1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:10,240 --> 00:00:15,080
"ALLE MENSCHEN ODER INSTITUTIONEN,
DIE MICH MEINER WÜRDE BERAUBEN WOLLEN,
3
00:00:15,160 --> 00:00:16,640
WERDEN VERLIEREN."
4
00:00:16,720 --> 00:00:20,800
REDNER BEIM MEADOWS, 1995
5
00:00:22,000 --> 00:00:25,080
"WO IST, WO IST, WO IST DEINE WÜRDE?
6
00:00:25,160 --> 00:00:28,360
ICH GLAUBE, DU VERLORST SIE
IN DEN HÜGELN HOLLYWOODS."
7
00:00:29,920 --> 00:00:33,760
MUSIKGAST BEIM MEADOWS, 2008
8
00:00:38,840 --> 00:00:41,680
Der Musk aus Dubrovnik
nähert sich New York.
9
00:00:46,880 --> 00:00:50,560
Der Musk aus Dubrovnik
trifft nun im Pentaverat-HQ ein.
10
00:01:14,760 --> 00:01:18,440
Da sagt Alice Cooper zum Polizisten:
"Du denkst, du hättest Probleme.
11
00:01:18,520 --> 00:01:20,480
Ich habe auf eine Schildkröte geschissen."
12
00:01:21,440 --> 00:01:24,840
-Schildkröte! Die ist nicht glücklich.
-Genial.
13
00:01:28,640 --> 00:01:29,880
Da ist er ja!
14
00:01:33,640 --> 00:01:34,920
Da ist unser Mann.
15
00:01:35,760 --> 00:01:36,880
Ja!
16
00:01:36,960 --> 00:01:38,480
Willkommen, Prof. Clark.
17
00:01:38,560 --> 00:01:42,440
-Setzen Sie sich.
-Das erwarte ich ab sofort jeden Tag.
18
00:01:44,360 --> 00:01:46,520
-Guten Morgen, Männer.
-Guten Morgen, Patty.
19
00:01:46,600 --> 00:01:47,480
Morgen, Patty.
20
00:01:48,320 --> 00:01:51,240
Patty, warum tragen Sie offene Sandalen?
21
00:01:51,760 --> 00:01:54,600
Meine Augen sind hier oben, Mr. Baldwin.
22
00:01:54,680 --> 00:01:57,400
Hergehört, Pentaverat-Fünf.
23
00:01:57,480 --> 00:02:01,880
Wir haben heute viel zu tun.
Das Meadows ist in drei Tagen.
24
00:02:01,960 --> 00:02:03,840
-Was ist das?
-Das Meadows.
25
00:02:03,920 --> 00:02:05,680
-MENTOR!
-Herrje.
26
00:02:06,440 --> 00:02:10,560
Jedes Jahr trifft das Pentaverat
die Leader der Welt in der Schweiz
27
00:02:10,640 --> 00:02:13,040
bei einem Ereignis namens Meadows.
28
00:02:13,600 --> 00:02:16,640
Dabei werden
ihre Errungenschaften gefeiert
29
00:02:17,240 --> 00:02:19,520
und angekündigt, welche Katastrophe
30
00:02:19,600 --> 00:02:21,680
das Pentaverat
als Nächstes verhindern muss.
31
00:02:21,760 --> 00:02:23,360
Wie in Davos,
32
00:02:23,440 --> 00:02:26,960
außer dass es geheim ist
und eine Orgie stattfindet.
33
00:02:28,400 --> 00:02:30,280
Nun ist Prof. Clark hier,
34
00:02:30,360 --> 00:02:35,200
um die Arbeit unseres verstorbenen
Kollegen Jason Eccleston aufzunehmen.
35
00:02:35,280 --> 00:02:36,760
Aber zuerst…
36
00:02:36,840 --> 00:02:38,520
-Amen.
-Ich habe Ankündigungen.
37
00:02:38,600 --> 00:02:41,680
Die Toilette der Hauptkammer
ist außer Betrieb,
38
00:02:41,760 --> 00:02:44,720
also nur kleine Geschäfte.
39
00:02:45,760 --> 00:02:47,040
Ich meine Sie, Mishu.
40
00:02:47,120 --> 00:02:49,800
Was? Ich habe nur klein gemacht.
41
00:02:49,880 --> 00:02:53,920
Das ist eine Lüge, Mishu.
Jemand hat da drinnen einen abgeseilt.
42
00:02:54,000 --> 00:02:58,280
Ja, aber in Russland
ist das kleine Geschäft Kacka
43
00:02:58,360 --> 00:02:59,920
und das große Pipi.
44
00:03:00,440 --> 00:03:02,880
Pipi ist größer als Kacka.
45
00:03:02,960 --> 00:03:05,680
Schlagt es nach! Wikipedia. Was?
46
00:03:06,560 --> 00:03:08,000
Ich habe klein gemacht!
47
00:03:08,080 --> 00:03:11,560
Daran denke ich, wenn ich
nächstes Mal im Kreml ein Ei lege.
48
00:03:13,560 --> 00:03:14,400
Tschüssi.
49
00:03:15,360 --> 00:03:16,840
Also das machen wir hier?
50
00:03:17,720 --> 00:03:18,640
Das machen wir?
51
00:03:18,720 --> 00:03:22,720
Versuchen Sie,
eine Weile der dumme Neue zu sein.
52
00:03:22,800 --> 00:03:24,480
-Der dumme Neue?
-Klaro.
53
00:03:24,560 --> 00:03:28,520
Sorry, ich habe Sie
bei all meinen Abschlüssen überhört.
54
00:03:28,600 --> 00:03:31,600
Abschlüsse. Die sind hier fäkal.
55
00:03:31,680 --> 00:03:33,800
-Wie war das?
-Die sind fäkal.
56
00:03:33,880 --> 00:03:35,880
Er sagt "egal". Er ist Russe.
57
00:03:35,960 --> 00:03:39,160
Ja, schnurzfäkal. Was?
58
00:03:39,240 --> 00:03:41,040
Das ist eklig. Sie sind eklig.
59
00:03:41,120 --> 00:03:42,320
Ich verfluche Sie.
60
00:03:52,360 --> 00:03:54,200
Tut mir leid. Wer ist das?
61
00:03:55,880 --> 00:04:01,160
Ich bin der Maester von Dubrovnik.
62
00:04:01,240 --> 00:04:04,080
Der Maester von Dubrovnik?
Das erklärt alles.
63
00:04:05,000 --> 00:04:06,080
Der Maester?
64
00:04:06,840 --> 00:04:12,880
Ich bin hier,
um Jason Ecclestons Tod zu untersuchen.
65
00:04:13,400 --> 00:04:17,600
Guten Tag, Maester.
Können wir mit Ihrem… Gepäck helfen?
66
00:04:17,680 --> 00:04:18,640
Nein!
67
00:04:18,720 --> 00:04:20,840
Meine Maesterle
68
00:04:21,960 --> 00:04:25,840
kümmern sich um mein Netz des Bedauerns.
69
00:04:25,920 --> 00:04:26,880
Ich bin Ergo.
70
00:04:26,960 --> 00:04:28,040
Ergo!
71
00:04:29,160 --> 00:04:30,320
Und ich bin Unzo.
72
00:04:30,400 --> 00:04:31,840
Unzo!
73
00:04:36,520 --> 00:04:38,360
Komm her, Honigkuchen.
74
00:04:40,040 --> 00:04:42,800
Sieh dich an, mon petit chouchou.
Komm her.
75
00:05:03,240 --> 00:05:05,600
Komm! Wir haben so viel zu besprechen.
76
00:05:06,240 --> 00:05:09,240
Willkommen in New York!
Wir gehen zu Fuddruckers.
77
00:05:11,960 --> 00:05:13,440
Was ist das hier?
78
00:05:13,520 --> 00:05:16,120
Es ist das… Pentaverat.
79
00:05:19,040 --> 00:05:23,280
1347 erkannten fünf Gelehrte, dass…
80
00:05:23,360 --> 00:05:26,880
Wag es nicht,
"Intro überspringen" zu drücken!
81
00:05:27,520 --> 00:05:28,960
Das sind wichtige Infos,
82
00:05:29,040 --> 00:05:32,840
und wenn du meinst, dich aus Folge 1
daran zu erinnern, dann sag es auf.
83
00:05:32,920 --> 00:05:35,640
Na los! Du kannst es nicht, was?
84
00:05:37,000 --> 00:05:38,360
Mist, die Zeit wird knapp.
85
00:05:38,440 --> 00:05:43,720
Also fünf Männer erkannten, dass die Pest
nicht von Gott, sondern von Flöhen kam,
86
00:05:43,800 --> 00:05:45,320
und gründeten einen Geheimbund.
87
00:05:45,400 --> 00:05:46,520
Der Unterschied:
88
00:05:47,520 --> 00:05:48,360
Er ist nett.
89
00:05:55,880 --> 00:05:58,080
WAHRHEITSKAMPF
90
00:05:58,160 --> 00:06:02,040
Willkommen bei Wahrheitskampf.
Ich bin Rex Smith, Schäfchen,
91
00:06:02,120 --> 00:06:05,320
hier in meinen Studios
in Roanoke, Virginia.
92
00:06:05,400 --> 00:06:08,920
Wir besprechen das Geheimtreffen
des Pentaverats mit den Großen der Welt,
93
00:06:09,000 --> 00:06:11,120
das Meadows genannt wird
94
00:06:11,200 --> 00:06:13,960
und in drei Tagen
im Schweizer Zermatt stattfindet,
95
00:06:14,040 --> 00:06:16,240
in der Nähe des Matterhorns.
96
00:06:17,080 --> 00:06:20,640
Aber zuerst erzähle ich euch
von Rex Smiths Erektions-Cola.
97
00:06:21,480 --> 00:06:24,760
Meine Cola
steigert nicht nur deine Leistung,
98
00:06:24,840 --> 00:06:27,040
sondern auch deine Größe.
99
00:06:27,120 --> 00:06:29,480
Rex Smiths Erektions-Cola.
100
00:06:29,560 --> 00:06:30,440
Du wirst froh,
101
00:06:30,520 --> 00:06:34,000
und sie auch,
denn du kriegst einen Ständer.
102
00:06:35,200 --> 00:06:36,600
Bis morgen.
103
00:06:36,680 --> 00:06:39,960
-Bleibt wach und bleibt wachsam.
-Bleibt wach und bleibt wachsam.
104
00:06:43,000 --> 00:06:46,200
Ken, ich weiß,
wie wir Sie ins Pentaverat einschleusen.
105
00:06:46,280 --> 00:06:49,520
Das geht nur
über die Liechtensteiner Garde.
106
00:06:49,600 --> 00:06:51,040
Die Liechtensteiner Garde?
107
00:06:51,120 --> 00:06:53,840
Ja, der Sicherheitsdienst des Pentaverats.
108
00:06:53,920 --> 00:06:56,800
Ich würde es selbst tun,
aber habe es schon mal versucht.
109
00:06:56,880 --> 00:06:57,960
Es klappte nicht?
110
00:06:58,040 --> 00:07:00,480
Nein, man muss beschnitten sein.
111
00:07:00,560 --> 00:07:04,560
Ich wollte es machen lassen, aber haben
Sie Erwachsenen-Beschneidungen gesehen?
112
00:07:04,640 --> 00:07:06,480
Ich schon oft.
113
00:07:06,560 --> 00:07:07,800
Warum?
114
00:07:07,880 --> 00:07:11,600
Stattdessen rollte ich
meine Vorhaut zurück und klebte sie fest,
115
00:07:11,680 --> 00:07:14,240
aber das klappte
wegen des Ziehtests nicht.
116
00:07:14,320 --> 00:07:15,240
Wie bitte?
117
00:07:15,320 --> 00:07:16,680
Der Ziehtest.
118
00:07:16,760 --> 00:07:18,800
Der kostete mich sieben Hautschichten.
119
00:07:18,880 --> 00:07:23,080
Apropos, ich muss pinkeln,
aber das Chemieklo ist futsch.
120
00:07:23,600 --> 00:07:25,960
Halten wir in Riesenlümmels anderem Hotel,
121
00:07:26,040 --> 00:07:27,320
der Alten Donnerlunte.
122
00:07:27,400 --> 00:07:30,160
-Wie weit ist die Alte Donnerlunte?
-Nicht weit.
123
00:07:30,240 --> 00:07:32,120
Sie ist im Ort Poperze.
124
00:07:32,200 --> 00:07:37,080
Die Alte Donnerlunte in Poperze. Echt?
125
00:07:37,160 --> 00:07:39,280
Müssen Sie alles wiederholen?
126
00:07:39,800 --> 00:07:42,960
-Anthony, kann ich kurz telefonieren?
-Klar.
127
00:07:45,600 --> 00:07:46,440
Hi, Ken.
128
00:07:46,520 --> 00:07:49,160
Mrs. Snee! Ich bin in Poperze.
129
00:07:49,680 --> 00:07:53,200
New York? Hey, mein Sohn
spielte da ein Eishockeyturnier.
130
00:07:53,280 --> 00:07:55,400
Was machen Sie in dem Ort,
den es echt gibt?
131
00:07:55,480 --> 00:07:59,400
Ok, was ich Ihnen jetzt sage,
klingt nach Quatsch mit Soße,
132
00:07:59,480 --> 00:08:04,080
aber ich habe eine Story, die so groß ist,
dass ich meinen Job zurückbekomme.
133
00:08:04,600 --> 00:08:06,800
Mrs. Snee, wir brauchen Sie wieder.
134
00:08:07,480 --> 00:08:12,720
Oh, nein, Ken.
Wir haben Sie schon ersetzt. Tut mir leid.
135
00:08:12,800 --> 00:08:15,600
Ich bin Darleen Windelchuck
von Knallharte Nachrichten.
136
00:08:15,680 --> 00:08:18,000
Die schlagen knallhart zu.
137
00:08:22,400 --> 00:08:25,000
Reilly, ich bin durch wie ein Lurch.
138
00:08:25,080 --> 00:08:28,000
Hey, Schluss mit Selbstmitleid.
139
00:08:28,080 --> 00:08:30,600
Wir sind aus Kanada. Wir geben nicht auf.
140
00:08:30,680 --> 00:08:32,720
Ihre Geschichte ist interessant.
141
00:08:33,560 --> 00:08:34,880
Ich schreibe sie mit.
142
00:08:36,200 --> 00:08:39,240
Danke, Reilly.
Ich hole mir meinen Job zurück.
143
00:08:45,120 --> 00:08:49,080
-Wusstet ihr, dass Delfine furzen können?
-Wovon reden Sie?
144
00:08:51,440 --> 00:08:55,400
Ich hatte eine Weile nichts gesagt
und wollte mich zugehörig fühlen.
145
00:08:55,480 --> 00:08:57,600
Okidoki. Tut mir leid.
146
00:08:58,520 --> 00:09:02,320
Endlich. Ich muss so schiffen,
meine Ohren sind schon gelb.
147
00:09:06,320 --> 00:09:13,080
Ergo, Unzo, beginnen wir
mit Jason Ecclestons Obduktion.
148
00:09:14,280 --> 00:09:16,920
Weib, warum verdächtigst du Mord?
149
00:09:17,440 --> 00:09:20,600
Zunächst mal:
Ich heiße nicht "Weib", sondern Patty.
150
00:09:21,280 --> 00:09:24,160
Und B: Sehen Sie sich seine Augen an,
Maester.
151
00:09:24,760 --> 00:09:28,120
Jason hatte schöne braune Augen,
152
00:09:28,200 --> 00:09:29,520
aber dann merkte ich…
153
00:09:30,800 --> 00:09:33,240
-Die Augen wurden blau.
-Ja.
154
00:09:33,760 --> 00:09:35,280
Interessant.
155
00:09:36,680 --> 00:09:38,440
-Weib…
-Nein, Patty.
156
00:09:38,520 --> 00:09:39,720
Fort mit dir.
157
00:09:39,800 --> 00:09:41,120
Ich gehe jetzt.
158
00:09:41,800 --> 00:09:44,800
Aber nicht,
weil Sie mich aggressiv fortschicken.
159
00:09:44,880 --> 00:09:47,440
Ich gehe, weil es hier nach Kerl stinkt
160
00:09:47,520 --> 00:09:50,120
und Sie sich
die Eier öfter waschen müssen.
161
00:09:50,200 --> 00:09:52,880
Unzo, dokumentiere meine Feststellungen.
162
00:09:54,360 --> 00:09:58,400
Das Opfer ist männlichen Geschlechts.
163
00:09:59,000 --> 00:09:59,960
Größe:
164
00:10:01,120 --> 00:10:02,080
vier Ellen.
165
00:10:02,160 --> 00:10:03,200
Gewicht:
166
00:10:04,280 --> 00:10:07,200
108 kg.
167
00:10:07,280 --> 00:10:10,080
Ergo, lass das Gas ab.
168
00:10:18,160 --> 00:10:20,200
Mageninhalt:
169
00:10:21,160 --> 00:10:22,240
Doritos.
170
00:10:23,120 --> 00:10:24,000
Womöglich
171
00:10:24,920 --> 00:10:26,400
Cool-Ranch-Geschmack.
172
00:10:27,000 --> 00:10:28,280
Pizza-Bagels.
173
00:10:30,920 --> 00:10:33,800
Little Debbie Cosmic Brownies.
174
00:10:35,800 --> 00:10:37,080
Er wurde vergiftet?
175
00:10:38,480 --> 00:10:40,200
Spekulieren wir nicht.
176
00:10:41,200 --> 00:10:44,640
Nur Esel spekulieren, Unzo…
177
00:10:45,760 --> 00:10:46,600
Wie du.
178
00:10:48,920 --> 00:10:52,360
Wir haben nicht viel Zeit und so…
179
00:10:52,440 --> 00:10:54,880
-Ja, Maester?
-Nicht du, Unzo. Und so…
180
00:10:54,960 --> 00:10:58,000
-Ja, Maester?
-Nein! Ich sagte: "Nicht du, Unzo!"
181
00:10:59,400 --> 00:11:02,880
Und so
182
00:11:04,280 --> 00:11:06,880
frage ich: Welche Schlüsse ziehen wir?
183
00:11:06,960 --> 00:11:08,120
Mord, Maester?
184
00:11:11,480 --> 00:11:14,520
Ja, Ergo! Mord!
185
00:11:16,640 --> 00:11:19,080
Oh, wow! New York City!
186
00:11:19,160 --> 00:11:21,440
Da ist das Empire State Building.
187
00:11:21,960 --> 00:11:23,000
Ein Schwindel.
188
00:11:23,080 --> 00:11:24,240
Alter Schwede.
189
00:11:26,080 --> 00:11:28,680
Ok. Kenny, das ist das Area 52.
190
00:11:28,760 --> 00:11:31,000
Fragen Sie nach Sammy, dem Koch.
191
00:11:31,080 --> 00:11:33,840
Er hat die Schlüsselkarten
fürs Pentaverat.
192
00:11:33,920 --> 00:11:35,880
Echt? Eine Schlüsselkarte?
193
00:11:35,960 --> 00:11:39,520
Mehr nicht, um ins Hauptquartier
eines Geheimbunds zu kommen?
194
00:11:39,600 --> 00:11:41,360
Das und einen beschnittenen Penis,
195
00:11:41,440 --> 00:11:45,160
aber ich habe Kennys Dödel gesehen,
und der passt.
196
00:11:46,280 --> 00:11:50,040
Jedenfalls steht Sammy auf Billard.
Spielen Sie?
197
00:11:50,120 --> 00:11:54,320
Ja, als ich mit der kanadischen Armee
in Garmisch-Partenkirchen stationiert war.
198
00:11:54,840 --> 00:11:58,120
Perfekt. Wenn Sie ihn schlagen,
gibt er Ihnen eine Schlüsselkarte.
199
00:11:58,200 --> 00:12:01,280
-Sagen Sie, Anthony schickt Sie.
-Mache ich.
200
00:12:01,360 --> 00:12:04,760
DAS PENTAVERAT IST ECHT
KLAMAUK-VEREIN!
201
00:12:04,840 --> 00:12:08,080
PENIS ECHT
KLEIN!
202
00:12:11,400 --> 00:12:13,040
Fragt nach Sammy!
203
00:12:15,320 --> 00:12:16,360
-Spitze.
-Ja!
204
00:12:22,520 --> 00:12:25,840
Hey! Willkommen im Area 52.
205
00:12:25,920 --> 00:12:28,880
Heute gibt es
meine berühmten Schweinebacken.
206
00:12:29,480 --> 00:12:31,280
Welche Lüge darf ich euch auftischen?
207
00:12:31,360 --> 00:12:36,320
Ja, es gibt Chem Trail und Analsonde.
208
00:12:38,320 --> 00:12:40,000
Ich nehme den Chem Trail.
209
00:12:40,080 --> 00:12:41,920
Und für die junge Dame?
210
00:12:42,520 --> 00:12:45,360
-Ich nehme nur Wasser.
-Mit oder ohne Fluorid.
211
00:12:45,440 --> 00:12:47,160
Mit Fluorid?
212
00:12:47,240 --> 00:12:48,200
Dein Pech.
213
00:12:50,040 --> 00:12:52,640
-Fragen Sie ihn.
-Sind Sie Sammy?
214
00:12:56,000 --> 00:12:56,840
Wer fragt?
215
00:12:56,920 --> 00:12:59,240
Ich bin mit Anthony befreundet.
216
00:12:59,960 --> 00:13:05,480
Er sagt, Sie hätten Schlüsselkarten
für das Pentaverat.
217
00:13:05,560 --> 00:13:07,280
Für die dämliche Hackfresse?
218
00:13:07,360 --> 00:13:11,680
Nein. Ich riskiere meine Schlüsselkontakte
nicht für das Stück Scheiße.
219
00:13:11,760 --> 00:13:15,080
Das ist ja nett.
Küssen Sie Ihre Mutter mit dem Mund?
220
00:13:18,360 --> 00:13:19,400
Ich sag dir was.
221
00:13:20,000 --> 00:13:23,680
Besieg mich beim Billard,
und du kriegst einen Scheißschlüssel.
222
00:13:23,760 --> 00:13:24,680
Okidoki.
223
00:13:25,680 --> 00:13:26,520
Abgemacht.
224
00:13:28,000 --> 00:13:29,840
Da ist der Scheißschlüssel!
225
00:13:30,560 --> 00:13:31,640
Darf ich…
226
00:13:31,720 --> 00:13:33,320
Darfst du was, verdammt?
227
00:13:33,400 --> 00:13:35,880
Hey, Sammy, du Schwanzlutscher!
228
00:13:35,960 --> 00:13:39,120
-Tritt ihm in den Scheißarsch!
-Was laberst du da?
229
00:13:40,320 --> 00:13:43,040
Bist du harthörig, verdammt?
230
00:13:43,120 --> 00:13:46,480
Ich sagte, tritt ihm in den Scheißarsch.
231
00:13:46,560 --> 00:13:48,640
Ist das Gefluche nicht seltsam?
232
00:13:48,720 --> 00:13:50,560
Sie sind Amerikaner.
233
00:13:50,640 --> 00:13:54,120
Hey, Trottel.
Hast du was auf dem Scheißkasten?
234
00:13:54,840 --> 00:13:56,160
Aber sicher.
235
00:13:56,680 --> 00:13:58,080
Ich verdammt auch.
236
00:14:01,920 --> 00:14:03,160
Verdammte Scheiße!
237
00:14:04,280 --> 00:14:08,520
Oh ja, tu es, Opa.
238
00:14:08,600 --> 00:14:12,400
Scheiße.
Die Schweinebacken sind verdammt gut.
239
00:14:12,480 --> 00:14:15,800
Ja. Meine Backen sind verdammt köstlich.
240
00:14:15,880 --> 00:14:20,640
Hey, der Scheißer
hat die Scheißkugeln aufgerissen.
241
00:14:20,720 --> 00:14:22,280
Ich ziele ins Loch.
242
00:14:26,160 --> 00:14:27,680
Direkt rein!
243
00:14:28,280 --> 00:14:29,480
Das muss wehtun.
244
00:14:29,560 --> 00:14:31,880
Fick dich! Scheiße.
245
00:14:31,960 --> 00:14:32,920
Verdammte Kacke!
246
00:14:33,000 --> 00:14:35,520
-Verdammte Scheiße!
-Du alter Scheißer.
247
00:14:36,720 --> 00:14:38,200
Verdammter Schwanzlutscher!
248
00:14:38,280 --> 00:14:41,600
Im Ernst, warum das Gefluche?
Da ist viel, oder?
249
00:14:42,640 --> 00:14:44,880
Findet das noch jemand seltsam?
250
00:14:44,960 --> 00:14:46,920
Weißt du, was die verdammt brauchen?
251
00:14:47,000 --> 00:14:49,920
Mayo.
Aber die Scheißflasche ist verstopft.
252
00:14:50,560 --> 00:14:53,720
Du machst den Scheiß
auf mein verdammtes Gericht?
253
00:14:54,440 --> 00:14:55,920
Fuck!
254
00:14:58,440 --> 00:15:03,480
-Scheiße. Tut mir verdammt leid, Mann.
-Wie kann Netflix das gutheißen?
255
00:15:07,120 --> 00:15:10,400
Die letzte Szene enthielt Kraftausdrücke.
256
00:15:10,480 --> 00:15:15,640
Sie ist nicht für Familien geeignet,
wie es Mike-Myers-Projekte sonst sind.
257
00:15:15,720 --> 00:15:20,320
Sehen wir uns die Szene noch einmal an,
aber diesmal ohne Kraftausdrücke.
258
00:15:20,400 --> 00:15:21,400
Viel Spaß.
259
00:15:22,800 --> 00:15:24,640
-Darf ich?
-Bist du hart?
260
00:15:25,440 --> 00:15:26,840
Aber sicher.
261
00:15:26,920 --> 00:15:28,080
Ich auch.
262
00:15:28,640 --> 00:15:32,480
Oh ja, tu es, Opa.
263
00:15:32,560 --> 00:15:35,680
Ja. Meine Backen sind aufgerissen.
264
00:15:35,760 --> 00:15:37,440
Ich ziele ins Loch.
265
00:15:42,440 --> 00:15:45,880
Direkt rein! Das muss wehtun.
266
00:15:52,000 --> 00:15:54,040
Ich gehe mich sauber machen.
267
00:15:56,240 --> 00:15:59,320
Dann komme ich wieder
und kümmere mich um die Kugeln.
268
00:16:03,600 --> 00:16:06,720
Verraten Sie mir, gibt es die Illuminati?
269
00:16:06,800 --> 00:16:11,200
Ja, Beyoncé und Jay-Zett
gehören leider dazu.
270
00:16:11,280 --> 00:16:13,840
Aber keine Sorge, sie sind Doppelagenten.
271
00:16:17,200 --> 00:16:19,840
Darum geht es bei Lemonade!
272
00:16:19,920 --> 00:16:21,360
Ja.
273
00:16:22,320 --> 00:16:23,480
Wissen Sie,
274
00:16:23,560 --> 00:16:27,440
ich glaube,
wir waren nicht bereit für ihren Booty.
275
00:16:27,520 --> 00:16:29,040
Oh nein. Absolut nicht.
276
00:16:29,120 --> 00:16:30,880
-Dafür war keiner bereit.
-Ja?
277
00:16:30,960 --> 00:16:32,240
-Nein.
-Dachte ich mir.
278
00:16:33,240 --> 00:16:35,840
Ok, nächster Punkt der Tagesordnung.
279
00:16:35,920 --> 00:16:39,160
-Meadows-Deko und Gastgeschenke.
-Fast, Bruder.
280
00:16:39,240 --> 00:16:42,320
Wie Sie sehen,
habe ich ein Modell des Meadows gebaut
281
00:16:42,400 --> 00:16:46,160
und dachte,
es könnte wie in Game of Thrones werden.
282
00:16:46,240 --> 00:16:49,840
Ich habe sogar ein Mondtor eingebaut.
283
00:16:50,440 --> 00:16:51,360
Schauen Sie.
284
00:16:51,440 --> 00:16:52,480
Auf Wiedersehen.
285
00:16:55,320 --> 00:17:00,480
Gwyneth Paltrow wird uns
Goop-Geschenktüten stiften.
286
00:17:00,560 --> 00:17:04,640
Sie schenkt uns sogar vibrierende Eier.
287
00:17:04,720 --> 00:17:05,560
Sie wissen schon,
288
00:17:06,640 --> 00:17:08,000
für straffen Spaß.
289
00:17:11,840 --> 00:17:12,840
Nun dann,
290
00:17:13,880 --> 00:17:15,320
Sie wissen, was zu tun ist.
291
00:17:26,000 --> 00:17:29,480
Sprechen wir wirklich über Gastgeschenke?
292
00:17:29,560 --> 00:17:32,880
Das Pentaverat
ist ein globaler Geheimbund,
293
00:17:32,960 --> 00:17:34,880
der die Probleme der Welt lösen will.
294
00:17:34,960 --> 00:17:38,400
Dinge wie Hunger,
Mikroplastik-Verschmutzung,
295
00:17:39,240 --> 00:17:41,800
sauberes Wasser, Sexhandel.
296
00:17:41,880 --> 00:17:45,720
Ja. Das betrifft zu viele Frauen
in meinem Land.
297
00:17:45,800 --> 00:17:48,680
Genau. Prostitution ist moderne Sklaverei.
298
00:17:49,200 --> 00:17:52,400
Wenn sie im Hotel auftauchen,
sehen sie nicht aus wie Bild auf Website.
299
00:17:52,480 --> 00:17:53,520
Moment. Was?
300
00:17:53,600 --> 00:17:57,600
Und bestellt man Zwillinge,
schicken sie zwei mit gleicher Perücke.
301
00:17:58,200 --> 00:17:59,720
Das sind keine Zwillinge.
302
00:17:59,800 --> 00:18:01,480
Ich will echte Zwillinge!
303
00:18:01,560 --> 00:18:04,760
An der Hüfte zusammengewachsen,
wie Gott es wollte.
304
00:18:04,840 --> 00:18:06,840
Danke, Mishu. Danke.
305
00:18:06,920 --> 00:18:11,400
Ich dachte, ich sollte den Klimawandel
bis zum Meadows bekämpfen?
306
00:18:11,480 --> 00:18:15,080
Professor, wir sind nicht der Allmächtige.
307
00:18:15,160 --> 00:18:17,080
Betrachten Sie uns als die Alternative.
308
00:18:17,160 --> 00:18:19,680
Während Sie Ihre Zeit verschwenden,
309
00:18:19,760 --> 00:18:22,360
arbeite ich weiter an der kalten Fusion.
310
00:18:25,000 --> 00:18:27,120
Wozu Sie mich brauchen.
311
00:18:28,240 --> 00:18:30,320
Wozu die Welt mich braucht.
312
00:18:35,000 --> 00:18:36,920
Ziemlich dramatisch, nicht wahr?
313
00:18:37,000 --> 00:18:39,960
Du bist die Beste.
Grüß Apple von mir. Ok, super.
314
00:18:40,520 --> 00:18:43,960
Das war Gwyneth.
Sie verschenkt auch die Vagina-Kerzen.
315
00:18:48,520 --> 00:18:50,200
Sie halten die Karte dran,
316
00:18:50,280 --> 00:18:53,080
gehen in den Aufzug
und sind im Pentaverat.
317
00:18:53,680 --> 00:18:55,840
Die Brille sieht genau aus wie Ihre.
318
00:18:55,920 --> 00:18:59,680
Aber darin ist eine Minikamera
mit Micro-SD-Karte.
319
00:18:59,760 --> 00:19:02,480
Da ist ein Mikro.
Hier drücken, dann hören wir Sie.
320
00:19:02,560 --> 00:19:03,440
Ok.
321
00:19:07,680 --> 00:19:09,560
Test.
322
00:19:09,640 --> 00:19:11,040
Wie geht's deiner Mom?
323
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
Herrje.
324
00:19:12,880 --> 00:19:14,120
Tut mir leid.
325
00:19:15,080 --> 00:19:16,920
Ken, das ist wichtig.
326
00:19:17,600 --> 00:19:21,800
Wenn Sie drinnen sind, müssen Sie
die Pentaverat-Mitglieder filmen.
327
00:19:22,400 --> 00:19:25,600
Bonuspunkte, wenn Sie
die Adrenochrom-Ampullen kriegen.
328
00:19:25,680 --> 00:19:26,520
Adrenochrom?
329
00:19:26,600 --> 00:19:28,000
Das ist mir zu viel.
330
00:19:28,080 --> 00:19:29,440
Recherchieren Sie!
331
00:19:29,520 --> 00:19:32,560
So gehen diese Pädos ab.
332
00:19:32,640 --> 00:19:33,600
Klar.
333
00:19:34,560 --> 00:19:35,640
-Tschüss.
-Tschüss.
334
00:19:37,040 --> 00:19:38,160
Tschüss, Ken.
335
00:19:53,960 --> 00:20:00,920
DER EMPFANG
336
00:20:02,040 --> 00:20:03,040
Der Nächste!
337
00:20:04,640 --> 00:20:05,960
Herein, mein Sohn.
338
00:20:06,560 --> 00:20:08,760
Moment, es ist Percodan-Zeit.
339
00:20:11,440 --> 00:20:15,360
Ich bin Oberster Pikenier Higgins
der Liechtensteiner Garde.
340
00:20:15,440 --> 00:20:16,440
Wie heißen Sie?
341
00:20:16,520 --> 00:20:17,480
Ken.
342
00:20:17,560 --> 00:20:18,440
Nachname?
343
00:20:19,520 --> 00:20:20,360
Puppe.
344
00:20:20,880 --> 00:20:21,840
Ken Puppe?
345
00:20:22,560 --> 00:20:24,600
-Ja.
-Sie heißen Ken Puppe?
346
00:20:25,200 --> 00:20:27,760
-Ja.
-Sind Sie mit Barbie verheiratet?
347
00:20:27,840 --> 00:20:30,280
Nein, aber das höre ich oft.
348
00:20:30,880 --> 00:20:33,240
Warum wollen Sie
zur Liechtensteiner Garde?
349
00:20:33,320 --> 00:20:35,280
Warum? Ich…
350
00:20:35,360 --> 00:20:40,680
Nun, ich wollte meine Geschichte ändern
und mein Leben ändern.
351
00:20:40,760 --> 00:20:42,760
Dann sind Sie am richtigen Ort.
352
00:20:42,840 --> 00:20:43,680
Ok.
353
00:20:43,760 --> 00:20:46,320
Vorher war ich Stuntman in Hollywood.
354
00:20:46,400 --> 00:20:48,040
Vor allem in Western.
355
00:20:48,120 --> 00:20:50,760
Dann änderte sich Hollywood.
Helden wurden vielschichtig.
356
00:20:50,840 --> 00:20:52,720
Wer ist der Gute, wer der Böse?
357
00:20:52,800 --> 00:20:54,560
Darum kündigten Sie?
358
00:20:54,640 --> 00:20:56,920
Nein, ich brach mir den Damm
auf dem Pauschenpferd.
359
00:20:58,720 --> 00:21:00,960
Haben Sie Erfahrung in der Armee?
360
00:21:01,040 --> 00:21:03,400
Ja. Ich war in der kanadischen Armee.
361
00:21:03,480 --> 00:21:05,000
Haben die eine? Nur ein Witz.
362
00:21:05,080 --> 00:21:08,240
-Urkomisch.
-Nur noch eine Frage.
363
00:21:09,480 --> 00:21:10,480
Midge.
364
00:21:10,560 --> 00:21:11,640
Midge?
365
00:21:11,720 --> 00:21:13,280
Barbies beste Freundin.
366
00:21:14,720 --> 00:21:16,160
Haben Sie sie getroffen?
367
00:21:16,240 --> 00:21:20,000
Ich muss ehrlich sein.
Der Name "Ken Puppe" war ausgedacht.
368
00:21:20,080 --> 00:21:21,720
Ach, Scheiße.
369
00:21:22,840 --> 00:21:27,000
Hand heben und wiederholen:
Das Pentaverat darf nie entlarvt werden.
370
00:21:27,080 --> 00:21:31,560
-Das Pentaverat darf nie entlarvt werden.
-Nun ab zu Katie von der Personalstelle.
371
00:21:32,160 --> 00:21:33,360
-Das war's?
-Das war's.
372
00:21:33,440 --> 00:21:34,480
Kein Ziehtest?
373
00:21:34,560 --> 00:21:36,120
Hatte ich glatt vergessen.
374
00:21:36,680 --> 00:21:37,920
Hose runter, Soldat.
375
00:21:39,400 --> 00:21:43,960
Es wird Ihnen wesentlich mehr wehtun
als mir.
376
00:21:44,040 --> 00:21:45,440
Gürtel zum Draufbeißen?
377
00:21:45,520 --> 00:21:47,080
Ist der nötig? Ich habe nie…
378
00:22:02,560 --> 00:22:04,160
Das ist Kens Ziehtest.
379
00:22:04,240 --> 00:22:07,320
Wir können nur beten,
dass seine Vorhaut hält.
380
00:22:07,400 --> 00:22:09,240
Lieber Gott, bitte lass Kens…
381
00:22:10,800 --> 00:22:13,160
-Das kann ich nicht zu Gott sagen.
-Nein.
382
00:22:16,040 --> 00:22:19,960
Es ist offiziell Nacht.
Gute Nacht, Pentaverat-HQ.
383
00:22:21,400 --> 00:22:24,080
Das ergibt den Koeffizienten 4,9 E.
384
00:22:24,160 --> 00:22:28,440
Das heißt, E gleich 0,2 zu C².
Stimmt das?
385
00:22:28,520 --> 00:22:30,280
-Das stimmt.
-Gut.
386
00:22:30,360 --> 00:22:32,760
Das Gauß-Konzept
der Affinität von Molekülen
387
00:22:32,840 --> 00:22:34,360
ist im Plasmazustand inert.
388
00:22:34,440 --> 00:22:37,360
Genau.
Damit bekommen wir das Isotop stabil.
389
00:22:37,440 --> 00:22:39,800
Wir haben es mit Fraktalen zu tun, Baby.
390
00:22:42,320 --> 00:22:44,800
DAS BUCH DER GIFTE
391
00:22:50,280 --> 00:22:52,480
Augen so blau.
392
00:22:52,560 --> 00:22:55,680
-Nein, das Proteinmolekül, Depp.
-Danke. Hatte ich vergessen.
393
00:22:59,560 --> 00:23:03,160
Einer von ihnen ist der Mörder.
394
00:23:16,840 --> 00:23:17,880
MENTOR…
395
00:23:21,320 --> 00:23:22,920
…gib mir die Zahlen
396
00:23:24,480 --> 00:23:27,440
für die Trennung von Wasserstoffisotopen.
397
00:23:28,000 --> 00:23:32,120
25,78 Kilojoule gleich kalte Fusion.
Bestätigt.
398
00:23:33,640 --> 00:23:35,480
Ich habe die kalte Fusion begriffen.
399
00:23:39,840 --> 00:23:44,440
Da sind Sie ja. Sehen Sie?
Es gibt hier doch etwas Magie.
400
00:23:44,520 --> 00:23:45,560
-Bitte.
-Danke.
401
00:23:46,560 --> 00:23:48,320
Und rechtzeitig zum Meadows!
402
00:23:48,920 --> 00:23:50,280
Auf den Tod!
403
00:23:55,960 --> 00:23:58,560
Wissen Sie was? Ich fühle mich lebendiger
404
00:23:59,200 --> 00:24:00,320
als damals, als ich
405
00:24:01,400 --> 00:24:02,240
lebte.
406
00:24:06,680 --> 00:24:08,160
Ich habe eine Frage.
407
00:24:08,240 --> 00:24:09,840
-Seien Sie ehrlich.
-Klar.
408
00:24:11,000 --> 00:24:14,160
Bin ich im Pentaverat,
weil ich Schwarz bin?
409
00:24:14,960 --> 00:24:15,960
Nein.
410
00:24:16,040 --> 00:24:18,920
Sie sind hier,
weil Sie ein genialer Forscher sind.
411
00:24:19,440 --> 00:24:23,600
Wir akzeptieren alle:
Christen, Homosexuelle, Krüppel,
412
00:24:23,680 --> 00:24:27,800
alte Jungfern, Fettsäcke,
Dummköpfe, Hässliche.
413
00:24:27,880 --> 00:24:28,800
-Ist klar.
-Ja.
414
00:24:29,360 --> 00:24:30,320
-Ist klar.
-Ja.
415
00:24:30,840 --> 00:24:32,360
Wenn Sie es allen zeigen wollen,
416
00:24:33,920 --> 00:24:34,960
bleiben Sie hier.
417
00:24:35,040 --> 00:24:36,400
Auf den Tod.
418
00:24:44,000 --> 00:24:46,560
Der alte Aussie haut sich in die Federn.
419
00:24:46,640 --> 00:24:47,480
Ok.
420
00:24:48,320 --> 00:24:51,440
Professor, herzlichen Glückwunsch.
421
00:24:51,520 --> 00:24:52,840
Danke, mate.
422
00:24:54,760 --> 00:24:56,760
Wunderbar. Na dann. Ok.
423
00:24:59,080 --> 00:24:59,920
Ja.
424
00:25:00,480 --> 00:25:01,320
Hey, Bruce.
425
00:25:03,560 --> 00:25:05,800
Das Pentaverat darf nie entlarvt werden.
426
00:25:07,920 --> 00:25:09,200
Willkommen an Bord.
427
00:25:13,000 --> 00:25:16,000
Oh mein Gott, ich dachte, der geht nie!
428
00:25:16,520 --> 00:25:18,320
-Patty!
-Was?
429
00:25:18,400 --> 00:25:19,840
-Ich habe es geschafft.
-Was?
430
00:25:19,920 --> 00:25:22,240
-Das ist der beste Moment meines Lebens!
-Was?
431
00:25:22,760 --> 00:25:25,720
-Ich habe die kalte Fusion verstanden.
-Ja! Spitze!
432
00:25:28,080 --> 00:25:31,400
Ich wusste sofort, dass Sie es draufhaben.
433
00:25:31,480 --> 00:25:32,720
Das habe ich, oder?
434
00:25:32,800 --> 00:25:33,880
-Ja!
-Ja!
435
00:25:34,400 --> 00:25:37,160
Ich sag Ihnen was.
Ich war fast eingeschlafen.
436
00:25:37,240 --> 00:25:41,080
Aber ich lag nur da
und konnte einfach nicht schlafen.
437
00:25:41,680 --> 00:25:43,120
Vielleicht müssen Sie es nicht.
438
00:25:44,640 --> 00:25:47,240
Vielleicht müssen Sie mit mir kommen.
439
00:25:48,560 --> 00:25:50,240
Wir spazieren über den Mond.
440
00:25:50,320 --> 00:25:52,440
-Oh ja.
-Und sehen in die Sterne.
441
00:25:54,080 --> 00:25:57,400
Sie sind wunderschön.
442
00:25:57,480 --> 00:26:00,200
Dieser Krater hier heißt Meer der Ruhe.
443
00:26:00,280 --> 00:26:01,520
Ach ja?
444
00:26:02,840 --> 00:26:03,680
Nun dann,
445
00:26:04,880 --> 00:26:06,400
schlagen wir Wellen.
446
00:26:22,600 --> 00:26:24,560
Guten Morgen, Pentaverat.
447
00:26:26,120 --> 00:26:29,600
Zur Erinnerung:
Das Meadows ist in zwei Tagen.
448
00:26:29,680 --> 00:26:31,320
Ich bin Maria Menounos.
449
00:26:36,320 --> 00:26:37,560
LIVE
MONDRAUM
450
00:26:42,200 --> 00:26:43,920
Klopft denn keiner mehr an?
451
00:26:46,360 --> 00:26:47,200
Oh mein Gott!
452
00:26:48,680 --> 00:26:49,960
Er ist tot!
453
00:27:46,080 --> 00:27:49,720
Untertitel von: Carolin Krüger