1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:40,816 --> 00:00:45,025 A screen adaptation of a text by Vladimir Solovyov 4 00:01:36,025 --> 00:01:37,233 Zoyichka! 5 00:01:38,066 --> 00:01:39,066 Zoya! 6 00:01:39,608 --> 00:01:40,900 Come inside! 7 00:01:47,275 --> 00:01:49,900 Careful, or you'll slip and fall. 8 00:04:39,400 --> 00:04:43,816 Be that as it may, but now let's take a different path, dear Nikolai. 9 00:04:43,983 --> 00:04:46,191 Are you ready to follow me? 10 00:04:46,358 --> 00:04:47,566 Yes, I am. 11 00:04:47,983 --> 00:04:51,400 Let's return to the story of the two monks. 12 00:04:52,108 --> 00:04:54,233 Well then, back to Alexandria. 13 00:04:55,066 --> 00:04:57,233 But that's not what interests me. 14 00:04:57,400 --> 00:04:59,525 We follow the same path, 15 00:04:59,900 --> 00:05:01,566 the same conclusions, 16 00:05:01,816 --> 00:05:04,025 but we remove the essence, 17 00:05:04,233 --> 00:05:07,191 that is, the existence of God and the Devil. 18 00:05:07,358 --> 00:05:12,650 We proceed from the next postulate: Neither God nor the devil exists. 19 00:05:12,816 --> 00:05:14,608 What interests me here 20 00:05:15,441 --> 00:05:19,733 is that if we believe that evil comes from within, 21 00:05:21,108 --> 00:05:22,150 then, 22 00:05:22,941 --> 00:05:27,066 which of the two men would have taken this path, 23 00:05:27,233 --> 00:05:30,858 the three days of debauchery in Alexandria, in your opinion? 24 00:05:34,858 --> 00:05:36,358 Which indeed? 25 00:05:36,983 --> 00:05:39,441 I don't know, it's just a hypothesis. 26 00:05:39,608 --> 00:05:44,150 It would be interesting to assume that probably 27 00:05:44,566 --> 00:05:46,900 the initiative would be taken by him 28 00:05:47,066 --> 00:05:51,191 who feels no regret, does not repent, 29 00:05:53,066 --> 00:05:55,941 does not fall prey to despair. 30 00:05:56,108 --> 00:05:57,608 Do you remember the story? 31 00:05:57,775 --> 00:06:01,983 Sure, the story goes like this: after spending three days in Alexandria... 32 00:06:02,275 --> 00:06:03,483 They return to the desert. 33 00:06:03,566 --> 00:06:05,233 - Together. - Both of them. 34 00:06:05,400 --> 00:06:08,941 On the way, one of them laments, flagellates himself... 35 00:06:09,108 --> 00:06:10,816 - He fades... - Completely... 36 00:06:10,983 --> 00:06:15,775 He cannot forget what happened in Alexandria... 37 00:06:16,608 --> 00:06:19,941 - Whereas the other... - The other sings psalms 38 00:06:20,650 --> 00:06:25,608 as he goes. And then back in their caves, 39 00:06:27,025 --> 00:06:32,441 one continues to repent, to flagellate himself, 40 00:06:32,608 --> 00:06:34,775 finally he decides to return to Alexandria. 41 00:06:34,941 --> 00:06:38,400 - He decides to leave. - He decides. 42 00:06:38,566 --> 00:06:39,983 He leaves everything behind. 43 00:06:40,275 --> 00:06:43,858 Because he believes that after succumbing to debauchery, 44 00:06:44,025 --> 00:06:46,191 there is no going back. 45 00:06:51,316 --> 00:06:54,275 I think the general is leaving. 46 00:06:55,733 --> 00:06:57,733 Shall we see him out? 47 00:06:59,441 --> 00:07:01,858 In three days he embarks for Marseilles. 48 00:07:02,025 --> 00:07:03,316 For Toulon. 49 00:07:03,816 --> 00:07:04,858 Toulon? 50 00:07:35,066 --> 00:07:37,566 Andrey Nikolaevich, maybe I should wake him? 51 00:07:37,733 --> 00:07:38,650 Yes. 52 00:07:39,191 --> 00:07:41,525 Fetch a bucket of cold water. 53 00:08:05,483 --> 00:08:06,525 Well, 54 00:08:07,191 --> 00:08:08,650 I should be leaving. 55 00:08:19,066 --> 00:08:20,566 I'll be right back. 56 00:09:26,400 --> 00:09:29,900 Why shouldn't a modern army bear the title "Christ-loving"? 57 00:09:31,858 --> 00:09:32,941 A title! 58 00:09:33,316 --> 00:09:36,191 In that case, is white or black a title? 59 00:09:36,483 --> 00:09:38,275 Is sweet or bitter a title? 60 00:09:38,441 --> 00:09:39,983 Is brave or cowardly a title? 61 00:09:40,150 --> 00:09:42,733 It is not I who says it, but all law-abiding people. 62 00:09:42,900 --> 00:09:45,775 I beg your pardon! But tell me, is there still 63 00:09:45,941 --> 00:09:50,025 a glorious and Christ-loving Russian army? 64 00:09:50,191 --> 00:09:51,608 Why quibble over words? 65 00:09:51,775 --> 00:09:55,608 Ingrida meant something by "Christ-loving army". 66 00:09:56,233 --> 00:09:58,233 Thank you, Madeleine. 67 00:09:59,650 --> 00:10:01,358 This is what I meant: 68 00:10:02,483 --> 00:10:04,233 Since the beginning of time, 69 00:10:04,400 --> 00:10:08,483 every military man, soldier or marshal, 70 00:10:08,650 --> 00:10:12,233 has known that he serves a great and good cause. 71 00:10:13,316 --> 00:10:16,025 Not only a useful or necessary cause, 72 00:10:16,191 --> 00:10:20,733 such as emptying the privy or doing the laundry, 73 00:10:21,483 --> 00:10:25,441 but in the loftier sense, a good, noble and honourable cause, 74 00:10:25,608 --> 00:10:30,733 a cause always served by the best men: the elite, the rulers, the heroes. 75 00:10:31,191 --> 00:10:34,733 Our cause has always been blessed by the Church, 76 00:10:34,900 --> 00:10:36,983 all have glorified it. 77 00:10:37,566 --> 00:10:42,108 Suddenly we discover that we must forget all that 78 00:10:42,275 --> 00:10:46,816 and radically alter our opinion of ourselves and of our place under the sun. 79 00:10:46,983 --> 00:10:50,025 The cause we once proudly served 80 00:10:50,191 --> 00:10:52,525 is declared wicked and baleful, 81 00:10:52,900 --> 00:10:56,358 at odds with our Lord's commandments and human sentiments, 82 00:10:56,525 --> 00:10:58,691 a misfortune and a dreadful evil, 83 00:10:58,858 --> 00:11:01,566 that all nations must unite against it, 84 00:11:01,733 --> 00:11:05,150 and its ultimate demise is only a matter of time. 85 00:11:05,441 --> 00:11:09,858 Have you not heard the voices that condemn war and military service 86 00:11:10,108 --> 00:11:12,191 as vestiges of ancient cannibalism? 87 00:11:12,358 --> 00:11:14,025 Have I heard? 88 00:11:14,733 --> 00:11:18,525 Of course I have! And I've read it too. In several languages. 89 00:11:18,816 --> 00:11:20,608 But the voices of which you speak, 90 00:11:20,775 --> 00:11:25,066 they were, to be frank, nothing but hot air. 91 00:11:25,233 --> 00:11:27,400 We heard them and then forgot them. 92 00:11:28,316 --> 00:11:30,816 But now things have totally changed. 93 00:11:30,983 --> 00:11:33,608 That is why I ask what are we to do? 94 00:11:33,775 --> 00:11:38,566 How should I, or rather any soldier, regard himself: 95 00:11:38,775 --> 00:11:40,650 As a real human 96 00:11:40,858 --> 00:11:42,941 or as nature's Quasimodo? 97 00:11:43,316 --> 00:11:47,441 Am I allowed to have self-respect because I served a just cause? 98 00:11:47,608 --> 00:11:50,608 Or should I be aghast at what I have done, 99 00:11:50,775 --> 00:11:54,150 should I repent and beg all the civilians 100 00:11:54,358 --> 00:11:56,941 to forgive me now that I am proscribed? 101 00:11:57,108 --> 00:11:59,691 Begone, Michel Kutuzoff! 102 00:11:59,858 --> 00:12:01,691 There was a great man! 103 00:12:02,358 --> 00:12:04,983 What an odd way to pose the question! 104 00:12:05,775 --> 00:12:09,566 As if we had asked the military to do something extraordinary. 105 00:12:10,025 --> 00:12:14,566 The new requirements apply not to them, but to diplomats and other civilians, 106 00:12:14,733 --> 00:12:18,983 who do not care if they are proscribed, 107 00:12:19,150 --> 00:12:21,983 just as they do not care how much you love Christ. 108 00:12:22,650 --> 00:12:24,358 This alone is demanded of them: 109 00:12:24,525 --> 00:12:28,108 to obey the orders of your superiors unquestioningly. 110 00:12:28,275 --> 00:12:30,816 As you are not interested in military matters, 111 00:12:30,983 --> 00:12:35,983 of course you get, as you just said, to an odd conclusion. 112 00:12:36,150 --> 00:12:39,441 It is obvious you don't know that in some cases 113 00:12:39,608 --> 00:12:41,191 a superior's orders 114 00:12:41,358 --> 00:12:45,233 mean neither waiting nor asking for orders. 115 00:12:45,566 --> 00:12:47,108 Which is to say? 116 00:12:47,858 --> 00:12:51,941 Which is to say: Imagine that on my superiors' orders 117 00:12:52,108 --> 00:12:55,650 I am placed in charge of an entire military region. 118 00:12:55,816 --> 00:12:57,733 This means that my mission is 119 00:12:57,900 --> 00:13:01,733 to command the armies in my charge in whatever way appropriate, 120 00:13:02,233 --> 00:13:06,608 that I must foster in them a certain morale, 121 00:13:06,775 --> 00:13:09,941 I must act above their will in a prudent way, 122 00:13:10,108 --> 00:13:13,400 I must tune their feelings within a certain range, 123 00:13:13,566 --> 00:13:18,025 in short, I must educate them, in the spirit of their task. 124 00:13:18,191 --> 00:13:22,441 Therefore I am allowed, among other things, to give others... 125 00:13:22,858 --> 00:13:26,441 to give orders to the troops in my region, 126 00:13:26,608 --> 00:13:30,108 on my own account and taking full responsibility. 127 00:13:31,400 --> 00:13:36,483 If I asked high command to dictate what orders to give 128 00:13:36,650 --> 00:13:39,983 or even to provide me with guidelines, 129 00:13:40,941 --> 00:13:44,150 wouldn't I be thought a silly old fool 130 00:13:44,316 --> 00:13:48,108 and then relegated to the reserve? 131 00:13:48,608 --> 00:13:53,441 This means that I myself must instil a certain spirit in my armies, 132 00:13:53,608 --> 00:13:56,691 which will have been endorsed and confirmed 133 00:13:56,858 --> 00:13:58,608 by the high command. 134 00:13:58,941 --> 00:14:00,108 But even so, 135 00:14:00,275 --> 00:14:04,775 questions on this subject are nothing but stupidity or insolence. 136 00:14:05,691 --> 00:14:07,525 But this spirit, 137 00:14:07,733 --> 00:14:10,900 the same, in essence, from Sargon and Assurbanipal 138 00:14:11,066 --> 00:14:12,733 to Wilhelm II, 139 00:14:13,316 --> 00:14:15,816 is now all of a sudden challenged. 140 00:14:16,525 --> 00:14:21,983 Until recently, I knew I must foster the military spirit in my troops, 141 00:14:22,150 --> 00:14:26,400 so a soldier would be ready to strike the enemy or die. 142 00:14:26,650 --> 00:14:32,650 And to do so, we must be convinced that war is sacred. 143 00:14:34,900 --> 00:14:38,108 But now, for no reason, we deprive them of this conviction 144 00:14:38,275 --> 00:14:40,858 and, as the erudite would say, 145 00:14:41,025 --> 00:14:45,858 martial deeds are deprived of their moral-religious authority. 146 00:14:46,983 --> 00:14:49,650 All this is dreadfully exaggerated. 147 00:14:50,025 --> 00:14:53,983 Nothing permits us to say that opinions have changed so much. 148 00:14:54,358 --> 00:14:55,400 On the one hand, 149 00:14:55,566 --> 00:14:59,441 everyone agrees that war is bad 150 00:14:59,608 --> 00:15:02,358 and the more seldom it occurs the better. 151 00:15:02,525 --> 00:15:05,066 On the other hand, serious-minded people 152 00:15:05,233 --> 00:15:10,566 understand that even today it is an unavoidable evil. 153 00:15:11,358 --> 00:15:13,608 It is not a case of abolishing war, 154 00:15:13,775 --> 00:15:16,441 but rather of gradually confining it 155 00:15:17,816 --> 00:15:19,650 within narrower bounds. 156 00:15:19,900 --> 00:15:21,441 But, in principle, 157 00:15:22,233 --> 00:15:24,858 the opinion of war has not altered. 158 00:15:25,941 --> 00:15:31,650 It remains an unavoidable evil, a calamity that must be borne. 159 00:15:31,816 --> 00:15:33,025 Nothing more? 160 00:15:33,733 --> 00:15:34,608 Yes. 161 00:15:35,858 --> 00:15:39,275 Have you ever cast a glance at the Orthodox calendar? 162 00:15:39,650 --> 00:15:40,733 At the calendar? 163 00:15:41,066 --> 00:15:43,983 Have you noticed what saints are to be found there? 164 00:15:44,650 --> 00:15:46,150 All kind of saints. 165 00:15:46,441 --> 00:15:48,108 What of their occupations? 166 00:15:49,358 --> 00:15:51,108 Every variety, I suppose. 167 00:15:51,275 --> 00:15:53,650 Actually, they do not differ very much. 168 00:15:54,108 --> 00:15:56,733 How so? Could it be they are all soldiers? 169 00:15:56,900 --> 00:15:58,691 Not all of them, but half. 170 00:15:59,483 --> 00:16:00,983 Again you exaggerate. 171 00:16:01,150 --> 00:16:02,233 Certainly... 172 00:16:02,483 --> 00:16:06,483 It is not a case of classifying them for the sake of statistics. 173 00:16:08,316 --> 00:16:12,608 I mean only that all the saints of our Russian Church 174 00:16:12,775 --> 00:16:14,858 fall under just two categories. 175 00:16:15,983 --> 00:16:18,733 They are either monks of various rank, 176 00:16:18,900 --> 00:16:23,108 or princes, who, in those days, were definitely soldiers. 177 00:16:23,275 --> 00:16:26,608 We have no other saints of the male sex. 178 00:16:26,775 --> 00:16:28,691 Either monks or soldiers. 179 00:16:28,858 --> 00:16:30,941 But you forget the holy fools! 180 00:16:31,108 --> 00:16:32,525 Not at all! 181 00:16:33,233 --> 00:16:36,358 But the holy fools are a different kind of monk. 182 00:16:36,525 --> 00:16:40,900 They are to monasticism what Cossacks are to the army. 183 00:16:41,775 --> 00:16:46,108 If among the Russian saints you can find me just one priest, 184 00:16:46,275 --> 00:16:48,650 merchant, state official, 185 00:16:48,816 --> 00:16:51,858 secretary, bourgeois or peasant, 186 00:16:52,108 --> 00:16:56,733 in short, any occupation besides monk or soldier, 187 00:16:57,150 --> 00:17:00,941 then I'll give you my entire winnings the next time I go to Monte Carlo. 188 00:17:02,316 --> 00:17:05,316 Keep your treasure and half your calendar! 189 00:17:05,650 --> 00:17:09,733 Explain to me just what you mean to insinuate by this discovery? 190 00:17:09,900 --> 00:17:13,983 Do you mean only monks and soldiers can provide a moral example? 191 00:17:14,733 --> 00:17:16,233 You are not even close. 192 00:17:16,400 --> 00:17:19,775 I myself know virtuous people among the clergy, 193 00:17:19,941 --> 00:17:23,691 among bankers, public officials and peasants. 194 00:17:24,108 --> 00:17:26,483 And the most virtuous person I can remember 195 00:17:26,650 --> 00:17:30,025 was the nanny who served in the household of a friend. 196 00:17:30,191 --> 00:17:31,608 But that to one side. 197 00:17:31,775 --> 00:17:35,775 I mentioned the saints because I wish to know why there are 198 00:17:35,941 --> 00:17:38,525 so many soldiers among the monks... 199 00:17:38,691 --> 00:17:41,525 favoured over every other occupation, 200 00:17:41,691 --> 00:17:46,275 if we have always regarded the art of war as a tolerable evil... 201 00:17:46,441 --> 00:17:48,441 It is obvious that all Christians, 202 00:17:48,608 --> 00:17:51,108 whose thinking is reflected, 203 00:17:51,358 --> 00:17:53,066 and not only the Russian ones, 204 00:17:53,150 --> 00:17:55,275 because in France it's more or less the same, 205 00:17:55,358 --> 00:17:56,941 not only honour, 206 00:17:57,066 --> 00:18:00,400 but honour especially the military profession. 207 00:18:00,566 --> 00:18:03,858 Of all occupations, only that of arms was deemed capable 208 00:18:03,941 --> 00:18:07,066 of elevating the best specimens to the rank of saints. 209 00:18:07,191 --> 00:18:10,691 Which is at odds with the current anti-war campaign, my dear Edouard. 210 00:18:10,775 --> 00:18:11,733 There you have it! 211 00:18:11,900 --> 00:18:13,941 Did I say there has been no change? 212 00:18:14,108 --> 00:18:16,733 It's obvious it is already happening. 213 00:18:17,400 --> 00:18:18,900 The sacred halo 214 00:18:19,066 --> 00:18:22,275 that once crowned the army, in the eyes of the mob, is fading. 215 00:18:22,483 --> 00:18:24,525 That is where we are heading. 216 00:18:24,691 --> 00:18:26,691 But who, in effect, will be harmed by it? 217 00:18:26,858 --> 00:18:30,691 The clergy, probably, since only they deal in haloes. 218 00:18:30,858 --> 00:18:34,900 Rest assured, dear Edouard, pious accommodations have already begun. 219 00:18:35,066 --> 00:18:37,483 For our magazine I follow religious literature. 220 00:18:37,650 --> 00:18:43,316 In two issues I found that Christianity condemns war. 221 00:18:43,483 --> 00:18:46,400 - Impossible! - I couldn't believe it either. 222 00:18:46,566 --> 00:18:48,816 - I can show you. - Show me what? 223 00:18:48,983 --> 00:18:50,108 You see? 224 00:18:50,691 --> 00:18:55,191 Although the absurd militarist system is doomed to extinction, 225 00:18:55,358 --> 00:18:57,275 the army will be preserved. 226 00:18:57,858 --> 00:19:00,775 As long as it is tolerated and seen as indispensable, 227 00:19:00,941 --> 00:19:03,233 we will demand of it the same military virtues. 228 00:19:03,400 --> 00:19:07,316 You're apt to butcher the cow and then demand its milk. 229 00:19:08,108 --> 00:19:11,066 Who will give you the military virtues you demand, 230 00:19:11,233 --> 00:19:12,650 when the principal virtue, 231 00:19:12,816 --> 00:19:16,025 without which the others matter not a whit, is courage? 232 00:19:16,191 --> 00:19:20,691 That doesn't stand up if we don't believe in the holiness of our cause. 233 00:19:20,858 --> 00:19:24,983 How is that possible, if we declare war to be perfidy and murder, 234 00:19:25,150 --> 00:19:28,441 tolerable only in the extreme, when it is unavoidable? 235 00:19:28,608 --> 00:19:30,941 We don't demand soldiers accept such a thing, 236 00:19:31,108 --> 00:19:33,316 they only have to believe themselves the best in the world! 237 00:19:33,483 --> 00:19:35,275 Nikolai has already explained it to you. 238 00:19:35,441 --> 00:19:37,941 Don't loot our wallets, that's all! 239 00:19:38,108 --> 00:19:40,191 Where are we, on the moon? 240 00:19:40,358 --> 00:19:43,441 Would you keep soldiers in an absolute void? 241 00:19:43,691 --> 00:19:48,691 If military service is deemed an unavoidable evil for the time being, 242 00:19:48,858 --> 00:19:54,108 no one will devote his life to a military career. 243 00:19:54,483 --> 00:19:58,275 Except perhaps some nature's rejects, who have nowhere else to go. 244 00:19:58,441 --> 00:20:01,941 I have always thought that, after the introduction of military service, 245 00:20:02,108 --> 00:20:04,941 the dissolution of armies and then states themselves, 246 00:20:05,108 --> 00:20:06,733 will only be a question of time. 247 00:20:06,900 --> 00:20:10,025 A time not far away, given the current haste of history. 248 00:20:10,108 --> 00:20:11,816 Perhaps you are right. 249 00:20:11,983 --> 00:20:14,358 I am certain that you are right. 250 00:20:14,525 --> 00:20:18,275 Although such an idea has never crossed my mind. 251 00:20:18,525 --> 00:20:20,691 Marvellous! Just think of it! 252 00:20:20,775 --> 00:20:25,316 In its extreme form, militarism gives rise to compulsory military service. 253 00:20:25,400 --> 00:20:29,275 Thanks to this, not only will militarism perish, 254 00:20:29,358 --> 00:20:33,108 but also its old age foundations. Wonderful! 255 00:20:33,191 --> 00:20:35,733 How nice that Olga has brightened up. 256 00:20:35,816 --> 00:20:40,150 So far she has displayed a gloominess unworthy of a true Christian. 257 00:20:40,316 --> 00:20:43,025 Because there is too much sadness around us. 258 00:20:43,525 --> 00:20:46,941 The only joy left is the thought that reason will triumph. 259 00:20:47,108 --> 00:20:51,400 It is plain that in Europe and Russia militarism is self-devouring. 260 00:20:51,566 --> 00:20:55,983 But what joy and what triumph will spring from it, it's hard to tell. 261 00:20:56,275 --> 00:20:59,733 Do you doubt that war and militarism are an absolute evil 262 00:20:59,900 --> 00:21:03,400 from which mankind must liberate itself? 263 00:21:03,900 --> 00:21:07,358 That the total and immediate destruction of this cannibalism 264 00:21:07,525 --> 00:21:10,191 will constitute the triumph of reason and the good? 265 00:21:10,358 --> 00:21:12,150 I am convinced of the opposite. 266 00:21:12,316 --> 00:21:13,483 How so? 267 00:21:13,733 --> 00:21:16,525 War is not an absolute evil 268 00:21:16,691 --> 00:21:19,108 and peace is not an absolute good. 269 00:21:19,275 --> 00:21:23,983 Or put simply, a good war is as possible as a bad peace. 270 00:21:25,858 --> 00:21:29,358 Now I see how your position differs from Ingrida's. 271 00:21:29,525 --> 00:21:32,775 She thinks war is always good and peace always bad. 272 00:21:32,983 --> 00:21:34,358 Not at all! 273 00:21:34,775 --> 00:21:36,608 I too understand perfectly 274 00:21:36,775 --> 00:21:39,733 that war can sometimes be a very bad thing, 275 00:21:39,900 --> 00:21:43,066 particularly when we are defeated, as, for example, at Austerlitz. 276 00:21:43,233 --> 00:21:45,816 And peace can be a wonderful thing, 277 00:21:45,983 --> 00:21:48,733 such as that of Nystad or Kuchuk-Kainardji. 278 00:21:48,900 --> 00:21:52,233 Behold a variation on the famous words of the Kaffir or Hottentot 279 00:21:52,400 --> 00:21:57,150 who told a missionary he understood the difference between good and evil: 280 00:21:57,316 --> 00:21:59,858 Good is when I steal another man's women and cattle, 281 00:22:00,025 --> 00:22:02,025 and evil is when he steals mine. 282 00:22:02,191 --> 00:22:04,816 - Both the African and I were joking. - Obviously. 283 00:22:04,983 --> 00:22:06,858 He unwittingly, I deliberately. 284 00:22:07,025 --> 00:22:09,983 What about you, Edouard, who are so well educated, 285 00:22:10,150 --> 00:22:14,566 what do you have to say about war, from the moral standpoint? 286 00:22:14,900 --> 00:22:17,900 I wouldn't let scholasticism and metaphysics 287 00:22:18,066 --> 00:22:21,025 alter such a clear and historically determined problem! 288 00:22:21,191 --> 00:22:22,858 Clear from what point of view? 289 00:22:23,025 --> 00:22:26,233 Mine, the typical, European one, 290 00:22:26,400 --> 00:22:30,525 about to be adopted by educated people everywhere. 291 00:22:30,691 --> 00:22:32,233 Forgive me if I laugh! 292 00:22:32,400 --> 00:22:36,025 Evidently, it consists in viewing everything as relative 293 00:22:36,191 --> 00:22:37,983 and not allowing any differentiation 294 00:22:38,150 --> 00:22:40,650 between what we are and are not permitted, 295 00:22:40,816 --> 00:22:43,400 between good and evil. That's it, isn't it? 296 00:22:43,566 --> 00:22:48,525 My dear Olga, such an argument is of no help in solving the problem. 297 00:22:48,691 --> 00:22:50,608 Take me, for example, 298 00:22:50,983 --> 00:22:55,108 I allow that morally, good and evil are absolutely opposed. 299 00:22:55,275 --> 00:22:58,983 But it's clear to me that war and peace do not fall under this category. 300 00:22:59,150 --> 00:23:02,983 You cannot view war as only black, and peace as only white. 301 00:23:03,191 --> 00:23:05,941 A contradiction in terms will then arise. 302 00:23:06,525 --> 00:23:09,775 If something evil in itself, for example, murder, 303 00:23:09,941 --> 00:23:13,316 can become good in the case of war, as you say, 304 00:23:13,941 --> 00:23:17,358 where does that leave the absolute difference between good and evil? 305 00:23:17,525 --> 00:23:19,525 How much easier you make your task! 306 00:23:19,691 --> 00:23:21,566 All murder is an absolute evil, 307 00:23:21,733 --> 00:23:22,775 war is murder, 308 00:23:22,941 --> 00:23:25,066 therefore war is an absolute evil. 309 00:23:25,233 --> 00:23:27,316 It's a first-category syllogism. 310 00:23:27,483 --> 00:23:29,525 Except that you forget, my dear Olga, 311 00:23:29,691 --> 00:23:32,150 that both premises, both the major and the minor, 312 00:23:32,316 --> 00:23:33,650 have still to be proven. 313 00:23:33,816 --> 00:23:37,025 Consequently, the conclusion is left hanging too. 314 00:23:37,191 --> 00:23:39,733 Didn't I say we've reverted to scholasticism? 315 00:23:39,900 --> 00:23:41,900 What exactly are we talking about? 316 00:23:42,066 --> 00:23:46,150 You therefore argue that to kill, to take someone's life, 317 00:23:46,316 --> 00:23:48,441 is in any given situation an absolute evil? 318 00:23:48,608 --> 00:23:49,816 Without a doubt. 319 00:23:49,983 --> 00:23:51,900 But is to be killed 320 00:23:52,191 --> 00:23:53,608 an absolute evil? 321 00:23:54,900 --> 00:23:57,150 For the Hottentots it is, obviously. 322 00:23:57,941 --> 00:24:00,275 But were we not talking about moral evil? 323 00:24:00,441 --> 00:24:04,066 This exists only in the deeds of a rational being, 324 00:24:04,233 --> 00:24:08,358 deeds that depend on his will, rather than chance. 325 00:24:08,525 --> 00:24:12,275 To be killed is therefore the same as to die of cholera or influenza. 326 00:24:12,441 --> 00:24:16,316 Not only it's not an absolute evil, but it's not even an evil. 327 00:24:16,691 --> 00:24:19,108 Socrates and the Stoics knew it already. 328 00:24:19,191 --> 00:24:21,316 I would leave the ancients out of this. 329 00:24:21,483 --> 00:24:25,650 The absolute you cite, in morally assessing murder, is shaky. 330 00:24:25,816 --> 00:24:27,025 From what you say, 331 00:24:27,191 --> 00:24:31,525 absolute evil means to do to a man something that is not evil in itself. 332 00:24:31,691 --> 00:24:34,400 As you like, but it is shaky. 333 00:24:34,650 --> 00:24:36,483 But let us leave this aside, 334 00:24:36,650 --> 00:24:39,525 otherwise we really do revert to scholasticism. 335 00:24:39,983 --> 00:24:41,066 So, 336 00:24:41,233 --> 00:24:42,525 in the case of a murder, 337 00:24:42,775 --> 00:24:45,608 the evil is not the physical act of taking someone's life, 338 00:24:45,775 --> 00:24:50,650 rather it resides in the moral cause, in the murderer's intention to do evil. 339 00:24:50,900 --> 00:24:53,066 - Is that not so? - Evidently. 340 00:24:53,233 --> 00:24:54,483 Without the intention, 341 00:24:54,650 --> 00:24:57,275 it would not be murder, but misfortune or carelessness. 342 00:24:57,441 --> 00:25:01,983 Therefore, without the intention, it would be the same as botched surgery. 343 00:25:02,191 --> 00:25:05,525 But we can imagine a different situation, 344 00:25:05,941 --> 00:25:09,650 where the intention does not take as its main aim the killing of a man, 345 00:25:09,858 --> 00:25:12,983 but consents to murder in a case of extreme necessity. 346 00:25:13,150 --> 00:25:16,900 Would such a murder be an absolute evil? 347 00:25:18,025 --> 00:25:21,775 Certainly, since there was the intention to kill. 348 00:25:22,608 --> 00:25:28,066 Might the intention to kill not coincide with the intention to do evil 349 00:25:28,233 --> 00:25:31,316 and therefore might the crime not be an absolute evil, 350 00:25:31,483 --> 00:25:33,191 even subjectively speaking? 351 00:25:33,358 --> 00:25:35,733 I have heard this argument a thousand times! 352 00:25:35,900 --> 00:25:37,983 That father who, in a deserted place, 353 00:25:38,150 --> 00:25:41,525 sees a brute hurl himself at his innocent daughter, 354 00:25:41,691 --> 00:25:44,483 ready to subject her to a base villainy, 355 00:25:44,650 --> 00:25:49,525 and who, finding no other solution, kills the attacker. 356 00:25:49,900 --> 00:25:52,816 For adding effect, I'll say that the daughter is a child. 357 00:25:52,983 --> 00:25:56,316 What is remarkable is not that you've heard it a thousand times, 358 00:25:56,483 --> 00:25:59,358 but that nobody has heard those who think like you 359 00:25:59,525 --> 00:26:02,150 put forward a valid objection to this simple argument. 360 00:26:02,316 --> 00:26:04,733 - What objection? - There you go! 361 00:26:04,900 --> 00:26:05,941 Well, 362 00:26:06,316 --> 00:26:09,108 if you don't want to put forward any objection, 363 00:26:09,275 --> 00:26:12,025 then demonstrate straightforwardly and positively 364 00:26:12,191 --> 00:26:14,150 that in every case, without exception, 365 00:26:14,316 --> 00:26:16,733 not to use force in the battle with evil 366 00:26:16,900 --> 00:26:20,691 is better than to use it and to risk killing an evil-doer. 367 00:26:20,858 --> 00:26:24,066 Is there a specific proof for an isolated case? 368 00:26:24,400 --> 00:26:29,150 Once you allow that, in general, murder is evil in a moral sense? 369 00:26:29,316 --> 00:26:32,316 It is clear that, in every case, it will still be an evil. 370 00:26:32,483 --> 00:26:37,525 Nobody objects that in general, it is better not to kill than to kill. 371 00:26:37,691 --> 00:26:40,566 But the question concerns particular cases. 372 00:26:40,900 --> 00:26:43,233 If the general rule is "thou shalt not kill", 373 00:26:43,400 --> 00:26:45,025 it is therefore absolute 374 00:26:45,191 --> 00:26:49,858 and without no exceptions or individual circumstances. 375 00:26:50,275 --> 00:26:53,358 I cannot accept that the problem be put so formally. 376 00:26:53,566 --> 00:26:56,108 Let us say that in this exceptional case, 377 00:26:56,275 --> 00:26:58,650 which you have invented as an argument, 378 00:26:58,816 --> 00:27:03,775 let us allow that it is better to kill than not to kill. 379 00:27:04,525 --> 00:27:07,983 Evidently, I do not allow it, but let us say you are right. 380 00:27:08,150 --> 00:27:11,233 Let us even say that the given situation is not fiction, but reality, 381 00:27:11,400 --> 00:27:13,983 although it is extremely rare and exceptional. 382 00:27:14,733 --> 00:27:19,316 But what we are talking about here is war, a universal phenomenon. 383 00:27:20,400 --> 00:27:22,691 Do you contend that Napoleon 384 00:27:23,566 --> 00:27:26,441 found himself in a situation similar 385 00:27:26,608 --> 00:27:30,816 to that of the father forced to defend his daughter from a monster? 386 00:27:30,983 --> 00:27:33,525 An improvement on earlier. Bravo, Olga! 387 00:27:34,275 --> 00:27:36,858 You skilfully avoid an annoying question. 388 00:27:37,066 --> 00:27:41,316 Let us rework the example, lest the details blunt its meaning. 389 00:27:41,483 --> 00:27:44,108 No need for the father or the little girl. 390 00:27:44,275 --> 00:27:48,483 Parental love will lead the father to kill the villain, 391 00:27:48,650 --> 00:27:49,733 without wondering 392 00:27:49,900 --> 00:27:53,275 whether he does so in accordance with the supreme moral principle. 393 00:27:53,441 --> 00:27:55,483 Therefore, instead of a father, 394 00:27:55,650 --> 00:27:57,483 let us take a childless moralist, 395 00:27:57,650 --> 00:28:03,275 before whose very eyes a defenceless creature is attacked by a vile brute. 396 00:28:03,650 --> 00:28:04,900 According to you, 397 00:28:05,066 --> 00:28:08,525 ought he to stand aloof and preach virtue, 398 00:28:08,691 --> 00:28:11,525 while the hellish brute tortures his victim? 399 00:28:11,775 --> 00:28:13,483 Will the moralist 400 00:28:13,775 --> 00:28:17,066 feel no moral obligation to stop the brute by force, 401 00:28:17,233 --> 00:28:20,191 even at risk of killing him? 402 00:28:20,650 --> 00:28:22,691 And if, on the contrary, 403 00:28:22,858 --> 00:28:25,816 he allows the crime to be committed, in keeping with his fine maxims, 404 00:28:25,983 --> 00:28:29,316 do you not think his conscience will reprove him 405 00:28:29,483 --> 00:28:32,733 and he will be ashamed of himself to the point of revulsion? 406 00:28:32,900 --> 00:28:35,150 Perhaps the moralist will feel everything you say 407 00:28:35,316 --> 00:28:38,025 if he does not believe in the reality of moral order. 408 00:28:38,358 --> 00:28:41,525 Or if he has forgotten that God is to be found not in might but in right. 409 00:28:41,691 --> 00:28:43,400 Very well said. 410 00:28:43,691 --> 00:28:46,358 What will you say to that, Nikolai? 411 00:28:47,983 --> 00:28:50,816 I will say that I would like it to be said better. 412 00:28:50,983 --> 00:28:54,733 That is, more directly, simply and to the point. 413 00:28:55,733 --> 00:28:59,691 Did you mean that a moralist who believes in divine justice 414 00:28:59,858 --> 00:29:02,441 ought, without stopping the brute by force, 415 00:29:02,608 --> 00:29:06,275 to pray to God that He prevent the commission of the evil, 416 00:29:06,441 --> 00:29:08,441 either through a moral miracle, 417 00:29:08,608 --> 00:29:11,608 for example the criminal's contrition, 418 00:29:11,775 --> 00:29:15,691 or through a physical miracle, such as his sudden paralysis? 419 00:29:15,858 --> 00:29:17,566 No need of paralysis. 420 00:29:17,733 --> 00:29:19,358 The villain might take fright 421 00:29:19,525 --> 00:29:23,025 or something might divert him in one way or the other. 422 00:29:23,191 --> 00:29:25,316 It is not important what. 423 00:29:25,816 --> 00:29:27,900 The miracle resides not in the event, 424 00:29:28,066 --> 00:29:32,483 but in its causal connection with the prayer and its moral object. 425 00:29:32,983 --> 00:29:36,775 At all events, Olga's solution for preventing a crime 426 00:29:36,941 --> 00:29:39,441 is to pray to God that He perform a miracle. 427 00:29:39,608 --> 00:29:41,233 Whence that conclusion? 428 00:29:41,400 --> 00:29:45,650 Since I believe the world is guided by a good and rational principle, 429 00:29:45,816 --> 00:29:49,900 I also believe that the world moves only in accordance with that principle, 430 00:29:50,066 --> 00:29:52,191 which is to say, the will of God. 431 00:29:52,650 --> 00:29:53,900 Forgive me, dear Olga, 432 00:29:54,066 --> 00:29:55,275 but how old are you? 433 00:29:55,816 --> 00:29:58,150 If you know the answer, why ask the question? 434 00:29:58,316 --> 00:30:00,650 For dialogue's sake, I assure you. 435 00:30:01,025 --> 00:30:02,650 Let us say twenty-six. 436 00:30:02,941 --> 00:30:04,025 A little older. 437 00:30:04,191 --> 00:30:08,775 Then you will perhaps have seen, heard, or read in the newspapers 438 00:30:08,941 --> 00:30:12,150 that evil and immoral acts are committed everywhere in the world. 439 00:30:12,316 --> 00:30:13,275 Yes. So? 440 00:30:13,441 --> 00:30:17,316 In other words, the moral order, justice and the divine will, 441 00:30:17,483 --> 00:30:19,858 do not come about by themselves. 442 00:30:20,025 --> 00:30:21,191 Clearly, 443 00:30:21,358 --> 00:30:25,108 if evil exists, then the gods either cannot or will not prevent it. 444 00:30:25,275 --> 00:30:29,066 Therefore, the gods do not exist as a good and omnipotent force. 445 00:30:29,233 --> 00:30:31,608 - Not a new idea, but fair. - How can you say so? 446 00:30:31,775 --> 00:30:33,941 See where our conversation has led! 447 00:30:34,108 --> 00:30:36,650 Philosophy bewilders the mind. 448 00:30:36,816 --> 00:30:39,400 Because it is a false philosophy, my dear Ingrida! 449 00:30:40,275 --> 00:30:44,691 As if the divine will depend on how we view good and evil. 450 00:30:44,858 --> 00:30:47,358 It does not depend on any representation 451 00:30:47,525 --> 00:30:51,483 but rather it is closely connected to a true notion of the good. 452 00:30:51,816 --> 00:30:56,108 Otherwise, if good and evil are equally indifferent to the deity, 453 00:30:56,275 --> 00:30:58,108 then you contradict yourself once and for all. 454 00:30:58,275 --> 00:30:59,775 And why is that, may I ask? 455 00:30:59,941 --> 00:31:04,816 Because if the deity is indifferent that a vile brute, 456 00:31:05,066 --> 00:31:09,108 driven by bestial passion, defiles a defenceless creature, 457 00:31:09,900 --> 00:31:13,066 then the deity would not oppose that person among us 458 00:31:13,233 --> 00:31:17,483 who, out of pity for the victim, destroyed the beast. 459 00:31:18,483 --> 00:31:21,483 For you will hardly uphold so absurd a notion that 460 00:31:21,650 --> 00:31:26,025 killing an innocent creature would not be evil in the eyes of God, 461 00:31:26,191 --> 00:31:29,525 whereas killing a vile brute would be evil. 462 00:31:29,816 --> 00:31:34,150 It seems absurd to you because you view it from the wrong direction. 463 00:31:34,483 --> 00:31:35,525 From the moral standpoint, 464 00:31:35,691 --> 00:31:38,816 not the victim but the murderer is important. 465 00:31:39,400 --> 00:31:41,775 You called the malefactor a "brute", 466 00:31:41,941 --> 00:31:44,150 that is, a man without reason or conscience. 467 00:31:44,316 --> 00:31:46,441 What moral evil can then exist in his actions? 468 00:31:46,608 --> 00:31:49,691 But do we speak of a "brute" in the literal sense? 469 00:31:50,525 --> 00:31:54,150 It would be as if I told my daughter: "That's silly, my angel," 470 00:31:54,316 --> 00:31:57,108 and you chided me that angels aren't silly! 471 00:31:57,316 --> 00:31:58,733 This is off the point... 472 00:31:58,900 --> 00:32:02,775 Forgive me, but I take it the brigand was called a "brute" metaphorically 473 00:32:02,983 --> 00:32:04,858 and that he possesses neither tail nor hooves. 474 00:32:05,025 --> 00:32:10,358 But we refer to his literal lack of reason and conscience. 475 00:32:11,108 --> 00:32:14,275 A man of conscience could never consent to such a thing! 476 00:32:14,441 --> 00:32:16,191 You're playing on words again! 477 00:32:16,358 --> 00:32:18,400 It is clear that a man who behaves like a brute 478 00:32:18,566 --> 00:32:22,941 loses his reason and conscience, in that he no longer hears their voice. 479 00:32:23,108 --> 00:32:25,733 But that he altogether lacks reason and conscience 480 00:32:25,900 --> 00:32:27,733 is something you will have to demonstrate. 481 00:32:27,900 --> 00:32:29,108 Until then, 482 00:32:29,275 --> 00:32:32,650 I shall continue to believe that the man-brute differs from us two 483 00:32:32,816 --> 00:32:35,650 not by the absence of reason and conscience, 484 00:32:35,983 --> 00:32:38,733 but because he acts despite them, 485 00:32:38,900 --> 00:32:40,941 driven by his brutish whims. 486 00:32:41,150 --> 00:32:43,525 A selfsame brute is latent in each of us, 487 00:32:43,691 --> 00:32:46,816 but as a rule, we keep it chained. 488 00:32:47,400 --> 00:32:51,025 That man released his brute and now obeys it. 489 00:32:51,191 --> 00:32:53,275 He has a chain, but does not use it. 490 00:32:53,441 --> 00:32:54,483 Precisely. 491 00:32:54,650 --> 00:33:00,066 And if Olga does not agree, defeat her with her own weapon! 492 00:33:01,108 --> 00:33:04,691 If the villain is a mere brute without reason or conscience, 493 00:33:04,858 --> 00:33:09,816 to kill him would be the same as killing a wolf or a tiger attacking a man. 494 00:33:10,483 --> 00:33:14,525 As far as I know, the Humane Society has not yet outlawed it. 495 00:33:14,858 --> 00:33:17,400 Have you forgotten that, whatever the man's condition, 496 00:33:17,566 --> 00:33:20,191 be it atrophy of the reason and conscience 497 00:33:20,358 --> 00:33:22,150 or conscious immorality, 498 00:33:22,400 --> 00:33:24,483 if such a thing is at all possible, 499 00:33:24,775 --> 00:33:26,816 then it concerns not him, but you yourselves. 500 00:33:26,983 --> 00:33:29,525 For your reason and your conscience have not atrophied, 501 00:33:29,691 --> 00:33:33,441 nor do you wish to disobey their commands. 502 00:33:34,358 --> 00:33:37,566 Therefore you will not kill that man, whoever he may be. 503 00:33:37,816 --> 00:33:42,858 Of course I would not kill him if my reason and conscience forbade it. 504 00:33:43,025 --> 00:33:46,941 But imagine they told me something different, 505 00:33:47,108 --> 00:33:49,358 something that seemed to me more reasonable and honest. 506 00:33:49,525 --> 00:33:51,441 Interesting. Please go on! 507 00:33:52,566 --> 00:33:53,733 Firstly, 508 00:33:53,900 --> 00:33:57,191 the reason and conscience are able to count to three. 509 00:33:57,400 --> 00:33:58,441 Is that so! 510 00:33:58,608 --> 00:34:00,983 Wherefore the reason and conscience, 511 00:34:01,150 --> 00:34:04,108 unless they wish to lie, will not say "two" instead of "three"... 512 00:34:04,275 --> 00:34:06,900 - Nikolai, please... - I don't follow. 513 00:34:07,066 --> 00:34:07,941 In your opinion, 514 00:34:08,108 --> 00:34:11,691 reason and conscience tell me only about myself and the brigand, 515 00:34:11,858 --> 00:34:13,983 whom I am not allowed to harm. 516 00:34:14,150 --> 00:34:17,316 But there is also a third, equally important person: 517 00:34:17,483 --> 00:34:20,400 the victim of aggression, who demands my help. 518 00:34:20,566 --> 00:34:22,400 You keep forgetting her. 519 00:34:22,566 --> 00:34:26,441 But conscience does not, and God's will is that I save the victim, 520 00:34:26,608 --> 00:34:29,483 while sparing the attacker as best I can. 521 00:34:29,900 --> 00:34:32,441 But her I must assist at any cost. 522 00:34:32,858 --> 00:34:35,275 By verbal persuasion, if possible, 523 00:34:35,441 --> 00:34:37,275 if not, then by force, 524 00:34:37,608 --> 00:34:42,066 and if my hands are tied, there remains but one solution: 525 00:34:42,483 --> 00:34:43,733 prayer. 526 00:34:44,191 --> 00:34:48,900 As to the solution, I leave it to you to decide which is the better. 527 00:34:49,191 --> 00:34:50,941 To me, one thing is certain, 528 00:34:51,316 --> 00:34:54,858 I have to save the victim, that is what my conscience tells me. 529 00:34:55,025 --> 00:34:58,275 Breach to the centre! Hurrah! 530 00:34:58,983 --> 00:34:59,941 Well, Nikolai, 531 00:35:00,108 --> 00:35:03,066 I take care not to have too broad a conscience. 532 00:35:03,316 --> 00:35:07,608 Mine tells me, quite bluntly, not to kill, full stop. 533 00:35:08,400 --> 00:35:11,900 It seems to me that our discussion has made no progress. 534 00:35:12,066 --> 00:35:15,650 Suppose I agreed with you 535 00:35:15,816 --> 00:35:20,191 that anyone might allow himself to kill, what then? 536 00:35:20,816 --> 00:35:24,775 Do you think that Tamburlaine, or Alexander the Great, or Lord Kitchener 537 00:35:24,941 --> 00:35:30,066 and their armies killed to save innocents from evil-doers? 538 00:35:30,566 --> 00:35:34,066 Even though comparing Tamburlaine with Alexander the Great 539 00:35:34,233 --> 00:35:37,691 risks affecting the progress of our discussion, 540 00:35:37,858 --> 00:35:42,525 and inasmuch as this is the second time you have rushed into the topic, 541 00:35:42,691 --> 00:35:46,400 allow me a historical reference that will help us see the connection 542 00:35:46,566 --> 00:35:50,400 between the question of personal defence and defence of the state. 543 00:35:51,816 --> 00:35:54,316 The place is Kiev, the time, the 12th century. 544 00:35:54,483 --> 00:35:55,816 The crown princes 545 00:35:55,983 --> 00:35:58,483 who, it seems, shared your opinion of war 546 00:35:58,650 --> 00:36:01,691 and chose to fight only in self-defence, 547 00:36:01,858 --> 00:36:05,066 refused to go to war against the Polovtsians. 548 00:36:05,316 --> 00:36:08,983 They did not want to subject their people to the calamities of war. 549 00:36:09,400 --> 00:36:13,608 To this, the great Prince Vladimir the Monomachos replied: 550 00:36:14,150 --> 00:36:17,941 "You pity the yokels, but forget that once spring arrives..." 551 00:36:18,108 --> 00:36:21,566 Nikolai, please, mind your language! 552 00:36:22,233 --> 00:36:24,358 - But it's from the chronicle! - It doesn't matter. 553 00:36:24,525 --> 00:36:28,775 Since you don't know it by heart, say it in your own words. 554 00:36:28,941 --> 00:36:31,983 Anyway, it sounds stupid: "once spring arrives". 555 00:36:32,150 --> 00:36:35,941 As if what comes next is: "Flowers bloom, nightingales trill." 556 00:36:36,108 --> 00:36:37,775 And from your mouth... 557 00:36:38,108 --> 00:36:41,108 a "yokel" pops out! 558 00:36:41,400 --> 00:36:42,650 Very well. 559 00:36:42,941 --> 00:36:47,691 "Once spring arrives, the peasant will go out to plough. 560 00:36:47,858 --> 00:36:50,566 "The Polovtsian will come, kill the peasant, 561 00:36:50,733 --> 00:36:52,191 "steal his horse, 562 00:36:52,358 --> 00:36:55,233 "then hordes of Polovtsians will come, massacre the peasants, 563 00:36:55,400 --> 00:36:58,108 "enslave their wives and children, 564 00:36:58,275 --> 00:37:00,608 "steal their cattle, and burn down their village. 565 00:37:00,775 --> 00:37:03,691 "Don't you want to protect them? I do. 566 00:37:03,858 --> 00:37:06,775 "That's why I call you to fight the Polovtsians." 567 00:37:07,483 --> 00:37:09,275 Ashamed, the princes now obeyed, 568 00:37:09,441 --> 00:37:12,525 and under Vladimir Monomachos the country knew peace. 569 00:37:12,691 --> 00:37:15,191 But later they reverted to their pacifism, 570 00:37:15,358 --> 00:37:18,400 giving themselves up to scandalous living. 571 00:37:19,108 --> 00:37:22,525 For Russia, it all ended with the Mongol yoke, 572 00:37:23,025 --> 00:37:25,316 and as for the descendants of those princes, 573 00:37:25,483 --> 00:37:29,233 it ended with the feast served by history in the form of Ivan the Terrible. 574 00:37:29,775 --> 00:37:31,066 I don't understand. 575 00:37:31,733 --> 00:37:35,483 First, you describe a situation none of us is familiar with 576 00:37:35,650 --> 00:37:37,983 and probably never will be, 577 00:37:38,275 --> 00:37:42,358 then you cite a Vladimir Monomachos who probably never existed 578 00:37:42,525 --> 00:37:44,066 and who is anyway none of our concern. 579 00:37:44,233 --> 00:37:46,066 Speak for yourself, Olga! 580 00:37:46,608 --> 00:37:50,733 But Olga, aren't you a Rurikovitch? 581 00:37:51,275 --> 00:37:52,525 Yes, I am. 582 00:37:52,733 --> 00:37:56,525 According to you, I ought to be interested in Rurik, Sineus and Truvor. 583 00:37:56,691 --> 00:37:59,733 Don't get me wrong, but he who doesn't know his ancestors 584 00:37:59,900 --> 00:38:04,316 is like a child who thinks he was delivered by the stork. 585 00:38:05,650 --> 00:38:08,775 What about those unfortunates who have no ancestors? 586 00:38:09,441 --> 00:38:10,858 You know... 587 00:38:11,358 --> 00:38:14,525 This morning, before coming down for breakfast, 588 00:38:15,066 --> 00:38:17,691 Andrei Nikolaevich handed me a letter, 589 00:38:17,858 --> 00:38:21,150 then he made this confession out of the blue: 590 00:38:21,483 --> 00:38:25,608 "Only once in my life have I felt complete moral satisfaction, 591 00:38:25,775 --> 00:38:27,733 "even a form of ecstasy. 592 00:38:28,316 --> 00:38:32,400 "And this good deed has been and always will be 593 00:38:32,941 --> 00:38:35,025 "my most beautiful and purest memory." 594 00:38:36,483 --> 00:38:39,316 But his only good deed was a crime, 595 00:38:39,775 --> 00:38:41,275 and not a minor one, 596 00:38:41,441 --> 00:38:44,233 for in 15 minutes he slaughtered more than 1,000 men. 597 00:38:44,400 --> 00:38:46,191 And where is the good in that? 598 00:38:47,525 --> 00:38:49,816 It is not easy for me to talk about it. 599 00:38:50,733 --> 00:38:54,400 Forgive me, but I cannot recount it without great emotion, 600 00:38:54,566 --> 00:38:56,858 so strongly did it shake me. 601 00:38:57,025 --> 00:38:58,441 Tell us, Ingrida! 602 00:38:58,608 --> 00:39:01,650 Better I read you a passage from his letter. 603 00:39:02,816 --> 00:39:04,316 It concerns cannons 604 00:39:04,608 --> 00:39:07,025 and the last war against the Turks. 605 00:39:07,608 --> 00:39:10,441 He was in the Cossack army. After 3 October... 606 00:39:10,608 --> 00:39:11,941 3 October? 607 00:39:12,483 --> 00:39:15,733 The Battle of Aladja Dagh. 608 00:39:18,858 --> 00:39:19,941 Listen. 609 00:39:22,108 --> 00:39:24,483 I had with me the dragoons of Nizhny Novgorod, 610 00:39:24,650 --> 00:39:26,233 300 Cossacks from Kuban, 611 00:39:26,400 --> 00:39:28,983 and a battery of mounted artillery. 612 00:39:29,525 --> 00:39:30,775 The terrain was desolate. 613 00:39:30,941 --> 00:39:32,608 Up the mountains it was beautiful, 614 00:39:32,775 --> 00:39:36,775 but down in the valley there were just burnt villages and barren fields. 615 00:39:37,691 --> 00:39:40,441 One day, it was October 28, 616 00:39:40,608 --> 00:39:46,066 I arrived in a valley where, by the map, there was an Armenian village. 617 00:39:46,983 --> 00:39:49,858 At the entrance to the village there was a bend in the road. 618 00:39:50,108 --> 00:39:53,775 My Cossacks were already there, standing stock-still. 619 00:39:54,233 --> 00:39:55,691 I galloped up to them. 620 00:39:55,858 --> 00:39:59,983 Before I saw it, I knew from the stench of roasted flesh, 621 00:40:00,150 --> 00:40:03,191 that the Bashi-Bazouks had left behind their kitchen. 622 00:40:04,525 --> 00:40:09,483 They captured a convoy of Armenians unable to save themselves, 623 00:40:09,900 --> 00:40:12,358 and dealt with them in their own fashion. 624 00:40:12,775 --> 00:40:17,275 They lit fires under the carts, having tied the Armenians to them. 625 00:40:17,441 --> 00:40:19,733 Some upright, some upside down, 626 00:40:19,900 --> 00:40:22,400 some on their backs, some on their stomachs, 627 00:40:22,775 --> 00:40:24,900 hanging over the flames, 628 00:40:25,233 --> 00:40:27,108 roasted over a low flame. 629 00:40:28,233 --> 00:40:31,775 The women's breasts had been chopped off, their bellies split open. 630 00:40:31,941 --> 00:40:33,691 I won't go into details. 631 00:40:34,316 --> 00:40:35,525 Apart from one, 632 00:40:35,858 --> 00:40:37,608 which I can picture even now. 633 00:40:38,483 --> 00:40:41,358 A woman, stretched out on her back, 634 00:40:41,525 --> 00:40:45,566 her neck and shoulders bound to the cart axle, 635 00:40:45,733 --> 00:40:48,191 so that she wouldn't be able to turn her head. 636 00:40:48,358 --> 00:40:51,275 She had neither been burned nor flayed alive, 637 00:40:51,441 --> 00:40:53,983 only her face was mutilated, 638 00:40:54,191 --> 00:40:56,733 it was plain she had died of terror. 639 00:40:57,858 --> 00:40:59,025 In front of her 640 00:40:59,191 --> 00:41:01,983 was a stake planted in the ground, 641 00:41:02,400 --> 00:41:05,608 to which a naked baby was tied. 642 00:41:06,316 --> 00:41:07,983 Undoubtedly her son. 643 00:41:08,608 --> 00:41:11,191 Completely burned, no eyes in his sockets. 644 00:41:12,483 --> 00:41:15,983 Next to him smouldered a charcoal grill. 645 00:41:20,650 --> 00:41:23,566 At first, I was gripped by deathly grief, 646 00:41:23,733 --> 00:41:27,566 I looked around in disgust, acting mechanically. 647 00:41:27,733 --> 00:41:29,775 I gave the order: "Forward at a brisk pace!" 648 00:41:29,941 --> 00:41:31,650 We entered the burned village. 649 00:41:31,816 --> 00:41:34,816 It had been pillaged, razed to the ground. 650 00:41:35,066 --> 00:41:38,941 Suddenly, from a dry well, a kind of ghost emerged. 651 00:41:39,233 --> 00:41:41,900 Having emerged, dirty and tattered, 652 00:41:42,066 --> 00:41:47,191 he fell to the ground and released a lament in Armenian. 653 00:41:47,650 --> 00:41:49,983 I pulled him to his feet and questioned him. 654 00:41:50,150 --> 00:41:52,983 He was an Armenian from another village, 655 00:41:53,358 --> 00:41:54,816 a good boy. 656 00:41:55,233 --> 00:42:00,233 He was there for business, just as the inhabitants were about to flee. 657 00:42:00,400 --> 00:42:03,316 No sooner had they set out than the Bashi-Bazouks struck. 658 00:42:03,483 --> 00:42:06,358 A large number... 40,000, he reckoned. 659 00:42:07,525 --> 00:42:12,316 He had heard the screams and anyway knew how it ended. 660 00:42:12,775 --> 00:42:17,525 He then heard the Bashi-Bazouks were returning by a different path. 661 00:42:17,900 --> 00:42:22,025 "They're going to our village", he said, "and will do the same to my people." 662 00:42:22,191 --> 00:42:23,941 He wept continually, 663 00:42:24,650 --> 00:42:26,358 wringing his hands. 664 00:42:27,608 --> 00:42:31,191 All of a sudden, it was as if I was enlightened. 665 00:42:32,150 --> 00:42:36,691 My heart melted and it was as if the world smiled at me once more. 666 00:42:37,316 --> 00:42:41,275 I asked the Armenian how long it had been since they left. 667 00:42:41,441 --> 00:42:44,191 He reckoned it had been about three hours ago. 668 00:42:44,358 --> 00:42:47,858 "How long to your village on horseback?" 669 00:42:48,025 --> 00:42:49,316 "Five hours." 670 00:42:49,733 --> 00:42:53,483 I gave the Armenian a horse and followed him 671 00:42:53,650 --> 00:42:56,150 through the gorge, with the whole detachment. 672 00:42:56,316 --> 00:43:00,483 I no longer know how we climbed those mountains. 673 00:43:01,858 --> 00:43:04,233 We had just emerged from the final gorge, 674 00:43:04,400 --> 00:43:07,441 and were about to join the main road, 675 00:43:07,900 --> 00:43:10,775 When suddenly, I saw the Armenian galloping toward us, 676 00:43:10,941 --> 00:43:12,441 signalling us. 677 00:43:12,608 --> 00:43:13,983 They were there. 678 00:43:14,233 --> 00:43:17,525 I went to the vanguard, focused my telescope: 679 00:43:17,775 --> 00:43:20,816 it was indeed them, horsemen as far as the eye could see. 680 00:43:20,983 --> 00:43:25,441 Not 40,000, but about three or four thousand, maybe even five. 681 00:43:26,066 --> 00:43:29,608 The devil's imps saw us and turned to face us. 682 00:43:29,775 --> 00:43:34,691 Just as we came at their left flank, they started shooting at our Cossacks. 683 00:43:34,858 --> 00:43:37,858 Those Asiatics were firing European rifles 684 00:43:38,025 --> 00:43:40,316 almost like they were human beings! 685 00:43:43,441 --> 00:43:46,191 Here and there, Cossacks fell from their horses. 686 00:43:46,858 --> 00:43:50,525 I therefore ordered my men to fire on these demons, 687 00:43:50,691 --> 00:43:53,566 making a dispersed attack, 688 00:43:53,733 --> 00:43:57,275 and once they had provoked them, to retreat to the cannons. 689 00:43:57,858 --> 00:43:59,941 I placed one company to conceal the cannons, 690 00:44:00,108 --> 00:44:03,191 and lined up the Nizhny men on the left of the battery. 691 00:44:04,025 --> 00:44:08,608 After exchanging a few shots, the Cossacks withdrew, whooping. 692 00:44:09,066 --> 00:44:11,233 The demons gave chase. 693 00:44:11,566 --> 00:44:14,566 By now they were hurtling, no longer even shooting. 694 00:44:14,733 --> 00:44:17,191 They galloped straight at us. 695 00:44:18,983 --> 00:44:23,441 I said to myself that the hour of God's will had arrived. 696 00:44:24,566 --> 00:44:27,733 The company split in two, revealing the cannons. 697 00:44:27,900 --> 00:44:30,108 I ordered the battery to fire. 698 00:44:30,441 --> 00:44:33,941 And God blessed all my six shots. 699 00:44:34,108 --> 00:44:37,441 Never in my life had I heard such demonic howling! 700 00:44:37,608 --> 00:44:41,441 Before they knew what hit them, the second salvo came. 701 00:44:41,608 --> 00:44:45,525 When I looked to see, the horde was in rout. 702 00:44:45,691 --> 00:44:50,233 The third salvo struck them from behind, wreaking mayhem. 703 00:44:50,400 --> 00:44:53,608 They were stampeding, trampling each another. 704 00:44:53,775 --> 00:44:57,483 Then, with the dragoons and Cossacks from the left flank, 705 00:44:57,650 --> 00:44:59,983 we butchered them. 706 00:45:00,650 --> 00:45:04,733 Few escaped. The sword finished the cannons' work. 707 00:45:04,900 --> 00:45:08,108 Some threw down their weapons, dismounted, 708 00:45:08,275 --> 00:45:09,858 begging for "aman". 709 00:45:10,066 --> 00:45:11,733 I did not intervene, 710 00:45:11,900 --> 00:45:15,358 my men knew it was not the time for "aman", 711 00:45:15,525 --> 00:45:18,316 and the Cossacks and Dragoons cut them all down. 712 00:45:19,358 --> 00:45:21,191 The task was finished. 713 00:45:21,608 --> 00:45:24,316 In my soul I felt the Lord's Resurrection. 714 00:45:24,483 --> 00:45:26,441 We gathered our dead. 715 00:45:26,816 --> 00:45:29,816 37 men had entrusted their souls to God. 716 00:45:37,691 --> 00:45:42,400 We laid them on level ground and closed their eyes. 717 00:45:44,025 --> 00:45:47,108 We had a non-commissioned officer, Odarchenko, 718 00:45:47,275 --> 00:45:51,858 a remarkable old man, with a good knowledge of holy writ. 719 00:45:52,941 --> 00:45:58,316 I told him, "We are campaigning, we are no good at hallelujahs, 720 00:45:58,650 --> 00:46:02,858 "stand in for the priest, chant the funeral rite for our dead." 721 00:46:08,316 --> 00:46:11,150 And he chanted the rite as was befitting. 722 00:46:11,316 --> 00:46:14,233 But we had no priest to forgive their sins. 723 00:46:15,025 --> 00:46:18,983 When Odarchenko recited the names of the dead soldiers, 724 00:46:19,150 --> 00:46:22,566 who had fallen on the field of honour for the faith, 725 00:46:22,733 --> 00:46:24,400 for tsar and country, 726 00:46:25,066 --> 00:46:30,066 I truly felt they were not empty words, or ordinary titles, 727 00:46:30,441 --> 00:46:33,816 but that there really was a Christ-loving army 728 00:46:34,316 --> 00:46:36,733 and that war was, is, and will be, 729 00:46:36,816 --> 00:46:38,483 until the end of time, 730 00:46:38,608 --> 00:46:41,400 a great, honourable and holy thing. 731 00:46:53,608 --> 00:46:57,275 After he buried his dead, filled with such enlightenment, 732 00:46:57,441 --> 00:47:01,191 did he remember the foes he had slain in their hundreds? 733 00:47:01,816 --> 00:47:04,233 Thank God they were able to get themselves thence 734 00:47:04,400 --> 00:47:06,691 before the corpses could remind them. 735 00:47:06,858 --> 00:47:08,525 You have ruined everything. 736 00:47:08,691 --> 00:47:10,316 How can you say so? 737 00:47:10,941 --> 00:47:13,191 What would you have liked him to do? 738 00:47:13,483 --> 00:47:16,400 To give those jackals a Christian burial? 739 00:47:16,816 --> 00:47:20,650 Who were neither Christians nor Muslims, but the devil knows what? 740 00:47:20,816 --> 00:47:25,650 And even if he had been insane enough to order a funeral service for them 741 00:47:25,816 --> 00:47:28,150 to be held alongside that for the Cossacks, 742 00:47:28,316 --> 00:47:32,025 you would have accused him of not respecting their religion. 743 00:47:32,400 --> 00:47:34,108 What! The poor things, 744 00:47:34,275 --> 00:47:37,608 who glorified the devil and worshiped fire all their lives, 745 00:47:37,775 --> 00:47:40,066 to subject them post mortem 746 00:47:40,233 --> 00:47:44,150 to coarse, superstitious Christian rites! 747 00:47:46,358 --> 00:47:48,441 He had other concerns. 748 00:47:49,025 --> 00:47:53,275 He ordered the officers to forbid the men 749 00:47:53,441 --> 00:47:56,941 from going within twenty paces of the corpses. 750 00:47:57,483 --> 00:48:01,233 He had seen that the Cossacks were itching 751 00:48:01,400 --> 00:48:04,233 to loot the dead, as was customary. 752 00:48:04,566 --> 00:48:08,150 Who knows what pestilence they might have caught from those devils. 753 00:48:08,650 --> 00:48:11,441 May they rot in hell! 754 00:48:13,025 --> 00:48:14,941 Do I understand correctly? 755 00:48:15,358 --> 00:48:19,025 You were afraid that the Cossacks, by looting the Bashi-Bazouk corpses, 756 00:48:19,191 --> 00:48:23,191 might have spread contagion in your husband's camp? 757 00:48:23,816 --> 00:48:25,275 It seems obvious to me. 758 00:48:25,441 --> 00:48:27,650 Behold the "Christ-loving army"! 759 00:48:28,775 --> 00:48:29,983 The Cossacks? 760 00:48:30,275 --> 00:48:33,400 Nothing but brigands! They always have been. 761 00:48:33,858 --> 00:48:36,566 Does it not seem to you that we are talking in the abstract? 762 00:48:36,733 --> 00:48:39,650 Yes, it seems to me that something is amiss. 763 00:48:39,900 --> 00:48:43,108 I do not understand what you want from me. 764 00:48:43,275 --> 00:48:46,983 Olga is surprised that the sublime, almost saintly Cossacks 765 00:48:47,150 --> 00:48:50,733 proved to be, as you say, "nothing but brigands". 766 00:48:52,275 --> 00:48:55,525 How can war be "a great, honourable and holy thing" 767 00:48:55,691 --> 00:48:59,941 if, as you say, it is the struggle of brigands against other brigands? 768 00:49:00,108 --> 00:49:04,400 So that is what it was: "The struggle of brigands against other brigands." 769 00:49:05,483 --> 00:49:09,108 But this is about a different kind of brigand... 770 00:49:09,733 --> 00:49:12,650 If you do not believe that theft 771 00:49:12,816 --> 00:49:17,608 is the same as roasting babies under their mothers' eyes... 772 00:49:19,608 --> 00:49:22,066 This is what I still have to read to you: 773 00:49:22,941 --> 00:49:24,483 My dear Ingrida, 774 00:49:24,775 --> 00:49:28,400 My conscience is so pure, as I look back on it now, 775 00:49:28,566 --> 00:49:34,358 that I still regret not having died after I ordered the last salvo. 776 00:49:35,108 --> 00:49:38,608 And I am in no doubt that, had I died that moment, 777 00:49:38,816 --> 00:49:41,900 I would have gone straight before God, 778 00:49:42,066 --> 00:49:44,900 along with my 37 Cossacks, 779 00:49:45,233 --> 00:49:47,525 and we would have received a place in heaven 780 00:49:47,691 --> 00:49:50,400 next to the good thief of the Gospels. 781 00:49:50,900 --> 00:49:54,316 Not for nothing is he in the Gospels. 782 00:49:55,775 --> 00:49:57,441 But, my dear Ingrida, 783 00:49:57,608 --> 00:49:59,316 the Gospels do not say 784 00:49:59,483 --> 00:50:02,358 that only Christians can be likened to the good thief. 785 00:50:03,275 --> 00:50:05,900 Why are you so antagonistic toward me? 786 00:50:06,358 --> 00:50:10,733 Where did he draw any distinction between nations or religions? 787 00:50:11,483 --> 00:50:15,108 Are the Armenians of the same nation or faith as us? 788 00:50:15,900 --> 00:50:20,275 Are not the "devil's imps" humans too? 789 00:50:20,441 --> 00:50:22,275 Did he say that in every man can be good and evil? 790 00:50:22,441 --> 00:50:24,733 That in every thief, coward or Bashi-Bazouk 791 00:50:24,900 --> 00:50:27,191 lies hidden a good thief? 792 00:50:27,483 --> 00:50:29,733 Who can understand you? 793 00:50:29,900 --> 00:50:31,191 She is right. 794 00:50:31,566 --> 00:50:35,525 Either you say the evil man is an irresponsible brute, 795 00:50:35,691 --> 00:50:40,066 or that a Bashi-Bazouk who roasts children over a low flame 796 00:50:40,233 --> 00:50:42,858 might prove to be the good thief of the Gospels! 797 00:50:43,025 --> 00:50:47,733 And all this only to avoid calling evil by its name. 798 00:50:49,066 --> 00:50:52,650 What matters to me is not that in every man 799 00:50:52,816 --> 00:50:55,358 can be found the seeds of good and evil. 800 00:50:56,191 --> 00:51:00,566 What is important is not that grape juice can make both wine and vinegar. 801 00:51:00,733 --> 00:51:05,608 What is important is whether the bottle contains wine or vinegar. 802 00:51:06,441 --> 00:51:08,483 For if it is vinegar 803 00:51:08,650 --> 00:51:12,066 and I drink it and serve it to others, 804 00:51:12,233 --> 00:51:15,441 under the pretext that even so, it is still made of grape juice, 805 00:51:15,608 --> 00:51:18,858 I do nobody a service, 806 00:51:19,191 --> 00:51:21,775 but rather I give us all a stomach ache. 807 00:51:23,650 --> 00:51:25,566 All men are brothers. 808 00:51:26,191 --> 00:51:27,400 Perfect. 809 00:51:27,858 --> 00:51:29,400 Glad to hear it. 810 00:51:30,233 --> 00:51:31,525 What then? 811 00:51:32,066 --> 00:51:33,900 Brothers can differ. 812 00:51:35,150 --> 00:51:39,775 Why shouldn't I wish to know which is Cain and which Abel? 813 00:51:40,691 --> 00:51:44,608 What if my brother Cain skins my brother Abel, 814 00:51:44,816 --> 00:51:48,316 and I, not being indifferent to my brothers, 815 00:51:48,483 --> 00:51:50,608 box Cain's ears 816 00:51:50,775 --> 00:51:54,025 to stop him doing it again. 817 00:51:54,650 --> 00:51:57,650 "Should I stand aloof or should I hit him?" 818 00:51:58,025 --> 00:51:59,483 Why this dilemma? 819 00:52:00,400 --> 00:52:03,275 Because we cannot find a third way, Olga. 820 00:53:02,775 --> 00:53:03,858 Olga, 821 00:53:04,691 --> 00:53:07,608 earlier you suggested that we pray to God 822 00:53:08,483 --> 00:53:14,233 that He intervenes to mend a devil's ways. 823 00:53:16,150 --> 00:53:18,691 You seem to have abandoned this course. 824 00:53:18,941 --> 00:53:21,608 I too believe that prayer is the path, 825 00:53:22,066 --> 00:53:25,233 but it cannot replace deed. 826 00:53:28,816 --> 00:53:30,691 The pious, for example, 827 00:53:31,400 --> 00:53:33,108 pray before meals, 828 00:53:33,858 --> 00:53:37,816 but in order to chew, they use their own jaws. 829 00:53:39,066 --> 00:53:40,816 I refuse to believe that, 830 00:53:41,150 --> 00:53:42,900 without praying, 831 00:53:43,858 --> 00:53:47,566 Andrei Nikolaevich ordered his artillery to fire. 832 00:53:48,358 --> 00:53:51,108 Such a prayer is obviously a blasphemy. 833 00:53:51,858 --> 00:53:54,941 It is not to pray that counts, but rather to do God's will. 834 00:53:55,108 --> 00:53:56,316 Meaning? 835 00:53:57,608 --> 00:54:00,983 He who is deeply imbued with the spirit of the Gospels 836 00:54:01,150 --> 00:54:03,358 will find within him, when needed, 837 00:54:03,650 --> 00:54:07,275 the ability to use words, deeds and appearances 838 00:54:07,608 --> 00:54:11,775 to sway his blind brother who wants to kill or commit some other evil. 839 00:54:12,150 --> 00:54:15,358 This will produce in him such a strong impression 840 00:54:15,525 --> 00:54:19,650 that it will make him turn back onto the right path. 841 00:54:20,150 --> 00:54:21,650 Heavens above! 842 00:54:22,275 --> 00:54:26,191 You mean that, faced with Bashi-Bazouks who roast babies over a low flame, 843 00:54:26,358 --> 00:54:30,066 he ought to have made moving gestures 844 00:54:30,233 --> 00:54:32,608 and uttered moving words? 845 00:54:32,775 --> 00:54:34,400 Words, my dear Olga, 846 00:54:34,566 --> 00:54:37,608 given the distance between them and the lack of a shared language, 847 00:54:37,775 --> 00:54:40,608 would likely have been out of place. 848 00:54:41,066 --> 00:54:45,816 As for moving gestures, whatever you might say, 849 00:54:45,983 --> 00:54:49,983 nothing better than that could have been found. 850 00:54:50,691 --> 00:54:51,650 In fact, 851 00:54:52,025 --> 00:54:54,900 in what language and by what means 852 00:54:55,191 --> 00:54:58,608 could the general have got along with the Bashi-Bazouks? 853 00:54:59,150 --> 00:55:03,816 I didn't say he could have treated them in accordance with the Gospels. 854 00:55:03,983 --> 00:55:07,191 I said only that a man filled with evangelical grace 855 00:55:07,358 --> 00:55:09,941 would have found a solution even in that situation 856 00:55:10,108 --> 00:55:14,316 to awaken in them the good that lies hidden in every man. 857 00:55:14,733 --> 00:55:16,441 Do you really believe that? 858 00:55:17,233 --> 00:55:18,775 I do not doubt it. 859 00:55:20,025 --> 00:55:25,400 Then you believe that Christ was imbued with sufficient evangelical grace? 860 00:55:25,566 --> 00:55:27,233 What kind of question is that? 861 00:55:27,400 --> 00:55:32,108 I wish to know why Christ did not use His evangelical grace 862 00:55:32,275 --> 00:55:34,691 to awaken the hidden good in the souls of Judas, 863 00:55:34,858 --> 00:55:38,150 Herod, the Jewish high priests and the bad thief. 864 00:55:38,941 --> 00:55:41,566 We forget this when we speak of the good. 865 00:55:41,733 --> 00:55:45,108 But Olga, you must sacrifice one or the other. 866 00:55:45,775 --> 00:55:49,191 Either Christ and the Gospels as the highest authority, 867 00:55:49,358 --> 00:55:51,441 or your moral optimism. 868 00:55:52,108 --> 00:55:53,691 Because the third path, 869 00:55:54,441 --> 00:55:59,858 to regard the Gospels as fiction or priestly distortion, 870 00:56:00,358 --> 00:56:04,441 a well-trodden path, is barred to you once and for all. 871 00:56:05,566 --> 00:56:09,525 No matter how much you truncate the text of the Gospels to suit you, 872 00:56:09,691 --> 00:56:11,733 what remains indisputable, 873 00:56:12,400 --> 00:56:14,900 and what is essential to our discussion, 874 00:56:15,191 --> 00:56:17,816 is the fact that Christ was persecuted 875 00:56:18,358 --> 00:56:21,191 and killed because His enemies hated him. 876 00:56:23,775 --> 00:56:26,525 That He remained above such evil, 877 00:56:26,691 --> 00:56:31,858 that He did not resist and forgave them, we both understand. 878 00:56:32,525 --> 00:56:36,150 But why, in forgiving His enemies, to put it as you would, 879 00:56:36,316 --> 00:56:39,941 did He not save their souls from the darkness in which they lay? 880 00:56:40,316 --> 00:56:44,441 Why did He not vanquish their evil through the power of His meekness? 881 00:56:44,733 --> 00:56:47,150 Why did He not awaken the dormant good in them? 882 00:56:47,608 --> 00:56:51,191 Why did He not give them the light and rebirth? 883 00:56:51,566 --> 00:56:54,775 Why did He not act upon Judas, Herod and the high priests, 884 00:56:54,941 --> 00:56:57,733 as in the case of the good thief? 885 00:56:58,941 --> 00:57:02,358 Therefore, He either could not or would not. 886 00:57:03,066 --> 00:57:05,650 In both cases, according to you, it results 887 00:57:05,816 --> 00:57:10,150 that He was not sufficiently imbued with the true evangelical spirit. 888 00:57:10,316 --> 00:57:14,358 And since we are talking about The Gospel of Christ, 889 00:57:14,525 --> 00:57:20,066 it becomes clear that Christ was not imbued with the true spirit of Christ. 890 00:57:20,608 --> 00:57:22,233 My congratulations! 891 00:57:23,650 --> 00:57:26,941 I am not going to engage you in a duel of words, 892 00:57:28,316 --> 00:57:32,483 nor would I duel with Ingrida over the love of Christ. 893 00:57:40,858 --> 00:57:42,816 Nikolai, it seems to me 894 00:57:43,400 --> 00:57:46,941 that the time to have lunch gradually approaches. 895 00:57:47,816 --> 00:57:48,733 Yes... 896 00:57:49,525 --> 00:57:51,400 we are just about to be served. 897 00:57:52,525 --> 00:57:53,650 Perfect. 898 00:57:54,816 --> 00:57:57,775 And, of course, we cannot conclude 899 00:57:59,525 --> 00:58:02,275 such a discussion so abruptly. 900 00:58:02,816 --> 00:58:05,858 And later we shall have a game of cards. 901 00:58:07,108 --> 00:58:11,983 But we really must continue this discussion. 902 00:58:12,441 --> 00:58:13,941 Don't you agree, Edouard? 903 00:58:14,316 --> 00:58:16,400 That we should continue the discussion? 904 00:58:16,691 --> 00:58:19,358 And there I was glad that it was over! 905 00:58:20,108 --> 00:58:23,733 The discussion had begun to take on an unpleasant air, 906 00:58:23,900 --> 00:58:26,191 specific to the religious wars. 907 00:58:26,566 --> 00:58:28,691 It is no longer in fashion, and I value my own skin. 908 00:58:28,858 --> 00:58:30,733 Don't be facetious, Edouard! 909 00:58:30,900 --> 00:58:33,316 You too must take part. 910 00:58:33,900 --> 00:58:37,608 I agree, but on one condition: less of the religion. 911 00:58:38,191 --> 00:58:42,608 I won't say we'll exclude it altogether, as that would be impossible. 912 00:58:42,941 --> 00:58:46,108 But let there be less of it, for God's sake! 913 00:58:46,275 --> 00:58:49,150 That "for God's sake" is adorable, given the context! 914 00:58:49,316 --> 00:58:54,316 If you want less of the religion, you should do more of the talking. 915 00:58:55,066 --> 00:58:59,358 Although I would rather listen, especially in weather like this, 916 00:58:59,525 --> 00:59:02,191 I'm prepared to sacrifice myself for two hours 917 00:59:02,358 --> 00:59:05,150 to save our little club from civil war, 918 00:59:05,316 --> 00:59:09,150 which might have calamitous effects on our card game. 919 00:59:09,525 --> 00:59:10,858 What a pure soul! 920 00:59:11,025 --> 00:59:12,191 Perfect! 921 00:59:12,775 --> 00:59:13,816 So... 922 00:59:14,858 --> 00:59:18,816 later we will be able to finish 923 00:59:19,025 --> 00:59:21,566 this discussion of the Gospels, 924 00:59:22,025 --> 00:59:25,858 and Olga might be able to prepare some unbeatable argument. 925 00:59:30,275 --> 00:59:31,441 In that case, 926 00:59:31,608 --> 00:59:34,066 stay for dinner too, Edouard... 927 00:59:34,358 --> 00:59:37,441 It wouldn't be a bad thing for you to accustom yourself to spiritual topics. 928 00:59:37,608 --> 00:59:41,608 My self-sacrifice does not go that far. And tomorrow I depart for Nice. 929 00:59:41,775 --> 00:59:42,858 Nice? 930 00:59:43,233 --> 00:59:44,941 Such naïve diplomacy! 931 00:59:45,108 --> 00:59:48,650 But it's futile! I deciphered your code long ago. 932 00:59:49,275 --> 00:59:52,441 We all know that when you say "I depart for Nice," 933 00:59:52,608 --> 00:59:55,566 it means "a party in Monte Carlo". 934 00:59:56,108 --> 00:59:57,191 A shame! 935 00:59:57,441 --> 00:59:58,983 We shall manage. 936 00:59:59,525 --> 01:00:01,483 Immerse yourself in matter 937 01:00:01,650 --> 01:00:05,816 if you are not daunted by the thought of soon becoming spirit. 938 01:00:06,816 --> 01:00:09,483 Go to Nice, to Monte Carlo! 939 01:00:12,191 --> 01:00:15,025 And may Providence reward you according to your merits! 940 01:00:15,191 --> 01:00:17,858 My merits have nothing to do with Providence, 941 01:00:18,025 --> 01:00:21,691 but rather the application of indispensable measures. 942 01:00:22,900 --> 01:00:26,108 As for winnings and other sums, I accept Providence, 943 01:00:26,275 --> 01:00:28,525 at roulette, as in everything else. 944 01:00:29,733 --> 01:00:34,150 But we should all meet again together. 945 01:00:34,775 --> 01:00:36,358 - Olga! - Poor child! 946 01:00:37,400 --> 01:00:38,191 Olga! 947 01:00:40,316 --> 01:00:42,358 - István! - I'll fetch some water. 948 01:00:45,400 --> 01:00:47,483 You know, such topics... 949 01:00:52,483 --> 01:00:54,066 She is as cold as ice! 950 01:00:57,566 --> 01:00:59,275 Open her mouth, please! 951 01:01:00,400 --> 01:01:03,775 Give her room to breathe! You are crowding her. 952 01:02:10,525 --> 01:02:14,691 Via Chernivtsi, it is two days to Königsberg. 953 01:02:15,150 --> 01:02:19,316 So, Chernivtsi, Lemberg, Warsaw, Vilnius. 954 01:02:22,150 --> 01:02:27,191 There is another route, but it takes longer, around three days. 955 01:02:27,441 --> 01:02:32,358 Via Budapest, Vienna, Prague, Berlin, Danzig. 956 01:02:32,525 --> 01:02:35,316 Then you reach Königsberg. 957 01:05:20,483 --> 01:05:21,650 Kolea... 958 01:05:42,900 --> 01:05:44,233 Done. 959 01:06:52,233 --> 01:06:53,691 Have you tried it? 960 01:06:54,691 --> 01:06:55,816 Of course. 961 01:06:56,608 --> 01:06:58,525 And you have too, haven't you? 962 01:06:58,775 --> 01:07:02,775 The moving walkway is an invention 963 01:07:02,941 --> 01:07:08,816 used for conveying the countless visitors... 964 01:07:09,025 --> 01:07:11,316 - 50 million. - Yes. 965 01:07:13,525 --> 01:07:15,441 Fewer, actually. 966 01:07:17,816 --> 01:07:21,525 I have always felt well in such a company. 967 01:07:21,691 --> 01:07:23,650 At Monte Carlo, for example. 968 01:07:24,650 --> 01:07:26,483 At Monte Carlo or elsewhere. 969 01:07:27,400 --> 01:07:31,316 Nowhere is there felt the need for a specimen of higher virtue. 970 01:07:32,858 --> 01:07:36,608 But try living in a world with not even one polite man. 971 01:07:36,941 --> 01:07:40,358 I'm not sure I understand. To which world do you refer? 972 01:07:41,233 --> 01:07:44,233 Imagine the soldiers, at Solferino, 973 01:07:44,400 --> 01:07:47,858 exchanging pleasantries as they shoot at each other. 974 01:07:48,525 --> 01:07:51,400 You might as well have said that people crossing central Africa 975 01:07:51,566 --> 01:07:53,858 require something other than politeness. 976 01:07:54,816 --> 01:07:59,108 But I refer to everyday life, in a civilised human society. 977 01:07:59,400 --> 01:08:00,858 Well, in that case, 978 01:08:01,275 --> 01:08:03,900 there is no need for higher virtue 979 01:08:04,191 --> 01:08:06,108 or for so-called Christianity. 980 01:08:08,316 --> 01:08:09,816 Do you nod? 981 01:08:10,108 --> 01:08:13,275 I'm thinking of a sad event of which I recently learned. 982 01:08:13,441 --> 01:08:16,233 Our friend Miklos, who died last Monday. 983 01:08:16,400 --> 01:08:18,816 But how is it that you recalled him now? 984 01:08:18,983 --> 01:08:20,900 Did he die due to somebody's impoliteness? 985 01:08:21,066 --> 01:08:24,358 On the contrary, he died due to his own politeness. 986 01:08:24,525 --> 01:08:26,900 Tell us about it, if you are able. 987 01:08:27,483 --> 01:08:29,066 There is nothing to hide. 988 01:08:29,941 --> 01:08:30,900 Our friend, 989 01:08:31,150 --> 01:08:34,858 who also regarded politeness as the first rung of social morality, 990 01:08:35,025 --> 01:08:39,108 felt duty-bound to follow its rules as strictly as possible. 991 01:08:39,275 --> 01:08:40,066 Meaning? 992 01:08:40,233 --> 01:08:43,525 To read every letter, regardless of the sender, 993 01:08:43,691 --> 01:08:47,316 as well as every book and pamphlet he was sent to review, 994 01:08:47,691 --> 01:08:50,025 to answer every letter, 995 01:08:50,191 --> 01:08:52,191 and to write every review, 996 01:08:52,566 --> 01:08:55,816 to meet absolutely every demand made of him. 997 01:08:55,983 --> 01:08:57,108 That is enormous! 998 01:08:57,275 --> 01:09:00,608 As a result, every day he was busy with others' affairs, 999 01:09:00,775 --> 01:09:02,983 setting aside for himself only the nights. 1000 01:09:03,150 --> 01:09:05,316 Further, he accepted every invitation, 1001 01:09:05,483 --> 01:09:08,358 and received every guest who found him at home. 1002 01:09:09,358 --> 01:09:12,316 As long as he was young and could handle strong liquor, 1003 01:09:12,483 --> 01:09:15,900 this convict's life, although oppressive, 1004 01:09:16,066 --> 01:09:20,650 was not transformed into tragedy, since wine saved him from despair. 1005 01:09:21,233 --> 01:09:24,525 When he felt like hanging himself, he laid hands on a bottle 1006 01:09:24,691 --> 01:09:28,233 and having taken a gulp, he bore his cross more bravely. 1007 01:09:29,066 --> 01:09:31,150 But he had a delicate constitution. 1008 01:09:31,525 --> 01:09:34,066 At the age of around forty, he gave up drinking. 1009 01:09:34,400 --> 01:09:36,900 Without strong drink, his penance seemed hellish, 1010 01:09:37,066 --> 01:09:38,816 and we heard he has committed suicide. 1011 01:09:38,983 --> 01:09:42,066 All because of politeness? He was clearly insane! 1012 01:09:42,233 --> 01:09:44,400 He had lost his equilibrium, but he was not insane. 1013 01:09:44,566 --> 01:09:46,816 I too know of cases of insanity 1014 01:09:46,983 --> 01:09:49,566 that are enough to make you lose your mind. 1015 01:09:50,108 --> 01:09:51,691 It is not so simple. 1016 01:09:51,858 --> 01:09:55,275 Forgive me, but politeness is not to blame for your friend's insanity. 1017 01:09:55,441 --> 01:09:59,316 He meant that politeness cannot be an absolute rule. 1018 01:09:59,525 --> 01:10:04,400 Absolute rules were invented by those devoid of any sense of reality. 1019 01:10:05,025 --> 01:10:07,191 I do not allow any absolute rule. 1020 01:10:08,025 --> 01:10:10,400 I only allow only indispensable rules. 1021 01:10:11,150 --> 01:10:15,483 I know for certain that if I do not obey the rules of hygiene, 1022 01:10:15,650 --> 01:10:18,358 both I myself and others will be disgusted at me. 1023 01:10:18,525 --> 01:10:22,150 Not wishing to cause or experience unpleasant sensations, 1024 01:10:22,608 --> 01:10:25,983 every day I obey the rule of washing myself, 1025 01:10:26,358 --> 01:10:28,025 changing my underlinen, 1026 01:10:28,525 --> 01:10:31,066 and not because it's the done thing 1027 01:10:31,525 --> 01:10:33,733 or because it's something sacred, 1028 01:10:34,108 --> 01:10:36,275 but because violation of this rule 1029 01:10:36,441 --> 01:10:39,525 is ipso facto unprofitable. 1030 01:10:39,691 --> 01:10:41,691 Such pragmatism! 1031 01:10:41,941 --> 01:10:46,691 It is the same with politeness, of which bodily hygiene is part. 1032 01:10:47,233 --> 01:10:50,900 It's more convenient to obey the rules than to break them. 1033 01:10:51,066 --> 01:10:52,816 Therefore I obey them. 1034 01:10:53,441 --> 01:10:56,316 If your friend deemed that politeness required him 1035 01:10:56,483 --> 01:10:59,566 to answer every letter and request, 1036 01:10:59,733 --> 01:11:01,608 heedless of his own convenience, 1037 01:11:01,775 --> 01:11:03,525 it was no longer politeness, 1038 01:11:03,941 --> 01:11:05,858 but stupid self-sacrifice. 1039 01:11:06,191 --> 01:11:09,525 Scrupulousness became a mania that destroyed him. 1040 01:11:09,691 --> 01:11:13,066 It is terrible to see a man die for so stupid a reason. 1041 01:11:13,233 --> 01:11:15,733 Couldn't you make him see sense? 1042 01:11:15,900 --> 01:11:17,650 I tried everything. 1043 01:11:18,816 --> 01:11:21,566 He had a strong ally, Umberto, 1044 01:11:21,983 --> 01:11:24,733 a monk, a kind of holy fool. 1045 01:11:25,108 --> 01:11:26,941 Miklos, my friend, 1046 01:11:27,358 --> 01:11:31,358 respected him and often asked his advice on spiritual matters. 1047 01:11:31,691 --> 01:11:34,441 Umberto immediately sniffed out the root of his sufferings. 1048 01:11:34,608 --> 01:11:38,983 I know this monk and was sometimes present during their talks. 1049 01:11:39,400 --> 01:11:42,733 As soon as Miklos laid out to him his moral doubts, 1050 01:11:42,900 --> 01:11:46,566 asking him whether he was right, or whether he had erred, 1051 01:11:46,733 --> 01:11:48,233 Umberto interrupted: 1052 01:11:48,400 --> 01:11:49,233 "Enough! 1053 01:11:49,400 --> 01:11:52,108 "There's no point glooming over your sins. 1054 01:11:52,316 --> 01:11:53,525 "Listen to what I say: 1055 01:11:53,816 --> 01:11:55,941 "Sin 539 times a day..." 1056 01:11:56,108 --> 01:11:58,275 539 times? 1057 01:11:58,441 --> 01:12:00,108 - 539 times. - How healthy. 1058 01:12:00,275 --> 01:12:01,275 A day! 1059 01:12:01,441 --> 01:12:03,233 "And above all, do not repent, 1060 01:12:03,400 --> 01:12:06,233 "anyone can repent after sinning. 1061 01:12:06,400 --> 01:12:09,108 "Sin away and never repent. 1062 01:12:10,275 --> 01:12:11,608 "If sinning is evil, 1063 01:12:11,775 --> 01:12:15,525 "remembering evil means being rancorous, which is not good. 1064 01:12:16,358 --> 01:12:19,066 "The worst rancour is to remember your own sins. 1065 01:12:19,233 --> 01:12:22,691 "Better you remember the evil done to you by others, 1066 01:12:23,233 --> 01:12:25,733 "it will help you in future to avoid them. 1067 01:12:25,900 --> 01:12:29,858 "As for the evil you yourself do, erase it completely from memory. 1068 01:12:30,525 --> 01:12:34,066 "The only mortal sin is sorrow, because it gives rise to despair, 1069 01:12:34,233 --> 01:12:38,275 "and despair goes beyond sin, it is the very death of the soul. 1070 01:12:39,566 --> 01:12:42,150 "And then, what other sins are there? 1071 01:12:42,316 --> 01:12:43,525 "Drunkenness? 1072 01:12:44,900 --> 01:12:47,691 "An intelligent man drinks as much as he can hold, 1073 01:12:48,608 --> 01:12:50,816 "if he can't hold it, he doesn't drink. 1074 01:12:51,025 --> 01:12:54,233 "But a fool gets drunk even on spring water. 1075 01:12:54,400 --> 01:12:57,566 "It means that not wine, but stupidity is to blame. 1076 01:12:57,983 --> 01:13:00,608 "Out of stupidity, some inflame themselves with wine 1077 01:13:00,775 --> 01:13:04,108 "not only on the outside, but on the inside too, 1078 01:13:04,650 --> 01:13:10,150 "they are inflamed and burn, I have seen it myself," said Umberto. 1079 01:13:10,316 --> 01:13:12,358 Of what evil do we speak 1080 01:13:12,525 --> 01:13:15,858 when before your very eyes, you spout the flames of hell? 1081 01:13:17,025 --> 01:13:19,441 "As for breaking the 6th commandment, 1082 01:13:19,608 --> 01:13:21,650 "with hand on heart, I say: 1083 01:13:22,025 --> 01:13:24,816 "to judge is not easy, but to praise is impossible. 1084 01:13:24,983 --> 01:13:26,358 "I don't recommend it! 1085 01:13:26,525 --> 01:13:28,691 "Certainly, it is a great pleasure, 1086 01:13:28,858 --> 01:13:30,400 "no doubt about it, 1087 01:13:30,566 --> 01:13:33,733 "but thereafter comes despair, which shortens life." 1088 01:13:36,108 --> 01:13:37,858 He used to say: 1089 01:13:38,691 --> 01:13:40,858 "In youth, when one is still raw, 1090 01:13:41,025 --> 01:13:44,566 "desire is great, but after that, you control yourself. 1091 01:13:44,941 --> 01:13:49,858 "Then you start raking up the past, tormenting yourself with questions: 1092 01:13:50,191 --> 01:13:54,775 "How did I lose my innocence, purity and bodily cleanliness? 1093 01:13:54,941 --> 01:13:58,608 "It is utter stupidity, it means becoming the devil's buffoon. 1094 01:13:58,775 --> 01:14:03,441 "And devil is flattered to see that your soul, rather than rising, 1095 01:14:03,608 --> 01:14:06,066 "still flounders in the mud. 1096 01:14:07,025 --> 01:14:08,650 "My advice is this: 1097 01:14:09,400 --> 01:14:15,066 "As soon as the devil appears, tempting you with repentance, 1098 01:14:15,525 --> 01:14:18,066 "spit in the wind and tell him: 1099 01:14:18,233 --> 01:14:19,650 "These are my grave sins, 1100 01:14:19,816 --> 01:14:22,650 "and this is how much I think they're worth! 1101 01:14:22,816 --> 01:14:26,650 "He will leave you alone, I speak from experience", said Umberto. 1102 01:14:29,816 --> 01:14:31,983 "What other sins are there? 1103 01:14:32,441 --> 01:14:34,483 "You're not going to steal, are you? 1104 01:14:34,650 --> 01:14:38,566 "And even if you did, it's not serious. Nowadays everyone steals. 1105 01:14:38,733 --> 01:14:42,858 "Stop worrying about trifles and seek to avoid sorrow. 1106 01:14:43,233 --> 01:14:45,525 "When you remember your sins, 1107 01:14:45,691 --> 01:14:48,650 "when you ask yourself whether you have upset anyone, 1108 01:14:48,816 --> 01:14:50,483 "go to the theatre instead. 1109 01:14:50,900 --> 01:14:53,150 "Go out with friends. 1110 01:14:53,358 --> 01:14:54,900 "Read farces. 1111 01:14:55,566 --> 01:14:58,608 "And if you really want a rule, this is it: 1112 01:14:59,233 --> 01:15:00,900 "Be strong in faith, 1113 01:15:01,233 --> 01:15:06,191 "not for the fear of sin, but for the joy of living with God." 1114 01:15:07,150 --> 01:15:08,400 Do you hear that? 1115 01:15:10,066 --> 01:15:12,900 "Without God it is terrible. 1116 01:15:13,650 --> 01:15:15,608 "Study the word of God. 1117 01:15:16,275 --> 01:15:19,691 "If you read carefully, every verse is a pearl. 1118 01:15:19,858 --> 01:15:23,608 "Pray from your heart, at least once or twice a day. 1119 01:15:30,150 --> 01:15:31,900 "And of course, don't forget to wash..." 1120 01:15:32,066 --> 01:15:33,650 That's for you. 1121 01:15:34,108 --> 01:15:37,191 "A sincere prayer is the best soap for the soul. 1122 01:15:37,358 --> 01:15:40,900 "Fast for a healthy stomach and innards, 1123 01:15:41,233 --> 01:15:43,108 "don't think about other people's affairs, 1124 01:15:44,316 --> 01:15:47,400 "don't engage in good works if you have other business, 1125 01:15:47,566 --> 01:15:50,441 "be generous to the paupers who cross your path, 1126 01:15:50,816 --> 01:15:54,066 "donate to churches and monasteries without keeping score, 1127 01:15:54,275 --> 01:15:57,150 "since the balance will be settled in Heaven. 1128 01:15:57,316 --> 01:16:00,150 "In this way, you will be healthy in body and soul. 1129 01:16:00,858 --> 01:16:05,608 "Ignore the bigots who look to sway your soul, since theirs are empty." 1130 01:16:09,775 --> 01:16:12,900 These words had an effect on our friend, 1131 01:16:13,108 --> 01:16:17,441 but could not halt the tide of impressions that overwhelmed him. 1132 01:16:17,775 --> 01:16:22,733 But your monk, in his own fashion, says more or less the same as I do. 1133 01:16:22,900 --> 01:16:24,775 What an astounding moralist! 1134 01:16:24,941 --> 01:16:28,358 Sin and do not repent: That I like. 1135 01:16:28,525 --> 01:16:31,275 I assume he does not say the same thing to everyone. 1136 01:16:31,441 --> 01:16:35,483 I think he takes a different tone with fools or villains. 1137 01:16:36,108 --> 01:16:37,150 Quite right. 1138 01:16:37,483 --> 01:16:40,858 When he observes excess scruple, he becomes philosophical, 1139 01:16:41,025 --> 01:16:42,316 even fatalistic. 1140 01:16:43,400 --> 01:16:48,066 Umberto also stirred the interest of a very intelligent old lady. 1141 01:16:48,525 --> 01:16:51,733 She was of the Russian faith, but educated abroad. 1142 01:16:51,900 --> 01:16:56,025 On hearing of him, she wanted him to be her spiritual adviser. 1143 01:16:56,775 --> 01:16:59,650 But he would not let her voice her spiritual concerns. 1144 01:16:59,816 --> 01:17:03,316 "Why fret over such foolery?" he said. 1145 01:17:03,733 --> 01:17:04,941 "To what avail? 1146 01:17:05,108 --> 01:17:09,441 "If it bores me, a mere peasant, how could it be of any interest to God? 1147 01:17:09,608 --> 01:17:13,858 "Enough! You're a wizened old crone and you'll never be more than that." 1148 01:17:15,691 --> 01:17:18,566 She herself told me the story, with tears of laughter. 1149 01:17:24,650 --> 01:17:27,608 She tried to contradict him, 1150 01:17:29,275 --> 01:17:33,941 but he won the argument with a tale from the Lives of the Holy Fathers. 1151 01:17:34,191 --> 01:17:35,483 What tale? 1152 01:17:36,775 --> 01:17:40,191 A story Umberto used to tell us, Miklos and me. 1153 01:17:40,358 --> 01:17:41,650 A beautiful story, 1154 01:17:42,025 --> 01:17:44,691 but it would take too long to tell it now. 1155 01:17:44,858 --> 01:17:46,233 Do you hear? 1156 01:17:47,441 --> 01:17:48,358 Yes. 1157 01:17:48,525 --> 01:17:50,108 Yes, it's Christmas Eve. 1158 01:17:50,733 --> 01:17:51,983 Ii is to... 1159 01:17:52,150 --> 01:17:53,358 to herald Christmas. 1160 01:17:53,525 --> 01:17:54,983 It is the tradition here. 1161 01:17:55,233 --> 01:17:57,566 - Do you want to listen to them? - Certainly. 1162 01:17:58,441 --> 01:18:00,441 We would like to go outside, please. 1163 01:18:02,025 --> 01:18:03,775 It is a male choir, isn't it? 1164 01:18:05,566 --> 01:18:08,150 Yes, the villagers carol at every house. 1165 01:18:11,108 --> 01:18:12,650 Quick, quick! 1166 01:19:31,566 --> 01:19:33,483 Let's have some tea. 1167 01:19:46,233 --> 01:19:48,025 A little brandy, perhaps? 1168 01:21:46,275 --> 01:21:49,400 Tell Madame to come quickly, the Count is unwell. 1169 01:21:49,566 --> 01:21:50,650 Tell her! 1170 01:22:05,941 --> 01:22:07,233 Kolea! 1171 01:22:10,733 --> 01:22:14,816 Fetch Dr. Blumenfeld, the count is bleeding. 1172 01:22:15,066 --> 01:22:16,108 Quickly! 1173 01:23:32,233 --> 01:23:35,191 29th, Saint Thomas à Becket, 1174 01:23:35,358 --> 01:23:39,441 30th, Sunday of the Holy Family, 1175 01:23:39,608 --> 01:23:42,691 31st, Saint... 1176 01:23:44,441 --> 01:23:47,400 Saint Silvester I, Pope, 1177 01:23:47,650 --> 01:23:51,400 1st, St. Mary, Mother of God... 1178 01:23:57,608 --> 01:23:59,441 Sárika, come here! 1179 01:24:00,858 --> 01:24:02,441 Smell this! 1180 01:24:05,483 --> 01:24:07,441 Is that normal? 1181 01:24:07,900 --> 01:24:09,608 Smell it again! 1182 01:24:15,233 --> 01:24:17,025 I've told you before! 1183 01:24:17,900 --> 01:24:19,525 Go and fetch him! 1184 01:24:27,108 --> 01:24:29,733 Water, please. Five glasses. 1185 01:26:14,066 --> 01:26:15,691 Taste it. 1186 01:26:22,150 --> 01:26:23,566 Drink it all! 1187 01:26:26,608 --> 01:26:27,608 Go on. 1188 01:26:29,150 --> 01:26:30,566 Go on. 1189 01:26:39,941 --> 01:26:42,400 It happened last week, 1190 01:26:44,150 --> 01:26:46,150 it happened this week, 1191 01:26:50,316 --> 01:26:52,275 if it happens again... 1192 01:26:58,483 --> 01:26:59,483 Jancsi. 1193 01:26:59,941 --> 01:27:01,608 What about the samovar? 1194 01:27:10,150 --> 01:27:11,983 They will have tea now. 1195 01:27:12,566 --> 01:27:15,025 We serve dinner at eight. 1196 01:27:15,358 --> 01:27:19,108 Go to the kitchen and correct everything, everything. 1197 01:27:19,275 --> 01:27:22,566 Because if it happens again, 1198 01:27:23,816 --> 01:27:25,941 I will be very, very upset. 1199 01:27:26,566 --> 01:27:28,025 Do you understand? 1200 01:27:28,900 --> 01:27:29,858 Go. 1201 01:27:56,858 --> 01:28:01,233 For a cough, butter a quince, boil it thoroughly, 1202 01:28:01,400 --> 01:28:04,191 then eat the quince and drink the liquid. 1203 01:28:04,983 --> 01:28:08,816 For bad breath, boil white willow leaf 1204 01:28:08,983 --> 01:28:11,941 and wash your mouth ten times... 1205 01:28:12,150 --> 01:28:13,525 Careful! 1206 01:28:15,983 --> 01:28:18,150 You wash your mouth ten times. 1207 01:28:18,650 --> 01:28:24,566 For a cramp, rub the spot, three Tuesdays in a row, 1208 01:28:24,900 --> 01:28:27,941 with the dust from the peel of a quince. 1209 01:28:38,191 --> 01:28:40,775 Truly sensational! 1210 01:28:41,816 --> 01:28:44,525 - Pardon? - They killed that girl. 1211 01:28:44,858 --> 01:28:46,025 Who? 1212 01:28:46,275 --> 01:28:48,275 From the Cabaret. 1213 01:28:53,691 --> 01:28:55,566 Turcsánsky... 1214 01:28:56,983 --> 01:28:58,358 Elsa. 1215 01:29:10,608 --> 01:29:12,150 Now we lift you up. 1216 01:29:13,983 --> 01:29:15,941 Gently, gently! 1217 01:29:17,025 --> 01:29:18,025 Easy does it. 1218 01:29:21,233 --> 01:29:22,441 Easy. 1219 01:29:31,108 --> 01:29:33,858 She was called Elsa the Witch. 1220 01:29:34,566 --> 01:29:35,900 Who? 1221 01:29:37,316 --> 01:29:39,275 The husband, Schmitt... 1222 01:29:39,483 --> 01:29:40,775 Miksa. 1223 01:29:42,108 --> 01:29:44,691 The tycoon, with the furniture factory. 1224 01:29:45,108 --> 01:29:46,691 I read about it. 1225 01:29:54,108 --> 01:29:55,858 We've finished. 1226 01:30:05,358 --> 01:30:06,566 Easy... 1227 01:30:18,816 --> 01:30:20,608 - What about the tea? - Straight away. 1228 01:30:20,775 --> 01:30:23,858 Chamomile, marigold, lavender, mint. 1229 01:30:27,650 --> 01:30:29,900 We lift him up slowly. 1230 01:30:36,400 --> 01:30:38,191 Gently, gently. 1231 01:30:43,316 --> 01:30:44,691 Alright. 1232 01:30:49,691 --> 01:30:51,483 Now a little higher. 1233 01:31:06,191 --> 01:31:08,233 Are you comfortable? 1234 01:31:25,441 --> 01:31:26,400 Olga? 1235 01:31:26,566 --> 01:31:27,608 I'm here! 1236 01:31:28,150 --> 01:31:30,108 - Do you still need me? - No. 1237 01:31:39,483 --> 01:31:42,775 Yesterday, European nations were united in the struggle for defence, 1238 01:31:42,941 --> 01:31:45,733 today are they united in spreading civilisation? 1239 01:31:46,441 --> 01:31:47,525 Excuse me... 1240 01:31:56,733 --> 01:31:58,858 The bad politics of the Bourbons... 1241 01:31:59,233 --> 01:32:01,191 - Did you call me? - What do you want? 1242 01:32:01,358 --> 01:32:04,900 - Did you call me? - No, damn it! Leave me alone. 1243 01:32:05,941 --> 01:32:08,608 This is precisely what we call an ugly story. 1244 01:32:09,858 --> 01:32:12,608 Let me invite you to take tea in the library. 1245 01:32:13,650 --> 01:32:16,775 It's not a question of words, political mistakes must be paid for. 1246 01:32:16,941 --> 01:32:19,358 Let them see it as something mystical, if they like. 1247 01:32:19,525 --> 01:32:23,858 Admit that your political remedy is ultimately tedious. 1248 01:32:24,025 --> 01:32:26,858 Had I not been interrupted, I would have finished with the topic 1249 01:32:27,025 --> 01:32:29,650 and given the floor to a more entertaining speaker. 1250 01:32:29,816 --> 01:32:32,441 Don't be angry, I was joking. 1251 01:32:32,608 --> 01:32:35,358 Quite the contrary, I find you highly witty 1252 01:32:35,608 --> 01:32:39,025 for your age and condition. 1253 01:32:39,275 --> 01:32:42,358 All I was saying is that now we are united with Europe 1254 01:32:42,525 --> 01:32:44,775 in our task of civilising Turkey. 1255 01:32:44,941 --> 01:32:48,066 That is why we must have a common strategy. 1256 01:32:51,150 --> 01:32:54,400 Well then, dear Nikolai, do you have Turkish tea for us? 1257 01:32:54,566 --> 01:32:56,150 Turkish tea? No. 1258 01:32:56,316 --> 01:32:58,441 That was cutting, Madeleine. 1259 01:32:58,941 --> 01:33:01,233 I would not have dared with Turkish tea. 1260 01:33:02,025 --> 01:33:04,441 It's ordinary Russian tea. 1261 01:33:06,608 --> 01:33:08,108 The best. 1262 01:33:08,275 --> 01:33:10,608 Exactly, the best tea. 1263 01:33:12,025 --> 01:33:14,816 I'm thinking of a Chinese dictum, 1264 01:33:14,983 --> 01:33:18,816 related to me by our friend, the Ambassador. 1265 01:33:21,025 --> 01:33:23,858 It goes like this: 1266 01:33:52,108 --> 01:33:54,150 Although we are still powerless in Turkey, 1267 01:33:54,316 --> 01:33:59,150 we can play a key role in Central Asia and the Far East in particular, 1268 01:33:59,316 --> 01:34:04,150 where, it seems, universal history is about to shift its centre of gravity. 1269 01:34:05,066 --> 01:34:07,483 Thanks to its position, 1270 01:34:07,650 --> 01:34:11,108 Russia can do more there than any other nation, 1271 01:34:11,316 --> 01:34:13,233 apart from England, of course. 1272 01:34:13,608 --> 01:34:15,983 Therefore our policy in this respect 1273 01:34:16,150 --> 01:34:20,483 must aim for a permanent agreement with the English, 1274 01:34:20,650 --> 01:34:23,316 lest our civilising partnership 1275 01:34:23,483 --> 01:34:27,900 deteriorate into absurd animosity or undignified rivalry. 1276 01:34:28,525 --> 01:34:31,441 Never in people's lives or in that of nations 1277 01:34:32,108 --> 01:34:36,316 have I heard of a case where hostility or envy between partners 1278 01:34:36,483 --> 01:34:39,316 has made either stronger, richer, happier. 1279 01:34:40,566 --> 01:34:44,150 Intelligent people know this and I think 1280 01:34:44,316 --> 01:34:47,608 an intelligent nation such as Russia will act on it. 1281 01:34:47,775 --> 01:34:51,816 To be at odds with the English in the Far East would be insane. 1282 01:34:51,983 --> 01:34:56,650 Not to mention the disadvantage of quarrelling in front of strangers. 1283 01:34:56,816 --> 01:35:01,983 Or do you think we're more akin to the yellow-faced Chinese 1284 01:35:02,150 --> 01:35:04,733 than to the fellow countrymen of Shakespeare and Byron? 1285 01:35:04,900 --> 01:35:06,650 It is a delicate matter. 1286 01:35:07,358 --> 01:35:09,566 Just remember, 1287 01:35:09,733 --> 01:35:13,608 if we accept my viewpoint and recognise that at present 1288 01:35:14,108 --> 01:35:16,941 Russia's policy must set itself two tasks alone: 1289 01:35:17,108 --> 01:35:19,108 To preserve the peace in Europe, 1290 01:35:19,608 --> 01:35:22,566 since any war in Europe would, at this point, 1291 01:35:22,733 --> 01:35:26,025 be an absurd and criminal civil war, 1292 01:35:26,483 --> 01:35:31,441 and to civilise the barbarian peoples within our sphere of influence. 1293 01:35:31,608 --> 01:35:33,941 We shall see that these two tasks 1294 01:35:34,108 --> 01:35:37,400 are of intrinsic value, and mutually support each other, 1295 01:35:37,566 --> 01:35:39,816 astonishingly so, 1296 01:35:39,983 --> 01:35:42,691 as each is conditional upon the other. 1297 01:35:43,108 --> 01:35:46,441 If the Chinese knew that Europe was behind us, 1298 01:35:46,608 --> 01:35:48,691 do you think we would be powerless in Asia? 1299 01:35:49,650 --> 01:35:53,400 But if they see Europe not behind Russia, but against it, 1300 01:35:54,025 --> 01:35:58,691 they might even think to attack our borders, 1301 01:35:59,483 --> 01:36:03,775 forcing us to defend our borders on two fronts 10,000 km apart. 1302 01:36:04,108 --> 01:36:07,358 I don't believe in the bogeyman of a Mongol invasion, 1303 01:36:07,525 --> 01:36:10,900 because I do not allow the possibility of war in Europe, 1304 01:36:11,066 --> 01:36:12,441 but should there be a war, 1305 01:36:12,608 --> 01:36:15,400 we would also have to fear the Mongols. 1306 01:36:15,691 --> 01:36:20,150 According to you, war in Europe and a Mongol invasion are unlikely, 1307 01:36:20,316 --> 01:36:25,025 but I don't believe at all in this "solidarity of the European nations" 1308 01:36:25,191 --> 01:36:27,650 or in a future universal peace. 1309 01:36:27,816 --> 01:36:29,441 It is unnatural, 1310 01:36:29,775 --> 01:36:31,525 a chimaera. 1311 01:36:32,191 --> 01:36:35,483 Not for nothing do we sing in church: 1312 01:36:35,650 --> 01:36:38,108 "Peace on earth and goodwill to man." 1313 01:36:38,275 --> 01:36:40,983 In other words, there will be peace 1314 01:36:41,150 --> 01:36:44,316 only when there is goodwill to man. 1315 01:36:44,483 --> 01:36:47,691 But where is this goodwill? 1316 01:36:48,025 --> 01:36:49,691 Have you seen it? 1317 01:36:51,691 --> 01:36:55,733 There is only one European power to which we both feel 1318 01:36:55,900 --> 01:36:59,566 a genuine and sincere goodwill: the Principality of Monaco. 1319 01:36:59,733 --> 01:37:02,233 And our peace with it is very stable. 1320 01:37:03,441 --> 01:37:08,233 But let us consider the Germans and those Englishmen of ours, 1321 01:37:08,775 --> 01:37:11,108 since their interests are ours too, 1322 01:37:11,275 --> 01:37:14,650 since their contentment is ours too, is it not? 1323 01:37:14,941 --> 01:37:18,775 This solidarity with the Europeans will never be possible over here. 1324 01:37:18,941 --> 01:37:20,275 How can it not be possible, 1325 01:37:20,441 --> 01:37:24,066 when it already exists? When it is in the nature of things? 1326 01:37:24,233 --> 01:37:28,358 We are in solidarity with the Europeans because we too are Europeans. 1327 01:37:28,525 --> 01:37:31,691 Ever since the 18th century, it has been an accomplished fact. 1328 01:37:31,858 --> 01:37:34,358 Neither the savagery of the Russian masses 1329 01:37:34,525 --> 01:37:37,108 nor the chimaeras of the Slavophiles will alter anything. 1330 01:37:37,275 --> 01:37:40,025 Are then the Europeans in solidarity among themselves? 1331 01:37:40,191 --> 01:37:42,108 The French and the Germans, for example, 1332 01:37:42,275 --> 01:37:44,650 or the English with the one and the other? 1333 01:37:44,900 --> 01:37:50,275 Apparently, even the Swedes have shed their solidarity with the Norwegians. 1334 01:37:51,733 --> 01:37:53,275 I shall say only this: 1335 01:37:53,441 --> 01:37:56,983 before declaring ourselves Europeans, let us at least wait 1336 01:37:57,150 --> 01:37:59,775 until the European nations are united. 1337 01:37:59,941 --> 01:38:03,525 We can hardly tear ourselves to pieces out of solidarity with Europeans, 1338 01:38:03,691 --> 01:38:06,275 when they are at daggers drawn among themselves. 1339 01:38:06,566 --> 01:38:08,816 Now they're at daggers drawn! Don't worry. 1340 01:38:08,983 --> 01:38:12,858 Neither between Sweden and Norway, nor even between France and Germany, 1341 01:38:13,025 --> 01:38:15,608 will there be a rupture. 1342 01:38:15,775 --> 01:38:16,816 So much is obvious. 1343 01:38:16,983 --> 01:38:18,358 Only in our country 1344 01:38:18,525 --> 01:38:20,941 do so many people believe that France 1345 01:38:21,233 --> 01:38:24,150 is a bunch of adventurers fit for prison. 1346 01:38:24,316 --> 01:38:25,650 That is where they belong. 1347 01:38:25,816 --> 01:38:29,941 Let them voice their nationalism there and preach war with Germany. 1348 01:38:30,650 --> 01:38:35,316 It would be good if nationalist animosity could be put in prison. 1349 01:38:35,483 --> 01:38:37,691 But I think you're wrong. 1350 01:38:37,900 --> 01:38:39,150 Naturally, 1351 01:38:39,316 --> 01:38:40,941 I said it with a grain of salt. 1352 01:38:41,316 --> 01:38:44,900 Obviously, Europe is not yet a unified whole. 1353 01:38:45,316 --> 01:38:49,691 Even if regional separatism existed even in the 16th century, 1354 01:38:49,858 --> 01:38:51,566 it was giving up the ghost, 1355 01:38:51,733 --> 01:38:55,941 and state unity, now a reality, had begun to take shape. 1356 01:38:56,108 --> 01:38:57,566 The same as in Europe now: 1357 01:38:57,733 --> 01:39:00,775 although there are still regional antagonisms, 1358 01:39:00,941 --> 01:39:04,275 particularly among the masses and ill-educated politicians, 1359 01:39:04,441 --> 01:39:07,316 they cannot lead to any significant action. 1360 01:39:07,483 --> 01:39:10,566 They cannot cause a war in Europe! 1361 01:39:10,816 --> 01:39:12,816 Does it matter that the French and Germans 1362 01:39:12,983 --> 01:39:16,275 bear each other no goodwill, as long as they don't fight? 1363 01:39:16,441 --> 01:39:18,566 And that will not happen. 1364 01:39:18,608 --> 01:39:22,900 If we concede Europe to be a whole, it does not follow that we are European. 1365 01:39:23,525 --> 01:39:27,941 For the last 20 years, there has been a widespread opinion that Europe, 1366 01:39:28,108 --> 01:39:30,150 that is, the aggregate of the Romano-German peoples, 1367 01:39:30,316 --> 01:39:34,691 constitutes a unified cultural and historical type. 1368 01:39:35,150 --> 01:39:37,650 But we Russians belong not to this type, 1369 01:39:37,816 --> 01:39:40,858 but to another, the Greco-Slavic. 1370 01:39:41,025 --> 01:39:44,233 We are familiar with those gentlemen who rail against Europe 1371 01:39:44,400 --> 01:39:46,733 and our Greco-Slavonic origins, 1372 01:39:46,900 --> 01:39:48,733 casting themselves headlong 1373 01:39:48,900 --> 01:39:52,983 into preaching Confucianism, Buddhism, Tibetanism, 1374 01:39:53,150 --> 01:39:55,941 and other Indo-Mongolian barbarities. 1375 01:39:56,691 --> 01:40:01,191 Their distance from Europe is directly proportional to their attraction to Asia. 1376 01:40:01,691 --> 01:40:04,316 Russia was, is and will always act 1377 01:40:04,566 --> 01:40:07,316 as Europe's buffer against Asia. 1378 01:40:08,566 --> 01:40:09,733 That is why 1379 01:40:10,608 --> 01:40:15,275 more than other European countries, our homeland 1380 01:40:15,441 --> 01:40:18,483 is influenced by the Asian element, 1381 01:40:18,650 --> 01:40:21,025 hence our imaginative originality. 1382 01:40:21,191 --> 01:40:23,858 Not even Byzantium was original in and of itself, 1383 01:40:24,025 --> 01:40:26,691 but rather through Asian influence. 1384 01:40:27,066 --> 01:40:29,400 In our case, from the very beginning, 1385 01:40:29,566 --> 01:40:31,566 particularly since Batu Khan, 1386 01:40:31,733 --> 01:40:34,441 the Asian element has permeated our being, 1387 01:40:34,608 --> 01:40:36,608 become our second nature, 1388 01:40:37,233 --> 01:40:39,733 prompting the Germans to say of us: 1389 01:40:39,900 --> 01:40:42,691 "They have two souls in one breast, 1390 01:40:42,858 --> 01:40:45,816 "and one wants to break free of the other." 1391 01:40:46,150 --> 01:40:48,608 - I hope I didn't mangle it. - No, very nice. 1392 01:40:49,400 --> 01:40:53,066 It would be impossible for us to break free of our second nature, 1393 01:40:53,233 --> 01:40:54,733 for real, 1394 01:40:54,900 --> 01:40:57,941 and it would be pointless, since we are indebted to it. 1395 01:40:58,108 --> 01:41:03,191 But lest this clash tear us apart, as you said, Ingrida, 1396 01:41:03,650 --> 01:41:08,025 it is necessary that one alone triumph and dominate. 1397 01:41:08,191 --> 01:41:10,025 The best, of course! 1398 01:41:10,525 --> 01:41:15,025 That is, the most intellectually robust, the one most capable of progress, 1399 01:41:15,191 --> 01:41:17,900 the one richest in potential. 1400 01:41:18,733 --> 01:41:23,775 It happened under Peter the Great, but the deep affinity with Asia, 1401 01:41:24,108 --> 01:41:27,275 although suppressed once and for all, continues 1402 01:41:27,441 --> 01:41:28,900 to urge others 1403 01:41:29,191 --> 01:41:32,733 foolishly to dream of the chimerical solution 1404 01:41:32,983 --> 01:41:36,191 to a historical problem already solved. 1405 01:41:36,400 --> 01:41:38,191 Hence Slavophilia, 1406 01:41:38,566 --> 01:41:42,608 the theory of the cultural-historical original type, and so on. 1407 01:41:43,316 --> 01:41:45,691 In reality, we are irrevocably European, 1408 01:41:45,858 --> 01:41:48,858 with an Asian sediment in the depths of our soul. 1409 01:41:49,233 --> 01:41:50,941 As far as I am concerned, 1410 01:41:51,483 --> 01:41:53,816 it is a grammatical evidence, so to speak. 1411 01:41:54,150 --> 01:41:56,566 What is "Russian", grammatically speaking? 1412 01:41:58,941 --> 01:42:00,066 An adjective. 1413 01:42:01,066 --> 01:42:04,150 With which noun does it agree? 1414 01:42:04,316 --> 01:42:05,608 With the noun "man": 1415 01:42:05,775 --> 01:42:07,941 "a Russian man", "the Russian people". 1416 01:42:08,108 --> 01:42:10,900 No, it's too broad, too vague. 1417 01:42:11,316 --> 01:42:15,608 Papuans and Eskimos are also men, but I refuse to share my noun 1418 01:42:15,775 --> 01:42:17,900 with Papuans and Eskimos. 1419 01:42:18,941 --> 01:42:22,733 Nonetheless there are important things humans have in common. 1420 01:42:23,150 --> 01:42:24,566 Love, for example. 1421 01:42:24,858 --> 01:42:26,441 That's even broader: 1422 01:42:26,608 --> 01:42:30,025 how could I deem love as essentially individualising, 1423 01:42:30,191 --> 01:42:33,108 knowing that it belongs to animals and all creatures? 1424 01:42:33,275 --> 01:42:35,108 I, for example, am a meek man. 1425 01:42:35,275 --> 01:42:40,566 In love, I am closer to a white dove than to black Othello, 1426 01:42:40,733 --> 01:42:42,316 even if Othello is a man. 1427 01:42:42,483 --> 01:42:47,150 From a certain age, every reasonable man is in solidarity with white doves. 1428 01:42:47,316 --> 01:42:49,441 What was that? 1429 01:42:50,316 --> 01:42:51,733 It was a play on words, 1430 01:42:51,900 --> 01:42:54,525 not for you, but for His Excellency... 1431 01:42:54,691 --> 01:42:57,983 Joking aside! This is not the Comic Opera, as far as I know. 1432 01:42:58,275 --> 01:43:02,650 I meant that the true noun for the adjective "Russian" 1433 01:43:02,816 --> 01:43:04,525 is the word "European". 1434 01:43:05,025 --> 01:43:06,775 We are Russian Europeans, 1435 01:43:06,941 --> 01:43:09,358 the same as the English, the French and the Germans. 1436 01:43:09,816 --> 01:43:11,150 If I feel myself to be European, 1437 01:43:11,316 --> 01:43:15,983 is it not stupid to demonstrate that I am Russo-Slavic 1438 01:43:16,150 --> 01:43:17,358 or Greco-Slavic? 1439 01:43:17,525 --> 01:43:20,525 I know for a fact that I am a European, 1440 01:43:20,691 --> 01:43:23,733 just as I know I am a Russian, a Franco-Russian, even. 1441 01:43:25,275 --> 01:43:27,983 I can and perhaps even must 1442 01:43:28,150 --> 01:43:30,733 be charitable to every man and animal. 1443 01:43:30,900 --> 01:43:33,441 But if I am to feel solidarity, 1444 01:43:34,108 --> 01:43:35,691 to feel at home, 1445 01:43:35,983 --> 01:43:38,816 it will not be with the Zulus or Chinese, 1446 01:43:38,983 --> 01:43:40,441 but only 1447 01:43:40,650 --> 01:43:42,358 with the nations 1448 01:43:42,525 --> 01:43:46,400 that have created and preserved this treasury of high civilisation 1449 01:43:46,566 --> 01:43:50,400 on which I nourish my soul and which provides me with supreme delights. 1450 01:43:50,566 --> 01:43:51,900 Are you sure? 1451 01:43:52,941 --> 01:43:56,483 First of all, these chosen nations had to take shape, 1452 01:43:56,650 --> 01:44:00,900 to gain strength and to survive against inferior elements. 1453 01:44:01,066 --> 01:44:03,191 War was necessary, war was sacred. 1454 01:44:04,191 --> 01:44:06,233 Now they have taken shape, 1455 01:44:06,483 --> 01:44:08,025 they have acquired power 1456 01:44:08,191 --> 01:44:12,150 and they have nothing more to fear, except internal strife. 1457 01:44:12,441 --> 01:44:15,566 Everywhere today, an age of peace is heralded, 1458 01:44:15,733 --> 01:44:19,775 an age of peaceful expansion of European civilisation. 1459 01:44:20,566 --> 01:44:23,066 All must become Europeans. 1460 01:44:23,775 --> 01:44:26,525 The notion of European must coincide with that of man, 1461 01:44:27,566 --> 01:44:31,358 and the notion of European civilisation, with that of mankind. 1462 01:44:32,275 --> 01:44:35,691 - This is the meaning of history. - This is becoming serious... 1463 01:44:36,233 --> 01:44:38,691 First they were only Greek Europeans, 1464 01:44:39,025 --> 01:44:40,900 then Roman Europeans, 1465 01:44:41,150 --> 01:44:42,900 then all the rest appeared, 1466 01:44:43,066 --> 01:44:46,025 first in the West, then in the East, 1467 01:44:46,441 --> 01:44:48,441 Russian Europeans appeared, 1468 01:44:49,816 --> 01:44:52,525 across the ocean, American Europeans, 1469 01:44:53,025 --> 01:44:55,650 now is the turn of the Turkish Europeans, 1470 01:44:55,816 --> 01:44:59,150 the Persian, Indian, Japanese, and even Chinese Europeans. 1471 01:44:59,525 --> 01:45:02,691 "European" is a notion 1472 01:45:03,025 --> 01:45:06,566 with a well-defined content and which is constantly growing. 1473 01:45:07,316 --> 01:45:12,191 Regarding this, notice the difference: every man is just as human as any other. 1474 01:45:12,900 --> 01:45:14,566 Therefore, if we take 1475 01:45:14,816 --> 01:45:17,983 so abstract a notion as a noun, 1476 01:45:18,150 --> 01:45:22,275 we will arrive at egalitarian non-differentiation 1477 01:45:22,441 --> 01:45:23,608 and we will not grant 1478 01:45:23,775 --> 01:45:28,233 the nation of Shakespeare and Newton any greater weight than the Papuans. 1479 01:45:28,400 --> 01:45:32,275 Excuse me, but it is taking longer than expected. 1480 01:45:32,441 --> 01:45:34,025 Don't worry. 1481 01:45:34,191 --> 01:45:36,025 I'll be back in half an hour. 1482 01:45:36,400 --> 01:45:38,900 - Will you be needing me, Olga? - No, thank you. 1483 01:45:41,025 --> 01:45:42,316 As I was saying, 1484 01:45:42,483 --> 01:45:45,691 first and foremost it is absurd, and deleterious in practice. 1485 01:45:46,983 --> 01:45:50,983 If my noun is not "man", that biped devoid of content, 1486 01:45:51,150 --> 01:45:53,358 but cultural man, 1487 01:45:53,691 --> 01:45:55,358 that is, the European, 1488 01:45:56,150 --> 01:45:58,316 then absurd egalitarianism no longer has any place. 1489 01:45:58,608 --> 01:46:02,400 The notion of "European" or, in other words, "culture", 1490 01:46:02,566 --> 01:46:04,691 contains a sure criterion 1491 01:46:04,858 --> 01:46:06,316 for determining, 1492 01:46:06,483 --> 01:46:08,608 by comparison, the quality or value 1493 01:46:08,775 --> 01:46:10,900 of the different races, nations, individuals. 1494 01:46:11,900 --> 01:46:13,400 These differences in value 1495 01:46:13,566 --> 01:46:16,941 must be taken into account by a healthy policy. 1496 01:46:17,108 --> 01:46:19,316 Otherwise, if we place on the same level 1497 01:46:19,483 --> 01:46:21,358 relatively civilised Austria 1498 01:46:21,525 --> 01:46:23,941 and some semi-savage Hertzegovans, 1499 01:46:24,108 --> 01:46:26,025 it will lead us straight 1500 01:46:26,608 --> 01:46:29,566 to the absurd, dangerous adventures 1501 01:46:29,733 --> 01:46:33,358 yearned for by the last Mohicans of Slavophilia. 1502 01:46:33,691 --> 01:46:36,191 There are Europeans and Europeans. 1503 01:46:36,358 --> 01:46:37,358 Is that so? 1504 01:46:41,150 --> 01:46:43,775 When the long-awaited time comes, 1505 01:46:43,941 --> 01:46:46,400 hopefully very soon, when Europe, that is, 1506 01:46:46,566 --> 01:46:48,025 the civilised world 1507 01:46:48,566 --> 01:46:51,775 will genuinely coincide, in its dimensions, 1508 01:46:51,941 --> 01:46:54,066 with the whole population of the globe, 1509 01:46:54,233 --> 01:46:58,650 there will remain in the bosom of a mankind united and at peace 1510 01:46:58,816 --> 01:47:00,733 those natural gradations 1511 01:47:00,941 --> 01:47:04,816 and nuances of cultural value that history has laid down, 1512 01:47:04,983 --> 01:47:09,483 according to which our relations with various peoples must be adjusted. 1513 01:47:09,650 --> 01:47:13,733 And in the triumphant, universal kingdom of the higher civilisation, 1514 01:47:13,900 --> 01:47:17,358 it will be as in the Kingdom of Heaven: 1515 01:47:17,525 --> 01:47:19,566 "One is the light of the sun, 1516 01:47:19,733 --> 01:47:23,233 "one is the light of the moon, one is the light of the stars, 1517 01:47:23,400 --> 01:47:25,983 "for star differs from star in its brilliance." 1518 01:47:26,150 --> 01:47:28,025 That is what the Catechism says. 1519 01:47:29,733 --> 01:47:33,108 When the target is so close but has not been reached, 1520 01:47:33,275 --> 01:47:34,775 we must guard 1521 01:47:34,941 --> 01:47:38,525 against the errors of undifferentiated egalitarianism. 1522 01:47:39,316 --> 01:47:42,150 Recently, the papers have reported a conflict 1523 01:47:42,316 --> 01:47:44,400 between England and Transvaal. 1524 01:47:45,275 --> 01:47:49,525 It seems the Africans threaten England with war. 1525 01:47:51,900 --> 01:47:54,983 Already I see all kinds of journalists and politicians, 1526 01:47:55,150 --> 01:47:58,483 from here and maybe even all across the continent, 1527 01:47:58,650 --> 01:48:00,983 waging a campaign against England 1528 01:48:01,150 --> 01:48:04,525 and taking the side of those oppressed Africans. 1529 01:48:04,691 --> 01:48:06,066 How shameful! 1530 01:48:06,233 --> 01:48:09,150 If only those wretched cowherds 1531 01:48:09,316 --> 01:48:12,483 had had the flair to accept their Dutch origins. 1532 01:48:12,650 --> 01:48:17,275 Holland is a real nation, honourable, patently superior. 1533 01:48:17,441 --> 01:48:20,733 But no! They consider themselves a nation apart 1534 01:48:21,483 --> 01:48:24,150 and they want to build an African homeland of their own. 1535 01:48:24,316 --> 01:48:25,441 The scoundrels! 1536 01:48:25,608 --> 01:48:27,025 First of all, do not use derogatory words, 1537 01:48:27,191 --> 01:48:31,191 then explain what the Transvaal is and what kind of people live there? 1538 01:48:31,358 --> 01:48:33,441 A mixture of Europeans and blacks: 1539 01:48:33,608 --> 01:48:36,358 Neither white nor black, but brown. 1540 01:48:36,525 --> 01:48:38,566 Another calembour, apparently. 1541 01:48:39,275 --> 01:48:42,650 - Not one of the best. - A calembour for a Boer. 1542 01:48:42,816 --> 01:48:45,941 If you do not like that colour, there is also the Orange Republic. 1543 01:48:46,108 --> 01:48:47,483 Wonderful... 1544 01:48:48,483 --> 01:48:50,316 But seriously, the Boers 1545 01:48:50,483 --> 01:48:53,025 are still Europeans, but of the bad variety. 1546 01:48:53,941 --> 01:48:56,400 Isolated from their glorious homeland, 1547 01:48:56,566 --> 01:49:00,525 they have, to a large extent, lost their civilisation. 1548 01:49:00,691 --> 01:49:03,983 Surrounded by savages, they have grown savage and harsh. 1549 01:49:04,150 --> 01:49:06,275 To place them on the same level as the English 1550 01:49:06,441 --> 01:49:10,025 or worse, to wish for their victory in the war with England, 1551 01:49:10,191 --> 01:49:11,733 is inconceivable! 1552 01:49:12,608 --> 01:49:15,608 But the same Europeans sympathise with the mountain tribes of the Caucasus, 1553 01:49:15,775 --> 01:49:18,691 who oppose you, fighting for their freedom. 1554 01:49:18,983 --> 01:49:22,941 And Russia is far more civilised than the Circassians. 1555 01:49:23,108 --> 01:49:24,525 On that we agree. 1556 01:49:24,691 --> 01:49:26,191 Setting aside 1557 01:49:26,358 --> 01:49:29,525 the reasons for Europe's sympathy for the Caucasus savages, 1558 01:49:29,691 --> 01:49:33,525 I shall say only that we must assimilate 1559 01:49:34,150 --> 01:49:36,691 the global European spirit, 1560 01:49:37,150 --> 01:49:40,150 not the follies of this or that European. 1561 01:49:40,316 --> 01:49:44,733 Certainly, I would deeply regret it if England were forced 1562 01:49:44,900 --> 01:49:46,941 to employ the obsolete 1563 01:49:47,108 --> 01:49:49,775 and historically blameworthy means that is war 1564 01:49:49,941 --> 01:49:52,191 to appease those arrogant barbarians. 1565 01:49:52,358 --> 01:49:55,483 But if war proves inevitable, 1566 01:49:55,650 --> 01:49:57,650 because of Zulu savagery, 1567 01:49:57,816 --> 01:50:01,525 encouraged by continental envy of England, 1568 01:50:01,691 --> 01:50:05,816 then naturally, I will hope the war concludes 1569 01:50:05,983 --> 01:50:08,400 with the African brigands crushed, 1570 01:50:08,566 --> 01:50:12,441 so that we shall never again hear of their independence. 1571 01:50:14,316 --> 01:50:18,150 Were they to prevail, possible given the context, 1572 01:50:19,233 --> 01:50:21,608 it would be the triumph of barbarity over civilisation, 1573 01:50:21,775 --> 01:50:25,316 and for me as a Franco-Russian, i.e. a European, 1574 01:50:25,691 --> 01:50:27,816 it would be a day of national mourning. 1575 01:50:28,316 --> 01:50:29,775 No, I disagree. 1576 01:50:31,233 --> 01:50:33,858 Why shouldn't we sympathise with the Boers 1577 01:50:34,025 --> 01:50:35,650 the same as we do with Wilhelm Tell? 1578 01:50:35,816 --> 01:50:38,941 Well, if they had created their own legend, 1579 01:50:39,108 --> 01:50:42,733 if they had inspired artists like Schiller or Rossini, 1580 01:50:43,150 --> 01:50:45,900 if they had produced a Jean-Jacques Rousseau, 1581 01:50:46,066 --> 01:50:47,191 we would speak differently. 1582 01:50:47,358 --> 01:50:49,191 But they all came afterward. 1583 01:50:49,816 --> 01:50:52,608 Even the Swiss were originally nothing but shepherds. 1584 01:50:52,775 --> 01:50:53,733 And not only they. 1585 01:50:53,900 --> 01:50:58,566 When they rebelled against the English to gain independence, 1586 01:50:58,733 --> 01:51:01,483 were the Americans notable for their education? No. 1587 01:51:01,650 --> 01:51:03,150 Even if they were not brown, 1588 01:51:03,316 --> 01:51:05,691 they had red skin and scalped their enemies. 1589 01:51:05,858 --> 01:51:07,066 Read Mayne Reid. 1590 01:51:07,233 --> 01:51:09,858 But even so, La Fayette sympathised with them. 1591 01:51:10,025 --> 01:51:11,108 And he was right. 1592 01:51:11,275 --> 01:51:15,483 Because now all the religions have been assembled in Chicago, 1593 01:51:15,650 --> 01:51:18,691 they have held an exhibition, an amazing thing. 1594 01:51:19,691 --> 01:51:23,900 They intended to do the same in Paris for the exhibition, 1595 01:51:24,066 --> 01:51:25,691 but nothing came of it. 1596 01:51:25,858 --> 01:51:27,941 An abbot did his utmost, 1597 01:51:28,108 --> 01:51:30,108 Father Victor Charbonnel. 1598 01:51:30,441 --> 01:51:33,858 He wrote me some letters. A very nice man. 1599 01:51:34,858 --> 01:51:36,816 But all the religions declined. 1600 01:51:36,983 --> 01:51:39,400 The Grand Rabbi said: "For religion, 1601 01:51:39,566 --> 01:51:42,816 "we have the Bible, an exhibition is superfluous." 1602 01:51:42,983 --> 01:51:43,941 Poor Charbonnel, 1603 01:51:44,108 --> 01:51:47,066 out of sorrow, has abandoned Christ. 1604 01:51:48,150 --> 01:51:52,358 The newspapers say he has retired, and was quite an admirer of Renan. 1605 01:51:52,816 --> 01:51:54,400 He ended up badly, 1606 01:51:54,566 --> 01:51:57,525 they say either he married 1607 01:51:58,025 --> 01:52:00,066 or succumbed to drink. 1608 01:52:00,733 --> 01:52:03,400 Your Neplyuev ended up the same, 1609 01:52:03,566 --> 01:52:05,691 but he was disillusioned with all religions. 1610 01:52:07,816 --> 01:52:10,108 That idealist wrote to me 1611 01:52:10,316 --> 01:52:12,566 saying he has faith only in humanity. 1612 01:52:12,733 --> 01:52:15,525 But how to exhibit humanity at the Paris Exhibition? 1613 01:52:15,900 --> 01:52:17,816 It seems to me utter folly! 1614 01:52:18,108 --> 01:52:19,608 But the Americans 1615 01:52:19,775 --> 01:52:21,400 did do a very good job. 1616 01:52:21,566 --> 01:52:24,941 Representatives of every religion answered their call. 1617 01:52:25,108 --> 01:52:27,358 They appointed a Catholic bishop as chairman, 1618 01:52:27,525 --> 01:52:30,733 who read the Lord's Prayer in English, 1619 01:52:30,900 --> 01:52:34,191 and the Chinese and Buddhist idolater priests 1620 01:52:34,483 --> 01:52:39,025 politely answered: "Oh, yes! All right, sir! 1621 01:52:39,816 --> 01:52:41,650 "We wish nobody any ill, 1622 01:52:41,816 --> 01:52:46,441 "we ask only that your missionaries leave us alone. 1623 01:52:46,775 --> 01:52:47,900 "Because 1624 01:52:48,233 --> 01:52:51,400 "your religion is very good for you, 1625 01:52:51,566 --> 01:52:54,483 "and it is not our fault if you do not follow it, 1626 01:52:54,650 --> 01:52:57,525 "but our religion is the best for us." 1627 01:52:58,316 --> 01:53:00,733 And it all ended well, 1628 01:53:00,900 --> 01:53:04,066 there was no fighting, to everyone's surprise. 1629 01:53:04,233 --> 01:53:06,816 That's Americans today. 1630 01:53:06,983 --> 01:53:12,483 Who knows? Today's Africans might one day become Americans like that. 1631 01:53:12,816 --> 01:53:14,608 Anything is possible, of course. 1632 01:53:15,316 --> 01:53:17,983 Even a rascal can become a scientist. Until then, 1633 01:53:18,150 --> 01:53:20,483 a sound thrashing will do him good. 1634 01:53:20,650 --> 01:53:22,316 What an expression! 1635 01:53:22,775 --> 01:53:25,775 You have succumbed to vice. Is it because of Monte Carlo? 1636 01:53:25,941 --> 01:53:29,525 Whose company do you keep there? The families of croupiers? 1637 01:53:34,941 --> 01:53:36,733 Anyway, it's your business. 1638 01:53:38,108 --> 01:53:42,691 I merely ask you to shorten your exposition on political wisdom. 1639 01:53:42,983 --> 01:53:44,358 It is time that we conclude. 1640 01:53:44,650 --> 01:53:49,316 I was about to sum up and link to what I said at the start. 1641 01:53:49,483 --> 01:53:52,608 I don't believe you, you won't conclude by yourself. 1642 01:53:52,775 --> 01:53:56,441 I really must help you clarify your position. 1643 01:53:57,900 --> 01:54:00,358 You said, didn't you, 1644 01:54:00,983 --> 01:54:02,441 that in the olden days, 1645 01:54:02,650 --> 01:54:05,608 there existed God and war, 1646 01:54:06,191 --> 01:54:10,275 but now, instead of God, we have culture and peace? 1647 01:54:13,608 --> 01:54:14,983 That was it, wasn't it? 1648 01:54:15,733 --> 01:54:17,525 In a way, yes. 1649 01:54:18,066 --> 01:54:19,358 Perfect. 1650 01:54:19,941 --> 01:54:23,775 I neither know nor can explain what God is, 1651 01:54:23,941 --> 01:54:25,316 but I can sense Him. 1652 01:54:25,900 --> 01:54:29,775 As for your culture, it stirs nothing in me. 1653 01:54:30,191 --> 01:54:32,316 Therefore, in brief, explain to me what it is. 1654 01:54:33,733 --> 01:54:37,233 What culture is, what it consists of, you already know. 1655 01:54:37,441 --> 01:54:40,275 It is the whole treasury of thought and genius, 1656 01:54:40,441 --> 01:54:43,233 created by the elect minds of elect peoples. 1657 01:54:43,400 --> 01:54:44,400 Yes, 1658 01:54:44,566 --> 01:54:48,358 but that can mean anything, and there is considerable diversity. 1659 01:54:49,608 --> 01:54:53,316 Let us take Voltaire, Bossuet, the Madonna, Nana, 1660 01:54:53,483 --> 01:54:55,525 Alfred de Musset, Filaret. 1661 01:54:55,691 --> 01:54:59,900 How can you lump them all together and then replace God with them? 1662 01:55:01,358 --> 01:55:06,191 I also meant that we shouldn't bother about culture as a historical treasure. 1663 01:55:06,358 --> 01:55:08,191 Culture was created, it exists. 1664 01:55:08,566 --> 01:55:12,316 We can still hope there will be other Shakespeares and Newtons, 1665 01:55:12,483 --> 01:55:15,691 but that does not depend on us and is of no practical interest. 1666 01:55:16,775 --> 01:55:18,358 Culture also has 1667 01:55:18,525 --> 01:55:20,983 a practical or, if you like, moral side, 1668 01:55:21,358 --> 01:55:25,525 that is precisely what in private life is known as politeness, courtesy. 1669 01:55:26,358 --> 01:55:29,441 To a superficial eye it may seem unimportant, 1670 01:55:29,608 --> 01:55:32,316 but it has a vast and unique meaning 1671 01:55:32,483 --> 01:55:37,316 because only this can take on a universal, obligatory character. 1672 01:55:37,941 --> 01:55:42,108 We cannot demand of anyone lofty virtue, or superior intelligence or genius, 1673 01:55:42,275 --> 01:55:45,775 but we can demand of all that they show politeness. 1674 01:55:49,483 --> 01:55:52,358 It is the minimum of common feeling and morality, 1675 01:55:55,025 --> 01:55:57,941 which allows people to live like human beings. 1676 01:56:00,733 --> 01:56:03,483 We clearly cannot reduce culture to politeness, 1677 01:56:03,733 --> 01:56:06,900 but it is the indispensable condition for every culture. 1678 01:56:07,650 --> 01:56:10,150 Just as writing and reading are indispensable 1679 01:56:10,316 --> 01:56:12,191 to the mind's education. 1680 01:56:16,566 --> 01:56:19,233 Even if the latter entails more than that. 1681 01:56:29,775 --> 01:56:31,066 What is it? 1682 01:56:38,691 --> 01:56:40,983 Edouard, if you could see your face... 1683 01:56:41,150 --> 01:56:42,650 What's happening? 1684 01:56:48,400 --> 01:56:50,066 What is it? 1685 01:56:51,191 --> 01:56:52,483 I don't know. 1686 01:56:52,775 --> 01:56:54,858 Please, Edouard, continue! 1687 01:56:55,066 --> 01:56:59,316 Excuse me, I lost the thread of what you were saying. 1688 01:56:59,483 --> 01:57:01,275 - No, he'd just finished. - I was saying... 1689 01:57:01,441 --> 01:57:05,150 We should not be concerned with culture in general, 1690 01:57:05,775 --> 01:57:08,941 as a historical treasure, it was created, it exists. 1691 01:57:09,650 --> 01:57:13,483 We can still hope there will be new Shakespeares and Newtons, 1692 01:57:13,650 --> 01:57:17,525 but that does not depend on us and is of no practical interest. 1693 01:57:18,191 --> 01:57:20,775 Culture also has another aspect, 1694 01:57:21,066 --> 01:57:23,900 a practical or, if you like, moral aspect, 1695 01:57:24,066 --> 01:57:26,525 that is precisely what in private life 1696 01:57:27,066 --> 01:57:30,483 is called politeness, courtesy. 1697 01:57:33,316 --> 01:57:34,566 Really? 1698 01:57:35,400 --> 01:57:36,691 Strange... 1699 01:57:41,608 --> 01:57:42,983 Excuse me. 1700 01:57:43,191 --> 01:57:45,733 Now we really are at the Comic Opera. 1701 01:57:51,316 --> 01:57:54,775 - Nobody comes. - Yes, strange that nobody comes. 1702 01:57:54,941 --> 01:57:56,400 Is this a joke? 1703 01:58:00,483 --> 01:58:02,650 How strange that nobody comes. 1704 01:58:08,191 --> 01:58:09,900 It is strange, isn't it? 1705 01:58:11,358 --> 01:58:14,233 Perhaps it is the carollers from earlier. 1706 01:58:17,858 --> 01:58:19,358 But where is Olga? 1707 01:58:23,816 --> 01:58:27,525 Is she in the house? Strange that nobody comes. 1708 01:58:38,816 --> 01:58:40,108 István! 1709 01:58:47,650 --> 01:58:49,316 Maybe we ought to go and see. 1710 01:58:49,483 --> 01:58:51,150 Edouard is uneasy. 1711 01:58:53,150 --> 01:58:54,733 Ring again! 1712 01:58:56,150 --> 01:58:59,525 It's not usual in this house. 1713 01:59:01,025 --> 01:59:05,858 Do you see where you have brought our dear Nikolai's house? 1714 01:59:06,025 --> 01:59:07,650 Everything is out of joint. 1715 01:59:22,858 --> 01:59:24,566 What's with this silence? 1716 01:59:25,608 --> 01:59:27,150 Don't worry. 1717 01:59:29,816 --> 01:59:31,400 Zoyichka! Zoya! 1718 01:59:31,566 --> 01:59:33,275 - I'll go and see. - You'd... 1719 01:59:42,733 --> 01:59:44,858 What's going on? 1720 01:59:45,316 --> 01:59:47,150 Answer me, what's going on? 1721 02:01:06,900 --> 02:01:07,983 Ingrida! 1722 02:04:59,066 --> 02:05:00,400 Easy... 1723 02:05:05,483 --> 02:05:06,275 Gently. 1724 02:05:06,441 --> 02:05:07,566 Mind the door. 1725 02:05:10,150 --> 02:05:11,150 Ready. 1726 02:05:13,441 --> 02:05:14,775 Here we are. 1727 02:05:14,983 --> 02:05:16,608 - Now. - Yes. 1728 02:05:25,358 --> 02:05:26,650 Here you are... 1729 02:05:34,400 --> 02:05:35,775 Are you comfortable? 1730 02:05:35,941 --> 02:05:37,108 István... 1731 02:05:37,608 --> 02:05:38,566 Yes? 1732 02:05:39,025 --> 02:05:43,400 What do you think of this: "Arise, life's accursed, 1733 02:05:44,775 --> 02:05:47,483 "Arise, those condemned to hunger!" 1734 02:05:47,650 --> 02:05:51,566 I think it refers to the foundry workers. 1735 02:05:52,983 --> 02:05:57,025 Those who want to work less but earn more... 1736 02:05:58,441 --> 02:05:59,608 Their wages... 1737 02:05:59,900 --> 02:06:01,900 What about this line? 1738 02:06:02,983 --> 02:06:06,066 "The International will be the human race." 1739 02:06:07,941 --> 02:06:09,775 István, I need your help. 1740 02:06:09,941 --> 02:06:10,941 Sure. 1741 02:06:12,775 --> 02:06:16,441 In another week you will have recovered. 1742 02:06:20,400 --> 02:06:22,525 Tell me when you finish. 1743 02:06:22,691 --> 02:06:23,775 Yes, sir. 1744 02:07:34,108 --> 02:07:36,441 So you think it is the Antichrist? 1745 02:07:37,566 --> 02:07:38,775 Of course not. 1746 02:07:39,066 --> 02:07:41,983 There are hints as to his nature, 1747 02:07:42,150 --> 02:07:44,316 but he has not yet arrived. 1748 02:07:44,900 --> 02:07:48,733 Then explain him to us as simply as possible. 1749 02:07:49,650 --> 02:07:51,983 I cannot guarantee it will be simple. 1750 02:07:52,441 --> 02:07:54,816 It is not easy to achieve genuine simplicity, 1751 02:07:54,983 --> 02:07:59,108 and illusory, artificial, false simplicity is the most sinful. 1752 02:08:00,150 --> 02:08:03,983 According to an ancient maxim, which a late friend used to repeat: 1753 02:08:04,691 --> 02:08:07,400 "Simplicity can easily be deceptive." 1754 02:08:08,150 --> 02:08:10,650 Not even that is so simple. 1755 02:08:10,816 --> 02:08:14,025 The same as in the folk saying, probably. 1756 02:08:17,025 --> 02:08:18,400 Which is? 1757 02:08:19,400 --> 02:08:22,650 "Simplicity is the worst theft." 1758 02:08:24,025 --> 02:08:26,691 Simplicity is worse than theft. 1759 02:08:26,858 --> 02:08:27,983 Exactly. 1760 02:08:28,275 --> 02:08:29,941 Now I understand. 1761 02:08:30,108 --> 02:08:33,650 A pity the Antichrist cannot be explained through proverbs. 1762 02:08:33,816 --> 02:08:35,650 Then enlighten us. 1763 02:08:36,525 --> 02:08:37,691 Very well. 1764 02:08:38,400 --> 02:08:39,566 But before I do, 1765 02:08:39,733 --> 02:08:42,816 tell me whether you recognise the existence 1766 02:08:43,066 --> 02:08:45,525 and power of Evil in the world? 1767 02:08:46,400 --> 02:08:48,566 We wouldn't wish to recognise them, 1768 02:08:49,566 --> 02:08:51,108 but we are forced to do so. 1769 02:08:51,941 --> 02:08:53,775 Death is no small matter, 1770 02:08:53,941 --> 02:08:55,816 an evil none escapes. 1771 02:08:57,275 --> 02:09:00,483 I think the final enemy to be defeated will be death. 1772 02:09:00,816 --> 02:09:02,566 And as long as it is undefeated, 1773 02:09:02,816 --> 02:09:06,316 it is clear that Evil is stronger than Good. 1774 02:09:08,400 --> 02:09:10,400 What do you think, Ingrida? 1775 02:09:11,233 --> 02:09:14,608 Of course Evil exists, the same as Good exists. 1776 02:09:15,025 --> 02:09:18,025 If God exists, then the devil also exists. 1777 02:09:18,691 --> 02:09:21,275 As long as God permits, of course. 1778 02:09:21,816 --> 02:09:24,816 For the time being, I refrain from comment. 1779 02:09:24,983 --> 02:09:27,941 But I am curious as to other opinions. 1780 02:09:28,441 --> 02:09:30,858 I understand Olga's way of thinking, 1781 02:09:31,025 --> 02:09:34,941 that is, it's obvious to me it isn't really a way of thinking, 1782 02:09:35,108 --> 02:09:37,941 but quite simply a pretence, 1783 02:09:38,275 --> 02:09:40,150 which makes no sense. 1784 02:09:40,691 --> 02:09:44,525 But the obviously more consistent religious viewpoint 1785 02:09:44,691 --> 02:09:46,275 is what interests me more, 1786 02:09:46,525 --> 02:09:49,983 although I've encountered it only in its bureaucratic form 1787 02:09:50,191 --> 02:09:51,816 and it doesn't satisfy me. 1788 02:09:52,691 --> 02:09:56,775 I would very much like to hear about this, 1789 02:09:56,941 --> 02:10:01,191 not some pious homilies, but a human opinion. 1790 02:10:02,566 --> 02:10:07,858 Of the stars that rise in the mind of him who reads the scriptures, 1791 02:10:08,775 --> 02:10:12,816 none, I think, is brighter or more astonishing 1792 02:10:13,025 --> 02:10:15,233 than that which shines in the Gospels. 1793 02:10:15,400 --> 02:10:16,733 Behold the poet. 1794 02:10:17,816 --> 02:10:19,150 No, wait! 1795 02:10:21,400 --> 02:10:25,775 "Think not that I have come to send peace on earth. 1796 02:10:25,941 --> 02:10:28,941 "I came not to send peace, but a sword." 1797 02:10:30,691 --> 02:10:32,983 He came to bring us the Truth, 1798 02:10:33,150 --> 02:10:35,775 and the Truth, like the Good, is a sword, it divides. 1799 02:10:36,525 --> 02:10:38,400 Nor is this very clear. 1800 02:10:38,941 --> 02:10:42,025 Why then is Christ named "Prince of Peace" 1801 02:10:42,191 --> 02:10:43,691 and why did He say 1802 02:10:43,858 --> 02:10:46,941 the peacemakers will be named "sons of the Lord"? 1803 02:10:47,983 --> 02:10:50,858 Note that we can only reconcile contradictory texts 1804 02:10:51,025 --> 02:10:53,650 by separating the good peace, the true peace, 1805 02:10:53,816 --> 02:10:55,441 from the false peace, 1806 02:10:55,900 --> 02:10:57,150 the bad peace. 1807 02:10:57,816 --> 02:11:00,650 This distinction was clearly shown 1808 02:11:00,816 --> 02:11:04,816 by Him who brought true peace and good enmity. 1809 02:11:05,691 --> 02:11:07,941 "My peace I give unto you. 1810 02:11:08,108 --> 02:11:10,775 "Not as the world giveth, give I unto you." 1811 02:11:11,025 --> 02:11:13,566 Therefore, there is a good peace, Christ's peace, 1812 02:11:13,775 --> 02:11:17,358 based on the division Christ brings to the world, 1813 02:11:17,691 --> 02:11:20,941 that is, the distinction between Good and Evil, 1814 02:11:21,108 --> 02:11:23,358 lie and truth. 1815 02:11:24,566 --> 02:11:27,025 And there is an evil, worldly peace, 1816 02:11:27,691 --> 02:11:30,483 which rests upon the confusion or seeming reconciliation 1817 02:11:30,650 --> 02:11:33,191 of what essentially cannot be reconciled. 1818 02:11:34,233 --> 02:11:38,525 How do you explain to us the difference between the good and the bad peace? 1819 02:11:39,775 --> 02:11:41,483 Like Ingrida this morning, 1820 02:11:41,650 --> 02:11:44,316 when she joked about there being "good peace", 1821 02:11:44,483 --> 02:11:47,483 like that of Nystadt or Kuchuk-Kainardji. 1822 02:11:47,691 --> 02:11:51,900 This joke conceals a more important and more general meaning. 1823 02:11:52,566 --> 02:11:55,900 In the spiritual struggle, the same as in the political one, 1824 02:11:56,066 --> 02:11:57,150 a good peace 1825 02:11:57,316 --> 02:12:00,816 is that attained only when the purpose of the war is achieved. 1826 02:12:03,150 --> 02:12:06,858 But ultimately, why are Good and Evil at war? 1827 02:12:08,275 --> 02:12:11,525 Is it really necessary that they confront each other? 1828 02:12:11,816 --> 02:12:16,441 Can there be hand-to-hand fighting between them? 1829 02:12:17,566 --> 02:12:19,525 In a war, 1830 02:12:20,691 --> 02:12:23,941 when one side gains ground, the other side, the enemy, 1831 02:12:24,150 --> 02:12:25,733 seeks reinforcements, 1832 02:12:26,233 --> 02:12:30,483 and the conflict must be solved at the front, with cannon and bayonet. 1833 02:12:31,400 --> 02:12:34,566 But in the battle of Good against Evil, there is no such thing. 1834 02:12:35,358 --> 02:12:38,316 When Good gains strength, Evil is weakened at once, 1835 02:12:38,483 --> 02:12:40,650 and they never actually confront each other. 1836 02:12:40,816 --> 02:12:42,983 Such things are figurative. 1837 02:12:44,025 --> 02:12:45,400 I think that... 1838 02:12:46,816 --> 02:12:49,150 we must merely take care 1839 02:12:49,316 --> 02:12:51,816 that the Good predominate in people, 1840 02:12:52,191 --> 02:12:54,691 for then Evil will be diminished of itself. 1841 02:12:55,233 --> 02:12:57,816 Do you think the good must simply become better 1842 02:12:57,983 --> 02:13:00,441 in order for the wicked to shed their wickedness 1843 02:13:00,608 --> 02:13:02,775 and themselves to become good? 1844 02:13:03,566 --> 02:13:05,816 Yes, I do. 1845 02:13:07,025 --> 02:13:10,775 Has a good man's goodness ever made an evil man good? 1846 02:13:10,941 --> 02:13:12,775 Or at least less evil? 1847 02:13:14,025 --> 02:13:14,983 No. 1848 02:13:17,400 --> 02:13:20,983 Never have I heard the like... 1849 02:13:23,483 --> 02:13:27,233 What you say is similar to what you told Olga this morning. 1850 02:13:27,566 --> 02:13:28,941 In other words, 1851 02:13:29,733 --> 02:13:31,275 not even Christ, 1852 02:13:31,525 --> 02:13:34,858 in all His goodness, could derive any good 1853 02:13:35,233 --> 02:13:37,775 from the soul of Judas Iscariot 1854 02:13:38,150 --> 02:13:40,066 or the soul of the bad thief. 1855 02:13:40,691 --> 02:13:44,566 Olga should answer your question, remember to ask her when she comes. 1856 02:13:45,858 --> 02:13:49,525 Since I don't believe she is Antichrist, I don't believe she'll come. 1857 02:13:50,275 --> 02:13:53,025 I believe even less in her theological astuteness. 1858 02:13:53,608 --> 02:13:57,316 In order for the question not to hamper our discussion, 1859 02:13:57,900 --> 02:14:02,608 I shall present the objection that Olga might express. 1860 02:14:03,816 --> 02:14:06,150 "Why did Christ not use His goodness 1861 02:14:06,316 --> 02:14:08,900 "to restore the souls of Judas and company?" 1862 02:14:10,150 --> 02:14:13,608 Simply because the age was too ignorant 1863 02:14:13,983 --> 02:14:18,150 and only few souls had attained the moral level 1864 02:14:18,316 --> 02:14:20,400 at which can be perceived 1865 02:14:20,608 --> 02:14:22,691 the intrinsic power of truth. 1866 02:14:23,108 --> 02:14:25,775 Judas and company had not sufficiently evolved. 1867 02:14:27,066 --> 02:14:30,025 As Christ told His Disciples: 1868 02:14:31,233 --> 02:14:33,150 "The works that I do, 1869 02:14:33,608 --> 02:14:36,400 "greater works than these shall you do." 1870 02:14:37,400 --> 02:14:42,525 At the advanced stage of moral development we have now attained, 1871 02:14:42,941 --> 02:14:45,191 the true disciples of Christ can, 1872 02:14:45,566 --> 02:14:48,566 by the power of their meekness and non-violence, 1873 02:14:49,275 --> 02:14:53,066 work miracles superior to those of 18 centuries ago. 1874 02:14:53,233 --> 02:14:54,983 If I may! 1875 02:14:55,275 --> 02:14:58,608 If they can, then why don't they? 1876 02:15:00,275 --> 02:15:02,983 Or perhaps you have seen such new miracles? 1877 02:15:03,816 --> 02:15:05,275 So it is that Olga, 1878 02:15:05,441 --> 02:15:08,858 not even after 18 centuries of moral development 1879 02:15:09,025 --> 02:15:10,400 of the Christian awareness, 1880 02:15:10,566 --> 02:15:13,858 still cannot enlighten my darkened soul. 1881 02:15:14,191 --> 02:15:17,108 And I remain the same cannibal 1882 02:15:17,275 --> 02:15:18,691 as before I met her. 1883 02:15:19,566 --> 02:15:23,858 The same as up until now, more than anything in the world, 1884 02:15:24,233 --> 02:15:26,858 after God and Russia, I favour the military art, 1885 02:15:27,025 --> 02:15:28,941 and the artillery in particular. 1886 02:15:30,275 --> 02:15:34,816 After all, I have met apostles of non-violence before, 1887 02:15:35,400 --> 02:15:38,150 and of a different calibre than our dear Olga. 1888 02:15:39,150 --> 02:15:40,066 Please, 1889 02:15:40,400 --> 02:15:43,191 why take such a personal stance? 1890 02:15:43,941 --> 02:15:45,400 What do you expect of me? 1891 02:15:45,816 --> 02:15:49,816 I've presented to you on Olga's behalf a Gospel text she had forgotten. 1892 02:15:50,066 --> 02:15:52,941 "That's good, or not so good 1893 02:15:53,108 --> 02:15:55,275 "I can't answer for other people's dreams." 1894 02:15:56,525 --> 02:16:00,025 Well, now I shall take the defence of our dear Olga. 1895 02:16:01,400 --> 02:16:05,983 She would have shown intelligence if she had answered Ingrida thus: 1896 02:16:07,275 --> 02:16:10,525 "I myself and people like me, whom you have met, 1897 02:16:10,941 --> 02:16:15,066 "regard ourselves as true disciples of Christ 1898 02:16:15,316 --> 02:16:16,775 "only with regard to..." 1899 02:16:17,816 --> 02:16:19,608 Dinner is served. 1900 02:16:19,816 --> 02:16:20,983 Yes, very well. 1901 02:16:23,816 --> 02:16:26,066 - Sorry, what were you saying? - Nothing. 1902 02:16:26,400 --> 02:16:27,816 I was saying that, 1903 02:16:28,941 --> 02:16:32,191 were I to speak on Olga's behalf, 1904 02:16:33,400 --> 02:16:35,650 this is how I would have answered Ingrida: 1905 02:16:36,941 --> 02:16:40,108 "I myself and people like me, whom you have met, 1906 02:16:40,275 --> 02:16:42,983 "regard ourselves as true disciples of Christ, 1907 02:16:43,150 --> 02:16:45,941 "only with regard to our thoughts and deeds, 1908 02:16:46,108 --> 02:16:49,608 "not because we think we have acquired a higher power. 1909 02:16:50,691 --> 02:16:53,483 "Certainly, somewhere there exist or will exist, 1910 02:16:53,650 --> 02:16:54,816 "one fine day, 1911 02:16:55,816 --> 02:16:57,983 "better Christians than us, 1912 02:16:58,400 --> 02:17:01,608 "and they would be able to enlighten even you." 1913 02:17:03,400 --> 02:17:06,816 This answer, certainly, would be convenient, 1914 02:17:06,983 --> 02:17:09,233 since it appeals to an unknown authority. 1915 02:17:09,941 --> 02:17:11,441 But no matter. 1916 02:17:12,816 --> 02:17:15,441 They would say, for example: 1917 02:17:16,066 --> 02:17:17,566 "We cannot do anything. 1918 02:17:17,941 --> 02:17:20,441 "Neither more nor the same as Christ did, 1919 02:17:20,608 --> 02:17:23,775 "neither less nor even close." 1920 02:17:24,233 --> 02:17:27,191 What then may we logically deduce therefrom? 1921 02:17:27,358 --> 02:17:30,275 We may deduce only one thing. 1922 02:17:30,441 --> 02:17:34,400 That Christ's words: "Greater works than these shall you do", 1923 02:17:34,566 --> 02:17:38,108 were not addressed to those men but to others, 1924 02:17:38,525 --> 02:17:40,358 who resemble them not at all. 1925 02:17:41,858 --> 02:17:42,775 However, 1926 02:17:43,275 --> 02:17:45,025 we may imagine 1927 02:17:45,816 --> 02:17:48,816 that a man will fulfil the teachings of Christ 1928 02:17:48,983 --> 02:17:51,608 as to loving one's enemy and turning the other cheek. 1929 02:17:52,066 --> 02:17:53,858 And also through Christ, 1930 02:17:54,025 --> 02:17:57,191 he will be able to turn, by his meekness, 1931 02:17:57,358 --> 02:17:59,316 evil souls into good souls. 1932 02:18:00,441 --> 02:18:04,191 Not long ago, such an experiment was performed. 1933 02:18:04,358 --> 02:18:05,566 Not only did it fail, 1934 02:18:05,733 --> 02:18:08,775 but it proved exactly the opposite of your claims. 1935 02:18:11,400 --> 02:18:14,691 There lived a man of boundless meekness, 1936 02:18:15,316 --> 02:18:17,566 who not only forgave every insult, 1937 02:18:18,025 --> 02:18:21,400 but answered every evil deed with greater and greater good. 1938 02:18:21,566 --> 02:18:22,483 What then? 1939 02:18:23,066 --> 02:18:25,358 Did he shake his enemy's soul to its foundations? 1940 02:18:25,525 --> 02:18:27,566 Did he cause him to be morally reborn? 1941 02:18:28,150 --> 02:18:31,525 Alas, he only has harshened the villain's heart, 1942 02:18:31,691 --> 02:18:33,858 and he died a wretched death by his hand. 1943 02:18:35,358 --> 02:18:37,650 But please, let us take our seats at the dinner table. 1944 02:18:46,150 --> 02:18:48,233 Who were you talking about? 1945 02:18:48,691 --> 02:18:50,108 Who was this man? 1946 02:18:50,400 --> 02:18:52,150 Where and when did he live? 1947 02:18:52,691 --> 02:18:54,858 Not long ago, in St. Petersburg. 1948 02:18:55,025 --> 02:18:56,650 I thought you knew him. 1949 02:18:56,983 --> 02:18:58,525 He's Delarue, the Chamberlain. 1950 02:18:58,691 --> 02:19:01,358 Never heard of him in my life... 1951 02:19:24,983 --> 02:19:27,650 You argued that the meaning of History 1952 02:19:27,983 --> 02:19:30,358 resides in the fact that natural humanity, 1953 02:19:30,525 --> 02:19:33,900 initially composed of peoples of greater or lesser savagery, 1954 02:19:34,066 --> 02:19:37,733 which differed from each other, and either ignored or fought each other, 1955 02:19:37,900 --> 02:19:40,983 gradually gives birth to a better, more educated condition, 1956 02:19:41,150 --> 02:19:42,400 the civilised world. 1957 02:19:42,566 --> 02:19:43,650 Or European world. 1958 02:19:43,816 --> 02:19:45,608 Which grows and expands 1959 02:19:45,775 --> 02:19:49,941 to encompass every remaining people left behind by this movement of history, 1960 02:19:50,483 --> 02:19:54,650 bringing them together in a unitary whole, pacifist, international, in solidarity. 1961 02:19:55,941 --> 02:19:59,441 "The establishment of everlasting international peace." 1962 02:19:59,941 --> 02:20:01,858 That was how you put it, wasn't it? 1963 02:20:02,400 --> 02:20:04,858 The imminent realisation these words 1964 02:20:05,025 --> 02:20:09,316 will lead to far more civilisational successes than might now appear. 1965 02:20:09,483 --> 02:20:12,483 Think of how much Evil will, necessarily, have atrophied 1966 02:20:12,650 --> 02:20:13,858 and how much Good, 1967 02:20:14,025 --> 02:20:17,108 by the nature of things, will appear and develop. 1968 02:20:17,691 --> 02:20:21,066 How much energy will be released for productive activities, 1969 02:20:21,441 --> 02:20:24,525 how the sciences and arts will flourish, industry and commerce... 1970 02:20:24,691 --> 02:20:27,358 Do you include the elimination of disease and death 1971 02:20:27,525 --> 02:20:30,566 among the imminent successes of civilisation? 1972 02:20:30,816 --> 02:20:31,941 It goes without saying. 1973 02:20:32,108 --> 02:20:33,483 Up to a point. 1974 02:20:33,650 --> 02:20:36,233 Much has been achieved in the medical sphere, 1975 02:20:36,400 --> 02:20:38,816 hygiene, antisepsis, organotherapy... 1976 02:20:38,983 --> 02:20:41,483 But are not these evident positive achievements 1977 02:20:41,650 --> 02:20:45,400 counterbalanced by an equally evident progress 1978 02:20:45,566 --> 02:20:49,316 of the degenerative psychopathic and neuropathological phenomena 1979 02:20:49,483 --> 02:20:52,233 that go hand in hand with the development of civilisation? 1980 02:20:52,733 --> 02:20:54,775 But what scales could weigh such a thing? 1981 02:20:56,983 --> 02:21:00,316 In any event, it is clear that the negative increases with the positive. 1982 02:21:00,525 --> 02:21:03,775 The sum tends toward zero. So much for diseases. 1983 02:21:04,316 --> 02:21:06,233 Then, as for death, 1984 02:21:06,400 --> 02:21:10,150 progress has never been anything other than zero. 1985 02:21:10,358 --> 02:21:13,858 Does the progress of civilisation aim to eliminate death? 1986 02:21:15,608 --> 02:21:17,150 I know very well it does not. 1987 02:21:17,316 --> 02:21:20,025 This is why it's not good to have such expectations. 1988 02:21:20,608 --> 02:21:21,650 In fact, 1989 02:21:21,941 --> 02:21:24,858 if I were certain that I would die once and for all, 1990 02:21:25,191 --> 02:21:27,441 along with all that I love, would I not be indifferent 1991 02:21:27,608 --> 02:21:30,858 whether various nations warred or lived in peace, 1992 02:21:31,025 --> 02:21:33,358 if they were civilised or savage, polite or not? 1993 02:21:33,483 --> 02:21:37,025 From a personal, selfish viewpoint, certainly it's all the same. 1994 02:21:37,441 --> 02:21:38,733 Selfish in what way? 1995 02:21:39,316 --> 02:21:40,650 Death levels all. 1996 02:21:40,858 --> 02:21:44,108 In the face of death, selfishness and altruism are just as absurd. 1997 02:21:44,275 --> 02:21:46,191 True. Nevertheless, 1998 02:21:46,358 --> 02:21:49,483 the absurdity of selfishness does not stop us being selfish. 1999 02:21:49,650 --> 02:21:51,941 Likewise altruism, insofar as it is possible, 2000 02:21:52,108 --> 02:21:53,358 does not require reason, 2001 02:21:53,525 --> 02:21:56,275 and the thought of death changes nothing. 2002 02:21:57,233 --> 02:21:59,816 My children and my grandchildren will die, I'm aware of it, 2003 02:21:59,983 --> 02:22:02,483 but that does not stop me caring for them 2004 02:22:02,650 --> 02:22:04,275 as if they will live forever. 2005 02:22:04,691 --> 02:22:07,150 I work for them, first of all, because I love them. 2006 02:22:07,316 --> 02:22:10,233 I'm glad to devote my life to them. I like doing so. 2007 02:22:11,025 --> 02:22:12,525 It's as simple as that. 2008 02:22:13,275 --> 02:22:15,191 Yes, as long as all is well. 2009 02:22:16,650 --> 02:22:19,441 But the thought of death is still there. 2010 02:22:20,733 --> 02:22:24,858 But when bad things happen to your children and grandchildren, 2011 02:22:25,816 --> 02:22:27,108 what joy, 2012 02:22:27,400 --> 02:22:29,108 what pleasure will you find then? 2013 02:22:29,691 --> 02:22:31,733 It's the same as with waterlilies: 2014 02:22:31,900 --> 02:22:34,316 when you pick them, you sink in the mire. 2015 02:22:35,275 --> 02:22:39,150 But it is still your duty to care for your children and grandchildren. 2016 02:22:39,316 --> 02:22:40,358 Of course. 2017 02:22:40,525 --> 02:22:43,358 Without having answered or even asked the question 2018 02:22:43,525 --> 02:22:47,608 of whether your care for them provides with them a real, definite good. 2019 02:22:48,275 --> 02:22:52,233 You care for them, not without reason, but because you bear them a living love. 2020 02:22:52,858 --> 02:22:56,691 We can't bear the same love for people who do not yet exist. 2021 02:22:57,525 --> 02:23:01,066 And this is where the question that reason asks us comes in, 2022 02:23:01,233 --> 02:23:04,150 with regard to the final purpose of our care. 2023 02:23:05,358 --> 02:23:09,566 If the answer, ultimately, is the death of each and everyone, 2024 02:23:10,066 --> 02:23:12,775 if the final result of progress 2025 02:23:12,941 --> 02:23:14,525 and of your civilisation 2026 02:23:14,691 --> 02:23:16,900 is in every case the death of all, 2027 02:23:17,233 --> 02:23:18,691 then it is clear 2028 02:23:18,858 --> 02:23:22,400 that all civilised activity is in vain. 2029 02:23:22,566 --> 02:23:24,066 It is pointless and absurd. 2030 02:23:24,983 --> 02:23:28,483 The true Christian doctrine does not even allow such an approach. 2031 02:23:30,483 --> 02:23:32,191 The evangelical solution 2032 02:23:32,358 --> 02:23:36,358 is clearly and thoroughly expressed in the parable of the vineyard. 2033 02:23:37,316 --> 02:23:41,691 The servants imagined the vineyard they were to tend for their master 2034 02:23:41,983 --> 02:23:43,358 was their own property 2035 02:23:43,941 --> 02:23:46,150 and that everything there was theirs. 2036 02:23:47,608 --> 02:23:51,400 They set about enjoying life in the vineyard, forgot their master, 2037 02:23:51,608 --> 02:23:55,733 and slew those who reminded them of him and their duties. 2038 02:23:57,191 --> 02:24:00,150 Almost everyone today lives like them. 2039 02:24:00,316 --> 02:24:01,525 In the absurd belief 2040 02:24:01,691 --> 02:24:05,275 that they are masters of their lives given to them for their own pleasure. 2041 02:24:06,858 --> 02:24:08,233 It is obviously absurd. 2042 02:24:08,816 --> 02:24:11,941 If we have been sent here, 2043 02:24:13,608 --> 02:24:16,400 it was by someone's will and for a reason. 2044 02:24:17,525 --> 02:24:20,025 But we have decided we are like mushrooms: 2045 02:24:20,608 --> 02:24:21,858 we are born 2046 02:24:22,025 --> 02:24:23,983 and we live only for our pleasures. 2047 02:24:25,316 --> 02:24:27,191 It is clearly not good for us, 2048 02:24:27,358 --> 02:24:29,775 nor will it be for the disobedient servant. 2049 02:24:30,150 --> 02:24:33,525 The master's will is expressed in the doctrine of Christ. 2050 02:24:33,900 --> 02:24:37,566 Let people obey His doctrine, and heaven will reign on earth. 2051 02:24:38,358 --> 02:24:42,316 People will then receive the greatest good they are permitted. 2052 02:24:42,816 --> 02:24:43,733 It's all here. 2053 02:24:44,941 --> 02:24:47,191 Seek the Kingdom of God and His righteousness, 2054 02:24:47,525 --> 02:24:49,650 and the rest will be given to you in abundance. 2055 02:24:50,816 --> 02:24:52,858 We do not seek the rest and we do not find it. 2056 02:24:53,983 --> 02:24:57,233 Not only do we not establish the Kingdom of God, but we destroy it 2057 02:24:57,400 --> 02:24:59,275 with our states, our armies, 2058 02:24:59,441 --> 02:25:02,025 courts, universities and factories. 2059 02:25:04,733 --> 02:25:06,650 - Have you finished? - Yes. 2060 02:25:12,066 --> 02:25:13,650 I have to... 2061 02:25:13,983 --> 02:25:17,316 to tell you that I simply cannot understand your way 2062 02:25:17,483 --> 02:25:18,941 of solving the problem. 2063 02:25:19,191 --> 02:25:20,775 You seem to reason, 2064 02:25:21,108 --> 02:25:23,275 argue and explicate, 2065 02:25:24,483 --> 02:25:27,233 you wish to convince us of something, 2066 02:25:27,400 --> 02:25:29,733 and yet you put forward nothing 2067 02:25:29,900 --> 02:25:33,441 but a series of arbitrary, meaningless statements. 2068 02:25:33,608 --> 02:25:34,900 You say, for example: 2069 02:25:35,358 --> 02:25:37,525 if we have been sent here, 2070 02:25:37,983 --> 02:25:40,233 it was by someone's will and for a reason. 2071 02:25:40,400 --> 02:25:42,150 This seems to be the principal idea. 2072 02:25:43,025 --> 02:25:44,775 But what does it mean? 2073 02:25:45,275 --> 02:25:49,400 How do you know we were sent here by someone, for something? 2074 02:25:49,566 --> 02:25:50,525 Who told you so? 2075 02:25:53,691 --> 02:25:55,400 It is true we exist on earth, 2076 02:25:55,608 --> 02:25:59,566 that our life consists in fulfilling some mission or other 2077 02:25:59,733 --> 02:26:01,358 is a wholly gratuitous statement. 2078 02:26:01,525 --> 02:26:04,191 In my youth, when I was sent on mission, 2079 02:26:04,441 --> 02:26:06,150 I knew it for certain. 2080 02:26:06,441 --> 02:26:10,400 I knew by whom and for what purpose. 2081 02:26:11,108 --> 02:26:15,275 First of all because I had indisputable documents, 2082 02:26:15,441 --> 02:26:16,316 secondly, 2083 02:26:16,483 --> 02:26:19,483 because I had had an audience with the late Alexander II, 2084 02:26:19,650 --> 02:26:22,150 who personally gave me instructions, 2085 02:26:22,316 --> 02:26:23,483 and thirdly, 2086 02:26:23,775 --> 02:26:26,316 because every year I was paid 30,000 gold rubles. 2087 02:26:26,483 --> 02:26:27,566 A handsome sum! 2088 02:26:29,733 --> 02:26:31,233 If, rather than all that, 2089 02:26:32,400 --> 02:26:35,483 somebody had approached me on the street, 2090 02:26:35,650 --> 02:26:38,275 made me a minister 2091 02:26:38,441 --> 02:26:40,608 and sent me off on a mission, 2092 02:26:40,775 --> 02:26:45,900 then I would have looked around for a policeman 2093 02:26:46,066 --> 02:26:49,150 to arrest that lunatic lest he take my life. 2094 02:26:49,733 --> 02:26:50,650 In our case, 2095 02:26:50,983 --> 02:26:54,650 your supposed master did not give you indisputable documents, 2096 02:26:55,108 --> 02:26:57,316 he did not grant you a private audience, 2097 02:26:57,483 --> 02:26:59,358 he does not pay you a salary. 2098 02:26:59,525 --> 02:27:01,275 What kind of emissary are you? 2099 02:27:01,525 --> 02:27:05,066 And I refer not just to you, but to all people, 2100 02:27:05,233 --> 02:27:07,733 whether envoys or servants, we do not know for sure. 2101 02:27:07,900 --> 02:27:10,400 By what right? On what basis? I do not understand. 2102 02:27:10,941 --> 02:27:14,316 My impression is that it is a rhetorical exercise, 2103 02:27:14,608 --> 02:27:16,316 and not a very inspired one. 2104 02:27:18,858 --> 02:27:19,775 Please, 2105 02:27:20,775 --> 02:27:22,816 don't play-act again. 2106 02:27:25,066 --> 02:27:26,941 You understand perfectly 2107 02:27:27,150 --> 02:27:30,650 that Olga was not attacking your unbelief, 2108 02:27:30,983 --> 02:27:33,941 but expositing the general Christian view 2109 02:27:34,108 --> 02:27:36,275 according to which we all depend on God 2110 02:27:36,441 --> 02:27:38,066 and must serve Him. 2111 02:27:38,566 --> 02:27:41,066 To serve him without a wage, this I do not understand. 2112 02:27:41,358 --> 02:27:44,608 And if this wage is the same for all, meaning death, 2113 02:27:44,775 --> 02:27:46,150 then my compliments. 2114 02:27:46,775 --> 02:27:48,400 You will die anyway 2115 02:27:48,566 --> 02:27:50,733 and nobody will ask your opinion. 2116 02:27:52,441 --> 02:27:55,775 Precisely this "anyway" shows us that life is not a paid job. 2117 02:27:55,941 --> 02:27:59,316 Whether or not I am asked for my consent, 2118 02:27:59,483 --> 02:28:03,608 since my consent is not required in order to die or be born, 2119 02:28:04,066 --> 02:28:06,191 I prefer to regard both death and life, 2120 02:28:06,358 --> 02:28:09,650 as what they are, that is, necessities of nature. 2121 02:28:10,108 --> 02:28:12,441 Rather than tell myself I serve a master. 2122 02:28:13,483 --> 02:28:14,816 Here is my conclusion: 2123 02:28:15,108 --> 02:28:16,775 Live your life 2124 02:28:17,233 --> 02:28:18,900 and strive to live 2125 02:28:19,441 --> 02:28:22,358 as intelligently and as well as possible. 2126 02:28:22,525 --> 02:28:25,441 The condition for an intelligent and good life 2127 02:28:25,608 --> 02:28:27,525 is a pacifist civilisation. 2128 02:28:28,608 --> 02:28:32,483 Besides, I assume that not even in the realm of Christian teaching 2129 02:28:32,650 --> 02:28:36,483 does Olga's pseudo-solution stand up to criticism. 2130 02:28:37,233 --> 02:28:39,775 But I surrender the floor to more competent speakers. 2131 02:28:40,108 --> 02:28:41,566 What answer are we talking about? 2132 02:28:41,733 --> 02:28:43,858 The question has neither been asked nor answered. 2133 02:28:44,025 --> 02:28:45,900 Instead, we keep going around and around it. 2134 02:28:46,191 --> 02:28:50,483 It is as if I were to draw battalions 2135 02:28:50,650 --> 02:28:52,816 around an enemy fortress on a map 2136 02:28:52,983 --> 02:28:54,941 and imagine I had conquered it. 2137 02:29:03,733 --> 02:29:05,233 I don't understand a thing! 2138 02:29:06,733 --> 02:29:09,483 Is that all you can muster against what I said? 2139 02:29:10,941 --> 02:29:13,608 What was genuinely hard for me to understand 2140 02:29:13,775 --> 02:29:17,816 was the part about mushrooms living for their own pleasures. 2141 02:29:18,150 --> 02:29:21,316 I've always thought they were for the pleasure of gourmets, 2142 02:29:21,483 --> 02:29:23,608 served with cream or in pastry. 2143 02:29:25,483 --> 02:29:29,816 And if God's kingdom on earth leaves death intact, 2144 02:29:29,983 --> 02:29:33,025 then it follows that people live against their will 2145 02:29:33,191 --> 02:29:35,275 and in that kingdom, 2146 02:29:35,441 --> 02:29:37,983 we will live like mushrooms. 2147 02:29:38,150 --> 02:29:40,858 But not like your pleasure-taking mushrooms, 2148 02:29:41,025 --> 02:29:44,358 rather as real mushrooms, which will end up in the pan. 2149 02:29:44,900 --> 02:29:46,525 The same for humans 2150 02:29:46,941 --> 02:29:49,900 in God's kingdom on earth, 2151 02:29:50,066 --> 02:29:52,150 they will finally be devoured by death. 2152 02:29:52,483 --> 02:29:53,525 And that will be that. 2153 02:29:54,316 --> 02:29:55,858 Olga didn't say that. 2154 02:29:56,983 --> 02:29:58,900 Neither that, nor anything else. 2155 02:29:59,066 --> 02:30:02,816 Why do we overlook the most important thing? 2156 02:30:03,066 --> 02:30:04,025 Before that, 2157 02:30:04,191 --> 02:30:07,441 I'd like to know where you got that parable, 2158 02:30:07,608 --> 02:30:08,525 Olga, 2159 02:30:08,691 --> 02:30:10,691 whereby you expressed your opinion? 2160 02:30:11,525 --> 02:30:13,983 Or maybe you invented it yourself? 2161 02:30:15,608 --> 02:30:17,150 Invented it myself? 2162 02:30:17,441 --> 02:30:19,025 But it's from the Gospels! 2163 02:30:20,650 --> 02:30:23,150 That parable is not in any Gospel. 2164 02:30:24,150 --> 02:30:25,816 For God's sake! 2165 02:30:26,483 --> 02:30:28,400 Why are you picking on Olga? 2166 02:30:37,233 --> 02:30:39,941 There is a parable of the vine workers in the Gospels. 2167 02:30:40,941 --> 02:30:43,316 There is something on a similar subject, 2168 02:30:43,483 --> 02:30:46,108 but its meaning and content refer to something else. 2169 02:30:46,275 --> 02:30:48,858 This is too much! To me, it is the same parable. 2170 02:30:49,025 --> 02:30:52,275 And besides, it seems to me that you are splitting hairs. 2171 02:30:52,441 --> 02:30:54,650 And I don't take your word for it. 2172 02:30:54,983 --> 02:30:56,525 Nor is there any need to. 2173 02:30:56,691 --> 02:30:59,650 The parable can be found in three of the Evangelists: 2174 02:30:59,816 --> 02:31:01,483 Matthew, Mark, and Luke, 2175 02:31:01,816 --> 02:31:04,150 but there is no noticeable difference among them, 2176 02:31:04,316 --> 02:31:08,108 therefore let us look at only one of them, the most detailed, 2177 02:31:08,275 --> 02:31:09,316 in Luke. 2178 02:31:10,108 --> 02:31:11,775 It is in chapter 20, 2179 02:31:12,066 --> 02:31:14,525 where we find Christ's final sermon. 2180 02:31:15,733 --> 02:31:19,066 The end was approaching, and here we are told, 2181 02:31:19,775 --> 02:31:23,441 at the end of chapter 19 and the beginning of chapter 20, 2182 02:31:23,733 --> 02:31:26,108 how Christ's enemies, 2183 02:31:26,275 --> 02:31:28,358 the high priests and scribes, 2184 02:31:28,525 --> 02:31:31,191 made a determined attack, 2185 02:31:31,691 --> 02:31:34,900 demanding He reveal who authorised Him, 2186 02:31:35,066 --> 02:31:36,233 and to say 2187 02:31:37,316 --> 02:31:38,483 by what right 2188 02:31:38,650 --> 02:31:42,400 and by what authority He acted. But better I read it. 2189 02:31:44,358 --> 02:31:46,608 And he taught daily in the temple 2190 02:31:47,275 --> 02:31:51,983 But the chief priests and the scribes sought to destroy him 2191 02:31:52,525 --> 02:31:57,608 and could not find what they might do, for all people were waiting to hear him. 2192 02:31:58,316 --> 02:32:01,941 On one of those days as he taught the people in the temple, 2193 02:32:02,108 --> 02:32:04,941 the chief priests and the scribes came upon him with the elders, 2194 02:32:05,275 --> 02:32:06,858 and spoke unto him, saying, 2195 02:32:07,358 --> 02:32:11,316 Tell us by what authority you do these things, or who gave you this authority? 2196 02:32:11,775 --> 02:32:13,275 And he answered and said unto them: 2197 02:32:13,441 --> 02:32:15,983 I will ask you one thing, 2198 02:32:16,566 --> 02:32:17,525 and answer me: 2199 02:32:17,691 --> 02:32:20,983 the baptism of John, was it from heaven, or of men? 2200 02:32:21,650 --> 02:32:23,983 And they reasoned with themselves, saying, 2201 02:32:24,816 --> 02:32:26,816 If we shall say, From heaven, he will say, 2202 02:32:26,983 --> 02:32:28,691 Why then believed ye him not? 2203 02:32:28,858 --> 02:32:31,775 But and if we say, Of men, all the people will stone us, 2204 02:32:31,941 --> 02:32:34,400 for they be persuaded that John was a prophet. 2205 02:32:34,650 --> 02:32:37,400 And they answered that they could not tell whence it was. 2206 02:32:37,775 --> 02:32:39,108 And Jesus said unto them, 2207 02:32:39,275 --> 02:32:42,400 Neither tell I you by what authority I do these things. 2208 02:32:42,941 --> 02:32:44,775 Why do you read this to us? 2209 02:32:45,316 --> 02:32:48,650 It was well that Christ didn't answer when they berated Him. 2210 02:32:48,816 --> 02:32:50,816 What does this have to do with vineyard workers? 2211 02:32:50,983 --> 02:32:52,691 Wait a minute, it all comes together. 2212 02:32:52,858 --> 02:32:55,400 You are wrong that Jesus didn't answer. 2213 02:32:55,775 --> 02:32:57,608 He answered very precisely, 2214 02:32:58,275 --> 02:32:59,483 twice even. 2215 02:32:59,858 --> 02:33:03,816 He called on a witness to His power that they could not challenge. 2216 02:33:04,191 --> 02:33:05,733 Then He showed them 2217 02:33:05,900 --> 02:33:08,858 they had neither power nor any right over Him, 2218 02:33:09,025 --> 02:33:11,025 as they were acting from fear of the people, 2219 02:33:11,191 --> 02:33:12,983 submitting to the mob, 2220 02:33:13,150 --> 02:33:14,316 from fear of death. 2221 02:33:15,191 --> 02:33:17,191 But the true power, isn't it, 2222 02:33:17,650 --> 02:33:20,608 consists not in following others, but in being followed. 2223 02:33:21,358 --> 02:33:22,858 Fearing the people 2224 02:33:23,025 --> 02:33:23,983 and heeding them, 2225 02:33:24,150 --> 02:33:25,525 they showed that power 2226 02:33:25,691 --> 02:33:27,941 eluded them and belonged to the people. 2227 02:33:28,108 --> 02:33:30,608 It is the people Christ now addresses, 2228 02:33:30,775 --> 02:33:33,025 to accuse them of opposing Him. 2229 02:33:34,900 --> 02:33:36,150 This I like very much! 2230 02:33:53,691 --> 02:33:56,441 The content of vineyard parable 2231 02:33:56,608 --> 02:34:01,691 condemns the unworthy Jewish leaders for opposing the Messiah. 2232 02:34:02,650 --> 02:34:03,900 As you will now see. 2233 02:34:05,816 --> 02:34:08,483 Then he began to speak to the people this parable: 2234 02:34:09,566 --> 02:34:11,108 A man planted a vineyard, 2235 02:34:11,275 --> 02:34:14,858 let it forth to husbandmen and went abroad for a long time. 2236 02:34:15,025 --> 02:34:17,941 At harvest time he sent a servant to the husbandmen, 2237 02:34:18,025 --> 02:34:20,525 so they should give him the fruit of the vineyard. 2238 02:34:20,691 --> 02:34:23,525 But the husbandmen beat him, and sent him away empty handed. 2239 02:34:23,733 --> 02:34:26,025 And again he sent another servant 2240 02:34:26,191 --> 02:34:27,816 and they beat him also, 2241 02:34:27,983 --> 02:34:30,816 and treated him shamefully, and sent him away empty handed. 2242 02:34:31,191 --> 02:34:34,233 And again he sent a third, and they wounded him also 2243 02:34:34,400 --> 02:34:36,275 and cast him out. 2244 02:34:36,441 --> 02:34:38,566 Then the lord of the vineyard said to himself: 2245 02:34:39,025 --> 02:34:40,233 What shall I do? 2246 02:34:40,400 --> 02:34:42,608 I will send my beloved son, 2247 02:34:42,941 --> 02:34:45,441 hopefully they will reverence him. 2248 02:34:45,608 --> 02:34:47,566 But when the husbandmen saw him, 2249 02:34:47,733 --> 02:34:50,191 they reasoned among themselves, saying 2250 02:34:50,816 --> 02:34:52,191 This is the heir, 2251 02:34:52,358 --> 02:34:54,733 let us kill him, that the inheritance may be ours. 2252 02:34:54,900 --> 02:34:57,983 So they cast him out of the vineyard, and killed him. 2253 02:34:58,400 --> 02:35:00,650 What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? 2254 02:35:00,816 --> 02:35:01,775 He shall come 2255 02:35:01,941 --> 02:35:05,983 and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others. 2256 02:35:06,525 --> 02:35:08,275 And when they heard it, they said: 2257 02:35:08,441 --> 02:35:09,691 God forbid. 2258 02:35:10,108 --> 02:35:13,025 And he beheld them, and said: 2259 02:35:13,275 --> 02:35:14,858 What is this that is written? 2260 02:35:15,025 --> 02:35:17,358 The stone which the builders rejected, 2261 02:35:17,525 --> 02:35:19,358 became the head of the corner. 2262 02:35:19,525 --> 02:35:22,025 Whosoever shall fall upon it shall be broken, 2263 02:35:22,191 --> 02:35:24,816 on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder. 2264 02:35:25,275 --> 02:35:28,941 The chief priests and the scribes sought to lay hands on him, 2265 02:35:29,108 --> 02:35:30,775 but they feared the people. 2266 02:35:31,400 --> 02:35:32,941 For they perceived 2267 02:35:33,108 --> 02:35:35,608 that he had spoken this parable against them. 2268 02:35:38,733 --> 02:35:41,025 To whom and to what, I ask you, 2269 02:35:41,191 --> 02:35:43,358 does the parable of the vineyard refer? 2270 02:35:44,025 --> 02:35:46,150 I don't understand your objection. 2271 02:35:47,025 --> 02:35:49,650 The high priests and scribes were offended 2272 02:35:49,816 --> 02:35:53,858 because they knew they were like the workers in this parable. 2273 02:35:54,400 --> 02:35:56,650 But of what exactly were they accused? 2274 02:35:57,233 --> 02:35:59,150 Of not practising the true doctrine. 2275 02:35:59,733 --> 02:36:00,900 This much seems obvious. 2276 02:36:01,191 --> 02:36:03,900 These villains lived like mushrooms, for their own pleasure. 2277 02:36:04,066 --> 02:36:06,400 They smoked tobacco, drank brandy, 2278 02:36:06,566 --> 02:36:09,358 they ate dead flesh, made offerings of it to their god, 2279 02:36:09,525 --> 02:36:10,900 they also married, 2280 02:36:11,066 --> 02:36:13,650 they judged others and waged war. 2281 02:36:13,816 --> 02:36:19,108 Does such mockery befit your age and rank? 2282 02:36:19,733 --> 02:36:21,358 Don't listen to him, Olga. 2283 02:36:22,316 --> 02:36:24,400 I am convinced... 2284 02:36:25,400 --> 02:36:26,441 I beg your pardon. 2285 02:36:28,858 --> 02:36:31,275 We are trying to have a serious discussion with you. 2286 02:36:31,858 --> 02:36:34,025 Merely tell me, 2287 02:36:34,650 --> 02:36:37,191 in Gospel parable, 2288 02:36:38,900 --> 02:36:41,358 the vineyard workers perish 2289 02:36:41,525 --> 02:36:44,733 because they kill their master's son and heir. 2290 02:36:44,900 --> 02:36:47,275 That is what is essential, according to the Gospel. 2291 02:36:47,441 --> 02:36:49,150 Why do you omit this fact? 2292 02:36:50,191 --> 02:36:53,650 Because it refers to the fate of Christ, 2293 02:36:54,441 --> 02:36:56,566 which, of course, has its own importance and value, 2294 02:36:56,733 --> 02:36:59,775 but is not essential to the only thing necessary. 2295 02:37:00,525 --> 02:37:01,608 Namely? 2296 02:37:02,358 --> 02:37:04,400 To follow Gospel teachings 2297 02:37:04,566 --> 02:37:07,566 whereby we attain the Kingdom of God and His righteousness. 2298 02:37:08,108 --> 02:37:09,066 Wait! 2299 02:37:09,233 --> 02:37:10,691 Wait one moment. 2300 02:37:11,566 --> 02:37:14,150 It is all mixed up in my head. 2301 02:37:14,733 --> 02:37:16,816 What is it about, in fact? 2302 02:37:18,191 --> 02:37:20,566 Nikolai, you hold the Gospels in your hand, 2303 02:37:20,733 --> 02:37:22,608 please tell me 2304 02:37:23,650 --> 02:37:26,775 what comes next in the chapter, after the parable. 2305 02:37:36,066 --> 02:37:37,483 It says 2306 02:37:37,733 --> 02:37:40,400 we must render unto Caesar what is Caesar's 2307 02:37:41,441 --> 02:37:43,816 then it tells of the resurrection of dead, 2308 02:37:43,983 --> 02:37:45,816 that the dead will be resurrected 2309 02:37:45,983 --> 02:37:48,400 because God is not of the dead, but of the living. 2310 02:37:49,650 --> 02:37:50,691 Then, 2311 02:37:51,691 --> 02:37:53,650 it shows that Christ 2312 02:37:54,275 --> 02:37:56,650 is not the son of David, but the son of God. 2313 02:37:57,150 --> 02:38:01,191 And the final verses are against the hypocrisy and vanity of the scribes. 2314 02:38:02,816 --> 02:38:05,358 You see, Olga, the Gospels 2315 02:38:05,816 --> 02:38:10,275 teach that we must recognise the state's role in worldly affairs 2316 02:38:10,441 --> 02:38:12,941 and must believe in the resurrection of the dead 2317 02:38:13,108 --> 02:38:16,233 and that Christ is not an ordinary man, 2318 02:38:16,400 --> 02:38:17,733 but the Son of God. 2319 02:38:21,566 --> 02:38:23,858 Can we draw conclusions from a chapter 2320 02:38:24,025 --> 02:38:26,941 written who knows when and by who knows whom? 2321 02:38:27,525 --> 02:38:29,566 This time, I am in no doubt 2322 02:38:30,858 --> 02:38:34,941 and I don't have to look it up to know it's in a single chapter... 2323 02:38:35,108 --> 02:38:36,233 And... 2324 02:38:39,941 --> 02:38:41,233 Sorry, I became confused, 2325 02:38:41,941 --> 02:38:43,608 but I don't agree with you. 2326 02:38:44,733 --> 02:38:48,358 I don't want to believe that it is only in one chapter, 2327 02:38:48,525 --> 02:38:51,525 I know that in all four Gospels 2328 02:38:52,191 --> 02:38:54,608 there is talk of the resurrection, 2329 02:38:54,775 --> 02:38:56,608 as well as the divinity of Christ, 2330 02:38:56,775 --> 02:38:58,691 particularly in John, 2331 02:38:58,858 --> 02:39:00,900 which is also read at funerals. 2332 02:39:01,233 --> 02:39:05,191 As for the notion that it is unknown when or by whom they were written, 2333 02:39:05,358 --> 02:39:07,566 even liberal German criticism allows 2334 02:39:07,733 --> 02:39:10,441 that the four Gospels are of apostolic origin, 2335 02:39:10,608 --> 02:39:12,066 from the 1st century A.D. 2336 02:39:12,483 --> 02:39:14,941 And in the 13th edition of Renan's "Life of Jesus", 2337 02:39:15,108 --> 02:39:18,900 I think I saw a retraction regarding the fourth Gospel. 2338 02:39:20,358 --> 02:39:21,233 Right, 2339 02:39:21,733 --> 02:39:24,316 one must keep up with the experts. 2340 02:39:25,150 --> 02:39:28,358 The unfortunate thing is that, whatever the Gospels might be, 2341 02:39:28,525 --> 02:39:31,733 no matter when they were written or by whom, 2342 02:39:31,900 --> 02:39:35,358 there is no Gospel more plausible to you, Olga. 2343 02:39:35,525 --> 02:39:37,191 None more consonant with your doctrine. 2344 02:39:37,358 --> 02:39:39,441 What do you mean there isn't? 2345 02:39:39,650 --> 02:39:40,983 What about the fifth? 2346 02:39:41,150 --> 02:39:44,400 In which Christ does not appear, but is only about animal sacrifice 2347 02:39:44,566 --> 02:39:46,150 and military service. 2348 02:39:46,316 --> 02:39:48,233 Oh no! You as well? 2349 02:39:48,858 --> 02:39:49,983 How shameful! 2350 02:39:51,400 --> 02:39:54,816 The more you and your cronies tease Olga, 2351 02:39:54,983 --> 02:39:56,775 the more I shall take her side. 2352 02:39:58,275 --> 02:40:02,650 Olga, I'm certain you want to tackle Christianity honestly. 2353 02:40:03,941 --> 02:40:06,858 Your Gospel, although it does not resemble ours, 2354 02:40:07,233 --> 02:40:08,441 is almost the same. 2355 02:40:09,275 --> 02:40:13,441 The way they used to write books titled: "The spirit of M. de Montesquieu", 2356 02:40:13,608 --> 02:40:15,025 "The spirit of Fénelon", 2357 02:40:15,233 --> 02:40:17,691 you and your teachers 2358 02:40:17,858 --> 02:40:20,441 have tried to write "The Spirit of the Gospels". 2359 02:40:21,400 --> 02:40:24,441 A pity that none of you 2360 02:40:25,025 --> 02:40:27,275 has written a brochure called: 2361 02:40:27,816 --> 02:40:29,775 "The Spirit of Christianity, 2362 02:40:29,941 --> 02:40:32,775 "according to the doctrine of so and so..." 2363 02:40:35,691 --> 02:40:38,275 You must have some kind of... 2364 02:40:38,441 --> 02:40:39,566 catechism, 2365 02:40:39,733 --> 02:40:41,358 for the rest of us, 2366 02:40:41,525 --> 02:40:42,816 we simple people, 2367 02:40:42,983 --> 02:40:45,775 lest we lose the thread of all these variations. 2368 02:40:45,941 --> 02:40:46,941 Because, 2369 02:40:47,108 --> 02:40:47,983 in effect, 2370 02:40:48,150 --> 02:40:52,483 we are told that the essentials are found in the Sermon on the Mount, 2371 02:40:52,650 --> 02:40:56,150 or they inform us... suddenly... 2372 02:40:56,858 --> 02:41:00,733 that first we must work the land by the sweat of our brows, 2373 02:41:00,900 --> 02:41:04,733 although this is not in the Gospels, but in Genesis, 2374 02:41:05,108 --> 02:41:08,150 where it is said of the throes of labour, 2375 02:41:08,483 --> 02:41:11,191 although it is not a commandment, 2376 02:41:11,358 --> 02:41:12,775 but only a sad fate. 2377 02:41:14,400 --> 02:41:17,608 And we are also told we must give everything to the poor, 2378 02:41:17,775 --> 02:41:20,150 then not to give anything to anyone. 2379 02:41:20,316 --> 02:41:21,983 For, money is Evil 2380 02:41:22,441 --> 02:41:25,983 and you must not do evil to others, but only to yourself and your family. 2381 02:41:26,441 --> 02:41:28,400 For others you must only toil. 2382 02:41:28,566 --> 02:41:30,441 After that we are told 2383 02:41:30,733 --> 02:41:33,775 to do nothing, only to meditate. 2384 02:41:34,691 --> 02:41:37,733 We are even told that a woman's purpose 2385 02:41:37,900 --> 02:41:41,691 is to give birth to as many healthy children as possible 2386 02:41:42,275 --> 02:41:45,775 and then, all of a sudden, that there's no such thing. 2387 02:41:47,358 --> 02:41:48,441 And then, 2388 02:41:49,400 --> 02:41:51,275 apropos of what we have on our plates, 2389 02:41:52,733 --> 02:41:55,566 we are told to stop eating meat, 2390 02:41:55,733 --> 02:41:57,525 and that is the first step, 2391 02:41:57,691 --> 02:41:58,566 but 2392 02:41:59,066 --> 02:42:01,900 nobody knows why it is the first. 2393 02:42:02,066 --> 02:42:05,025 Then brandy is condemned, 2394 02:42:05,191 --> 02:42:06,316 and tobacco, 2395 02:42:06,483 --> 02:42:07,566 then pancakes. 2396 02:42:10,400 --> 02:42:13,400 And now, we discover, my dear Ingrida, 2397 02:42:13,566 --> 02:42:17,275 that military service is the greatest evil 2398 02:42:18,775 --> 02:42:22,400 and that the main duty of the Christian is to refuse it, 2399 02:42:22,566 --> 02:42:25,483 but he who is conscripted 2400 02:42:25,650 --> 02:42:27,191 is already a saint. 2401 02:42:27,358 --> 02:42:31,441 Maybe I'm talking nonsense, 2402 02:42:31,608 --> 02:42:33,525 but that's not my fault. 2403 02:42:33,816 --> 02:42:36,191 It's impossible not to get confused! 2404 02:42:38,566 --> 02:42:42,025 I too think our doctrine needs to be summarised. 2405 02:42:42,191 --> 02:42:43,025 Yes. 2406 02:42:43,733 --> 02:42:45,816 A summary is being written, apparently. 2407 02:42:47,233 --> 02:42:49,066 But until then, 2408 02:42:49,900 --> 02:42:52,275 could you, please, 2409 02:42:52,441 --> 02:42:53,983 in a few words, 2410 02:42:54,233 --> 02:42:58,733 tell us what, to you, is the essence of the Gospel? 2411 02:43:00,400 --> 02:43:03,233 To me it is obviously the great principle 2412 02:43:03,858 --> 02:43:06,275 of not employing violence to oppose Evil. 2413 02:43:06,900 --> 02:43:09,025 And where does tobacco come in? 2414 02:43:10,275 --> 02:43:11,233 What tobacco? 2415 02:43:12,233 --> 02:43:15,025 I'm asking you what connection is there between non-violence 2416 02:43:15,191 --> 02:43:18,650 and abstinence from tobacco, brandy, meat, 2417 02:43:18,816 --> 02:43:19,941 amorous liaisons? 2418 02:43:20,733 --> 02:43:22,483 To me the connection seems clear. 2419 02:43:22,900 --> 02:43:25,400 Such depraved habits stultify man 2420 02:43:25,566 --> 02:43:28,775 and weaken the voice of his rational or moral conscience. 2421 02:43:29,358 --> 02:43:32,483 That's why soldiers are plied with drink before a battle! 2422 02:43:33,483 --> 02:43:35,441 Especially if it is a losing battle. 2423 02:43:36,275 --> 02:43:38,775 The principle of non-violence is important in itself, 2424 02:43:38,941 --> 02:43:41,316 whether or not it justifies the demands of asceticism. 2425 02:43:42,483 --> 02:43:43,525 In your opinion, 2426 02:43:43,983 --> 02:43:44,983 Olga, 2427 02:43:45,233 --> 02:43:48,108 if we don't oppose Evil by force, 2428 02:43:48,275 --> 02:43:50,108 Evil will disappear by itself. 2429 02:43:51,150 --> 02:43:54,566 Therefore, Evil persists only because we oppose it. 2430 02:43:55,775 --> 02:43:58,150 Or because of our measures against it, 2431 02:43:58,316 --> 02:44:01,066 as it has no power of its own. 2432 02:44:01,816 --> 02:44:03,691 So Evil does not even exist, 2433 02:44:03,858 --> 02:44:07,566 it arises as a result of the false opinion that it does exist 2434 02:44:07,733 --> 02:44:10,775 and we act accordingly, is that it? 2435 02:44:14,316 --> 02:44:15,400 Olga? 2436 02:44:16,900 --> 02:44:17,816 Yes. 2437 02:44:18,025 --> 02:44:20,441 But if Evil has no real existence, 2438 02:44:20,608 --> 02:44:24,608 how do you explain the astounding failure of Christ's mission in history? 2439 02:44:25,233 --> 02:44:27,525 As you say, it did not succeed, 2440 02:44:27,691 --> 02:44:29,900 ultimately nothing came of it. 2441 02:44:30,066 --> 02:44:33,108 In fact, it did more harm than good. 2442 02:44:34,150 --> 02:44:35,275 Why so? 2443 02:44:35,566 --> 02:44:36,858 The odd question! 2444 02:44:38,483 --> 02:44:41,316 But you consider that Christ preached 2445 02:44:41,483 --> 02:44:42,900 the authentic good 2446 02:44:43,066 --> 02:44:47,066 with more clarity, force and perseverance than anyone else. 2447 02:44:47,233 --> 02:44:48,066 Agreed? 2448 02:44:48,233 --> 02:44:49,066 Yes. 2449 02:44:49,233 --> 02:44:53,025 And the real Good consists in not opposing Evil by force, 2450 02:44:53,191 --> 02:44:56,483 that is, an illusory Evil, since Evil doesn't exist. 2451 02:45:03,400 --> 02:45:05,358 Not only did Christ preach the Good, 2452 02:45:05,525 --> 02:45:08,441 but He Himself met the demands of that Good, 2453 02:45:08,608 --> 02:45:11,025 enduring martyrdom without resistance. 2454 02:45:11,358 --> 02:45:15,066 According to you, Christ died and was not resurrected. Perfect. 2455 02:45:15,400 --> 02:45:19,108 By His example, thousands of followers met the same fate. 2456 02:45:19,275 --> 02:45:20,150 Perfect. 2457 02:45:20,566 --> 02:45:22,608 What came of that, in your opinion? 2458 02:45:24,025 --> 02:45:28,441 Would you have wanted angels to place shining crowns on those martyrs' heads... 2459 02:45:29,066 --> 02:45:30,108 and... 2460 02:45:30,275 --> 02:45:34,733 bring them to the Garden of Heaven in reward for their heroism? 2461 02:45:34,900 --> 02:45:36,900 No, why do you say that? 2462 02:45:37,441 --> 02:45:40,441 Like myself, I hope, you certainly wish 2463 02:45:40,608 --> 02:45:44,775 for all your family, alive or dead, to enjoy all that is good. 2464 02:45:44,941 --> 02:45:48,191 However, not what we want matters, but what, as you say, 2465 02:45:48,608 --> 02:45:53,275 resulted from the teachings and sacrifices of Christ and His disciples. 2466 02:45:55,900 --> 02:45:58,691 Resulted for whom? For them? 2467 02:46:01,525 --> 02:46:02,400 For them, 2468 02:46:02,566 --> 02:46:04,941 we know that it resulted in a cruel death. 2469 02:46:05,108 --> 02:46:08,983 Given their moral heroism, they willingly submitted to it, 2470 02:46:09,150 --> 02:46:13,191 not to be given shining crowns, but genuinely to do good 2471 02:46:13,816 --> 02:46:16,025 to others, to all mankind. 2472 02:46:16,691 --> 02:46:18,150 So I ask you, 2473 02:46:18,316 --> 02:46:22,608 what good did their martyrdom do to mankind? 2474 02:46:23,983 --> 02:46:25,316 As the old saying goes: 2475 02:46:25,483 --> 02:46:28,858 "the blood of the martyrs is the seed of the Church." 2476 02:46:31,566 --> 02:46:32,816 That's right, 2477 02:46:32,983 --> 02:46:36,525 but according to you, the Church has distorted authentic Christianity, 2478 02:46:36,691 --> 02:46:39,358 which mankind has now almost forgotten, 2479 02:46:39,525 --> 02:46:43,108 and 18 centuries later it was necessary to start all over again. 2480 02:46:43,275 --> 02:46:45,858 Without any guarantee of success, that is, without hope. 2481 02:46:46,025 --> 02:46:47,400 Why without hope? 2482 02:46:48,733 --> 02:46:53,316 Surely you do not deny that Christ and the primitive Christians 2483 02:46:53,733 --> 02:46:56,566 gave up their souls for this cause, 2484 02:46:56,733 --> 02:46:58,316 and even their lives. 2485 02:46:58,483 --> 02:47:01,816 If in the end, as you say, nothing came out of it, 2486 02:47:02,316 --> 02:47:05,358 then on what are the hopes of a different outcome based? 2487 02:47:06,108 --> 02:47:09,775 All this has an obvious, constant and absolutely identical outcome 2488 02:47:09,941 --> 02:47:11,650 for the founders, distorters, 2489 02:47:11,816 --> 02:47:13,400 destroyers and reformers. 2490 02:47:13,566 --> 02:47:15,816 They all died in the past, 2491 02:47:15,983 --> 02:47:18,191 they die now, and will die in future, 2492 02:47:18,358 --> 02:47:21,066 and the cause of the Good, the preaching of the truth, 2493 02:47:21,233 --> 02:47:24,316 has not produced and is unlikely to produce 2494 02:47:24,483 --> 02:47:25,983 anything but death. 2495 02:47:27,733 --> 02:47:29,233 What does that mean? 2496 02:47:30,441 --> 02:47:31,775 How strange: 2497 02:47:32,233 --> 02:47:35,525 the Evil, which doesn't exist, always triumphs, 2498 02:47:36,066 --> 02:47:38,191 and the Good always crumbles into the abyss. 2499 02:47:51,775 --> 02:47:53,733 But do the wicked not die? 2500 02:47:53,900 --> 02:47:55,900 They do, many of them. 2501 02:47:56,816 --> 02:48:01,608 But the power of Evil merely confirms the kingdom of death, 2502 02:48:01,775 --> 02:48:04,900 whereas the power of Good is contradicted by it. 2503 02:48:05,441 --> 02:48:06,483 In fact, 2504 02:48:06,775 --> 02:48:09,900 Evil is evidently more powerful than Good, 2505 02:48:10,066 --> 02:48:12,858 and if this is taken as the sole real evidence, 2506 02:48:13,025 --> 02:48:16,275 then we must admit the world is the result of a bad principle. 2507 02:48:17,733 --> 02:48:22,733 But how can people, who assume they live in the real world, 2508 02:48:23,150 --> 02:48:27,191 and, consequently, recognise the preponderance of Evil over Good, 2509 02:48:27,358 --> 02:48:30,608 say that Evil does not exist 2510 02:48:30,775 --> 02:48:33,358 and therefore needs not be fought? 2511 02:48:33,775 --> 02:48:36,066 My mind refuses to comprehend such a thing. 2512 02:48:38,441 --> 02:48:40,316 And I expect Olga to help me. 2513 02:48:46,233 --> 02:48:46,900 First, 2514 02:48:47,066 --> 02:48:49,775 show us how you break the impasse! 2515 02:48:50,650 --> 02:48:51,816 It's simple. 2516 02:48:52,191 --> 02:48:53,316 Evil does exist. 2517 02:48:54,358 --> 02:48:57,150 It does not manifest itself only through the absence of Good, 2518 02:48:57,316 --> 02:48:58,691 but also through resistance 2519 02:48:58,858 --> 02:49:02,775 and a preponderance of inferior over superior qualities 2520 02:49:02,941 --> 02:49:04,441 in every sphere of existence. 2521 02:49:05,150 --> 02:49:06,733 There is an individual Evil, 2522 02:49:07,316 --> 02:49:10,358 manifested by the fact that what is inferior in man, 2523 02:49:10,525 --> 02:49:12,316 his bestial and violent instincts, 2524 02:49:12,483 --> 02:49:15,233 opposes his loftiest aspirations 2525 02:49:15,858 --> 02:49:18,566 and, in the vast majority of people, dominates them. 2526 02:49:19,066 --> 02:49:20,650 There is a social Evil, 2527 02:49:21,275 --> 02:49:23,650 which resides in the fact that the masses of people, 2528 02:49:23,816 --> 02:49:25,691 individually subservient to Evil, 2529 02:49:25,858 --> 02:49:29,816 oppose the redeeming efforts of the best and vanquish them. 2530 02:49:30,400 --> 02:49:31,316 Finally, 2531 02:49:32,150 --> 02:49:34,816 in man there exists physical Evil, 2532 02:49:34,983 --> 02:49:38,191 when the lower material elements of the body 2533 02:49:38,358 --> 02:49:40,316 oppose the living and luminous force 2534 02:49:40,483 --> 02:49:43,858 that unites them in the wonderful form of the organism. 2535 02:49:44,733 --> 02:49:46,566 They oppose this form and break it, 2536 02:49:46,733 --> 02:49:49,441 destroying the real foundation of everything that is higher. 2537 02:49:50,108 --> 02:49:52,316 It is the extreme Evil named Death. 2538 02:49:55,191 --> 02:49:57,108 And if we allow that the victory 2539 02:49:57,275 --> 02:49:58,733 of this extreme physical Evil 2540 02:49:58,900 --> 02:50:00,608 is final and absolute, 2541 02:50:00,775 --> 02:50:03,066 then we cannot regard as a serious success 2542 02:50:03,233 --> 02:50:05,233 any of the victories of Good 2543 02:50:05,400 --> 02:50:08,316 in the moral, individual, or social sphere. 2544 02:50:09,441 --> 02:50:10,608 Indeed, 2545 02:50:10,816 --> 02:50:12,733 let us imagine that a man of good, 2546 02:50:13,150 --> 02:50:14,483 Socrates, for example, 2547 02:50:14,650 --> 02:50:17,608 has not only triumphed over his inner enemies, 2548 02:50:17,775 --> 02:50:19,066 his sordid passions, 2549 02:50:19,358 --> 02:50:23,650 but has also succeeded in rectifying his public enemies, 2550 02:50:24,275 --> 02:50:26,608 in transforming Greek society. 2551 02:50:28,733 --> 02:50:30,483 What use 2552 02:50:31,525 --> 02:50:34,316 would this ephemeral, superficial victory over Evil be, 2553 02:50:34,483 --> 02:50:37,441 if Evil ultimately triumphs over life, 2554 02:50:37,608 --> 02:50:39,525 at the deepest level of being? 2555 02:50:39,691 --> 02:50:43,483 What if the real winners are the microbes of physical decay? 2556 02:50:45,608 --> 02:50:49,358 No moral text could ever protect us against despair 2557 02:50:49,691 --> 02:50:51,525 and extreme pessimism. 2558 02:50:52,358 --> 02:50:53,608 I've heard this before, 2559 02:50:53,775 --> 02:50:56,691 but how do you defend yourself in the face of despair? 2560 02:51:05,108 --> 02:51:06,650 One thing alone protects us: 2561 02:51:07,108 --> 02:51:08,608 the true Resurrection. 2562 02:51:12,483 --> 02:51:14,525 We know that the battle between Good and Evil 2563 02:51:14,691 --> 02:51:17,400 is waged not only in the soul and society, 2564 02:51:18,025 --> 02:51:20,191 but also more deeply, in the physical world. 2565 02:51:20,608 --> 02:51:21,691 And here, 2566 02:51:21,858 --> 02:51:25,150 we know there has already been a victory of the good principle of life, 2567 02:51:25,316 --> 02:51:27,358 in the form of a personal resurrection. 2568 02:51:28,108 --> 02:51:29,691 We await only one thing: 2569 02:51:29,858 --> 02:51:32,983 the victories that will come through the resurrection of all. 2570 02:51:33,400 --> 02:51:36,025 And here, even Evil finds its meaning, 2571 02:51:36,275 --> 02:51:39,400 in that it serves the realisation, fulfilment 2572 02:51:39,566 --> 02:51:41,858 and triumph of the Good. 2573 02:51:43,441 --> 02:51:45,691 If death is stronger than mortal life, 2574 02:51:45,858 --> 02:51:49,191 then eternal resurrection is stronger than both. 2575 02:51:49,358 --> 02:51:50,691 The Kingdom of God 2576 02:51:50,858 --> 02:51:53,275 is the Kingdom of Life 2577 02:51:53,441 --> 02:51:55,775 which triumphs through the Resurrection. 2578 02:51:55,941 --> 02:51:59,900 And in this life, the Good is actual, accomplished, final. 2579 02:52:00,275 --> 02:52:02,900 Here is the entire power of Christ's work. 2580 02:52:03,066 --> 02:52:05,900 Here can be seen His true love for us 2581 02:52:06,066 --> 02:52:07,150 and ours for Him. 2582 02:52:07,316 --> 02:52:10,858 Everything else is nothing but a condition, a path, a phase. 2583 02:52:12,066 --> 02:52:15,691 Without faith in the actual Resurrection of the One 2584 02:52:15,858 --> 02:52:18,941 and without the expectation of the future resurrection of all, 2585 02:52:19,108 --> 02:52:20,900 the Kingdom of God is mere words. 2586 02:52:21,150 --> 02:52:24,650 And, in fact, it is reduced to a kingdom of death. 2587 02:52:25,358 --> 02:52:26,525 How so? 2588 02:52:31,858 --> 02:52:33,025 But, isn't it so, 2589 02:52:33,525 --> 02:52:36,525 by not recognising Death as such, as everyone does, 2590 02:52:36,608 --> 02:52:40,358 the fact that people have died, die and will die, 2591 02:52:40,525 --> 02:52:43,191 you elevate death to the status of an absolute law 2592 02:52:43,400 --> 02:52:45,650 without exceptions, according to you. 2593 02:52:46,191 --> 02:52:49,941 What would we call the world where Death holds absolute sway, 2594 02:52:50,108 --> 02:52:52,108 if not the "kingdom of death"? 2595 02:52:52,608 --> 02:52:55,316 And what else is your God's Kingdom on earth, 2596 02:52:55,483 --> 02:52:59,733 if not a vain, arbitrary euphemism for the "Kingdom of Death"? 2597 02:53:00,150 --> 02:53:02,441 I too think it is vain because 2598 02:53:02,608 --> 02:53:05,316 we don't replace a known with an unknown value. 2599 02:53:05,900 --> 02:53:09,525 Nobody has seen God and nobody knows what His kingdom is. 2600 02:53:10,733 --> 02:53:13,941 Whereas we have all seen people and animals die 2601 02:53:14,108 --> 02:53:18,441 and we know that no one escapes this world's sovereign, Death. 2602 02:53:18,608 --> 02:53:21,441 Then why replace this "a" with an "x"? 2603 02:53:21,608 --> 02:53:26,650 It would only create confusion and horrify the little ones. 2604 02:53:26,816 --> 02:53:29,150 I don't understand what we are talking about. 2605 02:53:30,608 --> 02:53:33,316 Certainly, death is an interesting phenomenon. 2606 02:53:34,358 --> 02:53:35,691 We can call it "law," 2607 02:53:35,858 --> 02:53:38,483 because it is a constant amongst living things, 2608 02:53:38,650 --> 02:53:40,691 and inevitable for them. 2609 02:53:41,400 --> 02:53:44,233 We can also speak of its absolute character 2610 02:53:44,400 --> 02:53:48,650 since until now no exception to it has been observed. 2611 02:53:50,191 --> 02:53:53,066 But what vital importance can this have 2612 02:53:53,233 --> 02:53:55,108 to the true Christian doctrine, 2613 02:53:55,275 --> 02:53:57,150 which through the voice of our conscience 2614 02:53:57,316 --> 02:54:01,025 speaks to us only of what we must do here and now? 2615 02:54:03,150 --> 02:54:05,150 It's clear that the voice of our conscience 2616 02:54:05,316 --> 02:54:08,858 deals only with what we can or cannot do. 2617 02:54:10,816 --> 02:54:15,566 Our conscience is silent, because it cannot speak of death. 2618 02:54:16,900 --> 02:54:21,025 No matter how important it is to our present experiences and desires, 2619 02:54:22,608 --> 02:54:25,150 death does not depend of our will 2620 02:54:25,775 --> 02:54:29,066 and therefore it can have no moral significance for us. 2621 02:54:30,483 --> 02:54:34,108 Viewed thus, death is a fact as neutral as bad weather. 2622 02:54:36,108 --> 02:54:39,983 And if I allow as an inevitable fact that the weather is periodically bad, 2623 02:54:40,150 --> 02:54:41,775 and suffer because of it, 2624 02:54:42,191 --> 02:54:43,650 should I call it 2625 02:54:44,025 --> 02:54:46,441 "kingdom of bad weather" rather than "kingdom of God"? 2626 02:54:46,608 --> 02:54:48,358 No, certainly not. 2627 02:54:48,775 --> 02:54:51,025 Firstly, bad weather reigns only in London. 2628 02:54:51,983 --> 02:54:53,816 Here, in our land, 2629 02:54:53,983 --> 02:54:56,400 we are indifferent to its kingdom. 2630 02:54:57,233 --> 02:54:59,816 Then, your analogy doesn't stand up. 2631 02:55:00,316 --> 02:55:03,608 Even in bad weather we can glorify God. 2632 02:55:04,150 --> 02:55:06,900 Whereas the dead do not glorify God. 2633 02:55:07,066 --> 02:55:10,483 This is why, as his Excellency remarked, 2634 02:55:10,650 --> 02:55:15,525 this world might sooner be called Death's rather than God's kingdom. 2635 02:55:18,025 --> 02:55:18,775 Please... 2636 02:55:20,358 --> 02:55:23,108 Why must you always speak to us of names? 2637 02:55:23,275 --> 02:55:24,608 It's tedious! 2638 02:55:25,108 --> 02:55:27,525 And besides, is it really a question of names? 2639 02:55:27,691 --> 02:55:28,900 Olga, why don't you tell us 2640 02:55:29,066 --> 02:55:31,733 what you actually understand by the Kingdom of God 2641 02:55:31,900 --> 02:55:33,566 and His righteousness? 2642 02:55:34,691 --> 02:55:36,566 By that I understand a state, 2643 02:55:37,150 --> 02:55:39,900 in which people act only in accordance with their conscience, 2644 02:55:40,066 --> 02:55:42,358 thereby fulfilling the will of God, 2645 02:55:42,525 --> 02:55:44,733 which prescribes for them only the pure Good. 2646 02:55:46,358 --> 02:55:48,900 In other words, the voice of conscience, in your opinion, 2647 02:55:49,066 --> 02:55:52,108 speaks to us only of what we have to do here and now. 2648 02:55:53,400 --> 02:55:54,775 Of course. 2649 02:55:54,941 --> 02:55:56,941 Does the conscience tell you nothing 2650 02:55:57,108 --> 02:56:00,983 about a wrong done in adolescence, 2651 02:56:01,150 --> 02:56:02,816 to a person long dead? 2652 02:56:03,941 --> 02:56:08,108 Such a reminder means that I must not do the same again now. 2653 02:56:08,275 --> 02:56:10,858 It's not really like that, but it's not worth dwelling on it. 2654 02:56:11,025 --> 02:56:14,566 I wish merely to remind you of another limit of our conscience, 2655 02:56:14,733 --> 02:56:15,858 a more obvious one. 2656 02:56:16,941 --> 02:56:20,025 Moralists long compared the voice of the conscience 2657 02:56:20,191 --> 02:56:24,025 to the genius or demon that accompanied Socrates, 2658 02:56:24,191 --> 02:56:27,025 protecting him from blameworthy actions, 2659 02:56:27,191 --> 02:56:30,941 but giving no positive indication of what he had to do. 2660 02:56:31,275 --> 02:56:33,525 We can say the same thing about the conscience. 2661 02:56:33,691 --> 02:56:34,733 How so? 2662 02:56:34,900 --> 02:56:36,816 Does my conscience not suggest 2663 02:56:36,983 --> 02:56:40,691 that I help my neighbour if he is in need or in danger? 2664 02:56:40,983 --> 02:56:42,483 I'm glad to hear you say so. 2665 02:56:43,108 --> 02:56:45,858 But if you examine such cases thoroughly, 2666 02:56:46,025 --> 02:56:50,191 you will see that the role of the conscience is purely negative. 2667 02:56:50,775 --> 02:56:52,941 It merely asks you 2668 02:56:53,108 --> 02:56:56,816 not to remain indifferent or inactive when faced with a neighbour in need, 2669 02:56:56,983 --> 02:57:00,691 but as to what exactly you should do, and how to do it, 2670 02:57:00,858 --> 02:57:02,775 the conscience does not say. 2671 02:57:02,941 --> 02:57:03,900 Undoubtedly. 2672 02:57:04,525 --> 02:57:06,733 Because it depends on the circumstances, 2673 02:57:06,900 --> 02:57:09,775 on my situation and that of the neighbour to be helped. 2674 02:57:10,275 --> 02:57:11,316 Obviously. 2675 02:57:11,483 --> 02:57:14,025 But gauging and understanding 2676 02:57:14,191 --> 02:57:17,733 circumstances and situations, depend not on the conscience, 2677 02:57:18,233 --> 02:57:19,691 but on the intellect. 2678 02:57:20,733 --> 02:57:23,775 But can we separate reason from the conscience? 2679 02:57:24,191 --> 02:57:27,525 They don't need to be separated, only to be differentiated. 2680 02:57:27,691 --> 02:57:31,358 Precisely because in reality, sometimes, besides separation, 2681 02:57:31,525 --> 02:57:35,025 there arises an opposition between conscience and intellect. 2682 02:57:35,691 --> 02:57:37,525 If they were one and the same thing, 2683 02:57:37,691 --> 02:57:40,275 how could the intellect enable acts 2684 02:57:40,441 --> 02:57:43,900 not only alien to morality, but even immoral? 2685 02:57:44,066 --> 02:57:45,775 That is what happens, is it not? 2686 02:57:46,441 --> 02:57:49,566 We might help somebody by means of the intellect, 2687 02:57:49,733 --> 02:57:51,150 but with a bad conscience. 2688 02:57:51,816 --> 02:57:53,441 For example, 2689 02:57:54,066 --> 02:57:56,025 if I give food and drink 2690 02:57:56,733 --> 02:58:00,358 to a needy man, heap him with charitable works, 2691 02:58:00,525 --> 02:58:03,733 in order to make him my accomplice 2692 02:58:03,900 --> 02:58:06,900 in committing a fraud or some other evil deed. 2693 02:58:09,900 --> 02:58:11,608 Yes, it's elementary, 2694 02:58:12,108 --> 02:58:13,775 but what conclusion do you draw? 2695 02:58:14,191 --> 02:58:16,900 Well, it is this. If the voice of the conscience, 2696 02:58:17,066 --> 02:58:20,441 essential for warning us and admonishing us, 2697 02:58:20,608 --> 02:58:23,900 provides us with no positive 2698 02:58:24,066 --> 02:58:26,358 or well defined indications as to how to act, 2699 02:58:26,525 --> 02:58:31,191 and our goodwill requires the services of the intellect, 2700 02:58:31,358 --> 02:58:34,816 although the intellect seems a doubtful servant, 2701 02:58:34,983 --> 02:58:37,150 since it is able and willing 2702 02:58:37,316 --> 02:58:38,775 to serve these two masters, 2703 02:58:39,608 --> 02:58:41,191 Good and Evil, 2704 02:58:41,525 --> 02:58:42,483 then, 2705 02:58:43,150 --> 02:58:45,358 in order to accomplish God's will 2706 02:58:46,525 --> 02:58:48,400 and to achieve the Kingdom of God, 2707 02:58:48,566 --> 02:58:49,733 what is needed, 2708 02:58:49,941 --> 02:58:53,358 besides the conscience and intellect, is a third thing. 2709 02:58:54,150 --> 02:58:56,191 And what would this be, according to you? 2710 02:59:08,316 --> 02:59:10,816 In short, the inspiration of the Good 2711 02:59:11,525 --> 02:59:15,400 or the positive and direct action of the Good principle over and within us. 2712 02:59:16,108 --> 02:59:18,191 With such oversight from above, 2713 02:59:19,400 --> 02:59:23,608 the intellect and conscience become trusty helpmeets of the Good. 2714 02:59:23,775 --> 02:59:27,025 And morality, instead of being a behaviour always under suspicion, 2715 02:59:27,191 --> 02:59:29,316 becomes living within the Good. 2716 02:59:29,691 --> 02:59:30,900 Which is to say, 2717 02:59:31,150 --> 02:59:32,816 the organic development 2718 02:59:32,983 --> 02:59:36,858 and perfection of man as a whole, on the interior and exterior, 2719 02:59:37,275 --> 02:59:40,233 of the person and society, 2720 02:59:40,400 --> 02:59:42,733 of the people and mankind. 2721 02:59:43,400 --> 02:59:45,983 In order that they be fulfilled in a living union 2722 02:59:46,150 --> 02:59:48,441 of the resurrected past and embodied future 2723 02:59:48,608 --> 02:59:50,900 in the present of the Kingdom of God, 2724 02:59:51,566 --> 02:59:53,191 which, as it is on earth, 2725 02:59:53,358 --> 02:59:55,400 will be on a new Earth, 2726 02:59:56,108 --> 02:59:58,025 united through love with a new Heaven. 2727 03:00:04,691 --> 03:00:07,816 I have nothing against such poetic metaphors, 2728 03:00:08,983 --> 03:00:12,066 but why do you think those who fulfil the divine will, 2729 03:00:12,233 --> 03:00:14,108 according to the Gospel, 2730 03:00:14,275 --> 03:00:16,400 lack the inspiration of the Good? 2731 03:00:16,983 --> 03:00:21,400 Not merely because in what they do I see neither signs of such inspiration, 2732 03:00:22,108 --> 03:00:25,191 nor the urging of free and immeasurable love, 2733 03:00:25,691 --> 03:00:28,441 for God provides without measure. 2734 03:00:29,108 --> 03:00:31,191 I don't see any good, serene peace 2735 03:00:31,358 --> 03:00:33,525 arising from the joy of receiving these gifts, 2736 03:00:33,691 --> 03:00:35,441 even if they are only incipient. 2737 03:00:36,441 --> 03:00:39,400 If I assume you lack religious inspiration, 2738 03:00:39,566 --> 03:00:41,483 it is because you deem it unnecessary. 2739 03:00:43,983 --> 03:00:47,983 If the good is confined to rules, what room is there for inspiration? 2740 03:00:48,733 --> 03:00:51,400 The Rule has been given once and for all, 2741 03:00:51,566 --> 03:00:54,150 it is fixed and identical for all. 2742 03:00:54,358 --> 03:00:56,025 He who gave the rule 2743 03:00:56,191 --> 03:00:57,608 died long ago 2744 03:00:58,900 --> 03:01:01,358 and, according to you, He was not resurrected 2745 03:01:01,525 --> 03:01:04,525 and therefore, to us He has no living and personal existence. 2746 03:01:05,775 --> 03:01:06,983 The absolute 2747 03:01:07,483 --> 03:01:09,066 and primordial Good 2748 03:01:09,233 --> 03:01:13,400 doesn't appear to you as a father of the spirit and light, 2749 03:01:14,483 --> 03:01:17,150 who might enlighten and inspire you, 2750 03:01:17,858 --> 03:01:19,858 but as a master, 2751 03:01:20,441 --> 03:01:21,608 a parsimonious master, 2752 03:01:21,775 --> 03:01:23,066 who has sent you, 2753 03:01:23,233 --> 03:01:25,691 his mercenaries, to tend his vineyard, 2754 03:01:25,858 --> 03:01:28,025 while he, living abroad, 2755 03:01:28,233 --> 03:01:30,691 sends his emissaries to bring back his earnings. 2756 03:01:33,775 --> 03:01:36,566 As if we created this image arbitrarily! 2757 03:01:38,150 --> 03:01:39,025 No. 2758 03:01:40,400 --> 03:01:45,233 But arbitrarily, you view it as the norm for man's relationship with the deity, 2759 03:01:45,608 --> 03:01:49,233 arbitrarily purging the essence from the Gospel text, 2760 03:01:49,525 --> 03:01:50,816 namely, 2761 03:01:51,441 --> 03:01:53,900 that he reveals to us His son and heir, 2762 03:01:54,066 --> 03:01:57,816 in whom dwells the true norm for the relationship between God and man. 2763 03:01:57,983 --> 03:01:59,816 You see Him only as a master, 2764 03:01:59,983 --> 03:02:03,108 only the duties toward the master, the will of the master. 2765 03:02:03,275 --> 03:02:05,233 But let me tell you that: 2766 03:02:06,983 --> 03:02:08,358 As long as your master 2767 03:02:08,525 --> 03:02:13,191 only imposes duties on you, demands you to obey his will, 2768 03:02:13,941 --> 03:02:16,025 I don't see how you can prove to me 2769 03:02:16,191 --> 03:02:19,025 that he is the true master rather than an impostor. 2770 03:02:21,650 --> 03:02:24,108 What if my reason and conscience tell me 2771 03:02:24,275 --> 03:02:27,108 that the will of the master expresses the purest good? 2772 03:02:27,275 --> 03:02:29,150 I'm sorry, that's not what I meant. 2773 03:02:29,316 --> 03:02:34,316 I don't deny he wills the good, but does that mean he himself is good? 2774 03:02:37,108 --> 03:02:38,900 How could he be otherwise? 2775 03:02:40,275 --> 03:02:41,066 I thought 2776 03:02:41,233 --> 03:02:44,191 the goodness of a man resides not in what he requires of others, 2777 03:02:44,358 --> 03:02:46,275 but in what he himself does. 2778 03:02:48,775 --> 03:02:53,108 If you find what I say unclear, here's a concrete historical example. 2779 03:02:53,566 --> 03:02:56,358 The Muscovite tsar, Ivan the Terrible, 2780 03:02:56,566 --> 03:02:58,191 in an well known letter, 2781 03:02:58,358 --> 03:03:00,650 asks Prince Andrei Kurbsky 2782 03:03:00,816 --> 03:03:04,608 to show his supreme goodness, and loftiest moral heroism, 2783 03:03:05,025 --> 03:03:09,983 by ceasing to oppose Evil and accepting to die as a martyr for the truth. 2784 03:03:10,441 --> 03:03:14,858 Here, the master's will was good, by what he demanded of him, 2785 03:03:15,025 --> 03:03:19,650 but that doesn't mean the master, who demanded the good was himself good. 2786 03:03:20,233 --> 03:03:24,400 Clearly, although to suffer for the truth is the supreme moral virtue, 2787 03:03:24,566 --> 03:03:27,191 it does Ivan the Terrible no credit, 2788 03:03:27,358 --> 03:03:30,566 since in this case, he was not the martyr, but the executioner. 2789 03:03:37,900 --> 03:03:39,733 What do you mean by that? 2790 03:03:46,900 --> 03:03:51,608 Until Olga shows me the goodness behind her master's actions, 2791 03:03:51,775 --> 03:03:55,066 rather than merely his verbal commands to his workers, 2792 03:03:55,233 --> 03:03:57,150 I will remain convinced 2793 03:03:57,316 --> 03:04:01,650 that this master who asks others to do good, but himself does not, 2794 03:04:01,816 --> 03:04:05,275 who lays down obligations, but does not show love, 2795 03:04:06,316 --> 03:04:09,775 who does not show you his face, but lives abroad, incognito, 2796 03:04:09,941 --> 03:04:14,066 I will remain convinced he is none other than the god of this age. 2797 03:04:14,400 --> 03:04:15,816 How awful! 2798 03:05:07,691 --> 03:05:10,150 I quote from Verdi. 2799 03:05:10,316 --> 03:05:14,733 - I'm listing every lyrical ode... - I know, you're a melomaniac. 2800 03:05:14,900 --> 03:05:17,566 Dedicated to Bacchus. It's kind of a game. 2801 03:05:17,733 --> 03:05:19,358 Do you recognise this one? 2802 03:05:22,733 --> 03:05:24,191 Excuse me a moment! 2803 03:05:25,941 --> 03:05:27,066 Judith? 2804 03:05:31,566 --> 03:05:33,108 One more question. 2805 03:05:33,441 --> 03:05:36,066 How is the colonel? Any less agitated? 2806 03:05:36,233 --> 03:05:37,733 Yes, he feels better. 2807 03:05:37,900 --> 03:05:39,900 Dr. Blumenfeld will arrive tomorrow. 2808 03:05:40,066 --> 03:05:43,108 He's coming tomorrow, good. He seems a good doctor. 2809 03:05:43,275 --> 03:05:44,275 Yes. 2810 03:05:44,483 --> 03:05:45,733 And another thing, please. 2811 03:05:45,900 --> 03:05:48,983 It would be better if the door remained shut at all times. 2812 03:05:49,150 --> 03:05:50,566 Yes, of course. 2813 03:06:15,566 --> 03:06:16,733 Yes, Edouard. 2814 03:07:24,983 --> 03:07:26,400 And look, 2815 03:07:26,983 --> 03:07:30,650 István makes his entrance to the sound of music. Wonderful! 2816 03:07:30,983 --> 03:07:32,191 Charming. 2817 03:07:33,733 --> 03:07:38,358 Thank you. That was a short parenthesis while we waited for you, gentlemen. 2818 03:07:38,525 --> 03:07:40,316 Always at your service. 2819 03:07:40,858 --> 03:07:44,566 If we were not holding brandy, we would clap. 2820 03:07:45,150 --> 03:07:46,233 Grazie! 2821 03:07:46,566 --> 03:07:47,900 Forgive me... 2822 03:07:49,733 --> 03:07:52,733 I don't want to interrupt the musical interlude, 2823 03:07:53,025 --> 03:07:56,150 but I wish with all my soul to return to our conversation, 2824 03:07:56,316 --> 03:07:59,066 to prevent any unfortunate misunderstanding. 2825 03:07:59,941 --> 03:08:00,983 But of course. 2826 03:08:01,150 --> 03:08:04,150 I am in no doubt, Olga, that by some honest mistake, 2827 03:08:04,316 --> 03:08:07,316 you take the true God to be a skilled imposter. 2828 03:08:07,483 --> 03:08:12,066 The imposter's skill is, for you, a mitigating circumstance. 2829 03:08:12,441 --> 03:08:15,441 Nor did I understand at first how things stood. 2830 03:08:15,608 --> 03:08:17,400 And now I am in no doubt, 2831 03:08:17,566 --> 03:08:19,733 and you will understand how I feel 2832 03:08:19,900 --> 03:08:24,150 when I gaze upon the deceptive, devious mask of the Good. 2833 03:08:24,316 --> 03:08:27,733 - You don't have long for poetry. - I assure you... 2834 03:08:27,900 --> 03:08:29,275 It's vexing! 2835 03:08:29,733 --> 03:08:32,650 I assure you I do not feel at all vexed. 2836 03:08:33,566 --> 03:08:36,441 A general and rather interesting question has been posed, 2837 03:08:36,608 --> 03:08:39,275 and it surprises me that my interlocutor believes 2838 03:08:39,441 --> 03:08:42,150 that the question is addressed only to me, 2839 03:08:42,483 --> 03:08:44,025 but not to him. 2840 03:08:44,733 --> 03:08:49,316 You ask that I point out my master's good deeds, 2841 03:08:49,483 --> 03:08:53,816 acts to prove he is the principle of Good rather than Evil. 2842 03:08:54,191 --> 03:08:54,900 And you? 2843 03:08:55,066 --> 03:08:59,275 What good deeds can you show me that do not also come from my master? 2844 03:08:59,441 --> 03:09:04,483 He has already shown you a deed on which all the rest is founded. 2845 03:09:04,816 --> 03:09:05,775 Which one? 2846 03:09:05,941 --> 03:09:09,108 The true victory over Evil through the true Resurrection. 2847 03:09:09,275 --> 03:09:13,233 Only thereby, I repeat, is God's Kingdom revealed to us. 2848 03:09:13,400 --> 03:09:18,150 Without it, there is only the kingdom of death, sin and the devil. 2849 03:09:18,525 --> 03:09:22,025 The Resurrection, not figuratively, but literally, 2850 03:09:22,191 --> 03:09:24,400 there is the title of the true God. 2851 03:09:25,275 --> 03:09:28,233 Yes, if you wish to believe in such a mythology. 2852 03:09:28,566 --> 03:09:32,108 I asked you for demonstrable facts, not beliefs. 2853 03:09:32,358 --> 03:09:33,316 Olga, 2854 03:09:33,483 --> 03:09:37,483 we both come from the same faith or, if you like, mythology, 2855 03:09:37,650 --> 03:09:39,733 but I go all the way. 2856 03:09:39,900 --> 03:09:44,191 Whereas you illogically, arbitrarily stop even before you start. 2857 03:09:44,733 --> 03:09:47,316 But do you acknowledge the power of the Good 2858 03:09:47,483 --> 03:09:49,483 and its future triumph on earth? 2859 03:09:49,650 --> 03:09:50,691 Yes. 2860 03:09:50,858 --> 03:09:52,775 Is it a fact or a belief? 2861 03:09:53,150 --> 03:09:55,150 It is a reasonable belief. 2862 03:09:55,483 --> 03:09:56,941 How delightful! 2863 03:09:58,566 --> 03:10:02,025 As I learned at the seminary, reason demands, 2864 03:10:02,191 --> 03:10:05,025 that we disallow that which is not sufficiently grounded. 2865 03:10:05,191 --> 03:10:06,858 Tell me, please, 2866 03:10:07,441 --> 03:10:11,566 as long as you recognise that Good has the power morally to rectify 2867 03:10:11,733 --> 03:10:14,025 and perfect man and mankind, 2868 03:10:14,191 --> 03:10:19,275 on what do you base your claim that Good is powerless in the face of death? 2869 03:10:19,941 --> 03:10:23,358 I think rather you should say why you attribute to Good 2870 03:10:23,525 --> 03:10:26,066 a power that transcends the moral sphere? 2871 03:10:26,275 --> 03:10:27,816 I shall tell you. 2872 03:10:28,191 --> 03:10:30,566 Once I believe in the Good and its power, 2873 03:10:30,733 --> 03:10:35,900 and in the idea of the "power of good" its absolute superiority is asserted, 2874 03:10:36,066 --> 03:10:39,066 then I recognise that this power is unlimited, 2875 03:10:39,566 --> 03:10:43,108 and nothing can stop me believing in the truth of the Resurrection, 2876 03:10:43,275 --> 03:10:44,941 historically proven truth. 2877 03:10:45,983 --> 03:10:49,400 If you had told us you were indifferent to the Christian faith 2878 03:10:49,566 --> 03:10:51,733 and that to you, the Resurrection is a myth, 2879 03:10:51,900 --> 03:10:53,941 I would have kept to myself the animosity 2880 03:10:54,108 --> 03:10:57,525 to your way of thinking that I have been unable to conceal. 2881 03:10:58,608 --> 03:11:01,941 We do not accuse of deception him who makes a mistake. 2882 03:11:02,108 --> 03:11:04,566 And to be angry at someone for a theoretical error 2883 03:11:04,733 --> 03:11:08,566 makes you look petty, faithless, and heartless. 2884 03:11:09,983 --> 03:11:14,525 Whoever truly believes, and is freed from coarseness, 2885 03:11:14,691 --> 03:11:17,566 from pettiness of soul and from wickedness, 2886 03:11:17,733 --> 03:11:23,066 must show a good disposition when faced with a frank and sincere opponent, 2887 03:11:23,233 --> 03:11:26,650 in other words, an honest opponent, who denies religious truths. 2888 03:11:27,566 --> 03:11:29,400 Nowadays, it is rare. 2889 03:11:29,733 --> 03:11:35,108 You don't know how much I rejoice at a declared opponent of Christianity. 2890 03:11:36,150 --> 03:11:38,150 In almost all of them, 2891 03:11:38,316 --> 03:11:40,650 I am prepared to see a future Paul the Apostle, 2892 03:11:40,816 --> 03:11:46,400 whereas in the zealous defenders of Christianity I see Judas the traitor. 2893 03:11:47,441 --> 03:11:50,941 But you, Olga, you have expressed yourself so sincerely, 2894 03:11:51,108 --> 03:11:55,650 that I refuse to class you with today's countless Judases and Tartuffes. 2895 03:11:56,483 --> 03:11:59,566 I already foresee a time when I will feel toward you 2896 03:12:01,066 --> 03:12:05,566 the same good disposition awakened in me by many atheists and nonbelievers. 2897 03:12:06,566 --> 03:12:08,525 Since, fortunately, 2898 03:12:08,816 --> 03:12:12,608 we have established that neither atheists and unbelievers, 2899 03:12:12,775 --> 03:12:16,775 nor true Christians like Olga, represent the Antichrist, 2900 03:12:16,983 --> 03:12:20,275 it is time that you reveal to us his true portrait. 2901 03:12:21,650 --> 03:12:23,733 So that was what you were aiming at! 2902 03:12:23,983 --> 03:12:27,066 Of the many depictions of Christ, 2903 03:12:27,233 --> 03:12:29,816 some by artists of genius, 2904 03:12:29,983 --> 03:12:32,108 is there any that satisfies you? 2905 03:12:32,775 --> 03:12:36,066 I for one know of no satisfactory depiction. 2906 03:12:36,400 --> 03:12:38,483 I don't even think there could be one, 2907 03:12:38,650 --> 03:12:41,358 as long as Christ is an individual embodiment, 2908 03:12:41,525 --> 03:12:43,233 unique in his own way 2909 03:12:43,400 --> 03:12:46,108 and resembling nothing else, 2910 03:12:46,275 --> 03:12:48,775 of His own essence, the Good. 2911 03:12:49,525 --> 03:12:53,358 Not even genius would be enough in order to depict such a thing. 2912 03:12:53,525 --> 03:12:55,691 The same goes for the Antichrist. 2913 03:12:55,858 --> 03:12:59,316 He is an embodiment of Evil that is just as individual, 2914 03:12:59,525 --> 03:13:03,816 unique in its completeness and fullness. We cannot show his portrait. 2915 03:13:04,191 --> 03:13:06,108 In ecclesiastical literature, 2916 03:13:06,275 --> 03:13:10,566 we find only his passport, with his distinguishing marks. 2917 03:13:13,566 --> 03:13:16,441 And Edouard, as you yourself confessed to us, 2918 03:13:16,608 --> 03:13:19,483 you have no knack for painting. 2919 03:13:19,650 --> 03:13:22,816 Therefore, we don't require his portrait, 2920 03:13:23,108 --> 03:13:24,816 God forbid! 2921 03:13:25,358 --> 03:13:30,275 Rather, explain to us, Nikolai, why he is needed 2922 03:13:30,650 --> 03:13:33,733 and what, in your opinion, is the nature of his plan, 2923 03:13:33,900 --> 03:13:35,858 and finally, tell us 2924 03:13:37,566 --> 03:13:39,275 when he will arrive. 2925 03:13:39,941 --> 03:13:42,775 I can answer you better than you would have thought. 2926 03:13:44,150 --> 03:13:45,775 Some years ago, 2927 03:13:46,066 --> 03:13:49,108 a fellow seminary student, who later became a monk 2928 03:13:49,275 --> 03:13:51,983 was dying and gave me a manuscript he cherished, 2929 03:13:52,150 --> 03:13:54,400 but which he had not been able to publish. 2930 03:13:54,566 --> 03:13:57,441 The title is, A Short Story of the Antichrist. 2931 03:13:57,983 --> 03:14:02,816 Although it takes the form of a fiction, or a future history, 2932 03:14:02,983 --> 03:14:04,983 to me the work encapsulates 2933 03:14:05,150 --> 03:14:08,358 everything which, according to scripture, to the Church and common sense, 2934 03:14:08,525 --> 03:14:11,233 can definitely be said on the subject. 2935 03:14:11,400 --> 03:14:14,983 Is it the work of our old friend, Umberto? 2936 03:14:15,150 --> 03:14:18,025 No, he had a fancier name. 2937 03:14:18,191 --> 03:14:19,650 Pansophius. 2938 03:14:19,816 --> 03:14:22,316 Pan Sofius? A Pole? 2939 03:14:23,316 --> 03:14:24,525 Not at all. 2940 03:14:24,691 --> 03:14:27,025 He came from a family of Russian priests. 2941 03:14:27,191 --> 03:14:29,233 If you will allow me to go to my room, 2942 03:14:29,400 --> 03:14:33,108 I will fetch the manuscript and read it to you. It is not thick. 2943 03:14:33,608 --> 03:14:36,650 Your room is an Ali Baba's cave. 2944 03:14:36,900 --> 03:14:38,483 Certainly, do go! 2945 03:14:39,400 --> 03:14:42,108 - But don't forget to come back! - Naturally. 2946 03:14:47,525 --> 03:14:50,566 I don't know whether my eyesight is dimming with age, 2947 03:14:50,816 --> 03:14:53,066 or whether something has changed in nature, 2948 03:14:53,233 --> 03:14:58,483 but I notice that in no season or place are the days bright any longer, 2949 03:14:58,650 --> 03:15:01,816 the perfect clarity to which we were once accustomed, 2950 03:15:01,983 --> 03:15:03,400 regardless of clime. 2951 03:15:03,566 --> 03:15:06,775 Today, for example, there was not a cloud in the sky, 2952 03:15:06,941 --> 03:15:09,108 we are quite far away from the sea, 2953 03:15:10,025 --> 03:15:13,983 and yet, everything seemed dusted with something gauzy, 2954 03:15:14,400 --> 03:15:16,650 impalpable, of flawed clarity. 2955 03:15:16,816 --> 03:15:18,441 Did you notice, Ingrida? 2956 03:15:18,816 --> 03:15:21,358 Yes, it has been happening for a few years. 2957 03:15:21,525 --> 03:15:23,983 I have been observing it since last year. 2958 03:15:24,150 --> 03:15:26,816 Not only in the air, but also in my soul, 2959 03:15:26,983 --> 03:15:31,150 where there is no perfect limpidity, as you put it, Edouard. 2960 03:15:32,275 --> 03:15:34,150 I feel a kind of disquiet, 2961 03:15:34,525 --> 03:15:36,650 a sense of foreboding. 2962 03:15:36,941 --> 03:15:40,441 I'm sure that you too, Olga, feel the same. 2963 03:15:40,858 --> 03:15:43,983 No, I notice nothing in particular. 2964 03:15:44,150 --> 03:15:46,150 The air seems to me unchanged. 2965 03:15:46,316 --> 03:15:48,066 Because you are too young. 2966 03:15:48,233 --> 03:15:50,483 You lack the terms of comparison. 2967 03:15:51,233 --> 03:15:54,233 But when we remember the seventies, 2968 03:15:54,400 --> 03:15:55,858 then we sense it. 2969 03:15:57,066 --> 03:16:00,733 I believe your first supposition was right, Edouard. 2970 03:16:01,275 --> 03:16:03,941 It is a symptom of worsening eyesight. 2971 03:16:04,525 --> 03:16:06,858 We have grown old, no doubt about it, 2972 03:16:07,025 --> 03:16:09,275 but nor is the earth growing any younger. 2973 03:16:09,566 --> 03:16:12,316 A kind of exhaustion can be felt on both sides. 2974 03:16:13,275 --> 03:16:15,150 But what is even more true, 2975 03:16:16,191 --> 03:16:18,358 as Andrei Nikolaevich says, 2976 03:16:18,525 --> 03:16:22,816 is that the devil's tail scatters fog across the created world. 2977 03:16:23,066 --> 03:16:25,941 It is also a sign of the Antichrist. 2978 03:16:27,066 --> 03:16:28,233 Yes, Ingrida, 2979 03:16:28,400 --> 03:16:29,816 no doubt about it. 2980 03:20:29,108 --> 03:20:31,275 Subtitles: Alistair Ian Blyth 2981 03:20:31,441 --> 03:20:33,566 Subtitling: HIVENTY