1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:10,240 --> 00:00:15,080 "ALLE MENSCHEN ODER INSTITUTIONEN, DIE MICH MEINER WÜRDE BERAUBEN WOLLEN, 3 00:00:15,160 --> 00:00:16,640 WERDEN VERLIEREN." 4 00:00:16,720 --> 00:00:20,800 REDNER BEIM MEADOWS, 1995 5 00:00:22,000 --> 00:00:25,080 "WO IST, WO IST, WO IST DEINE WÜRDE? 6 00:00:25,160 --> 00:00:28,360 ICH GLAUBE, DU VERLORST SIE IN DEN HÜGELN HOLLYWOODS." 7 00:00:29,920 --> 00:00:33,760 MUSIKGAST BEIM MEADOWS, 2008 8 00:00:38,840 --> 00:00:41,680 Der Musk aus Dubrovnik nähert sich New York. 9 00:00:46,880 --> 00:00:50,560 Der Musk aus Dubrovnik trifft nun im Pentaverat-HQ ein. 10 00:01:14,760 --> 00:01:18,440 Da sagt Alice Cooper zum Polizisten: "Du denkst, du hättest Probleme. 11 00:01:18,520 --> 00:01:20,480 Ich habe auf eine Schildkröte geschissen." 12 00:01:21,440 --> 00:01:24,840 -Schildkröte! Die ist nicht glücklich. -Genial. 13 00:01:28,640 --> 00:01:29,880 Da ist er ja! 14 00:01:33,640 --> 00:01:34,920 Da ist unser Mann. 15 00:01:35,760 --> 00:01:36,880 Ja! 16 00:01:36,960 --> 00:01:38,480 Willkommen, Prof. Clark. 17 00:01:38,560 --> 00:01:42,440 -Setzen Sie sich. -Das erwarte ich ab sofort jeden Tag. 18 00:01:44,360 --> 00:01:46,520 -Guten Morgen, Männer. -Guten Morgen, Patty. 19 00:01:46,600 --> 00:01:47,480 Morgen, Patty. 20 00:01:48,320 --> 00:01:51,240 Patty, warum tragen Sie offene Sandalen? 21 00:01:51,760 --> 00:01:54,600 Meine Augen sind hier oben, Mr. Baldwin. 22 00:01:54,680 --> 00:01:57,400 Hergehört, Pentaverat-Fünf. 23 00:01:57,480 --> 00:02:01,880 Wir haben heute viel zu tun. Das Meadows ist in drei Tagen. 24 00:02:01,960 --> 00:02:03,840 -Was ist das? -Das Meadows. 25 00:02:03,920 --> 00:02:05,680 -MENTOR! -Herrje. 26 00:02:06,440 --> 00:02:10,560 Jedes Jahr trifft das Pentaverat die Leader der Welt in der Schweiz 27 00:02:10,640 --> 00:02:13,040 bei einem Ereignis namens Meadows. 28 00:02:13,600 --> 00:02:16,640 Dabei werden ihre Errungenschaften gefeiert 29 00:02:17,240 --> 00:02:19,520 und angekündigt, welche Katastrophe 30 00:02:19,600 --> 00:02:21,680 das Pentaverat als Nächstes verhindern muss. 31 00:02:21,760 --> 00:02:23,360 Wie in Davos, 32 00:02:23,440 --> 00:02:26,960 außer dass es geheim ist und eine Orgie stattfindet. 33 00:02:28,400 --> 00:02:30,280 Nun ist Prof. Clark hier, 34 00:02:30,360 --> 00:02:35,200 um die Arbeit unseres verstorbenen Kollegen Jason Eccleston aufzunehmen. 35 00:02:35,280 --> 00:02:36,760 Aber zuerst… 36 00:02:36,840 --> 00:02:38,520 -Amen. -Ich habe Ankündigungen. 37 00:02:38,600 --> 00:02:41,680 Die Toilette der Hauptkammer ist außer Betrieb, 38 00:02:41,760 --> 00:02:44,720 also nur kleine Geschäfte. 39 00:02:45,760 --> 00:02:47,040 Ich meine Sie, Mishu. 40 00:02:47,120 --> 00:02:49,800 Was? Ich habe nur klein gemacht. 41 00:02:49,880 --> 00:02:53,920 Das ist eine Lüge, Mishu. Jemand hat da drinnen einen abgeseilt. 42 00:02:54,000 --> 00:02:58,280 Ja, aber in Russland ist das kleine Geschäft Kacka 43 00:02:58,360 --> 00:02:59,920 und das große Pipi. 44 00:03:00,440 --> 00:03:02,880 Pipi ist größer als Kacka. 45 00:03:02,960 --> 00:03:05,680 Schlagt es nach! Wikipedia. Was? 46 00:03:06,560 --> 00:03:08,000 Ich habe klein gemacht! 47 00:03:08,080 --> 00:03:11,560 Daran denke ich, wenn ich nächstes Mal im Kreml ein Ei lege. 48 00:03:13,560 --> 00:03:14,400 Tschüssi. 49 00:03:15,360 --> 00:03:16,840 Also das machen wir hier? 50 00:03:17,720 --> 00:03:18,640 Das machen wir? 51 00:03:18,720 --> 00:03:22,720 Versuchen Sie, eine Weile der dumme Neue zu sein. 52 00:03:22,800 --> 00:03:24,480 -Der dumme Neue? -Klaro. 53 00:03:24,560 --> 00:03:28,520 Sorry, ich habe Sie bei all meinen Abschlüssen überhört. 54 00:03:28,600 --> 00:03:31,600 Abschlüsse. Die sind hier fäkal. 55 00:03:31,680 --> 00:03:33,800 -Wie war das? -Die sind fäkal. 56 00:03:33,880 --> 00:03:35,880 Er sagt "egal". Er ist Russe. 57 00:03:35,960 --> 00:03:39,160 Ja, schnurzfäkal. Was? 58 00:03:39,240 --> 00:03:41,040 Das ist eklig. Sie sind eklig. 59 00:03:41,120 --> 00:03:42,320 Ich verfluche Sie. 60 00:03:52,360 --> 00:03:54,200 Tut mir leid. Wer ist das? 61 00:03:55,880 --> 00:04:01,160 Ich bin der Maester von Dubrovnik. 62 00:04:01,240 --> 00:04:04,080 Der Maester von Dubrovnik? Das erklärt alles. 63 00:04:05,000 --> 00:04:06,080 Der Maester? 64 00:04:06,840 --> 00:04:12,880 Ich bin hier, um Jason Ecclestons Tod zu untersuchen. 65 00:04:13,400 --> 00:04:17,600 Guten Tag, Maester. Können wir mit Ihrem… Gepäck helfen? 66 00:04:17,680 --> 00:04:18,640 Nein! 67 00:04:18,720 --> 00:04:20,840 Meine Maesterle 68 00:04:21,960 --> 00:04:25,840 kümmern sich um mein Netz des Bedauerns. 69 00:04:25,920 --> 00:04:26,880 Ich bin Ergo. 70 00:04:26,960 --> 00:04:28,040 Ergo! 71 00:04:29,160 --> 00:04:30,320 Und ich bin Unzo. 72 00:04:30,400 --> 00:04:31,840 Unzo! 73 00:04:36,520 --> 00:04:38,360 Komm her, Honigkuchen. 74 00:04:40,040 --> 00:04:42,800 Sieh dich an, mon petit chouchou. Komm her. 75 00:05:03,240 --> 00:05:05,600 Komm! Wir haben so viel zu besprechen. 76 00:05:06,240 --> 00:05:09,240 Willkommen in New York! Wir gehen zu Fuddruckers. 77 00:05:11,960 --> 00:05:13,440 Was ist das hier? 78 00:05:13,520 --> 00:05:16,120 Es ist das… Pentaverat. 79 00:05:19,040 --> 00:05:23,280 1347 erkannten fünf Gelehrte, dass… 80 00:05:23,360 --> 00:05:26,880 Wag es nicht, "Intro überspringen" zu drücken! 81 00:05:27,520 --> 00:05:28,960 Das sind wichtige Infos, 82 00:05:29,040 --> 00:05:32,840 und wenn du meinst, dich aus Folge 1 daran zu erinnern, dann sag es auf. 83 00:05:32,920 --> 00:05:35,640 Na los! Du kannst es nicht, was? 84 00:05:37,000 --> 00:05:38,360 Mist, die Zeit wird knapp. 85 00:05:38,440 --> 00:05:43,720 Also fünf Männer erkannten, dass die Pest nicht von Gott, sondern von Flöhen kam, 86 00:05:43,800 --> 00:05:45,320 und gründeten einen Geheimbund. 87 00:05:45,400 --> 00:05:46,520 Der Unterschied: 88 00:05:47,520 --> 00:05:48,360 Er ist nett. 89 00:05:55,880 --> 00:05:58,080 WAHRHEITSKAMPF 90 00:05:58,160 --> 00:06:02,040 Willkommen bei Wahrheitskampf. Ich bin Rex Smith, Schäfchen, 91 00:06:02,120 --> 00:06:05,320 hier in meinen Studios in Roanoke, Virginia. 92 00:06:05,400 --> 00:06:08,920 Wir besprechen das Geheimtreffen des Pentaverats mit den Großen der Welt, 93 00:06:09,000 --> 00:06:11,120 das Meadows genannt wird 94 00:06:11,200 --> 00:06:13,960 und in drei Tagen im Schweizer Zermatt stattfindet, 95 00:06:14,040 --> 00:06:16,240 in der Nähe des Matterhorns. 96 00:06:17,080 --> 00:06:20,640 Aber zuerst erzähle ich euch von Rex Smiths Erektions-Cola. 97 00:06:21,480 --> 00:06:24,760 Meine Cola steigert nicht nur deine Leistung, 98 00:06:24,840 --> 00:06:27,040 sondern auch deine Größe. 99 00:06:27,120 --> 00:06:29,480 Rex Smiths Erektions-Cola. 100 00:06:29,560 --> 00:06:30,440 Du wirst froh, 101 00:06:30,520 --> 00:06:34,000 und sie auch, denn du kriegst einen Ständer. 102 00:06:35,200 --> 00:06:36,600 Bis morgen. 103 00:06:36,680 --> 00:06:39,960 -Bleibt wach und bleibt wachsam. -Bleibt wach und bleibt wachsam. 104 00:06:43,000 --> 00:06:46,200 Ken, ich weiß, wie wir Sie ins Pentaverat einschleusen. 105 00:06:46,280 --> 00:06:49,520 Das geht nur über die Liechtensteiner Garde. 106 00:06:49,600 --> 00:06:51,040 Die Liechtensteiner Garde? 107 00:06:51,120 --> 00:06:53,840 Ja, der Sicherheitsdienst des Pentaverats. 108 00:06:53,920 --> 00:06:56,800 Ich würde es selbst tun, aber habe es schon mal versucht. 109 00:06:56,880 --> 00:06:57,960 Es klappte nicht? 110 00:06:58,040 --> 00:07:00,480 Nein, man muss beschnitten sein. 111 00:07:00,560 --> 00:07:04,560 Ich wollte es machen lassen, aber haben Sie Erwachsenen-Beschneidungen gesehen? 112 00:07:04,640 --> 00:07:06,480 Ich schon oft. 113 00:07:06,560 --> 00:07:07,800 Warum? 114 00:07:07,880 --> 00:07:11,600 Stattdessen rollte ich meine Vorhaut zurück und klebte sie fest, 115 00:07:11,680 --> 00:07:14,240 aber das klappte wegen des Ziehtests nicht. 116 00:07:14,320 --> 00:07:15,240 Wie bitte? 117 00:07:15,320 --> 00:07:16,680 Der Ziehtest. 118 00:07:16,760 --> 00:07:18,800 Der kostete mich sieben Hautschichten. 119 00:07:18,880 --> 00:07:23,080 Apropos, ich muss pinkeln, aber das Chemieklo ist futsch. 120 00:07:23,600 --> 00:07:25,960 Halten wir in Riesenlümmels anderem Hotel, 121 00:07:26,040 --> 00:07:27,320 der Alten Donnerlunte. 122 00:07:27,400 --> 00:07:30,160 -Wie weit ist die Alte Donnerlunte? -Nicht weit. 123 00:07:30,240 --> 00:07:32,120 Sie ist im Ort Poperze. 124 00:07:32,200 --> 00:07:37,080 Die Alte Donnerlunte in Poperze. Echt? 125 00:07:37,160 --> 00:07:39,280 Müssen Sie alles wiederholen? 126 00:07:39,800 --> 00:07:42,960 -Anthony, kann ich kurz telefonieren? -Klar. 127 00:07:45,600 --> 00:07:46,440 Hi, Ken. 128 00:07:46,520 --> 00:07:49,160 Mrs. Snee! Ich bin in Poperze. 129 00:07:49,680 --> 00:07:53,200 New York? Hey, mein Sohn spielte da ein Eishockeyturnier. 130 00:07:53,280 --> 00:07:55,400 Was machen Sie in dem Ort, den es echt gibt? 131 00:07:55,480 --> 00:07:59,400 Ok, was ich Ihnen jetzt sage, klingt nach Quatsch mit Soße, 132 00:07:59,480 --> 00:08:04,080 aber ich habe eine Story, die so groß ist, dass ich meinen Job zurückbekomme. 133 00:08:04,600 --> 00:08:06,800 Mrs. Snee, wir brauchen Sie wieder. 134 00:08:07,480 --> 00:08:12,720 Oh, nein, Ken. Wir haben Sie schon ersetzt. Tut mir leid. 135 00:08:12,800 --> 00:08:15,600 Ich bin Darleen Windelchuck von Knallharte Nachrichten. 136 00:08:15,680 --> 00:08:18,000 Die schlagen knallhart zu. 137 00:08:22,400 --> 00:08:25,000 Reilly, ich bin durch wie ein Lurch. 138 00:08:25,080 --> 00:08:28,000 Hey, Schluss mit Selbstmitleid. 139 00:08:28,080 --> 00:08:30,600 Wir sind aus Kanada. Wir geben nicht auf. 140 00:08:30,680 --> 00:08:32,720 Ihre Geschichte ist interessant. 141 00:08:33,560 --> 00:08:34,880 Ich schreibe sie mit. 142 00:08:36,200 --> 00:08:39,240 Danke, Reilly. Ich hole mir meinen Job zurück. 143 00:08:45,120 --> 00:08:49,080 -Wusstet ihr, dass Delfine furzen können? -Wovon reden Sie? 144 00:08:51,440 --> 00:08:55,400 Ich hatte eine Weile nichts gesagt und wollte mich zugehörig fühlen. 145 00:08:55,480 --> 00:08:57,600 Okidoki. Tut mir leid. 146 00:08:58,520 --> 00:09:02,320 Endlich. Ich muss so schiffen, meine Ohren sind schon gelb. 147 00:09:06,320 --> 00:09:13,080 Ergo, Unzo, beginnen wir mit Jason Ecclestons Obduktion. 148 00:09:14,280 --> 00:09:16,920 Weib, warum verdächtigst du Mord? 149 00:09:17,440 --> 00:09:20,600 Zunächst mal: Ich heiße nicht "Weib", sondern Patty. 150 00:09:21,280 --> 00:09:24,160 Und B: Sehen Sie sich seine Augen an, Maester. 151 00:09:24,760 --> 00:09:28,120 Jason hatte schöne braune Augen, 152 00:09:28,200 --> 00:09:29,520 aber dann merkte ich… 153 00:09:30,800 --> 00:09:33,240 -Die Augen wurden blau. -Ja. 154 00:09:33,760 --> 00:09:35,280 Interessant. 155 00:09:36,680 --> 00:09:38,440 -Weib… -Nein, Patty. 156 00:09:38,520 --> 00:09:39,720 Fort mit dir. 157 00:09:39,800 --> 00:09:41,120 Ich gehe jetzt. 158 00:09:41,800 --> 00:09:44,800 Aber nicht, weil Sie mich aggressiv fortschicken. 159 00:09:44,880 --> 00:09:47,440 Ich gehe, weil es hier nach Kerl stinkt 160 00:09:47,520 --> 00:09:50,120 und Sie sich die Eier öfter waschen müssen. 161 00:09:50,200 --> 00:09:52,880 Unzo, dokumentiere meine Feststellungen. 162 00:09:54,360 --> 00:09:58,400 Das Opfer ist männlichen Geschlechts. 163 00:09:59,000 --> 00:09:59,960 Größe: 164 00:10:01,120 --> 00:10:02,080 vier Ellen. 165 00:10:02,160 --> 00:10:03,200 Gewicht: 166 00:10:04,280 --> 00:10:07,200 108 kg. 167 00:10:07,280 --> 00:10:10,080 Ergo, lass das Gas ab. 168 00:10:18,160 --> 00:10:20,200 Mageninhalt: 169 00:10:21,160 --> 00:10:22,240 Doritos. 170 00:10:23,120 --> 00:10:24,000 Womöglich 171 00:10:24,920 --> 00:10:26,400 Cool-Ranch-Geschmack. 172 00:10:27,000 --> 00:10:28,280 Pizza-Bagels. 173 00:10:30,920 --> 00:10:33,800 Little Debbie Cosmic Brownies. 174 00:10:35,800 --> 00:10:37,080 Er wurde vergiftet? 175 00:10:38,480 --> 00:10:40,200 Spekulieren wir nicht. 176 00:10:41,200 --> 00:10:44,640 Nur Esel spekulieren, Unzo… 177 00:10:45,760 --> 00:10:46,600 Wie du. 178 00:10:48,920 --> 00:10:52,360 Wir haben nicht viel Zeit und so… 179 00:10:52,440 --> 00:10:54,880 -Ja, Maester? -Nicht du, Unzo. Und so… 180 00:10:54,960 --> 00:10:58,000 -Ja, Maester? -Nein! Ich sagte: "Nicht du, Unzo!" 181 00:10:59,400 --> 00:11:02,880 Und so 182 00:11:04,280 --> 00:11:06,880 frage ich: Welche Schlüsse ziehen wir? 183 00:11:06,960 --> 00:11:08,120 Mord, Maester? 184 00:11:11,480 --> 00:11:14,520 Ja, Ergo! Mord! 185 00:11:16,640 --> 00:11:19,080 Oh, wow! New York City! 186 00:11:19,160 --> 00:11:21,440 Da ist das Empire State Building. 187 00:11:21,960 --> 00:11:23,000 Ein Schwindel. 188 00:11:23,080 --> 00:11:24,240 Alter Schwede. 189 00:11:26,080 --> 00:11:28,680 Ok. Kenny, das ist das Area 52. 190 00:11:28,760 --> 00:11:31,000 Fragen Sie nach Sammy, dem Koch. 191 00:11:31,080 --> 00:11:33,840 Er hat die Schlüsselkarten fürs Pentaverat. 192 00:11:33,920 --> 00:11:35,880 Echt? Eine Schlüsselkarte? 193 00:11:35,960 --> 00:11:39,520 Mehr nicht, um ins Hauptquartier eines Geheimbunds zu kommen? 194 00:11:39,600 --> 00:11:41,360 Das und einen beschnittenen Penis, 195 00:11:41,440 --> 00:11:45,160 aber ich habe Kennys Dödel gesehen, und der passt. 196 00:11:46,280 --> 00:11:50,040 Jedenfalls steht Sammy auf Billard. Spielen Sie? 197 00:11:50,120 --> 00:11:54,320 Ja, als ich mit der kanadischen Armee in Garmisch-Partenkirchen stationiert war. 198 00:11:54,840 --> 00:11:58,120 Perfekt. Wenn Sie ihn schlagen, gibt er Ihnen eine Schlüsselkarte. 199 00:11:58,200 --> 00:12:01,280 -Sagen Sie, Anthony schickt Sie. -Mache ich. 200 00:12:01,360 --> 00:12:04,760 DAS PENTAVERAT IST ECHT KLAMAUK-VEREIN! 201 00:12:04,840 --> 00:12:08,080 PENIS ECHT KLEIN! 202 00:12:11,400 --> 00:12:13,040 Fragt nach Sammy! 203 00:12:15,320 --> 00:12:16,360 -Spitze. -Ja! 204 00:12:22,520 --> 00:12:25,840 Hey! Willkommen im Area 52. 205 00:12:25,920 --> 00:12:28,880 Heute gibt es meine berühmten Schweinebacken. 206 00:12:29,480 --> 00:12:31,280 Welche Lüge darf ich euch auftischen? 207 00:12:31,360 --> 00:12:36,320 Ja, es gibt Chem Trail und Analsonde. 208 00:12:38,320 --> 00:12:40,000 Ich nehme den Chem Trail. 209 00:12:40,080 --> 00:12:41,920 Und für die junge Dame? 210 00:12:42,520 --> 00:12:45,360 -Ich nehme nur Wasser. -Mit oder ohne Fluorid. 211 00:12:45,440 --> 00:12:47,160 Mit Fluorid? 212 00:12:47,240 --> 00:12:48,200 Dein Pech. 213 00:12:50,040 --> 00:12:52,640 -Fragen Sie ihn. -Sind Sie Sammy? 214 00:12:56,000 --> 00:12:56,840 Wer fragt? 215 00:12:56,920 --> 00:12:59,240 Ich bin mit Anthony befreundet. 216 00:12:59,960 --> 00:13:05,480 Er sagt, Sie hätten Schlüsselkarten für das Pentaverat. 217 00:13:05,560 --> 00:13:07,280 Für die dämliche Hackfresse? 218 00:13:07,360 --> 00:13:11,680 Nein. Ich riskiere meine Schlüsselkontakte nicht für das Stück Scheiße. 219 00:13:11,760 --> 00:13:15,080 Das ist ja nett. Küssen Sie Ihre Mutter mit dem Mund? 220 00:13:18,360 --> 00:13:19,400 Ich sag dir was. 221 00:13:20,000 --> 00:13:23,680 Besieg mich beim Billard, und du kriegst einen Scheißschlüssel. 222 00:13:23,760 --> 00:13:24,680 Okidoki. 223 00:13:25,680 --> 00:13:26,520 Abgemacht. 224 00:13:28,000 --> 00:13:29,840 Da ist der Scheißschlüssel! 225 00:13:30,560 --> 00:13:31,640 Darf ich… 226 00:13:31,720 --> 00:13:33,320 Darfst du was, verdammt? 227 00:13:33,400 --> 00:13:35,880 Hey, Sammy, du Schwanzlutscher! 228 00:13:35,960 --> 00:13:39,120 -Tritt ihm in den Scheißarsch! -Was laberst du da? 229 00:13:40,320 --> 00:13:43,040 Bist du harthörig, verdammt? 230 00:13:43,120 --> 00:13:46,480 Ich sagte, tritt ihm in den Scheißarsch. 231 00:13:46,560 --> 00:13:48,640 Ist das Gefluche nicht seltsam? 232 00:13:48,720 --> 00:13:50,560 Sie sind Amerikaner. 233 00:13:50,640 --> 00:13:54,120 Hey, Trottel. Hast du was auf dem Scheißkasten? 234 00:13:54,840 --> 00:13:56,160 Aber sicher. 235 00:13:56,680 --> 00:13:58,080 Ich verdammt auch. 236 00:14:01,920 --> 00:14:03,160 Verdammte Scheiße! 237 00:14:04,280 --> 00:14:08,520 Oh ja, tu es, Opa. 238 00:14:08,600 --> 00:14:12,400 Scheiße. Die Schweinebacken sind verdammt gut. 239 00:14:12,480 --> 00:14:15,800 Ja. Meine Backen sind verdammt köstlich. 240 00:14:15,880 --> 00:14:20,640 Hey, der Scheißer hat die Scheißkugeln aufgerissen. 241 00:14:20,720 --> 00:14:22,280 Ich ziele ins Loch. 242 00:14:26,160 --> 00:14:27,680 Direkt rein! 243 00:14:28,280 --> 00:14:29,480 Das muss wehtun. 244 00:14:29,560 --> 00:14:31,880 Fick dich! Scheiße. 245 00:14:31,960 --> 00:14:32,920 Verdammte Kacke! 246 00:14:33,000 --> 00:14:35,520 -Verdammte Scheiße! -Du alter Scheißer. 247 00:14:36,720 --> 00:14:38,200 Verdammter Schwanzlutscher! 248 00:14:38,280 --> 00:14:41,600 Im Ernst, warum das Gefluche? Da ist viel, oder? 249 00:14:42,640 --> 00:14:44,880 Findet das noch jemand seltsam? 250 00:14:44,960 --> 00:14:46,920 Weißt du, was die verdammt brauchen? 251 00:14:47,000 --> 00:14:49,920 Mayo. Aber die Scheißflasche ist verstopft. 252 00:14:50,560 --> 00:14:53,720 Du machst den Scheiß auf mein verdammtes Gericht? 253 00:14:54,440 --> 00:14:55,920 Fuck! 254 00:14:58,440 --> 00:15:03,480 -Scheiße. Tut mir verdammt leid, Mann. -Wie kann Netflix das gutheißen? 255 00:15:07,120 --> 00:15:10,400 Die letzte Szene enthielt Kraftausdrücke. 256 00:15:10,480 --> 00:15:15,640 Sie ist nicht für Familien geeignet, wie es Mike-Myers-Projekte sonst sind. 257 00:15:15,720 --> 00:15:20,320 Sehen wir uns die Szene noch einmal an, aber diesmal ohne Kraftausdrücke. 258 00:15:20,400 --> 00:15:21,400 Viel Spaß. 259 00:15:22,800 --> 00:15:24,640 -Darf ich? -Bist du hart? 260 00:15:25,440 --> 00:15:26,840 Aber sicher. 261 00:15:26,920 --> 00:15:28,080 Ich auch. 262 00:15:28,640 --> 00:15:32,480 Oh ja, tu es, Opa. 263 00:15:32,560 --> 00:15:35,680 Ja. Meine Backen sind aufgerissen. 264 00:15:35,760 --> 00:15:37,440 Ich ziele ins Loch. 265 00:15:42,440 --> 00:15:45,880 Direkt rein! Das muss wehtun. 266 00:15:52,000 --> 00:15:54,040 Ich gehe mich sauber machen. 267 00:15:56,240 --> 00:15:59,320 Dann komme ich wieder und kümmere mich um die Kugeln. 268 00:16:03,600 --> 00:16:06,720 Verraten Sie mir, gibt es die Illuminati? 269 00:16:06,800 --> 00:16:11,200 Ja, Beyoncé und Jay-Zett gehören leider dazu. 270 00:16:11,280 --> 00:16:13,840 Aber keine Sorge, sie sind Doppelagenten. 271 00:16:17,200 --> 00:16:19,840 Darum geht es bei Lemonade! 272 00:16:19,920 --> 00:16:21,360 Ja. 273 00:16:22,320 --> 00:16:23,480 Wissen Sie, 274 00:16:23,560 --> 00:16:27,440 ich glaube, wir waren nicht bereit für ihren Booty. 275 00:16:27,520 --> 00:16:29,040 Oh nein. Absolut nicht. 276 00:16:29,120 --> 00:16:30,880 -Dafür war keiner bereit. -Ja? 277 00:16:30,960 --> 00:16:32,240 -Nein. -Dachte ich mir. 278 00:16:33,240 --> 00:16:35,840 Ok, nächster Punkt der Tagesordnung. 279 00:16:35,920 --> 00:16:39,160 -Meadows-Deko und Gastgeschenke. -Fast, Bruder. 280 00:16:39,240 --> 00:16:42,320 Wie Sie sehen, habe ich ein Modell des Meadows gebaut 281 00:16:42,400 --> 00:16:46,160 und dachte, es könnte wie in Game of Thrones werden. 282 00:16:46,240 --> 00:16:49,840 Ich habe sogar ein Mondtor eingebaut. 283 00:16:50,440 --> 00:16:51,360 Schauen Sie. 284 00:16:51,440 --> 00:16:52,480 Auf Wiedersehen. 285 00:16:55,320 --> 00:17:00,480 Gwyneth Paltrow wird uns Goop-Geschenktüten stiften. 286 00:17:00,560 --> 00:17:04,640 Sie schenkt uns sogar vibrierende Eier. 287 00:17:04,720 --> 00:17:05,560 Sie wissen schon, 288 00:17:06,640 --> 00:17:08,000 für straffen Spaß. 289 00:17:11,840 --> 00:17:12,840 Nun dann, 290 00:17:13,880 --> 00:17:15,320 Sie wissen, was zu tun ist. 291 00:17:26,000 --> 00:17:29,480 Sprechen wir wirklich über Gastgeschenke? 292 00:17:29,560 --> 00:17:32,880 Das Pentaverat ist ein globaler Geheimbund, 293 00:17:32,960 --> 00:17:34,880 der die Probleme der Welt lösen will. 294 00:17:34,960 --> 00:17:38,400 Dinge wie Hunger, Mikroplastik-Verschmutzung, 295 00:17:39,240 --> 00:17:41,800 sauberes Wasser, Sexhandel. 296 00:17:41,880 --> 00:17:45,720 Ja. Das betrifft zu viele Frauen in meinem Land. 297 00:17:45,800 --> 00:17:48,680 Genau. Prostitution ist moderne Sklaverei. 298 00:17:49,200 --> 00:17:52,400 Wenn sie im Hotel auftauchen, sehen sie nicht aus wie Bild auf Website. 299 00:17:52,480 --> 00:17:53,520 Moment. Was? 300 00:17:53,600 --> 00:17:57,600 Und bestellt man Zwillinge, schicken sie zwei mit gleicher Perücke. 301 00:17:58,200 --> 00:17:59,720 Das sind keine Zwillinge. 302 00:17:59,800 --> 00:18:01,480 Ich will echte Zwillinge! 303 00:18:01,560 --> 00:18:04,760 An der Hüfte zusammengewachsen, wie Gott es wollte. 304 00:18:04,840 --> 00:18:06,840 Danke, Mishu. Danke. 305 00:18:06,920 --> 00:18:11,400 Ich dachte, ich sollte den Klimawandel bis zum Meadows bekämpfen? 306 00:18:11,480 --> 00:18:15,080 Professor, wir sind nicht der Allmächtige. 307 00:18:15,160 --> 00:18:17,080 Betrachten Sie uns als die Alternative. 308 00:18:17,160 --> 00:18:19,680 Während Sie Ihre Zeit verschwenden, 309 00:18:19,760 --> 00:18:22,360 arbeite ich weiter an der kalten Fusion. 310 00:18:25,000 --> 00:18:27,120 Wozu Sie mich brauchen. 311 00:18:28,240 --> 00:18:30,320 Wozu die Welt mich braucht. 312 00:18:35,000 --> 00:18:36,920 Ziemlich dramatisch, nicht wahr? 313 00:18:37,000 --> 00:18:39,960 Du bist die Beste. Grüß Apple von mir. Ok, super. 314 00:18:40,520 --> 00:18:43,960 Das war Gwyneth. Sie verschenkt auch die Vagina-Kerzen. 315 00:18:48,520 --> 00:18:50,200 Sie halten die Karte dran, 316 00:18:50,280 --> 00:18:53,080 gehen in den Aufzug und sind im Pentaverat. 317 00:18:53,680 --> 00:18:55,840 Die Brille sieht genau aus wie Ihre. 318 00:18:55,920 --> 00:18:59,680 Aber darin ist eine Minikamera mit Micro-SD-Karte. 319 00:18:59,760 --> 00:19:02,480 Da ist ein Mikro. Hier drücken, dann hören wir Sie. 320 00:19:02,560 --> 00:19:03,440 Ok. 321 00:19:07,680 --> 00:19:09,560 Test. 322 00:19:09,640 --> 00:19:11,040 Wie geht's deiner Mom? 323 00:19:11,800 --> 00:19:12,800 Herrje. 324 00:19:12,880 --> 00:19:14,120 Tut mir leid. 325 00:19:15,080 --> 00:19:16,920 Ken, das ist wichtig. 326 00:19:17,600 --> 00:19:21,800 Wenn Sie drinnen sind, müssen Sie die Pentaverat-Mitglieder filmen. 327 00:19:22,400 --> 00:19:25,600 Bonuspunkte, wenn Sie die Adrenochrom-Ampullen kriegen. 328 00:19:25,680 --> 00:19:26,520 Adrenochrom? 329 00:19:26,600 --> 00:19:28,000 Das ist mir zu viel. 330 00:19:28,080 --> 00:19:29,440 Recherchieren Sie! 331 00:19:29,520 --> 00:19:32,560 So gehen diese Pädos ab. 332 00:19:32,640 --> 00:19:33,600 Klar. 333 00:19:34,560 --> 00:19:35,640 -Tschüss. -Tschüss. 334 00:19:37,040 --> 00:19:38,160 Tschüss, Ken. 335 00:19:53,960 --> 00:20:00,920 DER EMPFANG 336 00:20:02,040 --> 00:20:03,040 Der Nächste! 337 00:20:04,640 --> 00:20:05,960 Herein, mein Sohn. 338 00:20:06,560 --> 00:20:08,760 Moment, es ist Percodan-Zeit. 339 00:20:11,440 --> 00:20:15,360 Ich bin Oberster Pikenier Higgins der Liechtensteiner Garde. 340 00:20:15,440 --> 00:20:16,440 Wie heißen Sie? 341 00:20:16,520 --> 00:20:17,480 Ken. 342 00:20:17,560 --> 00:20:18,440 Nachname? 343 00:20:19,520 --> 00:20:20,360 Puppe. 344 00:20:20,880 --> 00:20:21,840 Ken Puppe? 345 00:20:22,560 --> 00:20:24,600 -Ja. -Sie heißen Ken Puppe? 346 00:20:25,200 --> 00:20:27,760 -Ja. -Sind Sie mit Barbie verheiratet? 347 00:20:27,840 --> 00:20:30,280 Nein, aber das höre ich oft. 348 00:20:30,880 --> 00:20:33,240 Warum wollen Sie zur Liechtensteiner Garde? 349 00:20:33,320 --> 00:20:35,280 Warum? Ich… 350 00:20:35,360 --> 00:20:40,680 Nun, ich wollte meine Geschichte ändern und mein Leben ändern. 351 00:20:40,760 --> 00:20:42,760 Dann sind Sie am richtigen Ort. 352 00:20:42,840 --> 00:20:43,680 Ok. 353 00:20:43,760 --> 00:20:46,320 Vorher war ich Stuntman in Hollywood. 354 00:20:46,400 --> 00:20:48,040 Vor allem in Western. 355 00:20:48,120 --> 00:20:50,760 Dann änderte sich Hollywood. Helden wurden vielschichtig. 356 00:20:50,840 --> 00:20:52,720 Wer ist der Gute, wer der Böse? 357 00:20:52,800 --> 00:20:54,560 Darum kündigten Sie? 358 00:20:54,640 --> 00:20:56,920 Nein, ich brach mir den Damm auf dem Pauschenpferd. 359 00:20:58,720 --> 00:21:00,960 Haben Sie Erfahrung in der Armee? 360 00:21:01,040 --> 00:21:03,400 Ja. Ich war in der kanadischen Armee. 361 00:21:03,480 --> 00:21:05,000 Haben die eine? Nur ein Witz. 362 00:21:05,080 --> 00:21:08,240 -Urkomisch. -Nur noch eine Frage. 363 00:21:09,480 --> 00:21:10,480 Midge. 364 00:21:10,560 --> 00:21:11,640 Midge? 365 00:21:11,720 --> 00:21:13,280 Barbies beste Freundin. 366 00:21:14,720 --> 00:21:16,160 Haben Sie sie getroffen? 367 00:21:16,240 --> 00:21:20,000 Ich muss ehrlich sein. Der Name "Ken Puppe" war ausgedacht. 368 00:21:20,080 --> 00:21:21,720 Ach, Scheiße. 369 00:21:22,840 --> 00:21:27,000 Hand heben und wiederholen: Das Pentaverat darf nie entlarvt werden. 370 00:21:27,080 --> 00:21:31,560 -Das Pentaverat darf nie entlarvt werden. -Nun ab zu Katie von der Personalstelle. 371 00:21:32,160 --> 00:21:33,360 -Das war's? -Das war's. 372 00:21:33,440 --> 00:21:34,480 Kein Ziehtest? 373 00:21:34,560 --> 00:21:36,120 Hatte ich glatt vergessen. 374 00:21:36,680 --> 00:21:37,920 Hose runter, Soldat. 375 00:21:39,400 --> 00:21:43,960 Es wird Ihnen wesentlich mehr wehtun als mir. 376 00:21:44,040 --> 00:21:45,440 Gürtel zum Draufbeißen? 377 00:21:45,520 --> 00:21:47,080 Ist der nötig? Ich habe nie… 378 00:22:02,560 --> 00:22:04,160 Das ist Kens Ziehtest. 379 00:22:04,240 --> 00:22:07,320 Wir können nur beten, dass seine Vorhaut hält. 380 00:22:07,400 --> 00:22:09,240 Lieber Gott, bitte lass Kens… 381 00:22:10,800 --> 00:22:13,160 -Das kann ich nicht zu Gott sagen. -Nein. 382 00:22:16,040 --> 00:22:19,960 Es ist offiziell Nacht. Gute Nacht, Pentaverat-HQ. 383 00:22:21,400 --> 00:22:24,080 Das ergibt den Koeffizienten 4,9 E. 384 00:22:24,160 --> 00:22:28,440 Das heißt, E gleich 0,2 zu C². Stimmt das? 385 00:22:28,520 --> 00:22:30,280 -Das stimmt. -Gut. 386 00:22:30,360 --> 00:22:32,760 Das Gauß-Konzept der Affinität von Molekülen 387 00:22:32,840 --> 00:22:34,360 ist im Plasmazustand inert. 388 00:22:34,440 --> 00:22:37,360 Genau. Damit bekommen wir das Isotop stabil. 389 00:22:37,440 --> 00:22:39,800 Wir haben es mit Fraktalen zu tun, Baby. 390 00:22:42,320 --> 00:22:44,800 DAS BUCH DER GIFTE 391 00:22:50,280 --> 00:22:52,480 Augen so blau. 392 00:22:52,560 --> 00:22:55,680 -Nein, das Proteinmolekül, Depp. -Danke. Hatte ich vergessen. 393 00:22:59,560 --> 00:23:03,160 Einer von ihnen ist der Mörder. 394 00:23:16,840 --> 00:23:17,880 MENTOR… 395 00:23:21,320 --> 00:23:22,920 …gib mir die Zahlen 396 00:23:24,480 --> 00:23:27,440 für die Trennung von Wasserstoffisotopen. 397 00:23:28,000 --> 00:23:32,120 25,78 Kilojoule gleich kalte Fusion. Bestätigt. 398 00:23:33,640 --> 00:23:35,480 Ich habe die kalte Fusion begriffen. 399 00:23:39,840 --> 00:23:44,440 Da sind Sie ja. Sehen Sie? Es gibt hier doch etwas Magie. 400 00:23:44,520 --> 00:23:45,560 -Bitte. -Danke. 401 00:23:46,560 --> 00:23:48,320 Und rechtzeitig zum Meadows! 402 00:23:48,920 --> 00:23:50,280 Auf den Tod! 403 00:23:55,960 --> 00:23:58,560 Wissen Sie was? Ich fühle mich lebendiger 404 00:23:59,200 --> 00:24:00,320 als damals, als ich 405 00:24:01,400 --> 00:24:02,240 lebte. 406 00:24:06,680 --> 00:24:08,160 Ich habe eine Frage. 407 00:24:08,240 --> 00:24:09,840 -Seien Sie ehrlich. -Klar. 408 00:24:11,000 --> 00:24:14,160 Bin ich im Pentaverat, weil ich Schwarz bin? 409 00:24:14,960 --> 00:24:15,960 Nein. 410 00:24:16,040 --> 00:24:18,920 Sie sind hier, weil Sie ein genialer Forscher sind. 411 00:24:19,440 --> 00:24:23,600 Wir akzeptieren alle: Christen, Homosexuelle, Krüppel, 412 00:24:23,680 --> 00:24:27,800 alte Jungfern, Fettsäcke, Dummköpfe, Hässliche. 413 00:24:27,880 --> 00:24:28,800 -Ist klar. -Ja. 414 00:24:29,360 --> 00:24:30,320 -Ist klar. -Ja. 415 00:24:30,840 --> 00:24:32,360 Wenn Sie es allen zeigen wollen, 416 00:24:33,920 --> 00:24:34,960 bleiben Sie hier. 417 00:24:35,040 --> 00:24:36,400 Auf den Tod. 418 00:24:44,000 --> 00:24:46,560 Der alte Aussie haut sich in die Federn. 419 00:24:46,640 --> 00:24:47,480 Ok. 420 00:24:48,320 --> 00:24:51,440 Professor, herzlichen Glückwunsch. 421 00:24:51,520 --> 00:24:52,840 Danke, mate. 422 00:24:54,760 --> 00:24:56,760 Wunderbar. Na dann. Ok. 423 00:24:59,080 --> 00:24:59,920 Ja. 424 00:25:00,480 --> 00:25:01,320 Hey, Bruce. 425 00:25:03,560 --> 00:25:05,800 Das Pentaverat darf nie entlarvt werden. 426 00:25:07,920 --> 00:25:09,200 Willkommen an Bord. 427 00:25:13,000 --> 00:25:16,000 Oh mein Gott, ich dachte, der geht nie! 428 00:25:16,520 --> 00:25:18,320 -Patty! -Was? 429 00:25:18,400 --> 00:25:19,840 -Ich habe es geschafft. -Was? 430 00:25:19,920 --> 00:25:22,240 -Das ist der beste Moment meines Lebens! -Was? 431 00:25:22,760 --> 00:25:25,720 -Ich habe die kalte Fusion verstanden. -Ja! Spitze! 432 00:25:28,080 --> 00:25:31,400 Ich wusste sofort, dass Sie es draufhaben. 433 00:25:31,480 --> 00:25:32,720 Das habe ich, oder? 434 00:25:32,800 --> 00:25:33,880 -Ja! -Ja! 435 00:25:34,400 --> 00:25:37,160 Ich sag Ihnen was. Ich war fast eingeschlafen. 436 00:25:37,240 --> 00:25:41,080 Aber ich lag nur da und konnte einfach nicht schlafen. 437 00:25:41,680 --> 00:25:43,120 Vielleicht müssen Sie es nicht. 438 00:25:44,640 --> 00:25:47,240 Vielleicht müssen Sie mit mir kommen. 439 00:25:48,560 --> 00:25:50,240 Wir spazieren über den Mond. 440 00:25:50,320 --> 00:25:52,440 -Oh ja. -Und sehen in die Sterne. 441 00:25:54,080 --> 00:25:57,400 Sie sind wunderschön. 442 00:25:57,480 --> 00:26:00,200 Dieser Krater hier heißt Meer der Ruhe. 443 00:26:00,280 --> 00:26:01,520 Ach ja? 444 00:26:02,840 --> 00:26:03,680 Nun dann, 445 00:26:04,880 --> 00:26:06,400 schlagen wir Wellen. 446 00:26:22,600 --> 00:26:24,560 Guten Morgen, Pentaverat. 447 00:26:26,120 --> 00:26:29,600 Zur Erinnerung: Das Meadows ist in zwei Tagen. 448 00:26:29,680 --> 00:26:31,320 Ich bin Maria Menounos. 449 00:26:36,320 --> 00:26:37,560 LIVE MONDRAUM 450 00:26:42,200 --> 00:26:43,920 Klopft denn keiner mehr an? 451 00:26:46,360 --> 00:26:47,200 Oh mein Gott! 452 00:26:48,680 --> 00:26:49,960 Er ist tot! 453 00:27:46,080 --> 00:27:49,720 Untertitel von: Carolin Krüger