437
00:28:33,760 --> 00:28:35,200
Det er så tydeligt!
438
00:29:02,480 --> 00:29:06,320
Herre, stop et røvhul,
det står så tydeligt!
439
00:29:44,480 --> 00:29:49,480
Tekster af: Hans Martin Jensen