1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:10,120 --> 00:00:15,680 ‎(“需要天才或超人管理的机构 ‎ 不可能生存下去”) 3 00:00:15,760 --> 00:00:19,440 ‎(彼得德鲁克 现代管理创始人) 4 00:00:19,520 --> 00:00:23,640 ‎(菲姆布拉之手成员 ‎1980年至2005年) 5 00:00:25,000 --> 00:00:29,680 ‎(“如果我说自己不是天才 ‎那就是在欺骗你们和我自己”) 6 00:00:29,760 --> 00:00:31,520 ‎(坎耶韦斯特) 7 00:00:31,600 --> 00:00:35,360 ‎(在五角秘势力电视台音乐节目中 ‎播放率最低的艺人) 8 00:00:46,240 --> 00:00:47,920 ‎这也太爽了! 9 00:00:49,040 --> 00:00:52,360 ‎我一直想被绑架 ‎这一直是我的梦想之一 10 00:00:52,440 --> 00:00:54,720 ‎遗愿清单上的一项完成了 贱人 11 00:00:56,440 --> 00:00:58,440 ‎你们能告诉我 我们要去哪吗? 12 00:00:59,200 --> 00:01:03,280 ‎不能?好吧 没关系 ‎不能破坏神秘感 致敬 13 00:01:03,360 --> 00:01:05,040 ‎请戴上眼罩 14 00:01:05,120 --> 00:01:07,480 ‎眼罩!好 没问题 15 00:01:08,600 --> 00:01:10,480 ‎我的安全暗号是“精益求精” 16 00:01:13,160 --> 00:01:14,560 ‎是让飞行员戴上啊 17 00:01:15,080 --> 00:01:18,200 ‎为什么让飞行员戴眼罩? ‎是不是玩《五十度灰》里的情节? 18 00:01:18,720 --> 00:01:21,480 ‎不 我只是说 ‎如果你们想让我睡飞行员 19 00:01:21,560 --> 00:01:24,160 ‎我绝对会照办 20 00:01:24,240 --> 00:01:25,920 ‎我过去睡过很多飞行员 21 00:01:26,000 --> 00:01:29,400 ‎直升机飞行员 普通飞机飞行员 22 00:01:29,480 --> 00:01:31,760 ‎试播季的演员 23 00:01:32,560 --> 00:01:34,560 ‎远程降落程序已启动 24 00:01:39,840 --> 00:01:40,960 ‎真好! 25 00:01:41,600 --> 00:01:43,880 ‎我好“性”奋! 26 00:01:43,960 --> 00:01:47,000 ‎(目标:哈德逊广场30号) 27 00:01:52,600 --> 00:01:54,440 ‎(降落成功) 28 00:01:55,560 --> 00:01:56,640 ‎你好 花花公子 29 00:01:58,560 --> 00:01:59,720 ‎谁把我弄这里来的? 30 00:02:00,480 --> 00:02:01,760 ‎是贝索斯吧? 31 00:02:08,400 --> 00:02:10,160 ‎我喜欢这音乐 32 00:02:11,120 --> 00:02:12,800 ‎天啊 看看你们 33 00:02:12,880 --> 00:02:14,800 ‎看看啊 个头越来越高了 34 00:02:15,880 --> 00:02:17,720 ‎然后到了你 35 00:02:17,800 --> 00:02:19,200 ‎真可爱! 36 00:02:21,240 --> 00:02:23,680 ‎我开玩笑的 我们美食大排档见 37 00:02:27,960 --> 00:02:28,840 ‎好了 38 00:02:31,080 --> 00:02:31,920 ‎我们是… 39 00:02:32,000 --> 00:02:33,520 ‎光照会吗? 40 00:02:33,600 --> 00:02:35,400 ‎不 我们是… 41 00:02:35,480 --> 00:02:36,920 ‎你们是共济会 42 00:02:37,440 --> 00:02:39,200 ‎五角秘势力! 43 00:02:39,280 --> 00:02:40,760 ‎五角秘势力 笨蛋 44 00:02:40,840 --> 00:02:42,360 ‎没错 他笨到家了 45 00:02:42,440 --> 00:02:43,880 ‎五角什么鬼? 46 00:02:47,520 --> 00:02:49,080 ‎1347年… 47 00:02:49,160 --> 00:02:51,520 ‎我怎么跟你说的?别跳过介绍! 48 00:02:51,600 --> 00:02:53,760 ‎不是跟上次一模一样的 49 00:02:53,840 --> 00:02:57,520 ‎要是找杰里米艾恩斯拍戏 ‎他会提供定制表演 50 00:02:57,600 --> 00:02:59,720 ‎不会照搬从前的路数 51 00:02:59,800 --> 00:03:00,640 ‎所以 52 00:03:01,640 --> 00:03:03,760 ‎到目前为止 ‎我们知道这部剧讲述的是五个人 53 00:03:03,840 --> 00:03:07,600 ‎和一个叫五角秘势力的秘密团体 54 00:03:07,680 --> 00:03:08,520 ‎他们仁爱善良 55 00:03:08,600 --> 00:03:12,000 ‎不过现在是四个人 ‎因为有人杀了克拉克教授 56 00:03:12,080 --> 00:03:13,560 ‎没想到会这样吧? 57 00:03:13,640 --> 00:03:15,480 ‎老实说 我也没想到 58 00:03:15,560 --> 00:03:16,680 ‎我真是一头雾水 59 00:03:16,760 --> 00:03:18,880 ‎随便吧 继续看剧 60 00:03:24,040 --> 00:03:25,880 ‎早上好 五角秘势力! 61 00:03:25,960 --> 00:03:30,000 ‎现在是纽约时间清晨6点 ‎杜布罗夫尼克时间晚上12点 62 00:03:30,080 --> 00:03:33,160 ‎提醒一下 距离梅多斯大会只剩一天 63 00:03:33,240 --> 00:03:34,800 ‎我是玛丽娅曼努诺斯 64 00:03:38,000 --> 00:03:39,280 ‎醒醒 懒鬼 65 00:03:41,240 --> 00:03:45,320 ‎派对上的人推崇 ‎用玉米皮制作的避孕套 66 00:03:45,400 --> 00:03:49,160 ‎如果你跟他们说 他们是迦南人 ‎就会交换名字… 67 00:03:49,240 --> 00:03:51,280 ‎你要是生病了 就应该去看医生 68 00:03:51,960 --> 00:03:53,440 ‎这个会像鞭炮那样 69 00:03:55,240 --> 00:03:56,480 ‎我跟你开玩笑呢 70 00:03:58,960 --> 00:04:04,040 ‎立正!起床了 你们这群懒鬼! 71 00:04:06,880 --> 00:04:11,680 ‎真是一场载歌载舞的 ‎百老汇垃圾表演! 72 00:04:11,760 --> 00:04:14,280 ‎还有你 左撇子 站直了 73 00:04:14,840 --> 00:04:18,000 ‎感觉就像看着矮胖子 ‎努力不想摔倒一样 74 00:04:18,080 --> 00:04:20,520 ‎嘿 别那么叫他! 75 00:04:21,600 --> 00:04:25,240 ‎哎呀 看看这是哪位? 76 00:04:25,320 --> 00:04:28,200 ‎混蛋小勋爵 77 00:04:29,400 --> 00:04:31,440 ‎你在哪出生的 孩子? 78 00:04:31,520 --> 00:04:34,160 ‎-其实我是在多伦多出生的 ‎-不 79 00:04:34,800 --> 00:04:37,320 ‎你是从你妈的屁眼里生出来的 80 00:04:38,560 --> 00:04:40,240 ‎好吧 这话有点得罪人 81 00:04:40,760 --> 00:04:41,920 ‎而且不可能 82 00:04:42,640 --> 00:04:45,080 ‎我没有把你扔进立方牢房里 ‎算你走运 83 00:04:45,160 --> 00:04:48,560 ‎你还想指导我? ‎你想戴上这条绶带吗? 84 00:04:48,640 --> 00:04:49,480 ‎不 长官 85 00:04:49,560 --> 00:04:52,160 ‎你出来 把自己掐死 86 00:04:52,880 --> 00:04:55,560 ‎-你想让我掐死自己? ‎-从法律上来说 我不能 87 00:04:55,640 --> 00:04:58,720 ‎但是你可以掐死你自己 88 00:05:02,360 --> 00:05:04,360 ‎放开我 不然你就完蛋了 89 00:05:06,880 --> 00:05:07,720 ‎请开恩 90 00:05:11,560 --> 00:05:13,560 ‎刚才那是什么玩意? 91 00:05:13,640 --> 00:05:15,360 ‎这叫防御术 92 00:05:15,960 --> 00:05:19,040 ‎-防御术? ‎-对 一种加拿大武术 93 00:05:19,120 --> 00:05:20,960 ‎我在加拿大陆军学的 94 00:05:21,040 --> 00:05:24,840 ‎我通过攻击你的受力点 ‎利用你的力量对抗你 95 00:05:25,360 --> 00:05:28,400 ‎我刚才只是想为 ‎列支敦斯登卫队的战友打抱不平 96 00:05:32,080 --> 00:05:34,360 ‎行了 你们这些娘炮 97 00:05:34,440 --> 00:05:39,320 ‎这个人要教你们加拿大防御术 98 00:05:39,400 --> 00:05:41,400 ‎他已经给你们上了一课 99 00:05:41,480 --> 00:05:45,200 ‎列支敦斯登卫队是一群兄弟 100 00:05:45,280 --> 00:05:47,120 ‎明白了吗? 101 00:05:47,200 --> 00:05:48,760 ‎派克曼 明白 派克曼 102 00:05:48,840 --> 00:05:50,720 ‎我说明白了吗? 103 00:05:50,800 --> 00:05:52,640 ‎派克曼 明白 派克曼! 104 00:05:54,800 --> 00:05:57,280 ‎我要把孩子们送到游泳池 105 00:05:58,080 --> 00:05:59,240 ‎稍息 106 00:06:06,120 --> 00:06:08,400 ‎-谢谢 ‎-不客气 没什么 107 00:06:09,280 --> 00:06:11,960 ‎就是一门叫防御术的东西 108 00:06:12,040 --> 00:06:14,680 ‎欢迎加入 我们很高兴有你在 109 00:06:14,760 --> 00:06:18,320 ‎这么多年了 他还是这么迷人 对吧? 110 00:06:18,400 --> 00:06:20,600 ‎我愿意花大价钱整成他那样 111 00:06:21,240 --> 00:06:22,200 ‎没错! 112 00:06:22,760 --> 00:06:25,560 ‎你在一个激动人心的时刻 ‎加入五角秘势力 113 00:06:25,640 --> 00:06:27,720 ‎我们现在不再使用烫刑 114 00:06:29,000 --> 00:06:29,920 ‎或致残的手段 115 00:06:30,920 --> 00:06:34,280 ‎但如果你是叛徒 ‎我们就会把你的头钉在长矛上 116 00:06:35,600 --> 00:06:38,000 ‎拜托 这很合理 117 00:06:40,000 --> 00:06:44,320 ‎记住 五角秘势力绝对不能暴露 118 00:06:44,400 --> 00:06:47,560 ‎五角秘势力绝对不能暴露 119 00:06:47,640 --> 00:06:52,120 ‎现在你知道我们的身份和运作方式 ‎有什么问题吗? 120 00:06:52,200 --> 00:06:56,160 ‎没有 明白了 ‎我超级兴奋能来到这里 121 00:06:56,240 --> 00:06:59,080 ‎把脑袋钉在长矛上?太赞了 122 00:06:59,160 --> 00:07:00,960 ‎-谢谢 ‎-他这么容易就接受了 123 00:07:01,040 --> 00:07:02,360 ‎这个人你选得不错 布鲁斯 124 00:07:02,440 --> 00:07:05,920 ‎你知道自己必须忘掉以前的生活吗 ‎曹先生? 125 00:07:06,000 --> 00:07:06,960 ‎是 我知道 126 00:07:07,040 --> 00:07:11,040 ‎我开了一些赌场 ‎我是亿万富翁 但我很无聊 127 00:07:11,120 --> 00:07:12,760 ‎我正处于中年危机 128 00:07:12,840 --> 00:07:17,240 ‎要么加入五角秘实力 要么去健身房 ‎懂我的意思吗? 129 00:07:17,840 --> 00:07:20,480 ‎还有你的假死 曼托? 130 00:07:21,240 --> 00:07:22,200 ‎大家看好了 131 00:07:22,280 --> 00:07:24,760 ‎(妓女、可卡因和八分之一盎司毒品 ‎这下把人吸没了!) 132 00:07:24,840 --> 00:07:27,040 ‎死于妓女和八分之一盎司毒品! 133 00:07:27,120 --> 00:07:27,960 ‎牛! 134 00:07:28,960 --> 00:07:33,120 ‎然而 克拉克教授的死非常真实 135 00:07:34,400 --> 00:07:37,720 ‎这栋楼里的危机感越来越强 136 00:07:37,800 --> 00:07:39,680 ‎人们不愿意提起 137 00:07:41,160 --> 00:07:42,840 ‎德米特里协议 138 00:07:43,720 --> 00:07:46,680 ‎-德米特里协议? ‎-德米特里协议? 139 00:07:46,760 --> 00:07:48,400 ‎德米特里协议? 140 00:07:49,680 --> 00:07:50,760 ‎听起来很有趣 141 00:07:50,840 --> 00:07:52,440 ‎才不是! 142 00:07:52,520 --> 00:07:55,240 ‎德米特里协议是终极计划 143 00:07:55,320 --> 00:07:58,240 ‎如果五角秘势力落入歹人之手的话 144 00:07:58,320 --> 00:08:00,760 ‎然后我们都会服用氰化物药片自杀 145 00:08:00,840 --> 00:08:02,680 ‎-没错 ‎-那样不好 146 00:08:04,560 --> 00:08:05,560 ‎我明白了 147 00:08:05,640 --> 00:08:08,720 ‎死了一个人 所以你们现在缺人手 148 00:08:08,800 --> 00:08:13,760 ‎但别担心 因为这位疯狂亚洲富豪 ‎准备好摇滚显身手了! 149 00:08:13,840 --> 00:08:15,400 ‎你们准备好摇滚了吗? 150 00:08:16,000 --> 00:08:19,520 ‎你们准备好摇滚了吗? 151 00:08:21,400 --> 00:08:23,720 ‎我不知道他在说什么 152 00:08:24,320 --> 00:08:25,400 ‎那个人是个疯子 153 00:08:28,840 --> 00:08:31,640 ‎我是五角秘势力电视台主持人 ‎玛丽娅曼努诺斯 154 00:08:31,720 --> 00:08:33,920 ‎永远带来最新消息 永远进行报道 155 00:08:34,800 --> 00:08:38,520 ‎我们向已故的霍巴特克拉克教授致敬 156 00:08:38,600 --> 00:08:41,240 ‎他是五角秘势力的最新成员 157 00:08:41,320 --> 00:08:43,920 ‎也是许多成员的第一位黑人朋友 158 00:08:44,000 --> 00:08:46,600 ‎教授 我们几乎对您一无所知 159 00:08:49,200 --> 00:08:52,440 ‎五角秘势力有一位潜在的新成员 160 00:08:52,520 --> 00:08:53,920 ‎史奇曹 161 00:08:54,000 --> 00:08:58,280 ‎他拥有亚洲最大的赌场 ‎这位亿万富翁 162 00:08:58,360 --> 00:09:02,360 ‎在理解天气模式的混沌理论方面 ‎是真正的豪赌之人 163 00:09:02,440 --> 00:09:05,320 ‎气候变化问题即将得到解决 164 00:09:05,400 --> 00:09:06,960 ‎这回是动真格了 165 00:09:07,600 --> 00:09:08,760 ‎我是玛丽娅曼努诺斯 166 00:09:09,520 --> 00:09:11,000 ‎这里是五角秘势力 167 00:09:11,080 --> 00:09:14,760 ‎有很多事情要做 ‎无论你是列支敦斯登卫队的人 168 00:09:14,840 --> 00:09:15,960 ‎或是… 169 00:09:16,040 --> 00:09:18,720 ‎-肯!你是一个人吗? ‎-对 170 00:09:18,800 --> 00:09:20,600 ‎肯 今晚我们见面的时候 171 00:09:20,680 --> 00:09:23,320 ‎我会把SD卡卸下来 ‎然后把录像给斯尼夫人 172 00:09:23,400 --> 00:09:25,240 ‎我们把你的工作争取回来! 173 00:09:25,920 --> 00:09:30,600 ‎肯!我们必须看到 ‎五角秘势力成员本人! 174 00:09:30,680 --> 00:09:32,280 ‎我没有机会 175 00:09:32,360 --> 00:09:36,080 ‎你必须想办法进入主厅! 176 00:09:36,160 --> 00:09:38,480 ‎肯定有人能把你带进去 177 00:09:39,080 --> 00:09:41,880 ‎多尔卫士 ‎你知道自己今天做了什么好事 178 00:09:41,960 --> 00:09:43,160 ‎肯 谁在说话? 179 00:09:43,880 --> 00:09:45,080 ‎我不能说 180 00:09:45,160 --> 00:09:47,960 ‎你不能说吗?那我告诉你 181 00:09:48,040 --> 00:09:50,040 ‎你给我留下了深刻印象! 182 00:09:50,120 --> 00:09:53,320 ‎-谢谢 长官 ‎-听着像是能让你进去的人 通话完毕 183 00:09:54,920 --> 00:09:59,200 ‎你为了自己的战友挺身而出 ‎一个真正的列支敦斯登卫队卫士 184 00:09:59,280 --> 00:10:00,920 ‎我喜欢你的行事作风 185 00:10:01,560 --> 00:10:04,800 ‎你跟我来 ‎我有一份特别的工作要交给你 186 00:10:10,480 --> 00:10:14,240 ‎好奇怪 这两个人的眼睛都是棕色的 187 00:10:14,320 --> 00:10:17,680 ‎死后变成了蓝色 188 00:10:19,240 --> 00:10:20,120 ‎而故… 189 00:10:20,200 --> 00:10:21,880 ‎-是 主人 ‎-我在说“因此” 190 00:10:22,920 --> 00:10:28,040 ‎我可以确定死因是中毒 191 00:10:28,120 --> 00:10:32,760 ‎很可能是杜布罗夫尼克原产的树液 192 00:10:32,840 --> 00:10:34,480 ‎多内特树 193 00:10:35,080 --> 00:10:36,480 ‎剧毒 194 00:10:36,560 --> 00:10:40,720 ‎多内特的树液 ‎一开始会让受害者觉得口渴 195 00:10:41,640 --> 00:10:45,640 ‎然后多内特会让你心悸 196 00:10:47,120 --> 00:10:49,200 ‎最终死去 197 00:10:50,560 --> 00:10:53,720 ‎多内特让你的棕色眼睛变成蓝色 198 00:10:54,280 --> 00:10:57,480 ‎“多内特让你的棕色眼睛变成蓝色”? 199 00:10:57,560 --> 00:10:58,520 ‎没错 200 00:10:59,880 --> 00:11:02,440 ‎这就是多内特的功效 201 00:11:02,520 --> 00:11:03,560 ‎好 202 00:11:03,640 --> 00:11:04,560 ‎-所以… ‎-在 梅… 203 00:11:04,640 --> 00:11:08,120 ‎不是!又错了 我只是在说“所以” 204 00:11:09,120 --> 00:11:11,960 ‎我特别用力地念出了“以” 205 00:11:13,560 --> 00:11:14,880 ‎所以… 206 00:11:18,080 --> 00:11:19,800 ‎你们中的一人 207 00:11:19,880 --> 00:11:25,680 ‎就是凶手 208 00:11:27,840 --> 00:11:30,000 ‎你们中的任何人 209 00:11:30,800 --> 00:11:35,040 ‎都有可能杀了杰森埃克莱斯顿 210 00:11:35,720 --> 00:11:38,520 ‎和克拉克教授 211 00:11:40,280 --> 00:11:45,000 ‎米舒 你对我的《毒药大全》很熟悉 212 00:11:45,080 --> 00:11:46,800 ‎这不公平! 213 00:11:46,880 --> 00:11:51,680 ‎每次提到毒药 ‎人们总是说:“都怪俄罗斯人” 214 00:11:51,760 --> 00:11:53,200 ‎没错 这是很荒唐 215 00:11:54,080 --> 00:11:55,720 ‎去你妈的 216 00:11:56,600 --> 00:12:00,440 ‎布鲁斯 假死不是你的专长吗? 217 00:12:01,600 --> 00:12:02,440 ‎不 218 00:12:03,320 --> 00:12:04,400 ‎我爱杰森 219 00:12:05,440 --> 00:12:08,640 ‎你觉得谁给了他 ‎第一个充气娃娃?是我 220 00:12:09,480 --> 00:12:12,040 ‎我花了好几个小时 ‎才把那个娃娃充好气 221 00:12:15,440 --> 00:12:16,960 ‎洛丁顿大人 222 00:12:17,040 --> 00:12:22,000 ‎新来的成员对你的中心地位 ‎构成了威胁 对吗? 223 00:12:22,080 --> 00:12:23,480 ‎不 他们没有 224 00:12:23,560 --> 00:12:27,720 ‎我领导这个组织50多年了 225 00:12:28,320 --> 00:12:31,240 ‎不是运用诡计 而是运用技能 226 00:12:31,800 --> 00:12:32,640 ‎谢普 227 00:12:33,920 --> 00:12:39,560 ‎就像你说的 你和杰森放荡不羁 228 00:12:40,200 --> 00:12:41,880 ‎没错 我们一起飞的叶子 229 00:12:42,400 --> 00:12:44,840 ‎但你上次见到 ‎飞叶子的人吵架是什么时候? 230 00:12:44,920 --> 00:12:46,840 ‎我们没有吵架 就是吃了东西 231 00:12:48,560 --> 00:12:49,520 ‎女人 232 00:12:50,640 --> 00:12:56,200 ‎你和克拉克教授的关系很好 233 00:12:56,960 --> 00:13:00,680 ‎你知道黑寡妇蜘蛛吗? 234 00:13:00,760 --> 00:13:03,360 ‎你知道荡妇羞耻吗? 235 00:13:06,600 --> 00:13:07,440 ‎不好意思 236 00:13:08,080 --> 00:13:09,880 ‎那我呢?有可能是我 237 00:13:09,960 --> 00:13:13,240 ‎或许有台时光机器 ‎然后我转来转去… 238 00:13:13,320 --> 00:13:14,760 ‎别在梅斯特面前搞飞机 239 00:13:15,760 --> 00:13:17,520 ‎我会把你的眼珠子抠出来 240 00:13:20,080 --> 00:13:25,840 ‎所以如果我打飞机 就会失明吗? 241 00:13:35,720 --> 00:13:37,240 ‎我不明白 242 00:13:37,320 --> 00:13:40,280 ‎好吧 无所谓 你们笑点好高 243 00:13:42,440 --> 00:13:45,120 ‎下面是菲姆布拉之手办公室 244 00:13:45,680 --> 00:13:50,000 ‎菲姆布拉就是五角秘势力 ‎在外面世界的爪牙 245 00:13:50,080 --> 00:13:53,920 ‎大多数算命店 ‎其实是菲姆布拉的前哨点 246 00:13:55,040 --> 00:13:57,680 ‎给你看样东西 一定能让你大开眼界 247 00:13:57,760 --> 00:14:00,760 ‎-我们这是在哪? ‎-五角秘势力成就大厅 248 00:14:01,840 --> 00:14:03,800 ‎伽利略的望远镜 249 00:14:03,880 --> 00:14:05,960 ‎谷登堡的活字印刷术 250 00:14:06,600 --> 00:14:08,520 ‎还有小儿麻痹疫苗 251 00:14:09,240 --> 00:14:13,880 ‎但与五角秘势力最伟大的成就相比 ‎这一切都相形见绌 252 00:14:13,960 --> 00:14:16,000 ‎就在那里 253 00:14:19,680 --> 00:14:20,560 ‎这是什么? 254 00:14:20,640 --> 00:14:22,320 ‎这是一个滚珠轴承 255 00:14:28,480 --> 00:14:30,800 ‎-就这样? ‎-什么叫“就这样?” 256 00:14:30,880 --> 00:14:32,840 ‎尊重点 肯 257 00:14:33,600 --> 00:14:39,280 ‎没有滚珠轴承的话 ‎就没有汽车、火车、飞机和坦克 258 00:14:39,360 --> 00:14:41,480 ‎美国空军在轰炸 259 00:14:41,560 --> 00:14:44,040 ‎施韦因富特的纳粹滚珠轴承工厂时 ‎损失的士兵 260 00:14:44,120 --> 00:14:45,760 ‎几乎比其他任何地方都多 261 00:14:47,040 --> 00:14:51,840 ‎我的意思是 ‎五角秘势力就像这个滚珠轴承 262 00:14:52,880 --> 00:14:54,120 ‎看起来微不足道 263 00:14:54,880 --> 00:14:55,800 ‎但没有它的话 264 00:14:56,560 --> 00:14:57,760 ‎就会天下大乱 265 00:14:59,440 --> 00:15:02,000 ‎我相信列支敦斯登卫队 肯 266 00:15:02,880 --> 00:15:05,480 ‎因为我相信五角秘势力 267 00:15:05,560 --> 00:15:07,760 ‎但是我要对你说实话 孩子 268 00:15:07,840 --> 00:15:10,960 ‎五角秘势力内部有问题! 269 00:15:11,720 --> 00:15:14,520 ‎我需要你做我的耳目 270 00:15:14,600 --> 00:15:15,600 ‎谢谢 长官 271 00:15:16,400 --> 00:15:20,000 ‎走吧 我要把你安排在主厅站岗 272 00:15:27,040 --> 00:15:28,760 ‎你的胃好特别 273 00:15:31,760 --> 00:15:32,600 ‎德文 274 00:15:39,000 --> 00:15:39,880 ‎太好了 275 00:15:39,960 --> 00:15:42,680 ‎真是精彩 伙计 鼓鼓掌吧 276 00:15:42,760 --> 00:15:45,000 ‎入会仪式开始 277 00:15:45,760 --> 00:15:46,600 ‎天啊! 278 00:15:48,560 --> 00:15:51,400 ‎我还是穿着衣服吧 谢谢! 279 00:15:51,480 --> 00:15:53,720 ‎除非像波基猪一样留下上衣 280 00:15:53,800 --> 00:15:57,240 ‎我好久没锻炼了 ‎不好意思露出自己的胸部 281 00:15:59,800 --> 00:16:01,200 ‎可卡因! 282 00:16:01,800 --> 00:16:03,000 ‎请看 283 00:16:03,080 --> 00:16:05,120 ‎你现在面临一个选择 284 00:16:05,200 --> 00:16:08,560 ‎五角秘势力的钥匙和氰化物药片 285 00:16:08,640 --> 00:16:12,880 ‎拿钥匙 和我们一起保护世界 否则… 286 00:16:12,960 --> 00:16:14,680 ‎钥匙!我要选钥匙 287 00:16:14,760 --> 00:16:16,080 ‎我会全力以赴 288 00:16:16,160 --> 00:16:19,000 ‎当事人同意了 确认 289 00:16:19,080 --> 00:16:20,880 ‎太厉害了! 290 00:16:22,680 --> 00:16:23,880 ‎看看这个! 291 00:16:24,520 --> 00:16:26,760 ‎-把药片放进钥匙里 ‎-没问题 伙计 292 00:16:26,840 --> 00:16:29,520 ‎放进去 293 00:16:29,600 --> 00:16:31,840 ‎开始最终仪式 294 00:16:31,920 --> 00:16:32,760 ‎好 295 00:16:33,560 --> 00:16:35,280 ‎我穿48码小号 296 00:16:36,320 --> 00:16:37,760 ‎这也太赞了 297 00:16:37,840 --> 00:16:40,160 ‎请移步达芬奇锁 298 00:16:40,880 --> 00:16:41,720 ‎曼托! 299 00:16:42,240 --> 00:16:45,880 ‎好了 新手 听着 现在我们 ‎要对你的会员资格进行正式投票 300 00:16:45,960 --> 00:16:49,960 ‎投票程序是这样的 ‎把你们的钥匙插入达芬奇锁进行投票 301 00:16:50,040 --> 00:16:53,520 ‎你们有五个人 ‎所以只要有多数的三票就可以通过 302 00:16:53,600 --> 00:16:57,920 ‎有个小问题 这把钥匙能给我一把 ‎备用的吗?因为我总是丢东西 303 00:16:58,000 --> 00:17:02,520 ‎就在上周 我失了点东西 ‎你们叫什么来着?女儿 304 00:17:02,600 --> 00:17:05,080 ‎不行!只有一把备用钥匙 305 00:17:05,160 --> 00:17:07,960 ‎帕契克拉文 ‎拉丁语中备用钥匙的意思 306 00:17:08,040 --> 00:17:12,200 ‎帕契克拉文被收藏在杜布罗夫尼克 ‎五角秘势力的精神诞生地 307 00:17:12,280 --> 00:17:15,000 ‎这把备用钥匙可以额外算作一票 308 00:17:15,080 --> 00:17:18,560 ‎改变五角秘势力内部的权力平衡 309 00:17:18,640 --> 00:17:21,320 ‎因此 如果任何现有成员试图使用它 310 00:17:22,080 --> 00:17:23,200 ‎就会立即没命 311 00:17:23,960 --> 00:17:25,160 ‎真吓人! 312 00:17:25,240 --> 00:17:28,360 ‎好了 准备钥匙… 313 00:17:28,440 --> 00:17:29,280 ‎为各位准备 314 00:17:29,360 --> 00:17:30,200 ‎钥匙! 315 00:17:30,800 --> 00:17:31,840 ‎注意了! 316 00:17:37,040 --> 00:17:38,600 ‎怎么了?是… 317 00:17:38,680 --> 00:17:40,800 ‎彩票获奖者是… 318 00:17:40,880 --> 00:17:43,240 ‎天啊 那家伙有白内障 319 00:17:43,320 --> 00:17:45,840 ‎说真的 他需要马上去看眼科医生 320 00:17:45,920 --> 00:17:47,560 ‎五票对零票 321 00:17:47,640 --> 00:17:51,160 ‎五角秘势力最新最矮的成员 史奇曹 322 00:17:51,680 --> 00:17:57,720 ‎五角秘会第233次会议开始 323 00:17:58,960 --> 00:18:01,760 ‎五角秘势力绝对不能暴露 324 00:18:01,840 --> 00:18:02,720 ‎五角秘势力… 325 00:18:02,800 --> 00:18:05,120 ‎-五角秘势… ‎-嘘!我们不用说 326 00:18:05,200 --> 00:18:06,880 ‎暴露 呦 327 00:18:06,960 --> 00:18:12,720 ‎史奇曹 五角秘势力 这活动真是给力 328 00:18:19,880 --> 00:18:20,920 ‎先生们! 329 00:18:24,160 --> 00:18:27,880 ‎我和梅斯特、米舒有个提议 330 00:18:28,560 --> 00:18:30,680 ‎-梅斯特 请你发言 ‎-谢谢 331 00:18:30,760 --> 00:18:36,000 ‎我有信心能找到凶手 332 00:18:36,880 --> 00:18:39,600 ‎然而 为了加强保护 333 00:18:39,680 --> 00:18:44,520 ‎我要部署一支精锐的安全部队 334 00:18:45,120 --> 00:18:49,160 ‎女士们先生们 ‎我向你们介绍红袍卫队 335 00:19:00,760 --> 00:19:03,120 ‎至少他们没有火箭筒 336 00:19:07,040 --> 00:19:08,200 ‎没错 337 00:19:09,160 --> 00:19:10,400 ‎我们完蛋了 338 00:19:13,240 --> 00:19:16,960 ‎这些人是精瘦出色的战斗机器 339 00:19:18,680 --> 00:19:21,040 ‎德国色情行业的淘汰者 340 00:19:25,080 --> 00:19:28,880 ‎这是怎么回事?这些人是谁? 341 00:19:29,640 --> 00:19:30,880 ‎红袍卫队 342 00:19:30,960 --> 00:19:33,520 ‎面对现实吧 列支敦斯登卫队 ‎工作做得不够好 343 00:19:33,600 --> 00:19:37,840 ‎不好个屁!我的人训练有素! 344 00:19:39,760 --> 00:19:40,600 ‎抱歉 345 00:19:46,360 --> 00:19:47,720 ‎训练有素? 346 00:19:48,280 --> 00:19:51,840 ‎五角秘势力总部是我的管辖范围! 347 00:19:51,920 --> 00:19:53,720 ‎好啊 你是谁? 348 00:19:53,800 --> 00:19:56,760 ‎你竟敢这样跟上级说话? 349 00:19:56,840 --> 00:19:58,680 ‎好抱歉啊! 350 00:19:58,760 --> 00:20:02,160 ‎但你把我错认为小人物了 351 00:20:02,240 --> 00:20:07,120 ‎我是杜布罗夫尼克的梅斯特 ‎部长 而故… 352 00:20:07,200 --> 00:20:10,120 ‎-在 梅斯特! ‎-尔戈 不!我要宰了你! 353 00:20:12,480 --> 00:20:17,400 ‎因此我的级别比你高 你给我滚 354 00:20:17,480 --> 00:20:20,760 ‎要不是因为我的人造私处 ‎你早就挨拳头了 355 00:20:20,840 --> 00:20:24,480 ‎你最好在我调查的时候走开 356 00:20:24,560 --> 00:20:26,240 ‎给我滚 357 00:20:27,800 --> 00:20:30,280 ‎先生们!请恪守礼仪! 358 00:20:31,720 --> 00:20:32,880 ‎派克曼希金斯 359 00:20:32,960 --> 00:20:37,120 ‎红袍卫队是来这里 ‎为我们提供额外安全保障的 360 00:20:37,200 --> 00:20:39,560 ‎我建议你跟手下说一声 361 00:20:40,520 --> 00:20:41,880 ‎你们会付出代价 362 00:20:42,400 --> 00:20:43,560 ‎你们所有人! 363 00:20:43,640 --> 00:20:45,400 ‎祝你好运 混蛋 364 00:20:46,280 --> 00:20:49,360 ‎这个来自康州阴谋大会 365 00:20:49,440 --> 00:20:50,560 ‎康州阴谋大会? 366 00:20:50,640 --> 00:20:53,360 ‎没错 康涅狄格州阴谋大会 367 00:20:53,440 --> 00:20:55,600 ‎我觉得你可能对阴谋有点上瘾 368 00:20:55,680 --> 00:21:00,640 ‎我以前对匿名者Q上瘾 ‎然后我进入了匿名者Q组织 369 00:21:00,720 --> 00:21:03,360 ‎但我发现 就连那都是个骗局 370 00:21:03,440 --> 00:21:05,400 ‎阴谋无处不在 371 00:21:06,040 --> 00:21:09,120 ‎看看五角秘势力 ‎对我们的货币做了什么 好吗? 372 00:21:09,200 --> 00:21:12,760 ‎-正常的五美元钞票 对吧? ‎-对 373 00:21:12,840 --> 00:21:14,320 ‎错了! 374 00:21:15,160 --> 00:21:18,440 ‎你这样折叠 再那样折叠 375 00:21:18,960 --> 00:21:23,800 ‎再这样折叠 看看现在是什么了… 376 00:21:24,600 --> 00:21:25,720 ‎五 377 00:21:26,760 --> 00:21:29,400 ‎正如五角秘势力拥有五个成员 378 00:21:29,480 --> 00:21:30,760 ‎就在这里! 379 00:21:30,840 --> 00:21:35,360 ‎想想看 他们为什么要在这里 ‎放一个数字5? 380 00:21:35,440 --> 00:21:40,280 ‎为了表示这张钞票的 ‎货币价值是五美元? 381 00:21:43,320 --> 00:21:45,720 ‎这明显就是他们在嘲弄我们! 382 00:21:47,120 --> 00:21:50,720 ‎我是肯 你们能听到吗? 383 00:21:51,240 --> 00:21:54,000 ‎肯 情况如何? ‎今晚我们还要见面吗? 384 00:21:54,520 --> 00:21:59,640 ‎我们就快要揭穿这些王八蛋了 385 00:22:00,440 --> 00:22:03,640 ‎没错 你拥有不会相信 ‎我刚才看到了什么 386 00:22:03,720 --> 00:22:08,480 ‎你是不是抓到他们互相吸血了? ‎你有没有拿到肾上腺素? 387 00:22:08,560 --> 00:22:13,280 ‎好吧 其实没有 他们… ‎他们会做一些很好的事 388 00:22:13,960 --> 00:22:15,920 ‎天啊 他被洗脑了 389 00:22:17,280 --> 00:22:20,360 ‎听着 我得出去了 390 00:22:20,440 --> 00:22:22,560 ‎我们在入口见 391 00:22:35,200 --> 00:22:36,480 ‎这边 士兵 392 00:22:36,560 --> 00:22:39,320 ‎(通往入口) 393 00:22:39,400 --> 00:22:43,120 ‎真见鬼!这到底是怎么回事? 394 00:22:43,720 --> 00:22:46,400 ‎梅斯特和他的跟班被杀了 395 00:22:46,480 --> 00:22:47,320 ‎被杀了? 396 00:22:48,360 --> 00:22:52,240 ‎看 梅斯特用自己的血留下了信息 397 00:22:52,320 --> 00:22:53,920 ‎“帕契克拉文” 398 00:22:54,520 --> 00:22:57,760 ‎那是在杜布罗夫尼克的 ‎五角秘势力备用钥匙 399 00:22:57,840 --> 00:22:59,160 ‎一定有什么含义 400 00:22:59,880 --> 00:23:02,800 ‎现在由我掌控局势 多尔卫士 401 00:23:02,880 --> 00:23:05,320 ‎我们要去杜布罗夫尼克拿钥匙 402 00:23:05,400 --> 00:23:07,480 ‎-但是 长官 我… ‎-这是命令! 403 00:23:08,880 --> 00:23:12,040 ‎-但是 长官 我有… ‎-到你大放异彩的时候了 孩子! 404 00:23:13,040 --> 00:23:14,560 ‎肯 你在吗? 405 00:23:14,640 --> 00:23:16,000 ‎肯 你在哪? 406 00:23:20,520 --> 00:23:21,840 ‎肯 怎么了? 407 00:23:21,920 --> 00:23:26,400 ‎我被派去杜布罗夫尼克 ‎再说一遍 我被派去杜布罗夫尼克 408 00:23:26,480 --> 00:23:30,800 ‎杜布罗夫尼克是什么?这是在委婉地 ‎形容你的菊花被捅了吗? 409 00:23:31,800 --> 00:23:32,680 ‎不是 410 00:23:32,760 --> 00:23:37,120 ‎对!如果那把钥匙落入歹人之手 ‎我们就完蛋了 411 00:23:37,200 --> 00:23:38,040 ‎快走! 412 00:23:38,560 --> 00:23:40,360 ‎嘿 别戳我了 413 00:23:40,440 --> 00:23:44,680 ‎你的菊花被捅了! ‎你自己的菊花被捅了! 414 00:23:45,280 --> 00:23:48,480 ‎莫斯克号出发前往杜布罗夫尼克 ‎倒计时一分钟 415 00:23:48,560 --> 00:23:50,560 ‎该死 是野人! 416 00:23:51,160 --> 00:23:52,640 ‎天啊 417 00:23:52,720 --> 00:23:55,640 ‎那玩意越来越大 毛发更浓密了 418 00:24:00,400 --> 00:24:01,560 ‎(当心碰头) 419 00:24:06,880 --> 00:24:08,840 ‎莫斯克号可以出发了 420 00:24:10,160 --> 00:24:11,000 ‎确认安全 421 00:24:11,080 --> 00:24:15,840 ‎五、四、三、二、一 422 00:25:17,840 --> 00:25:21,680 ‎字幕翻译:吴阳阳