1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:10,560 --> 00:00:15,040 ‎"무지는 지식보다 ‎더 큰 자신감을 가져다준다" 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,240 ‎"찰스 다윈" 4 00:00:17,320 --> 00:00:23,640 ‎"펜타버릿 대원 ‎1882~1902년" 5 00:00:25,160 --> 00:00:28,560 ‎"세상엔 내가 아는 확실한 사실과 ‎내가 아는 불확실한 사실이 있다" 6 00:00:28,640 --> 00:00:30,640 ‎"내가 모르는 ‎불확실한 사실도 있다" 7 00:00:30,720 --> 00:00:33,280 ‎"그것을 모른다는 것조차 ‎모르고 있는 것이다" 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,640 ‎"도널드 럼즈펠드" 9 00:00:35,720 --> 00:00:41,280 ‎"펜타버릿 후보 ‎2006년에 가입 거부" 10 00:01:15,360 --> 00:01:16,800 ‎어디로 데려가는 겁니까? 11 00:01:18,080 --> 00:01:19,040 ‎어디 가는 거냐고! 12 00:01:19,880 --> 00:01:23,040 ‎핌브라 컨트롤 ‎알루엣 5호기가 시야에 진입했다 13 00:01:27,880 --> 00:01:29,480 ‎눈가리개 착용 바람 14 00:01:29,560 --> 00:01:30,640 ‎눈가리개? 15 00:01:30,720 --> 00:01:32,680 ‎그건 안 되지! 16 00:01:32,760 --> 00:01:34,320 ‎이런 강제 감금은 17 00:01:34,400 --> 00:01:38,440 ‎불법이고, 부당하며 ‎헌법에 위배되는 행동입니다! 18 00:01:38,520 --> 00:01:39,720 ‎당신 뭐 하는 거야? 19 00:01:46,120 --> 00:01:47,160 ‎비행은 누가 하고? 20 00:01:49,240 --> 00:01:52,160 ‎핌브라 컨트롤 ‎원격 착륙 시퀀스가 시작됐다 21 00:01:55,520 --> 00:01:58,000 ‎"핌브라 컨트롤 ‎목표 지점: 30 허드슨 야드" 22 00:02:02,440 --> 00:02:04,320 ‎"착륙 성공" 23 00:02:04,400 --> 00:02:05,640 ‎이봐요! 24 00:02:13,760 --> 00:02:15,240 ‎날 어디로 데려가는 거요! 25 00:03:09,440 --> 00:03:13,280 ‎- 뭐 하는 겁니까? ‎- 때를 기다리시게, 클라크 교수 26 00:03:13,360 --> 00:03:16,160 ‎지금이 그때예요 ‎날 죽일 작정입니까? 27 00:03:16,680 --> 00:03:18,680 ‎무서운 건 아니고 궁금해서 28 00:03:18,760 --> 00:03:22,760 ‎세상의 관점에서 보면 ‎당신은 이미 죽었어 29 00:03:28,720 --> 00:03:30,480 ‎당신들은 누구죠? 30 00:03:32,520 --> 00:03:33,640 ‎브루스 볼드윈 31 00:03:34,920 --> 00:03:35,960 ‎솁 고든 32 00:03:38,120 --> 00:03:40,160 ‎날 미슈라고 부르지 33 00:03:41,200 --> 00:03:43,520 ‎난 로딩턴 경일세 34 00:03:44,000 --> 00:03:45,160 ‎그리고 우린… 35 00:03:46,080 --> 00:03:47,400 ‎펜타버릿이다 36 00:03:49,360 --> 00:03:52,840 ‎1347년, 다섯 명의 학자들은 37 00:03:52,920 --> 00:03:56,320 ‎흑사병의 원인이 ‎쥐에 기생하는 벼룩임을 알아냈다 38 00:03:56,400 --> 00:03:59,480 ‎하지만 교회는 흑사병을 ‎신의 심판이라 여겼으며 39 00:03:59,560 --> 00:04:02,360 ‎그 5인을 이단자라 불렀다 40 00:04:02,440 --> 00:04:05,920 ‎이에 5인은 세계사에 ‎선한 영향력을 행사하기 위해 41 00:04:06,000 --> 00:04:08,160 ‎비밀결사대를 조직하였으니 ‎이름하여… 42 00:04:09,000 --> 00:04:10,480 ‎'펜타버릿'이다 43 00:04:11,200 --> 00:04:15,080 ‎인류의 역사 속에는 ‎수많은 비밀 조직이 존재했으나 44 00:04:15,160 --> 00:04:17,360 ‎펜타버릿이 특별한 이유는? 45 00:04:18,280 --> 00:04:19,240 ‎착하니까 46 00:04:29,360 --> 00:04:31,840 ‎CACA 토론토와 함께하고 계십니다 47 00:04:31,920 --> 00:04:33,040 ‎"CACA 뉴스 토론토" 48 00:04:33,120 --> 00:04:36,160 ‎안녕하십니까, 달린 윈들척입니다 49 00:04:36,240 --> 00:04:38,560 ‎골 때리는 속보를 전해드립니다 50 00:04:38,640 --> 00:04:42,880 ‎핵물리학자 호바트 클라크 교수가 ‎목이 부러져 사망했습니다 51 00:04:42,960 --> 00:04:43,960 ‎"과학자 클라크 사망" 52 00:04:44,040 --> 00:04:47,680 ‎클라크는 '키스 더 스타' 챌린지를 ‎수행하던 도중 사망했는데요 53 00:04:47,760 --> 00:04:48,920 ‎"목 골절, '키싱 스타'" 54 00:04:49,000 --> 00:04:53,680 ‎자기 항문에 입맞춤을 하는 ‎최근 인터넷 열풍이라고 하죠 55 00:04:53,760 --> 00:04:54,920 ‎"사인은 항문 키스" 56 00:04:55,000 --> 00:04:57,120 ‎클라크 교수는 57세였습니다 57 00:04:58,400 --> 00:05:01,960 ‎드디어 캐나다가 사랑하는 리포터 ‎켄 스카버러를 만날 시간입니다 58 00:05:02,040 --> 00:05:03,440 ‎"켄의 토론토 ‎드디어… 켄이 왔어요" 59 00:05:03,520 --> 00:05:07,400 ‎토론토 스포츠맨 쇼에 나와 있는 ‎켄 스카버러입니다 60 00:05:07,480 --> 00:05:10,680 ‎체험할 거리가 많은 곳이죠 ‎스키트 사격도 있고 61 00:05:11,760 --> 00:05:12,880 ‎플라이 피싱도 있습니다 62 00:05:13,400 --> 00:05:17,280 ‎순수 버터로만 만든 ‎500kg 황소도 보이는군요 63 00:05:17,360 --> 00:05:21,720 ‎올해 쇼는 어땠는지 ‎토론토 시민들에게 물어봤습니다 64 00:05:22,600 --> 00:05:26,400 ‎친구, 내가 옷 벗을 테니까 ‎'베어' 먹지 말아 줄래? 65 00:05:28,520 --> 00:05:31,600 ‎올해 스포츠맨 쇼에서 ‎가장 맘에 드는 부분이 뭐죠? 66 00:05:32,760 --> 00:05:35,720 ‎- 대박, 켄 스카버러잖아요 ‎- 맞습니다 67 00:05:35,800 --> 00:05:37,000 ‎아직 안 죽었네요? 68 00:05:37,520 --> 00:05:38,520 ‎멀쩡합니다 69 00:05:39,040 --> 00:05:41,400 ‎100살 정도 먹지 않았어요? 70 00:05:41,480 --> 00:05:42,480 ‎방송만 아니었으면… 71 00:05:42,560 --> 00:05:45,200 ‎오늘 밤은 무리야 ‎머리가 '디어'게 아프거든! 72 00:05:46,920 --> 00:05:50,680 ‎이렇게 즐거웠던 적은 ‎나체촌에 갔다가 73 00:05:50,760 --> 00:05:53,360 ‎육류용 온도계에 ‎뒤쪽을 찔린 후로 처음이군요 74 00:05:53,880 --> 00:05:56,400 ‎하지만 스포츠맨 쇼의 ‎제일가는 장점은 75 00:05:57,200 --> 00:06:00,960 ‎어딜 가든 두 미녀가 ‎나와 함께한다는 겁니다 76 00:06:01,720 --> 00:06:04,160 ‎CACA 뉴스, 켄 스카버러였습니다 77 00:06:06,040 --> 00:06:10,080 ‎오늘 CACA 토론토 뉴스는 ‎이만 마치겠습니다 78 00:06:10,160 --> 00:06:11,520 ‎화끈한 밤 되세요 79 00:06:12,000 --> 00:06:15,560 ‎다음은 캐나다의 최애 퀴즈 쇼 ‎'대충 맞혀'입니다 80 00:06:15,640 --> 00:06:18,120 ‎우승하기 위해 필요한 건 뭐다? 81 00:06:18,200 --> 00:06:19,600 ‎대충 맞혀! 82 00:06:20,160 --> 00:06:22,040 ‎촬영 마칠게요! 83 00:06:23,160 --> 00:06:26,120 ‎다들 잘했어요, 내일 봅시다 84 00:06:27,040 --> 00:06:29,040 ‎스니 씨, 제 보도 어땠어요? 85 00:06:29,120 --> 00:06:32,720 ‎켄, 얘기 좀 하죠 ‎미래를 논할 때가 됐어요 86 00:06:33,600 --> 00:06:36,480 ‎더딘 과정이 될 것 같으니까 ‎둘만의 비밀로 하죠 87 00:06:36,560 --> 00:06:40,200 ‎- 그게 무슨 말씀이세요? ‎- 은퇴 잘해요, 켄 88 00:06:40,720 --> 00:06:44,720 ‎예수님 낮술 마시는 소리 하네 ‎달린, 돌려 말하고 있었잖아요 89 00:06:44,800 --> 00:06:46,960 ‎저 해고당하는 거예요? 90 00:06:47,040 --> 00:06:48,360 ‎재수 없게 굴긴 싫지만 91 00:06:48,440 --> 00:06:50,480 ‎뻔한 감상평은 ‎트위터에도 널렸어요 92 00:06:51,080 --> 00:06:52,520 ‎켄은 착한 사람이에요 93 00:06:52,600 --> 00:06:55,240 ‎'착한 캐나다인' 표지에도 ‎나온 적 있잖아요 94 00:06:56,240 --> 00:07:01,400 ‎우리한텐 빅뉴스가 필요해요 ‎골 때리는 뉴스 말이에요! 95 00:07:01,480 --> 00:07:02,560 ‎골 때리는 뉴스요? 96 00:07:02,640 --> 00:07:06,360 ‎내일은 캐나다 음모론 컨벤션을 ‎취재하는 날이에요 97 00:07:06,440 --> 00:07:07,880 ‎'캔콘콘' 아시죠? 98 00:07:08,400 --> 00:07:12,000 ‎켄, 은퇴하고 나서 ‎여행 가면 딱이겠네요! 99 00:07:12,080 --> 00:07:13,360 ‎난 여행 가기 싫어요 100 00:07:13,440 --> 00:07:17,200 ‎여기 토론토에 살면서 ‎시민들에게 소식을 전할래요 101 00:07:17,800 --> 00:07:22,200 ‎스니 씨, 제게 남은 건 ‎이 일밖에 없어요 102 00:07:22,280 --> 00:07:23,400 ‎부탁할게요 103 00:07:24,880 --> 00:07:26,440 ‎한 번만 기회를 주세요 104 00:07:27,040 --> 00:07:30,720 ‎알겠어요 ‎딱 한 번만 줄게요, 거참! 105 00:07:32,280 --> 00:07:33,240 ‎참, 켄! 106 00:07:35,520 --> 00:07:38,080 ‎골 때리는 뉴스를 못 가져오면 107 00:07:39,200 --> 00:07:40,280 ‎나도 미안해요 108 00:07:40,880 --> 00:07:43,040 ‎그렇다면 나도 미안합니다 109 00:07:43,600 --> 00:07:45,480 ‎켄이 미안하면 ‎또 내가 미안해지잖아요 110 00:07:47,440 --> 00:07:48,280 ‎미안해요 111 00:07:56,080 --> 00:07:57,160 ‎켄! 112 00:07:58,600 --> 00:08:00,360 ‎해고될 거라고 달린한테 들었어요 113 00:08:00,440 --> 00:08:03,720 ‎역시, 세상에 전화기가 있다면 ‎방송국엔 달린이 있죠 114 00:08:03,800 --> 00:08:05,680 ‎입 겁나 싸요 115 00:08:06,800 --> 00:08:07,960 ‎믿을 수가 없네요 116 00:08:08,680 --> 00:08:10,800 ‎내가 하고 싶은 일은 이것뿐인데 117 00:08:11,680 --> 00:08:13,280 ‎더 위대한 일을 할 운명이겠죠 118 00:08:13,360 --> 00:08:15,960 ‎난 운명 따위 안 믿어요 119 00:08:16,040 --> 00:08:19,120 ‎같이 일한 지 얼마 안 됐지만 ‎난 켄을 믿어요 120 00:08:19,640 --> 00:08:23,120 ‎켄은 좋은 사람이에요 ‎착하고, 의미 있는 일을 하죠 121 00:08:23,840 --> 00:08:26,720 ‎제 멘토세요 ‎켄을 보면 아빠가 생각나요 122 00:08:26,800 --> 00:08:27,760 ‎고마워요 123 00:08:27,840 --> 00:08:30,760 ‎쓰레기 같은 여자 때문에 ‎엄마를 버린 주정뱅이지만요 124 00:08:31,360 --> 00:08:32,200 ‎그렇군요 125 00:08:33,000 --> 00:08:38,040 ‎특종을 찾으러 가볼까요? ‎캔콘콘에 가면 찾을 수 있어요 126 00:08:38,560 --> 00:08:39,640 ‎그래야죠, 라일리 127 00:08:39,720 --> 00:08:43,760 ‎하지만 음모론은 ‎죄다 허튼소리로 들리던걸요? 128 00:08:44,280 --> 00:08:46,480 ‎- 믿으라! ‎- 좋아요, 믿을게요 129 00:08:46,560 --> 00:08:48,720 ‎- 빅풋을 만날지도 몰라요 ‎- 그럼 좋겠네요 130 00:08:49,720 --> 00:08:51,200 ‎축하합니다 131 00:08:51,280 --> 00:08:52,480 ‎당신을 납치한 집단은 132 00:08:52,560 --> 00:08:56,720 ‎세계에서 가장 오래되고 ‎가장 효율적인 비밀 단체입니다 133 00:08:57,360 --> 00:08:58,640 ‎펜타버릿이죠 134 00:08:58,720 --> 00:08:59,640 ‎난 롭 로예요 135 00:09:00,840 --> 00:09:01,800 ‎고마워요 136 00:09:01,880 --> 00:09:03,040 ‎"솁 고든" 137 00:09:03,120 --> 00:09:07,880 ‎펜타버릿은 외부로부터 격리된 ‎자애로운 비밀결사대이며 138 00:09:07,960 --> 00:09:13,560 ‎1347년부터 전문가들만을 모아 ‎5인 체제로 운영되고 있습니다 139 00:09:13,640 --> 00:09:15,880 ‎그중에는 레오나르도 다빈치 140 00:09:16,480 --> 00:09:17,600 ‎조너스 소크 141 00:09:18,720 --> 00:09:20,280 ‎퀘이커 오트밀 아저씨도 있죠 142 00:09:20,840 --> 00:09:23,400 ‎현 펜타버릿 대원을 소개합니다 143 00:09:23,480 --> 00:09:26,880 ‎최고위 서열인 로딩턴 경 144 00:09:26,960 --> 00:09:30,360 ‎호주 언론계 거물이었던 ‎브루스 볼드윈 145 00:09:30,440 --> 00:09:34,400 ‎푸틴의 최측근 인사 출신 ‎미슈 이바노프 146 00:09:34,480 --> 00:09:38,720 ‎앨리스 쿠퍼의 전 매니저이자 ‎전설의 사나이 솁 고든 147 00:09:38,800 --> 00:09:40,760 ‎그리고 당신이에요 148 00:09:41,520 --> 00:09:44,840 ‎이틀 전에 돌아가신 전임자에게 ‎조의를 표합니다 149 00:09:44,920 --> 00:09:46,320 ‎제이슨 에클스턴 150 00:09:46,400 --> 00:09:49,960 ‎슈퍼컴퓨터 '멘토'를 발명한 ‎테크업계의 천재죠 151 00:09:50,440 --> 00:09:51,680 ‎제 소개를 할게요 152 00:09:51,760 --> 00:09:56,120 ‎실물 크기 반려 인형 두 개와 ‎폴리아모리 관계를 유지 중이고 153 00:09:56,200 --> 00:09:58,320 ‎근거리 섹스 의식도 하고 154 00:09:58,400 --> 00:10:00,720 ‎타로점을 보며 자위를 하죠 155 00:10:01,320 --> 00:10:02,600 ‎이거 진짜인가? 156 00:10:02,680 --> 00:10:05,360 ‎아마 묻고 계실 겁니다 ‎'이거 진짜인가?' 157 00:10:06,480 --> 00:10:08,280 ‎정답은 '그렇다'입니다 158 00:10:08,360 --> 00:10:11,520 ‎또 묻고 계실 겁니다 ‎'난 언제부터 세상을 주무르지?' 159 00:10:11,600 --> 00:10:14,400 ‎세상을 주무르려면 ‎먼저 만져야 하지 않을까요? 160 00:10:17,200 --> 00:10:18,160 ‎저요? 161 00:10:18,240 --> 00:10:19,960 ‎전 펜타버릿 대원이 아닙니다 162 00:10:20,040 --> 00:10:24,840 ‎평범한 배우일 뿐이며 ‎촬영이 끝나면 기억을 지울… 163 00:10:24,920 --> 00:10:25,960 ‎뭐라고? 164 00:10:26,040 --> 00:10:28,480 ‎환영합니다, 잘 오셨어요 165 00:10:28,560 --> 00:10:32,640 ‎명심하세요, 펜타버릿은 ‎절대 노출돼선 안 됩니다 166 00:10:32,720 --> 00:10:35,480 ‎펜타버릿은 노출돼선 안 된다! 167 00:10:35,560 --> 00:10:37,200 ‎롭한테 잘했다고 전해줘 168 00:10:37,280 --> 00:10:39,360 ‎그러니까 난 이제부터 169 00:10:39,440 --> 00:10:41,760 ‎펜타버릿이라고 하는 ‎비밀 조직의 멤버라고요? 170 00:10:42,560 --> 00:10:44,200 ‎내용이 어려웠나? 171 00:10:44,280 --> 00:10:45,880 ‎그렇군요, 안녕히 계세요 172 00:10:51,640 --> 00:10:54,440 ‎그렇게는 안 되네, 교수 173 00:10:54,520 --> 00:10:58,240 ‎자네가 현실에서 겪은 죽음은 ‎연출된 죽음이었어 174 00:10:58,760 --> 00:11:00,480 ‎제가 어떻게 죽었는데요? 175 00:11:00,560 --> 00:11:01,600 ‎이거 하나는 확실해 176 00:11:01,680 --> 00:11:03,120 ‎잊지 못할 거야 177 00:11:04,280 --> 00:11:09,200 ‎우린 모두 죽음을 위장했어 ‎난 갑작스러운 상어 공격에 당했지 178 00:11:09,960 --> 00:11:13,440 ‎예정된 상어 공격은 존재하나? 179 00:11:13,520 --> 00:11:18,160 ‎해변에서 이렇게 외치면 돼? ‎'염병할 상어 자식, 날 덮쳐!' 180 00:11:18,240 --> 00:11:21,200 ‎잠시만요, 본인들을 ‎자애롭다고 부르면서 181 00:11:21,280 --> 00:11:24,280 ‎개소리로 사람 신경 긁는 ‎저놈은 왜 데리고 있죠? 182 00:11:24,800 --> 00:11:28,000 ‎때로 도둑을 잡으려면 ‎도둑이 필요한 법이지 183 00:11:28,560 --> 00:11:31,920 ‎늑대를 잡으려면 늑대가 ‎개미핥기를 잡으려면… 184 00:11:32,000 --> 00:11:34,240 ‎- 고맙네, 미슈, 그만 ‎- 그러죠 185 00:11:34,800 --> 00:11:38,920 ‎브루스는 악한 부자들이 애용하는 ‎언론의 왜곡을 발명했지만 186 00:11:39,000 --> 00:11:43,880 ‎지금은 개과천선했달까? ‎펜타버릿이 그런 곳이라네 187 00:11:43,960 --> 00:11:45,880 ‎이건 아니에요 ‎난 핵물리학자라고요 188 00:11:45,960 --> 00:11:48,960 ‎2년만 기다렸으면 ‎저온 핵융합에 성공했을 텐데! 189 00:11:49,040 --> 00:11:53,280 ‎왜 이러나, 교수 ‎맨날 '2년만'을 외쳐댔지만 190 00:11:53,360 --> 00:11:55,080 ‎가망 없었어 191 00:11:57,000 --> 00:11:58,640 ‎좋은 일은 이곳에서 하세요 192 00:12:01,160 --> 00:12:05,080 ‎난 패티예요 ‎펜타버릿 5인의 보좌관이죠 193 00:12:05,160 --> 00:12:09,120 ‎패티, 펜타버릿 '5인'이라고 ‎말할 필요 없네 194 00:12:09,200 --> 00:12:11,080 ‎'펜타버릿'이 5인이란 뜻이지 195 00:12:11,160 --> 00:12:13,400 ‎'ATM 기계'랑 비슷한 거야 196 00:12:13,480 --> 00:12:15,200 ‎'M'이 기계란 뜻이잖아 197 00:12:15,280 --> 00:12:19,480 ‎'현금 자동 입출금 기계 기계'라고 ‎말하는 셈이라고 198 00:12:19,560 --> 00:12:21,800 ‎맨스플레인 고마워요, 솁 199 00:12:22,320 --> 00:12:23,400 ‎제 얘긴 그만하세요 200 00:12:24,360 --> 00:12:26,320 ‎내가 직접 얘기할게요 201 00:12:26,400 --> 00:12:28,240 ‎롱아일랜드 매사페콰 출신이에요 202 00:12:28,320 --> 00:12:30,600 ‎난 '맛초 피자'라고 부르죠 203 00:12:30,680 --> 00:12:33,000 ‎이탈리아인과 유대인이 ‎많이 살거든요 204 00:12:33,080 --> 00:12:35,320 ‎'맛초 피자', 귀엽지 않나요? 205 00:12:36,320 --> 00:12:37,520 ‎- 고맙네 ‎- 잘 들으세요 206 00:12:38,200 --> 00:12:40,600 ‎당신은 이 막강한 조직에서 207 00:12:40,680 --> 00:12:42,680 ‎드디어 빛을 발하게 될 거예요 208 00:12:43,440 --> 00:12:47,880 ‎비밀 도당에 가입하기 위해 ‎살인도 불사할 사람들이 있죠 209 00:12:49,120 --> 00:12:50,840 ‎교수, 우린 위기를 맞이했네 210 00:12:51,520 --> 00:12:55,080 ‎제이슨 에클스턴이 ‎뜻밖의 죽음을 맞이했기에 211 00:12:55,560 --> 00:13:00,080 ‎자네가 기후 변화를 해결할 ‎우리의 마지막 희망이지 212 00:13:00,160 --> 00:13:01,920 ‎자네는 전문가야 213 00:13:02,000 --> 00:13:06,360 ‎하지만 조력자가 함께할 거라네 ‎멘토! 214 00:13:09,440 --> 00:13:11,560 ‎클라크 교수님, 난 멘토입니다 215 00:13:12,120 --> 00:13:14,920 ‎멘토는 세계 제일의 슈퍼컴퓨터지 216 00:13:15,400 --> 00:13:19,760 ‎인간의 영혼을 갖고 있어서 ‎인공 지능도 뛰어넘는다네 217 00:13:19,840 --> 00:13:22,160 ‎쉽게 말해, 더럽게 똑똑하죠! 218 00:13:22,240 --> 00:13:26,480 ‎안타깝게도 영혼의 주인은 ‎매사추세츠에서 온 얼간이야 219 00:13:26,560 --> 00:13:29,000 ‎실수로 기계 속에 떨어졌어 ‎우리 팔자지 220 00:13:29,080 --> 00:13:29,960 ‎어이, 솁 221 00:13:30,040 --> 00:13:32,000 ‎내가 또 어디 떨어졌는지 알아? 222 00:13:32,080 --> 00:13:33,800 ‎네 엄마의 거기 223 00:13:35,640 --> 00:13:37,800 ‎- 일품이네 ‎- 굳이 조직의 결점을 224 00:13:37,880 --> 00:13:39,680 ‎신입에게 공개해야 되겠나? 225 00:13:39,760 --> 00:13:43,440 ‎결점이 그것밖에 없어요? ‎흑인을 납치했잖아요! 226 00:13:43,520 --> 00:13:48,120 ‎백인은 이미 많이 납치해서 ‎자네한테도 기회를 주고 싶었어 227 00:13:48,200 --> 00:13:49,600 ‎쟤 말은 잊어 228 00:13:49,680 --> 00:13:53,400 ‎여기 다 선한 사람들이니까 ‎우리를 믿어봐 229 00:13:53,480 --> 00:13:55,320 ‎왜 당신을 믿어야 하죠? ‎백인 아저씨? 230 00:13:56,680 --> 00:13:57,720 ‎순백 아저씨? 231 00:13:58,720 --> 00:13:59,880 ‎순백 할아버지? 232 00:14:01,080 --> 00:14:02,600 ‎그쪽은 뭐라 부를지 모르겠네요 233 00:14:03,320 --> 00:14:06,600 ‎모든 질문은 '이니시아토'에서 ‎대답해 줄 겁니다 234 00:14:06,680 --> 00:14:09,520 ‎- 뭐요? ‎- '이니시아토'요! 235 00:14:09,600 --> 00:14:11,240 ‎입대식 말이에요 236 00:14:11,320 --> 00:14:12,840 ‎아, 그래요? 237 00:14:13,360 --> 00:14:15,800 ‎다들 미쳤네요, 난 이제 갑니다 238 00:14:15,880 --> 00:14:19,960 ‎아니지, 자네는 쉬어야 해 ‎내일 있을 이니시아토에서 239 00:14:20,040 --> 00:14:21,360 ‎자지를 뽐내야지 240 00:14:21,440 --> 00:14:23,640 ‎뭐? 어림없는 소리! 241 00:14:23,720 --> 00:14:25,040 ‎그딴 걸 왜 해요! 242 00:14:25,120 --> 00:14:26,840 ‎열심히 뽐내야 해! 243 00:14:26,920 --> 00:14:30,200 ‎자질을 뽐내라는 뜻이에요 ‎러시아 사람이라… 244 00:14:30,280 --> 00:14:31,360 ‎그래, 자지 245 00:14:31,440 --> 00:14:33,160 ‎알겠어요, 진짜 갈게요 246 00:14:33,240 --> 00:14:34,080 ‎그래 247 00:14:36,680 --> 00:14:38,920 ‎이제 주무실 시간이에요, 교수님 248 00:14:39,000 --> 00:14:41,400 ‎주무실 시간이라니… ‎그거 방독면이에요? 249 00:14:42,360 --> 00:14:43,320 ‎제기랄 250 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 ‎저기요, 잠시만요 251 00:14:45,480 --> 00:14:48,560 ‎당신들은 절대 날 가두지 못… 252 00:14:59,160 --> 00:15:03,400 ‎참고로 러시아에서 ATM은 ‎'항문 자극 후 입 출입'을 뜻해 253 00:15:42,600 --> 00:15:45,200 ‎좋은 아침이에요, 펜타버릿! 254 00:15:45,280 --> 00:15:49,200 ‎현재 뉴욕은 오전 6시 ‎두브로브니크는 오후 12시죠 255 00:15:49,280 --> 00:15:52,320 ‎전 펜타버릿 TV의 ‎마리아 메누노스입니다 256 00:15:52,400 --> 00:15:55,480 ‎펜타버릿의 모든 걸 ‎한 방에 알려주는 채널이죠 257 00:15:59,080 --> 00:16:00,080 ‎도와줘요! 258 00:16:00,640 --> 00:16:01,840 ‎밖에 누구 없어요? 259 00:16:01,920 --> 00:16:03,640 ‎호기심 많은 시청자 여러분은 260 00:16:03,720 --> 00:16:06,560 ‎펜타버릿의 새 가족이 누군지 ‎궁금하실 겁니다 261 00:16:06,640 --> 00:16:10,480 ‎주인공은 다름 아닌 ‎핵물리학자 호바트 클라크로 262 00:16:10,560 --> 00:16:11,800 ‎어젯밤에 합류했습니다 263 00:16:11,880 --> 00:16:14,800 ‎이분을 바깥세상에서 ‎요절하게 만든 원인은 264 00:16:14,880 --> 00:16:16,800 ‎'키스 더 스타' 챌린지였죠 265 00:16:16,880 --> 00:16:21,320 ‎자기 항문에 키스해야 하는 ‎최신 인터넷 유행입니다 266 00:16:21,400 --> 00:16:22,240 ‎뭐? 267 00:16:22,320 --> 00:16:23,520 ‎미친 새끼들… 268 00:16:23,600 --> 00:16:25,520 ‎어린 친구들은 이 챌린지를 269 00:16:25,600 --> 00:16:27,920 ‎'셀프 림잡'이라고 부른다죠 270 00:16:28,000 --> 00:16:29,440 ‎마리아 메누노스였습니다 271 00:16:41,720 --> 00:16:43,040 ‎"선구자 클라크 교수 사망" 272 00:16:43,120 --> 00:16:43,960 ‎'사망'? 273 00:16:45,240 --> 00:16:46,800 ‎"클라크 교수의 ‎죽음을 둘러싼 논란" 274 00:16:46,880 --> 00:16:48,960 ‎'엉뚱한 스타를 관측하다'? 275 00:16:50,480 --> 00:16:51,800 ‎"똥멍청이 클라크가 죽었대!" 276 00:16:51,880 --> 00:16:53,880 ‎'똥멍청이'? 이것들이 진짜… 277 00:16:55,200 --> 00:16:58,360 ‎안녕하세요, 클라크 교수님! ‎숙소는 맘에 드세요? 278 00:16:58,440 --> 00:17:02,280 ‎이건 뭔 지랄이에요? ‎똥구멍에 키스를 해요? 279 00:17:02,360 --> 00:17:04,480 ‎엄청 나쁜 것처럼 말씀하시는데 280 00:17:04,560 --> 00:17:07,280 ‎원래 자기색정사로 ‎죽이려고 했거든요? 281 00:17:07,360 --> 00:17:09,760 ‎그러니까 이 정도로 만족하세요 282 00:17:10,320 --> 00:17:12,080 ‎이제 방에 갇혀 지내면 됩니까? 283 00:17:12,160 --> 00:17:16,040 ‎인사팀 케이티가 ‎보안 카드 만들 때까지만요 284 00:17:16,120 --> 00:17:17,840 ‎구경시켜 드릴게요, 오세요 285 00:17:19,280 --> 00:17:21,520 ‎안 돼, 사스콰치! 286 00:17:21,600 --> 00:17:24,600 ‎우리 말썽쟁이 빅풋, 이리 와! 287 00:17:24,680 --> 00:17:26,280 ‎사스콰치라고 하셨어요? 288 00:17:27,120 --> 00:17:29,200 ‎웃기시네, 탈 쓴 사람이겠죠 289 00:17:33,840 --> 00:17:35,520 ‎알았다, 사람 아닌 걸로 290 00:17:35,600 --> 00:17:39,000 ‎새시를 겁내지 마세요 ‎우리 경비견일 뿐이에요 291 00:17:39,080 --> 00:17:42,440 ‎하지만 탈출을 시도하면 ‎가만 안 둬요, 그렇지? 292 00:17:44,640 --> 00:17:46,360 ‎투어를 계속하죠 293 00:17:48,280 --> 00:17:49,920 ‎- 싱글이세요? ‎- 네? 294 00:17:50,000 --> 00:17:52,320 ‎- 네? ‎- 싱글이냐고 물었어요? 295 00:17:52,400 --> 00:17:53,240 ‎제가요? 296 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 ‎3B 복도에 사스콰치 배설물 297 00:18:02,040 --> 00:18:04,520 ‎"캐나다 음모론 컨벤션 ‎캔콘콘" 298 00:18:04,600 --> 00:18:06,000 ‎"캔콘콘" 299 00:18:13,400 --> 00:18:16,480 ‎라일리, 특종거리를 찾아야 해요 300 00:18:16,560 --> 00:18:19,640 ‎웨인 그레츠키 결혼식만큼 ‎대박 사건으로요 301 00:18:19,720 --> 00:18:23,520 ‎'캐나다 화질은 ‎미국에 비해 낮습니다' 302 00:18:23,600 --> 00:18:24,600 ‎캐나다가 흐릿한가요? 303 00:18:24,680 --> 00:18:28,520 ‎그럴 수도 있겠네요 ‎떠나본 적이 없어서 모르겠어요 304 00:18:28,600 --> 00:18:30,600 ‎- 렉스 파이팅! ‎- 무슨 일이죠? 305 00:18:30,680 --> 00:18:33,000 ‎'진실 배틀'을 시작하지 306 00:18:33,080 --> 00:18:34,280 ‎난 렉스 스미스다, 따라쟁이들 307 00:18:34,360 --> 00:18:35,200 ‎"진실 배틀" 308 00:18:35,280 --> 00:18:39,240 ‎인터넷 음모론자인데 ‎다람쥐 똥보다도 맛이 갔어요 309 00:18:39,960 --> 00:18:42,960 ‎가짜 뉴스 판치는 할리우드보다 ‎정확한 사실을 알려주지 310 00:18:43,040 --> 00:18:46,200 ‎시커먼 헬기 켐트레일 아래 ‎딥 스테이트 FEMA 캠프에는 311 00:18:46,280 --> 00:18:49,280 ‎힐러리 클린턴의 ‎벵가지 이메일이 숨겨져 있지 312 00:18:49,360 --> 00:18:52,720 ‎그 메일은 일루미나티 뱀족의 ‎고대 언어로 작성됐다 313 00:18:52,800 --> 00:18:54,800 ‎유연한 크리스천 남성을 ‎거리에서 납치한 뒤 314 00:18:54,880 --> 00:18:58,520 ‎관 속에 넣고 문란한 ‎게이 섹스 의식을 치르게 하면 315 00:18:58,600 --> 00:19:03,040 ‎놈들은 그 안에서 발가벗고 ‎난교 파티를 벌이는데 316 00:19:03,120 --> 00:19:06,640 ‎모든 것이 온라인 밈 ‎모모에게 바치는 제물이다 317 00:19:07,160 --> 00:19:08,280 ‎난 렉스 스미스야 318 00:19:08,360 --> 00:19:11,560 ‎- 깨어 있어, 그리고 방심하지 마 ‎- 방심하지 마! 319 00:19:11,640 --> 00:19:13,240 ‎허튼소리의 향연이네요 320 00:19:13,320 --> 00:19:15,240 ‎이봐, 말조심해 321 00:19:15,800 --> 00:19:18,280 ‎렉스 스미스는 ‎진실을 말한다고, 친구 322 00:19:18,360 --> 00:19:21,200 ‎시시한 주류 언론이 ‎은폐하는 정보들을 323 00:19:21,280 --> 00:19:22,640 ‎알려주는 사람이지 324 00:19:24,040 --> 00:19:25,880 ‎반가워, 앤서니라고 해 325 00:19:26,840 --> 00:19:29,080 ‎뉴햄프셔 최고의 음모론자지 326 00:19:29,160 --> 00:19:33,240 ‎내가 다 알려줄게 ‎일루미나티, 펜타버릿, 피파… 327 00:19:33,320 --> 00:19:35,000 ‎펜타버릿은 처음 들어보는데? 328 00:19:35,080 --> 00:19:36,200 ‎펜타버릿 몰라? 329 00:19:36,280 --> 00:19:38,240 ‎전문가라 불리는 엘리트 5인이 330 00:19:38,320 --> 00:19:41,000 ‎흑사병 시대 이후로 ‎세계를 지배한다잖아 331 00:19:41,080 --> 00:19:42,560 ‎저 남자 보여? 332 00:19:43,440 --> 00:19:45,000 ‎저 사람도 펜타버릿이야 333 00:19:45,960 --> 00:19:47,800 ‎아침 내내 나를 감시 중이지 334 00:19:47,880 --> 00:19:50,080 ‎저 맹인이 자네를 감시했다고? 335 00:19:50,160 --> 00:19:51,440 ‎저건 연기야! 336 00:19:51,520 --> 00:19:54,080 ‎맹인인 척해서 속이는 거라고! 337 00:19:54,160 --> 00:19:57,000 ‎그냥 아이스하키 선수처럼 ‎퍽 꺼지는 게 어때? 338 00:19:57,080 --> 00:20:00,880 ‎좋아, 파란 약 먹고 ‎무지함 속에서 살아라 339 00:20:01,520 --> 00:20:02,400 ‎안녕, 따라쟁이 340 00:20:04,240 --> 00:20:05,120 ‎허튼소리는 341 00:20:07,320 --> 00:20:08,920 ‎"새는 생물이 아니다" 342 00:20:09,000 --> 00:20:11,120 ‎새끼 비둘기 본 적 있어요? 343 00:20:11,200 --> 00:20:14,160 ‎그러고 보니 이상하네요 ‎새끼를 본 적은 없어요 344 00:20:14,240 --> 00:20:15,200 ‎저도 못 봤어요 345 00:20:31,320 --> 00:20:35,080 ‎'펜타버릿에 대한 ‎어리석은 질문은 그만두시오' 346 00:20:35,160 --> 00:20:37,520 ‎'이 말을 경고로 받아들일 것' 347 00:20:37,600 --> 00:20:38,880 ‎이게… 348 00:20:38,960 --> 00:20:40,200 ‎왐마! 349 00:20:40,280 --> 00:20:41,360 ‎무슨… 350 00:20:41,440 --> 00:20:45,920 ‎그 미국인 말이 맞나 봐요 ‎펜타버릿이 존재하는 거예요 351 00:20:46,000 --> 00:20:49,400 ‎거봐! 펜타버릿은 있다고 했잖아 352 00:20:49,480 --> 00:20:53,200 ‎당신 리포터잖아 ‎폭로 방송을 해야 돼 353 00:20:53,280 --> 00:20:55,800 ‎내가 뉴욕에 있는 ‎펜타버릿 본부에 데려다줄게 354 00:20:58,200 --> 00:20:59,760 ‎잃을 것도 없잖아요 355 00:20:59,840 --> 00:21:03,720 ‎펜타버릿 특종을 터뜨리면 ‎어디든 취직할 수 있어요 356 00:21:03,800 --> 00:21:04,760 ‎어디든요? 357 00:21:05,720 --> 00:21:08,280 ‎난 CACA에 남고 싶을 뿐이에요 358 00:21:11,040 --> 00:21:14,280 ‎- 좋아, 그렇게 하지 ‎- 바로 그거야! 359 00:21:14,360 --> 00:21:17,280 ‎내 밴을 타고 갈 거야 ‎이동식 주택이랄까 360 00:21:17,880 --> 00:21:20,760 ‎미리 경고할게 ‎서스펜션 나갔고, 에어컨 없고 361 00:21:20,840 --> 00:21:23,520 ‎뒤에 침대가 있긴 한데 ‎교대로 자야 할 거야 362 00:21:24,200 --> 00:21:27,680 ‎중고 간이 화장실을 샀는데 ‎상태가 살짝 메롱이야 363 00:21:27,760 --> 00:21:29,440 ‎그것만 빼면 완벽하지 364 00:21:29,520 --> 00:21:31,920 ‎가자! 지구는 당연히 평면이지 365 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 ‎"평면 지구 연합" 366 00:21:43,080 --> 00:21:44,080 ‎짜잔 367 00:21:46,160 --> 00:21:47,800 ‎달 착륙이 가짜였군요 368 00:21:47,880 --> 00:21:50,240 ‎스탠리 큐브릭의 도움을 받았죠 369 00:21:50,320 --> 00:21:53,640 ‎패티, 왜 나죠? ‎다른 과학자는 없었나요? 370 00:21:53,720 --> 00:21:58,040 ‎라그레인지 포인트 렌즈라고 ‎들어보셨죠? 멘토? 371 00:21:58,120 --> 00:22:02,040 ‎이런, 빌어먹을! ‎최고의 섹스 꿈이었단 말이야 372 00:22:02,120 --> 00:22:04,120 ‎알렉사랑 노콘으로 하고 있었다고! 373 00:22:04,200 --> 00:22:05,440 ‎- 저 물건 싫어요 ‎- 그래? 374 00:22:05,520 --> 00:22:07,440 ‎네 엄마는 내 물건 좋다더라 375 00:22:08,040 --> 00:22:11,040 ‎교수님은 특유의 선견지명으로 ‎라그레인지 포인트 렌즈를 연구해 376 00:22:11,120 --> 00:22:12,880 ‎지구온난화를 막으려 했어요 377 00:22:12,960 --> 00:22:14,160 ‎"전자레인지 말고 라그레인지" 378 00:22:14,240 --> 00:22:18,120 ‎이 렌즈를 이용해 ‎지구로 오는 태양열을 막으면 379 00:22:18,200 --> 00:22:19,200 ‎"라그레인지 포인트 렌즈" 380 00:22:19,280 --> 00:22:22,320 ‎지구의 온도를 4도나 낮출 수 있죠 381 00:22:22,400 --> 00:22:25,960 ‎- 하지만 이론에 불과해요 ‎- 우리가 만들었어요 382 00:22:26,960 --> 00:22:32,800 ‎폭이 1,000km인 회전하는 ‎프레넬 오목렌즈를 만들었다고요? 383 00:22:32,880 --> 00:22:35,600 ‎- 제가 한 건 아니지만, 네 ‎- 어떻게요? 384 00:22:35,680 --> 00:22:38,320 ‎에너지를 공급할 ‎저온 핵융합에 실패했어요 385 00:22:38,840 --> 00:22:40,920 ‎왜냐면 난 실패작이니까 386 00:22:42,480 --> 00:22:44,720 ‎여기서 ㅅ 단어는 쓰면 안 돼요 387 00:22:45,400 --> 00:22:49,600 ‎대신 성공을 향한 ‎때 이른 시도라고 부르죠 388 00:22:50,240 --> 00:22:54,360 ‎교수님, 인류의 미래가 ‎위험에 처했다고요! 389 00:22:54,880 --> 00:22:56,720 ‎부담 가지진 마시고요 390 00:22:56,800 --> 00:23:01,120 ‎성공하면 지구온난화는 ‎과거의 유물이 되겠네요 391 00:23:02,320 --> 00:23:05,320 ‎하지만 정체도 모르는 단체와 ‎함께할 수는 없어요 392 00:23:05,400 --> 00:23:07,160 ‎그럼 알아가세요 393 00:23:08,000 --> 00:23:11,200 ‎클라크 교수님 ‎오늘 저녁 이니시아토에서 394 00:23:11,280 --> 00:23:14,320 ‎열쇠를 수여받고 ‎펜타버릿에 들어오세요 395 00:23:14,400 --> 00:23:17,520 ‎그리고 필요한 게 있으면 ‎나를 불러줘요 396 00:23:17,600 --> 00:23:20,440 ‎말동무가 필요하시면 ‎언제나 곁에 있을게요 397 00:23:21,200 --> 00:23:25,840 ‎비밀 조직에서 일하면서 ‎사람 만나기가 쉽지 않죠 398 00:23:25,920 --> 00:23:28,880 ‎난 이곳에 대해 ‎모르는 게 없답니다 399 00:23:29,800 --> 00:23:32,560 ‎쓸 만한 사람이 되어 줄게요 400 00:23:42,360 --> 00:23:43,840 ‎어이, 이봐 401 00:23:43,920 --> 00:23:46,000 ‎엉덩이 쳐다보는 거 다 봤어 402 00:23:46,520 --> 00:23:48,800 ‎눈 깔아, 소름 끼치니까 403 00:23:52,440 --> 00:23:53,680 ‎"스트레이트 아웃 오브 로즈웰" 404 00:23:53,760 --> 00:23:57,000 ‎대화재가 발생하고 ‎불순한 이들은 다 죽을 거야 405 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 ‎"진실의 차" 406 00:23:58,160 --> 00:23:59,840 ‎"펜타버릿은 있다 ‎쓰레기는 작살을 내버려!" 407 00:23:59,920 --> 00:24:02,000 ‎새가 진짜라고 지껄이는데 ‎새는 진짜가 아니야! 408 00:24:02,080 --> 00:24:03,080 ‎"뒷구멍도 취급합니다" 409 00:24:03,160 --> 00:24:06,080 ‎꿈이지, 우리가 살고 있는 ‎신기루랑 똑같아 410 00:24:06,160 --> 00:24:10,960 ‎합의이자 사회 계약인데 ‎난 서명을 안 했는걸? 411 00:24:11,680 --> 00:24:13,920 ‎창문 열어둬, 지독할 거야 412 00:24:18,160 --> 00:24:21,320 ‎해산물 레스토랑 쓰레기통에서 ‎끼니를 해결해서 그래 413 00:24:23,120 --> 00:24:24,800 ‎좋아, 교대해 414 00:24:24,880 --> 00:24:27,280 ‎- 뭐? ‎- 비키라고, 내 차례야 415 00:24:27,360 --> 00:24:28,840 ‎운전대 잡아! 조심! 416 00:24:28,920 --> 00:24:30,560 ‎왜들 난리야? 417 00:24:37,720 --> 00:24:40,840 ‎좋아, 나이아가라폴스까지 ‎반쯤 왔어 418 00:24:40,920 --> 00:24:43,480 ‎곧 내 친구 딕의 호텔이 보일 거야 419 00:24:43,560 --> 00:24:44,720 ‎저기 있다! 420 00:24:44,800 --> 00:24:48,480 ‎'반쯤 들어간 빅 딕 호텔'? 421 00:24:48,560 --> 00:24:49,560 ‎맞아! 422 00:24:49,640 --> 00:24:54,680 ‎빅 딕은 거인증을 앓고 있어 ‎그래서 이름이 '빅 딕'이지 423 00:24:54,760 --> 00:24:58,560 ‎토론토와 나이아가라폴스 사이 ‎중간 지점에 호텔이 있으니까 424 00:24:58,640 --> 00:25:00,080 ‎'반쯤 들어간 호텔'인 거야 425 00:25:00,160 --> 00:25:02,840 ‎그래, '반쯤 들어간 빅 딕'이네 426 00:25:03,720 --> 00:25:06,880 ‎아까 기념품 가게 봤어? ‎바지 가격도 반쯤 내렸대 427 00:25:06,960 --> 00:25:10,520 ‎거봐, 합리적인 가격이지 ‎딕이 그런 친구라니까 428 00:25:10,600 --> 00:25:13,760 ‎항문 탈장 가지고 ‎편견 가지지 않았으면 좋겠어 429 00:25:46,360 --> 00:25:48,480 ‎이니시아토를 거행하라 430 00:25:50,680 --> 00:25:52,320 ‎저기, 잠깐만요 431 00:25:53,080 --> 00:25:53,920 ‎그만! 432 00:25:54,480 --> 00:25:56,840 ‎손 치워, 새끼야! 야! 433 00:26:00,120 --> 00:26:03,800 ‎클라크 교수 ‎그대가 이니시아토를 수락하면 434 00:26:04,400 --> 00:26:06,240 ‎펜타버릿의 일원이 될지어다 435 00:26:07,480 --> 00:26:10,360 ‎7세기 걸쳐 전해 내려온 ‎학자들의 전통이지 436 00:26:13,200 --> 00:26:16,400 ‎보라, 그대 앞에 갈림길이 있다 437 00:26:17,760 --> 00:26:21,240 ‎열쇠를 집으면 ‎우리와 함께 세상을 지킬 테고 438 00:26:23,680 --> 00:26:24,680 ‎약을 집으면 439 00:26:25,200 --> 00:26:26,920 ‎목숨이 끊어질 것이다 440 00:26:28,920 --> 00:26:30,200 ‎그게 다예요? 441 00:26:31,440 --> 00:26:32,920 ‎선택지가 별로 없네요? 442 00:26:33,920 --> 00:26:34,920 ‎아쉽게도 그러하다 443 00:26:39,760 --> 00:26:41,720 ‎키를 집을 것 같아 444 00:26:41,800 --> 00:26:44,760 ‎아냐, 필을 집는다에 ‎단위작업 100개를 걸지 445 00:26:44,840 --> 00:26:46,560 ‎무엇을 택하겠는가? 446 00:26:46,640 --> 00:26:49,200 ‎키인가, 필인가? 447 00:26:50,200 --> 00:26:51,160 ‎재밌으시네 448 00:27:00,800 --> 00:27:01,640 ‎좋아요 449 00:27:02,960 --> 00:27:04,240 ‎난… 450 00:27:09,840 --> 00:27:11,440 ‎펜타버릿이 되겠습니다 451 00:27:12,600 --> 00:27:14,680 ‎제안을 수락했도다! 452 00:27:14,760 --> 00:27:16,920 ‎약을 열쇠 안에 집어넣거라 453 00:27:17,000 --> 00:27:19,640 ‎이제 콘클루디아토를 진행하지 454 00:27:31,320 --> 00:27:32,560 ‎잘했네, 교수 455 00:27:33,280 --> 00:27:34,120 ‎함께하세 456 00:27:35,240 --> 00:27:36,840 ‎"나이아가라폴스" 457 00:27:36,920 --> 00:27:38,480 ‎국경에 다 왔어 458 00:27:39,160 --> 00:27:41,480 ‎가짜 여권이 필요할 거야 459 00:27:41,560 --> 00:27:42,720 ‎'패니 메이' 460 00:27:42,800 --> 00:27:43,960 ‎'프레디 맥' 461 00:27:44,920 --> 00:27:46,680 ‎"프레디 맥, 1960년 7월 1일생 ‎미시간주 디트로이트" 462 00:27:47,320 --> 00:27:50,560 ‎라일리, 이게 옳은 선택일까요? 463 00:27:52,000 --> 00:27:52,880 ‎겁이 나요 464 00:27:53,760 --> 00:27:56,120 ‎그게 옳은 선택이라는 뜻이에요 465 00:27:56,720 --> 00:27:58,400 ‎켄은 일을 되찾을 거예요 466 00:27:58,920 --> 00:28:00,880 ‎그만 떠들고 ‎경찰 있으니까 침착해 467 00:28:00,960 --> 00:28:03,520 ‎이상한 사람 아닙니다 ‎그냥 통과할 거예요 468 00:28:04,160 --> 00:28:07,520 ‎직장 속에 ‎코카인 조금 넣어둔 게 다예요 469 00:28:07,600 --> 00:28:11,320 ‎엘 차포도 아니고 IS도 아니에요 470 00:28:12,480 --> 00:28:13,360 ‎여권 주세요 471 00:28:13,440 --> 00:28:14,840 ‎"미국 세관국경보호국" 472 00:28:14,920 --> 00:28:21,400 ‎"캐나다 - 미국" 473 00:28:21,480 --> 00:28:23,880 ‎펜타버릿을 노출시키러 가자! 474 00:28:29,160 --> 00:28:30,480 ‎왐마, 뭣이여? 475 00:28:30,960 --> 00:28:33,040 ‎캐나다가 흐릿한 게 맞았네요 476 00:28:33,760 --> 00:28:35,320 ‎이렇게 선명할 수가! 477 00:28:39,440 --> 00:28:43,120 ‎"뉴욕에 오신 걸 환영합니다 ‎엠파이어 스테이트" 478 00:29:02,960 --> 00:29:06,320 ‎똥구멍이 진동할 정도예요 ‎이렇게 선명할 수가! 479 00:29:47,760 --> 00:29:50,760 ‎자막: 윤다함