1 00:01:55,950 --> 00:01:59,954 NORTHERN ENGLAND EARLDOM OF NORTHUMBRIA VIKINGS' BASE 2 00:02:02,623 --> 00:02:04,291 It was a Saturday. 3 00:02:04,834 --> 00:02:07,878 Vikings bathe on Saturdays. 4 00:02:11,340 --> 00:02:15,886 The English knew about this custom. 5 00:02:25,187 --> 00:02:27,982 Enemy attack. 6 00:02:35,447 --> 00:02:36,574 Burn them all. 7 00:02:36,657 --> 00:02:38,284 Don't spare the women or children. 8 00:02:38,909 --> 00:02:41,579 Kill them all. Those are the king's orders. 9 00:02:57,887 --> 00:02:59,513 SWORD 10 00:03:01,348 --> 00:03:04,059 Hang in there. This is it. 11 00:03:05,102 --> 00:03:06,186 Yeah. 12 00:03:06,270 --> 00:03:08,397 I killed Snorre. 13 00:03:08,480 --> 00:03:09,690 Damn. 14 00:03:10,357 --> 00:03:12,318 All right. Spear troops, advance. 15 00:03:12,484 --> 00:03:14,236 Charge. 16 00:03:21,201 --> 00:03:24,496 The battlefield went that way. 17 00:03:25,414 --> 00:03:28,751 Why do I always get killed so fast? 18 00:03:29,209 --> 00:03:32,796 Dead men aren't supposed to talk, Thorfinn. 19 00:03:33,255 --> 00:03:37,051 You're always the first one to die, Faxi. 20 00:03:37,134 --> 00:03:38,427 Yeah. 21 00:03:39,094 --> 00:03:44,433 In Valhalla, in heaven, you get to eat meat every day. 22 00:03:44,516 --> 00:03:48,646 You can't enter Valhalla unless you're a strong warrior. 23 00:03:50,481 --> 00:03:52,149 I see. 24 00:03:54,693 --> 00:03:58,614 I wonder if my mother and my sister will get into Valhalla. 25 00:04:03,994 --> 00:04:05,454 Did they kill you, Thorfinn? 26 00:04:05,537 --> 00:04:08,165 If you die in the snow, you'll catch a cold. 27 00:04:12,127 --> 00:04:13,671 You're leaving tomorrow? 28 00:04:13,754 --> 00:04:16,674 You're so lucky. Where are you going this time? 29 00:04:17,174 --> 00:04:19,468 To Norway. I'm not going there for fun. 30 00:04:20,135 --> 00:04:21,428 I'm going to trade goods. 31 00:04:21,929 --> 00:04:26,183 I take wool and fur, and trade it for wine. 32 00:04:26,266 --> 00:04:27,935 Then I'm going too. 33 00:04:28,352 --> 00:04:32,106 No. What do you mean, "then"? Don't say it so casually. 34 00:04:32,189 --> 00:04:33,899 What? You're so stingy. 35 00:04:33,983 --> 00:04:36,402 I don't care if you end up hitting an ice floe. 36 00:04:39,321 --> 00:04:42,074 I want to get some wine before the end of the year. 37 00:04:42,700 --> 00:04:44,785 I'm going to celebrate the birth of Jesus Christ 38 00:04:44,868 --> 00:04:47,162 with the people of my home country with some wine. 39 00:04:47,663 --> 00:04:50,040 My father likes mead. 40 00:04:50,124 --> 00:04:51,291 Ask him for some. 41 00:04:52,835 --> 00:04:55,254 It has to be wine. 42 00:04:55,921 --> 00:04:59,717 I thought there'd be some wine in this village, though. 43 00:05:03,846 --> 00:05:04,846 Thorfinn. 44 00:05:05,347 --> 00:05:08,434 Can you pass on a message to your father for me? 45 00:05:08,517 --> 00:05:09,517 What? 46 00:05:10,102 --> 00:05:11,687 A warship has come. 47 00:05:23,657 --> 00:05:25,826 How's this, master? 48 00:05:25,909 --> 00:05:27,828 The leak's been fixed this time. 49 00:05:27,911 --> 00:05:29,747 Try putting some water in it. 50 00:05:33,417 --> 00:05:35,210 This is difficult. 51 00:05:35,294 --> 00:05:37,504 You put too much strength into it, Thors. 52 00:05:37,588 --> 00:05:38,881 Father. 53 00:05:39,298 --> 00:05:40,716 Father. 54 00:05:41,967 --> 00:05:43,385 I'm over here, Thorfinn. 55 00:05:43,844 --> 00:05:45,012 Father. 56 00:05:45,429 --> 00:05:48,390 Another warship came. It's huge. 57 00:06:06,116 --> 00:06:09,078 They asked for Thors the Troll. They've been waiting there ever since. 58 00:06:09,703 --> 00:06:12,539 Thors? Are they talking about Thors? 59 00:06:12,623 --> 00:06:13,665 Troll? 60 00:06:13,957 --> 00:06:16,710 They're no amateurs. 61 00:06:17,252 --> 00:06:20,047 They're not like Halfdan's thugs. 62 00:06:21,632 --> 00:06:23,050 Oh, Thors. 63 00:06:23,717 --> 00:06:25,803 Are they planning to invade this village? 64 00:06:30,265 --> 00:06:31,642 Jomsvikings. 65 00:06:32,101 --> 00:06:33,560 I'm right here. 66 00:06:44,780 --> 00:06:46,323 They're bowing to Thors. 67 00:06:47,366 --> 00:06:50,452 I never imagined you'd come this far looking for me. 68 00:06:51,703 --> 00:06:52,788 Floki. 69 00:06:54,915 --> 00:06:58,544 We haven't seen each other since the Norway campaign, Thors. 70 00:07:00,671 --> 00:07:03,924 I never imagined you'd be hiding here, at the end of the earth. 71 00:07:04,967 --> 00:07:07,094 Tell me your business, Floki. 72 00:07:08,011 --> 00:07:10,973 Well, then. First give us your permission to land. 73 00:07:12,933 --> 00:07:15,352 Who is Thors? 74 00:07:16,186 --> 00:07:19,314 I heard he used to work on the battlefield when he was young. 75 00:07:19,857 --> 00:07:21,400 They'll hear you, Ari. 76 00:07:22,276 --> 00:07:25,362 He doesn't talk about himself much. 77 00:07:25,445 --> 00:07:27,656 Let me see. 78 00:07:28,031 --> 00:07:30,826 He said "Jomsvikings," right? 79 00:07:30,909 --> 00:07:32,035 Know anything about them? 80 00:07:32,119 --> 00:07:33,203 Not really... 81 00:07:34,246 --> 00:07:36,707 Father is angry. 82 00:07:37,958 --> 00:07:41,712 They made a surprise attack while they were bathing. 83 00:07:42,296 --> 00:07:47,634 Many Danes were killed by English troops in Danelaw. 84 00:07:48,510 --> 00:07:50,095 Gunhilde, 85 00:07:50,470 --> 00:07:52,973 the sister of Sweyn, 86 00:07:53,056 --> 00:07:55,684 the King of Denmark, was one of the victims. 87 00:07:56,351 --> 00:07:58,187 Revenge for his sister. 88 00:07:59,229 --> 00:08:01,773 King Sweyn has a good excuse now. 89 00:08:02,399 --> 00:08:04,860 A big war is about to begin. 90 00:08:04,943 --> 00:08:07,070 It's time for us warriors to shine. 91 00:08:07,529 --> 00:08:08,780 - War? - Quiet. 92 00:08:09,323 --> 00:08:12,451 The Jomsvikings will join the army of Denmark. 93 00:08:12,784 --> 00:08:16,705 Our invasion of England will begin this coming spring. 94 00:08:17,789 --> 00:08:19,082 Do what you will. 95 00:08:19,541 --> 00:08:21,960 This is a small village at the northern edge of the world. 96 00:08:22,211 --> 00:08:26,256 Whatever these big countries on the other side of the North Sea decide, it's none of my business. 97 00:08:28,926 --> 00:08:30,928 That will not do. 98 00:08:31,428 --> 00:08:36,642 Our leader Sigvaldi ordered me to gather the entire fleet at Jomsborg. 99 00:08:36,725 --> 00:08:38,101 No exceptions. 100 00:08:38,810 --> 00:08:40,062 Do you understand? 101 00:08:40,520 --> 00:08:44,399 Even if that man deserted the army. 102 00:08:47,069 --> 00:08:48,403 Deserted? 103 00:08:51,865 --> 00:08:54,034 Captain of the Jomsvikings. 104 00:08:54,117 --> 00:08:55,619 Thors the Troll. 105 00:08:56,119 --> 00:08:57,996 This is a war... 106 00:08:59,623 --> 00:09:02,000 in which you too will fight. 107 00:09:14,638 --> 00:09:16,014 Thors. 108 00:09:16,431 --> 00:09:20,310 Our leader is doing this out of his own goodwill. 109 00:09:21,395 --> 00:09:24,356 After going missing 15 years ago, 110 00:09:24,439 --> 00:09:27,150 you have a chance to return to the battlefield with honor. 111 00:09:27,567 --> 00:09:31,905 Our leader is willing to overlook everything. 112 00:09:31,989 --> 00:09:36,952 That's how much our leader wants you. 113 00:09:38,245 --> 00:09:42,165 You didn't have to come on a warship just to tell me that. 114 00:09:42,249 --> 00:09:44,084 The villagers are afraid. 115 00:09:46,461 --> 00:09:50,048 You've changed a lot, Thors. 116 00:09:50,716 --> 00:09:53,343 Or did this village change you? 117 00:09:54,636 --> 00:09:56,179 - Run away. - Run away. 118 00:09:56,805 --> 00:09:58,098 He's scary. 119 00:10:00,017 --> 00:10:01,018 This is a nice village. 120 00:10:01,518 --> 00:10:03,061 I can tell from the children. 121 00:10:03,645 --> 00:10:07,274 They've lived a life free from war, until today. 122 00:10:14,072 --> 00:10:15,699 Hear that? There's going to be a war. 123 00:10:15,782 --> 00:10:17,659 - Wow. - This is my first war. 124 00:10:18,327 --> 00:10:22,289 He came all the way across the ocean to invite Thors. 125 00:10:22,372 --> 00:10:25,042 Your father is amazing. 126 00:10:27,169 --> 00:10:30,422 But I wonder if he'd take us with him. 127 00:10:30,505 --> 00:10:32,424 You have no chance. You're weak. 128 00:10:32,507 --> 00:10:36,094 - What are you talking about? - You're no good unless you're strong. 129 00:10:36,178 --> 00:10:38,889 Well, I got that covered. 130 00:10:39,181 --> 00:10:41,808 You've never killed anyone, right? 131 00:10:41,892 --> 00:10:45,145 It all depends on whether you've had that experience or not. 132 00:10:45,228 --> 00:10:46,228 Sorry. 133 00:10:54,237 --> 00:10:55,364 I'm not just... 134 00:10:56,114 --> 00:10:58,075 a powerless messenger, you know. 135 00:10:58,742 --> 00:11:02,245 If you're saying you're not going to fight in the war, 136 00:11:02,579 --> 00:11:06,666 I can't carry out my master's orders, and our leader's reputation would be damaged. 137 00:11:07,459 --> 00:11:11,129 I can't go back empty-handed in a situation like that. 138 00:11:15,300 --> 00:11:16,927 You understand, don't you? 139 00:11:25,060 --> 00:11:26,895 The Jomsvikings. 140 00:11:27,687 --> 00:11:30,857 They're an army with a base in Jomsborg, 141 00:11:30,941 --> 00:11:32,776 a port town in Wendland. 142 00:11:33,360 --> 00:11:34,945 I never imagined 143 00:11:35,028 --> 00:11:36,822 that Thors used to be a Jomsviking. 144 00:11:37,239 --> 00:11:38,573 Are they strong? 145 00:11:38,657 --> 00:11:39,783 They're strong. 146 00:11:39,866 --> 00:11:41,410 They're so strong 147 00:11:41,493 --> 00:11:45,497 that the King of Wendland was unable to collect taxes from them. 148 00:11:46,248 --> 00:11:49,292 They take pride in being the strongest army in the Northern Sea. 149 00:11:49,376 --> 00:11:52,045 Withdraw. All troops, return to the ship. 150 00:11:54,256 --> 00:11:55,799 Withdraw. 151 00:12:02,889 --> 00:12:05,767 What was that just now? That was weird. 152 00:12:05,851 --> 00:12:07,853 You've been saved, Ari. 153 00:12:12,232 --> 00:12:14,025 Listen, villagers. 154 00:12:14,484 --> 00:12:16,903 I'm Floki of the Jomsvikings. 155 00:12:17,779 --> 00:12:19,823 At the orders of my master, 156 00:12:19,906 --> 00:12:21,324 I have come to this land 157 00:12:21,408 --> 00:12:24,077 to ask the hero Thors Snorresson to join our forces. 158 00:12:24,744 --> 00:12:25,829 Hero? 159 00:12:26,246 --> 00:12:27,664 Our leader has requested 160 00:12:27,747 --> 00:12:33,003 that Thors be provided with one warship. 161 00:12:33,587 --> 00:12:35,130 If you have what it takes, 162 00:12:35,213 --> 00:12:38,675 join Thors and come with us to Jomsborg. 163 00:12:46,725 --> 00:12:48,310 Farewell, Thors. 164 00:12:48,393 --> 00:12:50,896 We shall meet on the battlefield. 165 00:12:57,235 --> 00:12:59,321 We're going to war. 166 00:13:03,116 --> 00:13:06,411 - How many decades has it been? - What? 167 00:13:06,495 --> 00:13:08,163 I'm going to kill them all. 168 00:13:08,246 --> 00:13:10,957 It'll be an honor to die on the battlefield. 169 00:13:11,041 --> 00:13:14,127 Let's get started right away. Let's prepare the ships tomorrow. 170 00:13:19,132 --> 00:13:21,927 I guess you couldn't say no, Thors. 171 00:13:23,094 --> 00:13:25,180 I dragged the village into this. 172 00:13:29,100 --> 00:13:30,310 A long time ago, 173 00:13:30,393 --> 00:13:33,271 I used to earn my living by killing people. 174 00:13:34,314 --> 00:13:35,524 But one day... 175 00:13:36,691 --> 00:13:39,361 One day, I suddenly hated it all. 176 00:13:40,362 --> 00:13:41,488 I didn't want to kill 177 00:13:42,030 --> 00:13:43,406 or be killed. 178 00:13:44,616 --> 00:13:46,117 That's why I ran away 179 00:13:46,868 --> 00:13:48,286 from the battlefield. 180 00:13:53,166 --> 00:13:57,003 I thought I succeeded in making it look like I died. 181 00:13:57,504 --> 00:13:59,172 You could do that again. 182 00:14:02,467 --> 00:14:05,845 If I run away, this village will be punished in my place. 183 00:14:06,721 --> 00:14:10,016 The Jomsvikings never forgive deserters. 184 00:14:17,023 --> 00:14:18,650 The time has come 185 00:14:19,234 --> 00:14:22,153 for me to take responsibility for what I've done. 186 00:14:29,786 --> 00:14:31,705 All right. Ready? 187 00:14:31,788 --> 00:14:33,790 One, two... 188 00:14:33,873 --> 00:14:35,917 Heave, ho. 189 00:14:36,459 --> 00:14:37,669 Heave, ho. 190 00:14:37,752 --> 00:14:39,296 Pull. 191 00:14:39,379 --> 00:14:41,256 Heave, ho. 192 00:14:41,339 --> 00:14:44,301 What? I thought you were leaving today, Leif. 193 00:14:44,759 --> 00:14:46,678 Thors asked me. 194 00:14:46,761 --> 00:14:49,472 I decided to join the fleet with that warship. 195 00:14:49,556 --> 00:14:50,682 I see. 196 00:14:50,765 --> 00:14:52,809 That would be safer. 197 00:14:53,184 --> 00:14:56,313 We'll protect you in a pinch. 198 00:14:57,564 --> 00:14:58,898 Here we go. 199 00:14:59,649 --> 00:15:00,942 I'm counting on you. 200 00:15:01,026 --> 00:15:02,736 Pull. Pull. 201 00:15:02,819 --> 00:15:04,070 Heave, ho. 202 00:15:04,154 --> 00:15:05,864 Though, 203 00:15:05,947 --> 00:15:08,283 everyone really does love war. 204 00:15:13,413 --> 00:15:15,290 You're so mean. 205 00:15:17,542 --> 00:15:19,586 Darn you, Thorfinn. 206 00:15:19,669 --> 00:15:21,087 Surround him. 207 00:15:22,130 --> 00:15:23,548 Bastard. 208 00:15:24,215 --> 00:15:26,760 We did it. I killed Thorfinn. 209 00:15:27,510 --> 00:15:28,887 That hurt. 210 00:15:28,970 --> 00:15:31,931 What's wrong with you? Die, Thorfinn. You got killed just now. 211 00:15:32,349 --> 00:15:33,600 Follow the rules. 212 00:15:33,683 --> 00:15:35,685 That's right. 213 00:15:37,395 --> 00:15:38,395 What's wrong with you? 214 00:15:38,438 --> 00:15:39,564 Are you okay? 215 00:15:40,065 --> 00:15:41,441 Wait, Thorfinn. 216 00:15:48,406 --> 00:15:50,075 All right. Lift. 217 00:15:50,492 --> 00:15:53,578 One, two, three. 218 00:15:54,913 --> 00:15:56,831 All right. One more time. 219 00:15:57,082 --> 00:15:58,500 Thors. 220 00:15:58,792 --> 00:16:00,835 Can you take a look at this? 221 00:16:03,922 --> 00:16:05,090 The pain. 222 00:16:05,548 --> 00:16:06,841 It's broken. 223 00:16:06,925 --> 00:16:09,010 Someone hit too hard. It's supposed to be a game. 224 00:16:10,387 --> 00:16:12,430 Keep the splint on for one month. 225 00:16:12,847 --> 00:16:14,849 Sorry, Thors. 226 00:16:14,933 --> 00:16:16,434 Thorfinn did it. 227 00:16:16,935 --> 00:16:18,603 He pisses me off. 228 00:16:18,687 --> 00:16:19,938 He's too rough. 229 00:16:20,021 --> 00:16:21,898 I'm never playing with him again. 230 00:16:22,565 --> 00:16:24,651 Is that true? My son did this? 231 00:16:25,026 --> 00:16:26,361 Yes. 232 00:16:26,486 --> 00:16:28,780 I'm sorry. 233 00:16:28,863 --> 00:16:30,407 I'll talk to him about this. 234 00:16:31,658 --> 00:16:32,867 Don't take it so seriously. 235 00:16:32,951 --> 00:16:34,285 It's between the kids. 236 00:16:34,869 --> 00:16:36,955 He's only 6, right? 237 00:16:37,038 --> 00:16:39,874 If he can hurt kids that are four or five years older than him, 238 00:16:39,958 --> 00:16:41,167 he must be pretty strong. 239 00:16:41,835 --> 00:16:44,003 He'll grow up to be a good fighter. 240 00:16:44,087 --> 00:16:47,132 He takes after you, Thors. 241 00:16:59,269 --> 00:17:01,354 You're giving me all of this, Dad? 242 00:17:02,313 --> 00:17:04,524 They're family treasures from my grandfather. 243 00:17:04,607 --> 00:17:06,443 Fight with all your might. 244 00:17:06,526 --> 00:17:07,527 Ari. 245 00:17:08,611 --> 00:17:10,113 You look good, Ari. 246 00:17:10,196 --> 00:17:11,781 Look at mine. 247 00:17:12,240 --> 00:17:15,285 It can cut off a horse's head in one stroke. 248 00:17:15,368 --> 00:17:16,828 Wow, it's huge. 249 00:17:16,911 --> 00:17:18,621 Spears are what's best for plundering. 250 00:17:18,705 --> 00:17:20,415 Really? Want to have a match? 251 00:17:25,003 --> 00:17:27,213 What's wrong with you? 252 00:17:27,297 --> 00:17:29,841 Don't throw everything on the floor. 253 00:17:29,924 --> 00:17:31,426 Hey. Are you listening to me? 254 00:17:31,926 --> 00:17:34,596 I'm going to throw it away if you don't pick it up. Got it? 255 00:17:34,679 --> 00:17:36,681 Go ahead. I don't want it anymore. 256 00:17:39,058 --> 00:17:42,479 What are you doing, searching through the storage room? 257 00:17:42,562 --> 00:17:44,147 Where are our weapons? 258 00:17:44,230 --> 00:17:45,774 What? Weapons? 259 00:17:46,316 --> 00:17:48,276 I need a weapon. 260 00:17:48,777 --> 00:17:49,778 If I had a weapon... 261 00:17:50,737 --> 00:17:51,946 Are you thinking... 262 00:17:52,280 --> 00:17:56,117 you're going to become a warrior and sail on your father's ship? 263 00:17:56,743 --> 00:17:59,829 I'm telling you now, don't waste your time trying. 264 00:17:59,913 --> 00:18:01,790 A little kid like you can't do it. 265 00:18:06,044 --> 00:18:07,212 Thorfinn. 266 00:18:52,715 --> 00:18:54,175 It's beautiful. 267 00:19:05,854 --> 00:19:08,231 What is it? What's wrong, Ylva? 268 00:19:11,484 --> 00:19:13,945 Do you want a sword, Thorfinn? 269 00:19:15,613 --> 00:19:17,574 A sword is a tool for killing people. 270 00:19:18,491 --> 00:19:21,870 Who were you planning to kill with this? 271 00:19:23,705 --> 00:19:25,790 The... The enemy. 272 00:19:27,000 --> 00:19:29,711 Who is your enemy? 273 00:19:32,171 --> 00:19:33,171 Like... 274 00:19:33,506 --> 00:19:35,216 Halfdan. 275 00:19:39,721 --> 00:19:41,639 Listen closely, Thorfinn. 276 00:19:48,688 --> 00:19:50,523 You don't have any enemies. 277 00:19:51,566 --> 00:19:54,444 No one has any enemies. 278 00:19:59,991 --> 00:20:03,411 There's no one who it's okay to hurt. 279 00:20:07,707 --> 00:20:10,209 You're wrong. 280 00:20:10,585 --> 00:20:13,713 Father, you're going off to war tomorrow. 281 00:20:14,213 --> 00:20:16,174 You're going to kill the enemy, right? 282 00:20:18,384 --> 00:20:19,719 I'm not a kid anymore. 283 00:20:20,261 --> 00:20:22,096 You're lying, Father. 284 00:20:22,388 --> 00:20:23,890 I can tell. 285 00:20:26,017 --> 00:20:27,143 Thorfinn. 286 00:20:27,769 --> 00:20:29,354 Thorfinn. 287 00:20:29,437 --> 00:20:32,106 - You let your guard down. - That was dangerous. 288 00:20:32,190 --> 00:20:33,274 Hey. 289 00:20:33,358 --> 00:20:34,817 You made me bleed. 290 00:20:41,783 --> 00:20:42,825 Helga. 291 00:20:43,868 --> 00:20:44,953 Yes? 292 00:20:47,080 --> 00:20:49,749 Take care of him for me. 293 00:21:08,476 --> 00:21:10,645 The wind blows faintly from the west north-west. 294 00:21:10,728 --> 00:21:12,313 The waves are calm. 295 00:21:13,815 --> 00:21:16,150 Odin is in good spirits this morning. 296 00:21:17,193 --> 00:21:19,737 This is a good morning for your departure. 297 00:21:21,072 --> 00:21:22,072 Indeed. 298 00:21:27,704 --> 00:21:32,000 FAROE ISLANDS STREYMOY 299 00:21:33,960 --> 00:21:35,503 You said it. 300 00:21:35,586 --> 00:21:39,090 If I throw left-handed and hit it, the barrel is mine. 301 00:21:39,173 --> 00:21:41,009 - No way. - You can talk after you hit it. 302 00:21:41,092 --> 00:21:42,093 I beg you, God... 303 00:21:42,593 --> 00:21:44,554 Here I go, Christian monk. 304 00:21:44,637 --> 00:21:46,597 If you dodge, I'll kill you. 305 00:21:50,476 --> 00:21:54,022 You bastard. You dodged. You dodged just now. I'm going to kill you. 306 00:21:54,105 --> 00:21:55,481 Move. It's my turn. 307 00:21:59,110 --> 00:22:01,070 Oh, no. The priest... 308 00:22:02,238 --> 00:22:04,198 I told you not to dodge. 309 00:22:04,282 --> 00:22:06,492 You're just bad. 310 00:22:07,577 --> 00:22:10,288 Hey, Jomsvikings. 311 00:22:10,371 --> 00:22:12,248 Want to have a drink? 312 00:22:16,169 --> 00:22:18,087 They have good manners. 313 00:22:18,171 --> 00:22:19,297 Leave them alone. 314 00:22:19,380 --> 00:22:21,758 They said they don't like cheap alcohol. 315 00:22:22,175 --> 00:22:23,175 Hey. 316 00:22:25,219 --> 00:22:27,430 How many points do I get for his leg? 317 00:22:28,973 --> 00:22:33,519 Your men don't have any class, Askeladd. 318 00:22:34,979 --> 00:22:39,067 We just hate Christians, Floki. 319 00:22:40,109 --> 00:22:43,279 Enough about that. Let's get down to business. 320 00:22:44,655 --> 00:22:49,827 My men and I are bored of being kept here waiting in the middle of nowhere. 321 00:22:50,870 --> 00:22:52,580 There are no major changes. 322 00:22:55,750 --> 00:22:57,919 You will be compensated with five pounds of gold. 323 00:22:58,294 --> 00:23:01,422 I will only pay you in exchange for his dead body. 324 00:23:02,465 --> 00:23:06,344 You can do whatever you want with their ship, and their cargo. 325 00:23:09,263 --> 00:23:11,474 Kill Thors.