1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920
SERIAL NETFLIX
2
00:00:10,560 --> 00:00:15,040
„IGNORANCJA CZĘŚCIEJ JEST ŹRÓDŁEM
PEWNOŚCI SIEBIE NIŹLI WIEDZA”.
3
00:00:15,120 --> 00:00:17,240
KAROL DARWIN
4
00:00:17,320 --> 00:00:23,800
CZŁONEK PENTAWERATU W LATACH 1882–1902
5
00:00:25,120 --> 00:00:27,120
„CZASEM WIEMY, CO WIEMY.
6
00:00:27,200 --> 00:00:29,600
CZASEM WIEMY, CZEGO NIE WIEMY.
7
00:00:29,680 --> 00:00:33,280
ALE CZASEM NIE WIEMY NAWET,
CZEGO NIE WIEMY”.
8
00:00:33,360 --> 00:00:35,640
DONALD RUMSFELD
9
00:00:35,720 --> 00:00:41,440
KANDYDAT DO PENTAWERATU
ODRZUCONY W ROKU 2006
10
00:01:15,440 --> 00:01:16,880
Dokąd mnie zabieracie?
11
00:01:18,120 --> 00:01:19,040
Dokąd?
12
00:01:19,880 --> 00:01:23,080
Tu wieża kontrolna Fimbry,
Alouette 5 w zasięgu.
13
00:01:27,880 --> 00:01:30,640
- Założyć opaskę na oczy.
- Opaskę?
14
00:01:30,720 --> 00:01:33,160
O nie! Nie ma mowy!
15
00:01:33,240 --> 00:01:36,720
To zatrzymanie
jest bezprawne, bezpodstawne
16
00:01:36,800 --> 00:01:38,360
i niekonstytucyjne!
17
00:01:38,440 --> 00:01:39,720
Co ty, kurwa, robisz?
18
00:01:46,120 --> 00:01:47,160
Kto tym steruje?
19
00:01:49,240 --> 00:01:52,240
Tu wieża kontrolna,
rozpoczęto lądowanie zdalne.
20
00:01:55,520 --> 00:01:58,000
CEL: WIEŻOWIEC 30 HUDSON YARDS
21
00:02:02,440 --> 00:02:04,320
LĄDOWANIE ZAKOŃCZONE SUKCESEM
22
00:02:04,400 --> 00:02:05,600
Koleś!
23
00:02:13,800 --> 00:02:15,360
Dokąd mnie zabieracie?
24
00:03:09,440 --> 00:03:10,640
Co to jest?
25
00:03:10,720 --> 00:03:13,360
Wszystko w swoim czasie, profesorze Clark.
26
00:03:13,440 --> 00:03:16,360
O nie, „swój czas” jest teraz.
Zamordujecie mnie?
27
00:03:16,880 --> 00:03:18,680
Nie boję się. Tylko pytam.
28
00:03:18,760 --> 00:03:23,200
W oczach świata już pan nie żyje,
profesorze Clark.
29
00:03:28,760 --> 00:03:30,480
Kim jesteście?
30
00:03:32,520 --> 00:03:33,840
Bruce Baldwin.
31
00:03:34,920 --> 00:03:36,120
Shep Gordon.
32
00:03:38,120 --> 00:03:40,280
Mnie zwą Miszu.
33
00:03:41,200 --> 00:03:43,440
A ja jestem lord Lordington.
34
00:03:44,000 --> 00:03:45,360
Razem stanowimy…
35
00:03:46,080 --> 00:03:47,800
Pentawerat.
36
00:03:49,360 --> 00:03:52,760
W roku 1347 pięciu uczonych odkryło,
37
00:03:52,840 --> 00:03:56,320
że czarną śmierć
wywoływały pchły na szczurach.
38
00:03:56,400 --> 00:03:59,560
Kościół jednakże
uważał epidemię za karę boską
39
00:03:59,640 --> 00:04:02,440
i ogłosił ich heretykami.
40
00:04:02,520 --> 00:04:07,280
Założyli więc tajne stowarzyszenie,
aby czynić dobro i wpływać na losy świata.
41
00:04:07,360 --> 00:04:08,320
Nazwali je…
42
00:04:09,160 --> 00:04:10,560
Pentawerat.
43
00:04:11,240 --> 00:04:15,160
Na przestrzeni wieków
istniało wiele tajnych stowarzyszeń.
44
00:04:15,240 --> 00:04:17,440
Czym wyróżnia się Pentawerat?
45
00:04:18,320 --> 00:04:19,480
Jest spoko.
46
00:04:29,360 --> 00:04:32,120
Oglądacie CACA Toronto!
47
00:04:33,120 --> 00:04:36,160
Witamy z powrotem.
Jestem Darleen Windelchuck.
48
00:04:36,240 --> 00:04:38,560
Wiadomość z ostatniej chwili.
49
00:04:38,640 --> 00:04:43,960
Fizyk jądrowy profesor Hobart Clark
zmarł w wyniku skręconego karku.
50
00:04:44,040 --> 00:04:49,000
Policja z Oakland donosi, że Clark zmarł,
podejmując wyzwanie „pocałuj gwiazdkę”.
51
00:04:49,080 --> 00:04:52,960
To nowa sensacja w Internecie.
Ludzie próbują pocałować własny…
52
00:04:53,040 --> 00:04:54,160
odbyt.
53
00:04:55,000 --> 00:04:57,320
Profesor Clark miał 57 lat.
54
00:04:58,480 --> 00:05:01,800
A teraz materiał
ulubionego reportażysty Kanady,
55
00:05:01,880 --> 00:05:03,440
Kena Scarborough.
56
00:05:03,520 --> 00:05:07,400
Tu Ken Scarborough.
Jestem na Targach Sportu w Toronto.
57
00:05:07,480 --> 00:05:10,760
Tu każdy znajdzie coś dla siebie,
czy woli strzelać…
58
00:05:11,760 --> 00:05:12,880
czy wędkować.
59
00:05:13,400 --> 00:05:17,280
Tam stoi półtonowy byk
wykonany wyłącznie z masła.
60
00:05:17,360 --> 00:05:21,760
Zapytaliśmy mieszkańców Toronto,
co sądzą o tegorocznych targach.
61
00:05:22,680 --> 00:05:26,480
Kolego, „misie” tu podoba, a tobie?
62
00:05:28,640 --> 00:05:31,800
Co najbardziej ci się podoba
w tegorocznych targach?
63
00:05:32,760 --> 00:05:35,840
- Boże, pan Ken Scarborough.
- Zgadza się.
64
00:05:35,920 --> 00:05:38,960
- To pan jeszcze żyje?
- Nie inaczej.
65
00:05:39,040 --> 00:05:41,480
Musi pan mieć ze sto lat.
66
00:05:41,560 --> 00:05:42,520
Masz farta, że…
67
00:05:42,600 --> 00:05:45,360
Nie ma mowy. Szukaj jelenia gdzie indziej!
68
00:05:46,960 --> 00:05:50,680
Nie bawiłem się tak dobrze,
odkąd odwiedziłem kolonię nudystów
69
00:05:50,760 --> 00:05:53,400
i niechcący usiadłem
na termometrze do mięsa.
70
00:05:53,920 --> 00:05:56,600
Ale na Targach Sportu
gdziekolwiek pójdziesz,
71
00:05:57,240 --> 00:06:01,000
zawsze masz w pobliżu kilka uroczych pań.
72
00:06:01,720 --> 00:06:04,200
Ken Scarborough, CACA News.
73
00:06:06,040 --> 00:06:11,360
Całe studio CACA Toronto News
życzy dobrej nocy i powodzenia.
74
00:06:12,000 --> 00:06:15,680
A za chwilę wasz ulubiony teleturniej,
W Miarę Blisko,
75
00:06:15,760 --> 00:06:18,200
w którym aby wygrać, wystarczy być…
76
00:06:18,280 --> 00:06:19,600
w miarę blisko!
77
00:06:20,160 --> 00:06:22,240
Transmisja skończona!
78
00:06:23,200 --> 00:06:26,120
Dobra robota. Do jutra.
79
00:06:27,040 --> 00:06:29,040
Jak się podobał reportaż?
80
00:06:29,120 --> 00:06:32,720
Ken, musimy pogadać o twojej przyszłości.
81
00:06:33,600 --> 00:06:36,560
To trochę potrwa.
Zachowajmy to dla siebie.
82
00:06:36,640 --> 00:06:40,120
- Co ma pani na myśli?
- Miłej emerytury, Ken.
83
00:06:40,720 --> 00:06:44,720
A ta oczywiście przed szereg.
Darleen, przygotowywałam grunt.
84
00:06:44,800 --> 00:06:46,960
Wysyła mnie pani na grzybki?
85
00:06:47,040 --> 00:06:50,480
Nie chcę być mendą,
ale ludzie wolą teraz Twittera.
86
00:06:51,160 --> 00:06:52,520
Jesteś w porządku.
87
00:06:52,600 --> 00:06:55,240
Byłeś nawet na okładce
Miłych Kanadyjczyków!
88
00:06:56,320 --> 00:07:00,840
Ale my potrzebujemy dużych historii,
wstrząsających materiałów!
89
00:07:00,920 --> 00:07:02,560
Wstrząsających?
90
00:07:02,640 --> 00:07:06,360
Jutro jadę na Kongres Tropicieli Spisków!
91
00:07:06,440 --> 00:07:07,880
Wie pani, CanConCon.
92
00:07:08,400 --> 00:07:12,080
Na emeryturze miałbyś szansę popodróżować.
93
00:07:12,160 --> 00:07:13,360
Nie chcę podróżować.
94
00:07:13,440 --> 00:07:17,200
Chcę zostać w Toronto
i dawać głos zwykłym ludziom.
95
00:07:17,800 --> 00:07:18,920
Pani Snee,
96
00:07:19,000 --> 00:07:22,200
ta praca to jedyne, co mi zostało.
97
00:07:22,280 --> 00:07:26,440
Proszę mi dać ostatnią szansę.
98
00:07:27,040 --> 00:07:30,720
No dobrze, ostatnia szansa. Jezu.
99
00:07:32,280 --> 00:07:33,480
Ale, Ken…
100
00:07:35,520 --> 00:07:38,320
jeśli nie przygotujesz
wstrząsającego materiału…
101
00:07:39,240 --> 00:07:40,280
to przykro mi.
102
00:07:40,880 --> 00:07:43,040
Przykro mi, że pani przykro.
103
00:07:43,640 --> 00:07:45,480
To tym bardziej mi przykro!
104
00:07:47,440 --> 00:07:48,280
Przykro mi.
105
00:07:56,080 --> 00:07:57,200
Cześć!
106
00:07:58,640 --> 00:08:00,880
- Darleen mówi, że cię kasują.
- Tak.
107
00:08:00,960 --> 00:08:03,720
Telefon, telegraf, tele-Darleen.
108
00:08:03,800 --> 00:08:05,840
Niezła z niej papla.
109
00:08:06,800 --> 00:08:10,800
Nie dociera to do mnie.
Ta praca to wszystko, o czym marzę.
110
00:08:11,720 --> 00:08:15,960
- Może los szykuje ci coś lepszego.
- Nie wierzę w takie bzdury.
111
00:08:16,040 --> 00:08:19,120
Dawno razem nie pracowaliśmy,
ale wierzę w ciebie.
112
00:08:19,640 --> 00:08:23,120
Jesteś dobry i życzliwy.
Twoja praca ma znaczenie.
113
00:08:23,840 --> 00:08:26,720
Jesteś moim mentorem.
Przypominasz mi tatę.
114
00:08:26,800 --> 00:08:27,800
Dzięki.
115
00:08:27,880 --> 00:08:30,760
Tylko nie pijesz
i nie zostawiłeś mojej mamy.
116
00:08:31,360 --> 00:08:32,360
No dobra.
117
00:08:33,080 --> 00:08:34,600
Poszukajmy dużego tematu.
118
00:08:34,680 --> 00:08:38,040
Na CanConConie na pewno się znajdzie.
119
00:08:38,560 --> 00:08:39,640
Oby, Reilly.
120
00:08:39,720 --> 00:08:44,200
Ale te teorie spiskowe
to przecież koszałki-opałki.
121
00:08:44,280 --> 00:08:46,520
- Uwierz!
- No dobrze, wierzę.
122
00:08:46,600 --> 00:08:48,720
- Może złapiemy Wielką Stopę!
- Oby.
123
00:08:49,240 --> 00:08:51,200
Gratulacje.
124
00:08:51,280 --> 00:08:52,520
Zostałeś porwany
125
00:08:52,600 --> 00:08:56,720
przez najstarsze i najskuteczniejsze
tajne stowarzyszenie świata:
126
00:08:57,400 --> 00:08:58,640
Pentawerat.
127
00:08:58,720 --> 00:08:59,800
Jestem Rob Lowe.
128
00:09:00,840 --> 00:09:01,800
Dziękuję.
129
00:09:03,120 --> 00:09:07,840
Pentawerat to dobroczynne,
w pełni odcięte od świata stowarzyszenie
130
00:09:07,920 --> 00:09:13,640
od 1347 roku składające się
z pięciu ekspertów w różnych dziedzinach.
131
00:09:13,720 --> 00:09:15,800
Osób takich jak Leonardo da Vinci,
132
00:09:16,640 --> 00:09:17,680
Jonas Salk
133
00:09:18,800 --> 00:09:20,280
czy koleś od Quaker Oats.
134
00:09:20,840 --> 00:09:24,880
W obecny skład Pentaweratu
wchodzą lord Lordington,
135
00:09:24,960 --> 00:09:26,880
najstarszy rangą członek,
136
00:09:26,960 --> 00:09:30,360
były australijski potentat medialny
Bruce Baldwin,
137
00:09:30,440 --> 00:09:34,400
były putinowski oligarcha Miszu Iwanow,
138
00:09:34,480 --> 00:09:38,720
były manager Alice Coopera,
legendarny Shep Gordon,
139
00:09:38,800 --> 00:09:40,760
oraz ty.
140
00:09:41,520 --> 00:09:44,880
Oddajemy hołd twojemu
zmarłemu dwa dni temu poprzednikowi,
141
00:09:44,960 --> 00:09:46,320
Jasonowi Ecclestonowi,
142
00:09:46,400 --> 00:09:50,360
geniuszowi, który skonstruował
nasz superkomputer MENTOR.
143
00:09:50,440 --> 00:09:51,760
Trochę o mnie.
144
00:09:51,840 --> 00:09:56,160
Jestem w związku poliamorycznym
z dwoma lalkami ludzkiego rozmiaru.
145
00:09:56,240 --> 00:09:58,360
Zajmuję się też magią seksualną.
146
00:09:58,440 --> 00:10:01,240
Stawiam tarota i masturbuję się przy nim.
147
00:10:01,320 --> 00:10:02,600
Wy tak na serio?
148
00:10:02,680 --> 00:10:05,360
Z pewnością myślisz sobie:
„Wy tak na serio?”.
149
00:10:06,480 --> 00:10:08,280
Odpowiedź brzmi: „Tak”.
150
00:10:08,360 --> 00:10:11,520
Może też myślisz:
„Kiedy ja zacznę trząść światem?”.
151
00:10:11,600 --> 00:10:14,840
Ale na początek
naucz się lekko kołysać światem.
152
00:10:17,200 --> 00:10:20,000
Ja sam nie należę do Pentaweratu.
153
00:10:20,080 --> 00:10:24,760
Jestem tylko aktorem,
któremu po nagraniu… wykasują pamięć?
154
00:10:24,840 --> 00:10:25,680
Że co?
155
00:10:25,760 --> 00:10:28,480
Z radością witamy na pokładzie!
156
00:10:28,560 --> 00:10:32,640
I pamiętaj: Pentawerat
nie może zostać zdemaskowany.
157
00:10:32,720 --> 00:10:35,480
Pentawerat nie może zostać zdemaskowany!
158
00:10:35,560 --> 00:10:37,200
Gratulacje dla Roba.
159
00:10:37,280 --> 00:10:41,720
Czyli że jestem teraz członkiem
tajnej organizacji o nazwie Pentawerat?
160
00:10:42,560 --> 00:10:44,240
Film był niejasny?
161
00:10:44,320 --> 00:10:46,080
No dobra. Ja spadam.
162
00:10:51,720 --> 00:10:54,440
Obawiam się, że to niemożliwe, profesorze.
163
00:10:54,520 --> 00:10:58,200
W prawdziwym świecie
sfingowaliśmy pańską śmierć.
164
00:10:58,760 --> 00:11:00,480
No dobra. Jak zginąłem?
165
00:11:00,560 --> 00:11:01,600
Powiem jedno.
166
00:11:01,680 --> 00:11:03,120
W pamiętny sposób.
167
00:11:04,280 --> 00:11:09,200
Każdemu z nas sfingowano śmierć.
U mnie to był niesprowokowany atak rekina.
168
00:11:09,960 --> 00:11:13,440
A bywają w ogóle sprowokowane?
169
00:11:13,520 --> 00:11:18,160
Stoisz sobie na brzegu i wołasz:
„Te, rekin, frajerze! Dorwij mnie!”.
170
00:11:18,240 --> 00:11:19,240
Chwila.
171
00:11:19,320 --> 00:11:21,240
Mówicie, że czynicie dobro,
172
00:11:21,320 --> 00:11:24,680
ale macie w szeregach tę szuję
podżegającą do nienawiści?
173
00:11:24,760 --> 00:11:28,000
Czasem tylko złodziej
może złapać złodzieja.
174
00:11:28,080 --> 00:11:30,720
Tylko wilk może złapać wilka.
175
00:11:30,800 --> 00:11:34,200
- Mrówkojad mrówkojada…
- Dziękuję, Miszu.
176
00:11:34,800 --> 00:11:39,000
Bruce opracował medialne sztuczki,
które wykorzystują nikczemni bogacze.
177
00:11:39,080 --> 00:11:41,880
Teraz wszedł na ścieżkę dobra.
178
00:11:41,960 --> 00:11:43,920
Pentawerat tak działa na ludzi.
179
00:11:44,000 --> 00:11:45,880
Tak nie wolno. Jestem fizykiem.
180
00:11:45,960 --> 00:11:48,960
Za dwa lata rozgryzłbym zimną fuzję!
181
00:11:49,040 --> 00:11:53,280
Bez przesady, profesorze.
To zawsze jest „za dwa lata”.
182
00:11:53,360 --> 00:11:55,080
Nie miał pan na to szans.
183
00:11:56,520 --> 00:11:58,640
Tutaj zdziała pan więcej dobra.
184
00:12:01,160 --> 00:12:05,080
Jestem Patty,
asystentka Piątki z Pentaweratu.
185
00:12:05,160 --> 00:12:09,120
Patty, nie musisz mówić
„Piątki z Pentaweratu”.
186
00:12:09,200 --> 00:12:11,120
„Pentawerat” to już piątka.
187
00:12:11,200 --> 00:12:13,400
To jak mówić „komputer PC”.
188
00:12:13,480 --> 00:12:15,200
„C” to właśnie „komputer”.
189
00:12:15,280 --> 00:12:19,440
Mówisz „komputer komputer osobisty”.
190
00:12:19,520 --> 00:12:21,800
Dzięki za tłumsamczenie, Shep.
191
00:12:22,400 --> 00:12:23,480
Ale dosyć tego.
192
00:12:24,360 --> 00:12:26,320
Sama o sobie opowiem.
193
00:12:26,400 --> 00:12:28,440
Pochodzę z Massapequa.
194
00:12:28,520 --> 00:12:33,000
Ale ja mówię „maco-pizza”,
bo to pół włoska, pół żydowska dzielnica.
195
00:12:33,080 --> 00:12:35,240
„Maco-pizza”. Urocze, co?
196
00:12:36,760 --> 00:12:40,400
Proszę pana,
należy pan do potężnej organizacji,
197
00:12:40,480 --> 00:12:42,880
która w końcu pozwoli panu błyszczeć.
198
00:12:43,480 --> 00:12:48,000
Niektórzy ludzie zabiliby,
żeby należeć do tajnej kabały.
199
00:12:49,120 --> 00:12:50,840
Profesorze, mamy kryzys.
200
00:12:51,480 --> 00:12:55,480
Śmierć Jasona Ecclestona
była nagła i niespodziewana.
201
00:12:55,560 --> 00:13:00,080
Jest pan naszą ostatnią nadzieją
na zaradzenie zmianie klimatu.
202
00:13:00,160 --> 00:13:02,000
Jest pan ekspertem.
203
00:13:02,080 --> 00:13:05,440
Ale nie będzie pan pracował sam.
204
00:13:05,520 --> 00:13:06,360
MENTOR!
205
00:13:09,440 --> 00:13:11,560
Profesorze Clark, jestem MENTOR.
206
00:13:12,200 --> 00:13:14,880
To najlepszy superkomputer na świecie.
207
00:13:15,400 --> 00:13:19,760
Coś więcej niż sztuczna inteligencja.
Posiada ludzką duszę.
208
00:13:19,840 --> 00:13:22,120
Generalnie jestem zajebiście mądry.
209
00:13:22,200 --> 00:13:26,520
Niestety rzeczona ludzka dusza
to jakiś dupek z Bostonu,
210
00:13:26,600 --> 00:13:28,160
który wpadł do maszyny.
211
00:13:28,240 --> 00:13:29,960
- Ot, nasze szczęście.
- Shep!
212
00:13:30,040 --> 00:13:32,000
Wiesz, w co jeszcze wpadłem?
213
00:13:32,080 --> 00:13:33,800
W cipkę twojej matki.
214
00:13:35,640 --> 00:13:39,760
- Klasa sama w sobie.
- Możemy ukrywać nasze aberracje?
215
00:13:39,840 --> 00:13:43,400
Wiecie, co jest aberracją?
Że porwaliście czarnego!
216
00:13:43,480 --> 00:13:48,120
Od lat porywamy białych.
Panu też chcemy dać szansę.
217
00:13:48,200 --> 00:13:51,920
Mniejsza o niego.
Ważne, że jesteśmy tymi dobrymi.
218
00:13:52,000 --> 00:13:53,400
Niech nam pan zaufa.
219
00:13:53,480 --> 00:13:55,320
Tobie? Białemu facetowi?
220
00:13:57,200 --> 00:13:58,160
I bielszemu?
221
00:13:58,240 --> 00:13:59,960
Starszemu bielszemu?
222
00:14:00,600 --> 00:14:02,040
A ciebie nie ogarniam.
223
00:14:03,280 --> 00:14:06,600
Odpowiedzi na pozostałe pytania
pozna pan na Initiato.
224
00:14:06,680 --> 00:14:07,880
Na czym?
225
00:14:07,960 --> 00:14:11,240
Na Initiato! Rytuale inicjacji.
226
00:14:11,320 --> 00:14:12,840
Ach, tak.
227
00:14:13,360 --> 00:14:15,880
Pogrzało was. Spadam stąd.
228
00:14:15,960 --> 00:14:18,120
Nie, musi pan się wyspać,
229
00:14:18,200 --> 00:14:21,360
żeby jutro na Initiato
dobrze nas wyruchać.
230
00:14:21,440 --> 00:14:23,640
Co? Nie ma mowy!
231
00:14:23,720 --> 00:14:25,040
Tego nie zrobię!
232
00:14:25,120 --> 00:14:26,840
Ale musi nas pan wyruchać!
233
00:14:26,920 --> 00:14:30,200
On mówi „wysłuchać”.
To ten rosyjski akcent.
234
00:14:30,280 --> 00:14:31,360
Przecież mówię.
235
00:14:31,440 --> 00:14:33,160
Dobra. Spadam.
236
00:14:33,240 --> 00:14:34,080
No tak.
237
00:14:36,680 --> 00:14:39,680
- To pozwoli panu zasnąć.
- Jak to „zasnąć”?
238
00:14:40,440 --> 00:14:43,320
Maski przeciwgazowe? Szlag.
239
00:14:43,400 --> 00:14:45,400
Chwila, słuchajcie. Zaraz.
240
00:14:45,480 --> 00:14:48,680
Nigdy nie będę waszym więźniem.
241
00:14:59,160 --> 00:15:03,400
Nawiasem, w moim kraju
PC oznacza penetrację całkowitą.
242
00:15:42,600 --> 00:15:45,200
Dzień dobry, Pentaweracie!
243
00:15:45,280 --> 00:15:49,040
Jest szósta rano w Nowym Jorku
i południe w Dubrowniku.
244
00:15:49,760 --> 00:15:52,400
Jestem Maria Menounos z TV Pentawerat,
245
00:15:52,480 --> 00:15:55,520
najlepszego źródła informacji
o Pentaweracie.
246
00:15:59,080 --> 00:16:00,080
Pomocy!
247
00:16:00,640 --> 00:16:01,840
Jest tam kto?
248
00:16:01,920 --> 00:16:03,640
Dociekliwych ciekawi,
249
00:16:03,720 --> 00:16:06,560
kto zostanie nową twarzą w Pentaweracie.
250
00:16:06,640 --> 00:16:10,480
Teraz już wiemy:
to fizyk jądrowy Hobart Clark,
251
00:16:10,560 --> 00:16:14,800
który wczoraj dołączył do nas po tym,
jak zmarł w świecie normików
252
00:16:14,880 --> 00:16:16,920
przy wyzwaniu „pocałuj gwiazdkę”,
253
00:16:17,000 --> 00:16:21,480
którego uczestnicy
usiłują pocałować się w odbyt.
254
00:16:21,560 --> 00:16:23,520
Co? Co za skurwy…
255
00:16:23,600 --> 00:16:27,960
Młodzież mówi na to
„rim job z lokalnego źródła”.
256
00:16:28,040 --> 00:16:29,680
Mówiła Maria Menounos.
257
00:16:35,760 --> 00:16:38,920
PRZEKRĘĆ, ŻEBY PRZYBLIŻYĆ
258
00:16:41,720 --> 00:16:43,080
WIZJONER NIE ŻYJE
259
00:16:43,160 --> 00:16:44,000
Nie żyje?
260
00:16:46,400 --> 00:16:49,000
„Zafiksowany na niewłaściwej gwiazdce”?
261
00:16:50,480 --> 00:16:51,760
I DUPA BLADA
262
00:16:51,840 --> 00:16:54,320
Dupa blada? Co za skur…
263
00:16:55,200 --> 00:16:58,400
Dzień dobry, profesorze.
Jak się podoba lokum?
264
00:16:58,480 --> 00:17:00,200
Co to, kurwa, ma być?
265
00:17:00,280 --> 00:17:02,280
Całuję się w odbyt?
266
00:17:02,360 --> 00:17:04,520
Mówi pan, jakby to było coś złego.
267
00:17:04,600 --> 00:17:07,280
Mieli pójść w asfiksję autoerotyczną.
268
00:17:07,360 --> 00:17:09,760
Ale nie poszli, więc luzik.
269
00:17:09,840 --> 00:17:12,080
I jestem więźniem we własnym pokoju?
270
00:17:12,160 --> 00:17:16,040
Tylko dopóki Katie z haerów
nie załatwi panu karty dostępu.
271
00:17:16,120 --> 00:17:17,840
Oprowadzę pana. Tędy.
272
00:17:19,240 --> 00:17:21,560
O nie, Wielka Stopo!
273
00:17:21,640 --> 00:17:24,640
Nie, zły Wielka Stopa. Chodź.
274
00:17:24,720 --> 00:17:26,320
Chwila, Wielka Stopa?
275
00:17:27,120 --> 00:17:29,200
Bo uwierzę. To typ w kostiumie.
276
00:17:34,000 --> 00:17:35,520
Dobra. A jednak nie.
277
00:17:35,600 --> 00:17:39,000
Proszę się nim nie przejmować.
To tylko piesek stróżujący.
278
00:17:39,080 --> 00:17:41,720
Ale gdyby pan uciekał, to pana dorwie.
279
00:17:41,800 --> 00:17:43,920
Prawda, Stópko? O tak.
280
00:17:44,680 --> 00:17:46,360
Chodźmy dalej.
281
00:17:48,280 --> 00:17:49,960
- Ma pan kogoś?
- Słucham?
282
00:17:50,040 --> 00:17:51,000
Słucham?
283
00:17:51,080 --> 00:17:53,240
- Spytała pani, czy kogoś mam?
- Tak?
284
00:17:58,000 --> 00:18:00,840
Posprzątać po Wielkiej Stopie
w korytarzu 3B.
285
00:18:02,040 --> 00:18:04,520
KONGRES TROPICIELI SPISKÓW
CANCONCON
286
00:18:13,400 --> 00:18:16,560
Musimy znaleźć duży temat.
287
00:18:16,640 --> 00:18:19,680
Ale taki na poziomie
ślubu Wayne’a Gretzky’ego.
288
00:18:19,760 --> 00:18:23,520
„Jakość obrazu w Kanadzie
jest niższa niż w Stanach”.
289
00:18:23,600 --> 00:18:26,440
- Czy Kanada jest rozmazana?
- Niewykluczone.
290
00:18:26,520 --> 00:18:28,720
Nigdy nie byłem za granicą.
291
00:18:28,800 --> 00:18:30,600
- Dalej, Rex!
- Co się dzieje?
292
00:18:30,680 --> 00:18:33,000
Witajcie w Bitwie o Prawdę!
293
00:18:33,080 --> 00:18:35,200
Nazywam się Rex Smith, lemingi.
294
00:18:35,280 --> 00:18:39,280
To internetowy spec od spisków.
Trzepnięty jak stary dywan.
295
00:18:39,960 --> 00:18:42,760
Tego nie powiedzą wam
hollywoodzkie łże-elity
296
00:18:42,840 --> 00:18:46,120
rozpylające chemtrailsy
z ukrytych placówek rządowych,
297
00:18:46,200 --> 00:18:49,240
w których ukrywają
e-maile Hillary o Bengazi
298
00:18:49,320 --> 00:18:52,760
spisane w starożytnym języku
wężoludzi zwanych iluminatami.
299
00:18:52,840 --> 00:18:54,800
Porywają gibkich chrześcijan
300
00:18:54,880 --> 00:18:58,520
i zmuszają ich do rytualnego
gejowskiego seksu w trumnach,
301
00:18:58,600 --> 00:18:59,720
a sami tańczą nago,
302
00:18:59,800 --> 00:19:03,040
wzajemnie masturbując się
na wzór jaszczuroludzi,
303
00:19:03,120 --> 00:19:06,520
jako ofiara dla internetowego memu Momo.
304
00:19:07,200 --> 00:19:08,280
Jestem Rex Smith.
305
00:19:08,360 --> 00:19:11,560
- Nie kimajcie, bądźcie czujni.
- Bądźcie czujni!
306
00:19:11,640 --> 00:19:15,240
- Ale koszałki-opałki.
- Słyszałem to!
307
00:19:15,800 --> 00:19:18,280
Rex Smith mówi prawdę, przyjacielu.
308
00:19:18,360 --> 00:19:22,640
Ty i media głównego ścieku
chcecie to wszystko zatuszować.
309
00:19:24,040 --> 00:19:25,880
Jestem Anthony,
310
00:19:26,800 --> 00:19:29,240
Najlepszy tropiciel spisków
w New Hampshire.
311
00:19:29,320 --> 00:19:33,240
Wiem wszystko o iluminatach,
Pentaweracie, FIFA…
312
00:19:33,320 --> 00:19:35,000
Pentawerat? Nie słyszałem.
313
00:19:35,080 --> 00:19:36,200
No przecież!
314
00:19:36,280 --> 00:19:38,200
Pięciu niby to ekspertów,
315
00:19:38,280 --> 00:19:41,000
którzy trzęsą światem
od czasu czarnej śmierci.
316
00:19:41,080 --> 00:19:42,560
Widzicie tego gościa?
317
00:19:43,440 --> 00:19:45,000
To ich człowiek.
318
00:19:45,960 --> 00:19:47,840
Od rana mnie śledzi.
319
00:19:47,920 --> 00:19:50,080
Śledzi pana ten niewidomy?
320
00:19:50,160 --> 00:19:51,440
To ściema!
321
00:19:51,520 --> 00:19:54,120
Nie jest niewidomy. To zmyłka!
322
00:19:54,200 --> 00:19:57,000
Zrób jak hokeista
i idź na ławkę na dwie minuty.
323
00:19:57,080 --> 00:20:00,880
Dobra. Weźcie niebieską pigułkę.
Śpijcie sobie dalej.
324
00:20:01,520 --> 00:20:02,400
Nara, lemingi.
325
00:20:04,160 --> 00:20:05,120
Koszałki-opałki.
326
00:20:07,320 --> 00:20:08,920
PTAKI NIE ISTNIEJĄ
327
00:20:09,000 --> 00:20:11,120
Widziałeś kiedyś pisklę gołębia?
328
00:20:11,200 --> 00:20:13,040
Faktycznie, nie widziałem.
329
00:20:13,120 --> 00:20:15,200
- Dziwna sprawa.
- Ja też nie.
330
00:20:31,200 --> 00:20:35,160
„Porzuć nierozsądne pomysły,
by badać Pentawerat.
331
00:20:35,240 --> 00:20:37,520
Niniejsze słowa to ostrzeżenie”.
332
00:20:37,600 --> 00:20:40,200
- To…
- Kurka wodna!
333
00:20:40,280 --> 00:20:41,360
Co, do…
334
00:20:41,440 --> 00:20:45,920
Może ten jankes miał rację
i ten cały Pentawerat istnieje?
335
00:20:46,000 --> 00:20:49,400
Widzicie? Mówiłem, że on istnieje!
336
00:20:49,480 --> 00:20:53,160
Jesteś reporterem.
Musisz zrobić o nich materiał.
337
00:20:53,240 --> 00:20:55,800
Pokażę ci ich kwaterę główną
w Nowym Jorku.
338
00:20:58,200 --> 00:20:59,760
Co masz do stracenia?
339
00:20:59,840 --> 00:21:03,720
Gdybyś zdemaskował taką grupę,
wszędzie by cię zatrudnili.
340
00:21:03,800 --> 00:21:04,840
Wszędzie?
341
00:21:05,720 --> 00:21:08,440
Ja tylko chcę odzyskać posadę w CACA.
342
00:21:11,040 --> 00:21:14,280
- Dobrze, zgadzam się.
- I o to chodzi!
343
00:21:14,360 --> 00:21:17,280
Pojedziemy moim vanem.
To taki dom poza domem.
344
00:21:17,920 --> 00:21:20,760
Ostrzegam, że amortyzatory padły
i nie ma klimy.
345
00:21:20,840 --> 00:21:23,520
Na łóżku z tyłu będziemy spać na zmianę.
346
00:21:24,200 --> 00:21:27,680
Kupiłem używaną toaletę chemiczną
i jest trochę nie teges.
347
00:21:27,760 --> 00:21:29,440
Ale poza tym igła!
348
00:21:29,520 --> 00:21:30,840
Chodźcie!
349
00:21:30,920 --> 00:21:33,000
Jasne, że Ziemia jest płaska!
350
00:21:43,160 --> 00:21:44,160
Voilà.
351
00:21:46,240 --> 00:21:50,240
- Sfingowaliście lądowanie na Księżycu.
- Z pomocą Stanleya Kubricka.
352
00:21:50,320 --> 00:21:51,440
Patty, dlaczego ja?
353
00:21:52,480 --> 00:21:54,120
Czemu nie inny naukowiec?
354
00:21:54,200 --> 00:21:56,880
Mówi panu coś
„soczewka w punkcie Lagrange’a”?
355
00:21:56,960 --> 00:21:57,920
MENTOR!
356
00:21:58,520 --> 00:22:02,040
Ja jebię! Akurat miałem
zajebisty sen erotyczny!
357
00:22:02,120 --> 00:22:04,120
Brałem Alexę bez gumy!
358
00:22:04,200 --> 00:22:07,440
- Nie lubię go.
- Tak? A twoja stara lubiła.
359
00:22:08,080 --> 00:22:11,840
Wpadł pan na to,
że soczewka w punkcie Lagrange’a
360
00:22:11,920 --> 00:22:14,160
może zwalczyć globalne ocieplenie.
361
00:22:14,240 --> 00:22:19,200
Soczewka mogłaby osłonić Ziemię
przed promieniowaniem słońca,
362
00:22:19,280 --> 00:22:22,320
co obniżyłoby temperaturę
o cztery stopnie.
363
00:22:22,400 --> 00:22:24,640
Tak, ale to tylko teoria.
364
00:22:24,720 --> 00:22:26,400
My już to zbudowaliśmy.
365
00:22:26,480 --> 00:22:30,800
Zbudowaliście obrotową
wklęsłą soczewkę Fresnela
366
00:22:30,880 --> 00:22:32,800
o średnicy 1000 kilometrów?
367
00:22:32,880 --> 00:22:35,600
- Nie ja osobiście, ale tak.
- Jak?
368
00:22:35,680 --> 00:22:38,320
Nie rozgryzłem zimnej fuzji do zasilania.
369
00:22:38,840 --> 00:22:40,840
Bo jestem porażką.
370
00:22:42,480 --> 00:22:44,720
Nie używamy tu tego słowa.
371
00:22:45,400 --> 00:22:49,600
W naszym słowniku porażka
to wczesne podejście do sukcesu.
372
00:22:50,240 --> 00:22:54,800
Profesorze, ważą się losy ludzkości.
373
00:22:54,880 --> 00:22:56,720
Ale zero presji.
374
00:22:56,800 --> 00:22:58,280
Gdyby to się udało,
375
00:22:58,360 --> 00:23:01,160
globalne ocieplenie
przeszłoby do historii.
376
00:23:02,320 --> 00:23:05,320
Ale nie dołączę do instytucji,
która nie ma nadzoru.
377
00:23:05,400 --> 00:23:07,160
To niech pan da jej nadzór.
378
00:23:08,000 --> 00:23:09,440
Profesorze Clark,
379
00:23:09,520 --> 00:23:14,320
dziś na Initiato niech pan weźmie klucz
i wstąpi do Pentaweratu.
380
00:23:14,400 --> 00:23:17,520
I niech pan mi powie,
gdyby czegoś pan potrzebował.
381
00:23:17,600 --> 00:23:20,440
Zawsze chętnie pogadam czy coś.
382
00:23:21,200 --> 00:23:25,840
Wiem, jak trudno kogoś poznać,
kiedy pracuje się w tajnej organizacji,
383
00:23:25,920 --> 00:23:28,880
a do tego wiem wszystko o tym miejscu.
384
00:23:29,800 --> 00:23:32,560
Potrafię być naprawdę przydatna.
385
00:23:43,920 --> 00:23:46,440
Widziałem, jak obczajałeś jej dupę!
386
00:23:46,520 --> 00:23:48,880
Zamknij oko. Oblech.
387
00:23:52,800 --> 00:23:57,520
Przyjdzie pożoga
i nieczyści zostaną spopieleni.
388
00:23:58,160 --> 00:24:00,560
Ludzie gadają, że ptaki istnieją.
389
00:24:00,640 --> 00:24:02,320
No chyba nie!
390
00:24:03,160 --> 00:24:06,080
To sen. Iluzja, w której wszyscy żyjemy.
391
00:24:06,160 --> 00:24:08,760
To umowa, kontrakt społeczny.
392
00:24:08,840 --> 00:24:10,960
Ale ja nic nie podpisywałem!
393
00:24:11,680 --> 00:24:13,920
Uchylcie okno. Będzie jechało.
394
00:24:18,120 --> 00:24:21,320
Mogłem nie nurkować w śmietniku
knajpy z owocami morza.
395
00:24:23,120 --> 00:24:24,800
Dobra, wystarczy.
396
00:24:24,880 --> 00:24:27,400
- Co?
- Suń się, moja kolej prowadzić.
397
00:24:27,480 --> 00:24:28,840
Trzymaj kierownicę!
398
00:24:28,920 --> 00:24:30,560
Co tu się dzieje?
399
00:24:37,720 --> 00:24:40,840
Oho, jesteśmy w połowie drogi do Niagary.
400
00:24:40,920 --> 00:24:43,480
Zaraz miniemy hotel mojego kumpla.
401
00:24:43,560 --> 00:24:44,720
Tu jest!
402
00:24:44,800 --> 00:24:48,520
„Tu stoi Wielki Wacek”? Serio?
403
00:24:48,600 --> 00:24:49,560
No tak.
404
00:24:49,640 --> 00:24:54,680
Wielki Wacek cierpi na gigantyzm,
stąd ksywa „Wielki Wacek”.
405
00:24:54,760 --> 00:24:58,560
To miły gość,
zawsze stoi przy drzwiach i wita gości.
406
00:24:58,640 --> 00:25:00,080
Dlatego o tym napisał.
407
00:25:00,160 --> 00:25:02,840
No tak. Tam stoi Wielki Wacek.
408
00:25:03,720 --> 00:25:06,880
Widzieliście? W restauracji
ma w karcie sos z żołędzi.
409
00:25:06,960 --> 00:25:10,520
Wacek nieziemsko gotuje.
To w ogóle świetny gość.
410
00:25:10,600 --> 00:25:14,160
A ludzie go skreślają,
bo wypada mu odbytnica.
411
00:25:46,360 --> 00:25:48,480
Niech rozpocznie się Initiato.
412
00:25:50,680 --> 00:25:52,320
Chwila. Czekajcie.
413
00:25:53,080 --> 00:25:53,920
Moment!
414
00:25:54,480 --> 00:25:56,960
Kurwa, nie dotykaj mnie, koleś!
415
00:26:00,120 --> 00:26:03,800
Profesorze Clark, przyjmując Initiato,
416
00:26:04,400 --> 00:26:06,400
wstąpi pan w szeregi Pentaweratu
417
00:26:07,480 --> 00:26:10,560
jak wielu uczonych
na przestrzeni siedmiu wieków.
418
00:26:13,200 --> 00:26:16,400
Ma pan przed sobą wybór.
419
00:26:17,760 --> 00:26:21,320
Jeśli weźmie pan klucz,
wraz z nami będzie pan chronił świat.
420
00:26:23,680 --> 00:26:26,960
Jeśli weźmie pan pigułkę,
a odbierze pan sobie życie.
421
00:26:28,920 --> 00:26:30,240
Taki mam wybór?
422
00:26:31,440 --> 00:26:32,920
Trochę wąski.
423
00:26:33,440 --> 00:26:34,640
Niestety.
424
00:26:39,760 --> 00:26:41,720
Chyba wybierze klucz.
425
00:26:41,800 --> 00:26:44,760
Stawiam sto roboczogodzin,
że weźmie pigułkę.
426
00:26:44,840 --> 00:26:46,560
Jaki będzie wybór?
427
00:26:46,640 --> 00:26:49,200
Klucz czy pigułka?
428
00:26:50,200 --> 00:26:51,200
No weź.
429
00:27:00,800 --> 00:27:01,640
Dobrze.
430
00:27:02,960 --> 00:27:04,240
Decyduję się…
431
00:27:09,840 --> 00:27:11,440
wstąpić do Pentaweratu.
432
00:27:12,600 --> 00:27:14,680
Wypowiedziano zgodę!
433
00:27:14,760 --> 00:27:16,920
Proszę włożyć pigułkę do klucza.
434
00:27:17,000 --> 00:27:19,760
Teraz rozpoczniemy Concludiato.
435
00:27:31,320 --> 00:27:32,560
Brawo, profesorze.
436
00:27:33,280 --> 00:27:34,320
Zapraszamy.
437
00:27:36,880 --> 00:27:38,480
Zbliżamy się do granicy.
438
00:27:39,160 --> 00:27:41,480
Mam dla was lewe paszporty.
439
00:27:41,560 --> 00:27:42,720
Fannie Mae,
440
00:27:42,800 --> 00:27:43,920
Freddie Mac.
441
00:27:47,320 --> 00:27:50,560
Reilly, na pewno postępuję słusznie?
442
00:27:52,040 --> 00:27:52,880
Boję się.
443
00:27:53,840 --> 00:27:56,120
Stąd wiesz, że tak trzeba.
444
00:27:56,800 --> 00:27:58,880
Odzyskamy twoją pracę.
445
00:27:58,960 --> 00:28:00,880
Morda, psy jadą. Spokój.
446
00:28:00,960 --> 00:28:03,440
My tylko sobie jedziemy.
447
00:28:04,160 --> 00:28:07,560
Mam tylko odrobinę
magicznego proszku w odbycie.
448
00:28:07,640 --> 00:28:11,320
Żadni z nas El Chapo. Żadne ISIS.
449
00:28:12,600 --> 00:28:13,840
Paszporty, proszę.
450
00:28:14,920 --> 00:28:21,480
KANADA – USA
451
00:28:21,560 --> 00:28:23,880
Zdemaskujmy Pentawerat!
452
00:28:29,160 --> 00:28:33,080
Kurka wodna!
Kanada faktycznie jest rozmazana.
453
00:28:33,760 --> 00:28:35,400
Patrzcie, jak przejrzyście.
454
00:28:39,440 --> 00:28:43,120
STAN NOWY JORK WITA
455
00:29:02,480 --> 00:29:06,320
W mordę jeża! Ale tu przejrzyście!
456
00:29:44,480 --> 00:29:48,680
Napisy: Juliusz P. Braun