1 00:00:06,293 --> 00:00:08,876 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:13,543 --> 00:00:15,834 ‎这是白宫 在这里… 3 00:00:17,209 --> 00:00:19,876 ‎天哪 又是那个醉鬼 ‎别看她 孩子们! 4 00:00:19,959 --> 00:00:24,334 ‎嘿 孩子们 ‎他们在学校教的一切都是谎言 5 00:00:24,418 --> 00:00:27,918 ‎深层政府是由我的混蛋父亲控制的 6 00:00:28,001 --> 00:00:30,293 ‎飞机化学尾迹 ‎把你们都困在了上世纪80年代 7 00:00:30,376 --> 00:00:34,751 ‎小黄人真实存在 ‎我见过一只 还亲手摸过! 8 00:00:35,418 --> 00:00:37,126 ‎天啊 是炸弹! 9 00:00:37,209 --> 00:00:39,084 ‎等等 那是三角巧克力吗? 10 00:00:40,709 --> 00:00:42,084 ‎嘿 丽根斯 11 00:00:42,168 --> 00:00:44,043 ‎你没事吧? 12 00:00:44,126 --> 00:00:47,376 ‎我知道这是你爸爸接手后 ‎你第一天回来上班 13 00:00:47,459 --> 00:00:50,084 ‎我当然没事 你为什么觉得我有事? 14 00:00:50,168 --> 00:00:51,251 ‎天啊! 15 00:00:53,293 --> 00:00:56,876 ‎你的腰部文身上面 ‎确实写着“妈妈喜欢喝酒” 16 00:00:56,959 --> 00:00:59,001 ‎哇 我什么时候搞的? 17 00:00:59,084 --> 00:01:03,501 ‎臭崽子们 人生就是把梦想 ‎变成无序状态! 18 00:01:04,584 --> 00:01:06,043 ‎她不是那个意思 孩子们! 19 00:01:06,126 --> 00:01:07,334 ‎我是说真的! 20 00:01:07,418 --> 00:01:09,876 ‎梦想已死!圣诞老人是假的! 21 00:01:09,959 --> 00:01:12,501 ‎但是学生贷款是真的! 22 00:01:14,584 --> 00:01:16,959 ‎你以后就明白了 布雷登 23 00:01:18,168 --> 00:01:20,376 ‎(显影公司 - 全新管理层) 24 00:01:21,001 --> 00:01:23,168 ‎(对 兰德说了算) 25 00:01:24,834 --> 00:01:28,209 ‎听我说 布雷特 ‎我爸爸是个不讲道德的反社会人士 26 00:01:28,293 --> 00:01:31,459 ‎让他掌权真的会毁了整个世界 27 00:01:32,959 --> 00:01:37,001 ‎他在女厕装了很多安全摄像头 28 00:01:37,084 --> 00:01:39,251 ‎兰德李德利是个混蛋 29 00:01:39,334 --> 00:01:41,584 ‎监测到脏话 30 00:01:42,834 --> 00:01:44,626 ‎这让我犯恶心 布雷特 31 00:01:44,709 --> 00:01:48,543 ‎我早餐喝了百威柠檬味淡啤 32 00:01:49,043 --> 00:01:51,584 ‎就是在百威淡啤里加了热带柠檬味? 33 00:01:51,668 --> 00:01:52,501 ‎对 34 00:01:57,043 --> 00:01:58,376 ‎我们得想想办法 35 00:01:58,459 --> 00:02:01,418 ‎别担心 我是说 ‎兰德搞不出什么大变革 36 00:02:01,959 --> 00:02:06,584 ‎听着 散工们 ‎这里将会有翻天覆地的变化 37 00:02:06,668 --> 00:02:11,251 ‎我仔细看过了今年长袍人的会议日程 ‎我对它毫不关心 38 00:02:12,418 --> 00:02:16,418 ‎我们为什么 ‎要听神秘长袍混蛋的命令? 39 00:02:16,501 --> 00:02:18,209 ‎我们根本不知道他们是谁! 40 00:02:18,293 --> 00:02:21,043 ‎从现在开始 大家照我说的做 41 00:02:21,126 --> 00:02:24,043 ‎显影公司要夺回荣耀 42 00:02:26,293 --> 00:02:30,126 ‎然后显影公司要夺回他的前妻和女儿 43 00:02:30,209 --> 00:02:32,876 ‎还有他原来的帅气发际线! 44 00:02:32,959 --> 00:02:34,626 ‎是吗?好啊! 45 00:02:34,709 --> 00:02:39,209 ‎这将是自埃隆马斯克以来 ‎对全球破坏力最大的一次中年危机 46 00:02:39,293 --> 00:02:41,376 ‎嘿 你们两个快去作战室 47 00:02:41,918 --> 00:02:43,459 ‎天啊 和服下摆打开了 48 00:02:43,543 --> 00:02:46,043 ‎-求一双没看过的眼睛 ‎-别吐 不然我也会吐的 49 00:02:46,126 --> 00:02:47,959 ‎我们得忍住 我要吐了! 50 00:03:15,043 --> 00:03:16,918 ‎天啊 那是丽根吗? 51 00:03:17,001 --> 00:03:19,459 ‎我没见过这样糟蹋自己身体的人 52 00:03:19,543 --> 00:03:22,293 ‎我来自亚特兰大 ‎我们连冰茶也要先油炸过 53 00:03:22,376 --> 00:03:24,501 ‎我听得见你们说话 好吧? 54 00:03:25,834 --> 00:03:27,376 ‎我喝醉了 但我没有聋 55 00:03:27,876 --> 00:03:29,126 ‎大家好 追随我的员工们 56 00:03:29,209 --> 00:03:32,751 ‎现在JR终于要烂在影子监狱里了 57 00:03:32,834 --> 00:03:34,959 ‎李德利政权正式拉开序幕! 58 00:03:35,043 --> 00:03:36,834 ‎首先 我的敌人名单 59 00:03:38,209 --> 00:03:39,168 ‎好长啊 60 00:03:39,251 --> 00:03:40,584 ‎不用这么快吧? 61 00:03:41,751 --> 00:03:44,793 ‎你们真要坐在这里听我爸的命令吗? 62 00:03:44,876 --> 00:03:47,793 ‎不出一周 他就会因为 ‎塔可钟的外卖订单搞错了 63 00:03:47,876 --> 00:03:49,876 ‎而命令我们暗杀外卖公司的司机 64 00:03:49,959 --> 00:03:51,751 ‎世界的命运危在旦夕 65 00:03:51,834 --> 00:03:54,376 ‎塔可钟的事这样处理挺好的 66 00:03:54,459 --> 00:03:56,001 ‎三号实习生 把它写下来 67 00:03:56,084 --> 00:03:59,126 ‎四号实习生 ‎如果三号写错了 就把他暗杀掉! 68 00:03:59,209 --> 00:04:02,626 ‎我整晚熬夜在构思搞叛变 ‎但单凭我一个人做不到 69 00:04:02,709 --> 00:04:04,418 ‎谁跟我一起来? 70 00:04:06,084 --> 00:04:09,418 ‎你们看到没? ‎所有饮水机都换成了伏特加 71 00:04:09,501 --> 00:04:11,251 ‎真是最棒的一天! 72 00:04:12,626 --> 00:04:15,251 ‎你现在想让我们 ‎像甜心先生一样被开除吗? 73 00:04:15,334 --> 00:04:18,043 ‎那你可就太丢人了! 74 00:04:18,126 --> 00:04:22,501 ‎好吧 她刚刚意识到没有人支持她 75 00:04:22,584 --> 00:04:23,918 ‎抱歉 丽根 76 00:04:24,001 --> 00:04:27,543 ‎不管让哪一个邪恶的白人掌权 77 00:04:28,418 --> 00:04:29,459 ‎不都没区别么? 78 00:04:31,501 --> 00:04:33,251 ‎我以为是JR做了准分子激光手术呢 79 00:04:33,334 --> 00:04:34,543 ‎但是… 80 00:04:37,251 --> 00:04:40,834 ‎你真的觉得 ‎你可以发动政变来对抗我吗 宝贝? 81 00:04:40,918 --> 00:04:43,293 ‎真可爱 你跟你老爸一样 82 00:04:43,376 --> 00:04:45,626 ‎我才跟你不一样 83 00:04:48,834 --> 00:04:50,668 ‎原来跌到谷底就是这个样子 84 00:04:50,751 --> 00:04:52,376 ‎比我想象的更有热带风情 85 00:04:52,459 --> 00:04:56,001 ‎让我女儿去反省一下 ‎带她去某个地方想清楚 86 00:04:56,084 --> 00:04:59,001 ‎选个评分别超过3分的地方 87 00:05:00,668 --> 00:05:01,501 ‎丽根 等等! 88 00:05:01,584 --> 00:05:04,709 ‎谢谢你帮我 叛徒布雷特迪克阿诺德 89 00:05:04,793 --> 00:05:07,084 ‎这局面吓得我屁滚尿流! 90 00:05:07,168 --> 00:05:10,084 ‎不用屁滚尿流 布雷特是来关心你的 91 00:05:10,751 --> 00:05:13,793 ‎什么?“匿名匿名会”? ‎这是什么玩意儿? 92 00:05:13,876 --> 00:05:16,168 ‎这是秘密社团员工的支持小组 93 00:05:16,251 --> 00:05:17,543 ‎帮他们应对工作压力 94 00:05:17,626 --> 00:05:19,626 ‎你无法改变兰德掌权的事实 95 00:05:19,709 --> 00:05:21,959 ‎但在他们的帮助下 ‎你可以改变未来的前景 96 00:05:23,043 --> 00:05:24,876 ‎不如你继续电击我吧? 97 00:05:24,959 --> 00:05:28,918 ‎好了各位 欢迎来到匿匿会 98 00:05:29,001 --> 00:05:31,001 ‎我好像看到了一些新面孔 99 00:05:32,834 --> 00:05:35,584 ‎哎呀 咱们关掉匿名领带吧 100 00:05:35,668 --> 00:05:37,043 ‎这里是安全空间 101 00:05:42,584 --> 00:05:45,584 ‎我们绕圈轮流介绍自己为什么来这里 102 00:05:45,668 --> 00:05:49,251 ‎-大家好 我是萨斯科奇 ‎-你好 萨斯科奇 103 00:05:49,334 --> 00:05:50,501 ‎你好 萨斯科奇 104 00:05:50,584 --> 00:05:52,543 ‎我觉得现在没人在乎我是谁了 105 00:05:52,626 --> 00:05:56,709 ‎那天我在树林里看到一个孩子 ‎那孩子说:“妈妈 那是楚巴卡” 106 00:05:56,793 --> 00:05:59,584 ‎居然说我是楚巴卡? ‎他根本不是真实存在的 107 00:05:59,668 --> 00:06:02,168 ‎任何接近我的人都会变疯 108 00:06:02,251 --> 00:06:05,001 ‎我想这跟我和母亲的关系有关 109 00:06:05,084 --> 00:06:07,376 ‎我是前州长杰西文图拉 110 00:06:07,459 --> 00:06:10,918 ‎我想知道的是 ‎我们有人是真实存在的吗? 111 00:06:11,001 --> 00:06:12,584 ‎幸福真的存在吗? 112 00:06:12,668 --> 00:06:14,501 ‎我还会爱自己吗? 113 00:06:14,584 --> 00:06:16,709 ‎我只是想问问题! 114 00:06:16,793 --> 00:06:18,168 ‎你好 我是理查德 115 00:06:18,251 --> 00:06:22,376 ‎我是个脾气火爆的酒鬼 ‎我好像来错会场了 116 00:06:24,834 --> 00:06:26,168 ‎丽根 你呢? 117 00:06:26,751 --> 00:06:28,751 ‎妈的 这太糟糕了 118 00:06:28,834 --> 00:06:31,543 ‎我爸爸偷走了我的升职机会 119 00:06:31,626 --> 00:06:33,168 ‎他抹除了我的记忆 120 00:06:33,251 --> 00:06:38,376 ‎我刚试图策划政变 ‎但是没有任何人支持我! 121 00:06:38,876 --> 00:06:40,709 ‎姑娘 我也经历过 122 00:06:40,793 --> 00:06:43,293 ‎你现在肯定在想:“我要杀他们吗?” 123 00:06:43,376 --> 00:06:44,918 ‎“我要杀掉多少人合适?” 124 00:06:45,001 --> 00:06:46,251 ‎对 没错 125 00:06:46,334 --> 00:06:48,543 ‎哎唷 我要泪流成河了 126 00:06:49,043 --> 00:06:50,459 ‎你说什么? 127 00:06:50,543 --> 00:06:52,709 ‎你们都知道她是谁吧? 128 00:06:52,793 --> 00:06:56,543 ‎那是显影公司头目兰德李德利的女儿 129 00:06:56,626 --> 00:06:57,668 ‎什么? 130 00:06:57,751 --> 00:07:00,001 ‎没错 这位裙带小姐来哭诉 131 00:07:00,084 --> 00:07:03,334 ‎因为她要多耐心等一会儿 ‎才能得到心仪的工作 132 00:07:03,418 --> 00:07:05,876 ‎你个混蛋 你到底是谁? 133 00:07:05,959 --> 00:07:08,459 ‎好了 大家都应该保持匿名 134 00:07:08,543 --> 00:07:12,584 ‎罗恩施德罗 十年以来 ‎我在光明会负责帮人抹除记忆 135 00:07:12,668 --> 00:07:16,043 ‎做我们这行的 根本不存在安全空间 136 00:07:16,126 --> 00:07:17,543 ‎天啊 又来了 137 00:07:17,626 --> 00:07:20,376 ‎你觉得被删除一些记忆很痛苦吗? 138 00:07:20,459 --> 00:07:23,168 ‎你来删除别人的记忆试试 139 00:07:23,251 --> 00:07:25,584 ‎最后要内疚一辈子的人是我 140 00:07:25,668 --> 00:07:29,668 ‎我以为酷炫的人才能进光明会工作呢 141 00:07:29,751 --> 00:07:31,709 ‎是谁让这个呆子进去的?对吧? 142 00:07:32,501 --> 00:07:35,543 ‎我还以为只有聪明人 ‎才能去深层政府上班呢 143 00:07:35,626 --> 00:07:38,334 ‎听着 混蛋 我是这房间里最聪明的人 144 00:07:38,418 --> 00:07:42,293 ‎各位 现在用这个发言枕头 ‎来决定由谁发言 145 00:07:42,376 --> 00:07:44,084 ‎它很蓬松 又让人放松 146 00:07:44,168 --> 00:07:45,126 ‎我知道你这种人 147 00:07:45,209 --> 00:07:48,001 ‎你说你做这份工作是为了拯救世界 148 00:07:48,084 --> 00:07:50,293 ‎但你只关心复仇的事 149 00:07:50,376 --> 00:07:53,793 ‎如果你真的想拯救世界 ‎你会克服一切困难 150 00:07:55,834 --> 00:07:57,084 ‎你说得对 151 00:07:57,168 --> 00:07:59,834 ‎看来你们这些伤心的傻瓜 ‎确实说动了我 152 00:07:59,918 --> 00:08:02,543 ‎让我勇于独自打败我父亲! 153 00:08:06,626 --> 00:08:10,709 ‎好吧 对不起 我又把枪带来治疗会了 154 00:08:12,501 --> 00:08:14,126 ‎我们来谈谈这周的任务吧 155 00:08:15,126 --> 00:08:16,418 ‎波希米亚树林 156 00:08:16,918 --> 00:08:19,334 ‎耶!年度户外活动! 157 00:08:19,418 --> 00:08:21,626 ‎就像火人节 但真的会放火烧人! 158 00:08:21,709 --> 00:08:26,418 ‎秘密统治世界的六大社团 ‎每年都齐聚一堂 159 00:08:26,501 --> 00:08:30,126 ‎爬行类人、亚特兰蒂斯人、天主教会 160 00:08:30,209 --> 00:08:32,251 ‎出于某种原因 还有变戏法者 161 00:08:32,334 --> 00:08:36,668 ‎我们 以及我们的头号对手光明会 162 00:08:38,251 --> 00:08:40,459 ‎光明会是什么来着? 163 00:08:40,543 --> 00:08:42,293 ‎跟我们差不多 但比我们酷炫 164 00:08:42,376 --> 00:08:45,209 ‎这个浮夸的白痴是迪特里希克鲁格 165 00:08:45,293 --> 00:08:48,793 ‎光明会的头目 是我不共戴天的敌人 166 00:08:48,876 --> 00:08:52,168 ‎我讨厌那家伙 瞧他那欧化的样子 167 00:08:52,251 --> 00:08:54,959 ‎他总让光明会的人 ‎来找显影公司的麻烦 168 00:08:55,043 --> 00:08:57,251 ‎就像他们上次 ‎在我们办公室用卫生纸捣乱 169 00:08:57,334 --> 00:09:00,584 ‎那些附庸风雅的巴伐利亚混蛋! 170 00:09:00,668 --> 00:09:04,001 ‎每年他们都在力量大比拼上挑战我们 171 00:09:04,084 --> 00:09:05,626 ‎这是霸主地位争夺赛 172 00:09:05,709 --> 00:09:09,084 ‎输家必须亲吻对方的戒指 173 00:09:09,168 --> 00:09:10,876 ‎JR以前总是输 174 00:09:10,959 --> 00:09:14,668 ‎既然现在我是负责人 ‎我要让显影公司重回巅峰 175 00:09:14,751 --> 00:09:15,959 ‎这是具体方案! 176 00:09:17,001 --> 00:09:18,459 ‎不用画得这么详细吧? 177 00:09:18,543 --> 00:09:20,168 ‎好多颗蛋蛋! 178 00:09:20,251 --> 00:09:23,334 ‎我要用丽根的纳米机器人 ‎来给我的身体超级充能 179 00:09:23,418 --> 00:09:25,834 ‎增强我的体力、速度和敏捷度 180 00:09:25,918 --> 00:09:29,084 ‎一劳永逸地摧毁那个蠢货迪特里希 181 00:09:31,793 --> 00:09:33,626 ‎我要证明给匿匿会的白痴看 182 00:09:33,709 --> 00:09:35,501 ‎我可以靠自己毁掉兰德 183 00:09:35,584 --> 00:09:39,084 ‎你在做反派的内心独白吗? ‎真有意思 那是什么东西? 184 00:09:39,168 --> 00:09:41,918 ‎这是虚拟现实手套 ‎可以控制兰德的纳米机器人 185 00:09:42,001 --> 00:09:44,834 ‎我激活它之后 ‎兰德就会成为我的虚拟木偶人 186 00:09:45,376 --> 00:09:47,543 ‎这听起来好像有点难以置信 187 00:09:47,626 --> 00:09:48,751 ‎它还可以… 188 00:09:48,834 --> 00:09:50,376 ‎那你为什么要打自己? 189 00:09:51,334 --> 00:09:53,251 ‎住手!天啊 我只是想来聊天的 190 00:09:54,918 --> 00:09:57,209 ‎我会潜入波希米亚树林 191 00:09:57,293 --> 00:09:59,626 ‎确保兰德输掉这场力量大比拼 192 00:09:59,709 --> 00:10:02,876 ‎让大家看看他有多可悲 ‎到时他就会被开除了 193 00:10:02,959 --> 00:10:06,376 ‎我…不对 全世界就会因此变得更好 194 00:10:07,209 --> 00:10:08,959 ‎那你要带同伴去吗? 195 00:10:09,043 --> 00:10:10,501 ‎-我才不带 ‎-只是问问啦! 196 00:10:10,584 --> 00:10:12,918 ‎(波希米亚树林 北加州) 197 00:10:18,626 --> 00:10:22,501 ‎准备好奏响 ‎波希米亚树林的节奏了吗? 198 00:10:24,209 --> 00:10:27,043 ‎一年一度的力量大比拼即将开始 199 00:10:27,126 --> 00:10:31,376 ‎现在有请六大社团! 200 00:10:31,459 --> 00:10:34,168 ‎他们有点湿 有点狂野 201 00:10:34,251 --> 00:10:36,584 ‎他们是亚特兰蒂斯人! 202 00:10:41,709 --> 00:10:44,251 ‎他们穿着凉鞋 制造丑闻 203 00:10:44,334 --> 00:10:45,834 ‎他们是天主教会! 204 00:10:45,918 --> 00:10:48,876 ‎妈妈咪呀 布卡迪贝波 205 00:10:49,543 --> 00:10:53,626 ‎现在出场的是来自地壳下 ‎备受敬慕的爬行类人 宝贝! 206 00:10:57,418 --> 00:11:01,584 ‎这些小丑真疯狂!他们是变戏法者! 207 00:11:04,918 --> 00:11:06,834 ‎婊子们 准备好了吗? 208 00:11:06,918 --> 00:11:09,668 ‎我们秘密控制着全球金融! 209 00:11:09,751 --> 00:11:13,584 ‎接下来的是去年力量大比拼的输家 210 00:11:13,668 --> 00:11:17,168 ‎来自华盛顿的自命不凡的家伙 ‎我觉得他们不会来了 211 00:11:24,501 --> 00:11:25,876 ‎没错 贱人们 212 00:11:25,959 --> 00:11:28,459 ‎李德利又回来了 ‎比以前更有兰德的风格 213 00:11:28,543 --> 00:11:30,543 ‎这个出场无人能比吧?混蛋! 214 00:11:40,584 --> 00:11:43,543 ‎我们把重头戏留在了最后 215 00:11:43,626 --> 00:11:50,334 ‎无所不见、无所不知 ‎热爱派对的光明会! 216 00:11:50,418 --> 00:11:52,043 ‎我爱你 Jay-Z 217 00:11:52,126 --> 00:11:53,084 ‎碧昂丝! 218 00:11:53,709 --> 00:11:54,834 ‎林曼努埃尔! 219 00:11:57,334 --> 00:11:59,751 ‎就是光明会! 220 00:12:04,209 --> 00:12:05,043 ‎迪特里希 221 00:12:05,126 --> 00:12:08,959 ‎好吧 要不是看到 ‎兰德李德利的残羹剩饭 222 00:12:09,043 --> 00:12:12,793 ‎我还以为 ‎你已经因为这样而被开除了呢 223 00:12:12,876 --> 00:12:13,918 ‎他真是一团糟 224 00:12:14,001 --> 00:12:17,209 ‎做梦吧 迪特里希 ‎显影公司比以往更强大 225 00:12:17,293 --> 00:12:19,293 ‎我们控制着总统、大石油公司 226 00:12:19,376 --> 00:12:21,751 ‎我按一下按钮就可以移动月亮! 227 00:12:21,834 --> 00:12:26,459 ‎有意思!但你们还是 ‎一个无人听闻的秘密社团 228 00:12:26,543 --> 00:12:28,376 ‎光明会名号响亮 229 00:12:28,459 --> 00:12:30,168 ‎我们撒钱就像下雨一样 贱人 230 00:12:30,251 --> 00:12:33,418 ‎显影公司能控制天气 ‎我们真的可以让天下雨 231 00:12:33,501 --> 00:12:34,543 ‎行了 婴儿潮一代 232 00:12:34,626 --> 00:12:36,834 ‎什么?你才有一千岁呢! 233 00:12:36,918 --> 00:12:39,876 ‎我告诉你 如果你能 ‎在今年的力量大比拼中打败我 234 00:12:39,959 --> 00:12:41,751 ‎我就不会在主教面前脱掉你的裤子 235 00:12:41,834 --> 00:12:44,501 ‎也不会拍照发上Instagram ‎让整个影子世界看笑话 236 00:12:45,126 --> 00:12:46,626 ‎你太狠了! 237 00:12:47,459 --> 00:12:49,584 ‎见鬼 你是波兰人吗? 238 00:12:49,668 --> 00:12:52,001 ‎那个德国家伙完全把你骂成了孙子 239 00:12:54,793 --> 00:12:58,418 ‎天啊 是林曼纽尔米兰达 ‎快让我藏起来! 240 00:12:58,501 --> 00:13:02,626 ‎琪琪!我从你的职位申请照里 ‎认出了你那疲惫不堪的脸! 241 00:13:02,709 --> 00:13:03,834 ‎你不会用滤镜吗? 242 00:13:03,918 --> 00:13:06,084 ‎她申请了光明会的工作? 243 00:13:06,709 --> 00:13:09,168 ‎-只有一两次… ‎-一两百次吧? 244 00:13:12,001 --> 00:13:14,501 ‎如果有需要 ‎就来“让一切发生的房间”找我们 245 00:13:14,584 --> 00:13:15,668 ‎哪里?发生什么? 246 00:13:15,751 --> 00:13:18,209 ‎连这都要问的话 宝贝 ‎恐怕你永远都不会知道啦! 247 00:13:20,293 --> 00:13:21,834 ‎那家伙真可恶! 248 00:13:21,918 --> 00:13:25,418 ‎难怪有人在票务网 ‎花两千美元特意看他被人枪击! 249 00:13:25,501 --> 00:13:27,626 ‎没关系 安德烈 去玩玩吧 250 00:13:27,709 --> 00:13:31,043 ‎我想我看到吉米卡特 ‎从一个大桶里舀出了伟哥 251 00:13:31,126 --> 00:13:34,001 ‎去他的吧 琪琪 ‎我们会找这些小人报仇的 252 00:13:34,959 --> 00:13:37,293 ‎其他人的问题真无聊 253 00:13:37,376 --> 00:13:39,918 ‎只有自由派和棒球电影才有感受 254 00:13:40,001 --> 00:13:41,626 ‎我们去参加派对吧 蘑菇人! 255 00:13:41,709 --> 00:13:44,959 ‎好啊!是时候跟上层人士一起玩了! 256 00:13:45,043 --> 00:13:46,126 ‎(VIP区 - 洗手间) 257 00:13:46,834 --> 00:13:48,334 ‎(保安) 258 00:13:53,251 --> 00:13:55,293 ‎(正在扫描 ‎进入纳米机器人范围) 259 00:13:55,376 --> 00:13:59,376 ‎我们知道你们这些淘气的贵族 ‎喜欢毁灭地球的资源 260 00:13:59,459 --> 00:14:02,043 ‎所以准备好参加第一个项目! 261 00:14:02,126 --> 00:14:04,251 ‎伐木工大赛! 262 00:14:06,626 --> 00:14:10,584 ‎我看到你了 ‎杰尔博索纳罗 游戏开始! 263 00:14:10,668 --> 00:14:12,418 ‎迪特里希 来碰个杯吧? 264 00:14:12,501 --> 00:14:14,376 ‎我预祝你死翘翘 265 00:14:15,043 --> 00:14:16,543 ‎愿强者胜出 266 00:14:21,043 --> 00:14:22,001 ‎好吧 267 00:14:22,084 --> 00:14:25,751 ‎好了 老爸 手套启动 然后关闭 268 00:14:29,209 --> 00:14:30,293 ‎搞什么? 269 00:14:33,709 --> 00:14:34,793 ‎我不敢看! 270 00:14:34,876 --> 00:14:37,293 ‎搞什么鬼?不可能会这样的! 271 00:14:37,793 --> 00:14:41,126 ‎看好了 瞧我是怎么做的 ‎拿斧头的混蛋 怎么回事? 272 00:14:43,584 --> 00:14:44,501 ‎我的裤裆! 273 00:14:45,376 --> 00:14:49,043 ‎这就是人类把性腺放在体外的结果 274 00:14:49,126 --> 00:14:51,001 ‎这种繁殖方法不行 275 00:14:51,918 --> 00:14:54,084 ‎等等 克鲁格怎么了? 276 00:14:54,168 --> 00:14:56,834 ‎什么?搞什么?不可能! 277 00:14:59,293 --> 00:15:00,918 ‎你这个混蛋 278 00:15:01,418 --> 00:15:04,209 ‎然后我说 ‎“我肯定愿意为莫阿纳编曲 279 00:15:04,293 --> 00:15:06,876 ‎但我想多要点钱!” 280 00:15:07,418 --> 00:15:08,293 ‎我真有钱! 281 00:15:10,793 --> 00:15:14,126 ‎他给大家带来了很多欢乐 ‎让我觉得恶心 282 00:15:14,209 --> 00:15:15,293 ‎但我们能怎么办? 283 00:15:15,876 --> 00:15:17,584 ‎要是有办法让他们跟我一样 284 00:15:17,668 --> 00:15:20,251 ‎体会同样难受的自我怀疑 那就好了 285 00:15:20,334 --> 00:15:21,334 ‎没错 布雷特! 286 00:15:21,418 --> 00:15:24,043 ‎-好 我们就这么办 现在听好了 ‎-好吧 287 00:15:24,126 --> 00:15:26,043 ‎(VIP专用) 288 00:15:26,834 --> 00:15:28,418 ‎这根本不是处女血! 289 00:15:28,501 --> 00:15:32,001 ‎我要献祭谁 才能得到像样的服务? 290 00:15:32,084 --> 00:15:33,959 ‎这里不是VIP区吗? 291 00:15:34,043 --> 00:15:37,043 ‎是的 全称是非常辣眼睛区 292 00:15:40,126 --> 00:15:41,959 ‎我是德莫特鲍德温 293 00:15:42,043 --> 00:15:44,834 ‎我原本也不知道我是不是真的存在! 294 00:15:44,918 --> 00:15:47,293 ‎你把我们安排在这里是嫌我们丑吗? 295 00:15:47,376 --> 00:15:49,251 ‎我可是授勋的战争英雄! 296 00:15:49,334 --> 00:15:50,834 ‎我的脸像紫心勋章一样! 297 00:15:50,918 --> 00:15:53,084 ‎我不会容忍 ‎你对我们造成的困扰 伙计 298 00:15:53,168 --> 00:15:54,918 ‎不准你就那么性感地走开! 299 00:15:55,001 --> 00:15:56,918 ‎陌生人 这里也没有那么糟糕啦 300 00:15:57,001 --> 00:16:00,209 ‎这完美的地方可以让你 ‎坐着放松和撸管 不会有人看着你! 301 00:16:00,293 --> 00:16:03,376 ‎没错 我是自慰爬行类人 302 00:16:03,459 --> 00:16:04,793 ‎我们三个都是一类人! 303 00:16:04,876 --> 00:16:06,251 ‎弄死我吧 304 00:16:07,293 --> 00:16:09,626 ‎嘿 你他妈的在这里做什么? 305 00:16:09,709 --> 00:16:11,584 ‎你在妨碍我的捣乱行动! 306 00:16:11,668 --> 00:16:14,876 ‎你不是房间里最聪明的人吗? ‎你来告诉我为什么 307 00:16:14,959 --> 00:16:18,293 ‎你看起来像上世纪80年代的超级反派 ‎我才不会告诉你任何事情 308 00:16:18,376 --> 00:16:20,501 ‎是啊 少年比尔奈也这样说 309 00:16:20,584 --> 00:16:22,418 ‎况且 我也想问你来干什么 310 00:16:22,501 --> 00:16:24,459 ‎我要做的阴谋与你无关 311 00:16:24,543 --> 00:16:27,251 ‎-这些东西到底是什么? ‎-喂!不要 放开我! 312 00:16:27,334 --> 00:16:31,001 ‎锁定并上膛 各位 准备去追捕吧! 313 00:16:31,084 --> 00:16:34,251 ‎追捕! 314 00:16:36,376 --> 00:16:37,751 ‎追捕! 315 00:16:38,626 --> 00:16:40,834 ‎-追捕! ‎-放出囚犯! 316 00:16:50,376 --> 00:16:52,709 ‎连续打中两次 不是吧? 317 00:16:55,459 --> 00:16:58,293 ‎不可能!你在对我胡说八道! 318 00:16:58,376 --> 00:17:00,168 ‎你让囚犯逃走了 过气名人! 319 00:17:01,501 --> 00:17:03,293 ‎喂 你们两个在干什么? 320 00:17:06,376 --> 00:17:10,543 ‎你相信…这是我今天… ‎第二次被电击了吗? 321 00:17:10,626 --> 00:17:13,709 ‎从你的性格来看 感觉这也正常 322 00:17:19,251 --> 00:17:22,584 ‎谁会蠢到会被扔进 ‎波希米亚树林的监狱里? 323 00:17:22,668 --> 00:17:24,501 ‎正义的人必须团结起来! 324 00:17:24,584 --> 00:17:25,751 ‎艾力克斯琼斯? 325 00:17:26,251 --> 00:17:29,168 ‎我有办法带我们离开这里 ‎但我需要25000美元 326 00:17:29,251 --> 00:17:31,584 ‎买牦牛睾丸素补充剂 327 00:17:31,668 --> 00:17:36,168 ‎认真听好了 ‎它可以让我获得时间旅行的能力! 328 00:17:36,251 --> 00:17:39,209 ‎这下好了 我们现在跟 ‎否认校园枪击的人困在一起 329 00:17:39,293 --> 00:17:41,709 ‎这人看起来像只干了消防栓的猩猩 330 00:17:41,793 --> 00:17:44,918 ‎都怪我们当中某个人没能保持冷静 331 00:17:45,001 --> 00:17:46,751 ‎你勇于承认错误 这很好 332 00:17:46,834 --> 00:17:50,543 ‎那你为什么要给自己的公司捣乱? 333 00:17:51,168 --> 00:17:52,543 ‎我不想谈这件事 334 00:17:52,626 --> 00:17:55,543 ‎没错 兄弟 你不欠女人任何东西 335 00:17:55,626 --> 00:17:57,626 ‎尤其是在带娃方面! 336 00:17:57,709 --> 00:18:00,709 ‎听着 我们得在他脱衬衫前离开这里 337 00:18:00,793 --> 00:18:03,001 ‎他为什么要脱衬衫? ‎他觉得自己很性感吗? 338 00:18:03,084 --> 00:18:04,918 ‎是的 他自我感觉良好 339 00:18:05,001 --> 00:18:05,834 ‎休战? 340 00:18:06,668 --> 00:18:08,126 ‎暂时休战 341 00:18:08,209 --> 00:18:11,168 ‎我要找一个东西来传达潜意识信息 342 00:18:11,251 --> 00:18:12,584 ‎你有录音机吗? 343 00:18:12,668 --> 00:18:15,668 ‎我当然有 ‎我是唯一会听我自己说话的人! 344 00:18:17,501 --> 00:18:18,959 ‎捂住耳朵 好吗? 345 00:18:19,793 --> 00:18:21,584 ‎怎么回事? 346 00:18:23,668 --> 00:18:24,918 ‎干得好 给我 347 00:18:27,918 --> 00:18:29,543 ‎连带搞定这个! 348 00:18:34,168 --> 00:18:37,834 ‎亚特兰提斯人 ‎因非法使用声纳而被取消参赛资格! 349 00:18:40,001 --> 00:18:44,168 ‎晋级决赛的只有 ‎兰德李德利和迪特里希克鲁格 350 00:18:44,251 --> 00:18:46,084 ‎我还有时间给我的老板使绊 351 00:18:46,168 --> 00:18:48,043 ‎你得等我先给我的老板使绊 352 00:18:48,126 --> 00:18:48,959 ‎喂!你们两个! 353 00:18:49,543 --> 00:18:50,459 ‎糟了! 354 00:18:51,626 --> 00:18:52,834 ‎抓住他们! 355 00:18:59,418 --> 00:19:01,376 ‎你想用电枪电自己 356 00:19:01,459 --> 00:19:02,876 ‎电我自己 357 00:19:05,293 --> 00:19:08,709 ‎-施德罗 快把酒瓶给我! ‎-要聊聊你酗酒的问题吗? 358 00:19:08,793 --> 00:19:10,459 ‎这是用来打他的 白痴! 359 00:19:15,834 --> 00:19:16,668 ‎见鬼 360 00:19:17,334 --> 00:19:19,751 ‎快 跟我躲进猫头鹰的屁股里! 361 00:19:22,001 --> 00:19:25,334 ‎在公共场合自慰没什么错 362 00:19:25,418 --> 00:19:27,876 ‎怎么了?这就跟春日一样正常! 363 00:19:27,959 --> 00:19:30,543 ‎因为我们长得丑 所以被困在后面 364 00:19:30,626 --> 00:19:32,584 ‎没人知道我们的痛苦 365 00:19:32,668 --> 00:19:35,293 ‎是啊 婊子们 ‎这个小团体能体会你们的痛苦 366 00:19:35,376 --> 00:19:37,376 ‎他们总是安排我们坐在这后面 367 00:19:37,459 --> 00:19:40,168 ‎可能是因为你们是真正的小丑 368 00:19:40,251 --> 00:19:43,709 ‎照一下镜子吧 忍者 ‎是这个社会在嘲笑你 369 00:19:43,793 --> 00:19:46,793 ‎你觉得不受尊重吗?被人当成笑话? 370 00:19:47,501 --> 00:19:50,376 ‎我们的任务 ‎确实很像电视剧里的次要情节 371 00:19:50,459 --> 00:19:52,168 ‎这是我们的文学刊物 372 00:19:52,251 --> 00:19:56,334 ‎得了吧 我们不需要饶舌小丑的同情 373 00:19:59,501 --> 00:20:02,668 ‎天啊!我从没遇到过如此强大的头脑 374 00:20:02,751 --> 00:20:07,959 ‎这疯狂的小丑团队 ‎好像也成了头脑清醒的正常人了! 375 00:20:08,043 --> 00:20:10,459 ‎欢迎来到黑暗狂欢节 朋友们 376 00:20:15,293 --> 00:20:17,126 ‎真不敢相信我们把教皇打晕了 377 00:20:17,209 --> 00:20:19,959 ‎我不敢相信 ‎我们把艾力克斯琼斯洗脑了 378 00:20:24,793 --> 00:20:27,626 ‎那他们为什么要送你去匿匿会? 379 00:20:29,709 --> 00:20:30,668 ‎天啊 380 00:20:31,209 --> 00:20:35,084 ‎那天 我本该拿到 ‎光明会的十年工作徽章 381 00:20:35,168 --> 00:20:39,709 ‎结果被他们发现 ‎我正要喝下一整罐消除记忆水 382 00:20:39,793 --> 00:20:41,001 ‎天啊 为什么? 383 00:20:41,501 --> 00:20:44,001 ‎读大学的时候 我是阴谋论者 384 00:20:44,084 --> 00:20:45,959 ‎我相信在混乱的背后 385 00:20:46,043 --> 00:20:50,251 ‎一定隐藏着由秘密天才组成的团体 ‎他们可以拯救世界 386 00:20:50,334 --> 00:20:51,918 ‎但看看这些白痴 387 00:20:55,543 --> 00:20:58,834 ‎影子政府和普通政府一样愚蠢至极 388 00:20:58,918 --> 00:21:01,418 ‎到处都是混蛋 389 00:21:02,584 --> 00:21:03,876 ‎你对我的看法是对的 390 00:21:03,959 --> 00:21:05,418 ‎我只是想报仇 391 00:21:05,501 --> 00:21:08,001 ‎我甚至想出了一个30步计划 392 00:21:08,668 --> 00:21:10,626 ‎连你的复仇计划也是急躁的A型人格 393 00:21:11,126 --> 00:21:11,959 ‎是啊 394 00:21:12,043 --> 00:21:15,626 ‎天啊 聪明人为什么总是犯傻? 395 00:21:16,126 --> 00:21:17,668 ‎因为你越聪明 396 00:21:17,751 --> 00:21:20,501 ‎越善于让自己愚蠢的决定变得合理化 397 00:21:21,001 --> 00:21:25,043 ‎所以最聪明的人都在最烂的公司上班 398 00:21:25,126 --> 00:21:29,251 ‎也许不全都是愚蠢的决定 399 00:21:31,293 --> 00:21:32,543 ‎比如什么? 400 00:21:33,126 --> 00:21:34,459 ‎像这样? 401 00:21:35,293 --> 00:21:39,501 ‎哦 天啊 从敌人到恋人 ‎以前从来没人试过 402 00:21:39,584 --> 00:21:42,334 ‎没错 简直老土得掉牙 ‎好像我们真的会看对眼似的 403 00:21:43,834 --> 00:21:46,043 ‎-但我真的很想 ‎-我也是! 404 00:21:51,334 --> 00:21:53,459 ‎现在是最后一轮比赛 405 00:21:53,543 --> 00:21:57,918 ‎古老的贵族比赛 撒尿大比拼! 406 00:21:58,001 --> 00:22:00,251 ‎见证我撒尿也能拿第一吧 407 00:22:00,334 --> 00:22:03,543 ‎我看你撒完尿之后只会身败名裂 408 00:22:03,626 --> 00:22:04,543 ‎看好了 409 00:22:05,543 --> 00:22:06,543 ‎哇! 410 00:22:08,543 --> 00:22:09,876 ‎那好吧! 411 00:22:09,959 --> 00:22:11,043 ‎妈妈咪呀! 412 00:22:17,209 --> 00:22:19,626 ‎-什么?我不是… ‎-我不是…你怎么… 413 00:22:19,709 --> 00:22:20,876 ‎除非… 414 00:22:23,793 --> 00:22:25,084 ‎打成平手! 415 00:22:25,168 --> 00:22:29,293 ‎一场持续多年的争执 ‎最终在美妙的亲吻中画上句号 416 00:22:29,376 --> 00:22:31,959 ‎现在终于到派对时间了! 417 00:22:32,459 --> 00:22:35,293 ‎你羞辱了光明会 你会后悔的 418 00:22:35,376 --> 00:22:36,501 ‎我们无所不见! 419 00:22:36,584 --> 00:22:38,168 ‎见你个屁 克鲁格 420 00:22:38,251 --> 00:22:41,793 ‎显影公司会把你埋了 ‎就像我们埋了吉米霍法一样! 421 00:22:43,918 --> 00:22:47,001 ‎嘿 也许显影公司 ‎并不是弱鸡的婴儿潮一代 422 00:22:47,084 --> 00:22:48,709 ‎这些人真的心狠手辣呢 423 00:22:49,209 --> 00:22:50,459 ‎听好了 你们这些混蛋 424 00:22:50,543 --> 00:22:52,084 ‎你们都准备好了吗? 425 00:22:54,918 --> 00:22:57,251 ‎伙计们 拜托 ‎不管你们要唱什么 快别唱了 426 00:22:57,334 --> 00:22:59,834 ‎一起来押韵吧 427 00:22:59,918 --> 00:23:02,376 ‎你对我朋友的方式堪称犯罪 428 00:23:02,459 --> 00:23:03,334 ‎天啊 429 00:23:03,418 --> 00:23:05,334 ‎我是布雷特汉德 430 00:23:05,418 --> 00:23:07,626 ‎你们要尊重我的朋友琪琪 431 00:23:07,709 --> 00:23:10,084 ‎在办公室里也要举止得体 432 00:23:10,168 --> 00:23:11,043 ‎和平! 433 00:23:14,918 --> 00:23:17,293 ‎这就是你的计划?饶舌大战? 434 00:23:17,376 --> 00:23:20,626 ‎你这是在世界一流的 ‎饶舌歌手面前班门弄斧 小子! 435 00:23:24,084 --> 00:23:26,168 ‎不 那不是我们真正的计划 436 00:23:26,251 --> 00:23:29,501 ‎一个多小时前 ‎我在大家的酒里都掺了麻醉药 437 00:23:30,876 --> 00:23:34,376 ‎我们只要把你们带到同一个地方 ‎就可以看好戏了 438 00:23:34,459 --> 00:23:38,043 ‎什么?但我从来没吸过毒 ‎我要嗨翻天了! 439 00:23:38,126 --> 00:23:40,834 ‎好吧 现在你们摄入的是 ‎实验室级的棕色酸 440 00:23:40,918 --> 00:23:43,209 ‎准备迎接迷幻剂引起的自我崩溃吧! 441 00:23:43,293 --> 00:23:45,959 ‎天啊 我有点被过誉了 442 00:23:46,043 --> 00:23:48,251 ‎如果我发推特 大家会用唾沫淹死我 443 00:23:48,334 --> 00:23:49,834 ‎说:“碧昂丝被过誉了” 444 00:23:49,918 --> 00:23:52,126 ‎谁帮把我肩膀上的灰尘弄走 445 00:23:52,209 --> 00:23:55,876 ‎我把人性推到了不可避免的毁灭! 446 00:23:57,126 --> 00:24:01,168 ‎对不起 琪琪 ‎我是陈腐的白人渣滓历史老师 447 00:24:01,251 --> 00:24:03,918 ‎老天 我给加菲猫的书写了序言! 448 00:24:04,001 --> 00:24:05,168 ‎你可以用谷歌搜一下! 449 00:24:05,251 --> 00:24:07,793 ‎我愿意给你一份工作 ‎快停止这一切! 450 00:24:10,334 --> 00:24:13,501 ‎看来我得放弃这个好大机会了 451 00:24:15,126 --> 00:24:16,834 ‎真的?你放弃了梦寐以求的工作? 452 00:24:16,918 --> 00:24:20,043 ‎我已经有工作了 ‎在大家的衬托下 我是最酷炫的 453 00:24:22,793 --> 00:24:24,876 ‎我不是第一个奥普拉 454 00:24:26,001 --> 00:24:29,793 ‎看来我很喜欢这种通敌性爱 455 00:24:29,876 --> 00:24:31,126 ‎我有点不对劲 456 00:24:31,209 --> 00:24:34,418 ‎不 是我们都不对劲 457 00:24:36,168 --> 00:24:37,001 ‎真老土 458 00:24:37,918 --> 00:24:41,501 ‎你知道吗? ‎我不想再浪费精力跟我爸周旋了 459 00:24:41,584 --> 00:24:44,084 ‎反正他自己就会把事情搞砸 460 00:24:44,168 --> 00:24:47,668 ‎也许我下一个疯狂的阴谋 ‎应该是寻找自己的幸福 461 00:24:47,751 --> 00:24:49,959 ‎至少这样你会少一些后悔 462 00:24:55,334 --> 00:24:56,751 ‎那就翻篇了? 463 00:24:57,668 --> 00:24:58,709 ‎翻篇了 464 00:25:02,043 --> 00:25:03,251 ‎等等 这是你点燃的吗? 465 00:25:03,334 --> 00:25:04,793 ‎我以为是你 466 00:25:04,876 --> 00:25:07,001 ‎见鬼!有人把猫头鹰点燃了! 467 00:25:10,043 --> 00:25:12,876 ‎这整件事情都闹翻天了 ‎是时候启动飞机了 468 00:25:12,959 --> 00:25:14,418 ‎格兰和麦可在哪里? 469 00:25:14,501 --> 00:25:15,834 ‎我们不走了 470 00:25:16,334 --> 00:25:17,584 ‎我们找到了家人 471 00:25:17,668 --> 00:25:20,168 ‎人生就是一场挣扎 ‎所以现在我是变戏法者了 472 00:25:21,418 --> 00:25:25,876 ‎不要被处处设限的社会期望 ‎扼杀了你的生命! 473 00:25:30,084 --> 00:25:30,918 ‎什么鬼东西? 474 00:25:31,001 --> 00:25:33,418 ‎你们这些傻子看起来像疯子 ‎照照镜子吧 475 00:25:35,459 --> 00:25:38,168 ‎天啊 我们到底在干什么? 476 00:25:38,251 --> 00:25:40,501 ‎为什么我的钱包拴在了金属链子上? 477 00:25:40,584 --> 00:25:42,709 ‎它想要去哪里? 478 00:25:42,793 --> 00:25:44,209 ‎我们不是喜欢这造型吗? 479 00:25:44,293 --> 00:25:46,251 ‎我们看起来像个白痴 格兰! 480 00:25:46,334 --> 00:25:48,459 ‎我的名字已经不是格兰了 481 00:25:48,543 --> 00:25:51,626 ‎我是杀手努格斯 这文身是洗不掉的 482 00:26:02,168 --> 00:26:04,543 ‎我们只是在猫头鹰里躲了十分钟 483 00:26:04,626 --> 00:26:06,501 ‎没了我们 整个地方就四崩五裂了 484 00:26:06,584 --> 00:26:07,584 ‎-又是这样 ‎-又是这样 485 00:26:08,251 --> 00:26:10,126 ‎好吧 我应该回去我的… 486 00:26:10,209 --> 00:26:13,293 ‎是啊 我也应该回去我的… 487 00:26:13,376 --> 00:26:14,334 ‎好的 488 00:26:15,918 --> 00:26:17,418 ‎两家竞争对手公司 489 00:26:18,376 --> 00:26:20,001 ‎我们可能会惹上很多麻烦的 490 00:26:20,084 --> 00:26:23,876 ‎对 幸好干我们这行的 ‎都知道怎么样保守秘密 491 00:26:24,876 --> 00:26:29,126 ‎不过要把这件事隐藏起来 ‎还是会很紧张刺激 492 00:26:29,209 --> 00:26:32,501 ‎我们可能需要参加很多次治疗 493 00:26:32,584 --> 00:26:34,834 ‎-下次分享会见? ‎-不见不散 494 00:26:39,293 --> 00:26:43,834 ‎天啊 我艾力克斯琼斯 ‎暗恋上了希拉里克林顿 495 00:26:43,918 --> 00:26:45,418 ‎别说出去 各位! 496 00:26:49,293 --> 00:26:52,209 ‎我自由了! 497 00:26:53,543 --> 00:26:54,543 ‎你到底是谁? 498 00:26:54,626 --> 00:26:55,876 ‎我到底是谁? 499 00:26:55,959 --> 00:26:58,668 ‎我他妈的是JR夏恩帕 500 00:26:58,751 --> 00:27:01,376 ‎你到底是谁?楚巴卡? 501 00:27:01,459 --> 00:27:02,376 ‎真可恶 502 00:27:24,376 --> 00:27:26,793 ‎字幕翻译:杨宇航