1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 SERIAL NETFLIX 2 00:00:10,560 --> 00:00:15,040 „IGNORANCJA CZĘŚCIEJ JEST ŹRÓDŁEM PEWNOŚCI SIEBIE NIŹLI WIEDZA”. 3 00:00:15,120 --> 00:00:17,240 KAROL DARWIN 4 00:00:17,320 --> 00:00:23,800 CZŁONEK PENTAWERATU W LATACH 1882–1902 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,120 „CZASEM WIEMY, CO WIEMY. 6 00:00:27,200 --> 00:00:29,600 CZASEM WIEMY, CZEGO NIE WIEMY. 7 00:00:29,680 --> 00:00:33,280 ALE CZASEM NIE WIEMY NAWET, CZEGO NIE WIEMY”. 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,640 DONALD RUMSFELD 9 00:00:35,720 --> 00:00:41,440 KANDYDAT DO PENTAWERATU ODRZUCONY W ROKU 2006 10 00:01:15,440 --> 00:01:16,880 Dokąd mnie zabieracie? 11 00:01:18,120 --> 00:01:19,040 Dokąd? 12 00:01:19,880 --> 00:01:23,080 Tu wieża kontrolna Fimbry, Alouette 5 w zasięgu. 13 00:01:27,880 --> 00:01:30,640 - Założyć opaskę na oczy. - Opaskę? 14 00:01:30,720 --> 00:01:33,160 O nie! Nie ma mowy! 15 00:01:33,240 --> 00:01:36,720 To zatrzymanie jest bezprawne, bezpodstawne 16 00:01:36,800 --> 00:01:38,360 i niekonstytucyjne! 17 00:01:38,440 --> 00:01:39,720 Co ty, kurwa, robisz? 18 00:01:46,120 --> 00:01:47,160 Kto tym steruje? 19 00:01:49,240 --> 00:01:52,240 Tu wieża kontrolna, rozpoczęto lądowanie zdalne. 20 00:01:55,520 --> 00:01:58,000 CEL: WIEŻOWIEC 30 HUDSON YARDS 21 00:02:02,440 --> 00:02:04,320 LĄDOWANIE ZAKOŃCZONE SUKCESEM 22 00:02:04,400 --> 00:02:05,600 Koleś! 23 00:02:13,800 --> 00:02:15,360 Dokąd mnie zabieracie? 24 00:03:09,440 --> 00:03:10,640 Co to jest? 25 00:03:10,720 --> 00:03:13,360 Wszystko w swoim czasie, profesorze Clark. 26 00:03:13,440 --> 00:03:16,360 O nie, „swój czas” jest teraz. Zamordujecie mnie? 27 00:03:16,880 --> 00:03:18,680 Nie boję się. Tylko pytam. 28 00:03:18,760 --> 00:03:23,200 W oczach świata już pan nie żyje, profesorze Clark. 29 00:03:28,760 --> 00:03:30,480 Kim jesteście? 30 00:03:32,520 --> 00:03:33,840 Bruce Baldwin. 31 00:03:34,920 --> 00:03:36,120 Shep Gordon. 32 00:03:38,120 --> 00:03:40,280 Mnie zwą Miszu. 33 00:03:41,200 --> 00:03:43,440 A ja jestem lord Lordington. 34 00:03:44,000 --> 00:03:45,360 Razem stanowimy… 35 00:03:46,080 --> 00:03:47,800 Pentawerat. 36 00:03:49,360 --> 00:03:52,760 W roku 1347 pięciu uczonych odkryło, 37 00:03:52,840 --> 00:03:56,320 że czarną śmierć wywoływały pchły na szczurach. 38 00:03:56,400 --> 00:03:59,560 Kościół jednakże uważał epidemię za karę boską 39 00:03:59,640 --> 00:04:02,440 i ogłosił ich heretykami. 40 00:04:02,520 --> 00:04:07,280 Założyli więc tajne stowarzyszenie, aby czynić dobro i wpływać na losy świata. 41 00:04:07,360 --> 00:04:08,320 Nazwali je… 42 00:04:09,160 --> 00:04:10,560 Pentawerat. 43 00:04:11,240 --> 00:04:15,160 Na przestrzeni wieków istniało wiele tajnych stowarzyszeń. 44 00:04:15,240 --> 00:04:17,440 Czym wyróżnia się Pentawerat? 45 00:04:18,320 --> 00:04:19,480 Jest spoko. 46 00:04:29,360 --> 00:04:32,120 Oglądacie CACA Toronto! 47 00:04:33,120 --> 00:04:36,160 Witamy z powrotem. Jestem Darleen Windelchuck. 48 00:04:36,240 --> 00:04:38,560 Wiadomość z ostatniej chwili. 49 00:04:38,640 --> 00:04:43,960 Fizyk jądrowy profesor Hobart Clark zmarł w wyniku skręconego karku. 50 00:04:44,040 --> 00:04:49,000 Policja z Oakland donosi, że Clark zmarł, podejmując wyzwanie „pocałuj gwiazdkę”. 51 00:04:49,080 --> 00:04:52,960 To nowa sensacja w Internecie. Ludzie próbują pocałować własny… 52 00:04:53,040 --> 00:04:54,160 odbyt. 53 00:04:55,000 --> 00:04:57,320 Profesor Clark miał 57 lat. 54 00:04:58,480 --> 00:05:01,800 A teraz materiał ulubionego reportażysty Kanady, 55 00:05:01,880 --> 00:05:03,440 Kena Scarborough. 56 00:05:03,520 --> 00:05:07,400 Tu Ken Scarborough. Jestem na Targach Sportu w Toronto. 57 00:05:07,480 --> 00:05:10,760 Tu każdy znajdzie coś dla siebie, czy woli strzelać… 58 00:05:11,760 --> 00:05:12,880 czy wędkować. 59 00:05:13,400 --> 00:05:17,280 Tam stoi półtonowy byk wykonany wyłącznie z masła. 60 00:05:17,360 --> 00:05:21,760 Zapytaliśmy mieszkańców Toronto, co sądzą o tegorocznych targach. 61 00:05:22,680 --> 00:05:26,480 Kolego, „misie” tu podoba, a tobie? 62 00:05:28,640 --> 00:05:31,800 Co najbardziej ci się podoba w tegorocznych targach? 63 00:05:32,760 --> 00:05:35,840 - Boże, pan Ken Scarborough. - Zgadza się. 64 00:05:35,920 --> 00:05:38,960 - To pan jeszcze żyje? - Nie inaczej. 65 00:05:39,040 --> 00:05:41,480 Musi pan mieć ze sto lat. 66 00:05:41,560 --> 00:05:42,520 Masz farta, że… 67 00:05:42,600 --> 00:05:45,360 Nie ma mowy. Szukaj jelenia gdzie indziej! 68 00:05:46,960 --> 00:05:50,680 Nie bawiłem się tak dobrze, odkąd odwiedziłem kolonię nudystów 69 00:05:50,760 --> 00:05:53,400 i niechcący usiadłem na termometrze do mięsa. 70 00:05:53,920 --> 00:05:56,600 Ale na Targach Sportu gdziekolwiek pójdziesz, 71 00:05:57,240 --> 00:06:01,000 zawsze masz w pobliżu kilka uroczych pań. 72 00:06:01,720 --> 00:06:04,200 Ken Scarborough, CACA News. 73 00:06:06,040 --> 00:06:11,360 Całe studio CACA Toronto News życzy dobrej nocy i powodzenia. 74 00:06:12,000 --> 00:06:15,680 A za chwilę wasz ulubiony teleturniej, W Miarę Blisko, 75 00:06:15,760 --> 00:06:18,200 w którym aby wygrać, wystarczy być… 76 00:06:18,280 --> 00:06:19,600 w miarę blisko! 77 00:06:20,160 --> 00:06:22,240 Transmisja skończona! 78 00:06:23,200 --> 00:06:26,120 Dobra robota. Do jutra. 79 00:06:27,040 --> 00:06:29,040 Jak się podobał reportaż? 80 00:06:29,120 --> 00:06:32,720 Ken, musimy pogadać o twojej przyszłości. 81 00:06:33,600 --> 00:06:36,560 To trochę potrwa. Zachowajmy to dla siebie. 82 00:06:36,640 --> 00:06:40,120 - Co ma pani na myśli? - Miłej emerytury, Ken. 83 00:06:40,720 --> 00:06:44,720 A ta oczywiście przed szereg. Darleen, przygotowywałam grunt. 84 00:06:44,800 --> 00:06:46,960 Wysyła mnie pani na grzybki? 85 00:06:47,040 --> 00:06:50,480 Nie chcę być mendą, ale ludzie wolą teraz Twittera. 86 00:06:51,160 --> 00:06:52,520 Jesteś w porządku. 87 00:06:52,600 --> 00:06:55,240 Byłeś nawet na okładce Miłych Kanadyjczyków! 88 00:06:56,320 --> 00:07:00,840 Ale my potrzebujemy dużych historii, wstrząsających materiałów! 89 00:07:00,920 --> 00:07:02,560 Wstrząsających? 90 00:07:02,640 --> 00:07:06,360 Jutro jadę na Kongres Tropicieli Spisków! 91 00:07:06,440 --> 00:07:07,880 Wie pani, CanConCon. 92 00:07:08,400 --> 00:07:12,080 Na emeryturze miałbyś szansę popodróżować. 93 00:07:12,160 --> 00:07:13,360 Nie chcę podróżować. 94 00:07:13,440 --> 00:07:17,200 Chcę zostać w Toronto i dawać głos zwykłym ludziom. 95 00:07:17,800 --> 00:07:18,920 Pani Snee, 96 00:07:19,000 --> 00:07:22,200 ta praca to jedyne, co mi zostało. 97 00:07:22,280 --> 00:07:26,440 Proszę mi dać ostatnią szansę. 98 00:07:27,040 --> 00:07:30,720 No dobrze, ostatnia szansa. Jezu. 99 00:07:32,280 --> 00:07:33,480 Ale, Ken… 100 00:07:35,520 --> 00:07:38,320 jeśli nie przygotujesz wstrząsającego materiału… 101 00:07:39,240 --> 00:07:40,280 to przykro mi. 102 00:07:40,880 --> 00:07:43,040 Przykro mi, że pani przykro. 103 00:07:43,640 --> 00:07:45,480 To tym bardziej mi przykro! 104 00:07:47,440 --> 00:07:48,280 Przykro mi. 105 00:07:56,080 --> 00:07:57,200 Cześć! 106 00:07:58,640 --> 00:08:00,880 - Darleen mówi, że cię kasują. - Tak. 107 00:08:00,960 --> 00:08:03,720 Telefon, telegraf, tele-Darleen. 108 00:08:03,800 --> 00:08:05,840 Niezła z niej papla. 109 00:08:06,800 --> 00:08:10,800 Nie dociera to do mnie. Ta praca to wszystko, o czym marzę. 110 00:08:11,720 --> 00:08:15,960 - Może los szykuje ci coś lepszego. - Nie wierzę w takie bzdury. 111 00:08:16,040 --> 00:08:19,120 Dawno razem nie pracowaliśmy, ale wierzę w ciebie. 112 00:08:19,640 --> 00:08:23,120 Jesteś dobry i życzliwy. Twoja praca ma znaczenie. 113 00:08:23,840 --> 00:08:26,720 Jesteś moim mentorem. Przypominasz mi tatę. 114 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Dzięki. 115 00:08:27,880 --> 00:08:30,760 Tylko nie pijesz i nie zostawiłeś mojej mamy. 116 00:08:31,360 --> 00:08:32,360 No dobra. 117 00:08:33,080 --> 00:08:34,600 Poszukajmy dużego tematu. 118 00:08:34,680 --> 00:08:38,040 Na CanConConie na pewno się znajdzie. 119 00:08:38,560 --> 00:08:39,640 Oby, Reilly. 120 00:08:39,720 --> 00:08:44,200 Ale te teorie spiskowe to przecież koszałki-opałki. 121 00:08:44,280 --> 00:08:46,520 - Uwierz! - No dobrze, wierzę. 122 00:08:46,600 --> 00:08:48,720 - Może złapiemy Wielką Stopę! - Oby. 123 00:08:49,240 --> 00:08:51,200 Gratulacje. 124 00:08:51,280 --> 00:08:52,520 Zostałeś porwany 125 00:08:52,600 --> 00:08:56,720 przez najstarsze i najskuteczniejsze tajne stowarzyszenie świata: 126 00:08:57,400 --> 00:08:58,640 Pentawerat. 127 00:08:58,720 --> 00:08:59,800 Jestem Rob Lowe. 128 00:09:00,840 --> 00:09:01,800 Dziękuję. 129 00:09:03,120 --> 00:09:07,840 Pentawerat to dobroczynne, w pełni odcięte od świata stowarzyszenie 130 00:09:07,920 --> 00:09:13,640 od 1347 roku składające się z pięciu ekspertów w różnych dziedzinach. 131 00:09:13,720 --> 00:09:15,800 Osób takich jak Leonardo da Vinci, 132 00:09:16,640 --> 00:09:17,680 Jonas Salk 133 00:09:18,800 --> 00:09:20,280 czy koleś od Quaker Oats. 134 00:09:20,840 --> 00:09:24,880 W obecny skład Pentaweratu wchodzą lord Lordington, 135 00:09:24,960 --> 00:09:26,880 najstarszy rangą członek, 136 00:09:26,960 --> 00:09:30,360 były australijski potentat medialny Bruce Baldwin, 137 00:09:30,440 --> 00:09:34,400 były putinowski oligarcha Miszu Iwanow, 138 00:09:34,480 --> 00:09:38,720 były manager Alice Coopera, legendarny Shep Gordon, 139 00:09:38,800 --> 00:09:40,760 oraz ty. 140 00:09:41,520 --> 00:09:44,880 Oddajemy hołd twojemu zmarłemu dwa dni temu poprzednikowi, 141 00:09:44,960 --> 00:09:46,320 Jasonowi Ecclestonowi, 142 00:09:46,400 --> 00:09:50,360 geniuszowi, który skonstruował nasz superkomputer MENTOR. 143 00:09:50,440 --> 00:09:51,760 Trochę o mnie. 144 00:09:51,840 --> 00:09:56,160 Jestem w związku poliamorycznym z dwoma lalkami ludzkiego rozmiaru. 145 00:09:56,240 --> 00:09:58,360 Zajmuję się też magią seksualną. 146 00:09:58,440 --> 00:10:01,240 Stawiam tarota i masturbuję się przy nim. 147 00:10:01,320 --> 00:10:02,600 Wy tak na serio? 148 00:10:02,680 --> 00:10:05,360 Z pewnością myślisz sobie: „Wy tak na serio?”. 149 00:10:06,480 --> 00:10:08,280 Odpowiedź brzmi: „Tak”. 150 00:10:08,360 --> 00:10:11,520 Może też myślisz: „Kiedy ja zacznę trząść światem?”. 151 00:10:11,600 --> 00:10:14,840 Ale na początek naucz się lekko kołysać światem. 152 00:10:17,200 --> 00:10:20,000 Ja sam nie należę do Pentaweratu. 153 00:10:20,080 --> 00:10:24,760 Jestem tylko aktorem, któremu po nagraniu… wykasują pamięć? 154 00:10:24,840 --> 00:10:25,680 Że co? 155 00:10:25,760 --> 00:10:28,480 Z radością witamy na pokładzie! 156 00:10:28,560 --> 00:10:32,640 I pamiętaj: Pentawerat nie może zostać zdemaskowany. 157 00:10:32,720 --> 00:10:35,480 Pentawerat nie może zostać zdemaskowany! 158 00:10:35,560 --> 00:10:37,200 Gratulacje dla Roba. 159 00:10:37,280 --> 00:10:41,720 Czyli że jestem teraz członkiem tajnej organizacji o nazwie Pentawerat? 160 00:10:42,560 --> 00:10:44,240 Film był niejasny? 161 00:10:44,320 --> 00:10:46,080 No dobra. Ja spadam. 162 00:10:51,720 --> 00:10:54,440 Obawiam się, że to niemożliwe, profesorze. 163 00:10:54,520 --> 00:10:58,200 W prawdziwym świecie sfingowaliśmy pańską śmierć. 164 00:10:58,760 --> 00:11:00,480 No dobra. Jak zginąłem? 165 00:11:00,560 --> 00:11:01,600 Powiem jedno. 166 00:11:01,680 --> 00:11:03,120 W pamiętny sposób. 167 00:11:04,280 --> 00:11:09,200 Każdemu z nas sfingowano śmierć. U mnie to był niesprowokowany atak rekina. 168 00:11:09,960 --> 00:11:13,440 A bywają w ogóle sprowokowane? 169 00:11:13,520 --> 00:11:18,160 Stoisz sobie na brzegu i wołasz: „Te, rekin, frajerze! Dorwij mnie!”. 170 00:11:18,240 --> 00:11:19,240 Chwila. 171 00:11:19,320 --> 00:11:21,240 Mówicie, że czynicie dobro, 172 00:11:21,320 --> 00:11:24,680 ale macie w szeregach tę szuję podżegającą do nienawiści? 173 00:11:24,760 --> 00:11:28,000 Czasem tylko złodziej może złapać złodzieja. 174 00:11:28,080 --> 00:11:30,720 Tylko wilk może złapać wilka. 175 00:11:30,800 --> 00:11:34,200 - Mrówkojad mrówkojada… - Dziękuję, Miszu. 176 00:11:34,800 --> 00:11:39,000 Bruce opracował medialne sztuczki, które wykorzystują nikczemni bogacze. 177 00:11:39,080 --> 00:11:41,880 Teraz wszedł na ścieżkę dobra. 178 00:11:41,960 --> 00:11:43,920 Pentawerat tak działa na ludzi. 179 00:11:44,000 --> 00:11:45,880 Tak nie wolno. Jestem fizykiem. 180 00:11:45,960 --> 00:11:48,960 Za dwa lata rozgryzłbym zimną fuzję! 181 00:11:49,040 --> 00:11:53,280 Bez przesady, profesorze. To zawsze jest „za dwa lata”. 182 00:11:53,360 --> 00:11:55,080 Nie miał pan na to szans. 183 00:11:56,520 --> 00:11:58,640 Tutaj zdziała pan więcej dobra. 184 00:12:01,160 --> 00:12:05,080 Jestem Patty, asystentka Piątki z Pentaweratu. 185 00:12:05,160 --> 00:12:09,120 Patty, nie musisz mówić „Piątki z Pentaweratu”. 186 00:12:09,200 --> 00:12:11,120 „Pentawerat” to już piątka. 187 00:12:11,200 --> 00:12:13,400 To jak mówić „komputer PC”. 188 00:12:13,480 --> 00:12:15,200 „C” to właśnie „komputer”. 189 00:12:15,280 --> 00:12:19,440 Mówisz „komputer komputer osobisty”. 190 00:12:19,520 --> 00:12:21,800 Dzięki za tłumsamczenie, Shep. 191 00:12:22,400 --> 00:12:23,480 Ale dosyć tego. 192 00:12:24,360 --> 00:12:26,320 Sama o sobie opowiem. 193 00:12:26,400 --> 00:12:28,440 Pochodzę z Massapequa. 194 00:12:28,520 --> 00:12:33,000 Ale ja mówię „maco-pizza”, bo to pół włoska, pół żydowska dzielnica. 195 00:12:33,080 --> 00:12:35,240 „Maco-pizza”. Urocze, co? 196 00:12:36,760 --> 00:12:40,400 Proszę pana, należy pan do potężnej organizacji, 197 00:12:40,480 --> 00:12:42,880 która w końcu pozwoli panu błyszczeć. 198 00:12:43,480 --> 00:12:48,000 Niektórzy ludzie zabiliby, żeby należeć do tajnej kabały. 199 00:12:49,120 --> 00:12:50,840 Profesorze, mamy kryzys. 200 00:12:51,480 --> 00:12:55,480 Śmierć Jasona Ecclestona była nagła i niespodziewana. 201 00:12:55,560 --> 00:13:00,080 Jest pan naszą ostatnią nadzieją na zaradzenie zmianie klimatu. 202 00:13:00,160 --> 00:13:02,000 Jest pan ekspertem. 203 00:13:02,080 --> 00:13:05,440 Ale nie będzie pan pracował sam. 204 00:13:05,520 --> 00:13:06,360 MENTOR! 205 00:13:09,440 --> 00:13:11,560 Profesorze Clark, jestem MENTOR. 206 00:13:12,200 --> 00:13:14,880 To najlepszy superkomputer na świecie. 207 00:13:15,400 --> 00:13:19,760 Coś więcej niż sztuczna inteligencja. Posiada ludzką duszę. 208 00:13:19,840 --> 00:13:22,120 Generalnie jestem zajebiście mądry. 209 00:13:22,200 --> 00:13:26,520 Niestety rzeczona ludzka dusza to jakiś dupek z Bostonu, 210 00:13:26,600 --> 00:13:28,160 który wpadł do maszyny. 211 00:13:28,240 --> 00:13:29,960 - Ot, nasze szczęście. - Shep! 212 00:13:30,040 --> 00:13:32,000 Wiesz, w co jeszcze wpadłem? 213 00:13:32,080 --> 00:13:33,800 W cipkę twojej matki. 214 00:13:35,640 --> 00:13:39,760 - Klasa sama w sobie. - Możemy ukrywać nasze aberracje? 215 00:13:39,840 --> 00:13:43,400 Wiecie, co jest aberracją? Że porwaliście czarnego! 216 00:13:43,480 --> 00:13:48,120 Od lat porywamy białych. Panu też chcemy dać szansę. 217 00:13:48,200 --> 00:13:51,920 Mniejsza o niego. Ważne, że jesteśmy tymi dobrymi. 218 00:13:52,000 --> 00:13:53,400 Niech nam pan zaufa. 219 00:13:53,480 --> 00:13:55,320 Tobie? Białemu facetowi? 220 00:13:57,200 --> 00:13:58,160 I bielszemu? 221 00:13:58,240 --> 00:13:59,960 Starszemu bielszemu? 222 00:14:00,600 --> 00:14:02,040 A ciebie nie ogarniam. 223 00:14:03,280 --> 00:14:06,600 Odpowiedzi na pozostałe pytania pozna pan na Initiato. 224 00:14:06,680 --> 00:14:07,880 Na czym? 225 00:14:07,960 --> 00:14:11,240 Na Initiato! Rytuale inicjacji. 226 00:14:11,320 --> 00:14:12,840 Ach, tak. 227 00:14:13,360 --> 00:14:15,880 Pogrzało was. Spadam stąd. 228 00:14:15,960 --> 00:14:18,120 Nie, musi pan się wyspać, 229 00:14:18,200 --> 00:14:21,360 żeby jutro na Initiato dobrze nas wyruchać. 230 00:14:21,440 --> 00:14:23,640 Co? Nie ma mowy! 231 00:14:23,720 --> 00:14:25,040 Tego nie zrobię! 232 00:14:25,120 --> 00:14:26,840 Ale musi nas pan wyruchać! 233 00:14:26,920 --> 00:14:30,200 On mówi „wysłuchać”. To ten rosyjski akcent. 234 00:14:30,280 --> 00:14:31,360 Przecież mówię. 235 00:14:31,440 --> 00:14:33,160 Dobra. Spadam. 236 00:14:33,240 --> 00:14:34,080 No tak. 237 00:14:36,680 --> 00:14:39,680 - To pozwoli panu zasnąć. - Jak to „zasnąć”? 238 00:14:40,440 --> 00:14:43,320 Maski przeciwgazowe? Szlag. 239 00:14:43,400 --> 00:14:45,400 Chwila, słuchajcie. Zaraz. 240 00:14:45,480 --> 00:14:48,680 Nigdy nie będę waszym więźniem. 241 00:14:59,160 --> 00:15:03,400 Nawiasem, w moim kraju PC oznacza penetrację całkowitą. 242 00:15:42,600 --> 00:15:45,200 Dzień dobry, Pentaweracie! 243 00:15:45,280 --> 00:15:49,040 Jest szósta rano w Nowym Jorku i południe w Dubrowniku. 244 00:15:49,760 --> 00:15:52,400 Jestem Maria Menounos z TV Pentawerat, 245 00:15:52,480 --> 00:15:55,520 najlepszego źródła informacji o Pentaweracie. 246 00:15:59,080 --> 00:16:00,080 Pomocy! 247 00:16:00,640 --> 00:16:01,840 Jest tam kto? 248 00:16:01,920 --> 00:16:03,640 Dociekliwych ciekawi, 249 00:16:03,720 --> 00:16:06,560 kto zostanie nową twarzą w Pentaweracie. 250 00:16:06,640 --> 00:16:10,480 Teraz już wiemy: to fizyk jądrowy Hobart Clark, 251 00:16:10,560 --> 00:16:14,800 który wczoraj dołączył do nas po tym, jak zmarł w świecie normików 252 00:16:14,880 --> 00:16:16,920 przy wyzwaniu „pocałuj gwiazdkę”, 253 00:16:17,000 --> 00:16:21,480 którego uczestnicy usiłują pocałować się w odbyt. 254 00:16:21,560 --> 00:16:23,520 Co? Co za skurwy… 255 00:16:23,600 --> 00:16:27,960 Młodzież mówi na to „rim job z lokalnego źródła”. 256 00:16:28,040 --> 00:16:29,680 Mówiła Maria Menounos. 257 00:16:35,760 --> 00:16:38,920 PRZEKRĘĆ, ŻEBY PRZYBLIŻYĆ 258 00:16:41,720 --> 00:16:43,080 WIZJONER NIE ŻYJE 259 00:16:43,160 --> 00:16:44,000 Nie żyje? 260 00:16:46,400 --> 00:16:49,000 „Zafiksowany na niewłaściwej gwiazdce”? 261 00:16:50,480 --> 00:16:51,760 I DUPA BLADA 262 00:16:51,840 --> 00:16:54,320 Dupa blada? Co za skur… 263 00:16:55,200 --> 00:16:58,400 Dzień dobry, profesorze. Jak się podoba lokum? 264 00:16:58,480 --> 00:17:00,200 Co to, kurwa, ma być? 265 00:17:00,280 --> 00:17:02,280 Całuję się w odbyt? 266 00:17:02,360 --> 00:17:04,520 Mówi pan, jakby to było coś złego. 267 00:17:04,600 --> 00:17:07,280 Mieli pójść w asfiksję autoerotyczną. 268 00:17:07,360 --> 00:17:09,760 Ale nie poszli, więc luzik. 269 00:17:09,840 --> 00:17:12,080 I jestem więźniem we własnym pokoju? 270 00:17:12,160 --> 00:17:16,040 Tylko dopóki Katie z haerów nie załatwi panu karty dostępu. 271 00:17:16,120 --> 00:17:17,840 Oprowadzę pana. Tędy. 272 00:17:19,240 --> 00:17:21,560 O nie, Wielka Stopo! 273 00:17:21,640 --> 00:17:24,640 Nie, zły Wielka Stopa. Chodź. 274 00:17:24,720 --> 00:17:26,320 Chwila, Wielka Stopa? 275 00:17:27,120 --> 00:17:29,200 Bo uwierzę. To typ w kostiumie. 276 00:17:34,000 --> 00:17:35,520 Dobra. A jednak nie. 277 00:17:35,600 --> 00:17:39,000 Proszę się nim nie przejmować. To tylko piesek stróżujący. 278 00:17:39,080 --> 00:17:41,720 Ale gdyby pan uciekał, to pana dorwie. 279 00:17:41,800 --> 00:17:43,920 Prawda, Stópko? O tak. 280 00:17:44,680 --> 00:17:46,360 Chodźmy dalej. 281 00:17:48,280 --> 00:17:49,960 - Ma pan kogoś? - Słucham? 282 00:17:50,040 --> 00:17:51,000 Słucham? 283 00:17:51,080 --> 00:17:53,240 - Spytała pani, czy kogoś mam? - Tak? 284 00:17:58,000 --> 00:18:00,840 Posprzątać po Wielkiej Stopie w korytarzu 3B. 285 00:18:02,040 --> 00:18:04,520 KONGRES TROPICIELI SPISKÓW CANCONCON 286 00:18:13,400 --> 00:18:16,560 Musimy znaleźć duży temat. 287 00:18:16,640 --> 00:18:19,680 Ale taki na poziomie ślubu Wayne’a Gretzky’ego. 288 00:18:19,760 --> 00:18:23,520 „Jakość obrazu w Kanadzie jest niższa niż w Stanach”. 289 00:18:23,600 --> 00:18:26,440 - Czy Kanada jest rozmazana? - Niewykluczone. 290 00:18:26,520 --> 00:18:28,720 Nigdy nie byłem za granicą. 291 00:18:28,800 --> 00:18:30,600 - Dalej, Rex! - Co się dzieje? 292 00:18:30,680 --> 00:18:33,000 Witajcie w Bitwie o Prawdę! 293 00:18:33,080 --> 00:18:35,200 Nazywam się Rex Smith, lemingi. 294 00:18:35,280 --> 00:18:39,280 To internetowy spec od spisków. Trzepnięty jak stary dywan. 295 00:18:39,960 --> 00:18:42,760 Tego nie powiedzą wam hollywoodzkie łże-elity 296 00:18:42,840 --> 00:18:46,120 rozpylające chemtrailsy z ukrytych placówek rządowych, 297 00:18:46,200 --> 00:18:49,240 w których ukrywają e-maile Hillary o Bengazi 298 00:18:49,320 --> 00:18:52,760 spisane w starożytnym języku wężoludzi zwanych iluminatami. 299 00:18:52,840 --> 00:18:54,800 Porywają gibkich chrześcijan 300 00:18:54,880 --> 00:18:58,520 i zmuszają ich do rytualnego gejowskiego seksu w trumnach, 301 00:18:58,600 --> 00:18:59,720 a sami tańczą nago, 302 00:18:59,800 --> 00:19:03,040 wzajemnie masturbując się na wzór jaszczuroludzi, 303 00:19:03,120 --> 00:19:06,520 jako ofiara dla internetowego memu Momo. 304 00:19:07,200 --> 00:19:08,280 Jestem Rex Smith. 305 00:19:08,360 --> 00:19:11,560 - Nie kimajcie, bądźcie czujni. - Bądźcie czujni! 306 00:19:11,640 --> 00:19:15,240 - Ale koszałki-opałki. - Słyszałem to! 307 00:19:15,800 --> 00:19:18,280 Rex Smith mówi prawdę, przyjacielu. 308 00:19:18,360 --> 00:19:22,640 Ty i media głównego ścieku chcecie to wszystko zatuszować. 309 00:19:24,040 --> 00:19:25,880 Jestem Anthony, 310 00:19:26,800 --> 00:19:29,240 Najlepszy tropiciel spisków w New Hampshire. 311 00:19:29,320 --> 00:19:33,240 Wiem wszystko o iluminatach, Pentaweracie, FIFA… 312 00:19:33,320 --> 00:19:35,000 Pentawerat? Nie słyszałem. 313 00:19:35,080 --> 00:19:36,200 No przecież! 314 00:19:36,280 --> 00:19:38,200 Pięciu niby to ekspertów, 315 00:19:38,280 --> 00:19:41,000 którzy trzęsą światem od czasu czarnej śmierci. 316 00:19:41,080 --> 00:19:42,560 Widzicie tego gościa? 317 00:19:43,440 --> 00:19:45,000 To ich człowiek. 318 00:19:45,960 --> 00:19:47,840 Od rana mnie śledzi. 319 00:19:47,920 --> 00:19:50,080 Śledzi pana ten niewidomy? 320 00:19:50,160 --> 00:19:51,440 To ściema! 321 00:19:51,520 --> 00:19:54,120 Nie jest niewidomy. To zmyłka! 322 00:19:54,200 --> 00:19:57,000 Zrób jak hokeista i idź na ławkę na dwie minuty. 323 00:19:57,080 --> 00:20:00,880 Dobra. Weźcie niebieską pigułkę. Śpijcie sobie dalej. 324 00:20:01,520 --> 00:20:02,400 Nara, lemingi. 325 00:20:04,160 --> 00:20:05,120 Koszałki-opałki. 326 00:20:07,320 --> 00:20:08,920 PTAKI NIE ISTNIEJĄ 327 00:20:09,000 --> 00:20:11,120 Widziałeś kiedyś pisklę gołębia? 328 00:20:11,200 --> 00:20:13,040 Faktycznie, nie widziałem. 329 00:20:13,120 --> 00:20:15,200 - Dziwna sprawa. - Ja też nie. 330 00:20:31,200 --> 00:20:35,160 „Porzuć nierozsądne pomysły, by badać Pentawerat. 331 00:20:35,240 --> 00:20:37,520 Niniejsze słowa to ostrzeżenie”. 332 00:20:37,600 --> 00:20:40,200 - To… - Kurka wodna! 333 00:20:40,280 --> 00:20:41,360 Co, do… 334 00:20:41,440 --> 00:20:45,920 Może ten jankes miał rację i ten cały Pentawerat istnieje? 335 00:20:46,000 --> 00:20:49,400 Widzicie? Mówiłem, że on istnieje! 336 00:20:49,480 --> 00:20:53,160 Jesteś reporterem. Musisz zrobić o nich materiał. 337 00:20:53,240 --> 00:20:55,800 Pokażę ci ich kwaterę główną w Nowym Jorku. 338 00:20:58,200 --> 00:20:59,760 Co masz do stracenia? 339 00:20:59,840 --> 00:21:03,720 Gdybyś zdemaskował taką grupę, wszędzie by cię zatrudnili. 340 00:21:03,800 --> 00:21:04,840 Wszędzie? 341 00:21:05,720 --> 00:21:08,440 Ja tylko chcę odzyskać posadę w CACA. 342 00:21:11,040 --> 00:21:14,280 - Dobrze, zgadzam się. - I o to chodzi! 343 00:21:14,360 --> 00:21:17,280 Pojedziemy moim vanem. To taki dom poza domem. 344 00:21:17,920 --> 00:21:20,760 Ostrzegam, że amortyzatory padły i nie ma klimy. 345 00:21:20,840 --> 00:21:23,520 Na łóżku z tyłu będziemy spać na zmianę. 346 00:21:24,200 --> 00:21:27,680 Kupiłem używaną toaletę chemiczną i jest trochę nie teges. 347 00:21:27,760 --> 00:21:29,440 Ale poza tym igła! 348 00:21:29,520 --> 00:21:30,840 Chodźcie! 349 00:21:30,920 --> 00:21:33,000 Jasne, że Ziemia jest płaska! 350 00:21:43,160 --> 00:21:44,160 Voilà. 351 00:21:46,240 --> 00:21:50,240 - Sfingowaliście lądowanie na Księżycu. - Z pomocą Stanleya Kubricka. 352 00:21:50,320 --> 00:21:51,440 Patty, dlaczego ja? 353 00:21:52,480 --> 00:21:54,120 Czemu nie inny naukowiec? 354 00:21:54,200 --> 00:21:56,880 Mówi panu coś „soczewka w punkcie Lagrange’a”? 355 00:21:56,960 --> 00:21:57,920 MENTOR! 356 00:21:58,520 --> 00:22:02,040 Ja jebię! Akurat miałem zajebisty sen erotyczny! 357 00:22:02,120 --> 00:22:04,120 Brałem Alexę bez gumy! 358 00:22:04,200 --> 00:22:07,440 - Nie lubię go. - Tak? A twoja stara lubiła. 359 00:22:08,080 --> 00:22:11,840 Wpadł pan na to, że soczewka w punkcie Lagrange’a 360 00:22:11,920 --> 00:22:14,160 może zwalczyć globalne ocieplenie. 361 00:22:14,240 --> 00:22:19,200 Soczewka mogłaby osłonić Ziemię przed promieniowaniem słońca, 362 00:22:19,280 --> 00:22:22,320 co obniżyłoby temperaturę o cztery stopnie. 363 00:22:22,400 --> 00:22:24,640 Tak, ale to tylko teoria. 364 00:22:24,720 --> 00:22:26,400 My już to zbudowaliśmy. 365 00:22:26,480 --> 00:22:30,800 Zbudowaliście obrotową wklęsłą soczewkę Fresnela 366 00:22:30,880 --> 00:22:32,800 o średnicy 1000 kilometrów? 367 00:22:32,880 --> 00:22:35,600 - Nie ja osobiście, ale tak. - Jak? 368 00:22:35,680 --> 00:22:38,320 Nie rozgryzłem zimnej fuzji do zasilania. 369 00:22:38,840 --> 00:22:40,840 Bo jestem porażką. 370 00:22:42,480 --> 00:22:44,720 Nie używamy tu tego słowa. 371 00:22:45,400 --> 00:22:49,600 W naszym słowniku porażka to wczesne podejście do sukcesu. 372 00:22:50,240 --> 00:22:54,800 Profesorze, ważą się losy ludzkości. 373 00:22:54,880 --> 00:22:56,720 Ale zero presji. 374 00:22:56,800 --> 00:22:58,280 Gdyby to się udało, 375 00:22:58,360 --> 00:23:01,160 globalne ocieplenie przeszłoby do historii. 376 00:23:02,320 --> 00:23:05,320 Ale nie dołączę do instytucji, która nie ma nadzoru. 377 00:23:05,400 --> 00:23:07,160 To niech pan da jej nadzór. 378 00:23:08,000 --> 00:23:09,440 Profesorze Clark, 379 00:23:09,520 --> 00:23:14,320 dziś na Initiato niech pan weźmie klucz i wstąpi do Pentaweratu. 380 00:23:14,400 --> 00:23:17,520 I niech pan mi powie, gdyby czegoś pan potrzebował. 381 00:23:17,600 --> 00:23:20,440 Zawsze chętnie pogadam czy coś. 382 00:23:21,200 --> 00:23:25,840 Wiem, jak trudno kogoś poznać, kiedy pracuje się w tajnej organizacji, 383 00:23:25,920 --> 00:23:28,880 a do tego wiem wszystko o tym miejscu. 384 00:23:29,800 --> 00:23:32,560 Potrafię być naprawdę przydatna. 385 00:23:43,920 --> 00:23:46,440 Widziałem, jak obczajałeś jej dupę! 386 00:23:46,520 --> 00:23:48,880 Zamknij oko. Oblech. 387 00:23:52,800 --> 00:23:57,520 Przyjdzie pożoga i nieczyści zostaną spopieleni. 388 00:23:58,160 --> 00:24:00,560 Ludzie gadają, że ptaki istnieją. 389 00:24:00,640 --> 00:24:02,320 No chyba nie! 390 00:24:03,160 --> 00:24:06,080 To sen. Iluzja, w której wszyscy żyjemy. 391 00:24:06,160 --> 00:24:08,760 To umowa, kontrakt społeczny. 392 00:24:08,840 --> 00:24:10,960 Ale ja nic nie podpisywałem! 393 00:24:11,680 --> 00:24:13,920 Uchylcie okno. Będzie jechało. 394 00:24:18,120 --> 00:24:21,320 Mogłem nie nurkować w śmietniku knajpy z owocami morza. 395 00:24:23,120 --> 00:24:24,800 Dobra, wystarczy. 396 00:24:24,880 --> 00:24:27,400 - Co? - Suń się, moja kolej prowadzić. 397 00:24:27,480 --> 00:24:28,840 Trzymaj kierownicę! 398 00:24:28,920 --> 00:24:30,560 Co tu się dzieje? 399 00:24:37,720 --> 00:24:40,840 Oho, jesteśmy w połowie drogi do Niagary. 400 00:24:40,920 --> 00:24:43,480 Zaraz miniemy hotel mojego kumpla. 401 00:24:43,560 --> 00:24:44,720 Tu jest! 402 00:24:44,800 --> 00:24:48,520 „Tu stoi Wielki Wacek”? Serio? 403 00:24:48,600 --> 00:24:49,560 No tak. 404 00:24:49,640 --> 00:24:54,680 Wielki Wacek cierpi na gigantyzm, stąd ksywa „Wielki Wacek”. 405 00:24:54,760 --> 00:24:58,560 To miły gość, zawsze stoi przy drzwiach i wita gości. 406 00:24:58,640 --> 00:25:00,080 Dlatego o tym napisał. 407 00:25:00,160 --> 00:25:02,840 No tak. Tam stoi Wielki Wacek. 408 00:25:03,720 --> 00:25:06,880 Widzieliście? W restauracji ma w karcie sos z żołędzi. 409 00:25:06,960 --> 00:25:10,520 Wacek nieziemsko gotuje. To w ogóle świetny gość. 410 00:25:10,600 --> 00:25:14,160 A ludzie go skreślają, bo wypada mu odbytnica. 411 00:25:46,360 --> 00:25:48,480 Niech rozpocznie się Initiato. 412 00:25:50,680 --> 00:25:52,320 Chwila. Czekajcie. 413 00:25:53,080 --> 00:25:53,920 Moment! 414 00:25:54,480 --> 00:25:56,960 Kurwa, nie dotykaj mnie, koleś! 415 00:26:00,120 --> 00:26:03,800 Profesorze Clark, przyjmując Initiato, 416 00:26:04,400 --> 00:26:06,400 wstąpi pan w szeregi Pentaweratu 417 00:26:07,480 --> 00:26:10,560 jak wielu uczonych na przestrzeni siedmiu wieków. 418 00:26:13,200 --> 00:26:16,400 Ma pan przed sobą wybór. 419 00:26:17,760 --> 00:26:21,320 Jeśli weźmie pan klucz, wraz z nami będzie pan chronił świat. 420 00:26:23,680 --> 00:26:26,960 Jeśli weźmie pan pigułkę, a odbierze pan sobie życie. 421 00:26:28,920 --> 00:26:30,240 Taki mam wybór? 422 00:26:31,440 --> 00:26:32,920 Trochę wąski. 423 00:26:33,440 --> 00:26:34,640 Niestety. 424 00:26:39,760 --> 00:26:41,720 Chyba wybierze klucz. 425 00:26:41,800 --> 00:26:44,760 Stawiam sto roboczogodzin, że weźmie pigułkę. 426 00:26:44,840 --> 00:26:46,560 Jaki będzie wybór? 427 00:26:46,640 --> 00:26:49,200 Klucz czy pigułka? 428 00:26:50,200 --> 00:26:51,200 No weź. 429 00:27:00,800 --> 00:27:01,640 Dobrze. 430 00:27:02,960 --> 00:27:04,240 Decyduję się… 431 00:27:09,840 --> 00:27:11,440 wstąpić do Pentaweratu. 432 00:27:12,600 --> 00:27:14,680 Wypowiedziano zgodę! 433 00:27:14,760 --> 00:27:16,920 Proszę włożyć pigułkę do klucza. 434 00:27:17,000 --> 00:27:19,760 Teraz rozpoczniemy Concludiato. 435 00:27:31,320 --> 00:27:32,560 Brawo, profesorze. 436 00:27:33,280 --> 00:27:34,320 Zapraszamy. 437 00:27:36,880 --> 00:27:38,480 Zbliżamy się do granicy. 438 00:27:39,160 --> 00:27:41,480 Mam dla was lewe paszporty. 439 00:27:41,560 --> 00:27:42,720 Fannie Mae, 440 00:27:42,800 --> 00:27:43,920 Freddie Mac. 441 00:27:47,320 --> 00:27:50,560 Reilly, na pewno postępuję słusznie? 442 00:27:52,040 --> 00:27:52,880 Boję się. 443 00:27:53,840 --> 00:27:56,120 Stąd wiesz, że tak trzeba. 444 00:27:56,800 --> 00:27:58,880 Odzyskamy twoją pracę. 445 00:27:58,960 --> 00:28:00,880 Morda, psy jadą. Spokój. 446 00:28:00,960 --> 00:28:03,440 My tylko sobie jedziemy. 447 00:28:04,160 --> 00:28:07,560 Mam tylko odrobinę magicznego proszku w odbycie. 448 00:28:07,640 --> 00:28:11,320 Żadni z nas El Chapo. Żadne ISIS. 449 00:28:12,600 --> 00:28:13,840 Paszporty, proszę. 450 00:28:14,920 --> 00:28:21,480 KANADA – USA 451 00:28:21,560 --> 00:28:23,880 Zdemaskujmy Pentawerat! 452 00:28:29,160 --> 00:28:33,080 Kurka wodna! Kanada faktycznie jest rozmazana. 453 00:28:33,760 --> 00:28:35,400 Patrzcie, jak przejrzyście. 454 00:28:39,440 --> 00:28:43,120 STAN NOWY JORK WITA 455 00:29:02,480 --> 00:29:06,320 W mordę jeża! Ale tu przejrzyście! 456 00:29:44,480 --> 00:29:48,680 Napisy: Juliusz P. Braun